INSTANTANEOUS
INSTANTANEOS
RELES AUXILIARES INSTANTANEOS
INSTANTANEOUS AUXILIARY RELAYS RF
DESCRIPCION DESCRIPTION
Relés auxiliares de cuatro contactos inversores, Auxiliary relays with four changeover contacts, able
enchufables en los distintos tipos de bases “F” con to be plugged into the various types of "F" sockets
cubierta transparente. with trasparent cover.
CARACTERISTICAS DESTACABLES NOTABLE CHARACTERISTICS
Se han incorporado nuevas opciones a los relés New options have been included in ARTECHE relays.
ARTECHE. Sus elevadas prestaciones técnicas y The design, durability and quality of these relays gua-
mecánicas los hacen idóneos para las aplicaciones rantee their application in high responsibility con-
más exigentes y de mayor responsabilidad: Centrales trols such as power stations, substations, railway,
generadoras, subestaciones, ferrocarril, industrias de industries of continuous processes (petrochemical,
procesos contínuos (petroquímicas, laminadoras, rolling mills, cement and chemical industries), etc.
cementeras y químicas), etc. Cumplen las normas de According with the most demanding test stan-
ensayo más severas CEI, EN, IEEE y marcado CE. El dards: IEC, EN, IEEE, and bearing the CE mark.
gran poder de sus contactos de salida hace posible The great power of the output contacts allows
que actuen directamente sobre el aparellaje de AT y direct action on HV and MV switchgear, because of
MT, gracias a su poder de cierre, paso, apertura y its making/breaking capacities, high permanent
sobretensiones que puede soportar. current and overvoltage capacity.
GAMA Y SELECCION DE MODELOS RANGE AND MODEL SELECTION
Tensión
Vcc• Vdc
RF-4 Vca• Vac OP X X X X X
TIPO • TYPE
Standard
Relé de disparo rápido(solo Vcc) • High speed trip relay(Vdc only) R
Relé de disparo extra-rápido(solo Vcc) • Very high speed trip relay(Vdc only) XR
Diodo en paralelo con la bobina (solo Vcc) DI
Diode in parallel with the coil (only Vdc)
Con características sísmicas • Seismic characteristics SY
Características sísmicas y diodo en paralelo con la bobina (solo Vcc) SYDI
Seismic characteristics and diode in parallel with the coil (only Vdc)
OPCIONES • OPTIONS CONEXIONES • CONNECTIONS
ALTO PODER DE CORTE (soplado magnético) No 0 RF-4 • RF-4SY
HIGH BREAKING CAPACITY (magnetic arc blow out) Si • Yes 1 11 7 12 8 13 9 14 10
LED FRONTAL No 0
FRONTAL LED Si • Yes 1
INDICACION MECANICA DE LA POSICION DE LOS CONTACTOS No 0
CONTACT POSITION MECHANICAL INDICATOR Si • Yes 1
3 4 5 6
BANDEROLA DE DISPARO Y ACTUACION DEL RELE No 0
1 2
RELAY TRIP FLAG Si • Yes 1 (–) (+)
No 0
BOTON DE PRUEBA Mueve los contactos
To push the contacts 1
RF-4DI • RF-4SYDI
PUSH-TO-TEST BUTTON Enclava los contactos RF-4R • RF-4XR
Fix the contacts 2
CARACTERISTICAS CHARACTERISTICS 11 7 12 8 13 9 14 10
• Calibres de tensión (UN): • Standard voltages (UN):
24,48,72,96,110,125,220Vcc/Vca;50/60 Hz 24,48,72,96,110,125,220 Vdc/Vac;50/60 Hz
Otros calibres bajo demanda. Other voltages upon request.
• Tiempos de excitación: <20 ms • Pick-up time: <20 ms 3 4 5 6
(RF-4R: <8 ms • RF-4XR: <5,5 ms) (RF-4R: <8 ms • RF-4XR: <5,5 ms) 1 2
Para más información sobre relés de disparo, For more information abaut the trip relays, see (–) (+)
ver hoja de catálogo específica the specific catalogue page.
T. de desexcitación:<15 ms/Vcc • <50 ms/Vca Drop-out time: <15 ms/Vdc • <50 ms/Vac
<40 ms (RF-4DI y todos los relés con LED frontal) <40 ms (RF-4DI and all relays including front LED)
• Rangos de utilización y consumos: • Voltage range and consumptions:
Rangos de tensión Consumos • Consumptions
Voltage range En permanencia Pico: hasta 72 Vcc Pico: a partir de 72 Vcc
In permanence Peak: up to 72 Vdc Peak: from 72 Vdc
RF-4, RF-4DI +10% -20% UN 3,9 W; 6,6 VA
RF-4R, RF-4XR +10% -20% UN 1,5 W 0,8 A/20 ms 0.3 A/20 ms
2,5 A/20 ms 0.8 A/20 ms
RF-4SY, RF-4SYDI +25% -30% UN 3,9 W; 6,6 VA
[Link]
E1
INSTANTANEOS RF INSTANTANEOUS
• Poder de contactos: • Contacts:
Paso intensidad permanente: 10 A Permanent current: 10 A Curvas de poder Breaking
Paso inten. instan.: 80 A/200 ms; 150 A/10 ms Instant. current: 80 A/200 ms; 150 A/10 ms de corte capacity curves
Nº de Maniobras Number of Manoeuvre
Capacidad de cierre: 40 A/0,5 s/110 Vcc Making capacity: 40 A/0,5 s/110 Vdc
Capacidad de corte: ver curvas. Breaking capacity: see curves.
Umáx, contacto abierto: 250 Vcc/400 Vca Umax, opened contact: 250 Vdc/400 Vac
• Nº de maniobras en vacío: 107 operaciones • Mechanical life: 107 operations
• Temperaturas de utilización: -10°C +55°C • Operating temperature: -10°C +55°C
• Temperaturas de almacenamiento:-30°C +70°C • Storage temperature: -30°C +70°C
• Humedad máxima utilización: 93%/40°C • Operating humidity: 93%/40°C
ENSAYOS DE CHOQUE Y VIBRACION VIBRATION & SHOCK TEST
(MODELOS SY) (SY MODELS)
Documento sometido a posibles [Link] to change without notice.
En operación • In operation En transporte • During transport
IEC 60068-2-6 1g / 5 Hz - 150 Hz 2g / 5 Hz - 150 Hz
IEC 60068-2-6 5 g / 11 ms 15 g / 11 ms
IEC 60068-2-6 10 g / 16 ms Intensidad [A] Current [A]
El soplado magnético incrementa estos valores un 50%
NORMAS CONSTRUCTIVAS CONSTRUCTION STANDARDS Magnetic blow out increases these values 50%
• Ensayos eléctricos IEC60255-5 • Electrical test Dimensiones y Dimensions and panel
Rigidez dieléctrica 2 kV/50 Hz/1 min Dielectric test perforados mounting cut-off
Impulso de tensión 5 kV/1,2/50 µs Surge withstand Relé Relay
42,5
Resistencia de aislamiento > 2000 M/500 Vcc Insulation
• Ensayos de inflamabilidad UL94: V0 • Inflammability tests
Plastic materials
50,4
Materiales plásticos
• Grado de protección envolvente IEC60529, EN60529: IP40 • Protection degree relay
• Ensayos climáticos IEC60068-2 • Climatic tests
72
Choque térmico -25°C +70°C Thermal shock 10,5
ENSAYOS CEM EMC TEST Base FN-DE IP10 • FN-DE2C IP10 Socket
44
• Perturbaciones de alta frecuencia EN 60255-22-1 • High frequency 1MHz burst disturbance 43
(Onda oscilatoria). 1 MHz, 400 imp/s, 2 s test: 1 MHz, 400 imp/s, 2 s Agujeros de fijación
Modo común: 2,5 kV • Modo difer.: 1 kV Common mode: 2,5 kV • Dif. mode: 1 kV Fix drilling
• Transitorios rápidos en ráfagas. EN 61000-4-4 • Electrical Fast transient burst: 20
4 kV, 2,5 kHz, 1 min• 2 kV, 5 kHz, 1 min 4 kV, 2,5 kHz, 1 min• 2 kV, 5 kHz, 1 min = = 3,5
fø
105
2o
64
• Onda de choque: 1,2/50 µs.(tensión) EN 61000-4-5 • Surge: 1,2/50 µs.(voltage)
8/20 µs.(intensidad) 8/20 µs.(current)
M. común: 2 kV • Modo diferencial: 1 kV Common mode: 2 kV • Diferential mode: 1 kV
• Campo electromagnético radiofrecuencia radiado EN 61000-4-3 • Radiated electromagnetic field: Test level:
Ensayo: 80-1000MHz, 10V/m, 80% AM (1kHz) 80-1000MHz, 10V/m, 80% AM (1kHz) 48 29 Fijación a barra Rail DIN fixing
© Munguía 2007. EAHSA ARTECHE
• Campo electromagnético radiado por EN 61000-4-3 • Digital telephones radiated 32,3 EN50022 DIN46277/3
teléfonos digitales. electromagnetic field: Base FN-TR OP • FN-TR2C OP Socket
900 ±5MHz, 10V/m, 50% (200Hz) 900 ±5MHz, 10V/m, 50% (200Hz)
75 min. with retaining clip
44 43 40,8 (± 0,2)
1.89GHz ±10MHz, 10V/m, 50% (200Hz) 1.89GHz ±10MHz, 10V/m, 50% (200Hz) 6
40 60 min. recomended = =
• Perturbaciones conducidas inducidas por EN 61000-4-6 • Conducted disturbances induced by radio
campos radioeléctricos. frequency fields.
=
Vaciado
51,2
42
41,8
0,15-80 MHz, 10V, 80% AM (1kHz) 0,15-80 MHz, 10V, 80% AM (1kHz) Cut-off
=
• Descargas electrostáticas. EN 61000-4-2 • Electrostatic discharges:
Contacto: ±15 kV • Aire: ±15 kV Contact: ±15 kV • Air mode: ±15 kV
• Campos magnéticos a frecuencia industrial. EN 61000-4-8 • Power frequency magnetic field: 54 min. recomended
100 A/m 1min• 1000 A/m 1s. 100 A/m 1min• 1000 A/m 1s. Base F-EMP Corta/Short OP S ocket
• Perturbaciones radioeléctricas. Envolvente: EN 55011 • Radio disturbance. Cover: 15 12,5
30-230 MHz, 40dB(µV/m) (cuasi cresta)-10m Class A 30-230 MHz, 40dB(µV/m) (quasi peak)-10m 75
230-1000 MHz, 47dB(µV/m) (cuasi cresta)-10m 230-1000 MHz, 47dB(µV/m) (quasi peak)-10m
Alimentación: Power supply:
0,15-0,5 MHz, 79dB(µV)(cresta)/66dB valor medio 0,15-0,5 MHz, 79dB(µV)(peak)/66dB med. value
80
0,5-5 MHz, 73dB(µV) (cresta)/60dB valor medio 0,5-5 MHz, 73dB(µV) (peak)/60dB med. value
5-30 MHz, 73dB(µV) (cresta)/60dB valor medio 5-30 MHz, 73dB(µV) (peak)/60dB med. value
TIPOS DE BASES KIND OF SOCKETS 101,5 8
Tornillo • Screw Doble Clip • Double Faston 61
Tomas delanteras • Front connection FN-DE IP10 • FN-DE IP20 FN-DE2C IP10 • FN-DE2C IP20 = 50 =
= = 4,5
Tomas traseras • Rear connection FN-TR OP FN-TR2C OP fø
4o
=
Empotrado • Flush mounting F-EMP Corta/Short OP
=
Vaciado
66
57
PESOS WEIGHT Cut-off
90 min.
=
RF-4: 250 g • FN-DE IP10, FN-DE IP20; FN-DE2C IP10, FN-DE2C IP20: 110 g
=
F-TR OP, FN-TR2C OP: 90 g • F-EMP Corta/Short OP: 300 g R2 80 min.
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS COMPLEMENTS AND ACCESORIES Mínimo par de apriete: 0,5 Nm
• Enclavamientos de fijación. • Retaining clips. Máximo par de apriete: 1 Nm
• Carteles de definición funcional sobre anilla de • Function signs on the extraction ring. Minimum torque value: 0,5 Nm
extracción. • Security pins. Maximum torque value: 1 Nm
• Pines de prohibición.
ISO 9001:2000 • ISO 14001