WORDLIST PLUS
Unit 8
WORDS TRANSLATION
a pack of lies una sarta de mentiras
a tall story un cuento chino
approach acercarse / aproximarse a
barefaced liar mentiroso/a, descarado/a
bend the truth falsear / tergiversar la verdad
black and white blanco o negro
call someone's bluff poner a alguien en evidencia
come rain or shine llueva o truene
deceit engaño
deceive engañar / defraudar (a)
deception engaño
deceptive engañoso/a (be ~: engañar)
disguise disimular, ocultar (~ oneself: disfrazarse)
exploit aprovecharse (de)
fall for picar, tragarse
give or take más o menos (~ a few years: año arriba, año abajo)
glamorise hacer parecer más atractivo/a
glamorous glamuroso/a, sofisticado/a
glamour glamur, elegancia
gruesome espantoso/a, truculento/a
gullible crédulo/a
haunted encantado/a, embrujado/a
hoax engaño
imitate copiar; imitar a
imitation imitación
Printed Thu Feb 15 2024 Page 1 / 3 By:Laura Ramos Gil
:
WORDLIST PLUS
Unit 8
WORDS TRANSLATION
insist insistir
insistence insistencia
insistent insistente (be ~: insistir en)
lead someone up the garden path embaucar / engañar a alguien
legitimate válido/a; legal
liar mentiroso/a
lie through one's teeth mentir descaradamente
loud and clear alto y claro
mislead engañar / confundir a
mysterious misterioso/a
mystery misterio
mystify desconcertar / dejar perplejo/a (a)
mystifying desconcertante
now and then de vez en cuando
peace and quiet paz y tranquilidad
perceive percibir, ver
perception percepción
perceptive perspicaz, perceptivo/a
petrified muerto/a de miedo
pick and choose ser exigente, elegir
play a prank on gastar una broma a
point at señalar a
pop up aparecer de repente
pull a fast one tomar el pelo, timar
pull the wool over someone's eyes dar a alguien gato por liebre, engañar a alguien
Printed Thu Feb 15 2024 Page 2 / 3 By:Laura Ramos Gil
:
WORDLIST PLUS
Unit 8
WORDS TRANSLATION
safe and sound sano/a y salvo/a
scam estafa, timo
shiver estremecerse; tiritar
show up presentarse (en un lugar), aparecer
sick and tired hasta las narices
smell a rat dar mala espina
smoke and mirrors una cortina de humo
something fishy algo sospechoso/a
sooner or later tarde o temprano
spot darse cuenta de, detectar
stretch the truth falsear / tergiversar la verdad
suspect sospechar (de)
take something with a pinch of salt no tomarse algo muy en serio, tomarse algo con reservas
target fijar como objetivo; dirigirse (a)
the benefit of the doubt el beneficio de la duda
the oldest trick in the book el truco más viejo del mundo
trick truco
trust confiar en, fiarse de
up and down de arriba abajo
Printed Thu Feb 15 2024 Page 3 / 3 By:Laura Ramos Gil
: