INSTANTANEOUS
INSTANTANEOS
RELES AUXILIARES INSTANTANEOS
INSTANTANEOUS AUXILIARY RELAYS RJ
DESCRIPCION DESCRIPTION
Relés auxiliares de ocho contactos inversores, Auxiliary relays with eight changeover contacts, able
enchufables en los distintos tipos de bases “J” con to be plugged into the various types of "J" sockets
cubierta transparente. with trasparent cover.
CARACTERISTICAS DESTACABLES NOTABLE CHARACTERISTICS
Se han incorporado nuevas opciones a los relés New options have been included in ARTECHE relays.
ARTECHE. Sus elevadas prestaciones técnicas y The design, durability and quality of these relays gua-
mecánicas los hacen idóneos para las aplicaciones rantee their application in high responsibility con-
más exigentes y de mayor responsabilidad: Centrales trols such as power stations, substations, railway,
generadoras, subestaciones, ferrocarril, industrias industries of continuous processes (petrochemical,
de procesos contínuos (petroquímicas, laminadoras, rolling mills, cement and chemical industries), etc.
cementeras y químicas), etc. Cumplen las normas de According with the most demanding test standards:
ensayo más severas CEI, EN, IEEE y marcado CE. El IEC, EN, IEEE, and bearing the CE mark.
gran poder de sus contactos de salida hace posible The great power of the output contacts allows
que actuen directamente sobre el aparellaje de AT y direct action on HV and MV switchgear, because of
MT, gracias a su poder de cierre, paso, apertura y its making/breaking capacities, high permanent
sobretensiones que puede soportar. current and overvoltage capacity.
GAMA Y TIPOS RANGE
Tensión
Vcc•Vdc
RJ-8 Vca•Vac OP X X X X X
TIPO • TYPE
Standard
Relé de disparo rápido(solo Vcc) • High speed trip relay(Vdc only) R
Relé de disparo extra-rápido(solo Vcc) • Very high speed trip relay(Vdc only) XR
Diodo en paralelo con la bobina (solo Vcc) DI
Diode in parallel with the coil (only Vdc)
Con características sísmicas • Seismic characteristics SY
Características sísmicas y diodo en paralelo con la bobina (solo Vcc) SYDI
Seismic characteristics and diode in parallel with the coil (only Vdc)
OPCIONES • OPTIONS CONEXIONES • CONNECTIONS
ALTO PODER DE CORTE (soplado magnético) No 0
RJ-8 • RJ-8SY
HIGH BREAKING CAPACITY (magnetic arc blow out) Si • Yes 1
10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 70 71 80 81
LED FRONTAL No 0
FRONTAL LED Si • Yes 1
INDICACION MECANICA DE LA POSICION DE LOS CONTACTOS No 0
CONTACT POSITION MECHANICAL INDICATOR Si • Yes 1
BANDEROLA DE DISPARO Y ACTUACION DEL RELE No 0 1 2 3 4 5 6 7 8
RELAY TRIP FLAG Si • Yes 1 a d
No (–) (+)
0
BOTON DE PRUEBA Mueve los contactos
To push the contacts 1
PUSH-TO-TEST BUTTON Enclava los contactos RJ-8DI • RJ-8SYDI
Fix the contacts 2
RJ-8R • RJ-8XR
CARACTERISTICAS CHARACTERISTICS 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 70 71 80 81
• Calibres de tensión (UN): •Standard voltages (UN):
24,48,72,96,110,125,220Vcc/Vca;50/60 Hz 24,48,72,96,110,125,220Vdc/Vac;50/60 Hz
Otros calibres bajo demanda. Other voltages upon request.
• Tiempos de excitación: <20 ms (RJ-8R: <8 ms • • Pick-up time: <20 ms (RJ-8R: <8 ms •
RJ-8R 24V: <10 ms • RJ-8XR: <6,5 ms) RJ-8R 24V: <10 ms • RJ-8XR: <6,5 ms) 1 2 3 4 5 6 7 8
a d
Para más información sobre relés de disparo, For more information abaut the trip relays, see (–) (+)
ver hoja de catálogo específica the specific catalogue page.
T. de desexcitación:<15 ms/Vcc • <50 ms/Vca Drop-out time: <15 ms/Vdc • <50 ms/Vac
<40 ms (RJ-8DI y todos los relés con LED frontal) <40 ms (RJ-8DI and all relays including front LED)
• Rangos de utilización y consumos: • Voltage range and consumptions:
Rangos de tensión Consumos • Consumptions
Voltage range En permanencia Pico: hasta 72 Vcc Pico: a partir de 72 Vcc
In permanence Peak: up to 72 Vdc Peak: from 72 Vdc
RJ-8, RJ-8DI +10% -20% UN 6 W; 11 VA
RJ-8R, RJ-8XR +10% -20% UN 1,5 W 0,8 A/20 ms 0.3 A/20 ms
2,5 A/20 ms 0.8 A/20 ms
RJ-8SY, RJ-8SYDI +25% -30% UN 6 W; 11 VA
www.arteche.com
F1
INSTANTANEOS RJ INSTANTANEOUS
• Poder de contactos: • Contacts:
Paso intensidad permanente: 10 A
Curvas de poder Breaking
Permanent current: 10 A
Paso inten. instan.: 80 A/200 ms; 150 A/10 ms Instant. current: 80 A/200 ms; 150 A/10 ms de corte capacity curves
Nº de Maniobras Number of Manoeuvre
Capacidad de cierre: 40 A/0,5 s/110 Vcc Making capacity: 40 A/0,5 s/110 Vdc
Capacidad de corte: ver curvas. Breaking capacity: see curves.
Umáx, contacto abierto: 250 Vcc/400 Vca Umax, opened contact: 250 Vdc/400 Vac
• Nº de maniobras en vacío: 107 operaciones • Mechanical life: 107 operations
• Temperaturas de utilización: -10°C +55°C •Operating temperature: -10°C +55°C
• Temperaturas de almacenamiento:-30°C +70°C • Storage temperature: -30°C +70°C
• Humedad máxima utilización: 93%/40°C • Operating humidity: 93%/40°C
ENSAYOS DE CHOQUE Y VIBRACION VIBRATION & SHOCK TEST
(MODELOS SY) (SY MODELS)
Documento sometido a posibles cambios.Subject to change without notice.
En operación • In operation En transporte • During transport
IEC 60068-2-6 1g / 5 Hz - 150 Hz 2g / 5 Hz - 150 Hz
IEC 60068-2-6 5 g / 11 ms 15 g / 11 ms
IEC 60068-2-6 10 g / 16 ms Intensidad [A] Current [A]
El soplado magnético incrementa estos valores un 50%
NORMAS CONSTRUCTIVAS CONSTRUCTION STANDARDS Magnetic blow out increases these values 50%
• Ensayos eléctricos IEC60255-5 • Electrical test Dimensiones y Dimensions and
Rigidez dieléctrica 2 kV/50 Hz/1 min Dielectric test
perforados panel mounting cut-off
Impulso de tensión 5 kV/1,2/50 µs Surge withstand
Relé Relay
Resistencia de aislamiento > 2000 MΩ/500 Vcc Insulation 82,5
• Ensayos de inflamabilidad UL94: V0 • Inflammability tests
Materiales plásticos Plastic materials
50,4
• Grado de protección envolvente IEC60529, EN60529: IP40 • Protection degree relay
• Ensayos climáticos IEC60068-2 •Climatic tests
Choque térmico -25°C +70°C Thermal shock 72
10,5
ENSAYOS CEM EMC TESTS Base JN-DE IP10 • JN-DE2C IP10 Socket
• Perturbaciones de alta frecuencia EN 60255-22-1 • High frequency 1MHz burst disturbance 84
(Onda oscilatoria). 1 MHz, 400 imp/s, 2 s test: 1 MHz, 400 imp/s, 2 s 83
Modo común: 2,5 kV • Modo difer.: 1 kV Common mode: 2,5 kV • Dif. mode: 1 kV Agujeros de fijación
• Transitorios rápidos en ráfagas. EN 61000-4-4 • Electrical Fast transient burst: Test level: Fix drilling
4 kV, 2,5 kHz, 1 min•2 kV, 5 kHz, 1 min 4 kV, 2,5 kHz, 1 min•2 kV, 5 kHz, 1 min 60
3,5
105
64
==
• Onda de choque: 1,2/50 µs.(tensión) EN 61000-4-5 • Surge: 1,2/50 µs.(voltage) fØ
2o
8/20 µs.(intensidad) 8/20 µs.(current)
M. común: 2 kV • Modo diferencial: 1 kV Common mode: 2 kV • Diferential mode: 1 kV
• Campo electromagnético radiofrecuencia radiado EN 61000-4-3 • Radiated electromagnetic field: Test level: 29 Fijación a barra Rail DIN fixing
Ensayo: 80-1000MHz, 10V/m, 80% AM (1kHz) 80-1000MHz, 10V/m, 80% AM (1kHz) 88
32,3 EN50022 DIN46277/3
© Munguía 2007. EAHSA ARTECHE
• Campo electromagnético radiado por EN 61000-4-3 • Digital telephones radiated Base JN-TR OP • JN-TR2C OP Socket
teléfonos digitales. electromagnetic field: 84 43
900 ±5MHz, 10V/m, 50% (200Hz) 900 ±5MHz, 10V/m, 50%(200Hz) 80 6
1.89GHz ±10MHz, 10V/m, 50% (200Hz) 1.89GHz ±10MHz, 10V/m, 50% (200Hz)
• Perturbaciones conducidas inducidas por EN 61000-4-6 • Conducted disturbances induced by radio
41,8
51,2
campos radioeléctricos. frequency fields.
0,15-80 MHz, 10V, 80% AM (1kHz) 0,15-80 MHz, 10V, 80% AM (1kHz)
• Descargas electrostáticas. EN 61000-4-2 • Electrostatic discharges:
75 min. with retaining clip
Contacto: ±15 kV • Aire: ±15 kV Contact: ±15 kV • Air mode: ±15 kV 80,3
60 min. recomended
= =
• Campos magnéticos a frecuencia industrial. EN 61000-4-8 • Power frequency magnetic field:
100 A/m 1min•1000 A/m 1s. 100 A/m 1min•1000 A/m 1s. Vaciado
42
• Perturbaciones radioeléctricas. Envolvente: EN 55011 • Radio disturbance. Cover: Cut-off
30-230 MHz, 40dB(µV/m) (cuasi cresta)-10m Class A 30-230 MHz, 40dB(µV/m) (quasi peak)-10m
230-1000 MHz, 47dB(µV/m) (cuasi cresta)-10m 230-1000 MHz, 47dB(µV/m) (quasi peak)-10m 100 min. recomended
Alimentación: Power supply:
0,15-0,5 MHz, 79dB(µV)(cresta)/66dB valor medio 0,15-0,5 MHz, 79dB(µV)(peak)/66dB med. value Base J-EMP Corta/Short OP Socket
0,5-5 MHz, 73dB(µV) (cresta)/60dB valor medio 0,5-5 MHz, 73dB(µV) (peak)/60dB med. value 120 15 12,5
5-30 MHz, 73dB(µV) (cresta)/60dB valor medio 5-30 MHz, 73dB(µV) (peak)/60dB med. value
TIPOS DE BASES KIND OF SOCKETS
Tornillo • Screw Doble Clip • Double Faston
80
Tomas delanteras • Front connection JN-DE IP10 • JN-DE IP20 JN-DE2C IP10 • JN-DE2C IP20
Tomas traseras • Rear connection JN-TR OP JN-TR2C OP
101,5 8
Empotrado • Flush mounting J-EMP Corta/Short OP 106
96
WEIGHT 4,5
PESOS = = fØ
4o
RJ-8: 500 g • JN-DE IP10, JN-DE IP20; JN-DE2C IP10, JN-DE2C IP20: 225 g Vaciado
=
Cut-off
57
60
J-TR OP, JN-TR2C OP: 180 g • J-EMP Corta/Short OP: 400 g
=
90 Min
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS COMPLEMENTS AND ACCESORIES
• Enclavamientos de fijación. • Retaining clips. R2 125 Min Mínimo par de apriete: 0,5 Nm
• Carteles de definición funcional sobre anilla de • Function signs on the extraction ring. Máximo par de apriete: 1 Nm
extracción. • Security pins. Minimum torque value: 0,5 Nm
• Pines de prohibición. Maximum torque value: 1 Nm
V4
ISO 9001:2000 • ISO 14001