0% encontró este documento útil (0 votos)
124 vistas48 páginas

Reglamento de Seguridad para Contratistas

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
124 vistas48 páginas

Reglamento de Seguridad para Contratistas

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

REGLAMENTO DE SEGURIDAD,

SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA


CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

1. OBJETIVO

Establecer el procedimiento con los requisitos mínimos que se deben cumplir para el
desarrollo seguro de todas aquellas actividades de personal tercero (contratistas y
proveedores de servicios) en materia de seguridad industrial, salud, medio ambiente, calidad
e inocuidad en las instalaciones de Heineken Perú S.A.C.

2. ALCANCE

El presente documento aplica a todo personal tercero de las empresas contratistas,


proveedores de servicios (transportistas, conductores, montacargas, estibadores, entre otros)
y subcontratistas y deberán cumplir lo que este indique antes, durante y al término de cualquier
actividad, teniendo en cuenta:
● El cumplimiento de la legislación nacional en materia de seguridad, salud y medio ambiente.
● El cumplimiento de los procedimientos internos de Heineken Perú S.A.C.

Los trabajadores temporales no están considerados en el alcance de este procedimiento, ya


que ellos son gestionados de la misma forma que empleados Heineken.

3. DEFINICIONES

3.1 Contrato: Cualquier contrato, acuerdo o orden de compra ejecutada entre Heineken y el
contratista o empresa proveedora de servicios, relacionada a la obtención de servicios.

3.1 Contratista: Un contratista es una persona empleada por una empresa contratista
(incluidas empresas unipersonales y subcontratistas), que no están directamente
supervisada* por HEINEKEN. Existe un contrato entre HEINEKEN y la empresa contratista
para proporcionar servicios específicos contratados, que normalmente incluyen, pero no se
limitan a: proyectos de capital, mantenimiento, trabajos de reparación en una ubicación de
HEINEKEN, ya sea propia o arrendada.

*Supervisión de los detalles, medios, métodos y procesos por los cuáles se realizará el trabajo
es realizada por empleados de la empresa contratista. Los empleados Heineken especifican
los requisitos del trabajo y monitorean periódicamente el desempeño del contratista, según lo
establecido en el contrato y los estándares Heineken.

También se consideran contratistas a las empresas que ingresan con vehículos como grúas,
plumas, montacargas, minicargadores Bobcat, plataformas. Así como vehículos para eliminar
desmontes y/o para eliminar residuos peligrosos y no peligrosos.

3.2 Subcontratista: personal contratado por un Contratista (bajo responsabilidad directa del
contratista principal) para apoyar/ejecutar parte de las actividades contratadas. El contratista
principal debe tener disposiciones adecuadas en el lugar para seleccionar, evaluar,
administrar y monitorear las actividades de los subcontratistas. Estas empresas

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 1


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

subcontratistas deberán estar alineados a los Requisitos solicitados y deberán presentarlos


en conjunto con la documentación de la contratista principal para cada proyecto a realizar.

3.3 Proveedor de Servicio: Un proveedor de servicios es cualquier persona que presta


servicios a HEINEKEN, de forma independiente o en nombre de una empresa de terceros.
Los proveedores de servicios incluyen, entre otros, servicios relacionados con: logística (LSP),
entregas, fotocopiadoras, máquinas de venta (bebidas, alimentos, etc.), servicios de comedor,
servicios postales, servicios médicos, auditores externos, servicios de seguridad, limpieza y
jardinería. Algunas empresas proveedoras de servicios tienen contratos permanentes (fijos) o
contratos de duración determinada.

Nota: Un proveedor de servicios que trabaja bajo un Permiso de Trabajo Seguro debe ser
considerado como un Contratista.

3.4 Administrador de Contrato: gestiona el contrato en la función o locación (por ejemplo:


P&E, Mantenimiento, Envasado, Instalaciones, Logística, Comercio) u OpCo. Tiene
comprensión y conocimiento claro del alcance y actividades que se realizarán bajo el alcance
del contrato.

3.5 Solicitante del trabajo: persona de Heineken Perú S.A.C designada por el Administrador
de Contrato como contacto para el trabajo ejecutado (total o parcial) bajo el contrato en una
locación específica. Esta persona puede ser también el Administrador del Contrato.

3.6 Análisis de Trabajo Seguro (ATS): método in situ utilizado para describir de manera
específica un trabajo o tarea, que permite la identificación de peligros, evaluación de riesgos
y medidas de control en cada etapa de la actividad.

3.7 Responsable del área: Persona con responsabilidad de la gestión diaria de la zona donde
el trabajo se está realizando.

3.10 Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPER): Documento que contiene


las características (Tareas, actividades) del trabajo a realizar, los peligros asociados a cada
una de las actividades y fases que se desarrollan en ésta, así como las medidas preventivas
para cada peligro identificado.

3.12 Responsable de la Ejecución: Persona responsable de la ejecución del trabajo según


lo estipulado en el ATS o en el Permiso de Trabajo Seguro (PTS). En caso de contratistas
generalmente es el Supervisor y en caso de personal propio el Líder o Coordinador del Equipo.

3.14 Emisor del Permiso de Trabajo Seguro: Persona autorizada por el Gerente de la
Unidad para emitir un PTS. Esta persona ha sido calificada para emitir permisos para ciertos
tipos de trabajo de alto riesgo. Es el responsable de liberar los permisos de trabajo y de
garantizar que las condiciones de seguridad se cumplan con la finalidad de reducir riesgos de
lesiones. Debe estar en la lista de personal certificado para esta actividad.
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 2
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

3.15 Trabajador Calificado: Es el personal de la empresa contratada que cuenta con el


entrenamiento y la experiencia necesaria para realizar tareas específicas y que se asegura
de cumplir cabalmente con cada medida de seguridad requerida.

3.16 Prevencionista de Riesgo (PDR): Personal de una empresa tercera que busca
supervisar y promover el cumplimiento de SST de los trabajadores que ejecutan un trabajo,
mediante la aplicación de medidas para prevenir los riesgos derivados de las condiciones del
trabajo.

3.17 Visitante: Cualquier persona (Excepto empleados directos de Heineken), que ingresa al
sitio sin credencial de contratista y es supervisado a tiempo completo por un empleado directo.

3.18 Sitio: Lugar donde se desempeñan las actividades relacionadas con la obra contratada.

3.19 Material Peligroso: Son aquellos materiales que por sus propiedades físicas y químicas
al ser manejadas, transportadas, almacenadas y/o procesadas, presentan el riesgo de
corrosivo, reactivo, explosivo, tóxico, inflamable y biológico, el cual puede ocasionar daños a
personas, equipos, materiales y ambiente.

3.20 Residuo No Comercializable: Material o producto cuyo propietario o poseedor desecha


y que se encuentra en estado sólido o semisólido, o es un líquido o gas contenido en
recipientes o depósitos, y que puede ser susceptible de ser valorizado o requiere sujetarse a
tratamiento o disposición final.

3.21 Residuo Peligroso: Desecho que en función de sus características físicas y químicas
presenta características de Corrosividad, Reactividad, Explosividad, Toxicidad, Inflamabilidad
o Biológico Infeccioso.

3.22 Residuos Comercializables: Son aquellos generados por nuestros procesos, que no
reúnen las características para ser considerados como peligrosos.

3.23 Residuo de Manejo Especial: Son aquellos generados en los procesos productivos,
que no reúnen las características para ser considerados como peligrosos o no peligrosos.

3.24 Trabajo de Alto Riesgo: Trabajos que pueden ocasionar un accidente grave (fatal,
invalidez permanente) o daños graves a la propiedad o al medio ambiente, para los cuales se
necesita un Permiso de Trabajo Seguro para controlar los riesgos. Estos tipos de trabajo son:
● Trabajos en Espacios Confinados
● Trabajos en Caliente
● Trabajos en Altura
● Trabajos de Demolición o Excavación (Trabajos en Frío)
● Trabajo Eléctrico de Alto Riesgo
● Trabajo de Operaciones de Izaje, Elevación y Uso de Grúas
● Trabajo con fuentes Radioactivas
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 3
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

● Trabajos con atmósferas explosivas


● Trabajos con intervenciones energizadas (Tipo 4)

3.25 Permiso de Trabajo Seguro: Documento que autoriza a desarrollar las actividades que
hacen y/o realiza una o varias personas, que representan un riesgo dentro de las instalaciones
sin el cual no se podrán dar inicio. Dicha autorización estará predeterminada en el tiempo y la
zona en la que se desarrollarán los trabajos, dando constancia escrita en el mismo, de las
medidas de seguridad a tomar para realizar dichos trabajos. Ver el “Flujo para el Uso del
Permiso de Trabajo Seguro” (Anexo 7.1).

4. PROCEDIMIENTO

4.1. Clasificación de Personal Tercero

Todo Personal Tercero (contratista, proveedor de servicio, subcontratista, etc.) que realizará
labores a Heineken Perú S.A.C (Planta Huachipa) se clasificará según la siguiente
información:

TIPO DE TERCERO DESCRIPCIÓN REQUISITOS


Visitas
Personal que no va a realizar
Proveedores (todo menos
TIPO 1 actividades operativas en planta y/o
sustancias químicas o
(BAJO RIESGO) que va a permanecer por un plazo
insumos)
máximo de 12 horas en planta.
Activaciones
Solo entrega de la sustancia química o
TIPO 2 Proveedores de Sustancias Anexo 7.2 (Incluye requisitos solo
insumo en su respectivo envase
(BAJO RIESGO) Químicas e insumos para personal tercero Tipo 1, Tipo
original.
Proveedores de Servicios o Trabajos operativos de pintura, 2 y Tipo 3)
Contratistas (no realizan limpieza, reparación, mantenimiento,
trabajos que no requieran PTS) etc.
TIPO 3
(RIESGO MEDIO) Proveedores Operativos de
Descarga de CO2, soda caústica, grits,
Sustancias Químicas, Insumos,
malta, levadura, afrecho
Materiales, Derivados, etc

Debe cumplir con los requisitos


Trabajos en altura, caliente, espacio
TIPO 4 Contratistas (que realicen del Anexo 7.2 (según aplique) y el
confinado, izajes, eléctricos de alto
(ALTO RIESGO) trabajos que requieran PTS) Anexo 7.3 (requisitos para
riesgo, excavaciones, demolición.
trabajos que requieren PTS)

Debe cumplir con los requisitos


Empresas terceras que brindan
TIPO 5 del Anexo 7.2 (según aplique) y el
Empresas Inhouse servicios permanentes a nuestras
(ALTO RIESGO) Anexo 7.4 (requisitos empresas
instalaciones o tienen una licitación.
Inhouse)

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 4


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

Toda empresa tercera que va a


solicitar el ingreso de un vehículo
en planta, tener en cuenta que
Cuando una empresa tercera necesite debe cumplir con los requisitos
VEHÍCULOS Ingreso de vehículos a planta
ingresar un vehículo a planta. que figuran en el Anexo 7.6,
vigilancia realizará el Check List de
Revisión Vehicular en la puerta de
ingreso.

4.2 Responsabilidades:

4.2.1 Responsabilidades de Contratistas, Empresas proveedoras de servicios y


subcontratistas:

Rol Responsabilidades
Contratistas / Proveedores ● Contar con un Sistema de Gestión que les permita
trabajar de manera segura evitando y previniendo
de Servicios /
incidentes, lesiones o enfermedades.
Subcontratistas ● Seguir los lineamientos de Heineken Perú S.A.C y su
empleador.
Gerente de la empresa ● Asegurar que todo su personal conozca las
disposiciones básicas de seguridad mencionadas en
Contratista / Proveedores
este documento
de Servicios ● Notificar al administrador del contrato o solicitante del
trabajo responsable sobre la actividad, tarea o proyecto,
sobre las personas que dejaron de prestar sus servicios
o las que los sustituyen, actualizando la documentación
presentada. La relación de documentos a presentar
según el Anexo 7.2 Requisitos SHE para personal
tercero se deberá presentar antes de iniciar los trabajos
y contar con el Visto Bueno del Equipo SHE.
● Cumplir con las disposiciones de este procedimiento,
así como los requisitos legales que expidan las
autoridades competentes en materia de seguridad,
salud y medio ambiente.
● Responsable de demostrar y soportar que su personal
esté capacitado y que además cuente con la experiencia
para realizar su trabajo con seguridad y calidad.
● Responsables de suministrar a todos sus empleados el
equipo de protección personal.
● Responsable de reportar inmediatamente todo
accidente o incidente en primera instancia al
departamento médico del sitio y al responsable de
Heineken Perú S.A.C.
Personal (Empleados) de ● Conocer y entender el presente procedimiento de
seguridad, salud y medio ambiente.
la empresa contratista/

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 5


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

proveedora de ● Cumplir con los requerimientos del procedimiento y con


sus modificaciones.
servicios/subcontratista
● Solicitar los documentos de gestión SHE (ATS, PTS,
entre otros) en la Garita 2 (Av. Los Laureles).
● Reportar inmediatamente cualquier acto o situación
potencialmente riesgosa al responsable de seguridad,
salud y medio ambiente. Así como al supervisor
inmediato de su empresa.
● Reportar al responsable de seguridad, salud y medio
ambiente de su empresa, en forma inmediata la
ocurrencia de todos los incidentes.
Contratista encargado de ● Persona designada por la empresa contratista para ser
responsable de la preparación y ejecución segura del
la ejecución del trabajo
trabajo, así como supervisar a otros en el desarrollo del
(Supervisor) trabajo.

4.2.2 Responsabilidades de Personal Heineken

Rol Responsabilidades
Gerente general / Director ● Asegurar que los recursos y la capacidad estén
disponibles para apoyar al proceso de Gestión de
General de la OpCo
Seguridad de Contratistas en toda la OpCo, en línea con
la legislación local y este procedimiento.
● Asegurar que se nombre un adecuado Administrador de
Contrato para cada contrato.
Gerente de Compras ● Asegurar que las Políticas, Código de y Estándares de
HEINEKEN sean comunicados a los
(Equipo de Procurement)
contratistas/proveedores de servicios.
● Captar los requisitos de seguridad como elemento
obligatorio en el proceso de abastecimiento (Solicitud de
Información, Solicitud de Cotización, Contratación
Legal)
● Garantizar que se incluya el proceso de gobernanza
adecuado en el contrato para monitorear el
cumplimiento de seguridad.
● Gestionar los contratos activos garantizando que tanto
Heineken como los contratistas/proveedores de
servicios cumplan con los términos del contrato y
faciliten las iniciativas de mejora.
● Asegurar que se realice una precalificación de
seguridad antes de adjudicar el contrato.
● Configurar y mantener una visión general de los
Contratistas/Proveedores de servicios/Subcontratistas
pre calificados en seguridad.
● Facilitar/coordinar cualquier escalada de incidentes de
seguridad entre Contratistas/Proveedores de
Servicios/Subcontratistas y Administrador del Contrato.
Administrador del Contrato ● Asegurar la implementación de los requisitos de este
estándar
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 6
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

Persona Responsable del ● Apoyar al Administrador del Contrato para garantizar la


implementación de los requisitos establecidos en este
Contrato en el sitio
estándar.
Equipo SHE ● Asegurar el cumplimiento de los requisitos de este
estándar. Incluyendo los siguientes aspectos
específicos de seguridad:
- Revisión de requisitos SHE
- Definición de las cláusulas de seguridad del contrato,
cuándo corresponda
- Revisión de la evaluación de riesgos, la Declaración del
Método, y procedimientos del contratista cuándo
corresponda.
- Monitorear y evaluar el desempeño de Seguridad del
Contratista. Cuándo corresponda, realizar inspecciones
de seguridad antes y durante la ejecución del trabajo del
Contratista.
● Evaluar la eficacia y cumplimiento de los requisitos
establecidos en este estándar a nivel de la OpCo.

4.3 Pre requisitos SHE


La empresa contratista o proveedora de servicio tendrá que completar y enviar al Solicitante
de trabajo y al área SHE toda la información del personal de su empresa según su clasificación
y lo solicitado en los Requisitos SHE para personal tercero (Anexo 7.2), Requisitos SHE para
trabajos que requieren Permiso de Trabajo Seguro (Anexo 7.3) y los Pre Requisitos SHE (In
House) (Anexo 7.4).
Estos requisitos de acceso al sitio también aplican a los subcontratistas, que son
responsabilidad directa del contratista principal.

a) Prevencionista de Riesgo (PDR)


Es necesario contar con un Prevencionista de Riesgo cuándo se ejecuten Trabajos de Alto
Riesgo, cumpliendo con lo siguiente:
● Responsable de verificar que todos sus compañeros de trabajo ingresan en buen estado de
salud, aseado, bien afeitado y con el uniforme limpio.
● Responsable de realizar una charla de 5 minutos diaria al inicio de las actividades,
reforzando temas con relación a la prevención de riesgos o impactos ambientales asociados
a su actividad.
● Solicitar los documentos de gestión SHE (ATS, PTS, entre otros) en la Garita 2 (Av. Los
Laureles).
● Responsable de asegurar que a través de la Análisis de Trabajo Seguro (ATS) su propio
personal identifique todos los peligros asociados y que cuente con todos los controles y
procedimientos que serán aplicados para realizar la actividad de manera segura.
● Mantener limpia su área de trabajo en todo momento retirando la acumulación de material,
de residuos o basura producida por las actividades de forma diaria.
● Establecer un programa de limpieza regular para minimizar la acumulación de suciedad y
polvo en dichas áreas.
● Mantener el área de acceso, libre de obstáculos y materiales que puedan causar lesiones.
● Cuando así se requiera, deberá suspender las actividades y realizar la limpieza del área de

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 7


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

trabajo con su equipo completo.


● Si la empresa proveedora de servicios o contratista no realiza la limpieza que requiera su
área de trabajo, Heineken Perú S.A.C tendrá el derecho de detener todos los trabajos de la
empresa contratista o proveedora de servicios hasta no garantizar la limpieza de todas las
áreas en las que se encuentre trabajando.
● Al término de la jornada se debe asegurar que se dedique al menos 10 minutos para dejar
en condiciones óptimas de limpieza el área de trabajo.
● Debe de reportar al responsable de su trabajo/tarea y al departamento de SHE cualquier
desviación detectada sobre los lineamientos del presente manual o la legislación aplicable
en materia de seguridad, salud y medio ambiente.
● Responsable del cumplimiento de inspecciones diarias a los equipos, herramientas y equipo
de protección personal (EPP´s).
Se debe cumplir con un perfil el cual refiere el documento “Perfil del Prevencionista de Riesgo”
(Anexo 7.5).

Para trabajos que no sean de Alto Riesgo el Supervisor Operativo de la empresa contratista
deberá ser el Encargado de Seguridad siempre, este se encargará de gestionar todos los
aspectos SHE solicitados por Heineken en el presente Reglamento y deberá cumplir:
• Certificado de haber finalizado estudios de especialización en temas de Seguridad,
Salud y Medio Ambiente con una duración mínima de 24 horas.
• Contar con mínimo 06 meses de experiencia realizando funciones relacionadas.
• Conocimientos en Investigación de Incidentes, IPERC, ATS e identificación de
aspectos e impactos ambientales.
4.4 Requisitos de ingreso para Personal Tercero
El día del ingreso a nuestras instalaciones se tendrá que llenar el Formato de Ingreso de
Contratistas (PE.SHE.FOR.58) y se validará en la garita de vigilancia los requisitos de ingreso
del personal contratista/proveedor de servicio según corresponda.

Para personal contratista, proveedores de servicios (transportistas, conductores,


montacarguistas, estibadores u otros) que vayan a realizar actividades en Heineken Perú
S.A.C deberán presentar los documentos según el Anexo 7.2, Anexo 7.3 o Anexo 7.4 según
corresponda.

● Ingreso con Vehículos, Montacargas, Grúas, Plataformas Móviles:


Los equipos y vehículos se clasifican según lo siguiente:

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 8


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

Vehículos Vehículos
Menores Mayores
Equipos móviles Línea Amarilla
M1, M2, N1, N2 y N2, N3, O1, O2,
otros O3, O4 y otros
A-I - Mini cargadores - Camiones de - Retroexcavadora
- Vehículos SUVs frontales (Skid transporte de carga - Cargadores
- Camionetas pick Loader, Bot Cat, (sin operación por frontales
up 4x4 etc.) parte del conductor) - Motoniveladoras
- Montacargas - Rodillos
A-II (Forklifts), - Camiones - Grúa
- Furgón - Equipos de recolectores de
- Microbuses izamientos de basura
- Minibuses personas - Camiones
- Minivans (Manlifts), cisternas
- Equipos menores - Camiones
de izamiento de premezclador y de
cargas (Pallet bombeo de concreto
Truck - Jack) (Mixer, etc.)
- Camiones grúas

Todo vehículo o equipo móvil que ingrese a Heineken Perú S.A.C debe seguir todo lo
detallado en el Anexo 7.6 Requisitos de Ingreso de Vehículos. De igual manera, la empresa
deberá completar y enviar (según el medio que indique el equipo SHE) la Lista de Vehículos
Autorizados - Contratistas para que el equipo SHE realice la validación de los vehículos o
equipos móviles a ingresar. El equipo de vigilancia realizará el Check List de Inspección
Vehicular - PE.SHE.FOR.16 (Anexo 7.11).

Los vehículos deben estacionarse con la parte frontal apuntando hacia la ruta de evacuación
vehicular más cercana, de acuerdo con la indicación de personal de vigilancia.
La velocidad máxima de un vehículo dentro de las instalaciones debe ser de 10 km/h y debe
mantener sus luces principales e intermitentes encendidas, durante la circulación.

Se exigirá la entrega de estos documentos a la empresa contratista/proveedora de


servicios, antes del inicio de sus actividades.

● Ingreso y salida de equipos, herramientas y/o materiales


- Es responsabilidad del proveedor de servicios o contratista el manejo, mantenimiento y
control de sus materiales y herramientas los cuales deben ser resguardados por la misma
compañía.
- Toda herramienta y/o material del contratista/proveedor de servicios deberá ser registrada
al ingreso y salida de las instalaciones de la empresa, utilizando guías de remisión de su
empresa.
- Es obligación del contratista/Proveedor de servicio utilizar herramientas adecuadas y en
buen estado físico para los trabajos a realizar. El uso de madera está restringido, queda
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 9
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

prohibido introducir madera y/o herramientas de madera a las áreas de proceso. Cualquier
disposición contraria, será autorizada por el área de aseguramiento de la calidad o equipo
SHE.
- Heineken Perú S.A.C no se hará responsable por pérdidas de equipos o herramientas del
proveedor de servicios
- El equipo se inspeccionará periódicamente.
- Este equipo no debe usarse si no ha sido inspeccionado.
- El hecho de tener inspección periódica no exime al usuario de efectuar una inspección visual
al equipo antes de usarlo.
- El contratista deberá proporcionar la Ficha Técnica, Certificado de Operatividad, Certificado
de Mantenimiento (según lo indicado por el fabricante) y Lista de Personal Autorizado por su
empresa así como las evidencias del entrenamiento para operar los equipos de poder y/o
emergencia.
- El contratista deberá completar y enviar la Lista de Equipos y Herramientas (documento
proporcionado por el Equipo SHE) según el medio que se indique para el control y validación
de los equipos y/o herramientas.
- Seleccionar el tipo correcto de la herramienta para cada trabajo. Todas las herramientas
deberán ser de marca o patente y mantenerse en condiciones seguras de trabajo.
- Capacitar a todos los usuarios en el uso apropiado de herramienta manual, así como el
método o procedimiento para su inspección y mantenimiento.
- Es responsabilidad del proveedor de servicios o contratistas tener debidamente identificada
su herramienta y equipo eléctrico.
- Queda prohibido el uso de herramienta manual hechiza.
- Las herramientas deben ser portadas en una caja de herramientas en buenas condiciones.
- Queda prohibido el uso de martillos con material metálico sin mango, para disminuir el
impacto.
- Las herramientas deben contar con barreras y controles de protección, tales como guardas
de protección, paradas de emergencia, interruptores hombre muerto, dispositivos de
seguridad eléctrica, etc. Estas no podrán ser retirada por ningún motivo durante su operación
- Para encender equipos de oxicorte o soldadura se debe utilizar un chispero. No utilizar otro
tipo de fuente de ignición no controlada.
- Si el trabajo se lleva a cabo cerca de una fuente de electricidad, únicamente deberán
utilizarse herramientas aislantes y que no sean conductoras.
- Presentar check-list de herramientas manuales.
- Cumplir con el código de colores de inspección mensual según lo siguiente:

Meses Color
Enero Julio Amarillo
Febrero Agosto Verde
Marzo Septiembre Rojo
Abril Octubre Azul
Mayo Noviembre Negro
Junio Diciembre Blanco

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 10


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

Para la operación de las equipo eléctricos se debe considerar lo siguiente:


- Todos los equipos deben ser conectados correctamente.
- En ningún momento deben estar conectados 2 o más instrumentos a una conexión única.
- El equipo giratorio de alta velocidad como esmeriles debe ser ajustado correctamente y
deben contar con guarda de seguridad y mango, se debe de asegurar que se usa el disco
apropiado dependiendo las revoluciones por minuto requeridas.
- Instalar mamparas o barreras para mantener al personal fuera de la zona de peligro de
proyección de partículas. La protección debe considerar: guardas, mamparas, mantas
ignifugas (anti chispa), zonas específicas para la actividad y equipos de protección personal
(EPP) necesario.
- El equipo de Mantenimiento de Heineken deberá validar el punto de toma de energía con el
amperaje necesitado por los equipos.
- De no contar con una conexión/toma habilitada con el amperaje requerido por el equipo, el
contratista deberá de traer un grupo electrógeno.

● Casetas de trabajo dentro del sitio (cuando aplique y sea autorizado)


- El área de trabajo debe quedar organizada para: permitir el acceso a personas y maquinaria,
establecer el lugar de almacenamiento de materiales, herramientas y equipo, áreas para la
disposición de los residuos no peligrosos las cuales deben estar claramente identificadas
(se debe mantener una filosofía permanente de 5´s).
- En caso se almacene cilindros de gas a presión las casetas deben tener suficiente
ventilación y los accesos a la zona deben de tener rampas.
- La caseta deberá contar con iluminación artificial blanca con luminarias LED.
- La caseta deberá contar con equipo extintor contra incendio fijo, luces de emergencia,
señales de evacuación, mapa de riesgos, entre otros.
- La caseta deberá contar con un rótulo en la parte superior del acceso con la leyenda de la
empresa contratista/proveedora de servicios.
- Deberá contar con un estante metálico cerrado para el almacenamiento de herramientas de
mano necesarias para la realización de su trabajo. De dimensiones requeridas por el mismo
contratista.
- Deberá contar con un punto de acopio de residuos sólidos dentro de la caseta.
- En caso de requerir conexión de energía, deberá contar con un subtablero de distribución
que cuente con los dispositivos de seguridad necesarios (interruptor termomagnético,
interruptor diferencial, barra puesta a tierra, acometida, etc.). El tablero y conexión será
validada por el equipo de Mantenimiento de Heineken Perú S.A.C.
- La ubicación de la caseta será designada por el personal SHE de Heineken Perú S.A.C.
- Se deberá desinstalar la caseta/contenedor como máximo 03 días calendario después de
culminado el proyecto.

4.5 Inducción SHE

El equipo SHE es quién organiza la Inducción de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, es


decir, plantea los días y horarios en que se desarrollará y comunicará la información por el
medio que considere pertinente.

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 11


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

El representante del contratista/proveedor de servicios (o quien él designe) deberá dar


instrucciones a su personal para que antes de iniciar sus actividades asistan al proceso de
Inducción del sitio en calidad, seguridad, salud y medio ambiente.

● Consideraciones
- La cantidad mínima para iniciar una inducción es de 10 personas. En caso no se logre la
cantidad mínima de asistentes, se postergará la inducción para la siguiente fecha que el
equipo SHE considere adecuada.
- El día de la Inducción solo podrá ingresar portando su documento de Identificación vigente
(DNI. Carné de Extranjería o Pasaporte).
- Para el ingreso a nuestras instalaciones, para la inducción, recordar que se debe tener
zapatos cerrados, pantalón de material grueso (jean, drill, etc), no usar polo bividi o manga
cero, así como también está prohibido el uso de sandalias, tacos y pantalones cortos o
rasgados.
- Persona que cometa una falta grave durante la inducción (suplantación, faltas de
respeto,etc.) o durante el desarrollo del examen (copiar, conversar, tener anotaciones, etc.)
se restringirá su ingreso de manera definitiva a nuestras instalaciones.

● Solicitud de Inducción
- Los responsables de las empresas contratistas deberán completar la Solicitud de Inducción
(según disponibilidad) y leer atentamente las indicaciones que este señala.
- La Solicitud de Inducción estará disponible hasta el día anterior a la fecha correspondiente
de Inducción (el área SHE definirá y comunicará el horario exacto a los solicitantes).
- Trabajador que no haya sido inscrito en el formulario virtual hasta la hora establecida no será
considerado en la asistencia de la inducción.
- La programación de la Inducción con la lista del personal inscrito correctamente se enviará
al Responsable de Empresa que completó la Solicitud.
- El personal participante debe acercarse a Garita 10 minutos antes de la hora programada.
- Para inscribirse a la Inducción, utilizar el siguiente QR:

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 12


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

● Posterior a la Inducción
- El equipo SHE tomará un Examen el cuál evaluará los temas dictados en la Inducción.
- La nota mínima aprobatoria del examen es 14
- Trabajador que no apruebe el examen, puede:
- Solicitar al área SHE rendir nuevamente el examen sin recibir nuevamente la Inducción.
- Solicitar nuevamente la Inducción según la programación de Inducción
- Si un trabajador desaprueba 2 veces el examen, estará restringido su acceso a la planta por
6 meses.
- Las notas serán enviadas el mismo día en el que se dictó la Inducción.
- El tiempo de validez de la Inducción SHE es de 1 año. El personal deberá renovar
nuevamente la Inducción antes de que caduque su vigencia.

4.6 Equipos de Protección Personal (EPP)


El equipo de protección personal básico deberá seleccionarse de acuerdo con el puesto de
trabajo y conforme a las actividades de alto riesgo por ejecutar.

Para el manejo de sustancias peligrosas se deben tener en cuenta obligatoriamente las


recomendaciones específicas en el Capítulo 8 de las hojas de seguridad de los productos
(MSDS) y debe estar detallado en la Matriz de Equipos de Protección Personal (EPP) por
puesto de trabajo.

Todo equipo de protección personal (EPP) tiene que ser certificado en cumplimiento con los
estándares nacionales e internacionales y las cuáles deben ser visibles en los EPP (impresión,
relieve, etc.).

● Listado de EPP básicos para ingresar a Planta:

- Protección para la Cabeza


Los cascos deberán de ser del tipo I Clase E, cumpliendo con la norma ANSI Z89.1, rotulado
con el nombre de la compañía;
- Protección para los ojos
El contratista/Proveedor de servicios debe proveer a su personal con equipo de protección
para los ojos debiendo cumplir con los requerimientos especificados en ANSI Z87.1. El
personal contratista/Proveedor de servicios debe usar lentes de seguridad claros
(transparentes) con protección lateral.
- Protección Auditiva
El tipo de protección auditiva que se deberá utilizar deberá tener un nivel de reducción de
ruido (NRR) mínimo de 27 dB y deben utilizarse cuando los trabajadores estén expuestos a
las áreas dónde se especifique el uso obligatorio de protección auditiva.
- Protección de las manos
Deben ser seleccionados de acuerdo a la actividad que se realizará, con evidencia de marca
y certificado de ser necesario.
Deben cumplir los requerimientos especificados en las las normas EN (por ejemplo: riesgo
químico EN 374, riesgos relacionados al frío EN 511, riesgos térmicos EN 407, riesgos
mecánicos EN 388, riesgo eléctrico EN 60903, etc.)
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 13
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

● Protección de los pies


Dentro de las instalaciones se debe utilizar calzado de seguridad caña alta (que cubra hasta
el tobillo). Debe cumplir con los requerimientos del estándar ASTM F2413 (con puntera
resistente al impacto, compresión, con protección metatarsiana, protección conductiva,
aislamiento eléctrico, antiestático y resistente a la perforación)

● Chaleco de alta visibilidad


Se debe utilizar chaleco de protección, sin bolsillos exteriores, de alta visibilidad tipo clase 2
con material o cinta reflejante en H, confeccionado de acuerdo a las especificaciones técnicas
de la norma ANSI-ISEA 107.2015.

4.7 Uso de uniformes en las instalaciones


El uso de uniforme de trabajo es obligatorio y debe cumplir con los siguientes lineamientos:
- Se deberá de contar con uniformes en los cuales se pueda identificar el nombre de la
empresa contratista/Proveedora de servicios y con un carnet de identificación de cada
trabajador.
- El uniforme de trabajo debe estar en buen estado y limpio para evitar riesgos adicionales.
- Las empresas contratistas deben cumplir con lo indicado en el cuadro (para mayor detalle
revisar Anexo 7.9).

Puesto Color de Chaleco


Supervisor Verde limón
Prevencionista de Riesgo (PDR) Rojo
Operario Naranja

- En caso cuente con polo con cinta reflectiva del mismo color no es necesario usar chalecos.

Para Trabajos eléctricos:


- A los trabajadores autorizados para trabajar con energía eléctrica se les debe proporcionar
su uniforme especial, confeccionada en tela anti-flama o retardante, para protección contra
arco voltaico Categoría 2 NFPA 70E con reflejante Clase II.

4.8 Buenas Prácticas de Manufactura (BPM)


- Todo personal deberá venir afeitado o usar protector nasobucal para ingresar a planta de
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 14
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

procesos obligatoriamente. En caso de omisión, quedará restringido su ingreso a planta de


procesos.
- No se permite usar joyería por el riesgo de atrapamiento en máquinas
- No utilizar ropa holgada, bufandas, cinturones, prendas o complementos que puedan quedar
atrapados en la máquina.
- Las uñas de las manos siempre se deben de mantener limpias, cortas y sin esmalte.
- Todo el personal debe respetar las reglas de uso de toca, cubre boca u otros elementos
establecidos para áreas designadas en la fábrica (envasado, otros).
- Cuando se realicen trabajos de mantenimiento y/o modificaciones dentro de las áreas de
proceso, se debe instalar un zoning el cual debe ser aprobado por el área de Calidad durante
la aprobación del Procedimiento.
- Cualquiera que sea el material de construcción del zoning para cubrir, debe sellarse
completamente en las zonas de contacto con piso, paredes y techo.
- Deben lavarse las manos antes de entrar a cualquier área de proceso; antes y después de
ir al baño, de comer, siguiendo el procedimiento expuesto en las áreas de sanitarios.
- Está prohibido escupir, comer, beber, mascar chicle dentro de las áreas de proceso. Se
deben respetar las reglas de higiene establecidas para cada área de acuerdo con el
ambiente de fábrica, para evitar riesgos de contaminación al producto o al ambiente de las
líneas de producción.

4.8 Código de conducta


Heineken Perú S.A.C ha establecido medidas para restringir el ingreso parcial o definitivo de
trabajadores de las empresas contratistas o proveedoras de servicios a nuestra instalaciones
según el Cuadro de Restricciones para Personal Tercero (Anexo 7.7) y el Cuadro de
Restricciones para Transportistas (Anexo 7.8).

4.9 Horarios de trabajo


El horario de trabajo autorizado es de máximo 12 horas al día y debe descansar al menos 1
día por cada 6 de trabajo. No se deben rebasar 60 horas por semana laboral.

4.10 Comunicación del desempeño del proveedor de servicios


Los contratistas/proveedores de Servicio que cuenten con un contrato de licitación definido y
aquellas cuya permanencia en la planta el equipo SHE considere relevante para la gestión de
seguridad deberán establecer un sistema efectivo por el cual demuestren su desempeño y
cumplimiento de los principales indicadores SHE.

Dentro de la información mínima que debe comunicarse se incluyen lo siguiente:


- Pirámide de seguridad.
- Días sin accidentes
- Programa anual de actividades de SHE
- Entrenamiento en SHE
- Charlas de 5 minutos
- Inspecciones de SHE
- Revisión de IPER
- Inspección de elementos de EPP´s
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 15
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

- Práctica en el manejo/Uso de extintores


- Auditoria Internas
- Práctica de primeros auxilios
- Participación en simulacros

El cumplimiento del desempeño se validará mediante auditorías según el Programa Anual de


Heineken S.A.C.

Toda pérdida de producción, contaminación de producto y/o cargo por retrabajos derivado de
prácticas indebidas por parte del proveedor de servicios, deberán ser cubiertas por el mismo
y su seguro de responsabilidad.

4.11 Control peatonal


● Si el Contratista/Proveedor de Servicios requiere bloquear algún paso/ruta peatonal, este es
responsable de habilitar un paso/ruta peatonal alterno para asegurar que se cuente con una
ruta segura para transitar, acceder y/o evacuar a las áreas de trabajo.
● Todos los trabajos que requieran indicar un paso/ruta peatonal alterna, deben usar parantes
naranjas, mallas, postes, conos y demás elementos de seguridad vial necesarios (por
ejemplo: “PRECAUCIÓN - EJECUCIÓN DE OBRA”).
● Se deben seguir las siguientes consideraciones:
- Las señalizaciones deben ser colocadas en postes estables y resistentes a una altura de 1.5
metros, se debe asegurar que no existe peligro de que estos caigan colocados en ambos
sentidos, 2 metros antes de iniciar la desviación.
- Señalizaciones con la frase “RUTA ALTERNA POR OBRA” acompañados de una flecha
indicadora deben de ser colocados en ambos sentidos, 1 metro antes de iniciar la desviación.

4.12 Instalaciones eléctricas


- El proveedor de servicios debe designar a una persona competente quien será responsable
del control de mantenimiento y reparaciones que se hagan a cualquier interruptor de
electricidad, distribuidor, herramientas manuales, etc. de su propiedad.
- Si Heineken Perú S.A.C suministra electricidad, esta será suministrada en el punto que será
determinado por el responsable del equipo de Mantenimiento o la persona que este designe.
- El tablero eléctrico habilitado por el contratista debe cumplir con lo establecido por el área
de mantenimiento. Los tableros deben tener una identificación de voltaje, fases y circuitos
que lo alimentan. Adicionalmente, debe colocarse una señalética que indique “Riesgo
eléctrico”. El suministro debe ser de 440 V, 60 Hz, en tres fases y puesta tierra. La
distribución de energía más allá de este punto deberá ser por medio de cableado instalado
en tubería, canaletas o bandejas y teniendo en cuenta la intensidad de corriente que se
utilizará para dimensionar el cableado.
- En caso de necesitar voltaje de 220V este debe nacer del tablero eléctrico habilitado
(mencionado anteriormente) o de una alimentación asignada por el equipo de
mantenimiento.
- Todos los interruptores, distribuidores, etc. deben ser sellados y estar protegidos de lluvia y
agua. No se permitirán corrientes de agua en cercanía a tableros eléctricos y máquinas de
soldar.
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 16
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

- Extensiones eléctricas de herramientas y para uso remoto deberán contar con cable y
conectores completos sin empalmes.
- Los tableros eléctricos deben contar con tapa y un sistema de cerrado que impida ser abierto
por personal ajeno a las actividades. Solo personal entrenado podrá tener acceso a estos.
- Las conexiones a tierra y los interruptores de circuito deben ser suministrados en todos los
tableros eléctricos. No se permitirán sistemas de interruptor único.
- El cable utilizado en extensiones eléctricas debe ser de PVC+PVC de calibre 12/14
vulcanizado.
- Está totalmente prohibido conectarse desde tomacorrientes a menos que cuent con
autorización por el equipo de Mantenimiento.

4.13 Manejo de materiales peligrosos


- Para el ingreso de sustancias peligrosas debe de estar anexado la hoja de seguridad
actualizada (MSDS) y adicionalmente esta debe estar disponible en el sitio del trabajo.
- Las sustancias peligrosas deben estar almacenadas de acuerdo a su Matriz de
Compatibilidad (separada, identificada y en lugares secos y resguardados de la intemperie).
- El contratista/proveedor de servicios debe retirar del área de trabajo todas las sustancias
peligrosas utilizadas en cuanto termine la tarea, al igual que los contenedores con residuos,
estos deben ser dispuestos en el almacén de residuos peligrosos del sitio.

4.14 Manejo de cilindros de gases comprimidos


- Las operaciones con gases comprimidos significan peligros para el personal, las
instalaciones y el medio ambiente, es por ello por lo que el contratista/proveedor de servicios
debe mantener condiciones de seguridad durante la recepción, almacenaje y manejo de los
cilindros (Argón, Oxígeno, Acetileno, Nitrógeno, CO2, Amoniaco, Gas LP).
- Los cilindros deberán estar correctamente identificados, las válvulas no deben de tener
defectos físicos y deben estar ajustados de manera adecuada. Se deben de cerrar las
válvulas de los cilindros antes de moverlos y evitar daños a estas. Todos los cilindros deben
de transportarse, almacenarse y ser usadas en posición vertical.
- Los cilindros no se deben colocar en lugares en donde se puedan caer, golpear o dañar por
objetos que pasan o caigan, o sujetos a manipulación indebida por personas no autorizadas;
y, deberán estar asegurados para no caerse. Siempre se deberán almacenar de manera
vertical.
- Para transportar un cilindro es obligatorio usar un carrito o carretilla adecuada, que garantice
la contención de los cilindros.
- Para identificar los gases industriales, los cilindros deben cumplir con lo señalado en la
NTP.399.013 Colores de Identificación de Gases Industriales Contenidos en Envases a
Presión, tales como Cilindros, Balones, Botellas y Tanques.
- Cilindro debe contar con un capuchón (tapa metálica) que evite que se dañe la válvula

4.15 Levantamiento manual de cargas


- La manipulación de materiales que por su forma y diseño interfieran con la vista de alguno
de los lados, requieren ser cargados por dos o más personas, según el peso de la carga.
- Cuando se trate de objetos largos como tuberías, varillas, escaleras, etc., se debe de hacer
entre dos personas a más, según el peso de la carga.
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 17
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

- No levantar más de 15 kg damas y de 25 kg varones


- No trasladar más de 7 kg damas y de 10 kg varones
- Prohibir cargas a damas en cualquier etapa de gestación.
- Prohibido uso de Fajas Lumbares para la manipulación de cargas.

4.16 Requerimientos Ambientales - Manejo de residuos no peligrosos, peligrosos.


- El proveedor de servicios debe realizar una identificación de aspectos e impactos
ambientales de las actividades a desarrollar previo al inicio de sus actividades. Para ello,
deberá entregar la Matriz de Impacto Ambiental al área contratante/SHE. Así mismo el
proveedor de servicios deberá realizar una identificación de los requisitos legales
ambientales aplicables a sus actividades.
- El contratist/proveedor de servicios deberá asegurar la correcta disposición de los residuos
generados por la actividad de acuerdo con la legislación aplicable, debiendo entregar las
evidencias de la correcta disposición al área de SHE lo siguiente:
● Deben ser registrados las cantidades de los residuos y los subproductos, destinos y los
lugares de eliminación.
● Cumplir las instrucciones de clasificación e identificación de los Residuos.
● Los residuos son envasados en un recipiente adecuadamente cerrado y cuyas
características permitan tener seguridad en su manejo, protegerlo de la intemperie y evitar
la fuga o derrame del material o remanentes.
- Deberá contar con Kit´s para contener o minimizar un derrame a fuga de acuerdo con las
sustancias químicas utilizadas, además de capacitar a su personal en el correcto uso.
- En caso de generar un derrame o fuga deberá ser notificado inmediatamente al responsable
del trabajo/área y al departamento de SHE así como activar el plan de respuesta a
emergencias.
- El proveedor de servicios deberá implementar medidas y acciones necesarias que eviten la
generación o dispersión de partículas suspendidas en el aire; que se generen en la etapa de
preparación del sitio y de construcción.
- No está permitido el ingreso de materiales que contengan asbesto, y de igual manera están
restringidos los equipos cuyos refrigerantes sean HFC’s, CFC´s o HCFC´s, solo estarán
permitidos refrigerantes naturales como CO2, amoniaco, R-600ª y R-290.
- Se prohíbe depositar o verter en los drenajes, pozos, cisternas, tanques o plantas de
tratamiento de aguas, cualquier tipo de materiales, sustancias o residuos
- El contratista/Proveedor de servicios deberá incluir en sus análisis de aspectos e impactos
la generación de ruido perimetral para asegurar que no se rebasan los límites de acuerdo
con la legislación aplicable.

4.17 Reporte e investigación de incidentes


- El marco legal aplicable, nos obliga a realizar reportes formales de accidentes, incidentes,
cuasi accidentes, condiciones y comportamientos inseguros, cada uno de ellos en una
categoría especial que nos permita analizar la causa raíz, asignar planes de acción y así
evitar la recurrencia.
- Es obligación del proveedor de servicios el adherirse al Procedimiento Para La Clasificación,
Reporte E Investigación De Incidentes (PE.SHE.PRO.001), que de manera general
contempla los siguientes pasos:
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 18
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

● Acudir inmediatamente al tópico del sitio.


● Reportar al personal Heineken Perú S.A.C que podría ser el administrador del contrato o
contacto del sitio (solicitante), quienes convocarán a una reunión en conjunto con el equipo
SHE para proceder con la investigación.
● Realizar un informe preliminar del evento para su emisión dentro de las 24 horas
posteriores al evento.
● Realizar la investigación final del evento, identificando la(s) causa(s) raíz.

4.18 Respuesta a emergencias


- El contratista/proveedor de servicio contará con procedimientos específicos de respuesta a
emergencia según lo solicitado en el item 4.3 de este procedimiento y de acuerdo con las
actividades que realicen dentro de las instalaciones de Heineken Perú S.A.C.
- El contratista/proveedor de servicios debe participar de manera activa y responsable en los
simulacros de procedimiento de emergencia, organizados por Heineken Perú S.A.C, INDECI
o de acuerdo con su programa Anual. Debe contar con un registro del personal participante.

5. REGISTROS GENERADOS

5.1 PE.SHE.FOR.58 Formato de Ingreso de Contratistas


5.2 PE.SHE.FOR.16 Check List de Inspección Vehicular

6. DOCUMENTOS RELACIONADOS

6.1 GS08 – Contractor Safety Management


6.2 GS09 – Safe Work Permit
6.3 PE.SHE.PRO.001 - Procedimiento Para La Clasificación, Reporte E Investigación De
Incidentes

7. ANEXOS

7.1 Flujo para el Uso del Permiso de Trabajo Seguro (PTS)

7.2 Requisitos SHE para personal tercero


7.3 Requisitos SHE para trabajos que requieren Permiso de Trabajo Seguro
7.4 Pre Requisitos SHE (In House)
7.5 Perfil para el Prevencionista de Riesgo (PDR) de la Contratista

7.6 Requisitos de Ingreso de Vehículos

7.7 Cuadro de Restricciones para Personal Tercero

7.8 Cuadro de Restricciones para Transportistas

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 19


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

7.9 Estándares Técnicos para trabajos de alto riesgo


7.10 EPP´s mínimos de Ingreso

7.11 Equipos de Protección Personal obligatorio por área

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 20


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

7.12 Check list de Inspección Vehicular

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 21


REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

7.13 Consideraciones en la gestión:


En caso un PDR no acabe contrato y deciden pasarse de una empresa a otra:
• Solo se permite el cambio por única vez.
La empresa a donde va a ingresar debe comunicar al área SHE lo siguiente:
• Correo de la empresa anterior indicando la desvinculación del PDR.
• Adjuntar documento de entrenamiento del PDR.
• PDR debe de pasar inducción con la nueva empresa
• CAMO bajo nombre de la nueva empresa.
• Si el PDR tiene habilitación de competencia puede mantenerse hasta la fecha de
duraciónque cumple 1 año después de su entrevista.
• Si se desea que esté habilitado para otros trabajosde alto riesgo, enviar un correo
solicitando entrevista.
En caso el PDR acabe contrato y deciden pasarse de una empresa a otra:
• No hay límites de cambio
Empresa anterior enviar un correo donde indica la desvinculación.
La empresa a donde va a ingresar debe comunicar al área SHE lo siguiente:
• Adjuntar documento de entrenamiento del PDR
• PDR debe de pasar inducción con la nueva empresa
• CAMO bajo nombre de la nueva empresa.
• Si el PDR tiene habilitación de competencia puede mantenerse hasta la fecha de
duración que cumple 1 año después de su entrevista.
• Si se desea que esté habilitado para otros trabajos de alto riesgo, enviar un correo
solicitando entrevista.
Para la realización de los trabajos en planta:
• Un supervisor puede supervisar como máximo 3 trabajos de bajo riesgo con un
máximo de 2 trabajadores en cada actividad.
• En caso de ATS, el supervisor puede hacer trabajos, pero requerirá de un supervisor
adicional, que en este caso puede ser un PDR (previa validación).
• Para trabajo de ATS a partir de 3 trabajadores el Supervisor debe estar fijo en la
ubicación de la actividad.
• Presentar a vigilancia el Excel de personas habilitadas para corroborar si cuentan con
personal para el trabajo de alto riesgo del cual solicitan el permiso.
• Para actividades de alto riesgo se deberá contar necesariamente con Supervisor y
PDR en la ubicación de la actividad.
• En caso de trabajos de alto riesgo, el supervisor también puede ejecutar la actividad.
Para visitas:
• Máximo 4 horas
• En todo momento la visita debe de estar acompañada de un responsable Heineken.
• La visita no puede ejecutar ni supervisar trabajos.
• A partir de 2 veces a la semana o 3 veces acumulado al año, la persona tendría ser
validada como trabajador y tiene que cumplir con los requisitos respectivos (inducción,
CAMO, etc.).
• Las visitas no estarán autorizadas de manipular herramientas y equipos, en caso de
traer laptops solo en oficinas.
Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 22
REGLAMENTO DE SEGURIDAD,
SALUD Y MEDIO AMBIENTE PARA PLANTA HUACHIPA
CONTRATISTAS
PE.SHE.PRO.007 FECHA DE APROBACIÓN:
N° REVISIÓN: 005 31/03/2024

8. MODIFICACIONES

Revisión Descripción de la modificación. Fecha


000 Creación del documento 12/03/2021
001 Se incluye en la leyenda área de Recursos humanos 24/05/2022
002 Se detalla el encabezado para procedimientos 26/08/2022
transversales y el orden de los documentos
003 Se incluye flujo de elaboración de documentos y los 24/03/2023
anexos
004 Se incluye detalle de como colocar la información correcta 31/08/2023
en un formato virtual, actualiza la razón social HEINEKEN
PERÚ
005 Actualización de Estándar de Seguridad Global 31/03/2024

Autor: Vieri Diaz Aprobó: Marco Salazar Pagina: 23


ANEXO 1: Rutina Estándar
PROCEDIMIENTO DEL SISTEMA DE TRABAJO SEGURO (STS)
N° ETAPAS RACI

R: Responsable de la Ejecución del


INICIO

INICIO DEL USO DEL ANÁLISIS DE Trabajo


TRABAJO SEGURO Y PERMISO DE A: Solicitante del Trabajo
TRABAJO SEGURO
C: SHE
I: Todos
PLANIFICACIÓN DE LAS

Solicitud o
planificación de un
trabajo específico.

Requisitos SHE NO
TAREAS

R: Responsable de la Ejecución del


enviados y No se puede realizar el trabajo
Trabajo
aprobados
A: Solicitante del Trabajo
C: SHE
I: Todos
Si

Llenar el registro de ingreso de contratistas a la


hora de ingreso en las garitas.
FORMATOS DEL STS
SOLICITUD DE LOS

Solicitar el formato de
R: Responsable de la Ejecución del
ATS en la garita N°2.
Trabajo
A: Solicitante del Trabajo
Solicitar el PTS de acuerdo al Comunicación al Solicitante C: SHE
Preparación del
tipo de trabajo a realizar (No- del Trabajo que se ingresó a
Área de Trabajo I: Contratista
rutinaria/TAR). la Planta
FORMATOS DEL

El responsable de la ejecución, el solicitante y El responsable de la ejecución y trabajadores en


FIRMA DE LOS

responsable del área firma el ATS conjunto completan el ATS

Solicitud de revisión del R: Solicitante del Trabajo


STS

Emisor del PTS A: Emisor del PTS


El responsable de la ejecución, El responsable de la ejecución, C: SHE
Trabajo de el solicitante y responsable del
solicitante y trabajadores en I: Todos
Alto Riesgo Sí área firman el PTS
conjunto completan el PTS
El Emisor del PTS firma y autoriza la
ejecución del Trabajo
DEL TRABAJO

NO
EJECUCIÓN

R: Responsable de la Ejecución del


Luego de la obtención de las 03 firmas Luego de la obtención de las 4 firmas en Inspección del trabajo, al menos 1 vez, por Trabajo
en el ATS se procede con la Ejecución el PTS se procede con la Ejecución del parte del Solicitante y Emisor del PTS A: Emisor del PTS
del trabajo trabajo
C: SHE
I: Todos
CIERRE DEL STS

Finaliza la Ejecución del trabajo

No se requerirá un cierre para las actividades que R: Solicitante del Trabajo


utilicen solo el formulario de ATS.
A: Responsable del área / Emisor del
PTS
C: SHE
El Ejecutor del trabajo asegura que El PTS cerrado será llevado por el Ejecutor
Inspección final del Inspección final del Emisor I: Todos
el lugar queda en un estado del trabajo a la garita N°2 de vigilancia
responsable del área. del PTS y firma el cierre.
seguro y tal como lo encontró. para el control documentario.

R: RESPONSABLE A: APROBADOR C: CONSULTADO I: INFORMADO


ANEXO 2
REQUISITOS SHE PARA PERSONAL TERCERO
TIPO DE RESPONSABLE DE
PERSONA
DESCRIPCIÓN
VALIDACIÓN
DNI / Carnet de extranjería / Copia de Pasaporte. Garita
VISITA / PROVEEDORES

SCTR de salud y pensión (vigente). Garita


Uso de vestimenta permitida (prohibido ingreso en shorts, sandalias, polo a tiras, manga acero, bividi, ropa con
TIPO 1:

Garita
agujeros, entre otros)
Pasar la Prueba de Alcoholemia inopinadamente (Tolerancia Cero). Garita
Contar con los EPP´S homologados con la norma ANSI de acuerdo a la actividad laboral que se va a ejecutar o
SHE
área a visitar (SOLO SI VA A RECORRER PLANTA O IR A LABORATORIO).
Todos los requisitos anteriores (correspondientes al Tipo 1 de personas). ---
PROVEEDORES DE SUSTANCIAS QUÍMICOS O

Rombo de seguridad NFPA 704, pictograma SGA colocado en los recipientes del producto (en cualquiera de las
Garita
presentaciones).

Hojas de seguridad (SDS) de toda(s) la(s) sustancias química (en español y no mayor a 5 años de revisión). SHE
INSUMOS

Si se tiene cilindro, balón o botella de Gas GLP, Oxigeno, Amoniaco, Argón, Acetileno, etc. que ingresa a
TIPO 2:

---
Planta, deberá cumplir con:

Todos los requisitos anteriores (correspondientes al Tipo 1 y primeros requisitos del Tipo 2). ---

Certificado de Prueba Hidrostática en físico Garita

Certificado de Operatividad de la Botella (mantto anual) Garita

Todos los requisitos anteriores (Tipo 1 y Tipo 2), según aplique (Contratistas que utilizan sustancias químicas
---
alinearse a los requisitos de la sección Tipo 2).

Examen Médico Ocupacional, validado por un Médico Ocupacional (debe contar con sello y firma del médico Médico Ocupacional
(enviar al correo
ocupacional, la firma y sello de otro profesional no tiene validez).
[email protected]
*Se validará la Acreditación Vigente por parte de DIGESA de los Centros de Salud Ocupacional. m)

Aprobar inducción SHE (Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente): Participar y aprobar con nota ≥ 14
SHE
(Validez 1 año).
PROVEEDORES /CONTRATISTAS / SUMINISTROS DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

Aprobar inducción de Calidad: Participar y aprobar con nota ≥ 14 (Validez 1 año). Calidad

Evidencias de entrega a sus trabajadores de: Inducción SST, Política de SST, Reglamento Interno de SST,
SHE
Recomendaciones de SST asociadas a su puesto de trabajo y Entrega de EPP´s de la empresa tercera
Evidencias de entrega a sus trabajadores de: Política de SST, Reglamento Interno de SST y Reglamento SHE para
SHE
Contratistas de Heineken Perú S.A.C.
Matriz de EPPs por puesto de trabajo (firmado por el responsable de SST de la Empresa) SHE

Lista de inspección de las herramientas (deben ser certificadas bajo ANSI, EN u otros); sus equipos de seguridad
TIPO 3:

y equipo de protección personal de acuerdo al perfil de la empresa. No se permiten herramientas o accesorios SHE
de madera, oxidados, con grasas o hechizos.

Certificado de operatividad, certificado de mantenimiento, certificado de calibración y otros certificados


SHE
necesario de los equipos o instrumentos que van a utilizar, según aplique.

Procedimiento de las tareas que se van a realizar (considerar Respuesta a Emergencias y la disposición final de
SHE
los residuos que se van a generar).

Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPER) por puesto de trabajo de acuerdo a la
SHE
actividad a desarrollar (toda vez que haya sido asignado el trabajo, tarea, proyecto).

Mostrar su Fotocheck de la empresa Contratista. Garita


Contar con su Uniforme o Chaleco con Cintas Reflectivas (2 horizontales y 2 verticales con 2" de espesor) y
Garita
Distintivo de su empresa (legible)
Contar con guía de remisión de equipos, máquinas, herramientas y todo material (todos en buen estado) que
Garita
ingresan a Planta.
Carnet de sanidad - Aplica para personal que manipula alimentos (validez 6 meses) y personal que ingresa a
Calidad
áreas de procesos (validez 1 año).
EPPs según el tipo de sustancias químicas (de acuerdo a la hoja de seguridad) o insumos que manipulan. SHE

* Todos estos requisitos tendrán que ser cargados en la nube virtual de SharePoint para la revisión y aprobación por parte del responsable de la solicitud
del servicio y el Equipo SHE previo al inicio de trabajo.
ANEXO 3

REQUISITOS SHE PARA TRABAJOS ALTO RIESGO


* Aplica para todas las empresas contratistas que realicen actividades de Alto Riesgo como:

Trabajo en Espacio Confinado


¡IMPORTANTE!!
Trabajos en Caliente
Trabajos en Altura Se debe revisar el Anexo de los
Trabajo de Demolición o Excavación (Trabjos en Frío) estándares técnicos de las tareas
Trabajo Eléctrico de Alto Riesgo de alto riesgo definidos por la
Trabajo de Operaciones de Izajes, Elevación y Uso de Grúas empresa.
Trabajos con fuentes Radioactivas
Trabajos en Atmósferas Explosivas
Trabajos con intervenciones energizadas (Tipo 4)

N° DESCRIPCIÓN RESPONSABLE DE
Certificado de aptitud médica para trabajos en altura estructural mayor a 1.8 metros y espacios confinados. Médico Ocupacional
1 (enviar al correo
*Se validará la Acreditación Vigente por parte de DIGESA de los Centros de Salud Ocupacional. [email protected])

Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPER) por puesto de trabajo de acuerdo a la
2 SHE
actividad a desarrollar (toda vez que haya sido asignado el trabajo, tarea, proyecto).

Matriz de Identificación de Aspectos Ambientales de acuerdo a la actividad a desarrollar (toda vez que haya
3 SHE
sido asignado el trabajo, tarea, proyecto).

Procedimiento detallado de las tareas específicas que se van a realizar (considerar Respuesta a Emergencias
4 SHE
y la disposición final de los residuos que se van a generar).
5 Curriculum Vitae con certificados de competencias del Supervisor responsable de la contrata. SHE
PREVENCIONISTA APROBADO POR SHE . Enviar CV documentado del candidato a Prevencionista de
6 Riesgo (PDR) a los correos del equipo SHE para poder agendar una entrevista y validar conocimiento. Revisar SHE
Perfil del PDR en el Anexo 5.
Certificados de entrenamiento ESPECIFICO (teórico y práctico) de los trabajadores que realizaran tareas de
7 alto riesgo, teniendo en cuenta como mínimo 4 horas teóricas y 4 horas prácticas en empresas terceras o SHE
centros de entrenamiento con experiencia comprobada.

Certificado de operatividad, certificado de mantenimiento, certificado de calibración y otros certificados


8 SHE
necesario de los equipos o instrumentos que van a utilizar, según aplique.

Certificados de entrenamiento y conocimiento para los trabajadores que manipularán equipos o


9 SHE
instrumentos para la realización de los trabajos de alto riesgo.
Plan de contingencias (debe incluir como mínimo ruta de evacuacion, protección contra incendios y
10 SHE
atención de accidentes adecuada a la realidad de Planta Heineken)
11 Formato de Atención SCTR (firmado y sellado por el responsable de la empresa) SHE

* Todos estos requisitos tendrán que ser cargados en la nube virtual de SharePoint para la revisión y aprobación por parte del responsable de la
solicitud del servicio y el Equipo SHE previo al inicio de trabajo.
ANEXO 4

REQUISITOS SHE PARA PERSONAL INHOUSE (TIPO 5)


* Aplica para todas las empresas terceras que dan servicios In House.

RESPONSABLE DE
N° DESCRIPCIÓN
VALIDACIÓN

PDT 601 que incluye lista completa de los trabajadores que desempeñarán en
Heineken Perú S.A.C Formato PDT R03 del PLAME que incluye la lista completa de los
1 trabajadores que desempeñarán labores en Limba. En caso de que los empleados, aun SHE
no estén incluidos en el reporte PDTR03 PLAME, deberán presentar una constancia de
alta T-Registro y una Copia de su contrato de trabajo (actualizado mensualmente).

Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPER) por puesto de


2 trabajo de acuerdo a la actividad a desarrollar (toda vez que haya sido asignado el SHE
trabajo, tarea, proyecto).

Matriz de Identificación de Aspectos Ambientales de acuerdo a la actividad a


3 SHE
desarrollar (toda vez que haya sido asignado el trabajo, tarea, proyecto).

Procedimiento detallado de las tareas específicas que se van a realizar (considerar


4 SHE
Respuesta a Emergencias y la disposición final de los residuos que se van a generar).

Curriculum Vitae con certificados de competencias del Supervisor responsable de la


5 SHE
contrata.

PREVENCIONISTA APROBADO POR SHE . Enviar CV documentado del candidato a


Prevencionista de Riesgo (PDR) a los correos del equipo SHE para poder agendar una
6 SHE
entrevista y validar conocimiento. Revisar Perfil del PDR en el Anexo 5 (en caso
aplique).

Curriculum Vitae de los trabajadores con constancias de habilidades o certificados


7 SHE
que comprueben la capacitación de acuerdo al puesto dde trabajo.

Certificado de operatividad, certificado de mantenimiento, certificado de calibración


8 y otros certificados necesario de los equipos o instrumentos que van a utilizar, según SHE
aplique.

Certificados de entrenamiento y conocimiento para los trabajadores que manipularán


9 SHE
equipos o instrumentos para la realización de los trabajos de alto riesgo.

Plan de contingencias (debe incluir como mínimo ruta de evacuacion, protección


10 SHE
contra incendios y atención de accidentes adecuada a la realidad de Planta Heineken)

11 Formato de Atención SCTR (firmado y sellado por el responsable de la empresa) SHE


Anexo 5: Perfil para el Prevencionista de Riesgo (PDR) de la Contratista
El PDR deberá presentar su CV con los siguientes documentos:
● Certificado del último grado de estudios finalizado (universidad o carrera técnica), reconocida por
SUNEDU.
● Contar con una experiencia mínima de 1 - 3 años en materia de seguridad, salud y medio
ambiente a partir de su fecha de egreso.
● Certificado de curso/entrenamiento en liderazgo, supervisión eficaz o parecidos.
● Certificado de haber finalizado un diplomado, programa de especialización o similares en
seguridad y salud en el trabajo por entidad reconocida nacional o internacional para las tareas de
alto riesgo que va a supervisar.
● Conocimientos en normatividad nacional e internacional en materia de seguridad, salud y medio
ambiente; investigación de accidentes; IPER; ATS; identificación de aspectos e impactos
ambientales y auditorias.

Certificados de competencias según aplique en:


- Seguridad para trabajos en altura y/o persona competente para protección de caídas.
- Seguridad para trabajos en Caliente.
- Seguridad en Espacios Confinados.
- Seguridad para trabajos en izaje.
- Seguridad para trabajos en demolición y/o excavación.
- Seguridad para trabajos eléctricos de alto riesgo.
- Bloqueo y etiquetado de energías peligrosas.
- Seguridad para la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas.

Nota: El trabajador que va a cumplir el puesto de Prevencionista de Riesgo será evaluado en una
entrevista de conocimientos por el área SHE. En caso el trabajador no logre ser validado, no cumpla
con los requisitos o no cumpla con las aptitudes solicitadas, no podrá laborar bajo dicho cargo y podrá
presentarse nuevamente a una entrevista luego de 6 meses con una actualización de
entrenamientos.
ANEXO 6
REQUISITOS DE INGRESO DE VEHÍCULOS
VEHÍCULOS MENORES (M1, M2, N1,
EQUIPOS MÓVILES VEHÍCULOS MAYORES (M2, M3, N1, N2, O2, O3, otros) LÍNEA AMARILLA
N2, otros)
RESPONSABLE DE LA
REQUISITOS DOCUMENTARIOS A-II: Furgón, Equipos de
Mini cargadores Camiones de transporte Camiones Camiones premezclador y REVISIÓN
A-I: Vehículos SUVs, Microbuses, Montacargas izamiento de Camiones Camiones Cargadores Motoniveladora Retroexcavador
frontales (Skid de carga (sin operación recolectores de de bombeo de concreto Grúas Rodillos
Camionetas pick up 4x4 Minibuses, (Forklifts) personas cisternas grúas frontales s a
Loader, Bot Cat, etc.) por conductor) basura (Mixer, etc.)
Minivans (Manlifts)

Licencia de conducir otorgado por el MTC (Vigente) X X X X X X X X X X X X X X Garita

Tarjeta de propiedad / Tarjeta de Identificación Vehicular Electrónica (TIVe) X X X X X X X Garita

SOAT (Vigente) X X X X X X X Garita


Certificado de Inspección Técnica Vehicular anual (para vehículos con mayor a
X X X X X X X X Garita
5 años de antigüedad)
Tarjeta Única de Circulación (si es que corresponde: Pasajeros/Mercancías) X X X X X X X Garita

Programa de Mantenimiento X X X X X X X X X SHE

Certificado de Mantenimiento (Reciente y Vigente) X X X X X X X X X SHE

Certificado de Operatividad (Vigente)* X X X X X X X X X SHE

Pasar el Check List de Inspección Vehicular. X X X X X X X X X X X X X X SHE

Ficha técnica que incluya capacidad de Cargas X X X X X X SHE

Certificado de Competencia del Operador (Vigencia 02 años) X X X X X X X X X X X X X SHE

Poliza de Seguros de Responsabilidad ante daños materiales. X X X X X X X SHE


VEHÍCULOS MENORES (M1, M2, N1,
EQUIPOS MÓVILES VEHÍCULOS MAYORES (M2, M3, N1, N2, O2, O3, otros) LÍNEA AMARILLA
N2, otros)
A-II: Furgón, Equipos de RESPONSABLE DE LA
ELEMENTOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Mini cargadores Camiones de transporte Camiones Camiones premezclador y
A-I: Vehículos SUVs, Microbuses, Montacargas izamientos de Camiones Camiones Cargadores Motoniveladora Retroexcavador REVISIÓN
frontales (Skid de carga (sin operación recolectores de de bombeo de concreto Grúas Rodillos
Camionetas pick up 4x4 Minibuses, (Forklifts) personas cisternas grúas frontales s a
Loader, Bob Cat, etc.) por conductor) basura (Mixer, etc.)
Minivans (Manlifts)
Las cocadas de las llantas cuentan con altura mínima ( según el
vehículo)

X X X X X X X Garita

Luces en buen estado (direccionales, freno) X X X X X X X X X X X X X X Garita

Claxon operativo X X X X X X X X X X X X X X Garita

Alarma de Retroceso operativo X X X X X X X X X X X X X X Garita

Espejos laterales completos y sin rajaduras. X X X X X X X X X X X X Garita

Plumillas limpiaparabrisas operativo. X X X X X X X X X X X X X X X Garita

Sin fugas ni goteras (aceite, refrigerante, etc.) X X X X X X X X X X X X X X X Garita

Cinta reflectiva X X X X X X X X X X X X Garita

Cuenta con Cinturón de Seguridad operativo X X X X X X X X X X X X X X X Garita

Llanta de repuesto en buen estado, gata según peso del vehículo


X X X X X X X Garita
y herramientas de cambio.

Botiquín (ver puntos a tomar en cuenta)** X X X X X X Garita

Extintor PQS operativo (para vehículos M2, M3, N1, N2, N3, O2,
X X X X X X X X X X X X X X X Garita
O3, O4 - 6 kg mínimo )
Tacos de seguridad (para vehículos M2, M3, N1, N2, N3, O2,
O3, O4 - serán 2 tacos altura > 1/3 Ø llanta y ancho = ancho X X X X X X Garita
llanta)
2 conos de seguridad color naranja con cinta reflectiva ó 2
triángulo de seguridad (sólo para vehículos M2, M3, N1, N2, N3, X X X X X X X X X X X X Garita
O2, O3, O4)

*El Certificado de Operatividad para el caso de Grúas, camión Grúa y manlift deberá ser emitido por Institución Acreditada (ej. Crane Institut)
**IMPLEMENTOS BOTIQUIN:
Alcohol 70° de 120 ml (1), Jabón antiséptico (1), Gasas esterilizadas de 10x10 cm (5), Apósto esterilizado 10x10 cm (1), Espaladrapo 2.5x5 cm (1), Vendas elásticas (1), Bandas adhesivas o
Curitas (10), Tijera punta roma de 3plg. (1), Guantes quirúgicos 7 1/2 (1) y Algodón x 50gr. (1)
TIPOS DE LICENCIAS PARA VEHÍCULOS
ANEXO 7

CUADRO DE RESTRICCIONES PARA PERSONAL TERCERO (CONTRATISTAS Y PROVEEDORES)

ITEM N° FALTAS COMETIDAS 1° VEZ 2° VEZ 3° VEZ


L1 No uso de EPPs.
L2 Uso de teléfono durante la operación.
L3 Obstruir rutas de evacuación, accesos, zonas seguras, etc.

L4 Ingreso a áreas no autorizadas.


TRABAJADOR(es):
L5 No transitar por el crucero peatonal. TRABAJADOR(es): TRABAJADOR(es): Restriccion definitiva
FALTAS L6 Uso de palabras soeces Amonestación verbal. Restricción de 3 dias SUPERVISOR(es):
LEVES SUPERVISOR(es): SUPERVISOR(es): Restricción de 3 días
L7 No utilizar los contenedores para segregación de residuos. Generar plan de acción. Restricción de 1 día
L8 Dormir en vehículos o en las instalaciones de Heineken. Reunión con el Gerente de
la empresa.
Uso de herramientas o equipos hechizos en nuestras
L9
instalaciones.
Disponer de manera inadecuada químicos o residuos
L10
peligrosos.

No realizar la gestión documentaria de SST previo al inicio de


G1
actividades (requisitos SHE, ATS, PTS,etc.)

G2 No aplicar LOTO para el control de energía peligrosa.

G3 Alterar equipos o accesorios de seguridad o EPPs. TRABAJADOR(es):


SUPERVISOR: Restricción
TRABAJADOR(es): Restriccion definitiva
Jugarretas, juego de manos, peleas o insultos dentro de las definitiva.
FALTAS G4 Restricción de 3 dias SUPERVISOR(es):
instalaciones. SUPERVISOR(es): Restricción de 3 días
GRAVES
Reunión con el Gerente de
Restricción de 1 día
G5 Intervención sin autorización de máquinas o equipos. la empresa.
Reunión con el Gerente
Operar un equipo, máquina o vehículo sin entrenamiento ni de la empresa.
G6
autorización.
Bullying, mobbing, amenaza, acoso y peleas dentro del lugar
G7
de trabajo.
Deterioro intencional de la infraestructura y mobiliario de la
G8
compañía.

MG1 Falsificar / Adulterar informes, documentos registros y/o firmas

No informar de un accidente de trabajo u ocultar información


MG2
del mismo

Trabajar o ingresar bajo la influencia de alcohol y/u otras TRABAJADOR(es):


MG3 Restricción definitiva.
drogas ilícitas.
FALTAS
SUPERVISOR(es):
MUY Consumir alcohol, drogas o sustancias alucinógenas detro de - -
MG4 Restricción definitiva.
GRAVES las instalaciones.
Reunión con el Gerente
MG5 Deshonestidad (fraude, robo)
de la empresa.
Desactivar o desintalar dipositivos de seguridad en máquinas
MG6
o equipos (interlocks, sensores, guardas).

Ingresar un arma de fuego o utilizar cualquier tipo de elemento


MG7
como arma.

*Tener presente que la ocurrencia de una "Falta Leve" por 4ta vez, incurre en la categoría de "Falta Grave" por 3era vez.
RESTRICCION: El día de la falta cometida, se paralizarán los trabajos, se restringirá el ingreso del trabajador infractor e inmediatamente se reevaluará el caso, en
caso aplique, se deberá de generar un nuevo permiso de trabajo. La persona luego de cumplir con los días de restricción de ingreso a las instalaciones, deberá
pasar nuevamente por la charla de inducción SHE y aprobar el examen.

RESTRICCION DEFINITIVA: El día de la falta cometida, se paralizaran los trabajos y se restringirá el ingreso del trabajador de forma indefinida a nuestras
instalaciones. Además, la empresa proveedora de servicios deberá presentar planes de acción documentados para que dicha falta cometida (reiterativa) no vuelva
a repetirse con los demás trabajadores de su empresa (registros de capacitaciones a su personal sobre la falta cometida, planes de capacitación,

CONSIDERACIONES FINALES:
- El responsable del área, solicitante del trabajo o quien haga de él será el responsable de hacer cumplir estas restricciones de ingreso en caso se presenten. Es su
responsabilidad comunicar de la sancion al area de seguridad fisica para el control respectivo ; asi como al area de SHE.
- Cualquier falta cometida por algún trabajador que no figure en la presente lista, quedará a consideración de las personas encargadas de Heineken Perú S.A.C
categorizarla según su criterio en el presente cuadro de restricciones.
ANEXO 8
CUADRO DE RESTRICCIONES PARA TRANSPORTISTAS (CONDUCTORES DE UT, MONTACARGAS U OTRO
VEHÍCULO)
ITEM N° FALTAS COMETIDAS 1° VEZ 2° VEZ 3° VEZ
L1 No uso de EPPs y/o cinturón de seguridad.
L2 No dejar llave del vehículo en garita durante carga/descarga.
L3 No coloca tacos/conos al estacionar.

L4 Uso de teléfono durante la operación o conducción.


L5 No respetar el límite de velocidad establecido.
Saltar cuando entre o salga del vehículo. No utilizar los 3 TRABAJADOR(es):
L6
puntos de apoyo. TRABAJADOR(es): TRABAJADOR(es): Restriccion definitiva
FALTAS Estacionar la unidad en lugares no autorizados u obstruir rutas Amonestación verbal. Restricción de 3 dias SUPERVISOR(es):
LEVES L7 SUPERVISOR(es): SUPERVISOR(es): Restricción de 3 días
de evacuación, accesos, zonas seguras, etc.
Generar plan de acción. Restricción de 1 día
Reunión con el Gerente de
L8 Ingreso a áreas no autorizadas.
la empresa.

L9 No transitar por el crucero peatonal.

L10 Uso de palabras soeces

L11 No utilizar los contenedores para segregación de residuos.

Realizar maniobras temerarias y/o imprudentes, adelantar


G1
vehículos en movimiento.

G2 Subir y/o enmantar la unidad de transporte sin autorización.

G3 Entrega de vehículo a otro conductor sin autorización.

Hacer pernoctar un vehículo en las instalaciones de Heineken TRABAJADOR(es):


G4 SUPERVISOR: Restricción
sin autorización. TRABAJADOR(es): Restriccion definitiva.
definitiva.
FALTAS Cambiar la ruta sin notificación ni autorización a los Restricción de 3 dias. SUPERVISOR(es):
GRAVES G5 SUPERVISOR(es): Restricción de 3 días.
encargados de logística. Reunión con el Gerente de
Restricción de 1 día.
la empresa.
G6 Peleas o insultos dentro de las instalaciones. Reunión con el Gerente
de la empresa.
G7 Intervención sin autorización de vehículos, máquina o equipos.

G8 No apagar el vehiculo al momento de descender.


G9 Dejar abandonado el vehículo con la llave colocada.
G10 Transitar debajo de una carga elevada.
Falsificar / Adulterar informes, documentos, registros y/o
MG1
firmas
No informar de un accidente de trabajo u ocultar información
MG2
del mismo

Trabajar o ingresar bajo la influencia de alcohol y/u otras


MG3
drogas ilícitas.
TRABAJADOR(es):
Restricción definitiva.
FALTAS Consumir alcohol, drogas o sustancias alucinógenas detro de
MG4 SUPERVISOR(es):
MUY las instalaciones. - -
Restricción definitiva.
GRAVES

MG5 Deshonestidad (fraude, robo) Reunión con el Gerente


de la empresa.
Desactivar dipositivo de seguridad (GPS / dispositivo de
MG6
pánico/ etc.)

MG7 Transportar personal no autorizado en vía pública

MG8 Recoger mercadería no autorizada en ruta

*Tener presente que la ocurrencia de una "Falta Leve" por 4ta vez, incurre en la categoría de "Falta Grave" por 3era vez.
RESTRICCION: El día de la falta cometida, se paralizarán los trabajos, se restringirá el ingreso del trabajador infractor e inmediatamente se reevaluará el caso, en
caso aplique, se deberá de generar un nuevo permiso de trabajo. La persona luego de cumplir con los días de restricción de ingreso a las instalaciones, deberá
pasar nuevamente por la charla de inducción SHE y aprobar el examen.

RESTRICCION DEFINITIVA: El día de la falta cometida, se paralizaran los trabajos y se restringirá el ingreso del trabajador de forma indefinida a nuestras
instalaciones. Además, la empresa proveedora de servicios deberá presentar planes de acción documentados para que dicha falta cometida (reiterativa) no vuelva
a repetirse con los demás trabajadores de su empresa (registros de capacitaciones a su personal sobre la falta cometida, planes de capacitación,

CONSIDERACIONES FINALES:
- El responsable del área, solicitante del trabajo o quien haga de él será el responsable de hacer cumplir estas restricciones de ingreso en caso se presenten. Es su
responsabilidad comunicar de la sancion al area de seguridad fisica para el control respectivo ; asi como al area de SHE.
- Cualquier falta cometida por algún trabajador que no figure en la presente lista, quedará a consideración de las personas encargadas de Heineken Perú S.A.C
categorizarla según su criterio en el presente cuadro de restricciones.
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

Anexo 9: ESTÁNDARES TÉCNICOS PARA TRABAJOS DE ALTO


RIESGO

1. Trabajos en altura
Se refiere a cualquier actividad que se realice a partir de 1.8 m contados de la superficie
a los pies.
Delimitar el área de trabajo con señales de advertencias mediante barricadas o
delimitación de áreas con cinta de peligro roja, tapiales, etc. para prevenir a las personas
del peligro de caída de objetos.
Para subir y bajar herramientas y materiales se debe de usar cuerda sintética de ½” o
mayor en buen estado y de una sola pieza.
A partir de 1.8 m y hasta 5.4 m, según aplique, se deberá utilizar:
a) Arnés de cuerpo completo
b) Eslinga de anclaje
c) Línea de posicionamiento.
d) Línea de bloque retráctil
e) Casco con barbiquejo
f) Guantes de seguridad
g) Check List de revisión para elementos de trabajos en alturas (documentos de la
contratista).

A partir de 5.4 m en adelante, según aplique, se deberá utilizar:


a) Arnés de cuerpo completo
b) Línea de anclaje con absorbedor de impacto (energía), de una o dos colas.
c) Línea de bloque retráctil
d) Casco con barbiquejo
e) Guantes de seguridad conforme al riesgo
f) Check List de revisión para elementos de trabajos en alturas (documentos de la
contratista).

1.1. Escaleras
a) Solo están autorizadas las escaleras portátiles dieléctricas certificadas.
b) De preferencia no se debe utilizar escaleras móviles para realizar trabajos a más de
3 metros de altura, será prioridad la instalación de un andamio adecuado o el uso
de equipos de elevación de personal, como plataformas hidráulicas.

Pág. 1 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

c) Para escaleras telescópicas, asegurar la estabilidad de la escalera antes de


utilizarla. Colocar la escalera formando un ángulo normalmente 75 grados con la
horizontal, o mantener una relación de 1 a 4 entre la altura y la distancia de la base
de la escalera con la pared.
d) No está permitido el transporte de herramientas mientras se asciende o desciende.
e) En lugares elevados, los largueros sobrepasarán al menos un metro los puntos
superiores de apoyo.
f) Deberá haber una persona deteniendo en todo momento la escalera telescópica en
uso.
g) Las escaleras son diseñadas específicamente para acceso y descenso únicamente.

1.2. Andamios
a) Solo están autorizados los andamios del tipo tubular multidireccional.
b) En donde el trabajo no pueda ser realizado en andamios o plataformas existentes,
será prioridad utilizar plataformas elevadoras.
c) Solo personal capacitado y autorizado debe armar, desarmar o mover un andamio.
d) Contar con el manual del fabricante, ficha técnica y configuración (plano modular) el
cual debe coincidir con la marca y modelo del andamio.
e) Durante el armado o desmantelamiento, los andamios deben ser acordonados y se
deben tomar precauciones para prevenir la caída de materiales.
f) Se deben usar escaleras posicionadas y aseguradas apropiadamente para el
ascenso y descenso de los andamios. No está permitido escalar, usando las partes
horizontales o diagonales de marcos y crucetas, esto incluye a los armadores.
g) Para garantizar la estabilidad del andamio, la relación del lado menor de la base del
andamio respecto a la altura máxima (considerando desde el nivel del suelo hasta
la parte superior de las barandas) no debe ser mayor de 1:4.
h) En casos en que no sea posible cumplir con la relación base-altura establecida en
el inciso anterior (ampliando la base) se debe armar contra andamios o en caso
contrario arriostrar el andamio a cada 4 m de altura.
i) Los andamios de torre móvil deben tener ruedas que se deben colocar en los
montajes con un seguro, que será utilizado, cuando el andamio se encuentre
estacionado, las torres únicamente serán movidas cuando las herramientas,
materiales y el personal no estén en la plataforma y por medio de empujar o jalar la
base (máximo andamios de 8 metros), cargar andamios es una operación prohibida.
j) Alejar andamios del paso vehicular al menos 3m.
k) El sistema de etiquetado de andamios debe seguirse y las etiquetas deben de ser
colocadas a la vista del que los use para mostrar la condición en la que se encuentra,
verde para seguro y rojo para no usar mientras se arma o desmantela.

Pág. 2 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

1.3. Equipos de elevación


a) Los equipos de elevación de personal deben ser operados sólo por personal
calificado y entrenado, tanto el operador como el vigía deben cumplir este requisito,
así como la inspección del último mantenimiento mensual al equipo.
b) Se debe garantizar mediante un certificado que el equipo ha sido inspeccionado que
este cumple con los requerimientos mínimos de funcionamiento señalados por el
fabricante.
c) El equipo debe estar completamente estabilizado y a nivel antes de elevarse.
d) Se debe contar y tener disponibles, los manuales para la operación, revisión y
mantenimiento de la plataforma, en idioma español.
e) Dispositivo de anclaje, para conexión del sistema de restricción de caídas de altura
integrado a la canastilla de la plataforma o brazo, y limitador de velocidad de
desplazamiento, con el brazo extendido.

Pág. 3 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

2. Trabajos en caliente, corte o soldadura


- Si existen materiales combustibles en el área de trabajo, retírelos de las áreas
adyacentes al trabajo, para prevenir ignición debido a las chispas o flamas, mínimo
11 metros contando a partir de la chispa que más lejos caiga del punto del trabajo.
- Para todas aquellas áreas de trabajo, espacios confinados, subterráneos,
procesos (provisionales o en caso de mantenimiento) o recipientes donde existan
polvos, gases o vapores inflamables o explosivos que representen peligro para los
trabajadores, se deberá realizar la detección atmósferas explosivas, irritantes o no
respirables.
- Use mamparas o mantas anti-fuego (ignifugas) para proteger a las áreas y a las
personas que se encuentren adyacentes a las áreas donde se realiza el trabajo
caliente.
- Cubrir cualquier material inflamable y/o combustible que no pueda ser retirado con
mantas anti-fuego (ignifugas), mamparas de metal, etc.
- Restringir el paso a las áreas en las que se realizan las actividades de soldadura
y corte.
- Contar con los EPP´s correctos según el tipo de trabajo en caliente.
- Tener habilitado un extintor PQS listado con certificación UL de capacidad de
carga de 10lbs.
- Contar con el certificado de operatividad y prueba hidrostática del extintor.

Pág. 4 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

3. Trabajos en espacios confinados


- Se debe contar con personal entrenado para el ingreso a espacios confinados que
sea capaz de identificar y comprender los peligros potenciales tanto del sitio como
de la actividad a realizar.
- Contar con las siguientes funciones y responsabilidades: vigía, supervisor y
prevencionista.
- Contar con los equipos (conocer su contenido y utilización) y realizar la limpieza,
medición y evaluación del ambiente interior haciendo uso del equipo medidor de
gases para determinar la peligrosidad de la atmósfera.
- Considerar la utilización de los medios y equipos adecuados (ventilación
suficiente, equipo de protección personal respiratorio, escalera, cuerda de rescate
sujeta desde el exterior, etc.).
- Seleccionar el equipo y herramienta en función de la atmósfera en la cual va a
trabajar.
- Se debe proporcionar equipo de iluminación a prueba de explosión para permitir
a los trabajadores ver suficientemente bien para trabajar de manera segura y para
salir del espacio rápidamente en caso de emergencia.
- Se debe aplicar LOTO a todas las energías peligrosas que pueden estar presentes
durante la realización de la actividad.
- Se requiere un permiso por escrito para el ingreso a los espacios confinados, así
como desarrollar un plan de rescate o emergencia específico coordinado con el
sitio, considerando desde un inicio los equipos de rescate o emergencia.

4. Operaciones de izaje
Cualquier elevación no rutinaria que involucra cargas >1.5 toneladas o cualquiera de los
factores de riesgo siguientes:
● El uso de más de 1 grúa o montacargas para levantar la misma carga en el mismo
tiempo;
● Cuando el operador no puede ver la carga de la trayectoria de elevación completo;
● Donde la estabilidad del equipo de carga o de elevación no puede ser garantizada
(tanques con líquidos, equipos con partes sueltas).
● Cerca de cables eléctricos, líneas de servicio, edificios o equipos de procesos.
Nota: cualquier otro factor no contemplado para operaciones de izaje será definida por
el Equipo SHE previa coordinación antes de ejecutar el trabajo.
Todos los operadores de grúa deberán mostrar su capacitación y certificados vigentes.
Antes de utilizar cualquier grúa se deberá realizar una inspección completa de la misma,
incluyendo todos los accesorios que se emplearan en el izaje.

Pág. 5 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

El porcentaje de carga máximo para toda maniobra será del 75%.


Se deben usar líneas de venteo para el manejo de las cargas. Como regla general, se
recomienda mantener una relación de 2 a 1 entre la altura de la carga y la distancia
horizontal entre el personal a cargo de la línea de venteo y la carga suspendida que estén
a menos de 15 metros de separación del suelo. Para izajes de estructuras altas y
delgadas, se deben utilizar mayores distancias para asegurar la seguridad del personal.

Pág. 6 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

5. Trabajos en Frío (Demoliciones y Zanjas)


El trabajo de Excavación consiste en remover los depósitos en el orden inverso a cómo
se han ido formando a una profundidad >300 mm. Cualquier corte, cavidad, zanja, o
depresión hecha en la superficie de la tierra debido a la extracción de tierra. El trabajo
puede ser manual o con maquinaria pesada.
El producto de la Excavación debe ser retirado por lo menos a 2 m. del borde de la
excavación.
Señalizar y delimitar el perímetro de las alteraciones del suelo – Excavación con cinta de
peligro o malla de protección, cuando tengan una profundidad menor de 1.5 m, y con
barandales rígidos de 90 cm de altura, tratándose de aquellas con profundidad superior
a 1.5 m.
Mantener la maquinaria y equipo a una distancia mínima de seguridad, cuando se
ubiquen en las proximidades de líneas aéreas de distribución de energía eléctrica.
En el caso de demoliciones, hace referencia a todo trabajo de demolición donde podría
caer material > 2m
Los accesos a los trabajadores a las estructuras de varios niveles que están siendo
demolidos deberán estar completamente protegidas por cobertizos en las aceras
provisionales, proporcionando protección contra la fachada del edificio por un mínimo de
2.5 metros.
Antes de iniciar cualquier trabajo o actividad de demolición, se deberá contar con un
estudio de ingeniería, realizado por una persona competente, que permita determinar el
tipo y estado de pisos, techos, paredes y estructura en general, con la finalidad de
prevenir un colapso imprevisto.
Retirar constantemente los escombros de modo que los accesos y zonas de trabajo no
resulten obstruidos o para evitar la sobrecarga de la estructura.
a) No se deben permitir trabajar donde existen peligros de colapso de estructura hasta
que sea corregido con puntales, refuerzos u otros medios efectivos.
b) Las varillas que por el proceso de demolición se vean expuestas deben ser
recortadas antes de superar los 20 cm. además deben de contar con tapones de
seguridad en lo que esto se realiza.
c) No se permiten los trabajos de demolición en caso de vientos fuertes o lluvia.

Pág. 7 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

6. Trabajos eléctricos
Desactivación de Equipos: Cuando se paren equipos para proceder a su reparación o
mantenimiento, los circuitos eléctricos se desconectarán, bloquearán, y etiquetarán.
Estas etiquetas y bloqueos deberán estar debidamente identificadas y solamente podrán
ser retirados por el mismo personal que las colocó, el cual deberá estar debidamente
identificado.
Conexión. Conocimiento del Voltaje: Nunca se conectará un interruptor o conmutador
sin conocer perfectamente el circuito al que afecta y la razón de que dicha llave estuviese
desconectado.
Herramienta apropiada: Todo trabajo que requiera el uso de herramientas deberá
cumplir con lo siguiente:
a. Para trabajos eléctricos se utilizará la herramienta apropiada.
b. Queda expresamente prohibido el uso de cintas métricas metálicas cuando se realicen
trabajos bajo tensión.
c. Está prohibido dirigir agua a presión o vapor a motores u otros equipos eléctricos para
su limpieza, incluso a los de intemperie o a prueba de explosión.
Electricidad Estática (puesta a tierra): La electricidad estática, que se produce por el
paso de fluidos por tuberías, roce de unas piezas con otras, etc., puede elevar el
potencial eléctrico de algún elemento de la instalación aislada eléctricamente, pudiendo
producir chispas y ser la causa de un incendio o de una explosión en atmósferas
explosivas. Por lo tanto, las tomas de tierra protegen tanto a los equipos como a las
personas de diferencias de potencial peligrosas. Las puestas a tierra se establecen
principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan
presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las
protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales
eléctricos utilizados.
Conexión eficaz a tierra de elementos susceptibles de carga estática: Dentro de los
lugares en los que se almacenan materiales fácilmente combustibles se cuidará de que
todos los elementos susceptibles de cargarse con electricidad estática estén conectados
eficazmente a tierra.
Método de puesta a tierra: Para poner a tierra una instalación deberán conectarse
primeramente los conductores de puesta a tierra a la toma de tierra, y a continuación
conectarlos mediante pértigas especiales a la instalación a proteger. Para quitar las
tierras se procederá a la inversa.
Cortes en circuitos de tierra: Antes de efectuar cortes en circuitos de tierra en servicio,
deberá colocarse un puente conductor a tierra en el lugar de corte. La persona que realice
este trabajo deberá estar aislada eléctricamente.

Pág. 8 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

Precaución por diferencias de potencial en circuitos de tierra: Se vigilará que en el


transcurso de los trabajos el personal no entre en contacto simultáneo con dos circuitos
de tierra que no estén unidos eléctricamente entre sí, ya que, estos pueden encontrarse
a potenciales diferentes.
Trabajos en instalaciones de alta tensión (A.T.)
Para realizar trabajos en instalaciones de A.T. se adoptarán las siguientes precauciones:
a. Colocar la señalización de seguridad adecuada, restringiendo el acceso a la zona de
trabajo y carteles bien visibles que indiquen:
NO CONECTAR / NO OPERAR– TRABAJOS
b. Reconocimiento de la ausencia de tensión. Esta comprobación debe hacerse sobre
cada uno de los conductores activos y neutros con un dispositivo apropiado,
cerciorándose antes y después de esta prueba que el citado dispositivo funciona
correctamente.
c. Se requiere como mínimo 02 personas para realizar estos trabajos, nunca debe ser
realizado por una sola persona.
Seccionadores e interruptores: Para abrir o cerrar un seccionador habrá de cerciorarse
de que el circuito al que está alimentando no está en carga. En caso contrario se actuará
sobre el interruptor correspondiente, a fin de dejarlo sin tensión.
Transformadores: Generalmente para dejar fuera de servicio un transformador se abrirá
su salida en Baja Tensión y posteriormente se cortará su alimentación en Alta Tensión,
haciendo la operación inversa cuando se desee ponerlo nuevamente en funcionamiento,
en cualquier caso, será siempre necesario analizar la configuración eléctrica de la
instalación particular antes de tomar una decisión final sobre cómo ejecutar la maniobra.
Un transformador desconectado de la alimentación es peligroso siempre que exista la
posibilidad de que reciba corriente por el circuito secundario a través de transformadores
de medición o de alimentación a circuitos de control que se encuentren conectados al
mismo. Se tendrá especial atención sobre este punto en el caso de transformadores
acoplados en paralelo.
Condensadores: Una vez separado un condensador o una batería de condensadores
de toda posible fuente de alimentación mediante corte visible, antes de trabajar en ellos
deberán ponerse en cortocircuito y a tierra.
Trabajos en instalaciones de baja tensión (B.T.)
Nunca se realizará trabajos en tensión dentro de atmósferas explosivas, debiendo
actuarse en este caso lo mismo que se tratase de trabajos en instalaciones de A.T. Nunca
se abrirá un tablero antiexplosión que se encuentre con tensión. En caso de ser
necesario, se considerará como Trabajo Especial y se tomarán todas las precauciones
del caso.

Pág. 9 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

Los trabajos de B.T. en aquellos casos en los que por proximidad o cruce con otras
instalaciones puedan entrar en contacto accidental con estas, requerirán que se elimine
la posibilidad de contacto mediante pantallas, emparrillados, etc., o tendrá que
desconectarse y ponerse en cortocircuito y a tierra la instalación de B.T.
En los locales húmedos, con atmósfera corrosiva, pulverulenta y en los que existan
baterías de acumuladores, los dispositivos de maniobra de B.T. deben accionarse
colocándose el operario sobre una banqueta aislante, la cual, no debe guardarse en
locales de las características mencionadas.
Para reponer fusibles en una instalación de B.T. siempre se dejará la misma sin tensión
y se cortará el circuito protegido por los fusibles, o se desconectarán todos los aparatos
alimentados por ella, tomándose las precauciones correspondientes para trabajos de
baja tensión.
No se instalarán ni quitarán lámparas ni se destaparán cajas de distribución eléctrica en
las zonas donde haya o pueda haber vapores inflamables, sin desconectar y aislar
previamente el circuito eléctrico.
Actuación en trabajos a realizar con tensión: En el caso de que la tensión no pueda
ser suprimida o se trabaje en proximidades de instalaciones de B.T. en servicio, con
riesgo de contacto, el trabajo se efectuará teniendo en cuenta las siguientes
instrucciones:
a. Intervendrán al menos dos operarios.
b. Aislar previamente los demás conductores o elementos con tensión próximos al lugar
de trabajo.
c. Utilizar herramientas aislantes.
d. Utilizar uno, al menos de los siguientes elementos de protección.
o Guantes aislantes
o Base o alfombra aislante.

Pág. 10 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

7. Trabajos en atmósferas explosivas


Se entenderá por atmósfera explosiva la mezcla con el aire, en condiciones atmosféricas,
de sustancias inflamables en forma de gases, vapores, nieblas o polvos, en la que, tras
una ignición, la combustión se propaga a la totalidad de la mezcla no quemada.

Mezcla del combustible-comburente.


Cada sustancia, ya esté en forma de gas, vapor, niebla o polvo, tiene un rango de
concentración en el aire dentro del cual, la mezcla sustancia inflamable-aire tiene
propiedades explosivas; pero, si la concentración es inferior o superior a los extremos
(límites) que definen su rango de explosividad, no se produciría la explosión, aunque el
grado de dispersión fuese propicio. Estos datos se suelen encontrar en las fichas de
datos de seguridad bajo la denominación de LIE (Límite Inferior de Explosividad) y LSE
(Límite Superior de Explosividad). Vienen dados en forma de porcentaje en volumen y/o
en masa por unidad de volumen.

La adopción de medidas preventivas debe efectuarse tras una escrupulosa identificación


y evaluación de todos y cada uno de los riesgos existentes.
A continuación, se exponen las medidas frente a los riesgos más específicos:
Autorización de entrada al recinto
Esta autorización es la base de todo plan de entrada en un recinto confinado. Con ella
se pretende garantizar que los responsables de producción y mantenimiento han
adoptado una serie de medidas fundamentales para que se pueda intervenir en el recinto.
Es recomendable que el sistema de autorización de entrada establecido contemple a
modo de check-list la revisión y control de una serie de puntos clave de la instalación

Pág. 11 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

(limpieza, purgado, descompresión, etc.), y especifique las condiciones en que el trabajo


deba realizarse y los medios a emplear.
La autorización de entrada al recinto firmada por los responsables de producción y
mantenimiento y que debe ser válida sólo para una jornada de trabajo, debe
complementarse con normativa sobre procedimientos de trabajo en la que se regulen las
actuaciones concretas a seguir por el personal durante su actuación en el interior del
espacio
Algunas de las cuestiones que deberían ser incorporadas a este procedimiento de trabajo
son:
Identificar los medios de acceso al recinto (escaleras, plataformas, etc.)
Adoptar medidas preventivas durante el trabajo: ventilación, control continuado de la
atmósfera interior, etc.
Definir los Equipos de protección personal a emplear: máscaras respiratorias, arnés y
cuerda de seguridad, etc
Definir que Equipos de trabajo va a utilizar: material eléctrico y sistema de iluminación
adecuado y protegido, entre otros.
Contar con un vigía desde el exterior para el control y vigilancia del trabajo a realizar.
Medición y evaluación de la atmósfera interior
El control de los riesgos específicos por atmósferas peligrosas requiere de mediciones
ambientales con el empleo de instrumental adecuado.
Las mediciones deben efectuarse previamente a la realización de los trabajos y de forma
continuada mientras se realicen éstos y sea susceptible de producirse variaciones de la
atmósfera interior.
Dichas mediciones previas deben efectuarse desde el exterior o desde zona segura. En
el caso de que no pueda alcanzarse desde el exterior la totalidad del espacio se deberá
ir avanzando paulatinamente y con las medidas preventivas necesarias desde zonas
totalmente controladas.
Especial precaución hay que tener en rincones o ámbitos muertos en los que no se haya
podido producir la necesaria renovación de aire y puede haberse acumulado sustancia
contaminante.
Los equipos de medición normalmente empleados son de lectura directa y permiten
conocer in situ las características del ambiente interior.
Para exposiciones que pueden generar efectos crónicos y que se requiera una mayor
fiabilidad en la medición ambiental, deben utilizarse equipos de muestreo para la
captación del posible contaminante en soportes de retención y su análisis posterior en
laboratorio.

Pág. 12 de 13
ESTÁNDARES TÉCNICOS DE TAREAS DE ALTO RIESGO

El instrumental de lectura directa puede ser portátil o bien fijo en lugares que por su alto
riesgo requieren un control continuado.
Para mediciones a distancias considerables hay que tener especial precaución en los
posibles errores de medición, en especial si es factible que se produzcan
condensaciones de vapores en el interior de la conducción de captación.
Medición de oxigeno
El porcentaje de oxígeno no debe ser inferior al 20,5%. Si no es factible mantener este
nivel con aporte de aire fresco, deberá realizarse el trabajo con equipos respiratorios
semiautónomos o autónomos, según el caso.
En la actualidad los equipos de detección de atmósferas inflamables (explosímetros)
suelen llevar incorporados sistemas de medición del nivel de oxígeno.
Medición de atmósferas inflamables o explosivas
La medición de sustancias inflamables en aire se efectúa mediante explosímetros,
equipos calibrados respecto a una sustancia inflamable patrón.
Para la medición de sustancias diferentes al patrón se dispone de gráficas suministradas
por el fabricante que permiten la conversión del dato de lectura al valor de la
concentración de la sustancia objeto de la medición.
Es necesario que estos equipos dispongan de sensor regulado para señalizar visual y
acústicamente cuando se alcanza el 10% y el 20- 25% del límite inferior de inflamabilidad.
Cuando se pueda superar el 5% del límite inferior de inflamabilidad el control y las
mediciones serán continuadas.
Mientras se efectúen mediciones o trabajos previos desde el exterior de espacios con
posibles atmósferas inflamables hay que vigilar escrupulosamente la existencia de focos
de ignición en las proximidades de la boca del recinto.

Pág. 13 de 13
ANEXO 10: EQUIPOS DE PROTECCION
PERSONALMINIMOS DE INGRESO

Uniforme de trabajo con cintas reflectivas manga larga. con el logo


de la empresa limpio y en buen estado

*Si el uniforme no cuenta con cintas reflectivas usar chaleco Tipo


2.

Los chalecos de seguridad deben cumplir con lo siguiente:


Pantalón Jean con cintas reflectivas

Casco en buen estado y limpio; barbiquejo para trabajos en


altura.

Botas de seguridad con puntas de acero


En buen estado (con pasadores y sin estar rotos)

Uso obligatorio de cofia (limpia)


CHECK LIST DE INSPECCIÓN VEHICULAR
PLANTA HUACHIPA
PE.SHE.FOR.16 N° REVISIÓN: 1

Este Documento es OBLIGATORIO antes del ingreso Vehicular - Seguridad Fisica


Nombre del
Empresa de Transporte: Fecha:
Transportista:

Placa Tracto / Vehículo: Placa Carreta: Hora de ingreso :


Clasificacion de Vehiculos
Categoría M: Vehículo automotor de cuatro ruedas o más, diseñado y construido para el Categoría N : Vehículo automotor de cuatro ruedas o más, diseñado y construido
transporte de pasajeros. para el transporte de mercadería.
M1 : Vehículo de ocho asientos o menos , sin contar el asiento del conductor
M2 : Vehiculo de ocho asientos o menos , sin contar el asiento del conductor y peso bruto vehicular de 5 N1 : 0 ton < Peso bruto vehicular < 3.5 ton
toneladas o menos. N2 : 3.5 ton <= Peso bruto vehicular <= 12 ton
M3 : Vehículo de más de ocho asientos,sin contar el asiento del conductor y peso bruto vehicular de más de N3 : Peso bruto de vehicular mayor a 12 toneladas.
5 toneladas.

DOCUMENTACION VIGENTE SI NO No Aplica OBSERVACIONES


Cuentan los choferes y estibadores con DNI o Carnet de
Extranjería
Cuenta con Licencia de Conducir de acuerdo a la categoría del
vehículo.
Cuenta con Tarjeta de Propiedad
Cuenta con SOAT
Cuenta con Revisión Técnica anual (para vehículos con mayor a
5 años de antigüedad)
Cuenta con Autorización de circulación del MTC

PERSONAL SI OBSERVACIONES
(Para choferes y estibadores que transitarán y operarán dentro Limba )
NO No Aplica

Cuenta con Chaleco Reflectivo

Cuenta con Casco Normado

Cuenta con Guantes de Operador

Cuenta con Botas de seguridad

VEHÍCULO SI NO No Aplica OBSERVACIONES

Las cocadas de las llantas cuentan con altura mínima ( según el


vehículo)

Luces se encuentran en buen estado (direccionales, freno)

Claxon operativo
Alarma de Retroceso operativo
Espejos laterales completos y sin rajaduras.
Plumillas limpiaparabrisas operativo.
Sin fugas ni goteras (aceite, refrigerante, etc.)
Cinta reflectiva
Cuenta con Cinturón de Seguridad operativo

Cuenta con Llanta de repuesto en buen estado, gata según peso


del vehículo y herramientas de cambio.

Cuenta con Botiquín (ver puntos a tomar en cuenta)

Cuenta con Extintor PQS operativo (para vehículos M2, M3, N1,
N2, N3, O2, O3, O4 - 6 kg mínimo )

Cuenta con tacos de seguridad (para vehículos M2, M3, N1,


N2, N3, O2, O3, O4 - serán 2 tacos altura > 1/3 Ø llanta y
ancho = ancho llanta)

Cuentan con 2 conos de seguridad color naranja con cinta


reflectiva ó 2 triángulo de seguridad (sólo para vehículos M2,
M3, N1, N2, N3, O2, O3, O4)

OBSERVACIONES ADICIONALES:

FIRMA
Agente de Seguridad : APELLIDO Y NOMBRE

También podría gustarte