0% encontró este documento útil (0 votos)
51 vistas25 páginas

Especificaciones RZQ200-250C7Y1B Daikin

Cargado por

Jorge
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • Materiales de construcción,
  • Tablas de capacidad,
  • Método de descongelación,
  • Impacto ambiental,
  • Compresor inverter,
  • Reducción de residuos,
  • Sistema de gestión del medio a…,
  • Control de temperatura,
  • Unidades exteriores,
  • Especificaciones técnicas
0% encontró este documento útil (0 votos)
51 vistas25 páginas

Especificaciones RZQ200-250C7Y1B Daikin

Cargado por

Jorge
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • Materiales de construcción,
  • Tablas de capacidad,
  • Método de descongelación,
  • Impacto ambiental,
  • Compresor inverter,
  • Reducción de residuos,
  • Sistema de gestión del medio a…,
  • Control de temperatura,
  • Unidades exteriores,
  • Especificaciones técnicas

EEDES08-100

datos técnicos

sistemas de climatización
RZQ200-250C7Y1B

Split
Sky Air
EEDES08-100

datos técnicos

sistemas de climatización
RZQ200-250C7Y1B

Split
Sky Air
• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

ÍNDICE DE MATERIAS
RZQ200-250C7Y1B

1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capacidad nominal y consumo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3 Datos eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

4 Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

5 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tabla de combinaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tablas de capacidades de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tablas de capacidades de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

6 Plano de dimensiones y centro de gravedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


Plano de dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Centro de gravedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

8 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

9 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

10 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Método de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fijación y cimientos de las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

11 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

• Split Sky Air • Unidades exteriores 1


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

1 Características

Yt 7 x C ye 0 k 5 sS 2 e - d A0t a 0 i d 12 l i4Q pn-Z RS•U Unidades exteriores para aplicaciones split, twin, triple y doble twin. • Durante la operación de arranque, se puede enfriar o calentar muy
• Sky Air Inverter está diseñado para su uso en tiendas, restaurantes rápidamente la habitación. Una vez que la temperatura de la
habitación alcanza el valor programado, comienza el funcionamiento
y pequeñas oficinas. Esta innovadora unidad de Daikin ofrece un
a baja potencia para ahorrar energía.
ambiente más confortable y ofrece a propietarios de tiendas y

1 •
oficinas grandes ahorros en el consumo de energía.
La utilización de unidades exteriores de tipo inverter se traduce en un
• Las unidades exteriores Daikin son atractivas y robustas y pueden
montarse fácilmente en un techo o una terraza o colocarse
simplemente contra un muro exterior.
1 sistema de climatización de aire con un gran rendimiento energético
y un nivel sonoro muy bajo. • Las unidades exteriores están equipadas con un compresor
• Un compresor con control inverter permite ajustar con precisión la oscilante o rotativo, que destaca por su bajo nivel de ruido y elevado
rendimiento energético.
capacidad para adaptarse a las variaciones del ambiente y de la
temperatura exterior. • El intercambiador de calor incluye un acabado galvanizado con un
material acrílico especial como tratamiento anticorrosivo que
garantiza una mayor resistencia a las condiciones climáticas
extremas

2 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

2 Especificaciones

2-1 Capacidad nominal y consumo nominal


Para combinación de Unidades interiores
RZQ200C7Y1B
FDQ200B8V3B
RZQ250C7Y1B
FDQ250B8V3B
3
unidades interiores +
unidades exteriores
Refrigeración
Calefacción
Estándar
Estándar
kW
kW
20.0
23.0
24.1
26.4
1
Consumo Refrigeración Estándar kW 6.23 8.58
2
Calefacción Estándar kW 6.74 8.22
Para combinación de EER Refrigeración 3.21 2.81
unidades interiores + COP Calefacción 3.41 3.21
unidades exteriores

2-2 Especificaciones técnicas RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B


Carcasa Color Blanco Daikin
Material Acero galvanizado pintado
Dimensiones Unidad Altura mm 1680 1680
Anchura mm 930 930
Profundidad mm 765 765
Empaquetadura Altura mm 1855 1855
Anchura mm 1055 1055
Profundidad mm 860 860
Peso Peso de la máquina kg 183 184
Peso bruto kg 217 218
Embalaje Material Cartón
Peso kg 4.02 4.02
Material Madera
Peso kg 20.85 20.85
Material Plástico
Peso kg 0.265 0.265
Intercambiador de Dimensiones Longitud mm 1778 1778
calor N° de filas 54 54
Paso de aletas mm 2.00 2.00
N° de pasos 18 18
Superficie m² 2.112 2.112
delantera
N° de etapas 2 2
Tipo de tubo Hi-XSS(8)
Aleta Tipo Rejilla alveolar no simétrica
Tratamiento Hidrofílico con protección anticorrosiva
Ventilador Tipo Helicoidal
Dirección de descarga Vertical
Cantidad 1 1
Caudal de aire Refrigeración m³/min 171 171
(nominal) Calefacción m³/min 171 171
Presión estática externa (MAX) Pa 78 Pa en presión estática alta
Motor Cantidad 1 1
Modelo Brushless DC
Potencia W 750 750
Compresor Cantidad 1 1
Motor Modelo Inverter
Tipo Compresor scroll herméticamente sellado
Velocidad rpm 7980 7980
Potencia del W 3.08 3.08
Motor
Calentador del W 33 33
cárter
Límite de Refrigeración Mín °CDB -5.0 -5.0
funcionamiento Máximo °CDB 46.0 46.0
Calefacción Mín °CBH -15.0 -15.0
Máximo °CBH 15.0 15.0

• Split Sky Air • Unidades exteriores 3


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

2 Especificaciones

2-2 Especificaciones técnicas RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B


Nivel de sonido Potencia sonora dBA 78 78
(nominal) Presión sonora dBA 57 57
Refrigerante Tipo R-410A
1 Carga kg 8.3 9.3
Control Válvula de expansión (tipo electrónico)
2
N° de circuitos 1 1
Aceite refrigerante Tipo Aceite sintético (éter)
Volumen cargado l 2,0
Conexiones de Líquido (DE) Cantidad 1 1
tuberías Tipo Conexión cobresoldada
Diámetro (DE) mm 9.5 12.7
Gas Cantidad 1 1
Tipo Conexión cobresoldada
Diámetro (DE) mm 22,2
Longitud de tubería máximo m 100 100
Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas
Método de descongelación Ciclo invertido
Control de descongelación Sensor de temperatura del intercambiador de calor exterior
Método de control de capacidad Controlado por inverter
Dispositivos de seguridad Presostato de alta
Protector de sobrecarga del variador del ventilador
Relé de sobreintensidad
Protector de sobrecarga del inverter
Fusible de la PCI
Accesorios estándar Artículo Manual de instalación
Cantidad 1 1
Artículo Tubos de conexión
Cantidad 4 4
Notas: Las capacidades nominales de refrigeración se basan en las condiciones siguientes: evaporador: 12 °C
/ 7 °C; condensador: 30°C/35°C
Capacidades nominales de calefacción basadas en: temperatura interior: 20 °CBS; temperatura
exterior: 7 °CBS, 6 °CBH; tubería de refrigerante equivalente: 8 m; diferencia de nivel: 0 m
El nivel de potencia sonora es un valor absoluto que indica la potencia que genera una fuente de sonido.
El nivel de presión sonora es un valor relativo que depende de la distancia y del entorno acústico. Para
conocer más detalles, consulte los esquemas de nivel sonoro.
Los valores de sonido se calculan en una cámara semianecoica.

2-3 Especificaciones eléctricas RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B


Alimentación eléctrica Nombre Y1
Fase 3N~
Frecuencia Hz 50 50
Voltaje V 380-415
Límite de voltaje Mínimo V -10%
máximo V +10%
Corriente Corriente nominal Refrigeración (A) A Consulte los datos eléctricos, combinación interior-exterior
de funcionamiento Calefacción (A) A Consulte los datos eléctricos, combinación interior-exterior
(RLA)
Corriente de arranque (refrigeración/ A Consulte los datos eléctricos, combinación interior-exterior
calefacción)
Máxima corriente durante el A Refer to electrical data indoor-outdoor combination
funcionamiento
Fusibles recomendados A 25 25
Conexiones de Para alimentación Cantidad 5 5
cableado eléctrica Observación Cable de tierra incluido
Para conexión con Cantidad 4 4
interior Observación Cable de tierra incluido
Toma de alimentación eléctrica Sólo unidad exterior
Notas: Alimentación separada hacia la unidad interior FDQ
Consulte los esquemas aparte para conocer los datos eléctricos

4 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

3 Datos eléctricos

RZQ200-250C 3
Combinación de unidades Valor de Ssc mínimo [kVA]

1
3

4TW29041-2

NOTAS
-De acuerdo con la norma EN/IEC 61000-3-12*, puede ser necesario consultar
al operador de la red de distribución para asegurarse de que el equipo esté
conectado a una fuente de alimentación eléctrica con un valor de Ssc mínimo
de Ssc** ^.
- (*) Las normas técnicas internacionales/europeas limitan las corrientes
armónicas producidas por los equipos conectados al sistema público de baja
tensión con una corriente de entrada > 16 A y % 75 A por fase.
- (**) Energía de cortocircuito

• Split Sky Air • Unidades exteriores 5


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

4 Opciones

Opciones disponibles para RZQ200,250C

Nombre del kit

1
Nombre del opcional
RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B
Kit de bandeja de drenaje central KWC26B280
4
Tubería de derivación del refrigerante Twin KHRQ22M20TA
Triple KHRQ250H7
Doble twin KHRQ22M20TA (3x)
Adaptador de demanda KRP58M51
4TW29049-1

6 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-1 Tabla de combinaciones
Combinaciones posibles y capacidad estandar para funcionamiento twin, triple y doble twin 3
Combinación posible de unidades interiores
Funcionamiento simultáneo 1
Twin Triple Doble twin 5

Unidades exteriores Exterior Exterior Exterior

Interior Interior Interior Interior Interior Interior Interior Interior Interior

60-60-60
100-100 50-50-50-50
RZQ200C7Y1B 71-71-71
(KHRQ22M20TA) (3x KHRQ22M20TA)
(KHRQ250H)
125-125 60-60-60-60
RZQ250C7Y1B ---
(KHRQ22M20TA) (3x KHRQ22M20TA)

3TW29049-2A

NOTAS
1 Unidades interiores posiblesFCQ50-125, FFQ50,60, FHQ50-125, FBQ50-125, FAQ71,100, FUQ71-125, FDQ125
2 No se mencionan las capacidades interiores individuales porque las combinaciones son para funcionamiento simúltaneo (= unidades interiores
instaladas en la misma habitación).
3 No se permite mezclar diferentes tipos de unidades interiores en una misma instalación.
4 Entre paréntesis se mencionan los kit Refnet necesarios para la instalación de la combinación.

• Split Sky Air • Unidades exteriores 7


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-2 Tablas de capacidades de refrigeración
RZQ200C (Split + Twin/triple/doble twin)

Refrigeración
Coeficiente de entrada de potencia. (-)

1
5

Rango de capacidades.
Punto estimado.
Capacidad de refrigeración (kW)
Capacidad de refrigeración 400V [50Hz]
Temperatura exterior (°CBS)
Interior
25 30 35 40
TC SHC CPI TC SHC CPI TC SHC CPI TC SHC CPI
°CWB
(kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-)
16 20.2 17.0 0.82 19.4 16.3 0.90 18.6 15.5 0.98 17.7 14.8 1.06
18 21.3 17.1 0.83 20.4 16.4 0.91 19.5 15.7 0.99 18.6 14.9 1.07
19 21.8 17.1 0.84 20.9 16.4 0.92 20.0 15.6 1.00 19.1 14.9 1.08
20 22.3 17.1 0.84 21.4 16.4 0.92 20.5 15.6 1.01 19.6 14.9 1.09
22 23.4 17.0 0.85 22.4 16.3 0.94 21.4 15.6 1.02 20.5 14.9 1.10
24 24.4 16.8 0.86 23.4 16.1 0.95 22.4 15.4 1.03 21.4 14.7 1.12
3D056854B
NOTAS SIMBOLOS
1. Los rangos indicados son capacidades netas que han sido calculadas restando el calor disipado por el motor del ventilador interior.
2. En la ilustración, la marca j muestra el valor máximo en condiciones estándar. AFR: Caudal de aire (m3/min)
En la ilustración, la marca Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia. BF: Factor de bypass
Sin embargo, sólo se garantizan la capacidad y el coeficiente de consumo nominales (NO los valores máximos).
3. En las tablas, Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia. EWB: Temp. de entrada de bulbo húmedo (°CBS)
4. La SHC se basa en cada par de valores de EWB y EDB EDB: Temperatura de entrada de bulbo seco (°CBS)
SHC* = corrección de la SHC para otros valores de bulbo seco
3
SHC* = 0.02 x AFR (m /min.) x (1−BF) x (DB*−EDB) TC: Capacidad de refrigeración/calefacción total (kW)
Sume SHC* a SHC. SHC: Capacidad de calor sensible (kW)
5. Las capacidades se determinan según las condiciones siguientes: PI: Potencia consumida (kW)
Aire exterior: 85 % HR. sin embargo, la condición de la capadiad nominal es 7°CBS/6°CBH (calefacción)
Longitud correspondiente de la tubería de refrigerante :5m (comp.+motor del ventilador interior + exterior)
Diferencia de nivel :0m CPI: Coeficiente de entrada de potencia. (-)
6. El coeficiente de entrada de potencia es el porcentaje cuando el valor nominal se define como 1,00.
7. Los valores nominales están garantizados. Los otros valores tienen un margen de error del 5%.
8. La capacidad de calefacción incluye la pérdida de capacidad debida a la operación de congelación.
9. El caudal de aire y el factor de by-pass (BF) se muestran tabulados más abajo.
Precaución:
TC y SHC se indicadan en kW
(Split) (Twin)
Modelo FDQ200 Modelo FCQ100Cx2 FCQ100Bx2 FBQ100x2 FHQ100x2 FUQ100x2 FAQ100x2
AFR 69 AFR 23.5x2 28x2 27x2 24x2 29x2 23x2
(BF) (0.31) (BF) (0.16x2) (0.16x2) (0.2x2) (0.14x2) (0.07x2) (0.1x2)
(Triple)
Modelo FCQ60Cx3 FCQ71Cx3 FCQ60Bx3 FCQ71Bx3 FFQ60x3 FBQ60x3 FBQ71x3 FHQ60x3 FHQ71x3 FUQ71x3 FAQ71x3
AFR 13.5x3 15.5x3 18x3 18x3 15x3 19x3 19x3 17x3 17x3 19x3 19x3
(BF) (0.21x3) (0.19x3) (0.1x3) (0.1x3) (0.11x3) (0.11x3) (0.11x3) (0.2x2) (0.1x3) (0.07x3) (0.08x3)
(Doble twin)
Modelo FCQ50Cx4 FCQ50Bx4 FFQ50x4 FBQ50x4 FHQ50x4
AFR 12.5x4 15x4 12x4 14x4 14x4
(BF) (0.21x4) (0.16x4) (0.16x4) (0.15x4) (0.1x4)
10. La entrada de potencia nominal de cada modelo se indica en tablas a continuación.
(Split) (Twin)

Modelo FDQ200 Modelo FCQ100Cx2 FCQ100Bx2 FBQ100x2 FHQ100x2 FUQ100x2 FAQ100x2


Refrigeración 6.23 Refrigeración 5.69 5.69 6.16 6.78 6.71 5.99
Calefacción 6.74 Calefacción 6.40 6.40 6.12 7.34 6.69 6.92
(Triple)
Modelo FCQ60Cx3 FCQ71Cx3 FCQ60Bx3 FCQ71Bx3 FFQ60x3 FBQ60x3 FBQ71x3 FHQ60x3 FHQ71x3 FUQ71x3 FAQ71x3
Refrigeración 5.99 5.99 5.99 5.99 6.01 6.48 6.48 7.14 7.14 7.07 6.30
Calefacción 6.74 6.74 6.74 6.74 6.54 6.45 6.45 7.73 7.73 7.04 7.28
(Doble twin)
Modelo FCQ50Cx4 FCQ50Bx4 FFQ50x4 FBQ50x4 FHQ50x4
Refrigeración 5.99 5.99 6.01 6.48 7.14
Calefacción 6.74 6.74 6.54 6.45 7.73

8 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-2 Tablas de capacidades de refrigeración
RZQ250C (Split + Twin / Doble twin) 3
Refrigeración

1
Coeficiente de entrada de potencia. (-)

Rango de capacidades.

Capacidad de Punto estimado.


refrigeración (kW)
Capacidad de refrigeración 400V [50Hz]
Temperatura exterior (°CBS)
Interior
25 30 35 40
TC SHC CPI TC SHC CPI TC SHC CPI TC SHC CPI
°CWB
(kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-) (kW) (kW) (-)
16 24.5 21.5 0.79 23.5 20.7 0.88 22.5 19.8 0.98 21.5 19.0 1.08
18 25.7 21.5 0.80 24.6 20.6 0.89 23.6 19.8 0.99 22.5 18.9 1.09
19 26.2 21.5 0.80 25.2 20.6 0.90 24.1 19.8 1.00 23.0 19.0 1.10
20 26.8 21.4 0.81 25.7 20.5 0.91 24.6 19.7 1.01 23.5 18.9 1.11
22 28.0 21.2 0.81 26.8 20.3 0.92 25.7 19.5 1.02 24.5 18.7 1.12
24 29.1 20.9 0.82 27.9 20.1 0.93 26.7 19.3 1.03 25.6 18.4 1.13
3D056855A
NOTAS SIMBOLOS
1. Los rangos indicados son capacidades netas que han sido calculadas restando el calor disipado por el motor del
ventilador interior.
AFR: Caudal de aire (m3/min)
2. En la ilustración, la marca j muestra el valor máximo en condiciones estándar. BF: Factor de bypass
En la ilustración, la marca Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia. EWB: Temp. de entrada de bulbo húmedo (°CBS)
Sin embargo, sólo se garantizan la capacidad y el coeficiente de consumo nominales (NO los valores máximos).EDB: Temperatura de entrada de bulbo seco (°CBS)
3. En las tablas, Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia. TC: Capacidad de refrigeración/calefacción total (kW)
4. La SHC se basa en cada par de valores de EWB y EDB
SHC* = corrección de la SHC para otros valores de bulbo seco
SHC: Capacidad de calor sensible (kW)
3
SHC* = 0.02 x AFR (m /min.) x (1−BF) x (DB*−EDB) PI: Potencia consumida (kW)
Sume SHC* a SHC. (comp.+motor del ventilador interior + exterior)
5. Las capacidades se determinan según las condiciones siguientes: CPI: Coeficiente de entrada de potencia. (-)
Aire exterior: 85 % HR. sin embargo, la condición de la capadiad nominal es 7°CBS/6°CBH (calefacción)
Longitud correspondiente de la tubería de refrigerante :5m
Diferencia de nivel :0m Precaución:
6. El coeficiente de entrada de potencia es el porcentaje cuando el valor nominal se define como 1,00.
7. Los valores nominales están garantizados. Los otros valores tienen un margen de error del 5%. TC y SHC se indicadan en kW
8. La capacidad de calefacción incluye la pérdida de capacidad debida a la operación de congelación.
9. El caudal de aire y el factor de by-pass (BF) se muestran tabulados más abajo.
(Split) (Twin)
Modelo FDQ250 Modelo FCQ125Cx2 FCQ125Bx2 FBQ125x2 FHQ125x2 FUQ125x2 FAQ125x2
AFR 89 AFR 27.5x2 31x2 35x2 30x2 32x2 45x2
(BF) (0.34) (BF) (0.19x2) (0.07x2) (0.14x2) (0.13x2) (0.07x2) (0.25x2)
(Doble twin)
Modelo FCQ60Cx4 FCQ60x4 FFQ60x4 FBQ60x4 FHQ60x4
AFR 13.5x4 18x4 15x4 19x4 17x4
(BF) (0.21x4) (0.1x4) (0.11x4) (0.11x4) (0.2x4)
10. La entrada de potencia nominal de cada modelo se indica en tablas a continuación.
(Split) (Twin)
Modelo FDQ250 Modelo FCQ125Cx2 FCQ125Bx2 FBQ125x2 FHQ125x2 FUQ125x2 FAQ125x2
Refrigeración 8.58 Refrigeración 8.91 8.91 9.14 10.22 9.30 9.53
Calefacción 8.22 Calefacción 8.68 8.68 7.94 8.95 8.68 7.35
(Doble twin)
Modelo FCQ60Cx4 FCQ60Bx4 FFQ60x4 FBQ60x4 FHQ60x4
Refrigeración 9.39 9.39 9.49 9.62 10.76
Calefacción 9.13 9.13 8.48 8.36 9.43

• Split Sky Air • Unidades exteriores 9


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-2 Tablas de capacidades de refrigeración
RZQ-B/C
Capacidad en función de la longitud de la tubería en la obra sin inverter

1
5

Capacidad (%)

Longitud de la tubería en la obra (m)


Refigeración
Calefacción 3TW26062-1

10 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-3 Tablas de capacidades de calefacción
RZQ200C (Split + Twin/triple/doble twin) 3
Calefacción
Coeficiente de entrada de potencia. (-)

1
5

Rango de capacidades.
Capacidad de calefacción (kW) Punto estimado.

Capacidad de calefacción 230V [50Hz]


Temperatura exterior (°CBH)
Interior
−15 −10 −5 0 6 10
TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI
°CBS
(kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-)
16 10.8 0.83 12.2 0.87 13.9 0.91 15.5 0.96 23.3 0.97 25.4 1.01
18 10.8 0.84 12.2 0.88 13.8 0.93 15.4 0.97 23.2 0.98 25.3 1.03
20 10.7 0.85 12.1 0.90 13.7 0.94 15.3 0.99 23.0 1.00 25.1 1.04
22 10.6 0.87 12.0 0.91 13.6 0.96 15.2 1.01 22.8 1.02 24.9 1.06
24 10.5 0.88 11.9 0.93 13.5 0.98 15.1 1.02 22.7 1.03 24.7 1.08 3D056854B

NOTAS SIMBOLOS
1. Los rangos indicados son capacidades netas que han sido calculadas restando el calor disipado por el motor
del ventilador interior. AFR: Caudal de aire (m3/min)
2. En la ilustración, la marca j muestra el valor máximo en condiciones estándar. BF: Factor de bypass
En la ilustración, la marca Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia.
Sin embargo, sólo se garantizan la capacidad y el coeficiente de consumo nominales (NO los valores EWB: Temp. de entrada de bulbo húmedo (°CBH)
máximos). EDB: Temperatura de entrada de bulbo seco (°CBS)
3. En las tablas, Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia.
4. La SHC se basa en cada par de valores de EWB y EDB TC: Capacidad de refrigeración/calefacción total (kW)
SHC* = corrección de la 3
SHC para otros valores de bulbo seco SHC: Capacidad de calor sensible (kW)
SHC* = 0.02 x AFR (m /min.) x (1−BF) x (DB*−EDB)
Sume SHC* a SHC. PI: Potencia consumida (kW)
5. Las capacidades se determinan según las condiciones siguientes: (comp.+motor del ventilador interior + exterior)
Aire exterior: 85 % HR. sin embargo, la condición de la capadiad nominal es 7°CBS/6°CBH (calefacción) CPI: Coeficiente de entrada de potencia. (-)
Longitud correspondiente de la tubería de refrigerante :5m
Diferencia de nivel :0m
6. El coeficiente de entrada de potencia es el porcentaje cuando el valor nominal se define como 1,00.
7. Los valores nominales están garantizados. Los otros valores tienen un margen de error del 5%.
8. La capacidad de calefacción incluye la pérdida de capacidad debida a la operación de congelación. Precaución:
9. El caudal de aire y el factor de by-pass (BF) se muestran tabulados más abajo. TC y SHC se indicadan en kW
(Split) (Twin)
Modelo FDQ200 Modelo FCQ100Cx2 FCQ100Bx2 FBQ100x2 FHQ100x2 FUQ100x2 FAQ100x2
AFR 69 AFR 23.5x2 28x2 27x2 24x2 29x2 23x2
(BF) (0.31) (BF) (0.16x2) (0.16x2) (0.2x2) (0.14x2) (0.07x2) (0.1x2)
(Triple)
Modelo FCQ60Cx3 FCQ71Cx3 FCQ60Bx3 FCQ71Bx3 FFQ60x3 FBQ60x3 FBQ71x3 FHQ60x3 FHQ71x3 FUQ71x3 FAQ71x3
AFR 13.5x3 15.5x3 18x3 18x3 15x3 19x3 19x3 17x3 17x3 19x3 19x3
(BF) (0.21x3) (0.19x3) (0.1x3) (0.1x3) (0.11x3) (0.11x3) (0.11x3) (0.2x2) (0.1x3) (0.07x3) (0.08x3)
(Doble twin)
Modelo FCQ50Cx4 FCQ50Bx4 FFQ50x4 FBQ50x4 FHQ50x4
AFR 12.5x4 15x4 12x4 14x4 14x4
(BF) (0.21x4) (0.16x4) (0.16x4) (0.15x4) (0.1x4)
10. La entrada de potencia nominal de cada modelo se indica en tablas a continuación.
(Split) (Twin)
Modelo FDQ200 Modelo FCQ100Cx2 FCQ100Bx2 FBQ100x2 FHQ100x2 FUQ100x2 FAQ100x2
Refrigeración 6.23 Refrigeración 5.69 5.69 6.16 6.78 6.71 5.99
Calefacción 6.74 Calefacción 6.40 6.40 6.12 7.34 6.69 6.92
(Triple)
Modelo FCQ60Cx3 FCQ71Cx3 FCQ60Bx3 FCQ71Bx3 FFQ60x3 FBQ60x3 FBQ71x3 FHQ60x3 FHQ71x3 FUQ71x3 FAQ71x3
Refrigeración 5.99 5.99 5.99 5.99 6.01 6.48 6.48 7.14 7.14 7.07 6.30
Calefacción 6.74 6.74 6.74 6.74 6.54 6.45 6.45 7.73 7.73 7.04 7.28
(Doble twin)
Modelo FCQ50Cx4 FCQ50Bx4 FFQ50x4 FBQ50x4 FHQ50x4
Refrigeración 5.99 5.99 6.01 6.48 7.14
Calefacción 6.74 6.74 6.54 6.45 7.73

• Split Sky Air • Unidades exteriores 11


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

5 Tablas de capacidad
5-3 Tablas de capacidades de calefacción
RZQ250C (Split + Twin / Doble twin)

Calefacción

1
Coeficiente de entrada de potencia. (-)

Rango de capacidades.
Capacidad de calefacción (kW) Punto estimado.

Capacidad de calefacción 230V [50Hz]


Temperatura exterior (°CBH)
Interior
−15 −10 −5 0 6 10
TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI TC CPI
°CDB (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-) (kW) (-)
16 13.2 0.77 14.7 0.82 16.6 0.87 18.4 0.91 26.9 0.92 29.2 0.98
18 13.1 0.80 14.6 0.85 16.4 0.90 18.2 0.95 26.6 0.96 28.9 1.02
20 12.9 0.84 14.5 0.88 16.3 0.94 18.0 0.99 26.4 1.00 28.7 1.06
22 12.8 0.87 14.3 0.92 16.1 0.97 17.9 1.03 26.2 1.04 28.4 1.10
24 12.7 0.90 14.2 0.95 16.0 1.01 17.7 1.06 25.9 1.08 28.2 1.14
3D056855A

NOTAS SIMBOLOS
1. Los rangos indicados son capacidades netas que han sido calculadas restando el calor disipado por el
motor del ventilador interior.
AFR: Caudal de aire (m3/min)
2. En la ilustración, la marca j muestra el valor máximo en condiciones estándar. BF: Factor de bypass
En la ilustración, la marca Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia. EWB: Temp. de entrada de bulbo húmedo (°CBH)
Sin embargo, sólo se garantizan la capacidad y el coeficiente de consumo nominales (NO los valores EDB: Temperatura de entrada de bulbo seco (°CBS)
máximos). TC: Capacidad de refrigeración/calefacción total (kW)
3. En las tablas, Q muestra la capacidad y coeficiente nominales de entrada de potencia.
4. La SHC se basa en cada par de valores de EWB y EDB
SHC: Capacidad de calor sensible (kW)
SHC* = corrección de la SHC para otros valores de bulbo seco PI: Potencia consumida (kW)
3
SHC* = 0.02 x AFR (m /min.) x (1−BF) x (DB*−EDB) (comp.+motor del ventilador interior + exterior)
Sume SHC* a SHC. CPI: Coeficiente de entrada de potencia. (-)
5. Las capacidades se determinan según las condiciones siguientes:
Aire exterior: 85 % HR. sin embargo, la condición de la capadiad nominal es 7°CBS/6°CBH (calefacción)
Longitud correspondiente de la tubería de refrigerante :5m Precaución:
Diferencia de nivel :0m
6. El coeficiente de entrada de potencia es el porcentaje cuando el valor nominal se define como 1,00. TC y SHC se indicadan en kW
7. Los valores nominales están garantizados. Los otros valores tienen un margen de error del 5%.
8. La capacidad de calefacción incluye la pérdida de capacidad debida a la operación de congelación.
9. El caudal de aire y el factor de by-pass (BF) se muestran tabulados más abajo.
(Split) (Twin)
Modelo FDQ250 Modelo FCQ125Cx2 FCQ125Bx2 FBQ125x2 FHQ125x2 FUQ125x2 FAQ125x2
AFR 89 AFR 27.5x2 31x2 35x2 30x2 32x2 45x2
(BF) (0.34) (BF) (0.19x2) (0.07x2) (0.14x2) (0.13x2) (0.07x2) (0.25x2)
(Doble twin)
Modelo FCQ60Cx4 FCQ60x4 FFQ60x4 FBQ60x4 FHQ60x4
AFR 13.5x4 18x4 15x4 19x4 17x4
(BF) (0.21x4) (0.1x4) (0.11x4) (0.11x4) (0.2x4)
10. La entrada de potencia nominal de cada modelo se indica en tablas a continuación.
(Split) (Twin)
Modelo FDQ250 Modelo FCQ125Cx2 FCQ125Bx2 FBQ125x2 FHQ125x2 FUQ125x2 FAQ125x2
Refrigeración 8.58 Refrigeración 8.91 8.91 9.14 10.22 9.30 9.53
Calefacción 8.22 Calefacción 8.68 8.68 7.94 8.95 8.68 7.35
(Doble twin)
Modelo FCQ60Cx4 FCQ60Bx4 FFQ60x4 FBQ60x4 FHQ60x4
Refrigeración 9.39 9.39 9.49 9.62 10.76
Calefacción 9.13 9.13 8.48 8.36 9.43

12 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

6 Plano de dimensiones y centro de gravedad


6-1 Plano de dimensiones
RZQ200-250C
4-15 X 22.5 - mm - Orificios alargados
3
(Separación de los orificios de los (orificio del perno para cimientos)
pernos para cimientos)

(Separación de los orificios de los pernos


1

para cimientos)
6 (para 8HP)
6

Detalle de la parte delantera

(Orificio ciego) Detalle de la parte inferior

(Orificio ciego)

1 Boca de conexión de la tubería de líquido ver nota 2.


2 Boca de conexión de la tubería de gas ver nota 2.
3 Terminal de conexión a tierra dentro de la caja de
(Orificio ciego) interruptores (M8)
4 Orificio de paso del cable de alimentación (lateral) J62
Notas 5 Orificio de paso del cable de alimentación (parte delantera)
J45
1 Los detalles de las partes delantera e inferior indican las
6 Orificio de paso del cable de alimentación (parte delantera)
dimensiones tras instalar la tubería incluida.
J27
2 Tubo de gas (Tipo a bomba de calor) 7 Orificio de paso del cable de alimentación (parte inferior)
J22.2 Conexión soldada J65.5
Tubo del líquido (Tipo a bomba de calor)
8 Orificio de paso de los cables (parte delantera) J27
J9.5 Conexión soldada ... Para 200-tipo
J12.7 Conexión soldada ... Para 250-tipo 9 Orificio de paso de los tubos (parte delantera)
10 Orificio de la ruta de los tubos (parte inferior)
(Orificio ciego) (Orificio ciego)

3TW29044-1

RZQ200-250C

NOTAS

1 Kit de bandeja de drenaje central KWC26B280 3TW27244-1

• Split Sky Air • Unidades exteriores 13


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

6 Plano de dimensiones y centro de gravedad


6-2 Centro de gravedad
RZQ200-250C

1
6

Centro del orificio del perno Centro del orificio del perno
para cimientos para cimientos

Centro del orificio del perno


Centro del orificio del perno para cimientos (orificio
para cimientos (orificio alargado) alargado)

4TW29049-4

14 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

7 Diagrama de tuberías

RZQ200-250C (Split)
Filtro
3
Válvula solenoide

Receptor
1
Tubo del intercambiador
de calor
Filtro
A Modelo
9.52 RZQ200C Válvula

7
Válvula de de
12.70 RZQ250C Filtro
retención retención
Ventilador
Válvula de Válvula de
retención retención Válvula de
expansión
Válvula de electrónica
expansión
electrónica
Intercambiador de
calor
Vávula de 4 vías.

Válvula de Sensor de presión de


regulación de alta
la presión

Válvula
solenoide

Separador de
aceite
Presostato de alta

Intercambiador
de calor Compresor

Filtro
interior
Tubo
capilar

Sensor de baja

Filtro
presión
Tubería a montar en obra J A

Ventilador Tubería a montar en obra J22.20

Unidad interior Valvula de corte


(Con compuerta de servicio en Unidad exterior
el lado de canalización en la
obra, conexión abocardada de
7,9 mm)

3TW29045-1
O Válvula de retención L Conexión abocardada M Conexión a tornillo N Conexión embridada Z Tubo expandido P Tubo moleteado
RZQ200-250C (Twin)
Filtro

Válvula solenoide
Receptor

Tubo del intercambiador


de calor
Filtro

A Modelo
Válvula
9.52 RZQ200C de
retención
Válvula de
retención
Ventilador
12.70 RZQ250C Filtro
Válvula de Válvula de
retención retención
Válvula de expansión
Válvula de electrónica
expansión
electrónica
Intercambiador de
calor
Vávula de 4 vías.

Válvula de Sensor de presión de


regulación de alta
la presión

Válvula
solenoide
Separador de

Intercambiador
aceite

de calor interior
Presostato de alta

Compresor
Filtro

Tubo
Tubería a montar en obra capilar
Tubería a montar en
Ventilador obra Tubería a montar en obra J
A
Tubo derivado Sensor de baja
Unidad interior presión
Filtro

(Opción) Tubería a montar en obra


Intercambiador J22.20
de calor interior

Valvula de corte
(Con compuerta de servicio en
Unidad exterior
el lado de canalización en la
Tubería a montar en obra, conexión abocardada de
obra
7,9 mm)
Tubería a montar en
Ventilador obra

Unidad interior 3TW29045-2


O Válvula de retención L Conexión abocardada M Conexión a tornillo N Conexión embridada Z Tubo expandido P Tubo moleteado

• Split Sky Air • Unidades exteriores 15


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

7 Diagrama de tuberías

RZQ200-250C (Triple)
Filtro

Válvula solenoide

Receptor
1
Tubo del intercambiador
de calor
Filtro
A Modelo
9.52 RZQ200C Válvula de

7 12.70 RZQ250C Filtro


retención Válvula de
retención
Ventilador
Válvula de Válvula de
retención retención
Válvula de expansión
Válvula de electrónica
expansión
Intercambiador electrónica
de calor interior Intercambiador de
calor
Vávula de 4 vías.

Tubería a montar en
obra Válvula de Sensor de presión de
Tubería a montar en regulación de la alta
Ventilador obra presión

Unidad interior Válvula


solenoide

Separador de
Intercambiador

aceite
de calor
interior Presostato de alta

Tubería a montar en obra J A Compresor

Filtro
Tubería a montar en
obra Tubo
Tubería a montar en capilar
Tubería a montar en
Ventilador obra obra J22.20

Unidad interior Tubo derivado Sensor de baja

Filtro
Valvula de corte presión
(Opción)
Intercambiador (Con compuerta de servicio en el
de calor interior lado de canalización en la obra,
conexión abocardada de 7,9 mm)

Unidad exterior
Tubería a montar en
obra
Nota: Los tubos entre la derivación y las unidades
Tubería a montar en
Ventilador obra interiores deben tener las mismas dimensiones que las
conexiones interiores.
Unidad interior 3TW29045-3
O Válvula de retención L Conexión abocardada M Conexión a tornillo N Conexión embridada Z Tubo expandido P Tubo moleteado
RZQ200-250C (Doble twin)
Intercambiador Filtro
de calor
interior Válvula solenoide
Receptor

Tubo del intercambiador


A Modelo de calor
Filtro
9.52 RZQ200C
Tubería a montar en obra 12.70 RZQ250C Válvula de
Válvula de
retención
Tubería a montar en retención
Ventilador obra Filtro Ventilador
Válvula de Válvula de
retención retención
Unidad interior Válvula de
expansión
Tubería a montar en obra Válvula de
electrónica
J 9.52 expansión
Intercambiador electrónica
de calor interior Intercambiador de
Tubería a montar en obra calor
J15.90 Vávula de 4 vías.

Tubería a
montar en obra
Válvula de Sensor de presión
Tubería a regulación de de alta
Ventilador montar en obra la presión

Unidad interior Válvula


solenoide
Separador de

Intercambiador
aceite

de calor interior
Presostato de
alta
Tubo derivado
(Opción) Tubería a montar en
obra J A Compresor
Filtro

Tubería a montar en obra


Tubería a montar en Tubo capilar
Tubería a montar en obra J22.20
Ventilador obra

Unidad interior Sensor de baja


Tubería a montar en presión
Filtro

obra
Intercambiador J 9.52
de calor interior
Tubería a montar en Valvula de corte
obra
J15.90 (Con compuerta de servicio en
el lado de canalización en la
obra, conexión abocardada de
7,9 mm) Unidad exterior
Tubería a
montar en obra
Tubería a
Nota: Los tubos entre la derivación y las unidades
Ventilador montar en obra interiores deben tener las mismas dimensiones que las
conexiones interiores.
Unidad interior 3TW29045-4
O Válvula de retención L Conexión abocardada M Conexión a tornillo N Conexión embridada Z Tubo expandido P Tubo moleteado

16 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

8 Diagrama de cableado
8-1 Diagrama de cableado
RZQ200-250C
Suministro de energía
3/N∼380-415V 50Hz
Interior 3
A1P-A6P Tarjeta de circuitos impresos
A1P Principal
A2P Filtro de ruido
A3P Inverter
A4P
A6P
BS1-BS5
Motor del ventilador
QA Transmisión
Presione el conmutador
Modo, ajuste, retorno, prueba, rearranque
ON
OFF
ON
OFF
(NOTA 4)
1
C1
C63,C66
Condensador
Condensador 8
DS1,DS2 Conmutador Dip
E1HC Resistencia del cárter
F1U Fusible (DC650V, 8A) (A4P)
F1U, F2U Fusible (250V, 3.15Aj T ) (A1P)
F400U Fusible (250V, 6.3Aj T ) (A2P)
H1P-H8P (Luz piloto (monitor de servicio - naranja))
[H2P] Preparación de prueba--------Parpadeando
Detección de los errores de funcionamiento.---Encendido
HAP (Luz piloto (monitor de servicio - verde))
K1 Relé magnético
K2 Contactor magnético(M1C) Conector macho: BLU
K3R-K7R Relé magnético
K3R Y1S Conector hembra: WHT
K4R Y2S
K5R Y3S
K7R E1HC
L1R Reactor Potencia Nivel sonoro
bajo
M1C Motor del compresor Notas:
M1F Motor del ventilador Parte
PS Conmutación de la alimentación eléctrica (A1P, A3P) 1. Este diagrama de cableado sólo es aplicable a la unidad exterior. delantera
2. : Cableado a montar en obra : Indicaciones de los
Q1DI Disyuntor diferencial Cuadro componentes fuera de la caja de interruptores
Q1RP Circuito de detección de inversión de fase eléctrico
3. : Regleta de terminales : Conector
R10 Resistor (sensor de corriente) (A4P) : Terminal : Tierra de protección (tornillo)
R50, R59 Resistor 4. Cuando utilice el adaptador opcional, consulte el manual de instalación.
R95 Resistor (limitador de corriente) 5. Consulte el manual para saber cómo utilizar los interruptores DS1, DS2 y Parte
R1T, R5T Termistor BS1-BS5. trasera
R1T Aire (A1P) 6. No haga funcionar la unidad cortocircuitando el dispositivo de
Carcasa exterior protección S1PH.
R1T Tipo de aleta (A3P)
7. BLK: Negro / WHT: Blanco / RED: Rojo / BLU: Azul Ubicación en la
R2T Succión Posición de M1C,M1F Detalle de M1C
GRY: Gris / BRN: Marrón / GRN: Verde / YLW: Amarillo / PNK: Rosa caja de
R3T M1C Descarga interruptores
R4T Desincrustador de hielo û intercambiador de calor
R5T Salida de subrefrigeración
RC Receptor
S1NPL Sensor de presión (baja) Y1E Válvula de expansión electrónica (Principal)
S1NPH Sensor de presión(alto)
S1PH Presostato (de alta) Y2E Válvula de expansión electrónica (Subrefrigeración)
SD1 Alimentación de los dispositivos de seguridad Y1S-Y3S Válvula solenoide
TC Transmisor Y1S Gas caliente
V1R Módulo de potencia . (A4P) Y2S retorno de aceite
V1R, V2R Módulo de potencia . (A3P) Y3S Vávula de 4 vías.
X1A, X2A M1C Conector (M1F) Z1C, 4C Filtro de ruido (núcleo de ferrita)
X1M Regleta de terminales (Suministro de energía) Z1F Filtro de ruido (con amortiguador de máximos)
X2M Regleta de terminales QA (Transmisión) 2TW29046-1B
Opción
A5P Placa de circuito impreso (para demanda)

• Split Sky Air • Unidades exteriores 17


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

9 Datos acústicos
9-1 Espectro de presión sonora
RZQ200C - Refrigeración RZQ200C - Calefacción
Nivel de presión acústica (dB)

Nivel de presión acústica (dB)


1
9

3TW29047-1 Frecuencia central de la banda de octava (Hz) 3TW29047-2 Frecuencia central de la banda de octava (Hz)

NOTAS NOTAS
1 Estos datos son válidos en condiciones de campo libre (datos 1 Estos datos son válidos en condiciones de campo libre (datos
tomados en una cámara semianecoica). tomados en una cámara semianecoica). Batería
Batería Micrófono Micrófono
2 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de 2 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de
acuerdo con IEC) acuerdo con IEC)
Cuadro eléctrico
3 Presión acústica de referencia OdB = 20Pa Cuadro eléctrico 3 Presión acústica de referencia OdB = 20Pa
4 Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el 4 Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el valor Situación del micrófono
Situación del micrófono
valor obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión
reflexión acústica. acústica.
5 Curva para RZQ200C7Y1B en modo de refrigeración 5 Curva para RZQ200C7Y1B en modo de calefacción

RZQ250C - Refrigeración RZQ250C - Calefacción


Nivel de presión acústica (dB)

Nivel de presión acústica (dB)

3TW29057-1 Frecuencia central de la banda de octava (Hz) 3TW29057-2 Frecuencia central de la banda de octava (Hz)

NOTAS NOTAS
1 Estos datos son válidos en condiciones de campo libre (datos 1 Estos datos son válidos en condiciones de campo libre (datos
tomados en una cámara semianecoica). Batería tomados en una cámara semianecoica). Batería
Micrófono Micrófono
2 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de 2 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de
acuerdo con IEC) acuerdo con IEC)
3 Presión acústica de referencia OdB = 20Pa Cuadro eléctrico 3 Presión acústica de referencia OdB = 20Pa Cuadro eléctrico
4 Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el valor 4 Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el valor Situación del micrófono
Situación del micrófono
obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión
acústica. acústica.
5 Curva para RZQ200C7Y1B en modo de refrigeración 5 Curva para RZQ200C7Y1B en modo de calefacción

18 • Split Sky Air • Unidades exteriores


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

9 Datos acústicos
9-2 Espectro de potencia sonora
RZQ200C - Refrigeración RZQ250C - Refrigeración 3
Nivel de potencia acústica (dB)

Nivel de potencia acústica (dB)


1
9

3TW29047-3 Frecuencia central de la banda de octava (Hz) 3TW29057-3 Frecuencia central de la banda de octava (Hz)

NOTAS NOTAS

1 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de 1 dB(A) = nivel de presión acústica ponderado- A (escala A de
acuerdo con IEC) acuerdo con IEC)
2 Intensidad acústica de referencia 0dB = 10E-6μW/m2 2 Intensidad acústica de referencia 0dB = 10E-6μW/m2
3 Medido según la norma ISO 3744 3 Medido según la norma ISO 3744

• Split Sky Air • Unidades exteriores 19


20
1
10
RZQ200-250C 10
Para la instalación de una unidad Para plantilla en filas Para plantilla de un grupo centralizado
individual
<Plantilla 1> <Plantilla 1> <Plantilla 1>

300 o más 300 o más 300 o más 300 o más

10 o más <Anterior> 10 o más 10 o más 20 o más


<Anterior> 20 o más <Anterior>
10 o más 10 o más 20 o más 10 o más 10 o más <Anterior> 20 o más
10 o más
500 o más 500 o más 600 o más 500 o más <Anterior>
Instalación

<Plantilla 2> <Plantilla 2>


100 o más 100 o más

300 o más
10 o más <Anterior> 20 o más 10 o más

500 o más
10 o más 20 o más 10 o más
10 - 1 Método de instalación

<Anterior> 50 o más 100 o más


50 o más 50 o más <Anterior> 100 o más 50 o más
500 o más 500 o más

<Plantilla 3> <Plantilla 3> Altura de pared sin restricciones <Plantilla 2>
100 o más 100 o más
300 o más 300 o más
Altura de pared sin restricciones

<Anterior> 50 o más <Anterior> 100 o más 50 o más 50 o más <Anterior>


400 o más <Anterior> 100 o más 50 o más
400 o más

• Split Sky Air • Unidades exteriores


500 o más 500 o más
200 o más 200 o más
<Anterior>

50 o más <Anterior> 100 o más 50 o más


50 o más 100 o más
500 o más 100 o más 50 o más

<Unidad: mm>
• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

Notas:
1 Altura de las paredes para las plantillas 1 y 2:
Anterior: 1500 mm
lado de la succión: 500 mm
Lado: Altura sin restricciones
<Anterior>
succión>

El espacio de instalación mostrado en esta ilustración se basa en el funcionamiento en modo de refrigeración con una temperatura del aire exterior de 35
grados.
<lado de la

Cuando la temperatura del aire exterior del diseño es superior a 35 grados o si la carga es superior a la capacidad máxima del sistema debido a la
generación de mucha carga calorífica en todas las unidades exteriores, deje un espacio mayor al mostrado en esta ilustración en el lado de aspiración.
2 Si se exceden las alturas de pared indicadas arriba, deberá sumarse h1/2 y h2/2 a los espacios de mantenimiento del lado de la succión y del frente
respectivamente, tal como se indica en la figura de la derecha.
3 Al instalar las unidades se debe seleccionar el modelo más apropiado de entre los indicados arriba para obtener la mejor ubicación en el espacio disponible,
teniendo siempre en cuenta la necesidad de dejar suficiente espacio para que pase una persona entre las unidades y la pared y para que el aire circule
libremente.
(Si debe instalar un número de unidades mayor a las previstas en las plantillas indicadas en la figura, la distribución que realice debe tener en cuenta que
pueden producirse cortocircuitos.)
4 Las unidades deberán ser instaladas de modo tal que el espacio libre en el frente de las mismas sea suficiente como para que el trabajo de instalación de
las tuberías de refrigerante pueda ser realizado con comodidad.
3TW29049-3
• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

10 Instalación
10 - 2 Fijación y cimientos de las unidades
RZQ200-250C Tuerca.
Perno de la bancada.
Tipo: JA
Tamaño: M12
3
Arandela a resorte
Se necesitan cuatro pernos
Estructura
3 vueltas de tuerca o más

1
10

Método de colocación de los pernos para cimientos


Canal de drenaje

(Ligera pendiente descendiente de


1/50 aproximadamente)

Y canal
Excepto en los modelos de 5 CV

Cuando se
Cuando se construye una Canal de drenaje
construye una cimentación en el
cimentación en el suelo de Cuando se instalan varias unidades conectadas
suelo hormigón
Modelo A B
RXYQ5MY1B RXYQ5PYL 497 697
RXY5MY1, YL, TL
RX5MY1
RXYQ5MAY1, YL, TL
RX(Y)Q5PY1(BF)
RXY8-10MY1B RXM8MY1 792 992
REYQ8-10MY1B RHXYQ8-10PY1
RXY8-10MY1, YL, TL RCXYQ8-10PY1
RX8-10MY1 RZP250PY1
RXYQ8-10MAY1, YL, TL RXYQ8-10PY1C
RHXY8-10MY1 RXYQ8-10PYL
RHXYQ8-10MAY1 RYCP250PY1
X - XSección transversal RCXYQ8-10MAY1
RX(Y)Q8-10PY1
RZP250MAY1
NOTAS RXYQ12-14-16MY1B RXM10MY1 1102 1302
REYQ12-14-16MY1B RHXYQ12-14-16PY1
RXY12-14-16MY1, YL, TL RCXYQ12-14-16PY1
1 Las proporciones de cemento, arena y grava para el hormigón deben ser de [Link], y deben colocarse barras de refuerzo de 10 mm de diámetro (a RX12-14-16MY1 RXYQ12-14-16PY1C
RXYQ12-14-16MAY1, YL, TL RXYQ12-14-16-18PYL
intervalos de 300 mm aproximadamente). RHXY12-14-
2 La superficie debe acabarse con mortero y los bordes de las esquinas deben achaflanarse. 16MY1 RZP350-450PY1
RHXYQ12-14-16MAY1 RYCP400PY1
3 Si se montan los cimientos en un suelo de hormigón, no serán necesarios los cascotes. No obstante, la superficie de la sección sobre la que se montan los RCXYQ12-14-16MAY1
RXYQ8-10MY1K
cimientos debe tener un acabado rígido. RXYQ8-10MYLK
4 Es necesario construir un canal de drenaje alrededor de los cimientos para drenar completamente el agua del área de instalación del equipo. RX(Y)Q12-14-16-18PY1
RZP350MAY1
5 Si se instala el equipo en un tejado, será preciso comprobar la resistencia del suelo y tomar medidas para impermeabilizarlo.
6 No es necesario instalar un canal en forma de Y en los modelos de 5 CV.
3D040102N

• Split Sky Air • Unidades exteriores 21


• Unidades exteriores • R-410A • RZQ200-250C7Y1B

11 Límite de funcionamiento

RZQ200-250C Refrigeración

1
11

Límite de funcionamiento admisible (arranque)


Calefacción
Temperatura exterior (°CBS)

Rango de funcionamiento

Temperatura exterior (°CBH)

Rango permisible de funcionamiento

Rango de funcionamiento
(precalentamiento).

Temperatura interior (°CBH) Temperatura interior (°CBS)


4TW26566-1

22 • Split Sky Air • Unidades exteriores


Split - Sky Air

La posición de Daikin como empresa líder en la El Sistema de Gestión de Calidad de Daikin N.V. está aprobado "La presente publicación se ha redactado solamente con fines informativos
fabricación de equipos de climatización, compresores por LRQA, conforme a la norma ISO9001. ISO9001 es una y no constituye una oferta vinculante para Daikin Europe N.V.. Daikin
y refrigerantes le ha llevado a comprometerse de garantía de calidad tanto para el disseño, la fabricación, como Europe N.V. ha reunido el contenido de esta publicación según su leal
lleno en materia medioambiental. para los servicios relacionados con el producto. saber y entender. No se garantiza, ni expresa ni implícitamente la totalidad, una empresa cuya preocupación por el medio ambiente se demuestra con su certificación EMAS e ISO 14001.
Hace ya varios años que Daikin se ha marcado el precisión, fiabilidad o idoneidad para el fin determinado de su contenido y
objetivo de convertirse en una empresa líder en el de los productos y servicios presentados en dicho documento. Las
suministro de productos que tienen un impacto especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Daikin
limitado en el medio ambiente. Europe N.V. se exime totalmente de cualquier responsabilidad por
Para superar con éxito este reto es necesario diseñar cualquier daño directo o indirecto, en su sentido más amplio, que se
y desarrollar una amplia gama de productos produzca o esté relacionado con la utilización y/o interpretación de esta
respetuosos con el medio ambiente, así como crear ISO14001 garantiza un sistema de gestión del medio publicación. Todo el contenido es propiedad intelectual de Daikin Europe
Editor responsable: Daikin Europe N.V., Zandvoordestraat 300, B- 8400 Oostende

un sistema de gestión de energía que se traduzca en ambiente eficaz para ayudar a proteger la salud humana y N.V.."
la conservación de energía y la reducción del el medio ambiente frente al impacto potencial de nuestras
volumen de residuos. actividades, productos y servicios, así como para
contribuir al mantenimiento y la mejora la calidad del
medio ambiente.
La presente publicación sustituye al documento EEDES07-100
Preparado en Bélgica por Lannoo ([Link]),
EEDES08-100 • 10/2008 • Copyright © Daikin

Las unidades Daikin cumplen las regulaciones europeas


que garantizan la seguridad del producto.

Naamloze Vennootschap
Zandvoordestraat 300
B-8400 Oostende, Belgium
Daikin Europe N.V. participa en el Programa de
[Link] Certificación EUROVENT. Los productos se corresponden
BTW: BE 0412 120 336 con los relacionados en el Directorio EUROVENT de
RPR Oostende Productos Certificados.

ÉEEDES08-100FËÍ

También podría gustarte