En la ciudad de Guatemala el diecinueve de enero de dos mil veinticuatro,
NOSOTROS: MILLVIA JEANNETTE CORDERO RAMIREZ DE ZEPEDA, de
cincuenta y cuatro años de edad, casada, guatemalteca, secretaria, de este
domicilio, quien se identifica con el Documento Personal de Identificación al
que le fue asignado el Código Único de Identificación número dos mil
seiscientos setenta y ocho espacio treinta y dos mil cincuenta y dos espacio
cero ciento uno (2678 32052 0101), extendido por el Registro Nacional de las
Personas de la República de Guatemala, Centroamérica, señalo como lugar
para recibir notificaciones y citaciones la segunda avenida número dos guion
cincuenta y nueve de la zona once de esta ciudad, Colonia el Progreso, a quien
en el transcurso de este documento se llamará La Arrendante o LA PARTE
ARRENDANTE; y por otra parte: a) TOMAS QUINO QUINO, de cuarenta años
de edad, casado, guatemalteco, comerciante, de este domicilio, quien se
identifica con el Documento Personal de Identificación al que le fue asignado el
Código Único de Identificación número dos mil quinientos ocho espacio
ochenta y tres mil cuatrocientos sesenta y cinco, espacio mil cuatrocientos seis
(2508 83465 1406), extendido por el Registro Nacional de las Personas de la
República de Guatemala, Centroamérica, señalo como lugar para recibir
notificaciones y citaciones la segunda avenida número dos guion cincuenta y
nueve de la zona once de esta ciudad, Colonia el Progreso, departamento de
Guatemala, a quien en el transcurso de este documento se llamará La parte
Arrendataria o el Arrendatario; b) DIONICIO TOMÁS CHUMIL AJANEL, de
cuarenta y tres años, casado, guatemalteco, comerciante, de este domicilio, se
identifica con el Documento Personal de Identificación al que le fue asignado el
Código Único de Identificación CUI número mil ochocientos sesenta y cuatro,
espacio cincuenta y dos mil cuatro, espacio mil cuatrocientos seis (1864 52004
1406), extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de
Guatemala, Centroamérica, a quien en el curso del presente instrumento se le
podrá denominar el fiador, continúan manifestando las partes que: nos
1
encontramos en el libre ejercicio de nuestros derechos civiles y por el presente
acto celebramos CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE BIEN INMUEBLE,
de conformidad con las cláusulas siguientes: PRIMERA: Yo MILLVIA
JEANNETTE CORDERO RAMIREZ DE ZEPEDA, soy legítima propietaria del
inmueble ubicado en: segunda avenida número dos guion cincuenta y nueve
de la zona once de esta ciudad, Colonia el Progreso el cual consiste en casa
de habitación con dos niveles, con dotación de agua potable y energía
eléctrica, encontrándose el mismo en perfecto estado de funcionamiento.
SEGUNDA: Yo MILLVIA JEANNETTE CORDERO RAMIREZ DE ZEPEDA por
este acto DOY EN ARRENDAMIENTO a TOMAS QUINO QUINO, el inmueble
antes indicado, bajo las condiciones y estipulaciones siguientes: A) DEL
PLAZO: El plazo del presente contrato de Arrendamiento es por un año,
equivalente a doce meses, contados a partir del uno de enero de dos mil
veinticuatro y finalizará el treinta y uno de diciembre de dos mil veinticuatro.
B) DE LA RENTA: La Renta que deberá pagar TOMAS QUINO QUINO, es de
SIETE MIL QUINIENTOS QUETZALES AL MES cantidad que hará efectivo sin
necesidad de cobro ni requerimiento alguno, en forma mensual y
anticipadamente dentro de los primeros cinco días del inicio de cada mes
calendario mediante pago en efectivo. El presente contrato se reconoce que es
en forma forzosa, pues la falta de dos pagos renta equivalente a siete mil
quinientos Quetzales (Q7,500.00) por mes, dentro del referido plazo, dará a la
parte Arrendante derecho a dar por vencido el plazo y en efecto a dar por
rescindido el presente contrato de Arrendamiento; facultándola a reclamar
como liquida y exigible las rentas correspondientes a los meses que se
adeuden, hasta la efectiva desocupación del inmueble y reservándose el
derecho de iniciar las acciones judiciales correspondientes, bastando el
presente documento como Titulo Ejecutivo. C) DEL USO Y DESTINO DE LOS
INMUEBLES: El uso y destino que le dará la parte ARRENDATARIA al
inmueble es uso exclusivo de comercio de mercadería y vivienda. D) DE LAS
2
PROHIBICIONES ESPECIALES: LA PARTE ARRENDATARIA tendrá las
prohibiciones siguientes: I) Hacer cualquier tipo de mejoras, sin la debida
autorización en forma escrita por parte de la ARRENDANTE, en caso contrario
quedaran en beneficio del inmueble y sin retribución alguna; II) el ingreso,
tenencia y consumo dentro del inmueble de drogas o estupefacientes; III)
Guardar cualquier sustancia que no sea de licito comercio; iv) utilizar los
recibos de agua, luz o cualquier otro servicio para cualquier contratación de
uso personal de la arrendataria; v) subarrendar total o parcialmente el
inmueble; vi) Se prohíbe el uso de la terraza como lugar de almacenaje de
elementos pesados por lo que se debe de utilizar de manera correcta y así no
afectar la estructura de la misma. E) DEL PAGO DEL CONSUMO DE LOS
SERVICIOS: El pago del consumo de la energía eléctrica, extracción de basura
y el pago del agua potable en sus cuotas ordinarias y extraordinarias, como
cualquier otro servicio, serán por cuenta de la parte arrendataria. F) DE LA
DEVOLUCIÓN DEL INMUEBLE: a) LA PARTE ARRENDATARIA, queda
obligada a devolver el inmueble, en las mismas condiciones y presentación en
que lo recibe; b) A dejar al día todos los pagos de los servicios que reciba y
consuma de conformidad con las obligaciones contraídas; y c) Entregar las
llaves del inmueble que por este acto recibe, previa revisión del inmueble
conjuntamente con la parte arrendante el último día pactado o que se
convenga la devolución del citado inmueble desde luego dentro del plazo
convenido. G) DE LA DESOCUPACIÓN DEL INMUEBLE ANTES DE
FINALIZAR EL PLAZO CONVENIDO: En caso de que la parte Arrendataria
desocupare el inmueble antes de finalizar el plazo convenido, por ser pactado
con un PLAZO FORZOSO, deberá pagar en compensación a los daños y
perjuicios derivados, el valor a cinco meses de renta a razón de siete mil
quinientos Quetzales por mes. TERCERA: Para los efectos de las obligaciones
del presente contrato, LA PARTE ARRENDATARIA, formula las siguientes
declaraciones: a) Que renuncia a pretender la devolución del depósito
3
efectuado, sin antes haber cumplido con las obligaciones contraídas dentro del
presente contrato, así expresamente manifiestan la renuncia al fuero de su
domicilio y de cualquier otra competencia, sometiéndose a los tribunales del
Departamento de Guatemala; b) Señala como lugar para recibir notificaciones,
emplazamientos y citaciones la segunda avenida número dos guion cincuenta y
nueve de la zona once, de esta ciudad, Colonia Progreso, ciudad de
Guatemala, departamento de Guatemala; c) Acepta también desde este
momento como buenas y exactas las cuentas que a cerca de este contrato de
arrendamiento lleve la parte Arrendante y como líquido y exigible y de plazo
vencido el monto que se reclamare; CUARTA: FIANZA: El fiador señor
Dionicio Tomás Chumil Ajanel manifiesta que por medio de este documento
se constituye fiador del señor Tomás Quino Quino, por todas las obligaciones
que en el presente contrato asume, quedando obligado en consecuencia en
forma mancomunada y solidaria respondiendo así con sus bienes muebles e
inmuebles rentas presentes y futuras, y desde ya manifiesta que renuncia al
fuero de su domicilio para los efectos de este contrato, señalando como lugar
para notificaciones y/o citaciones segunda avenida número dos guion
cincuenta y nueve de la zona once de esta ciudad, Colonia el Progreso.
QUINTA: DE LA ACEPTACIÓN: Aceptamos en lo que a cada uno concierne,
en forma voluntaria y espontáneamente nuestra plena y total conformidad con
los convenios y demás estipulaciones que consigna cada cláusula del contrato.
Estamos enterados: de todo lo expuesto y de haber tenido a la vista: a) Los
Documentos de Identificación Personal de los otorgantes; b) De haber tenido a
la vista los documentos con los cuales la parte arrendante probó la propiedad
del inmueble objeto del presente contrato; c) De estar enterados de las
obligaciones posteriores, así como lo relacionado a los impuestos fiscales y
registros respectivos; d) Que dimos integra lectura de lo escrito, y bien
impuestos de su contenido, objeto, validez, la aceptamos, ratificamos y
firmamos en dos ejemplares en original.
4
f f f
En la ciudad de Guatemala el diecinueve de enero de dos mil veinticuatro,
como notario Doy fe Que las firmas que anteceden SON AUTENTICAS por
haber sido puestas este día en mi presencia por MILLVIA JEANNETTE
CORDERO RAMIREZ DE ZEPEDA, quien se identifica con el Documento
Personal de Identificación al que le fue asignado el Código Único de
Identificación número dos mil seiscientos setenta y ocho espacio treinta y dos
mil cincuenta y dos espacio cero ciento uno (2678 32052 0101), extendido por
el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala,
Centroamérica: TOMAS QUINO QUINO, quien se identifica con el Documento
Personal de Identificación al que le fue asignado el Código Único de
Identificación número dos mil quinientos ocho espacio ochenta y tres mil
cuatrocientos sesenta y cinco, espacio mil cuatrocientos seis (2508 83465
1406), extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de
Guatemala, Centroamérica; Dionicio Tomás Chumil Ajanel, quien se
identifica con el Documento Personal de Identificación número mil ochocientos
sesenta y cuatro, espacio cincuenta y dos mil cuatro, espacio mil cuatrocientos
seis (1864 52004 1406), extendido por el Registro Nacional de las Personas de
la República de Guatemala, Centroamérica; quienes en fe de la legalización
firman nuevamente la presente.
f) f)
5
f)
ANTE MI: