-Contenidos referidos al nombre,
➢ Comunes: seres y objetos con características comunes - gato
○ Concretos: se perciben por los sentidos - libro
■ Contables o discontinuos: se pueden numerar. Plural. -
coche
● Individuales: ser singular - oveja
● Colectivos: Conjunto de seres en singular - rebaño
■ No contables o continuos: se pueden pesar y medir -
agua
○ Abstractos: no perceptible por sentidos - aprobación
➢ Propios: seres individuales. Mayúsculas
○ - Antropónimos: nombres de personas - Laura
○ - Zoónimos: nombres de animales - Rocinante
○ - Topónimos: nombres de lugares - Tajo
al adjetivo
➢ Adjetivo relacional: no admite grado, no puede anteponerse al nombre - viaje
escolar
➢ Adjetivo adverbial: no denota rasgos que caracterizan al sustantivo. Designan
nociones temporales - el futuro marido
➢ Adjetivo determinativo
○ Posesivos - mi, tu, su, nuestro…
○ Demostrativos - ese, esas, este…
○ Numerales: cardinales - 2, 3, 4… o ordinales - primer, segunda…
○ Indefinidos - pocos, algunos, varios…
○ Exclamativos - ¡Qué niño!
○ Interrogativos - ¿Qué niño?
➢ Adjetivo calificativo: admite grado:
● positivo - azul
● comparativo - mas/menos azul
● superlativo - muy azul
(puede anteponerse al nombre)
al pronombre
Sustituyen al nombre
➢ Personales
○ Tónicos: de sujeto - yo, tú, él, ella…
○ Átonos: complementos - me, mi, conmigo; te, ti contigo; lo, la, los, las;
le, les, consigo, se; os, nos
■ Reflexivo
■ Recíproco
➢ Demostrativos - eso, esto, aquello
➢ Posesivos - mío, tuyo, suyo
➢ Indefinidos - uno, alguno, ninguno
➢ Numerales cardinales - 2, 3, 4 y ordinales - primero, segunda
➢ Exclamativos - ¡Qué!
➢ Interrogativos - ¿Qué, cuál, quién?
➢ Relativos (=el cual) - qué, cuál, quién
y al adverbio,
➢ De foco - (sólo, incluso) - El doctor recibe incluso los sábados
➢ Adjetival: invariable y no concuerda con el sujeto - (canta lindo) canta
lindamente
➢ De grado: gradúa un adjetivo calificativo - muy azul
➢ Demostrativo: para indicar distancia - aquí, allá
➢ Exclamativo: entre exclamaciones - ¡Cómo llueve!
➢ Interrogativo: entre interrogaciones - ¿Cuánto cuesta?
➢ Pronominal: sustituye algo (lugar) que conocemos - pon la sartén ahí
○ Demostrativos - aquí, allí
○ Modo - así
○ Tiempo - ayer, hoy
○ Cantidad - tanto
incluyendo alteraciones en el género
Morfemas flexivos de género
➢ Masculino -o
➢ Femenino -a/-iz/-isa
○ Heterónimos: designan seres biológicamente sexuados con palabras
de raíz diferente para el masculino y el femenino- caballo, yegua
○ Epicenos: designan un ser j especificar su sexo- cebra, mosca,
mosquito,
○ Comunes en cuanto a género.
y número de los nombres
➢ Pluralia tantum - tijeras (solo plural)
➢ Singularia tantum - caos
y los valores del "SE"
➢ Sin valor de pronombre (no sustituye al nombre)
○ Morfema verbal de los verbos pronominales (infinitivo con “se”). Tiene
tendencia a tener CRV - se acordó de ella
○ Dativo de interés (enfatiza acción)
○ Señal de oración pasiva refleja. Oración empieza por “se”. Sujeto
paciente = SN detrás del verbo en voz activa - se venden dos botellas
○ Señal de impersonalidad refleja. Frase empieza por “se” + verbo en
voz activa. Detrás del verbo no hay ningún SN - se come bién allá
➢ Con valor de pronombre (sustituye al nombre)
○ Pronombre personal átono - CI (hay otro p.p. átono: lo, la, los, las) -
Envió la carta a María (se la envió)
○ Pronombre reflexivo (a si mismo) - CD o CI - Juan se lava las manos
○ Pronombre recíproco (mutuamente) - CD o CI - Ellos se besaron
-Las modalidades oracionales
➢ Declarativa: modo indicativo, entonación neutra. Afirmar, prometer, amenazar
- Está lloviendo
➢ Desiderativa: modo subjuntivo. Desear, felicitar, solicitar - Quién pudiera
➢ Dubitativa: adverbio que expresa duda - Quizá esté lloviendo
➢ Exclamativa: entonación exclamativa. Pedir, advertir, felicitar - ¡Cuéntamelo!
➢ Imperativa o exhortativa: modo imperativo o subjuntivo yusivo. Ordenar, pedir,
recomendar - Acércame el libro
➢ Interrogativa: entonación interrogativa. Preguntar, recriminar, pedir - ¿Me
deja pasar?
-LOS TIPOS DE PALABRAS: simples, compuestas, derivadas y
parasintéticas con la clasificación de sus morfemas o monemas en raíz y
afijos.
➢ Simples: un lexema sin afijo derivativo - niñ - a - s
➢ Compuestas: 2 lexemas sin afijo derivativo - pel - i - rroj - o
➢ Derivadas: un lexema con afijo derivativo - sub - mar - in - ista -s
➢ Parasintéticas: - 2 lexemas con afijos derivativos - pic - a - pedr- er - o
- prefijo + lexema + sufijo (si quitando el prefijo existe es
derivada) - des - tap - a - r (derivada, tapar existe)
- des - nud - a - r (parasintética, nudar no existe)
Los diferentes tipos de afijos flexivos y derivativos
MORFEMA o MONEMA: unidad mínima de significado
➢ Raíz (o lexema): núcleo de significado
○ Base léxica - casa
○ Base de derivación - cas - ita
■ Para extraerla (en los verbos) se escribe el verbo en infinitivo,
se elimina la terminación ar/er/ir y se suprimen los prefijos,
sufijos o interfijos.
➢ Afijos: modificadores de significado
○ Independientes: forman palabras por si solos
■ Preposiciones - a, de
■ Conjunciones - y, ni
○ Dependientes: necesitan unirse a otros
■ Flexivos
● En nombres
○ De género
■ Masculino -o
■ Femenino -a/-isa/-iza
○ De número
■ Singular
■ Plural -s/-es
● En verbos
○ Vocal temática (obligatorio) a / e / i (1a/2a/3a conj)
○ Desinencias (accidentes verbales)
■ Número i persona
■ Tiempo, voz, aspecto
■ Derivativos: palabras nuevas
● Prefijos: antes de la raiz
● Infijos: después del lexema, antes del sufijo
● Sufijos: último
○ Nombres: augmentativo, diminutivos,
despectivos…
○ Verbos: infinitivo (-r), gerundio (-ndo), participio
(-d)
Accidentes verbales
➢ El modo: actitud del hablante.
○ Indicativo: realidad y objetividad - Salgo, pero llegaré tarde
○ Subjuntivo: deseos y probabilidades - Deseo que me lo sugieran
○ Imperativo: mandato y apelación (orden) - Lee, esto, por favor
➢ El tiempo: momento que se produce la acción. Pasado, presente y futuro
➢ El aspecto: desarrollo interno de la acción
○ Imperfectivo: acción en desarrollo
○ Perfectivo: acción acabada
➢ La voz: relación entre el sujeto y el verbo respeto a la acción.
○ Activa
○ Media
○ Pasiva
■ Analítica o perifrástica: ser + participio - La veleta de la torre fue
derivada por una tormenta
■ Refleja: se + verbo en voz activa - Se alquila piso céntrico
-LAS ONOMATOPEYAS
-EL VERBO. CONJUGACIÓN
PRIMERA CONJUGACIÓN
FORMAS PERSONALES
MODO INDICATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto compuesto
yo salto yo he saltado
tú saltas tú has saltado
ella salta ella ha saltado
nosotras saltamos nosotras hemos saltado
vosotras saltáis vosotras habéis saltado
ellas saltan ellas han saltado
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo saltaba yo había saltado
tú saltabas tú habías saltado
ella saltaba ella había saltado
nosotras saltábamos nosotras habíamos saltado
vosotras saltabais vosotras habíais saltado
ellas saltaban ellas habían saltado
pretérito perfecto simple pretérito anterior
yo salté yo hube saltado
tú saltaste tú hubiste saltado
ella saltó ella hubo saltado
nosotras saltamos nosotras hubimos saltado
vosotras saltasteis vosotras hubisteis saltado
ellas saltaron ellas hubieron saltado
futuro futuro perfecto
yo saltaré yo habré saltado
tú saltarás tú habrás saltado
ella saltará ella habrá saltado
nosotras saltaremos nosotras habremos saltado
vosotras saltaréis vosotras habréis saltado
ellas saltarán ellas habrán saltado
condicional condicional perfecto
yo saltaría yo habría saltado
tú saltarías tú habrías saltado
ella saltaría ella habría saltado
nosotras saltaríamos nosotras habríamos saltado
vosotras saltaríais vosotras habríais saltado
ellas saltarían ellas habrían saltado
MODO SUBJUNTIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto
yo salte yo haya saltado
tú saltes tú hayas saltado
ella salte ella haya saltado
nosotras saltemos nosotras hayamos saltado
vosotras saltéis vosotras hayáis saltado
ellas salten ellas hayan saltado
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo saltara / saltase yo hubiera / hubiese
saltado
tú saltaras / saltases tú hubieras /
hubieses saltado
ella saltara / saltase ella hubiera / hubiese
saltado
nosotras saltaremos / nosotras hubiéramos /
saltásemos hubiésemos
saltado
vosotras saltarais / vosotras hubierais /
saltaseis hubiésemos
saltado
ellas saltaran / saltasen ellas hubieran /
hubiesen saltado
futuro futuro perfecto
yo saltare yo hubiere saltado
tú saltares tú hubieres saltado
ella saltare ella hubiere saltado
nosotras saltáremos nosotras hubiéremos
saltado
vosotras saltareis vosotras hubiereis saltado
ellas saltaren ellas hubieren saltado
MODO IMPERATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
salta tú
salte usted
saltemos nosotras no hay
saltad vosotras
salten ustedes
FORMAS NO PERSONALES
formas simples formas compuestas
infinitivo saltar infinitivo haber saltado
compuesto
gerundio saltando gerundio habiendo saltado
compuesto
participio saltado no hay
SEGUNDA CONJUGACIÓN
FORMAS PERSONALES
MODO INDICATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto compuesto
yo como yo he comido
tú comes tú has comido
ella come ella ha comido
nosotras comemos nosotras hemos comido
vosotras coméis vosotras habéis comido
ellas comen ellas han comido
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo comía yo había comido
tú comías tú habías comido
ella comía ella había comido
nosotras comíamos nosotras habíamos comido
vosotras comíais vosotras habíais comido
ellas comían ellas habían comido
pretérito perfecto simple pretérito anterior
yo comí yo hube comido
tú comiste tú hubiste comido
ella comió ella hubo comido
nosotras comimos nosotras hubimos comido
vosotras comisteis vosotras hubisteis comido
ellas comieron ellas hubieron comido
futuro futuro perfecto
yo comeré yo habré comido
tú comerás tú habrás comido
ella comerá ella habrá comido
nosotras comeremos nosotras habremos comido
vosotras comeréis vosotras habréis comido
ellas comerán ellas habrán comido
condicional condicional perfecto
yo comería yo habría comido
tú comerías tú habrías comido
ella comería ella habría comido
nosotras comeríamos nosotras habríamos comido
vosotras comeríais vosotras habríais comido
ellas comerían ellas habrían comido
MODO SUBJUNTIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto
yo coma yo haya comido
tú comas tú hayas comido
ella coma ella haya comido
nosotras comamos nosotras hayamos comido
vosotras comáis vosotras hayáis comido
ellas coman ellas hayan comido
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo comiera / comiese yo hubiera / hubiese
comido
tú comieras / tú hubieras /
comieses hubieses comido
ella comiera / comiese ella hubiera / hubiese
comido
nosotras comiéramos / nosotras hubiéramos /
comiésemos hubieseis comido
vosotras comierais / vosotras hubierais /
comieseis hubieseis comido
ellas comieran / ellas hubieran /
comiesen hubiesen comido
futuro futuro perfecto
yo comiere yo hubiere comido
tú comieres tú hubieres comido
ella comiere ella hubiere comido
nosotras comiéramos nosotras hubiéremos
comido
vosotras comieses vosotras hubiereis comido
ellas comieren ellas hubieren comido
MODO IMPERATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
come tú
coma usted
comamos nosotras no hay
comed vosotras
coman ustedes
FORMAS NO PERSONALES
formas simples formas compuestas
infinitivo comer infinitivo haber comido
compuesto
gerundio comiendo gerundio habiendo comido
compuesto
participio comido no hay
TERCERA CONJUGACIÓN
FORMAS PERSONALES
MODO INDICATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto compuesto
yo vivo yo he vivido
tú vives tú has vivido
ella vive ella ha vivido
nosotras vivimos nosotras hemos vivido
vosotras vivís vosotras habéis vivido
ellas viven ellas han vivido
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo vivía yo había vivido
tú vivías tú habías vivido
ella vivía ella había vivido
nosotras vivíamos nosotras habíamos vivido
vosotras vivíais vosotras habíais vivido
ellas vivían ellas habían vivido
pretérito perfecto simple pretérito anterior
yo viví yo hube vivido
tú viviste tú hubiste vivido
ella vivió ella hubo vivido
nosotras vivimos nosotras hubimos vivido
vosotras vivíais vosotras hubisteis vivido
ellas vivían ellas hubieron vivido
futuro futuro perfecto
yo viviré yo habré vivido
tú vivirás tú habrás vivido
ella vivirá ella habrá vivido
nosotras viviremos nosotras habremos vivido
vosotras viviréis vosotras habréis vivido
ellas vivirán ellas habrán vivido
condicional condicional perfecto
yo viviría yo habría vivido
tú vivirías tú habrías vivido
ella viviría ella habría vivido
nosotras viviríamos nosotras habríamos vivido
vosotras viviríais vosotras habríais vivido
ellas vivirían ellas habrían vivido
MODO SUBJUNTIVO
tiempos simples tiempos compuestos
presente pretérito perfecto
yo viva yo haya vivido
tú vivas tú hayas vivido
ella viva ella haya vivido
nosotras vivamos nosotras hayamos vivido
vosotras viváis vosotras hayáis vivido
ellas vivan ellas hayan vivido
pretérito imperfecto pretérito pluscuamperfecto
yo viviera / viviese yo hubiera / hubiese
vivido
tú vivieras / vivieses tú hubieras /
hubieses vivido
ella viviera / viviese ella hubiera / hubiese
vivido
nosotras viviéramos / nosotras hubiéramos /
viviésemos hubieseis vivido
vosotras vivierais / vivieseis vosotras hubierais /
hubieseis vivido
ellas vivieran / viviesen ellas hubieran /
hubiesen vivido
futuro futuro perfecto
yo viviere yo hubiere vivido
tú vivieres tú hubieres vivido
ella viviere ella hubiere vivido
nosotras viviéremos nosotras hubiéremos vivido
vosotras viviereis vosotras hubiereis vivido
ellas vivieren ellas hubieren vivido
MODO IMPERATIVO
tiempos simples tiempos compuestos
vive tú
viva usted
vivamos nosotras no hay
vivid vosotras
vivan ustedes
FORMAS NO PERSONALES
formas simples formas compuestas
infinitivo vivir infinitivo haber vivido
compuesto
gerundio viviendo gerundio habiendo vivido
compuesto
participio vivido no hay
CLASES DE VERBOS
Características morfológicas:
- Regulares - saltar, correr, estudiar
- Irregulares: cambios a la raíz o a la vocal temática. - tocar (toco/toqué), coger
(cojamos/cogemos)
- Pronominales: exigen pronombre reflexivo átono - arrepentirse, quejarse
- Defectivos: solo algunas formas de la conjugación - abolir (forman parte los
impersonales, solo conjugados en 3a pers del sing - amanecer)
Propiedades sintácticas:
- Copulativos: ser, estar y parecer
- Semicopulativos: sinónimos de ser, estar y parecer. Pueden ser de cambio de
estado (acabaron exhaustos tras la caminata), de permanencia (continúa
deprimido) y de manifestación o presencia (se mostró muy distraido)
- Predicativos: otros verbos
- Transitivos: exigen CD - ver, preguntar, observar
- Intransitivos: significado completo
- Inacusativos: sujeto recibe involuntariamente la acción - ocurrir,
crecer, faltar, desaparecer, caer, morir
- Inergativos: agente realiza la acción voluntariamente - saltar,
bostezar, sonreír, trabajar, gritar, caminar, correr, bailar
Significado:
- Psicológicos: expresan sensaciones, sentimientos o estados - doler, gustar
- De lengua: transmitir información - decir, asegurar, murmurar
PERÍFRASIS VERBALES
2 VERBOS → 1 MISMO SIGNIFICADO
[Link] + V. principal (forma no personal)
PERÍFRASIS DE MODO
Actitud del hablante
OBLIGATIVAS: El hablante puede sentir la acción como una obligación o una
necesidad.
Tener que
Deber + INFINITIVO
Haber de
POSIBILIDAD: El hablante puede sentir la acción como una posibilidad.
Poder + INFINITIVO
Deber de
PERÍFRASIS ASPECTUALES
Matizan el aspecto del verbo.
INGRESIVAS: Acción a punto de empezar.
Ir a
Haber de
Estar para/por + INFINITIVO
Pensar
Tratar de
INCOATIVAS: Acción que está justo en su momento de empezar.
Comenzar a Estar
Ponerse a Salir + GERUNDIO
Meterse a + INFINITIVO Empezar
Echar a
Romper a
DURATIVAS: Acción en su desarrollo.
Estar Estar
Andar Andar
Venir + GERUNDIO Seguir + PARTICIPIO
Llevar Traer
Seguir
TERMINATIVAS: Acción acabada.
Dejar de Acabar + GERUNDIO
Acabar de + INFINITIVO Salir
Llegar a
Haber
Llevar + PARTICIPIO
Tener
REITERATIVAS: Repetición de la acción.
Volver a + INFINITO
Venir + GERUNDIO
Ir
FRECUENTATIVAS: Realización prolongada y habitual de la acción.
Soler + INFINITIVO
Acostumbrar
FIGURAS RETÓRICAS
ALITERACIÓN:Repetición de consonantes. Ej.: Mi mamá me mima mucho.
ANADIPLOSIS: Repite una palabra al principio y al final del verso.
EPANADIPLOSIS: Un verso empieza por la palabra que acabo el anterior.
ANÁFORA: Repetición de una palabra al principio de varios versos.
EPÍFORA: Repetición de una palabra al final de varios versos.
ANTÍTESIS: Aparición de palabras antónimas. Ej. Unos ríen, otros lloran.
OXÍMORON: Nombre + adjetivo semánticamente opuestos. Ej. El sol negro.
PARADOJA: Asociación de ideas aparentemente imposibles. Ej. Vivo sin vivir en mí.
APOSTROFE: El poeta habla con un “tú” imaginario. Ej. La amada.
ASÍNDETON: Faltan conjunciones (y, i, ni)
POLISÍNDETON: Sobran conjunciones.
ENCABALGAMIENTO: Se produce cuando no hay pausa al final del verso.
ENUMERACIÓN: Lista lógica de palabras.
EPÍTETO: Adjetivo implícito en el nombre. ej. verde hierba.
TABÚ Y EUFEMISMO: El eufemismo es una palabra o expresión que sustituye a la
palabra tabú, socialmente mal vista.
HIPÉRBATON: Desorden sintáctico (normalmente sujeto al final)
HIPÁLAGE: Atribuir a un sust. una cualidad o acción propia de otro sust cercano El
trino amarillo del canario
HIPÉRBOLE: Exageración.
IRONÍA: Burla disimulada.
LÍTOTE: Negar lo contrario de lo que se quiere afirmar. Ej. Ese examen no está mal.
METÁFORA: A es B.
COMPARACIÓN O SÍMIL: A es como B.
SINESTESIA: Mezcla de preocupaciones de dos sentidos. Ej. Voz dulce.
METONIMIA O SINÉCDOQUE: Empleo una palabra para sustituir otra que tiene
alguna relación con ella.
PARALELISMO: Estructura sintáctica simétrica en los versos.
PARONOMASIA: Juego de palabras basado en su similitud fonética.
PERSONIFICACIÓN: Atribuir cualidades humanas a algo que no lo es.
POLÍPTOTON (DERIVACIÓN): Se acumulan palabras con la misma raíz.
PLEONASMO: Afirmación obia. Ej. Sube arriba.
QUIASMO: Paralelismo inverso (en espejo)
RETRUÉCANO: Quiasmo que afecta a dos frases.
ZEUGMA: Elipsis por la cual dos o más términos aparecen unidos a un predicado
que en principio es apropiado solo a uno de ellos.
-Sujeto, predicado y complementos de la oración simple
ORACIÓN SIMPLE
➢ Copulativa o atributiva: SV, verbos copulativos (ser, estar, parecer, resultar) y
verbos semicopulativos
○ Argumentos (c. obligatorios)
■ Atributo (¿Qué / cómo?): Se puede sustituir por LO. Puede ser
un SN (Juan es médico), un [Link] (Juan es listo) y un [Link]
(Juan es de Cádiz)
■ Locativo argumental (¿Dónde?): Es imprescindible - Juan está
en China
○ Adjuntos (opcionales): el C. Circunstanciales:
■ Lugar (¿Dónde?)
■ Tiempo (¿Cuándo?)
■ Causa (¿Por qué?)
■ Fin (¿Para qué?)
■ Compañía (¿Con quién?)
■ Beneficiario (¿Para quién?) - CI
■ Instrumento(¿Con qué?)
■ Modo (¿Cómo?) no puede ser un [Link]
➢ Predicativa: SV: los demás
○ Adjuntos
■ C. Circunstanciales (explicados arriba)
■ Predicativos (debe ser un [Link]) (¿Cómo?)
● del sujeto - Juan canta contento
● del CD - Tiene la herida abierta
○ Argumentos
■ CD (¿Qué / A quién?): sustitución la, lo, las, los
■ CRV (¿De qué / A qué / En qué / Con qué?): S. Prep
■ C. Medida Argumental: con verbos cómo pesar, medir, etc. El
complemento implica una cirfa
Si están en voz pasiva, los verbos predicativos presentan sujeto paciente o pasivo.
La acción la realiza el complemento agente (¿Por quién?)
-Lectura: La Vida es Sueño
de Pedro Calderón de la Barca
Estrenada el 1635 -> siglo XVII
Género: novela
Subgénero: comedia española???? drama?????
LA NOVELA PICARESCA
Empieza en el siglo XVI con La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y
adversidades.
En la aparición del género influye:
- El ambiente social de la época: ciudades repletas de individuos sin trabajo y
mendigos
- Apertura ideológica y la aparición de las ideas erasmistas.
- La reacción literaria que surge contra los libros de caballerías, ante los que la
picaresca opone como protagonista un antihéroe
CARACTERÍSTICAS DE LA NOVELA
1. Ficción autobiográfica (1a pers).
2. Memorias por episodios desde la perspectiva subjetiva del narrador
3. La acción es itinerante (el pícaro va de amo en amo y de lugar en lugar).
4. Final predeterminado
5. Sigue una evolución temporal (desde el principio)
EL PÍCARO
1. Actitud antiheroica (vida a base de trucos y trampas)
2. Origen humilde que predetermina su futuro
3. Trabaja como criado en muchos amos (permite al narrador analizar distintos
estamentos sociales)
4. Se mueve principalmente por hambre.
5. Intenta ascender en la escala social.
6. Posee gran capacidad de adaptación.
7. Posee un código del honor deformado (pasa de inocencia a malicia)
EL LAZARILLO DE TORMES
La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades.
Género: Narrativa
Subgénero: Novela picaresca
s. XVI
Argumento y temas
- 1a persona
- Historia de Lázaro (de origen humilde) que sobrevive gracias a su ingenio
- Tema: historia de un aprendizaje mostrado mediante episodios de origen
folclórico (origen popular). Muestran proceso de formación de Lázaro y
explicar el estado de deshonor al que llega.
Estructura y organización narrativa
Prólogo + 7 tratados de extensión variable
Carta (NOVELA EPISTOLAR) dirigida a personaje desconocido al que se dirige
como vuestra merced
- 3 primeros tratados (más extensos y elaborados): andanzas de Lázaro niño.
Temas: hambre y astucia del niño para sobrevivir.
- A partir del tratado IV: Lázaro y crece, mejorando su situación hasta la
cumbre de su buena fortuna
- Tratado VII: es un hombre maduro, casado y con el oficio de pregonero. Ahí
conocemos el caso (habladurías sobre su mujer con arcipreste de San
Salvador).
Se divide en dos:
- En el prólogo y en el tratado VII, Lázaro tiene 30 años.
- El resto es un flashback.
- Primeros capítulos: Es un niño (lo maltratan, muerto de hambre)
- A partir del tratado IV él empieza a reaccionar haciendo lo mismo que
le hacen a él.
Personajes
Son personajes “arquetipos”: representan a una clase o grupo social
Solo Lázaro evoluciona a lo largo de la obra (es un personaje REDONDO)
Estilo
Lenguaje sencillo y claro, diálogos dinámicos y con frases coloquiales.
Rasgos humorísticos.
Autoría y localización histórica
Aunque se ha creído hasta ahora que la obra era anónima, se cree que puede
haberla escrito un noble de la corte de Carlos I.
MIGUEL DE CERVANTES
Nacido en Córdoba, hijo de un cirujano. Se cree que era musulmán porque
Cervantes significa siervo de Alà en árabe “siervo antes”, como si fuera musulmán y
hubiera querido esconderse dejando una pista en su apellido.
Estuvo en África al menos 3 veces, aunque se dice que fue secuestrado.
Escribió sobre todo novelas pastoriles, bizantinas y cortas, pero experimentó con
todos los géneros de la época. Pero es el El Quijote (parodia de las novelas de
caballerías) dónde crea una forma nueva y revolucionaria.
Don Quijote de la Mancha
siglo XVI
Narrativa, novela de caballerías (parodia)
2 partes (1605 y 1615)
Historia de un pobre hidalgo que pierde la cabeza por leer libros de caballerías.
Su héroe es Amadís de Gaula.
Su locura lo lleva a salir al campo con armas y caballo (Rocinante) para ir a
defender a su dama.
➢ Viejo, hidalgo y pobre (frente los caballeros andantes nobles y heroicos)
➢ Realidad inmediata, no mundo mítico y remoto de la caballería
➢ Heroísmo (que era el más alto valor de la época)
➢ Transformación de la realidad, fusionando lo real y lo ideal
Temas:
- Cervantes hace una crítica a los libros de caballería por su excesiva
imaginación (en la primera parte)
- Amor enfocado desde “amor cortés”: vasallaje y espiritualización
- Crítica de obras, autores y tendencias de la época.
- Grandes valores del ser humano y conductas egoístas e innobles
- Armas VS letras (debate del Renacimiento)
- Humor nacido de la parodia y la burla
Estructura:
2 partes, cada una con dedicatoria, prólogo y capítulos (52 y 74).
Paralelismo entre las dos partes: primero unos capítulos introductorios, después
aventuras ininterrumpidamente, hechos de carácter literario y al final se muestra un
don Quijote desengañado y derrotado retornando a casa.
Diferencias:
- 1a parte más espontánea (parece escrita sin plan inicial) y con diversidad de
elementos de corte renacentista
- Más pensada, responde a un plan trazado y muestra el desengaño del
Barroco
INTENCIÓN
Parodia de los libros de caballería en la primera parte. Fue una obra cómica en los
siglos XVII y XVIII, pero desde el Romanticismo resaltan el amor a la dama, el ansia
de libertad y la búsqueda de justicia.
SENTIDO
Es un retrato de la sociedad de la época. Es una obra crítica literaria.
Lenguaje y técnicas estilistas
Cervantes usa el estilo culto de los libros de caballerías, pero lo combina con el
habla cotidiana, los razonamientos eruditos con refranes y dichos del saber popular.
Cervantes dice que encuentra el manuscrito escrito por Cide Hamete Benengeli,
pero este podría ser él.
Emplea técnicas novedosas que hacen de esta obra la 1a novela moderna
a. El contrapunto o movimiento simultáneo de dos acciones que se desarrollan
a la vez en equilibrio narrativo.
b. Perspectivismo (con interferencia de puntos de vista de varios personajes)
sobre una misma realidad, ofrecen distintas impresiones
c. La metanarración muestra, dentro del relato de una historia, las dificultades
que su elaboración ha planteado.
d. Intertextualidad: mediante la comparación con otros textos literarios, facilita la
parodia, la crítica literaria o el análisis de la obra dentro de la obra misma. El
quijote intenta siempre parecerse a Amadís de gaula.
El teatro renacentista y barroco
TEATRO CLÁSICO
- Teatro grecolatino
- Teatro del renacimiento (s. XVI)
- Teatro neoclásico (s. XVIII)
Subgéneros:
COMEDIA TRAGEDIA
Personajes populares Personajes de sangre real y dioses
Tono jocoso y ligero Tono serio y solemne
Finalidad lúdica (divertido) Finalidad moral (reflexión y catarsis)
Final feliz Final trágico y desgraciado
- Respetan la regla de las 3 unidades: lugar (1 sólo escenario), tiempo
(24 h de la vida de los personajes) y acción (sólo 1 historia)
- 5 actos o jornadas
TEATRO A PARTIR DEL BARROCO
- Teatro barroco español (s. XVII)
- Teatro romántico (s. XIX)
- Teatro del s. XX y XXI
- Cine
➢ Funde la comedia y la tragedia en un subgénero nuevo: la comedia
española (s. XII) o drama (s. XIX) (es lo mismo)
➢ No respeta la regla de las 3 unidades
➢ 3 actos o jornadas: planteamiento, nudo y desenlace
➢ Personajes fijos como el gracioso o payaso