Datos Técnicos: Daikin Altherma HT
Datos Técnicos: Daikin Altherma HT
datos técnicos
Daikin Altherma HT
• Daikin Altherma • Índice de materias
Daikin Altherma HT
I Unidades exteriores
Con calentador de placas inferior 1 ERRQ-AAV1 ...............3 1
2 ERRQ-AAY1 .............17 2
Sin calentador de placas inferior 3 ERSQ-AAV1 .............29 3
4 ERSQ-AAY1 .............43 4
II Unidades interiores
5 EKHBRD-AAV1 .............55 5
6 EKHBRD-AAY1 .............73 6
Depósito de agua
III caliente sanitaria
7 EKHTS-A .............89 7
ÍNDICE DE MATERIAS
ERRQ-AAV1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capacidad nominal y consumo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tablas de capacidades de calefacción .............................. 8
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Características
t h x n t e ó l i 1A s c V e c A nd a A ia f - kdeQ i lR anR DEUC• Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Alternativa rentable respecto a calderas que queman combustibles
fósiles
• Unidad exterior monofásica de alta capacidad con calentador de
placas inferior • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
• Correcto funcionamiento de la unidad garantizado hasta -20°C • Fácil de instalar.
• Solución integral para máximo confort todo el año
1
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
1 Aceite refrigerante
N° de circuitos
Tipo
1 1
Daphne FVC68D
1
2 Especificaciones
Corriente Zmax
máximo
Texto
V +10%
0,28
1
Valor de Ssc mínimo kVa Equipo compatible con la norma EN/IEC 61000-S-12 (1) 2
Corriente máxima Calefacción A 27 27 27
de funcionamiento
Fusibles recomendados A 32 32 32
Conexiones de Para alimentación Cantidad 2G
cableado eléctrica Observación Seleccione el diámetro y el tipo de acuerdo con los reglamentos vigentes en su país o región.
Para conexión con Cantidad 2 2 2
interior Observación F1+F2
Toma de alimentación eléctrica Unidades interior y exterior
Notas: (1) Las normas técnicas internacionales y europeas limitan las corrientes armónicas producidas por los
equipos conectados al sistema público de baja tensión con una corriente de entrada mayor de 16 A e
igual o inferior a 75 A por fase.
De acuerdo con la norma IEC 61000-3-11 (1), puede ser necesario consultar al operador de la red de
distribución para asegurarse de que el equipo esté conectado a un circuito de alimentación eléctrica con
un valor de Zsys (impedancia del sistema) inferior o igual a Zmax.
SSC significa energía de cortocircuito
(1) Las normas técnicas internacionales y europeas limitan los cambios y las fluctuaciones de tensión
en sistemas públicos de suministro de baja tensión para equipos con un amperaje nominal igual o
inferior a 75 A.
3 Tablas de capacidad
3-1 Tablas de capacidades de calefacción
ERRQ011-016AA
Tabla de capacidades
Condiciones
- nT (Temperatura del agua de salida - Temperatura del
agua de entrada)
- Longitud de tubería R410A Longitud del tubo de
refrigerante = 5m
3TW58842-1B
1
4
4TW57914-1
1
4
4TW59049-1
5 Diagrama de tuberías
ERRQ011-016AA
Válvula de expansión
electrónica (Y3E)
Intercambiador de
calor de doble tubo
Válvula de expansión
electrónica (Y1E)
Filtro
Intercambiador de
Válvula de regulación de la
presión
calor
1
Ventilador 5
Filtro
Filtro
Compresor
(MC1)
Presostato de alta Válvula solenoide (Y3S)
(S1PH)
Acumulador Tubo capilar
Válvula de cierre (con compuerta de servicio en la conexión abocardada de ø 7,9 mm del lado de la tubería
Calefacción instalada en la obra)
Desescarche
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
ERRQ011-016AAV1
A1P Tarjeta de circuitos impresos (Principal)
A2P Placa de circuitos impresos (INV)
1N-50Hz A3P Tarjeta de circuitos impresos (Filtro de ruido)
220-240V A4P Tarjeta de circuitos impresos (Selector de F/C)
BS1∼5 Presione el conmutador
Sólo para ERRQ* o Opción EKBPHTH16A
Condensador
DS1 Conmutador dip
E1HC Resistencia del cárter
E7H Calentador de placa inferior
Interior BPH F1U, F4U Fusible (T 6.3A/250V)
F6U Fusible (T 5.0A/250V)
Exterior F7U, F8U Fusible (F 1,0A/250V)
FINTH Termistor (Aleta)
H1P∼H8P LED (monitor de servicio: naranja)
Interior F1, F2
1
(H2P) Preparado, probando ---------------
parpadeando
(H2P) Detección de avería -- se enciende
HAP (A1P) Diodo emisor de luz (monitor de mantenimiento
verde)
K1M Contactor magnético (M1C)
6 K1R
K2R
K3R
Relé magnético (Y1S)
Relé magnético (Y2S)
Relé magnético (Y3S)
(Nota 4) K4R Relé magnético (E1HC)
K5R Relé magnético
L1R Reactor
M1C Motor (Compresor)
M1F Motor (Ventilador) (superior)
M2F Motor (Ventilador) (inferior)
PS Conmutación de la alimentación eléctrica
Q1DI Interruptor de fuga a tierra (300 mA)
R1 Resistor
R2 Resistor
R1T Termistor (Aire)
R2T Termistor (Descarga)
R3T Termistor (Succión 1)
R4T Termistor (Intercambiador de calor)
R5T Termistor (Succión 2)
R6T Termistor (Intercambiador de calor de
subrefrigeración 2)
R7T Termistor (líquido 1)
R8T Termistor (líquido 2)
S1NPH Sensor de presión(alto)
S1NPL Sensor de presión(bajo)
S1PH Presostato (de alta)
V1R Módulo de potencia .
V2R, V3R Módulo del diodo
V1T IGBT
X1M Regleta de terminales (Suministro de energía)
X2M Regleta de terminales (Control de refrigerante)
X1M Regleta de terminales (Selector de F/C) (A4P)
Notas Y1E Válvula de expansión (Principal)
1 Este diagrama de cableado sólo es aplicable a la unidad exterior.
Ubicación del Y3E Válvula de expansión (Subrefrigeración)
componente Y1S Válvula solenoide (Válvula de 4 vías)
2 L: Con corriente N:Neutro g: Cableado a montar en obra Y3S Válvula solenoide (gas caliente)
3 D : Regleta de terminales F : Conector T : Conexión R : Tierra de protección Y4S Válvula solenoide (circuito U/L)
Posición del (tornillo) Z1C∼Z8C Filtro de ruido (núcleo de ferrita)
terminal del : Conector p : Conexión a tierra insonora G : Terminal Z1F∼Z4F Filtro de ruido
compresor
4 Consulte la etiqueta del ôdiagrama de cableadoö (situada en la parte trasera de la placa frontal) para
conocer cómo utilizar los interruptores DS1, DS2 y BS1-BS5.-
5 No haga funcionar la unidad cortocircuitando el dispositivo de protección S1PH.
Entrada de cables 6 Colores BLU: azul, BRN: marrón, GRN: verde, RED: rojo, WHT: blanco, YLW: amarillo, ORG: naranja
7 Consulte el manual de instalación para la conexión de los cables a la caja de distribución-transmisión
exterior F1-F2
8
Opción
Anterior
2TW58746-2
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
3TW58747-2
8 Límite de funcionamiento
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERRQ011-016AA
1
Modo de agua
8
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
3TW58843-1B
8 Límite de funcionamiento
1
8
ÍNDICE DE MATERIAS
ERRQ-AAY1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacidad nominal y consumo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tablas de capacidades de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1 Características
t h x n t e ó l i 1A s c Y e c A nd a A ia f - kdeQ i lR anR EUC•D Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Alternativa rentable respecto a calderas que queman combustibles
fósiles
• Unidad exterior trifásica de alta capacidad con calentador de placas
inferior • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
• Correcto funcionamiento de la unidad garantizado hasta -20°C • Fácil de instalar.
• Solución integral para máximo confort todo el año
2
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
3 Tablas de capacidad
3-1 Tablas de capacidades de calefacción
ERRQ011-016AA
Tabla de capacidades
Condiciones
- nT (Temperatura del agua de salida - Temperatura del
2
agua de entrada) 3
- Longitud de tubería R410A Longitud del tubo de
refrigerante = 5m
3TW58842-1B
2
4
4TW57914-1
2
4
4TW58749-6
5 Diagrama de tuberías
ERRQ011-016AA
Válvula de expansión
electrónica (Y3E)
Intercambiador de
calor de doble tubo
Válvula de expansión
electrónica (Y1E)
Filtro
Intercambiador de
calor
Válvula de regulación de la
presión
Ventilador
Filtro
Filtro
Compresor
(MC1)
Presostato de alta Válvula solenoide (Y3S)
(S1PH)
Acumulador Tubo capilar
Válvula de cierre (con compuerta de servicio en la conexión abocardada de ø 7,9 mm del lado de la tubería
Calefacción instalada en la obra)
Desescarche
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
ERRQ011-016AAY1
Sólo para ERRQ* o Opción EKBPHTH16A A1P Tarjeta de circuitos impresos
Suministro de energía A2P Placa de circuitos impresos (INV)
3N∼ A3P Tarjeta de circuitos impresos (Filtro de ruido)
380 - 415V Interior BPH BS1∼5 Presione el conmutador
50Hz Condensador
DS1 Conmutador dip
Interior F1, F2 E1HC Resistencia del cárter
F1H Fusible (A 31.5A 500V)
F2U Fusible (A 31.5A 500V)
F3U Fusible (T 6.3A / 250V)
F4U Fusible (T 6.3A / 250V)
F5U Fusible (T 6.3A / 250V)
F6U Fusible (T 5.0A / 250V)
F7U Fusible (T 1.0A / 250V)
F8U Fusible (F 1.0A / 250V)
E7H Calentador en la placa inferior
HAP (A1P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-verde)
HAP (A2P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-verde)
H1∼8P(A1P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-naranja)
(H2P)Preparado, probando ---------------
Posición del terminal del reactor parpadeando
Detección de avería -- se enciende
K1M-K2M Contactor magnético
2
K1R (A1P) Relé magnético (Y1S)
K2R (A1P) Relé magnético (Y2S)
K3R (A1P) Relé magnético (Y3S)
K4R (A1P) Relé magnético (E1HC)
K5R (A2P) Relé magnético
L1R∼L3R Reactor
L4R
M1C
M1F
Reactor (Para el motor del ventilador exterior)
Motor (Compresor)
Motor (Ventilador) (superior)
6
M2F Motor (Ventilador) (inferior)
PS Suministro de energía
R1∼R2 Resistor
R1T Termistor (Aire)
R2T Termistor (M1C Descarga)
R3T Termistor (Succión 1)
R4T Termistor (Subrefrigeración)
R5T Termistor (Succión 2)
R6T Termistor (Batería 2)
R7T Termistor (líquido 1)
R8T Termistor (líquido 2)
Disposición de M1F, M2F, M1C, R9T Termistor (Módulo de potencia .)
L13-3R y cuadro eléctrico S1NPH Sensor de presión(alto)
S1NPL Sensor de presión(bajo)
S1PH Presostato (de alta)
V1R∼V2R Módulo de potencia .
Cuadro eléctrico V3R Módulo del diodo
X1M Regleta de terminales
Posición del terminal del
reactor
X2M Regleta de terminales (Control de refrigerante)
Y1E Válvula de expansión (Principal)
Detalle del cuadro eléctrico Y3E Válvula de expansión (Subrefrigeración)
Y1S Válvula de 4 vías
Y3S Válvula solenoide (gas caliente)
Y4S Válvula solenoide (circuito U/L)
Z1C∼7C Filtro de ruido
Z1F∼3F Filtro de ruido
Q1DI Metal de acero
Notes:
1 Este diagrama de cableado sólo es aplicable a la unidad exterior.
2 g: Cableado a montar en obra
Carcasa exterior
3 D : Terminal F : Conector fijo Conector móvil Anterior A Vista señalada con una
R : Tierra de protección (tornillo) : Conector flecha
p : Conexión a tierra insonora G : Regleta de terminales
4 Cuando utilice el adaptador opcional, consulte el manual de instalación.
5 Consulte la etiqueta de ôprecauciones durante el funcionamientoö (situada en la parte trasera de la placa frontal) para
conocer cómo utilizar los interruptores DS1 y BS1∼BS5.
6 Cuando esté funcionando, no provoque cortocircuitos para el dispositivo de protección (S1PH).
7 Colores BLU: azul, BRN: marrón, GRN: verde, RED: rojo, WHT: blanco
8 Al utilizar un sistema de control centralizado, conecte la transmisión F1-F2 exterior-exterior.
9
: Opción
2TW58746-1A
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
2
7
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
3TW58747-2
8 Límite de funcionamiento
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERRQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
2 Área de puesta
en marcha
Modo de funcionamiento
continuo
3TW58843-1B
ÍNDICE DE MATERIAS
ERSQ-AAV1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Capacidad nominal y consumo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tablas de capacidades de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
1 Características
t h x n t e ó l i 1A s c V e c A nd aA ia f - kdeQ i lS anR UEC•D Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
• Unidad exterior monofásica de gran capacidad • Fácil de instalar.
• Correcto funcionamiento de la unidad garantizado hasta -20°C • Solución integral para máximo confort todo el año
• Alternativa rentable respecto a calderas que queman combustibles
fósiles
3
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
3 Tipo
Diámetro (DE) mm
Conexión abocardada
15,9
2 Drenaje Cantidad 3 3 3
Diámetro (DE) mm 26x3
Longitud de tubería Mínimo m 3 3 3
máximo m 50 50 50
Equivalente m 63 63 63
Sin carga m 10 10 10
Carga de refrigerante adicional kg/m consulte el manual de instalación
Diferencia de altura máximo m 30 30 30
de instalación
Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas
Método de descongelación Inversión de ciclo
Control de descongelación Sensor de temperatura del intercambiador de calor exterior
Método de control de capacidad Controlado por inverter
Dispositivos de seguridad Presostato de alta
Protector térmico del motor del ventilador
Protector de sobrecarga del Inverter
Fusible de la PCI
Accesorios estándar Artículo Manual de instalación
Cantidad 1 1 1
Lado de alta presión Presión de diseño bar 40 40 40
Notas: Consulte el esquema de los límites de funcionamiento
2 Especificaciones
3 Tablas de capacidad
3-1 Tablas de capacidades de calefacción
ERSQ011-016AA
Tabla de capacidades
Condiciones
- nT (Temperatura del agua de salida - Temperatura del
agua de entrada)
- Longitud de tubería R410A Longitud del tubo de
3 refrigerante = 5m
3TW58842-1B
3
4
4TW57914-1
3
4
4TW59049-1
5 Diagrama de tuberías
ERSQ011-016AA
Válvula de expansión
electrónica (Y3E)
Intercambiador de
calor de doble tubo
Válvula de expansión
electrónica (Y1E)
Filtro
Intercambiador de
calor
Válvula de regulación de la
presión
Ventilador
Filtro
Sensor de baja
presión (S1NPL)
Sensor de presión
de alta (S1NPH)
R4T:
R5T:
R6T:
Termistor de la batería
Termistor de aspiración (2)
Termistor de
subrefrigeración
3
Válvula solenoide (Y2S)
Tubo capilar
R7T: Termistor de líquido (1)
R8T: Termistor de líquido (2)
5
Filtro
Filtro
Compresor
(MC1)
Presostato de alta Válvula solenoide (Y3S)
(S1PH) Tubo capilar
Acumulador
Válvula de cierre (con compuerta de servicio en la conexión abocardada de ø 7,9 mm del lado de la tubería
Calefacción instalada en la obra)
Desescarche
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
ERSQ011-016AAV1
A1P Tarjeta de circuitos impresos (Principal)
A2P Placa de circuitos impresos (INV)
1N-50Hz A3P Tarjeta de circuitos impresos (Filtro de ruido)
220-240V A4P Tarjeta de circuitos impresos (Selector de F/C)
BS1∼5 Presione el conmutador
Condensador
Sólo para ERRQ* o Opción EKBPHTH16A
DS1 Conmutador dip
E1HC Resistencia del cárter
E7H Calentador de placa inferior
Interior BPH F1U, F4U Fusible (T 6.3A/250V)
F6U Fusible (T 5.0A/250V)
Exterior F7U, F8U Fusible (F 1,0A/250V)
FINTH Termistor (Aleta)
H1P∼H8P LED (monitor de servicio: naranja)
Interior F1, F2 (H2P) Preparado, probando ---------------
parpadeando
(H2P) Detección de avería -- se enciende
HAP (A1P) Diodo emisor de luz (monitor de mantenimiento
verde)
K1M Contactor magnético (M1C)
K1R Relé magnético (Y1S)
K2R Relé magnético (Y2S)
K3R Relé magnético (Y3S)
(Nota 4) K4R Relé magnético (E1HC)
K5R Relé magnético
L1R Reactor
M1C Motor (Compresor)
M1F Motor (Ventilador) (superior)
M2F Motor (Ventilador) (inferior)
PS Conmutación de la alimentación eléctrica
Q1DI Interruptor de fuga a tierra (300 mA)
R1 Resistor
R2 Resistor
R1T Termistor (Aire)
3
R2T Termistor (Descarga)
R3T Termistor (Succión 1)
R4T Termistor (Intercambiador de calor)
R5T Termistor (Succión 2)
R6T Termistor (Intercambiador de calor de
subrefrigeración 2)
6 R7T
R8T
S1NPH
Termistor (líquido 1)
Termistor (líquido 2)
Sensor de presión(alto)
S1NPL Sensor de presión(bajo)
S1PH Presostato (de alta)
V1R Módulo de potencia .
V2R, V3R Módulo del diodo
V1T IGBT
X1M Regleta de terminales (Suministro de energía)
X2M Regleta de terminales (Control de refrigerante)
X1M Regleta de terminales (Selector de F/C) (A4P)
Notas Y1E Válvula de expansión (Principal)
1 Este diagrama de cableado sólo es aplicable a la unidad exterior.
Ubicación del Y3E Válvula de expansión (Subrefrigeración)
componente Y1S Válvula solenoide (Válvula de 4 vías)
2 L: Con corriente N:Neutro g: Cableado a montar en obra Y3S Válvula solenoide (gas caliente)
3 D : Regleta de terminales F : Conector T : Conexión R : Tierra de protección Y4S Válvula solenoide (circuito U/L)
Posición del (tornillo) Z1C∼Z8C Filtro de ruido (núcleo de ferrita)
terminal del : Conector p : Conexión a tierra insonora G : Terminal Z1F∼Z4F Filtro de ruido
compresor
4 Consulte la etiqueta del ôdiagrama de cableadoö (situada en la parte trasera de la placa frontal) para
conocer cómo utilizar los interruptores DS1, DS2 y BS1-BS5.-
5 No haga funcionar la unidad cortocircuitando el dispositivo de protección S1PH.
Entrada de cables 6 Colores BLU: azul, BRN: marrón, GRN: verde, RED: rojo, WHT: blanco, YLW: amarillo, ORG: naranja
7 Consulte el manual de instalación para la conexión de los cables a la caja de distribución-transmisión
exterior F1-F2
8
Opción
Anterior
2TW58746-2
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
3
7
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
3TW58747-2
8 Límite de funcionamiento
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERSQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
3
8
Temperatura del depósito (°C)
3TW58843-1B
8 Límite de funcionamiento
3
8
ÍNDICE DE MATERIAS
ERSQ-AAY1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Capacidad nominal y consumo nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tablas de capacidades de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
1 Características
t h x n t e ó l i 1A s c Y e c A nd aA ia f - kdeQ i lS anR UEC•D Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
• Unidad exterior trifásica de gran capacidad • Fácil de instalar.
• Correcto funcionamiento de la unidad garantizado hasta -20°C • Solución integral para máximo confort todo el año
• Alternativa rentable respecto a calderas que queman combustibles
fósiles
4
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
4 máximo
Equivalente
m
m
50
63
50
63
50
63
2 Sin carga m 10 10 10
Carga de refrigerante adicional kg/m consulte el manual de instalación
Diferencia de altura máximo m 30 30 30
de instalación
Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas
Método de descongelación Inversión de ciclo
Control de descongelación Sensor de temperatura del intercambiador de calor exterior
Método de control de capacidad Controlado por inverter
Dispositivos de seguridad Presostato de alta
Protector térmico del motor del ventilador
Protector de sobrecarga del Inverter
Fusible de la PCI
Accesorios estándar Artículo Manual de instalación
Cantidad 1 1 1
Lado de alta presión Presión de diseño bar 40 40 40
Notas: Consulte el esquema de los límites de funcionamiento
3 Tablas de capacidad
3-1 Tablas de capacidades de calefacción
ERSQ011-016AA
Tabla de capacidades
Condiciones
- nT (Temperatura del agua de salida - Temperatura del
agua de entrada)
- Longitud de tubería R410A Longitud del tubo de
refrigerante = 5m
3TW58842-1B
4
4
4TW57914-1
4
4
4TW58749-6
5 Diagrama de tuberías
ERSQ011-016AA
Válvula de expansión
electrónica (Y3E)
Intercambiador de
calor de doble tubo
Válvula de expansión
electrónica (Y1E)
Filtro
Intercambiador de
calor
Válvula de regulación de la
presión
Ventilador
Filtro
4
Filtro
5
Compresor
(MC1)
Presostato de alta Válvula solenoide (Y3S)
(S1PH) Tubo capilar
Acumulador
Válvula de cierre (con compuerta de servicio en la conexión abocardada de ø 7,9 mm del lado de la tubería
Calefacción instalada en la obra)
Desescarche
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
ERSQ011-016AAY1
Sólo para ERRQ* o Opción EKBPHTH16A A1P Tarjeta de circuitos impresos
Suministro de energía A2P Placa de circuitos impresos (INV)
3N∼ A3P Tarjeta de circuitos impresos (Filtro de ruido)
380 - 415V Interior BPH BS1∼5 Presione el conmutador
50Hz Condensador
DS1 Conmutador dip
Interior F1, F2 E1HC Resistencia del cárter
F1H Fusible (A 31.5A 500V)
F2U Fusible (A 31.5A 500V)
F3U Fusible (T 6.3A / 250V)
F4U Fusible (T 6.3A / 250V)
F5U Fusible (T 6.3A / 250V)
F6U Fusible (T 5.0A / 250V)
F7U Fusible (T 1.0A / 250V)
F8U Fusible (F 1.0A / 250V)
E7H Calentador en la placa inferior
HAP (A1P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-verde)
HAP (A2P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-verde)
H1∼8P(A1P) Lámpara piloto (Monitor de servicio-naranja)
(H2P)Preparado, probando ---------------
Posición del terminal del reactor parpadeando
Detección de avería -- se enciende
K1M-K2M Contactor magnético
K1R (A1P) Relé magnético (Y1S)
K2R (A1P) Relé magnético (Y2S)
K3R (A1P) Relé magnético (Y3S)
K4R (A1P) Relé magnético (E1HC)
K5R (A2P) Relé magnético
L1R∼L3R Reactor
L4R Reactor (Para el motor del ventilador exterior)
M1C Motor (Compresor)
M1F Motor (Ventilador) (superior)
M2F Motor (Ventilador) (inferior)
PS Suministro de energía
R1∼R2 Resistor
R1T Termistor (Aire)
R2T Termistor (M1C Descarga)
R3T Termistor (Succión 1)
R4T Termistor (Subrefrigeración)
R5T Termistor (Succión 2)
R6T Termistor (Batería 2)
R7T Termistor (líquido 1)
R8T Termistor (líquido 2)
4
Disposición de M1F, M2F, M1C, R9T Termistor (Módulo de potencia .)
L13-3R y cuadro eléctrico S1NPH Sensor de presión(alto)
S1NPL Sensor de presión(bajo)
S1PH Presostato (de alta)
Cuadro
V1R∼V2R Módulo de potencia .
eléctrico V3R Módulo del diodo
Posición del terminal
del reactor
X1M
X2M
Y1E
Regleta de terminales
Regleta de terminales (Control de refrigerante)
Válvula de expansión (Principal)
6
Detalle del cuadro eléctrico Y3E Válvula de expansión (Subrefrigeración)
Y1S Válvula de 4 vías
Y3S Válvula solenoide (gas caliente)
Y4S Válvula solenoide (circuito U/L)
Z1C∼7C Filtro de ruido
Z1F∼3F Filtro de ruido
Q1DI Metal de acero
Notes:
1 Este diagrama de cableado sólo es aplicable a la unidad exterior.
2 g: Cableado a montar en obra
Carcasa exterior
3 D : Terminal F : Conector fijo Conector móvil Anterior A Vista señalada con una
R : Tierra de protección (tornillo) : Conector flecha
p : Conexión a tierra insonora G : Regleta de terminales
4 Cuando utilice el adaptador opcional, consulte el manual de instalación.
5 Consulte la etiqueta de ôprecauciones durante el funcionamientoö (situada en la parte trasera de la placa frontal) para
conocer cómo utilizar los interruptores DS1 y BS1∼BS5.
6 Cuando esté funcionando, no provoque cortocircuitos para el dispositivo de protección (S1PH).
7 Colores BLU: azul, BRN: marrón, GRN: verde, RED: rojo, WHT: blanco
8 Al utilizar un sistema de control centralizado, conecte la transmisión F1-F2 exterior-exterior.
9
: Opción
2TW58746-1A
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
4
7
Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz) Frecuencia central de la banda de octava (Hz)
Notas:
3TW58747-2
8 Límite de funcionamiento
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERSQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
3TW58843-1B
ÍNDICE DE MATERIAS
EKHBRD-AAV1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tabla de combinaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagrama de conexión externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
9 Rendimiento hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Unidad de daída de presión estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
1 Características
t h n n t1i ó Vl i A s c A e c - nd a D ia f R kdeB i lH anK DU•EC Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
5
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
5 Agua caliente
Máx.
Mín
°C
°C
80
25
80
25
80
25
2 sanitaria Máx. °C 80 80 80
Lugar de instalación Interior
Notas: Caudal nominal de agua para Dt = 10°C
Caudal máximo de agua para Dt = 5°C
(1) Niveles sonoros medidos en las condiciones 1: EW: 55°C; LW: 65°C
(2) Niveles sonoros medidos en las condiciones 1: EW: 70°C; LW: 80°C
El nivel sonoro en el modo silencioso nocturno se mide en las condiciones 1: EW: 55°C; LW: 65°C
Los valores de nivel sonoro son válidos en condiciones de campo abierto, ya que se midieron en una
cámara semianecoica. Los valores que se obtendrán en condiciones de uso reales serán más altos
debido al ruido ambiental y a la reflexión acústica. Los valores son datos de presión sonora medidos
desde todos los lados (delante, detrás, derecha, izquierda y arriba) a 1 metro de distancia. Estos valores
no se dan simultáneamente en todos los lados mencionados.
Para más información sobre los límites de funcionamiento, consulte el plano de TW.
2 Especificaciones
3 Tablas de capacidad
3-1 Tabla de combinaciones
EKHBRD011-016AA
3 I. Unidad exterior split / Unidad interior split tabla de combinaciones
Nota:
ERRQ Las unidades incorporan equipamiento especial (aislante, lámina calefactora, etc.) para garantizar el buen funcionamiento en entornos donde la temperatura ambiente pueda ser especialmente baja y la humedad, muy elevada. En
tales condiciones, los modelos ERSQ pueden experimentar problemas causados por la acumulación de grandes cantidades de hielo en la batería condensada por aire. En caso de que se prevean tales condiciones adversas, será necesario
instalar una unidad ERRQ. Estos modelos incorporan contramedidas (aislamiento, lámina calefactora, etc.) para evitar la congelación.
Referencia Descripción
Modelo de sólo calefacción EKHBRD** 011AAV1 014AAV1 016AAV1
5 EKHTS200A Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l V
011AAY1
V V
014AAY1
V V
016AAY1
V
EKHTS260A Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l V V V V V V
3 EKHTSU200AA Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l UK - Versión V V V V V V
EKHTSU260AA Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l UK - Versión V V V V V V
EKHTSP200AA Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l depósito pasivado con orificio de servicio V V V V V V
EKHTSP260AA Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l depósito pasivado con orificio de servicio V V V V V V
EKRP1HBA PCI de E/S digitales V V V V V V
EKRP1AHTA PCI de demanda (3) V V V V V V
EKRUAHTA Interface de usuario remoto (4) V V V V V V
EKRTW Termostato de ambiente (2) V V V V V V
EKRTR Termostato de ambiente (2) V V V V V V
EKRTETS Termostato de ambiente (2) V V V V V V
Referencia Descripción
EKHTS 200A 260A
EKHTSU 200AA 260AA
EKHTSP 200AA 260AA
EKUHWHTA Kit opcional para UK EKHTSU200-270A - - V V - -
EKFMAHTA (5) Kit opcional para depósito autónomo V V V V V V
3TW58749-2A
Cableado superior
instalación izquierda Instalación derecha
5
4
Mín. 600
Mín.
(Espacio necesario para la
extracción de la caja de
interruptores)
3TW58844-1A
5 Diagrama de tuberías
3 EKHBRD011-016AA
Unidad exterior Instalación en la obra
(entregado con Depósito de agua caliente
sanitaria opcional)
Desescarche Estándar
Calefacción Válvula de 3
Lado del refrigerante vías
Válvula de
corte
G 1″1/4 Hembra
Salida de agua
Depósito de agua
caliente sanitaria
opcional
Intercambiador
de calor de Purga de aire Válvula de
Intercambiador de calor de placas placas corte
R410A/R134A Válvula de Válvula de R134A
retención retención Filtro G 1″1/4 Hembra
Entrada de agua
5
S1PH Presostato de alta
Manómetro
B1PH Sensor de presión de alta Filtro Filtro
K1E Válvula de expansión electrónica Válvula de seguridad
K2E Válvula de expansión electrónica
E1HC Resistencia del cárter
5 Y1R
K2S
Válvula de 4 vías
Válvula de 2 vías
K1S Válvula de 3 vías Filtro Filtro
Q2L Protector del termistor de la tubería de agua
M1C Compresor
M1P Bomba Inverter de CC
3TW58845-1A
Válvula de retención Conexión abocardada Conexión a tornillo Conexión embridada Tubo expandido Tubo moleteado
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
4TW58846-1
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
EKHBRD011-016AAV1
3
Suministro de energía Suministro de energía
(Solo para instalaciones de alimentación eléctrica con kWh adicionales) (Solo para instalaciones de alimentación eléctrica normales)
5
6
4TW58846-1
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
EKHBRD011-016AAV1
3
Sólo para ERRQ*,EKBPHTH16A Sólo para EKHTS*
Unidad exterior
Unidad exterior
Interfaz de usuario
5
conexión/desconexión
encendido/apagado
6
producción de
Modo DHW
de calefacción
Producción de
alarma
Salida
Interface de usuario
remoto
220-240 VAC Consumo
Carga máxima: Carga máxima: 0.3 A
Sólo para EKRUAHTA 0.3 A - 250 VAC
Carga minima:
20 mA - 5VDC
4TW58846-1
6 Diagrama de cableado
6-2 Diagrama de conexión externa
EKHBRD011-016 Diagrama de conexiones eléctricas del sistema Altherma
3 Alimentación eléctrica de la unidad exterior
Componentes estándar
Unidad exterior
Para más detalles, consulte el diagrama de cableado de la
unidad.
Nota: En el caso de tratarse de cables de
Posibilidad 1: Solo para instalaciones de alimentación eléctrica normales
5 o 3 núcleo X1M: señal o de comunicación, deje una
380V - 415V o220V - 240V + Tierra. L1-L2-L3-N-Tierra. distancia mínima con respecto a los cables
o L-N-Tierra.
de alimentación de 5 cm
Posibilidad 2: Solo para instalaciones de alimentación eléctrica con kWh
adicionales 5 o 3 núcleo
X1M:
fuente de alimentación con kWh adicionales: L1-L2-L3-N-Tierra. Sólo para ERRQ*
380V - 415V o220V - 240V + Tierra.
o L-N-Tierra. EKBPHTH16A
Opción de calentador
en la placa inferior
220V - 240V
comunicación
2 núcleo
2 núcleo
Unidad interior
A suministrar en obra
Extraer puentes
de hilo
2 núcleo Sólo para EKRP1AHTA
fuente de alimentación con kWh adicionales 2 núcleo
Estación de mezcla 1
Señal
Accesorios opcionales 2 núcleo
Estación de mezcla 2
Sólo para EKHTS* Señal
Termostato de ambiente Accesorios opcionales
Posibilidad 1 Sólo para EKRTW (termostato ambiente con cable)
Depósito de agua
caliente sanitaria 2 núcleo
2 núcleo Señal
R2T - Temperatura del
agua del termistor
Posibilidad 2 Sólo para EKRTR (termostato ambiente inalámbrico) Sólo para EKRTETS
Señal 2 núcleo
doble núcleo (3 m incluidos)R2T Sensor externo
Señal
5
Válvula de 3 vías 3 núcleo suelo o ambiente
Selección K1S (cuando hay una unidad EKHTS 2 núcleo
instalada) de agua caliente sanitaria/calefacción Señal
220-240V
6
comunicación
2 núcleo
comunicación
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
EKHBRD011-016AA 3
Anterior
Micrófono
5
7
Notas
Nivel acústico
- Los datos anteriores son válidos en condiciones de campo abierto, ya que se midieron en
una cámara semianecoica. Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el
Presión sonora [dBA] - independiente valor obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión acústica. Seleccione
11(V1/Y1) 14(V1/Y1) 16(V1/Y1) cuidadosamente la ubicación de instalación, no instale la unidad en lugares donde pueda
[EW/LW 55/65°C] molestar (por ejemplo, sala de estar, dormitorio, . . .)
Anterior 40 43 46 - dB(A) = nivel de potencia acústica ponderado-A (escala-A, de acuerdo con IEC)
- EW = Temperatura del agua de entrada
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 43 45 46 - LW = Temperatura del agua de salida
[EW/LW 70/80°C] - Presión acústica de referencia OdB = 20μPa
Anterior 46 46 46 - El nivel de presión sonora de los modos silenciosos n°2 y n°3 es inferior al del n°1.
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 46 46 46 - (*) No se produce simultáneamente en todos los lados.
[EW/LW 55/65°C] - Modo de nivel sonoro bajo n°1
Anterior 39 40 43
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 40 43 45
3TW58847-1B
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
3 EKHBRD011-016AA
Notas
- Estado de la unidad: Ta=7/6°C - Punto de ajuste de calefacción70/80°C - Frecuencia máxima del compresor
- Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el valor obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión
acústica. Seleccione cuidadosamente la ubicación de instalación, no instale la unidad en lugares donde pueda molestar (por ejemplo, sala de
estar, dormitorio, . . .)
5
7
4TW58847-3
8 Límite de funcionamiento
3
Modo de calefacción espacial Modo de agua caliente sanitaria
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERRQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
3TW58843-1B
8 Límite de funcionamiento
3
Modo de calefacción espacial Modo de agua caliente sanitaria
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERSQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
5 En caso de que se prevean tales condiciones adversas, será necesario instalar una unidad ERRQ*(V1/Y1).
Estos modelos incorporan contramedidas para evitar la congelación.
3TW58843-1B
9 Rendimiento hidráulico
9-1 Unidad de daída de presión estática
EKHBRD011-016AA
3
Presión estática externa de la unidad con
válvula de 3 vías
Presión estática externa de la unidad sin
válvula de 3 vías
Máx. presión estática externa si Dt =
10°C
Máx. presión estática externa si Dt =
5°C
ESP [kPa]
Nota:
En caso de depósito autónomo, presión estática externa disponible en modo DHW: pendiente
de confirmación
1. Las curvas de presión estática externa son las curvas de presión estática Caudal [l/min]
externa máxima (rpm de la bomba: 4000).
La bomba del modulo interior está controlada mediante inverter y
controla para disponer de _T fija entre la temperatura de agua de
salida y de retorno.
2. En caso de instalar un depósito de agua caliente sanitaria existe una
caída de presión adicional en la válvula de tres vías (suministrada como
5
accesorio con el depósito) 9
ESP: Presión estática externa
Caudal: flujo de agua por la unidad
Advertencia.
1. La selección de un flujo fuera de las curvas puede provocar daños o
averías en la unidad. Vea también el caudal de agua mínimo y máximo
permitidos en las especificaciones técnicas.
2. La calidad del agua debe cumplir lo estipulado en la directiva 98/83/CE. 3TW58849-6
9 Rendimiento hidráulico
9-1 Unidad de daída de presión estática
5
9
ÍNDICE DE MATERIAS
EKHBRD-AAY1
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tabla de combinaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6 Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Diagrama de conexión externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
7 Datos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Espectro de presión sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Espectro de potencia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8 Límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9 Rendimiento hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Unidad de caída de presión estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1 Características
t h n n t1i ó Yl i A s c A e c - nd a D ia f R kdeB i lH anK DU•EC Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
6
1
2 Especificaciones
2 Especificaciones
6 Lugar de instalación
Notes
Interior
Caudal nominal de agua para Dt = 10°C
2 Caudal máximo de agua para Dt = 5°C
(1) Niveles sonoros medidos en las condiciones 1: EW: 55°C; LW: 65°C
(2) Niveles sonoros medidos en las condiciones 1: EW: 70°C; LW: 80°C
El nivel sonoro en el modo silencioso nocturno se mide en las condiciones 1: EW: 55°C; LW: 65°C
Los valores de nivel sonoro son válidos en condiciones de campo abierto, ya que se midieron en una
cámara semianecoica. Los valores que se obtendrán en condiciones de uso reales serán más altos
debido al ruido ambiental y a la reflexión acústica. Los valores son datos de presión sonora medidos
desde todos los lados (delante, detrás, derecha, izquierda y arriba) a 1 metro de distancia. Estos valores
no se dan simultáneamente en todos los lados mencionados.
Para más información sobre los límites de funcionamiento, consulte el plano de TW.
3 Tablas de capacidad
3-1 Tabla de combinaciones
EKHBRD011-016AA
I. Unidad exterior split / Unidad interior split tabla de combinaciones 3
Unidad exterior de solo calefacción
ER(S/R)Q011AAV1 ER(S/R)Q014AAV1 ER(S/R)Q016AAV1 ER(S/R)Q011AAY1 ER(S/R)Q014AAY1 ER(S/R)Q016AAY1
Unidad interior de sólo calefacción
EKHBRD011AAV1 V ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯
EKHBRD014AAV1 ⎯ V ⎯ ⎯ ⎯ ⎯
EKHBRD016AAV1 ⎯ ⎯ V ⎯ ⎯ ⎯
EKHBRD011AAY1 ⎯ ⎯ ⎯ V ⎯ ⎯
EKHBRD014AAY1 ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ V ⎯
EKHBRD016AAY1 ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ V
Nota:
ERRQ Las unidades incorporan equipamiento especial (aislante, lámina calefactora, etc.) para garantizar el buen funcionamiento en entornos donde la temperatura ambiente pueda ser especialmente baja y la humedad, muy elevada. En
tales condiciones, los modelos ERSQ pueden experimentar problemas causados por la acumulación de grandes cantidades de hielo en la batería condensada por aire. En caso de que se prevean tales condiciones adversas, será necesario
instalar una unidad ERRQ. Estos modelos incorporan contramedidas (aislamiento, lámina calefactora, etc.) para evitar la congelación.
Referencia Descripción
Modelo de sólo calefacción EKHBRD** 011AAV1 014AAV1 016AAV1
011AAY1 014AAY1 016AAY1
EKHTS200A Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l V V V V V V
EKHTS260A Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l V V V V V V
EKHTSU200AA Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l UK - Versión V V V V V V
V V V V V V
EKHTSU260AA
EKHTSP200AA
EKHTSP260AA
Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l UK - Versión
Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 200l depósito pasivado con orificio de servicio
Depósito de agua caliente sanitaria inoxidable 260l depósito pasivado con orificio de servicio
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
6
EKRP1HBA PCI de E/S digitales V V V V V V 3
EKRP1AHTA PCI de demanda (3) V V V V V V
EKRUAHTA Interface de usuario remoto (4) V V V V V V
EKRTW Termostato de ambiente (2) V V V V V V
EKRTR Termostato de ambiente (2) V V V V V V
EKRTETS Termostato de ambiente (2) V V V V V V
Referencia Descripción
EKHTS 200A 260A
EKHTSU 200AA 260AA
EKHTSP 200AA 260AA
EKUHWHTA Kit opcional para UK EKHTSU200-270A - - V V - -
EKFMAHTA (5) Kit opcional para depósito autónomo V V V V V V
3TW58749-2A
Cableado superior
instalación izquierda Instalación derecha
6
4
Mín. 600
Mín.
(Espacio necesario para la
extracción de la caja de
interruptores)
3TW58844-1A
5 Diagrama de tuberías
EKHBRD011-016AA
Unidad exterior Instalación en la obra
(entregado con Depósito de agua caliente
3
sanitaria opcional)
Desescarche Estándar
Calefacción Válvula de 3
Lado del refrigerante vías
Válvula de
corte
G 1″1/4 Hembra
Salida de agua
Depósito de agua
caliente sanitaria
opcional
Intercambiador
de calor de Purga de aire Válvula de
Intercambiador de calor de placas placas corte
R410A/R134A Válvula de Válvula de R134A
retención retención Filtro G 1″1/4 Hembra
Entrada de agua
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
4TW58846-2
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
EKHBRD011-016
3
Suministro de energía Suministro de energía
(Solo para instalaciones de alimentación eléctrica con kWh adicionales) (Solo para instalaciones de alimentación eléctrica normales)
fuente de alimentación con kWh normales fuente de alimentación con kWh adicionales Suministro de energía
6
6
4TW58846-2
6 Diagrama de cableado
6-1 Diagrama de cableado
EKHBRD011-016AAY1
3
Sólo para ERRQ*,EKBPHTH16A Sólo para EKHTS*
Unidad exterior
Unidad exterior
Interfaz de usuario
conexión/desconexión
encendido/apagado
producción de
Modo DHW
de calefacción
Producción de
alarma
Salida
6 Interface de usuario
remoto
4TW58846-2
6 Diagrama de cableado
6-2 Diagrama de conexión externa
EKHBRD011-016 Diagrama de conexiones eléctricas del sistema Altherma
Alimentación eléctrica de la unidad exterior
Componentes estándar
Unidad exterior
Para más detalles, consulte el diagrama de cableado de la
unidad.
Nota: En el caso de tratarse de cables de
3
Posibilidad 1: Solo para instalaciones de alimentación eléctrica normales
5 o 3 núcleo X1M: señal o de comunicación, deje una
380V - 415V o220V - 240V + Tierra. L1-L2-L3-N-Tierra. distancia mínima con respecto a los cables
o L-N-Tierra.
de alimentación de 5 cm
Posibilidad 2: Solo para instalaciones de alimentación eléctrica con kWh
adicionales 5 o 3 núcleo
X1M:
fuente de alimentación con kWh adicionales: L1-L2-L3-N-Tierra. Sólo para ERRQ*
380V - 415V o220V - 240V + Tierra.
o L-N-Tierra. EKBPHTH16A
Opción de calentador
en la placa inferior
220V - 240V
comunicación
2 núcleo
2 núcleo Unidad interior
A suministrar en obra
Extraer puentes
de hilo
2 núcleo Sólo para EKRP1AHTA
fuente de alimentación con kWh adicionales 2 núcleo
Estación de mezcla 1
Señal
Accesorios opcionales 2 núcleo
Estación de mezcla 2
Sólo para EKHTS* Señal
Termostato de ambiente Accesorios opcionales
Posibilidad 1 Sólo para EKRTW (termostato ambiente con cable)
Depósito de agua
caliente sanitaria 2 núcleo
2 núcleo Señal
R2T - Temperatura del
agua del termistor
Posibilidad 2 Sólo para EKRTR (termostato ambiente inalámbrico) Sólo para EKRTETS
Señal 2 núcleo
doble núcleo (3 m incluidos)R2T Sensor externo
Válvula de 3 vías Señal suelo o ambiente
3 núcleo
Selección K1S (cuando hay una unidad EKHTS 2 núcleo
instalada) de agua caliente sanitaria/calefacción Señal
220-240V
comunicación
2 núcleo
comunicación
6
Interfaz de usuario Interfaz de usuario 3TW58749-4 6
7 Datos acústicos
7-1 Espectro de presión sonora
3 EKHBRD011-016AA
Anterior
Micrófono
6
7
Notas
Nivel acústico
- Los datos anteriores son válidos en condiciones de campo abierto, ya que se midieron en
una cámara semianecoica. Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el
Presión sonora [dBA] - independiente valor obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión acústica. Seleccione
11(V1/Y1) 14(V1/Y1) 16(V1/Y1) cuidadosamente la ubicación de instalación, no instale la unidad en lugares donde pueda
[EW/LW 55/65°C] molestar (por ejemplo, sala de estar, dormitorio, . . .)
Anterior 40 43 46 - dB(A) = nivel de potencia acústica ponderado-A (escala-A, de acuerdo con IEC)
- EW = Temperatura del agua de entrada
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 43 45 46 - LW = Temperatura del agua de salida
[EW/LW 70/80°C] - Presión acústica de referencia OdB = 20μPa
Anterior 46 46 46 - El nivel de presión sonora de los modos silenciosos n°2 y n°3 es inferior al del n°1.
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 46 46 46 - (*) No se produce simultáneamente en todos los lados.
[EW/LW 55/65°C] - Modo de nivel sonoro bajo n°1
Anterior 39 40 43
Izquierda / Derecho / Parte trasera. / Superior (*) 40 43 45
3TW58847-1B
7 Datos acústicos
7-2 Espectro de potencia sonora
EKHBRD011-016AA 3
Potencia sonora Lw por banda en octava (dB) Total (dBA)
125 250 500 1000 2000 4000 8000 LwA
EKHBRD011AAV1 53 61 61 49 43 39 34 59
EKHBRD014AAV1 73 61 61 51 43 42 38 60
EKHBRD016AAV1 72 61 60 49 44 43 39 60
Notas
- Estado de la unidad: Ta=7/6°C - Punto de ajuste de calefacción70/80°C - Frecuencia máxima del compresor
- Si el sonido se calcula bajo condiciones de instalación reales, el valor obtenido será superior debido al ruido ambiental y a la reflexión
acústica. Seleccione cuidadosamente la ubicación de instalación, no instale la unidad en lugares donde pueda molestar (por ejemplo, sala de
estar, dormitorio, . . .)
6
7
4TW58847-3
8 Límite de funcionamiento
3
Modo de calefacción espacial Modo de agua caliente sanitaria
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERRQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
6
8
3TW58843-1B
8 Límite de funcionamiento
3
Modo de calefacción espacial Modo de agua caliente sanitaria
EKHBRD011-016AA EKHTS-A
ERSQ011-016AA
Modo de agua
caliente sanitaria
Área de puesta Modo de funcionamiento
en marcha continuo
6
8
3TW58843-1B
9 Rendimiento hidráulico
9-1 Unidad de caída de presión estática
EKHBRD011-016AA
3
Unità ESP con calvola a 3 vie
Unità ESP sin valvola a 3 vie
Nota:
En caso de depósito autónomo, presión estática externa disponible en modo DHW: pendiente
de confirmación
1. Las curvas de presión estática externa son las curvas de presión estática Caudal [l/min]
externa máxima (rpm de la bomba: 4000).
La bomba del modulo interior está controlada mediante inverter y
controla para disponer de _T fija entre la temperatura de agua de
salida y de retorno.
2. En caso de instalar un depósito de agua caliente sanitaria existe una
caída de presión adicional en la válvula de tres vías (suministrada como
accesorio con el depósito)
ÍNDICE DE MATERIAS
EKHTS-A
1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3 Tablas de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tablas de capacidades de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
5 Diagrama de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
1 Características
e h dn t ó l i o A c t cA in a - si f S ók eT pi lH eaK D•EC Aplicación de alta temperatura: hasta 80°C sin calentador eléctrico • Facturas energéticas económicas y bajas emisiones de CO2
7
1
2 Especificaciones
3 Tablas de capacidad
3-1 Tablas de capacidades de calefacción
Altherma HT-TW Depósito de agua caliente sanitaria
3
La bomba de calor DAIKIN ALTHERMA, combinada con el depósito de agua caliente sanitaria opcional, proporciona agua caliente para el hogar.
Los datos mencionados a continuación permiten seleccionar correctamente el tamaño del depósito de agua caliente sanitaria para maximizar el confort y la eficiencia.
(1) Capacidad:
EKHTS*200 EKHTS*260
Capacidad total (L) 210 258
Capacidad real (L) 193,5 250,5
Capacidad total = volumen interno del depósito(= volumen de agua efectivo+ volumen de la batería)
Capacidad real=volumen de agua efectivo dentro del depósito
(2) Volumen máximo de agua caliente utilizable:
El volumen de agua caliente disponible para uso doméstico depende del volumen físico del depósito, de la temperatura del punto de ajuste de agua doméstica y de la temperatura
que se distribuye en el depósito.
Definición:
Volumen máximo de agua caliente utilizable = volumen de agua caliente disponible para uso doméstico a una temperatura de 40°C.
40°C se considera una temperatura agradable para el agua caliente doméstica. (temp. de entrada del agua fría = 10°C)
Grado +++ disponibilidad excesiva de agua caliente sanitaria (más del 40% del volumen equivalente de agua caliente sigue estando disponible tras aplicar el patrón de
extracción de agua)
++ Disponibilidad excesiva de agua caliente sanitaria. (10%< volumen equivalente de agua todavía disponible tras aplicar el patrón de extracción de agua<40%)
+ Disponibilidad suficiente de agua caliente sanitaria. (volumen equivalente de agua todavía disponible tras aplicar el patrón de extracción de agua <10%)
- Se puede producir una escasez temporal de agua caliente sanitaria.
Patrón de extracción de agua** Pequeño Demanda diaria de hasta 90l -> patrón de uso diario típico para 1 persona
Medio Demanda diaria de hasta 190l -> patrón de uso diario típico para 2 personas
Alta Demanda diaria de hasta 370l -> patrón de uso diario típico para 3 ó 4 personas
muy alto Demanda diaria de hasta 500l -> patrón de uso diario típico para 5 ó 6 personas
* basado en un calentamiento del depósito cada 24 horas
** Las pérdidas de calor (a lo largo de las 24 horas) ya se incluyen en los patrones de extracción de agua.
Definición:
Tiempo de calentamiento = Tiempo necesario para calentar el depósito de agua caliente sanitaria de 15 a 60°C (en minutos).
Definición:
Tiempo de recalentamiento = Tiempo necesario para volver a calentar el depósito de agua caliente sanitaria a 60°C tras extraer el 70% del volumen total de agua.
3TW58802-1A
EKHTS(P)260* + EKHBRD*
1 Válvula de 3 vías
2 Conexión de salida de agua caliente G 3/4″ Hembra
3 Conexión de entrada de agua fría G 3/4″ Hembra
4 Salida de agua caliente (acoplamiento rápido) en el depósito inferior
5 Entrada de agua fría (acoplamiento rápido) en el depósito inferior
6 Conexión del depósito desde EKHBRD (acoplamiento rápido)
7 Conexión del depósito a EKHBRD (acoplamiento rápido)
8 Conexión del depósito desde EKHBRD (acoplamiento rápido) en el depósito inferior
9 Conexión del depósito a EKHBRD (acoplamiento rápido) en el depósito inferior
10 Conexión de recirculación G 1/2″ (Macho)
11 Orificio de servicio interior J125, Anchura de llave de tuercas 32mm (Solo en modelos EKHTSP *)
12 Orificios ciegos para tubería de agua
13 Pies niveladores (En unidad EKHBRD*)
7
4
Mín. 600
(Espacio necesario
para la extracción de
la caja de
Mín. 600 interruptores
EKHBRD*)
(Espacio necesario para
la extracción de la caja
de interruptores
EKHBRD*)
EKHTS(P)260* + EKHBRD*
1 Válvula de 3 vías
2 Conexión de salida de agua caliente G 3/4″ Hembra
3 Conexión de entrada de agua fría G 3/4″ Hembra
4 Salida de agua caliente (acoplamiento rápido) en el depósito
inferior
5 Entrada de agua fría (acoplamiento rápido) en el depósito
inferior
6 Conexión del depósito desde EKHBRD (acoplamiento rápido)
7 Conexión del depósito a EKHBRD (acoplamiento rápido)
máx. 10m 8 Conexión del depósito desde EKHBRD (acoplamiento rápido) en
el depósito inferior
9 Conexión del depósito a EKHBRD (acoplamiento rápido) en el
depósito inferior
10 Conexión de recirculación G 1/2″ (Macho)
11 Orificio de servicio interior J125, Anchura de llave de
tuercas 32mm (Solo en modelos EKHTSP *)
12 Orificios ciegos para tubería de agua
13 Pies niveladores (En el kit opcional EKFMATHA)
7 14
15
Tubos flexibles (En el kit opcional EKFMATHA)
Conexión rápida de adaptador- G 3/4″ (En el kit opcional
EKFMAHTA)
4 16 Tubería a montar en obra
Espacio necesario para mantenimiento en función de Espacio necesario para mantenimiento en función de las
las posibles rutas de cableado en la obra posibles rutas de cableado en la obra
5 Diagrama de tuberías
EKHTS 3
Instalación en la obra
(entregado conEKHTS*) Instalación en la obra
Válvula motorizada de 3 vías
(entregada con la unidad
interior)
Válvula de corte
Exterior Interior Carga
Válvula de corte
Caudal de agua
A suministrar en obra
Sólo para EKHTS* y EKHTSP*
( No necesario para EKHTSU* )
Válvula reductora de
presión con filtro
integrado en la línea de la
Válvula de seguridad de válvula de no retorno
expansión
Artesa Pieza en T
Artesa
Depósito de expansión
*Instalación en la obra entregada con el kit
EKUHWCA
Válvula de drenaje
Pieza en T R2T Termistor del agua caliente sanitaria
M3S Válvula motorizada de 3 vías
Conexión de recirculación
3TW58805-1
Válvula de Conexión Conexión a tornillo Conexión embridada Tubo expandido Tubo moleteado
retención abocardada
7
5