Wells Fargo Clear Access Banking SM
31 de October de 2024
Página 1 de 6 Algunas secciones de este estado de cuenta son en inglés.
¿Preguntas?
ENDER JACIER CRUZ PEREZ Disponible por teléfono las 24 horas del día, los 7 días
9850 MEADOWGLEN LN APT 112 de la semana:
HOUSTON TX 77042-4355 Aceptamos todas las llamadas de retransmisión,
incluso del 711
En español:1-877-PARA-WFB (1-877-727-2932)
English: 1-800-TO-WELLS (1-800-869-3557)
Por Internet: [Link]/spanish
Escriba a: Wells Fargo Bank, N.A. (808)
P.O. Box 6995
Portland, OR 97228-6995
Usted y Wells Fargo Opciones de cuenta
Gracias por ser un cliente leal de Wells Fargo. Valoramos su confianza en nuestra Una marca de verificación en la casilla indica que su
compañía y esperamos poder seguir ayudándole para satisfacer sus necesidades cuenta tiene estos servicios útiles. Si tiene alguna
financieras. pregunta o desea agregar nuevos servicios visite
[Link]/spanish o llame al número indicado
más arriba.
Banca por Internet ÷
Pago de Cuentas por Internet
Estados de Cuenta por Internet ÷
Banca móvil ÷
Mi Informe de Gastos ÷
Depósito Directo
Transferencia Automática/Pago Automático
Protección contra Sobregiros
Servicio para Sobregiro en Tarjeta de Debito
Otros Beneficios de Wells Fargo
Es el Mes de Concientización sobre Seguridad Cibernética. Esté atento(a) a estas señales evidentes para ayudar a detectar una estafa
de un impostor.
Los impostores podrían contactarse con usted con un mensaje:
- imprevisto.
- que parece ser de una fuente legítima, pero podría ser falso.
- que dice ser urgente y le pide que actúe de inmediato.
- que utiliza un lenguaje que manipula sus emociones.
- que le pide que pague de una manera inusualmente específica, como con tarjetas de regalo, criptomonedas o apps para pago.
31 de October de 2024
Página 2 de 6
Recuerde que los identificadores de llamadas se pueden falsear, los correos electrónicos se pueden falsificar, las voces se pueden
clonar y las imágenes se pueden alterar. Si tiene dudas sobre el mensaje, llame a la compañía o a la agencia del gobierno
directamente para averiguar si realmente hay un problema. Y, si se hacen pasar por Wells Fargo, llámenos de inmediato o siempre
puede consultar su cuenta en la app de Wells Fargo Mobile®* o en la banca por Internet.
Obtenga más información en [Link]/es/privacy-security/fraud/bank-scams/
*La disponibilidad podría verse afectada por el área de cobertura de su proveedor de telefonía móvil. Es posible que se apliquen
tarifas por servicio de mensajería y datos de su proveedor de telefonía móvil.
Other Wells Fargo Benefits
It's Cybersecurity Awareness Month. Look out for these tell-tale signs to help spot an imposter scam.
Imposters may contact you with a message that:
- is unexpected.
- appears to be from a legitimate source but could be spoofed.
- claims to be urgent and asks you to act right away.
- uses language that manipulates your emotions.
- asks you to pay in an unusually specific way such as gift cards, cryptocurrency or payment apps.
Remember, caller ID can be spoofed, emails can be faked, voices can be cloned, and images can be altered. If you have doubts
about the message call the company or government agency directly to find out if there really is a problem. And if they're
impersonating Wells Fargo, call us right away or you can always check your account in the Wells Fargo Mobile® app* or online
banking.
Learn more at [Link]/scams/
*Availability may be affected by your mobile carrier's coverage area. Your mobile carrier's message and data rates may apply.
Resumen de la actividad del período de estado de cuenta Número de cuenta: 5164635350
Saldo inicial al 10/1 $6.91 ENDER JACIER CRUZ PEREZ
Depósitos/Adiciones 4,091.00 Texas/Arkansas: Se aplican los términos y condiciones de
la cuenta
Retiros/Deducciones - 1,496.17
Para Depósitos Directos utilice
Saldo final al 10/31 (mes/dia) $2,601.74
el número de tránsito interbancario (RTN): 111900659
Historial de transacciones
Traducciones de términos de transacciones
• ATM Withdrawal = Retiro de Cajero Automático (ATM) • Non-Wells Fargo ATM Transaction Fee = Cargo por Transacción de
• Automatic Transfer = Transferencia Automática Cajero Automático (ATM) que no pertenece a Wells Fargo
• Purchase = Compra • NSF Return Item Fee = Cargo por Partida Devuelta por Insuficiencia de
• Direct Deposit = Depósito Directo Fondos
• Interest Payment = Pago de Intereses • Online Transfer = Transferencia por Internet
• Monthly Service Fee = Cargo Mensual por Servicio • Overdraft Fee = Cargo por Sobregiro
• Overdraft Protection = Protección contra Sobregiros
Fecha Número Depósitos/ Retiros/ Saldo
(mes/dia de cheque Descripción Adiciones Deducciones diario final
10/4 Purchase authorized on 10/03 Buffalo Rock Compa 1.85 5.06
Birmingham AL S384277854874061 Card 2417
10/7 Purchase authorized on 10/04 Buffalo Rock Compa 1.85 3.21
Birmingham AL S464278775261791 Card 2417
10/8 Zelle From Enyerver Cruz on 10/08 Ref # Vsazjxiimwca 170.00 173.21
10/10 Zelle From Yermaen LA Rosa Montes on 10/10 Ref # 13.00
Bacqikm6U38Z
31 de October de 2024
Página 3 de 6
Historial de transacciones(continuación)
Fecha Número Depósitos/ Retiros/ Saldo
(mes/dia de cheque Descripción Adiciones Deducciones diario final
10/10 Purchase authorized on 10/09 Chevron 0208002 Irondale AL 21.99
S464283844522515 Card 2417
10/10 Recurring Payment authorized on 10/10 Netflix [Link] 24.89 139.33
Los Gatos CA P000000233286540 Card 2417
10/15 Zelle From Enyerver Cruz on 10/14 Ref # Vsasvzxcuhbk 25.00
10/15 Purchase authorized on 10/14 Wal-Mart Super Center 51.35 112.98
Birmingham AL P000000686038554 Card 2417
10/18 Zelle From Enyerver Cruz on 10/18 Ref # Vsaqatdl60I8 400.00
10/18 Zelle From Yermaen LA Rosa Montes on 10/18 Ref # 275.00
Baclxof016B9
10/18 Zelle From Enyerver Cruz on 10/18 Ref # Vsafggjeeamq 13.00
10/18 Zelle From Yermaen LA Rosa Montes on 10/18 Ref # 41.00 841.98
Bacjxlfrl15H
10/21 Zelle From Enyerver Cruz on 10/20 Ref # Vsa7Qlaebfrv 200.00
10/21 Zelle From Enyerver Cruz on 10/20 Ref # Vsavyyf62HI6 50.00
10/21 Zelle From Ender Cruz Perez on 10/20 Ref # Back1Ncbtxcw 2,398.00
10/21 Zelle to Cruz Ender on 10/19 Ref #Rp0Y5Jwkxx 140.00
10/21 Zelle to Cruz Ender on 10/20 Ref #Rp0Y5M7G7Q 900.00 2,449.98
10/22 Zelle From Yermaen LA Rosa Montes on 10/22 Ref # 6.00
Bacomag27L0S
10/22 Zelle From Enyerver Cruz on 10/22 Ref # Vsaucqmwlvry 100.00 2,555.98
10/23 Purchase authorized on 10/22 Hill Chevron Birmingham AL 7.68 2,548.30
P304297083634329 Card 2417
10/28 Zelle From Enyerver Cruz on 10/27 Ref # Vsafd7Tdbvaw 100.00
10/28 Zelle From Enyerver Cruz on 10/27 Ref # Vsa6Cyrkpt2U 50.00
10/28 Zelle From Yermaen LA Rosa Montes on 10/27 Ref # 50.00
Bacmia02Uaba
10/28 Zelle to U Juan on 10/26 Ref #Pp0Y656x77 78.00
10/28 Zelle to Gifts Magic on 10/27 Ref #Rp0Y66Wj5G 50.00
10/28 Zelle to W F on 10/27 Ref #Pp0Y67Qs49 55.00
10/28 Purchase authorized on 10/27 The Home Depot #0880 34.55
Birmingham AL P584302023823135 Card 2417
10/28 Purchase authorized on 10/27 Dollar Tree Irondale AL 2.74
S584302031001877 Card 2417
10/28 Zelle to Hermano Jacier on 10/28 Ref #Rp0Y68Sr85 50.00 2,478.01
10/30 Purchase authorized on 10/28 The Home Depot #08 Fairfield 36.27 2,441.74
AL S304303019429981 Card 2417
10/31 Zelle From Enyerver Cruz on 10/31 Ref # Vsacwgeteutc 200.00
10/31 Zelle to Hermano Jacier on 10/31 Ref #Rp0Y6Kxbrq 40.00 2,601.74
Saldo final al 10/31 2,601.74
Totales $4,091.00 $1,496.17
El Saldo Diario Final no refleja ningún retiro o retención pendientes sobre fondos depositados que puedan haber estado pendientes en la cuenta cuando
se asentaron sus transacciones. Si no tenía fondos disponibles suficientes cuando se asentó una transacción, es posible que se hayan impuesto algunos
cargos.
The Ending Daily Balance does not reflect any pending withdrawals or holds on deposited funds that may have been outstanding on your account when
your transactions posted. If you had insufficient available funds when a transaction posted, fees may have been assessed.
Resumen del cargo mensual por servicio
Para obtener una lista completa de los cargos e información detallada de la cuenta, consulte las declaraciones informativas aplicables a su cuenta o hable
con un representante bancario. Visite [Link]/es/help/checking-savings/monthly-service-fees-faqs/ para acceder a un enlace a estos documentos
y a las respuestas a preguntas comunes sobre el cargo mensual por servicio.
Período de cargos del 10/01/2024 al 10/31/2024 (mes/día/año) Cargo mensual por servicio estándar $5.00 Usted pagó $0.00
31 de October de 2024
Página 4 de 6
Resumen del cargo mensual por servicio (continuación)
Cómo evitar el cargo mensual por servicio Este período
correspondiente a los
Mínimo requerido cargos
Cumpla con CUALQUIERA de las siguientes opciones en cada período correspondiente a los cargos
• Edad del titular principal de la cuenta 13 - 24 ÷
• La cuenta está vinculada a una Tarjeta ATM Wells Fargo Campus o a una Tarjeta 1 0
de Débito Wells Fargo Campus
RD/RD
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LA CUENTA
Otros Beneficios de Wells Fargo
Asuma el control de sus finanzas con un préstamo personal de Wells Fargo.
Ya sea para administrar sus deudas, hacer una compra importante, mejorar su casa o pagar gastos inesperados, un préstamo
personal podría ayudar. Consulte las tasas y los pagos personalizados en cuestión de minutos sin ningún impacto en su
puntuación de crédito.
Comience en [Link]/personalloan (en inglés).
Other Wells Fargo Benefits
Help take control of your finances with a Wells Fargo personal loan.
Whether it's managing debt, making a large purchase, improving your home, or paying for unexpected expenses, a personal loan
may be able to help. See personalized rates and payments in minutes with no impact to your credit score.
Get started at [Link]/personalloan.
31 de October de 2024
Página 5 de 6
Hoja de trabajo para cuadrar su cuenta Información importante que debería saber
Siga los pasos siguientes para reconciliar el saldo de su estado de • Para disputar o reportar inexactitudes en la información que hemos
cuenta con el saldo indicado en su registro de la cuenta. Asegúrese de entregado a una Agencia de informes de crédito del consumidor
que su registro muestre los intereses pagados a su cuenta y los cargos acerca de sus cuentas:
por servicio, pagos automáticos o retiros de cajeros automáticos (ATM)
Wells Fargo Bank, N.A. podría suministrar información sobre las cuentas
de su cuenta durante este período del estado de cuenta.
de depósito a las agencias de informes Early Warning Services. Usted
A Ingrese el saldo final en este estado de cuenta. $ tiene derecho a disputar la exactitud de la información que hemos
suministrado a una agencia de informes de crédito del consumidor
B Enumere los depósitos pendientes y otros escribiéndonos a Overdraft Collection and Recovery, P.O. Box 5058,
créditos a su cuenta que no aparezcan en este Portland, OR 97208-5058. Incluya con la disputa la siguiente
estado de cuenta. Ingrese el total en la columna información, según se encuentre disponible: Nombre completo
derecha. (primero, segundo, apellido), Dirección completa, El número de cuenta
u otra información para identificar la cuenta en disputa, Últimos cuatro
Descripción Importe dígitos de su número de Seguro Social, Fecha de nacimiento. Describa la
información específica que es inexacta o disputada, y la base de la
disputa junto con la documentación de respaldo. Si considera que la
información suministrada es el resultado del robo de identidad,
proporciónenos un informe de robo de identidad.
• To dispute or report inaccuracies in information we have furnished
to a Consumer Reporting Agency about your accounts:
Total $ + $ Wells Fargo Bank, N.A. may furnish information about deposit accounts
to Early Warning Services. You have the right to dispute the accuracy of
= $ information that we have furnished to a consumer reporting agency by
C Sume A y B para calcular el subtotal. writing to us at Overdraft Collection and Recovery, P.O. Box 5058,
D Enumere los cheques pendientes de Portland, OR 97208-5058. Include with the dispute the following
information as available: Full name (First, Middle, Last), Complete
los retiros y otros débitos a su cuenta que no
address, The account number or other information to identify the
aparezcan en este estado de cuenta. Ingrese el account being disputed, Last four digits of your social security number,
total en la columna derecha. Date of Birth. Please describe the specific information that is inaccurate
or in dispute and the basis for the dispute along with supporting
Número/Descripción Importe documentation. If you believe the information furnished is the result of
identity theft, please provide us with an identity theft report.
• Si su cuenta tiene un saldo negativo: Tenga presente que un sobregiro
en la cuenta que no se resuelva en el transcurso de los 60 días a partir de
la fecha en que se produjo el sobregiro provocará que su cuenta se
cierre y sea calificada como incobrable. En este caso, es importante que
usted haga arreglos para redirigir depósitos y pagos recurrentes a otra
cuenta. El cierre se reportará a Early Warning Services. Nos reservamos el
derecho de cerrar y/o recalificar como incobrable su cuenta en una
fecha anterior, según lo permita la ley. Las leyes de ciertos estados nos
exigen que le informemos que este comunicado constituye un intento
de cobrar una deuda y que toda información obtenida se usará para ese
propósito.
• If your account has a negative balance: Please note that an account
overdraft that is not resolved 60 days from the date the account first
became overdrawn will result in closure and charge off of your account.
In this event, it is important that you make arrangements to redirect
recurring deposits and payments to another account. The closure will be
reported to Early Warning Services. We reserve the right to close and/or
charge-off your account at an earlier date, as permitted by law. The laws
of some states require us to inform you that this communication is an
attempt to collect a debt and that any information obtained will be used
for that purpose.
- $
Total $
E Reste D de C para calcular el saldo final
ajustado. Este importe debe ser el mismo que el
saldo actual que se indica en su registro. = $ ©2 021 We lls Fargo Bank, N.A. Todos los derechos rese rvados. Mie mbro FDIC. NMLSR ID 39 9801
31 de October de 2024
Página 6 de 6
• En caso de errores o preguntas sobre sus transferencias electrónicas:
Llámenos por teléfono al número que aparece impreso en el frente de este estado de cuenta o escríbanos a Wells Fargo Bank, P.O. Box 6995, Portland, OR
97228-6995 lo más pronto que pueda, si cree que su estado de cuenta o recibo es erróneo, o si necesita más información acerca de una transferencia
detallada en el estado de cuenta o el recibo. Debemos recibir noticias suyas a más tardar 60 días después de haberle enviado el PRIMER estado de cuenta
en el cual aparece el problema o error.
1. Indique su nombre y su número de cuenta (si lo hubiera).
2. Describa el error o la transferencia sobre la cual tiene dudas, y explique con la mayor claridad posible por qué considera que se trata de un error o por
qué necesita más información.
3. Indíquenos el monto en dólares del supuesto error.
Investigaremos su queja y corregiremos cualquier error sin demora. Si nos demoramos más de 10 días laborables en hacer esto, abonaremos en su cuenta
el monto que usted cree que es erróneo, a fin de que pueda utilizar el dinero durante el tiempo que nos lleve completar nuestra investigación.
• In case of errors or questions about your electronic transfers:
Telephone us at the number printed on the front of this statement or write us at Wells Fargo Bank, P.O. Box 6995, Portland, OR 97228-6995 as soon as you
can, if you think your statement or receipt is wrong or if you need more information about a transfer on the statement or receipt. We must hear from you
no later than 60 days after we sent you the FIRST statement on which the error or problem appeared.
1. Tell us your name and account number (if any).
2. Describe the error or the transfer you are unsure about, and explain as clearly as you can why you believe it is an error or why you need more
information.
3. Tell us the dollar amount of the suspected error.
We will investigate your complaint and will correct any error promptly. If we take more than 10 business days to do this, we will credit your account for
the amount you think is in error, so that you will have the use of the money during the time it takes us to complete our investigation.
• En caso de errores o preguntas sobre otras transacciones (que no sean transferencias electrónicas):
Revise su estado de cuenta sin demora en el transcurso de los 30 días después de que lo hayamos puesto a su disposición, y notifíquenos de cualquier
error.
• In case of errors or questions about other transactions (that are not electronic transfers):
Promptly review your account statement within 30 days after we made it available to you, and notify us of any errors.
• Para descargar e imprimir una Hoja de datos para el cálculo del saldo de la cuenta (PDF) que le ayude a cuadrar su cuenta de cheques o de
ahorros,ingrese [Link]/cuadrarmicuenta en su navegador, ya sea en su computadora o dispositivo móvil.
• To download and print an Account Balance Calculation Worksheet (PDF) to help you balance your checking or savings account, enter
[Link]/balancemyaccount in your browser on either your computer or mobile device.
©2 021 We lls Fargo Bank, N.A. All rights res erved. NMLSR ID 3 99801