0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas13 páginas

Unidad 1

apuntes de la Unidad 1 de Español Moderno

Cargado por

Qi Wang
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas13 páginas

Unidad 1

apuntes de la Unidad 1 de Español Moderno

Cargado por

Qi Wang
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Unidad 1

Gramática

词的组成 (VIII)
Prefijo: a; sub; re; en (enorgullecer); in (incapaz, insostenible,)
Sufijo: ción; dad; sión; mente; miento
2
3
4
5
一词多义 polisemia
Bronce: 青铜;青铜器;hombre de bronce 硬汉
Abril: 四月;青春 el abril de la vida 青春时期

无人称
第三人称复数
Se+第三人称单数
Uno [una 变体]
这里人们生活舒适。

同位语属格(X)
1,3,6,9,10

Léxico [Link]
%A3%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%AF%AD4-
unidad-1-flash-cards/?i=4z1y81&x=1jqt
男孩给驴子装上货,去村里卖菜。
El muchacho cargó el burro y salió a vender verduras en el pueblo.
工人们在帮助下把货物装上卡车。
Los operarios cargaron la mercancía en el camión con ayuda
公司将在一个月内完成这项工作。
La empresa concluirá las obras en un mes.
律师提出了证明其客户清白的证据。
El abogado presentó evidencias para demostrar la inocencia de su cliente.
奖学金为没有资源的年轻人上大学提供了便利。
Las becas facilitan el acceso a la universidad a jóvenes sin recursos.
我坚持西班牙语作为职业是有前途的
Insisto en que la carrera de español tiene futuro

6
我坚持让我弟弟学习西班牙语。
Insisto en que mi hermano estudie el español.
你能把瓶子里的水倒掉吗?
¿Podrías vaciar el agua de esas botellas?
电影还没放映完,电影院就已经人去楼空了。
el cine se ha vaciado totalmente sin que haya terminado la película
Cargar algo sobre sus hombros 把……扛在肩上
Cargar algo en su hombro 把……扛在肩上
Cargar algo en las espaldas 把……扛在背上
Estar lleno de algo 充满某物
Estar cargado de algo 满载某物
Alardear de algo 吹嘘,夸耀某物
Insistir en 坚持
Hacer daño a 伤害
Preguntar por 询问……
En huelga 罢工
En paro-en desempleo 失业
Negarse a hacer algo 拒绝做某事
Gracias a-a causa de-debido a-por 因为
Contar con-disponer de 拥有

Llegar a la conclusión de que 得出结论


Sacar la conclusión 取得结论
Asumir responsabilidad 承担责任
Alguno/alguna: (在否定句中,放在名词后面) 任何,完全没有
Sin duda alguna 毫无疑问
Nadie quiere asumir responsabilidad alguna

7
Hallazgos arqueológicos 考古发现
Huellas dactilares 指纹
Habilidades culinarias 烹饪才能

Material de referencia 参考资料


Estar relacionado con algo 与……相关
Reivindicación de los derechos 争取权益
Establecerse-instalarse 安家落户

Gastar algo en algo 花费……在某事上


No tener ni idea 不知道
Darse cuenta de algo 察觉
Andar haciendo algo 到处……(偏贬义)
Ropa de alta costura 高定衣服
Acostumbrarse a hacer algo 习惯做某事
Cuidado con algo/alguien 小心某人/某物
Gastar bromas a uno 开某人玩笑

No hacer más que hacer algo 只能做某事


Estar concentrado en 专注
A medianoche 半夜
Por la mañana/por la tarde/por la noche/al mediodía/de madrugada
La zona residencial 居民区
Venirse a uno encima 某事临近,袭来
Se les vino encima el invierno sin que se hubieran dado cuenta
De repente-de pronto 突然
Volver la mirada 回头
Demorar en hacer algo 推迟做某事

8
Procurar hacer algo 寻求做某事
Salir/ir de paseo 去散步
Tener trato con uno 与某人相处,交往
Irse de veraneo 去避暑
Vaciar algo de algo 腾空某处某物
Estar vacío de algo 没有……

Vocabulario
Formar cola/fila-ponerse en la cola/fila 排队
Colarse en la fila 插队
Hora valle 低谷时期
Barbaridad
¡qué barbaridad!: para indicar asombro, admiración, extrañeza. 天呐

Incapacitado/minusválido 残疾人
Cortés-cortesía 礼貌
Convención-convencional
Energías convencionales 传统能源
Energías limpias 清洁能源

9
Energías renovables 可再生能源
Convivencia-convivir
Países desarrollados 发达国家
Países subdesarrollados 欠发达国家
Países en desarrollo/en vías de desarrollo 发展中国家
Rémora/impedimento/obstáculo 阻碍
Caradura/sinvergüenza 厚脸皮
Ser contrario a algo 与……相反

Encomiable-encomiar 称赞
Civilizar-civilización-civilizado

词汇复习
男孩给驴子装上货,去村里卖菜。
El muchacho cargó el burro y salió a vender verduras en el pueblo.
工人们在帮助下把货物装上卡车。
Los operarios cargaron la mercancía en el camión con ayuda
公司将在一个月内完成这项工作。
La empresa concluirá las obras en un mes.
律师提出了证明其客户清白的证据。
El abogado presentó evidencias para demostrar la inocencia de su cliente.
奖学金为没有资源的年轻人上大学提供了便利。
Las becas facilitan el acceso a la universidad a jóvenes sin recursos.
我花了一千块买了周杰伦的演唱会门票 (costar/gastar)

10
He gastado mil yuanes en comprar la entrada del concierto de Zhou
Jielun.
Me ha costado mil yuanes una entrada del concierto del cantante Zhou
Jielun.
我很讨厌安娜,因为她总是矫揉造作
Me disgusta mucho Ana, puesto que se gasta la cursilería.
多少年以来,美国坚持制裁和打击华为,借此遏制中国科技发展
Durante años, Estados Unidos ha insistido en imponer sanciones y tomar
medidas enérgicas contra Huawei con el objetivo de frenar el desarrollo
tecnológico de China.
当得知日本要向太平洋排放福岛核电站的核污染水时,世界大惊失色。
El mundo se sobresaltó al saber/enterarse de que Japón iba a verter las
aguas contaminantes de la central nuclear de Fukushima en el Pacífico.
我们要学会平衡工作和生活,在适当的时候放松放松。
Tenemos que aprender a equilibrar el trabajo y la vida, así como a
relajarnos en el momento adecuado.

Texto
1. ¿Cómo se justifican los españoles, según ella, de su propia rudeza?
No solo tratan de justificar su mala educación, sino que se
enorgullecen de su rudeza y dicen que así es su idiosincracia, y que no
tienen por qué ocultarla fingiendo cortesía, lo cual es una hipocresía.
2. ¿Se han comportado los españoles, desde siempre, con tanta aspereza e
incultura?
No. La autora dice que en su infancia todavía se les enseñaban a los
niños muchas normas de buena conducta, por ejemplo, saludar a la
gente, dar las gracias cuando se recibe un favor, ceder asiento en el
autobús a personas que realmente lo necesiten, sostener la puerta para
dejar pasar a gente mayor o a incapacitados, entre muchas otras cosas.
3. ¿Qué suceso le ha llamado la atención a Rosa Montero para que se le
ocurra escribir este artículo?

11
Una amiga suya le ha contado lo que le pasó en el supermercado.
Cuando ella, colocada en la cola, se acercó a la cajera a quien le dijo:
buenas tardes, esta, ocupada en su faena, levantó la cabeza sorprendida
y se apresuró a responder el saludo algo avergonzada. Pidió disculpas a
la clienta diciendo que, como ya llevaba bastante tiempo en España, ya
estaba habituada a la falta de cortesía de la gente.
4. ¿Creéis que los chinos tenemos buenos modales? O sea, solemos
saludar a los demás, dar las gracias o pedir las cosas por favor. ¿cuál es
vuestra opinión?
5. ¿por qué ha pasado ese fenómeno?, es decir, la gente se ha hecho
maleducada con los demás.
6. ¿qué mensaje quieres transmitirnos la escritora después de leer el
artículo?
7. ¿También se dejan llevar por esa corriente negativa los emigrantes
latinoamericanos que, en su mayoría, es gente de buen
comportamiento?
Inevitablemente. La inmersión cultural en que viven los inmigrantes
surte efectos con mayor eficiencia, sobre todo, en sus nuevas
generaciones, nacidas y crecidas en el país adoptivo. Son casos
bastante frecuentes entre los inmigrantes la existencia de jovenzuelos
medio gamberros, indiferentes al lado de sus madres cargadas hasta las
cejas.

Terminar haciendo algo/terminar por hacer algo 最终做了某事


A uno se le saltan las lágrimas 流泪
Dar las gracias 感谢- dar el agradecimiento
A menudo 经常
Estar enfadado con uno 和某人生气

12
De todos es sabido que 众所周知
Hasta adv. =incluso 甚至
Hasta le escribí una carta, pero no me contestó.
Enorgullecerse de algo 对……感到骄傲
Oír decir 听说
Referirse a algo 指的是
En lo que se refiere a 关于
En lo referente a 关于
Por desgracia-por fortuna 不幸-幸运地是
Enseñar a uno a hacer algo 教某人做某事
Me temo que indi. 我恐怕
No ser sino algo 不过是
Ser capaz de 能够
Ponerse en el lugar del otro 设身处地,换位思考
Hasta las cejas 到达极限
De pantalones caídos 吊裆裤
Acompañado por/de 由……陪伴
De cara a 面向

13

También podría gustarte