Certificado de Calibración
Calibration Certificate
N° KS21-0067
Cliente: LOGYTEC S.A. Este Certificado de Calibración documenta la trazabilidad a los patrones
Customer Nacionales o Internacionales, que realizan las unidades de medida de
Dirección: Cal. Cl. Isidoro Suarez N° 236 Urb. Maranga acuerdo con el Sistema Internacional de Unidades (SI).
Address
(Lima/Lima/San Miguel) KOSSODO METROLOGÍA S.A.C. - División de Metrología mantiene y
calibra sus patrones de referencia para garantizar la cadena de
Objeto calibrado: CALIBRADOR DE INFRARROJO (CUERPO NEGRO) trazabilidad de las mediciones que realiza, así mismo realiza
Calibrated object certificaciones metrológicas a solicitud de los interesados y brinda
Marca: EXTECH asistencia técnica en temas relacionados al campo de la metrología en
Brand la industria peruana.
Modelo: IRC 350 Con el fin de asegurar la calidad de sus mediciones el usuario debería
Model recalibrar sus instrumentos a intervalos apropiados.
Serie: Z181164
Serial Number
Identificación: PATRON 10 (*)
Identification This Calibration Certificate documents the traceability to national or international standards, which
realize the units of measurement according to the International System of Units (SI).
Marca (Sensor): No aplica KOSSODO METROLOGÍA S.A.C. - Metrology Division supports and calibrates his standards of
Brand
reference to guarantee the chain of traceability of the measurements realized, as well as the
Modelo(Sensor): No aplica metrological certifications realize at the request of the interested parties and offers technical assistance
Model in topics related to the metrology field in the Peruvian industry.
In order to assure the quality of measurements the user should recalibrate his instruments at
Serie(Sensor): No aplica appropriate intervals.
Serial Number
Identificación(Sensor): No aplica
Identification
Lugar de Calibración: Laboratorio de temperartura, humedad y físico químico de
Place of Calibration Kossomet S.A.C.
Orden de Trabajo: OT-02100391
Work Order
Fecha de Calibración: 2021-03-16
Date of Calibration
Fecha de Emisión: 2021-03-19
Date of Issue
DATOS DEL OBJETO CALIBRADO
Data of the calibrated object
Intervalo de Indicación: 50 °C a 350 °C Tipo de sensor: No aplica
Indication range Sensor type
Resolución: 0,1 °C Intervalo de Medición (Sensor): No aplica
Resolution Measurement range (Sensor)
MÉTODO DE CALIBRACIÓN
Calibration Method
Calibración por comparación directa tomando como referencia el procedimiento INDECOPI-SNM PC-017 "Procedimiento para la Calibración de Termómetros Digitales
(2º Edición Diciembre 2012)".
Calibration by direct comparison, taking to reference at the procedure INDECOPI-SNM PC-017 " Calibration Procedure Digital Thermometers (2º Edition December 2012).
Coordinador del SIG Supervisor de Laboratorio
SIG's Coordinator Laboratory Supervisor
Daniel Torres Díaz Brian Espejo Campos
FO-LAB-2-3 Versión: 3 Aprobado el 2021-02-26 Página 1 de 4
N° KS21-0067
PATRONES UTILIZADOS
Standards Used
Nombre del patrón Código de patrón y/o serie Nº de Certificado Trazabilidad
Standard name Standard code and/or serie certificate number Traceability
Termómetro Digital con dos sensores PR-TDIG-03 / 18002794 TE-1867-2020 LO JUSTO S.A.C.
PR-TDIG-03 / 18002794 TE-1867-2020 LO JUSTO S.A.C.
Termómetro Digital con dos sensores PT-TDIG-06/D0085024 TE-288-2020 LO JUSTO S.A.C.
PT-TDIG-06/D0085024 TE-288-2020 LO JUSTO S.A.C.
INSPECCIÓN VISUAL
Visual inspection
Estado del sensor: No aplica Estado del cable: No aplica
Sensor state Cable state
Estado del indicador: En buen estado Estado del conector: En buen estado
Display state Conector state
CONDICIONES AMBIENTALES DURANTE LA CALIBRACIÓN
Environment Conditions during Calibration
Temperatura Inicial : 21,6 º C Humedad Relativa Inicial: 52,6 %
Temperature Initial Humidity Relative Initial
Temperatura Final: 21,8 º C Humedad Relativa Final: 53,1 %
Temperature Final Humidity Relative Final
RESULTADOS ANTES DEL AJUSTE
Results before adjust
No se realizó ajuste
No se realizó ajuste
RESULTADOS DE LA CALIBRACIÓN
Calibration results
Temperatura Convencionalmente
Indicación del termómetro Corrección Incertidumbre
Verdadera
Indication of thermometer Conventionally True Temperature Correction Uncertainty
°C °C °C °C
49,0 49,98 0,98 0,13
79,0 79,97 0,97 0,14
99,4 99,99 0,59 0,13
149,0 149,99 0,99 0,17
199,0 199,98 0,98 0,17
247,5 249,5 2,0 2,7
346,0 351,2 5,2 2,7
La temperatura convencionalmente verdadera (TCV) resulta de la relación:
TCV = Indicación del termómetro + correccion
FO-LAB-2-3 Versión: 3 Aprobado el 2021-02-26 Página 2 de 4
N° KS21-0067
GRAFICO DE CORRECIONES
Graphic of corrections
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
Correciones
Corrections
4,00
ºC
3,00
2,00
1,00
0,00
-1,00
0,0 50,0 100,0 150,0 200,0 250,0 300,0 350,0 400,0
Rango de calibración
Correción en cada punto de calibración Calibration range Incertidumbre
ºC
FO-LAB-2-3 Versión: 3 Aprobado el 2021-02-26 Página 3 de 4
N° KS21-0067
INCERTIDUMBRE DE MEDICIÓN
Mesurement Uncertainty
La incertidumbre de medición calculada (U) , ha sido determinada a partir de la Incertidumbre estándar de medición combinada, multiplicada por el factor de cobertura
k=2 . Este valor ha sido calculado para un nivel de confianza aproximada del 95 % .
The calculated uncertainty of measurement (U), it has been determined from the combinated Standard Uncertainty of Measurement multiplied by the coverage factor k=2. This value has been calculated for a confidence level of aproximate
95 %.
OBSERVACIONES
Comments
Se ajustó el instrumento antes de la calibración. NO
The instrument was adjusted before calibration NO
Tiempo de estabilización no menor a: 40 min
No less stabilization time 40 min
(*) Código indicado en una etiqueta adherida al instrumento.
(*) Code indicated on a label attached to the instrument
El instrumento se trabajó a 0,95 de emisividad espectral
The instrument was worked at 0.95 spectral emissivity
NOTAS
Notes
Los resultados contenidos en el presente documento son válidos únicamente para las condiciones del instrumento durante la calibración. KOSSODO METROLOGÍA
S.A.C. no se responsabiliza de ningún perjuicio que puedan derivarse del uso inadecuado del objeto calibrado.
The values indicated in this document are only valid for the conditions of the instrument during calibration. KOSSODO METROLOGÍA S.A.C. takes no responsibility for any damages caused by bad use of the calibrated object.
Los resultados declarados en el presente documento se relacionan solamente con el ítem sometido a calibración indicado en la pagina 1 de éste documento.
The results declared in this document relate only to the item undergoing calibration indicated on page 1 of this document.
Una copia de este documento será mantenida en archivo electrónico en el laboratorio por un período de por lo menos 4 años.
A copy of this document will be kept in electronic device in the laboratory for 4 years at least.
La versión en inglés de este documento es una traducción relativa. En caso de duda, es válida la versión original en español.
The version in english of this document is not a binding translation. If any controversy arises, the original version in spanish must be considered.
Únicamente con fines ilustrativos, se detalla la página 2 de 3, un gráfico representando los errores registrados durante la calibración, asi como la incertidumbre de
medición asociada a este resultado.
Only with illustrative purposes, in the page 2 of 3 is detailed, one graph representing the recorded errors during the calibration, also the Uncertainty of Measurement associated to this.
FO-LAB-2-3 Versión: 3 Aprobado el 2021-02-26 Página 4 de 4