Documentos
Documentos
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene químicos
que en el Estado de California se sabe que causan cáncer,
defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
[10]
[12]
[11]
Tipo estrangulador automático Tipo estrangulador automático
(Tipo ACELERADOR FIJO) (Tipo ACELERADOR MANUAL) [1] PALANCA DE CONTROL
(tipos aplicables) (tipos aplicables) (tipos aplicables)
[2] [1] [2] [2] PALANCA DEL FRENO DEL VOLANTE
DE MOTOR (tipos aplicables)
[3] TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
[4] FILTRO DE AIRE
[5] PALANCA DE LA VÁLVULA DE
COMBUSTIBLE
[6] NÚMERO DE SERIE Y TIPO DE MOTOR
[7] DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
[8] EMPUÑADURA DEL MOTOR DE ARRANQUE
[9] CUBIERTA SUPERIOR
[10] TAPA DEL ORIFICIO DE LLENADO DE ACEITE
[5]
[11] SILENCIADOR
[5]
[12] BUJÍA
A-1 ESPAÑOL
3729M6000.book 1 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
ESPAÑOL 1
3729M6000.book 2 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN motor contienen monóxido de carbono que es un gas que se
acumula con rapidez en lugares cerrados y que causa malestar o
¿ESTÁ PREPARADO EL MOTOR PARA FUNCIONAR? incluso la muerte.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN 1. Gire la palanca de la válvula del combustible a la posición
ENCENDIDO.
Antes de poner en marcha el motor por primera vez, revise la Ver Figura 1, página A-2.
sección INFORMACIÓN DE SEGURIDAD en la página 1 y
COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN en la página 2. 2. Con tipo PALANCA DEL FRENO DEL VOLANTE DE MOTOR
(tipos aplicables):
Riesgos de monóxido de carbono Mueva la palanca del freno de volante de motor a la posición
LIBERADO.
Por su propia seguridad, no opere el motor en lugares cerrados
Ver Figura 3, página A-2.
como por ejemplo dentro de un garaje. Los gases de escape del
2 ESPAÑOL
3729M6000.book 3 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
3. [Tipo ACELERADOR MANUAL] (tipos aplicables) condiciones con mucha humedad o polvo, consulte a su concesionario
de servicio Honda para que le proporcione las recomendaciones
Mueva la palanca de control hacia la posición RÁPIDO. aplicables a sus necesidades y aplicaciones individuales.
Ver Figura 5, página A-2. Emplee solamente partes originales Honda o sus equivalentes. El
empleo de partes de reemplazo que no son de calidad
4. Tire ligeramente de la empuñadura del arrancador hasta notar equivalente puede causar daños en el motor.
resistencia, y entonces tire con fuerza en la dirección de la El mantenimiento, reemplazo o reparación de los dispositivos y
flecha como se muestra abajo. Deje que la empuñadura del sistemas de control de emisiones puede ser realizado por
arrancador retorne con suavidad. cualquier establecimiento de reparación de motores o individuo
Ver Figura 4, página A-2. que use refacciones ‘‘certificadas’’ según las normas de EPA.
SEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO
AVISO A continuación se mencionan algunas de las precauciones de
No permita que la empuñadura del arrancador retroceda con seguridad más importantes. No obstante, no podemos avisarle
fuerza contra el motor. Haga que retorne con suavidad para sobre todos los peligros concebibles que pueden surgir al realizar
evitar daños en el arrancador. el mantenimiento. Sólo usted será quien pueda decidir si debe o
no llevar a cabo una tarea dada.
5. [Tipo ACELERADOR MANUAL] (tipos aplicables)
ADVERTENCIA
Ajuste la palanca de control a la velocidad deseada del motor.
El mantenimiento inadecuado puede provocar una
PARADA DEL MOTOR falta de seguridad.
1. [Tipo ACELERADOR MANUAL] (tipos aplicables) Si no se siguen correctamente las instrucciones y
precauciones de mantenimiento, pueden
Mueva la palanca de control hacia la posición LENTO. presentarse lesiones graves o muerte.
Ver Figura 5, página A-2. Siga siempre con cuidado los procedimientos y
precauciones de este manual del propietario.
2. Con tipo PALANCA DEL FRENO DEL VOLANTE DE MOTOR
(tipos aplicables): PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que el motor esté desconectado antes de
Haga retornar la palanca del freno del volante de motor a la comenzar cualquier trabajo de mantenimiento o de reparación.
posición ACOPLADO. El interruptor del motor, que está Para evitar el arranque involuntario, desconecte la tapa de la
enlazado con la palanca del freno del volante de motor, se bujía. De este modo eliminará muchos peligros potenciales:
apaga cuando se mueve la palanca del freno del volante de – Envenenamiento por monóxido de carbono de los gases de
motor a la posición ACOPLADO. escape del motor.
Opere en exteriores, lejos de ventanas o puertas abiertas.
Ver Figura 3, página A-2. – Quemaduras en las partes calientes.
Tipo sin PALANCA DEL FRENO DEL VOLANTE DE MOTOR Espere a que se enfríen el motor y el sistema de escape antes
de tocarlos.
(tipos aplicables): – Daños debidos a las partes en movimiento.
Mueva la palanca de control a la posición PARAR. No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las
El interruptor del motor, que está enlazado con la palanca de instrucciones.
• Lea las instrucciones antes de empezar, y asegúrese de
control, se apaga cuando se mueve la palanca a la posición disponer de las herramientas y conocimientos necesarios.
PARAR. • Para reducir la posibilidad de incendio o explosión, tenga
Ver Figura 6, página A-2. cuidado cuando trabaje cerca de gasolina. Emplee sólo
solventes inflamables, y no emplee gasolina, para limpiar las
3. Gire la palanca de la válvula del combustible a la posición partes. Mantenga apartados los cigarrillos, las chispas y el
APAGADO. fuego de las partes relacionadas con el combustible.
Ver Figura 1, página A-2. Recuerde que su concesionario de servicio autorizado Honda es
quien mejor conoce su motor y que está completamente equipado
para su mantenimiento y reparación.
SERVICIO DE SU MOTOR Para asegurar la mejor calidad y fiabilidad, emplee sólo partes
nuevas originales Honda o sus equivalentes para las reparaciones
LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO y reemplazos.
El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operación
segura, económica y exenta de problemas. Ayudará también a PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
reducir la contaminación.
PERÍODO DE SERVICIO REGULAR (1) Cada Primer Cada 3 Cada 6 Cada 150 Cada 2 Consultar
ADVERTENCIA ELEMENTO utilización mes o meses meses año o horas años o la página
Efectúelo a cada intervalo 5 o 25 o 50 100 250
Si no se realiza un mantenimiento correcto de este indicado de meses o de horas horas horas horas horas
motor, o si no se corrige un problema antes de la horas de funcionamiento,
operación, se puede producir una avería importante. lo que primero acontezca.
Algunas fallas pueden causar lesiones graves y Aceite de motor Comprobar el nivel o 4
muerte. Cambiar o o (2) 5
PERÍODO DE SERVICIO REGULAR (1) Cada Primer Cada 3 Cada 6 Cada 150 Cada 2 Consultar
ELEMENTO utilización mes o meses meses año o horas años o la página ADVERTENCIA
Efectúelo a cada intervalo 5 o 25 o 50 100 250
indicado de meses o de horas horas horas horas horas
horas de funcionamiento, La gasolina es altamente inflamable y explosiva.
lo que primero acontezca.
Velocidad de ralentí Comprobar o (4) Manual Al manipular combustible, puede quemarse o
de lesionarse gravemente.
taller • Detenga el motor y permita que se enfríe antes de
Depósito y filtro Limpiar o (4) Manual manipular combustible.
de combustible de • Mantenga alejado del calor, las chispas y las llamas.
taller • Maneje el combustible únicamente en exteriores.
Holgura de válvulas Comprobar-ajustar o (4) Manual • Mantenga alejado de su vehículo.
de • Limpie los derrames inmediatamente con un paño.
taller
Cámara de Limpiar Después de cada 250 horas (4) Manual
combustión de AVISO
taller
El combustible puede dañar la pintura y algunos tipos de plástico.
Tubo de combustible Comprobar Cada 2 años (reemplazar si es necesario) Manual
(4) de
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando llene el
taller depósito. La garantía no cubre daños causados por el derrame de
combustible.
(1): Para aplicaciones comerciales, registre las horas de No utilice nunca gasolina en mal estado, contaminada o mezclada
funcionamiento para determinar los intervalos apropiados con aceite. Evite la entrada de suciedad o agua en el depósito de
para el mantenimiento. combustible.
(2): Cambie el aceite de motor cada 25 horas cuando utilice Consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo
mucha carga o a altas temperaturas ambientales. que funcionará con este motor para ver la información sobre el
(3): Efectúe el servicio con más frecuencia cuando lo utilice en relleno de combustible.
zonas polvorientas. 1. Con el motor parado y sobre una superficie nivelada, extraiga la
(4): El servicio de estos elementos deberá realizarlo su tapa del depósito de combustible y compruebe el nivel del
concesionario de servicio, a menos que usted disponga de combustible. Llene el depósito si el nivel de combustible es bajo.
las herramientas adecuadas y posea suficientes 2. Añada combustible hasta el nivel superior del depósito de
conocimientos mecánicos. Consulte el manual de taller combustible. Limpie el combustible que se haya derramado
Honda para ver los procedimientos de servicio. antes de arrancar el motor.
(5): En Europa y en los otros países en los cuales se aplica la 3. Reposte con cuidado para que no se derrame combustible. No
Directiva ''maquinaria'' 2006/42/CE, este servicio deberá llene excesivamente el depósito de combustible (no debe haber
realizarlo su concesionario de servicio. combustible en el cuello de relleno de combustible). Es posible
que sea necesario reducir el nivel del combustible dependiendo
Para efectuar el mantenimiento en la parte inferior del motor de las condiciones de operación. Después de repostar, apriete la
(máquina), gírelo 90° y apóyelo en el piso con el carburador/filtro tapa del depósito de combustible con seguridad.
de aire siempre arriba.
Mantenga la gasolina apartada de las luces piloto de los aparatos,
Ver Figura 8, página A-3.
parrillas, aparatos eléctricos, herramientas eléctricas, etc.
PARA REPOSTAR El combustible derramado no sólo le hará correr el peligro de
Ver Figura 7, página A-3. incendio, sino que además causa daños en el medio ambiente.
Limpie inmediatamente el líquido derramado.
Combustible recomendado
Gasolina sin plomo ACEITE DE MOTOR
EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o más alto El aceite es un factor muy importante que afecta el rendimiento y
Excepto Valor de octanos de investigación de 91 o más alto la vida de servicio.
EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o más alto Emplee aceite detergente para automóviles de 4 tiempos.
Especificaciones de combustible necesarias para mantener el Aceite recomendado
desempeño del sistema de control de emisiones: combustible E10 al Ver Figura 10, página A-3.
que se hace referencia en el reglamento de la Unión Europea.
Emplee aceite de motor de 4 tiempos que cumpla o exceda los
Este motor está homologado para funcionar con gasolina sin plomo
con un valor de octanos de investigación de 91 o más alto (un valor requisitos para la categoría de servicio API SE o posterior (o
de octanos de bomba de 86 o más alto). equivalente). Compruebe siempre la etiqueta de servicio API del
Llene el depósito en un lugar bien ventilado con el motor parado. Si recipiente de aceite para asegurarse que incluye las letras SE o
el motor ha estado funcionando, espere primero a que se enfríe. No posterior (o equivalente).
reposte nunca el motor dentro de un edificio donde los gases de la Especificaciones de aceite de lubricación necesarias para
gasolina pudieran llegar a llamas o chispas. mantener el desempeño del sistema de control de emisiones:
Podrá emplear gasolina sin plomo con un contenido máximo del aceite genuino Honda.
10% de etanol (E10) o del 5% de metanol por volumen.
Adicionalmente, el metanol debe contener cosolventes e inhibidores Se recomienda el SAE 10W-30 para aplicaciones generales. Las
contra la corrosión. El empleo de combustible con un contenido de otras viscosidades mostradas en la gráfica pueden utilizarse
etanol o de metanol mayor que el indicado arriba puede ocasionar cuando la temperatura media de su zona está dentro del margen
problemas en el arranque y/o en el funcionamiento. También puede indicado.
causar daños en las partes metálicas, de goma, y de plástico del
sistema de combustible. Los daños del motor o los problemas de Comprobación del nivel de aceite
funcionamiento debidos al empleo de un combustible con Ver Figura 9, página A-3.
porcentajes de etanol o metanol mayores que los indicados arriba no
están cubiertos por la Garantía. 1. Extraiga la tapa de relleno/varilla de medición del nivel de
aceite y límpiela.
2. Inserte la varilla indicadora en el cuello de relleno de aceite,
pero no la enrosque.
4 ESPAÑOL
3729M6000.book 5 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
3. Si el nivel estuviese bajo, añada el aceite recomendado hasta 4. Limpie la suciedad desde el interior de la cubierta del filtro de
que su nivel alcance el límite superior de la varilla de nivel de aire y la cubierta empleando un paño humedecido. Tenga
aceite. cuidado para evitar que la suciedad se introduzca en el
4. Instale la tapa de relleno/varilla de medición del nivel de aceite. conducto de aire que va al carburador.
Extraiga la cubierta del filtro de aire e inspeccione el elemento del PAR DE TORSIÓN: 20 N∙m (2,0 kgf∙m, 15 lbf∙ft)
filtro. Limpie o reemplace el elemento sucio del filtro. Reemplace
AVISO
siempre el elemento del filtro si está dañado.
Una bujía floja puede causar sobrecalentamiento y daños en el
Limpieza motor. El apriete excesivo de la bujía puede dañar las roscas
Ver Figura 13, página A-4. de la culata de cilindros.
1. Extraiga la cubierta del filtro de aire desenganchando las dos 7. Instale la tapa de la bujía en la bujía.
lengüetas superiores de la parte superior de la cubierta del
filtro de aire y las dos lengüetas inferiores. PARACHISPAS (tipos aplicables)
2. Extraiga el elemento. Revise con cuidado el elemento para ver En algunas áreas, es ilegal operar un motor sin un parachispas.
si tiene agujeros o roturas y reemplácelo si está dañado. Verifique las leyes y regulaciones locales. Los concesionarios de
servicio autorizados Honda tienen disponibles parachispas.
3. Golpee con suavidad el elemento ligeramente varias veces sobre
una superficie dura para remover el exceso de suciedad o para El servicio del parachispas debe realizarse cada 100 horas para
que pueda seguir funcionando como ha sido diseñado.
soplar aire comprimido a 29 psi (200 kPa) a través del filtro desde
el interior hacia afuera. Nunca trate de usar un cepillo para quitar Si el motor había estado en marcha, el silenciador estará caliente.
la suciedad; cepillar hará que la suciedad se introduzca en las Deje que se enfríe antes de realizar el servicio del parachispas.
fibras. Reemplace el elemento si está excesivamente sucio.
ESPAÑOL 5
3729M6000.book 6 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
6 ESPAÑOL
3729M6000.book 7 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
funcionen con llamas, como puedan ser los hornos, calentadores LE FALTA POTENCIA AL MOTOR
de agua o secadoras para la ropa. Evite también los lugares con
motores eléctricos que produzcan chispas o donde se utilicen Causa posible Corrección
herramientas eléctricas. Elemento del filtro restringido. Limpie o reemplace el
elemento del filtro (p. 5).
Si es posible, evite los lugares de almacenaje con mucha
humedad, porque aceleran la oxidación y la corrosión. Combustible inadecuado; Drene el depósito de
motor guardado sin tratar o combustible y el carburador
Mantenga el motor nivelado durante el almacenaje. La inclinación drenar la gasolina, o llenado (p. 6).
podría ocasionar fugas de combustible o de aceite. con gasolina inadecuada. Reposte con gasolina nueva
Cuando el motor y el sistema de escape estén fríos, cubra el (p. 4).
motor para protegerlo contra el polvo. Si el motor y el sistema de Filtro de combustible Lleve el motor a su
escape están calientes pueden hacer que se enciendan o derritan restringido, mal concesionario de servicio o
algunos materiales. No emplee una lámina de plástico como funcionamiento del carburador, consulte el manual de taller.
cubierta contra el polvo. mal funcionamiento del
Una cubierta que no sea porosa no dejará escapar la humedad en encendido, válvulas
torno al motor, acelerando la oxidación y la corrosión. agarrotadas, etc.
del Consejo de recursos de aire de California para motores de • Cuesta arrancar o se cala después de arrancar.
encendido por chispa. • Ralentí irregular.
• Fallos de encendido o detonaciones bajo carga.
Cobertura de la garantía • Combustión retardada (detonaciones).
• Humo negro de escape o alto consumo de combustible.
Esta garantía cubre los motores de equipos motorizados Honda con
certificación de las regulaciones CARB y EPA que se suministran
Repuestos
libres de defectos en materiales y mano de obra, lo que puede evitar
Los sistemas de control de las emisiones de escape de su nuevo
que cumplan los requisitos sobre emisiones de escape de EPA y
motor Honda han sido diseñados, fabricados y certificados para
CARB aplicables durante un mínimo de 2 años o la duración de la
conformar las regulaciones de las emisiones de escape estipuladas
Garantía limitada del distribuidor de equipos motorizados Honda (el
por EPA, de California y Canadá. Recomendamos el empleo de
periodo que sea más extenso), desde la fecha original de entrega al
repuestos originales Honda Genuine cuando se haga el
comprador minorista. Esta garantía es transferible a cada comprador
mantenimiento. Estos repuestos de diseño original están fabricados
posterior durante la duración del periodo de la garantía. Las
con las mismas normas que las partes originales, por lo que podrá
reparaciones en garantía se realizarán sin coste para diagnósticos,
confiar en su rendimiento. Honda no puede rechazar la cobertura de
piezas y mano de obra. Para obtener información sobre cómo hacer
la garantía de emisiones exclusivamente para el empleo de repuestos
una reclamación de garantía, así como una descripción de cómo se
que no sean de Honda o tareas de servicio realizadas en una
puede realizar una reclamación y/o cómo se proporciona el servicio,
ubicación que no sea un concesionario autorizado Honda; puede
póngase en contacto con un distribuidor de equipos motorizados
utilizar piezas certificadas por EPA comparables, así como solicitar el
Honda autorizado o con American Honda en:
servicio en ubicaciones que no sean de Honda. Sin embargo, el
Correo electrónico: [email protected]
empleo de repuestos que no son de diseño y calidad originales puede
Teléfono: (888) 888-3139
degradar la efectividad del sistema de control de las emisiones de
Los componentes cubiertos incluyen todos los componentes cuyo
escape.
fallo pueda aumentar las emisiones evaporativas o de contaminantes
regulados de un motor. Puede ver una lista de componentes Los fabricantes del mercado de repuestos asumen la responsabilidad
específicos en la declaración de la garantía sobre emisiones que se de que el repuesto no afectará adversamente el rendimiento de las
incluye por separado. Las condiciones específicas de la garantía, emisiones de escape. El fabricante o el remodelador del repuesto
cobertura, limitaciones y forma de solicitar el servicio de garantía deberá certificar que el empleo del repuesto no ocasionará fallos del
también se establecen en la declaración de la garantía sobre motor para que éste pueda cumplir las regulaciones sobre las
emisiones que se incluye por separado. Además, la declaración de la emisiones de escape.
garantía sobre emisiones también se puede consultar en el sitio web
de equipos motorizados Honda o en el enlace siguiente: Mantenimiento
http://powerequipment.honda.com/support/warranty Como propietario del motor de equipos motorizados, es responsable
de completar todo el mantenimiento necesario incluido en el manual
Origen de las emisiones de escape del propietario. Honda recomienda que conserve todos los recibos
El proceso de combustión produce monóxido de carbono, óxidos de que cubran el mantenimiento en su motor de equipos motorizados,
nitrógeno, e hidrocarburos. El control de los hidrocarburos y de los pero Honda no puede rechazar la cobertura de la garantía
óxidos de nitrógeno es muy importante porque, bajo ciertas simplemente por la falta de recibos o porque usted no haya podido
condiciones, reaccionan para formar humo fotoquímico cuando se garantizar la realización de todo el mantenimiento programado.
exponen a la luz solar. El monóxido de carbono no reacciona del Siga el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO de la página 3.
mismo modo, pero es tóxico. Recuerde que este programa se basa en la suposición de que el motor
se utiliza para su propósito original. El funcionamiento continuado
Honda utiliza relaciones de aire/combustible adecuadas y otros con grandes cargas o altas temperaturas, o la utilización en entornos
sistemas para reducir las emisiones de monóxido de carbono, de con polvo, requerirá que se realice el servicio con más frecuencia.
óxidos de nitrógeno, y de hidrocarburos.
Además, los sistemas de combustible Honda utilizan componentes y
Índice de aire
tecnologías de control para reducir las emisiones por evaporación.
(Modelos homologados para la venta en California)
Acta sobre el aire limpio de California, EE.UU., y sobre el medio En los motores que están certificados para un período de durabilidad
ambiente de Canadá de las emisiones de acuerdo con las estipulaciones del Consejo de
Las regulaciones de EPA, de California, y Canadá estipulan que todos recursos de aire de California se les pone una etiqueta de información
los fabricantes deben proporcionar instrucciones escritas que sobre el índice de aire.
describan la operación y el mantenimiento de los sistemas de control
El gráfico de barras tiene el propósito de proporcionarle a usted,
de las emisiones de escape.
nuestro cliente, la posibilidad de comparar el rendimiento de las
Deberán seguirse las instrucciones y procedimientos siguientes para emisiones de escape de los motores disponibles. Cuanto más bajo es
mantener las emisiones de escape del motor Honda dentro de lo el índice de aire, menos contaminación produce.
estipulado por las normas sobre las emisiones de escape.
La descripción de la durabilidad tiene el propósito de informarle sobre
el período de durabilidad de las emisiones de escape del motor. El
Manipulación indebida y alteraciones
término descriptivo indica el período de vida de servicio del sistema
AVISO de control de las emisiones de escape del motor. Consulte la garantía
La modificación es una violación de la ley federal y de California. del sistema de control de las emisiones de escape para encontrar más
información al respecto.
La manipulación indebida o las alteraciones del sistema de control de
Aplicable al período de durabilidad de las
las emisiones de escape pueden incrementar las emisiones hasta Término descriptivo
emisiones
sobrepasar el límite legal. Entre los actos que constituyen
manipulación indebida se encuentran: Moderado 50 horas (0–80 cc, incluido)
125 horas (más que 80 cc)
• Extracción o alternación de cualquier parte de los sistemas de
Intermedio 125 horas (0–80 cc, incluido)
admisión, combustible, o escape.
250 horas (más que 80 cc)
• Alternación o supresión de la articulación del regulador o del
mecanismo de ajuste de la velocidad para que el motor funcione Extendido 300 horas (0–80 cc, incluido)
fuera de sus parámetros de diseño. 500 horas (más que 80 cc)
1.000 horas (225 cc y más)
Problemas que pueden afectar las emisiones de escape La etiqueta de Información de índice de aire debe permanecer en el
Si percibe alguno de los síntomas siguientes, solicite a su distribuidor motor hasta que se venda. Retire la etiqueta antes de operar el motor.
de servicio que inspeccione y repare el motor.
8 ESPAÑOL
3729M6000.book 9 ページ 2018年4月6日 金曜日 午後9時41分
• Nombre, dirección, y persona de contacto del concesionario que 2. Piezas consumibles: Honda no garantiza el deterioro de las piezas
realiza el servicio de su motor debido al desgaste y rotura normales. Las piezas indicadas a
• Fecha de adquisición continuación no están cubiertas por la garantía (a menos que
• Su nombre, dirección y número de teléfono sean necesarias como parte de otra reparación de garantía):
• Una descripción detallada del problema – Bujía, filtro de combustible, elemento del filtro de aire, disco
de embrague, cuerda de arranque retráctil
Honda Motor Europe Logistics NV. – Lubricante: aceite y grasa
European Engine Center
3. Limpieza, ajuste y tareas normales de mantenimiento periódico
http://www.honda-engines-eu.com (limpieza del carburador y drenaje de aceite del motor).
Póngase en contacto con el distribuidor Honda de su zona para 4. Uso del motor Honda de uso general para carreras o
que le ayude. competiciones.
5. Cualquier motor que forme parte de un producto declarado
Garantía internacional de los motores Honda de como pérdida total o vendido como restos por una institución
uso general financiera o aseguradora.
El motor Honda de uso general instalado en este producto de Acerca de la etiqueta de SERVICIO y SOPORTE
marca está cubierto por una garantía de motor Honda de uso El motor de uso general de Honda puede tener una etiqueta de
general, bajo las condiciones siguientes. SERVICIO y SOPORTE*.
– Las condiciones de garantía conforman las de los motores de Al visitar nuestro sitio web escaneando este código de barras
uso general establecidas por Honda para cada país. bidimensional (código QR), encontrará información sobre
– Las condiciones de garantía se aplican a las averías de servicio.
motores causadas por un problema de fabricación o de
especificaciones.
– La garantía no se aplica en los países en los que no haya
ningún distribuidor de Honda.
Exclusiones:
La garantía de este motor no incluye lo siguiente:
1. Los daños o deterioros provocados por lo siguiente:
– Negligencia en el mantenimiento periódico según lo
especificado en el manual del propietario del motor
– Reparación o mantenimiento no adecuados
– Métodos de funcionamiento distintos de los indicados en el
manual del propietario del motor
– Daños provocados por el producto en el que está instalado el
motor
– Daños provocados por la conversión a, o el uso de,
combustible distinto del combustible para el que el motor se
fabricó inicialmente, según lo establecido en el manual del
propietario del motor y/o en el folleto de garantía
– El uso de piezas y accesorios no originales de Honda, distintos
de los aprobados por Honda (distintos de los lubricantes y
líquidos recomendados) (no se aplica a la garantía de
emisiones a menos que la pieza no original utilizada no sea
comparable a la pieza de Honda y sea la causa de la avería)
– Exposición del producto a hollín y humo, agentes químicos,
excrementos de aves, agua marina, brisa marina, sal u otros
fenómenos ambientales
– Colisión, contaminación o deterioro del combustible,
negligencia, alteración no autorizada o uso indebido
– Desgaste y rotura naturales (decoloración natural de las
superficies pintadas o cromadas, descascarado de láminas y
otros tipos de deterioro natural)
10 ESPAÑOL