0% encontró este documento útil (0 votos)
188 vistas19 páginas

Matriz Riesgos Maestranza

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
188 vistas19 páginas

Matriz Riesgos Maestranza

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Versión del

MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS, VALORACION DE RIESGOS Y DETERMINACION DE ELABORO: CAROLINA MARTINEZ VARGAS
documento: 01 APROBO: SUBGERENTE DE PROYECTOS Y FECHA DOC: INGRESAR FECHA
CONTROLES COORDINADOR DE CALIDAD, PREVENCION DE RIESGOS Y REVISO: JEFE DE MANTENCION MECANICA R-PR
Version del MANTENIMIENTO FECHA REG: 06-04-2020
"MANTENCION MECANICA" MEDIO AMBIENTE
registro: 01

Individualizar Actividad Identificación del Peligro Valoración del Riesgo Determinación de Controles
Probabilidad

Severidad
Tipo de Se cumple
Personal
Actividad / Actividad Potencial con el Clasificación Medidas de Control
Área Procesos Directo (D) Peligros Incidente Medidas de Control Actual Requisito legal asociado MR Jerarquización Responsable Plazo
Infraestructura R-NR-E L-E requisito I E MCA Valor Riesgo Propuesta
Indirecto (I)
legal

Uso de protección personal;


máscara de soldar, zapatos de
seguridad, polainas, pantalones,
gorro, guantes y chaqueta para
soldadura.

Uso de biombo separador de


actividad de soldadura.

No tocar piezas recientemente NCh2928.


Contacto con
soldadas sin guantes ni dejarlas Artículo 184 del Código del
L partículas SI 0 2 0 2 4 8 Aceptable
al alcance de otros trabajadores. Trabajo.
incandescentes.
DS 594 artículo 53.
Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
sistema de extracción
Uso de máquina de soldar sin focalizada.
elementos de protección
personal.

Uso de mascarilla con filtro para


humos de soldadura.

Uso de máscara de soldar.


NCh2928.
Exposición a humos Sistema de extracción focalizada Artículo 184 del Código del
E móvil para humos de soldadura. SI 0 2 0 2 4 8 Aceptable
de soldadura. Trabajo.
DS 594 artículo 53.
Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
sistema de extracción
focalizada.

Soldadura al arco. R D Revisar conexiones y


extensiones eléctricas antes de Contar con interruptor
realizar la tarea. cerca del puesto de
NCh2928. soldadura que permita
Uso de máquina de soldar con
Contacto con energía Utilizar conexiones y Artículo 184 del Código del cortar totalmente la Medida de control
conexiones eléctricas en mal L SI 0 2 0 2 8 16 Moderado
eléctrica. extensiones eléctricas en buen Trabajo. corriente en caso Ingenieril.
estado. **
estado. DS 594 artículo 53. necesario.

No trabajar sobre superficie en


presencia de humedad.
Mantener orden e higiene en el
lugar de trabajo.

Utilizar calzado de seguridad.

Transitar en área con desorden Mantener área iluminada. NCh2928.


de material y cableado en el L Caída al mismo nivel. Artículo 184 del Código del SI 0 2 0 2 4 8 Aceptable
suelo. Evitar posicionar cableados Trabajo.
eléctricos o restos de material
en el suelo.

Transitar por zonas autorizadas.

Contar con un extintor a no más


de 2 metros de distancia para
usar en caso de emergencia.

Mantener área de trabajo sin No realizar tareas en


sustancias que sean NCh2928. paralelo con actividades
Actividad de soldadura cercana Incendio y/o Medida de control
L posiblemente inflamables. Artículo 184 del Código del SI 0 2 0 2 8 16 Moderado en las que se utilicen
a fuentes de ignición. explosión. Administrativa.
Trabajo. líquidos y/o sustancias
Realizar mantenimiento DS 594 artículo 53. inflamables.
periódico del soplete
asegurando su correcto
funcionamiento.

Uso de protección personal;


zapatos de seguridad, guantes
cabritilla, pantalones, gorro y
chaqueta para soldadura.

Contacto con No tocar piezas recientemente NCh2928.


Uso de soplete sin protección
L partículas soldadas sin guantes ni dejarlas Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
personal.
incandescentes. al alcance de otros trabajadores. Trabajo.
DS 594 artículo 53.
Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
EPP.

Soldadura con
R D
soplete.
Contar con un extintor a no más
de 2 metros de distancia para
usar en caso de emergencia.

Mantener área de trabajo sin


sustancias que sean NCh2928.
Soldadura con Actividad de soldadura cercana Incendio y/o
R D L posiblemente inflamables. Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 8 8 Aceptable
soplete. a fuentes de ignición. explosión.
Trabajo.
Realizar mantenimiento DS 594 artículo 53.
periódico del soplete
asegurando su correcto
funcionamiento.

Mantener orden e higiene en el


lugar de trabajo.

Utilizar calzado de seguridad.

Transitar en área con desorden Mantener área iluminada. NCh2928.


de material y cableado en el L Caída al mismo nivel. Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
suelo. Evitar posicionar cableados Trabajo.
eléctricos o restos de material
en el suelo.

Transitar por zonas autorizadas.

Uso de protección personal;


antiparras oxigenista, zapatos
de seguridad, pantalones, gorro,
guantes y chaqueta para
soldadura.

No tocar piezas recientemente


soldadas sin guantes ni dejarlas
al alcance de otros trabajadores.
Contacto con NCh2928.
L partículas Uso de biombo separador de Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
incandescentes. actividad de soldadura. Trabajo.
DS 594 artículo 53.
Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
Uso de equipo exicorte sin EPP.
elementos de protección
personal. La máquina sólo será
manipulada por personal
capacitado.

Uso de mascarilla con filtro para


humos de soldadura.

Uso de máscara de soldar.


NCh2928.
Exposición a humos Sistema de extracción focalizada
E Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
de soldadura. móvil para humos de soldadura. Trabajo.
DS 594 artículo 53.
Oxicorte NR D Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
EPP.

Contar con un extintor a no más


de 2 metros de distancia para
usar en caso de emergencia.

Mantener área de trabajo sin


sustancias que sean NCh2928.
Actividad de soldadura cercana Incendio y/o posiblemente inflamables.
L Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 8 8 Aceptable
a fuentes de ignición. explosión.
Trabajo.
Realizar mantenimiento DS 594 artículo 45.
periódico del soplete
asegurando su correcto
funcionamiento.

Mantener orden e higiene en el


lugar de trabajo.

Utilizar calzado de seguridad.

Transitar en área con desorden Mantener área iluminada. NCh2928.


de material y cableado en el L Caída al mismo nivel. Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
suelo. Evitar posicionar cableados Trabajo.
eléctricos o restos de material
en el suelo.

Transitar por zonas autorizadas.

Realizar revisión previa del tipo


de piedra que se requiere
utilizar según la tarea a ejecutar
(desbaste o corte), y según el
tipo de material.
Adquirir los resguardos o
Realizar revisión previa del protección de la
estado de la piedra esmeril. herramienta (Protector
Golpeado por partes Artículo 184 del Código del
visual, guarda esmeril o Medida de control
L de la piedra Trabajo. SI 0 1 2 3 8 24 Moderado
Uso de elementos de protección protector de disco), de Ingenieril.
quebrada.
personal; antiparras, careta manera que la realización
facial, guantes anticorte, coleto de la tarea sea más
y zapatos de seguridad. segura.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
Uso de esmeril de pedestal con de mecánica de banco.
piedra blanda para desbaste.
piedra blanda para desbaste.
Uso de elementos de protección
personal; antiparras, careta
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Ejecutar la tarea fuera del


alcance de trabajadores sin
Contacto con elementos de protección Artículo 184 del Código del
L personal. SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
partículas sólidas. Trabajo.
Uso de biombo separador de
actividad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Desbaste de piezas Sólo será manipulado por


R D
metálicas. personal autorizado.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras, careta DS 594 artículo 53.
Contacto con facial, guantes anticorte, coleto
L Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
partículas sólidas. y zapatos de seguridad. Trabajo.
Ejecutar la tarea fuera del
alcance de trabajadores sin
elementos de protección
personal.

Uso de esmeril manual sin Uso de biombo separador de


conocimiento de uso. actividad.

Sólo será manipulado por


personal autorizado.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Uso de elementos de protección DS 594 artículo 53.


Contacto con
L personal; antiparras, careta Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
herramienta de corte.
facial, guantes anticorte, coleto Trabajo.
y zapatos de seguridad.

Mantener orden e higiene en el


lugar de trabajo.

Mantener área iluminada.

Revisión periódica del estado de


la hoja de la sierra antes de ser
utilizada.

Realizar lubricación de la
herramienta antes y durante la
actividad evitando que esta se
trabe.

Asegurar la pieza con el tornillo


Utilización de hoja de sierra de Golpeado por partes o perno de banco para que Artículo 184 del Código del
L SI 2 1 0 3 2 6 Aceptable
banco sin lubricar. de la sierra quebrada. quede correctamente sujeta. Trabajo.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras, careta
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Corte de piezas Para su correcta manipulación


R D se deben tener conocimientos
metálicas.
de mecánica de banco.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras, careta
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Verificar que no transiten


trabajadores sin elementos de
Corte de piezas con tronzadora Contacto con protección personal al momento Artículo 184 del Código del
sin elementos de protección L partículas de ejecutar la tarea. Trabajo. SI 2 1 0 3 2 6 Aceptable
personal. incandescentes. DS 594 artículo 53.
Uso de biombo separador de
actividad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Verificar que la broca sea la


adecuada para la realización de
la tarea.

Realizar revisión previa del


estado actual de la broca (si se
Realizar trabajo de perforación Golpeado por la encuentra afilada).
con taladro manual ejerciendo máquina. Artículo 184 del Código del
L Uso de elementos de protección SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
excesiva presión contra el Trabajo.
material. personal; antiparras, careta
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.
R D
Sólo será manipulado por
personal autorizado.

Verificar que la broca sea la


adecuada para la realización de
la tarea.
Uso de taladro manual con
Perforación de Golpeado por la broca Uso de elementos de protección Artículo 184 del Código del
selección inadecuada de la L SI 0 1 0 1 2 2 Aceptable
piezas metálicas. o partes de ella. personal; antiparras, careta Trabajo.
broca.
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Asegurar que la pieza se


encuentra sujeta firmemente al
husillo o bloque de trabajo
evitando su proyección.

Sólo podrá manipular la


herramienta personal
Uso de taladro de pedestal sin autorizado. DS 594 artículo 53.
Golpeado por la
R D sujetar correctamente la pieza a L Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 1 1 Aceptable
pieza proyectada. Uso de elementos de protección
perforar. Trabajo.
personal; antiparras, guantes de
cabritilla, careta facial y zapatos
de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Verificar que la broca sea la


adecuada para la realización de
la tarea.

Realizar revisión previa del


estado actual de la broca (si se
Realizar trabajo de perforación encuentra afilada).
Artículo 184 del Código del
Perforación de con taladro percutor ejerciendo Golpeado por la
NR D L Uso de elementos de protección Trabajo. SI 0 0 Aceptable
concreto. excesiva presión contra el máquina.
personal; antiparras, careta DS 594 artículo 53.
material.
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Usar vestimenta de trabajo


adecuada a su labor con puños
ajustables.

No está permitido llevar el pelo


suelto, colgantes, pulseras o
Trabajo en torno paralelo con
relojes ni nada que pueda ser Artículo 184 del Código del
vestimenta o elementos que L Atrapamiento. SI 0 4 0 4 2 8 Aceptable
atrapado por la máquina Trabajo.
puedan ser atrapados.
(reglamento interno). DS 594 artículo 53.

Instrucción sobre mantener una


posición correcta mientras se
realiza la tarea, sin apoyar el
cuerpo sobre el torno.
Uso de elementos de protección
personal; antiparras, coleto,
guantes de cabritilla y zapatos
de seguridad.

Sólo podrá manipular la máquina


personal autorizado.

Trabajo en torno paralelo sin el Contacto con Limpiar residuos generados Artículo 184 del Código del
MANTENCIÓN uso de elementos de protección L partículas constantemente y disponerlos SI 0 4 0 4 2 8 Aceptable
MANTENCIÓN
MECÁNICA Trabajo.
personal. incandescentes. en contenedores habilitados.

No tener contacto directo con


los residuos (utilizar cepillo).

Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
Mecanizado de EPP.
piezas metálicas de
R D
menor tamaño en Mantener área de trabajo limpia
torno. y ordenada.

Evitar suelos mojados,


resbaladizos, con restos de
Área de trabajo con piso
L Caída al mismo nivel. material u otras sustancias que DS 594 artículo 53. SI 0 4 0 4 1 4 Aceptable
resbaladizo.
hagan resbalar.

Mantener área iluminada.

Uso de calzado de seguridad.


Uso de guantes de nitrilo.

Evitar derrames.

No cambiar el envase original


del líquido.

Etiquetar el contenido de los


recipientes para evitar
Uso de líquido refrigerante equivocaciones. NCh382.
Contacto con
(solvac), sin elementos de E DS 594 artículo 53. SI 0 4 0 4 1 4 Aceptable
sustancia peligrosa. Evitar el contacto de la
protección personal.
sustancia con la vestimenta.

No tener contacto directo con la


piel, sobretodo en partes
sensibles como los ojos, cara y
manos.

No está permitido beber o comer


alimentos mientras se
manipulan estas sustancias.
Uso de elementos de protección
personal; antiparras, coleto,
guantes de cabritilla y zapatos
de seguridad.

Limpiar residuos generados


Contacto con constantemente y disponerlos
Uso de torno paralelo grande sin DS 594 artículo 53.
partículas en contenedores habilitados.
D el uso de elementos de L Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 2 2 Aceptable
incandescentes de
protección personal. Trabajo.
mayor tamaño. No tener contacto directo con
los residuos (utilizar cepillo).

Señalización en puestos de
trabajo sobre la utilización de
EPP.

Usar vestimenta de trabajo


adecuada a su labor con puños
ajustables.

No está permitido llevar el pelo


suelto, colgantes, pulseras o
Trabajo en torno paralelo grande
relojes ni nada que pueda ser Artículo 184 del Código del
con vestimenta o elementos que L Atrapamiento. SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
atrapado por la máquina Trabajo.
puedan ser atrapados.
(reglamento interno). DS 594 artículo 53.

Instrucción sobre mantener una


posición correcta mientras se
realiza la tarea, sin apoyar el
cuerpo sobre el torno.
Mecanizado de Mantener área de trabajo limpia
piezas metálicas de y ordenada.
NR
mayor tamaño en
torno. Evitar suelos mojados,
resbaladizos, con restos de
Área de trabajo con piso Artículo 184 del Código del
L Caída al mismo nivel. material u otras sustancias que SI 0 1 0 1 2 2 Aceptable
resbaladizo. hagan resbalar. Trabajo.

Mantener área iluminada.

Uso de calzado de seguridad.


Uso de guantes de nitrilo.

Evitar derrames.

No tener contacto directo con la


piel, sobretodo en partes
sensibles como los ojos, cara y
manos.

Uso de líquido refrigerante Evitar el contacto de la NCh382.


Contacto con sustancia con la vestimenta.
(solvac), sin elementos de E DS 594 artículo 53. SI 0 1 0 1 1 1 Aceptable
sustancia peligrosa.
protección personal.
No cambiar el envase original
del líquido.

Etiquetar el contenido de los


recipientes para evitar
equivocaciones.

No está permitido beber o comer


alimentos mientras se
manipulan estas sustancias.
Uso de guantes de nitrilo.

Uso de respirador de medio


rostro con filtro mixto.

Uso de esmaltes sintéticos, No consumir ningún tipo de


diluyente o pintura anticorrosiva Contacto con alimentos mientras se esté Artículo 184 del Código del
L realizando la tarea. SI 0 1 0 1 1 1 Aceptable
sin elementos de protección sustancias peligrosas. Trabajo.
personal. DS 594 artículo 53.
Evitar el contacto directo de la
piel con estas sustancias.

Se debe evitar también el


contacto del elemento con la
vestimenta.
Pintado NR D
Pintado NR D Verificar que no hayan fuentes
de ignición cerca de la actividad.

Realizar la actividad en espacios


con ventilación.

No cambiar el envase original de


las sustancias. NCh382.
Realizar tarea de pintado en área Incendio y/o
L DS 594 artículo 45. SI 0 1 0 1 8 8 Aceptable
cercana a fuentes de ignición. explosión.
Etiquetar el contenido de los
recipientes para evitar
equivocaciones.

No realizar la tarea en paralelo


con actividades donde se
encuentren fuentes de ignición.

Evitar el contacto innecesario de


la piel con la sustancia.

Evitar el contacto de la
sustancia con la vestimenta.
Manipulación de aceite usado sin Contacto con Artículo 184 del Código del
Cambios de aceites
R D elementos de protección L sustancia peligrosa. Trabajo. SI 0 1 4 5 1 5 Aceptable
lubricantes. Uso de guantes de nitrilo.
personal. DS 594 artículo 53.
No se permite ingerir alimentos
mientras se esté realizando el
uso y disposición final de esta
sustancia.
Sólo podrá manipular la máquina
personal autorizado.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras, guantes y
zapatos de seguridad.

Limado de piezas de Utilización de cepillo sin Contacto con No se utilizarán guantes para Artículo 184 del Código del
NR D L SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
torno. conocimiento de uso. herramienta de corte. limar piezas de menor tamaño Trabajo.
por riesgo de atrapamiento.

Se debe tener conocimiento


para regular la herramienta.

Retirar los residuos con una


escobilla de acero

Sólo será manipulado por


personal autorizado.

Realizar revisión previa del


estado de la piedra esmeril
antes de la realización de la
tarea.

Golpeado por partes Para su correcta manipulación


Afilado de Uso de esmeril de pedestal con se deben tener conocimientos Artículo 184 del Código del
NR D L de la piedra esmeril SI 0 4 0 4 4 16 Moderado
herramientas. piedra blanda desgastada. de mecánica de banco. Trabajo.
quebrada.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras y/o careta
facial, guantes anticorte, coleto
y zapatos de seguridad.

Sólo será manipulado por


personal autorizado.

Sujetar bien las piezas antes de


la extracción, evitando que las
pinzas se aflojen y la pieza salga
proyectada.
DS 594 artículo 53.
Golpeado por la
L Uso de guantes de cabritilla. Artículo 184 del Código del SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
pieza proyectada.
Trabajo.
Uso de zapatos de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.

Uso de extractor mecánico sin Sólo será manipulado por


R D
conocimiento de uso. personal autorizado.

No tocar piezas recientemente


calentadas sin guantes ni
dejarlas al alcance de otros
trabajadores.

Contacto con Uso de guantes con resistencia Artículo 184 del Código del
L SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
elementos calientes. térmica. Trabajo.
Extracción de piezas
metálicas. Uso de zapatos de seguridad.

Para su correcta manipulación


se deben tener conocimientos
de mecánica de banco.
Realizar revisión previa del
estado de funcionamiento de la
prensa (fuga de aceite, pernos
sueltos, niveles de aceite).

Revisar que la pieza esté


correctamente montada en el
bloque de trabajo.

Mal montaje de pieza metálica Golpeado por pieza No se permite que personas no Artículo 184 del Código del
NR D L SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
en prensa hidráulica. metálica proyectada. preparadas operen la prensa. Trabajo.

Uso de elementos de protección


personal; antiparras, careta
facial y zapatos de seguridad.

Mantener orden e higiene en el


lugar de trabajo.

Evitar posicionar cableados


eléctricos o restos de material
en el suelo.
Transitar en área con desorden
Artículo 184 del Código del
de material y cableado en el L Caída al mismo nivel. Transitar por zonas autorizadas. SI 2 2 0 4 4 16 Moderado
Trabajo.
suelo.
No obstruir pasillos con
materiales o herramientas para
facilitar el desplazamiento.

Utilizar calzado de seguridad.

Realizar mantenimiento
periódico del tecle (revisión de
gancho, cadenas y cambio de
aceite).

Sólo será manipulado por


personal autorizado.
Utilización de tecle móvil o pata Artículo 184 del Código del
Golpeado por caída
de cabra con sus cadenas sin L Evitar que trabajadores transiten Trabajo. SI 0 1 0 1 2 2 Aceptable
de la carga.
lubricar. por los costados o debajo de la
carga en suspensión.

Realizar la tarea con la mayor


precaución.

Conocer y respetar la capacidad


de soporte de carga.

No está permitido operar un


tecle cerca de su límite máximo.
Traslado de piezas Levantar la carga poco a poco
R D
de las maquinarias. asegurando que el peso no sea
mayor a la resistencia.

Revisar que la cadena o cable no


se encuentre enredada.

Utilización de tecle en estructura Evitar que trabajadores transiten


Golpeado por caída Artículo 184 del Código del
cerca de su límite máximo de L por los costados o debajo de la SI 0 1 0 1 4 4 Aceptable
de la carga. Trabajo.
carga. carga en suspensión.

Realizar la tarea con la mayor


precaución.

Sólo será manipulado por


personal autorizado.

La máquina es utilizada sólo por


personal capacitado con licencia
de tipo D.

No está permitido el manejo a


alta velocidad.
Artículo 12 DFL 1.
Mantener la visibilidad mientras Artículo 30 de la Ley
Conducción de grúa horquilla en
L Atropellamiento. se desplaza con cargas de gran n.º19.518. SI 0 2 0 2 4 8 Aceptable
exceso de velocidad.
tamaño. Artículo 184 del Código del
Trabajo.
Respetar señalizaciones.

Tocar bocina al ingresar y salir


de las instalaciones.
Los trabajos en altura sólo serán
realizados por personal que esté
apto según resultados de
examen de altura.

Instrucción sobre el correcto uso


de elementos de protección
personal para trabajo en altura.

Utilizar elementos de protección


personal según la actividad a
realizar (revisar EPPs
correspondientes).

Utilizar elementos de protección


Trabajos en altura Uso de alza hombre a más de 1,8 personal para trabajo en altura; DS 594 artículo 53.
(pintado, soldadura, mts. de altura para actividad de casco de seguridad, arnés y Artículo 184 del Código del
mantención, NR D mantención sin el uso de L Caída a distinto nivel. cuerda de vida. SI 0 1 0 1 8 8 Aceptable
Trabajo.
oxicorte, entre elementos de protección
NCh1258.
otros.). personal para trabajo en altura. En el caso de actividad de
soldadura se utilizará el equipo
de protección personal inífugo
para trabajo en altura.

Realizar revisión de anclaje de


cuerda de vida antes de
comenzar la tarea.

Si el área de trabajo es muy


concurrida, informar al personal
para que tengan precaución al
transitar.

Delimitar el área de trabajo.

Uso de protección auditiva


(orejeras).

Supervisar el uso correcto de la


protección auditiva.
Actividades que
requieran el uso de Revisar que los protectores Artículo 68 de la Ley
Trabajador realiza su labor en
herramientas auditivos se encuentren en buen n.º16.744.
presencia de ruido sin usar
generadoras de estado. Artículo 184 del Código del
R D elementos de protección E Exposición a ruido. SI 0 4 2 6 4 24 Moderado
ruido (ej: esmeril – Trabajo.
personal.
martillo percutor, Realización de nueva medición DS 594 artículo 53.
taladro, tornos, de ruido. DS 594 artículo 74 y 75.
entre otros).
Medición actual se encuentra
bajo los niveles de presión
sonora permitidos.
R-PR-01

Eficacia MCP

Fecha Si / No
CRITERIOS PROBABILIDAD

Frecuencia de Incidentes (I): Corresponde a la ocurrencia del incidente. Se obtiene observando el historial de
incidentes de la organización. Los criterios de esta variable son:

Criterio Valor
No ha ocurrido en la organización en el último año. 0

Ha ocurrido en la organización una vez al año hasta una vez al semestre . 2

Ha ocurrido en la organización más de una vez al semestre hasta diariamente. 4

Exposición (E): Corresponde al tiempo de exposición del trabajador realizando la actividad, en relación a su jornada
habitual de trabajo.

Criterio Valor
Menor al 30% de la jornada de trabajo diaria. 1
Entre el 30% y 60% de la jornada de trabajo diaria. 2
Mayor al 60% de la jornada de trabajo diaria. 4

Medidas de Control Actuales (MCA): Corresponde al porcentaje en el cual se cumplen las medidas de control
actuales.

Criterio Valor
El 100% de las medidas de control se cumplen y son suficientes. 0
Aproximadamente el 50% de las medidas de control se cumplen. 2
Las medidas de control se cumplen bajo un 50% o no se cumplen. 4
CRITERIOS SEVERIDAD

Criterio Valor
Casi Accidente.
1
Persona no requiere atención médica.
Lesión(es) leve(s) (Accidente sin tiempo perdido).
2
Persona con daños a la salud, mínimos, reversibles y/o que se pueden mitigar.

Lesión(es) incapacitante(s) temporal(es) (Accidente con tiempo perdido).


4
Persona con daño a la salud de tipo temporal y/o parcial diagnosticada con restricción médica

Pérdida de vida de un trabajador o incapacidad permanente. Personas con daño a la salud definitivo y
8
permanente, con repercusión médico legal sancionada por COMPIN (Incapacidad).
MR = (I + E + MCA) * S

Calificación Valor Criticidad


No Aceptable Mayor que 40
Moderado Entre 9 y 40
Aceptable Menor que 9

Calificación Medida de Control


Para realizar la actividad se debe implementar medidas de mitigación
inmediatas, mientras se modifican las medidas de control existentes o
definir nuevas medidas de control de acuerdo a la jerarquización
No Aceptable
(eliminación, sustitución, control de ingeniería, control administrativo y
elemento de protección personal), asignando responsables y plazos no
mayores a un año.

Definir nuevas medidas de control de acuerdo a la jerarquización


(eliminación, sustitución, control de ingeniería, control administrativo y
Moderado
elemento de protección personal), asignando responsables y plazos no
mayores a un año.

Aceptable Se mantienen las medidas de controles actuales

También podría gustarte