0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas15 páginas

Ficha de Seguridad del Colorante 2100BK

Cargado por

sandra
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas15 páginas

Ficha de Seguridad del Colorante 2100BK

Cargado por

sandra
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Ficha de Datos de Seguridad

según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1 Identificador del producto


Nombre comercial 2100BK
Otro(s) nombre(s) Dye, Colorant, Black
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados Tinta de imprenta
Usos desaconsejados No utilizar en productos que estarán en contacto
directo con alimentos. No utilizar para propósi-
tos privados (domésticos).

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Gem Gravure
112 School Street
Hanover Massachusetts 02339
Estados Unidos

Teléfono: +1(417) 725-5441


e-mail: [email protected]
Sitio web: www.gemgravure.com
e-mail (persona competente) [email protected] (Briana Simusa)
1.4 Teléfono de emergencia
Servicios de información para casos de Chem Tel. Inc 800-255-3924 or 813-248-0585
emergencia

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla


Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Categoría Clase y categoría de Indicación de pe-


peligro ligro

2.6 líquidos inflamables 2 Flam. Liq. 2 H225

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular 2 Eye Irrit. 2 H319

3.8D toxicidad específica en determinados órganos - exposi- 3 STOT SE 3 H336


ción única (efectos narcóticos, somnolencia)

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
El producto es combustible y puede encenderse por fuentes de ignición potenciales.

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado
- Palabra de peligro
advertencia
- Pictogramas

México: es Página: 1 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

GHS02, GHS07

- Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

- Consejos de prudencia
P210 Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies calientes y otras fuen-
tes de ignición. No fumar.
P261 Evitar respirar polvos/humos/gases/nieblas/vapores/aerosoles.
P312 Llamar un centro de toxicología o médico si la persona se encuentra mal.
P370+P378 En caso de incendio, utilizar arena, carbono dióxido o extintor de polvo para la extinción.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P403+P235 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco.
P501 Eliminar el contenido/el recipiente en las instalaciones industriales de combustión.

- Componentes peligrosos para el etiquetado Acetone


2.3 Otros peligros
Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta mezcla determina que no contiene sustancias que sean PBT o mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1 Sustancias
No pertinente (mezcla)

3.2 Mezclas
Descripción de la mezcla

Nombre de la sustancia Identificador %M

Acetone No CAS ≥ 90
67-64-1

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios


Notas generales
No dejar a la persona afectada desatendida. Retirar a la víctima de la zona de peligro. Mantener a la persona afecta-
da caliente, tranquila y cubierta. Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Si aparece malestar o en ca-
so de duda consultar a un médico. En caso de inconsciencia procurar una postura de seguridad de decúbito lateral y
no administrar nada vía oral.

En caso de inhalación
En caso de respiración irregular o de paro respiratorio, buscar asistencia médica inmediatamente y disponerse a to-
mar medidas de primeros auxilios. Proporcionar aire fresco.

En caso de contacto con la piel


Lavar con abundante agua y jabón.

México: es Página: 2 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

En caso de contacto con los ojos


Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Mantener separados los párpados y enjuagar
con abundante agua limpia y fresca por lo menos durante 10 minutos.

En caso de ingestión
Enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente). NO provocar el vómito.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


Efectos narcóticos.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción


Medios de extinción apropiados
Agua pulverizada, Polvo BC, Dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados


Chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


En caso de ventilación insuficiente y/o al usarlo, pueden formarse mezclas aire/vapor explosivas/inflamables. Los va-
pores de disolventes son más pesados que el aire y se pueden extender por el suelo. Cabe prever la presencia de
substancias o mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como, por ejemplo, en zonas no ven-
tiladas situadas por debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos.

Productos de combustión peligrosos


Óxidos de nitrógeno (NOx), Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO2)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Medidas coordinadas de lucha contra incendios en el en-
torno. No permitir que el agua de extinción alcance el desagüe. Recoger el agua de extinción separadamente. Lu-
char contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
Llevar a las personas afectadas a un lugar seguro.

Para el personal de emergencia


Llevar aparatos respiratorios en caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles/gases.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente


Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y eliminar el agua
de lavado contaminada.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües

México: es Página: 3 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido


Limpiar con materiales absorbentes (p.ej. paño, vellón). Recoger el vertido: serrín, kieselgur (diatomita), arena, aglo-
merante universal

Técnicas de contención adecuadas


Utilización de materiales absorbentes.

Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas


Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones


Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección 8. Materiales in-
compatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sección 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura


Recomendaciones
- Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de partículas
en suspensión y polvo
Utilización de ventilación local y general. Prevención de las fuentes de ignición. Conservar alejado de toda llama o
fuente de chispas - No fumar. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Úsese únicamente en
lugares bien ventilados. Debido al peligro de explosión, evitar perdidas de vapores en bodegas, alcantarillados y cu-
netas. Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. Utilizar un material eléctrico,
de ventilación o de iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.

- Indicaciones/detalles específicos
Cabe prever la presencia de substancias o mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como,
por ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos. Los vapores
son más pesados que el aire, se extienden por el suelo y forman mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden
formar mezclas explosivas con el aire.

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo


Lavarse las manos después de cada utilización. No comer, beber ni fumar en las zonas de trabajo. Despojarse de
prendas de vestir y equipos de protección contaminados antes de entrar en las zonas para comer. No guarde juntos
alimentos y productos químicos. No utilice para guardar productos químicos envases destinados normalmente a
guardar alimentos. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Gestionar los riesgos asociados
- Atmósferas explosivas
Manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar bien ventilado. Utilización de ventilación local y general. Mantener
en lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

- Peligros de inflamabilidad
Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. Mantener alejado del calor, de superficies calientes,
de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. Tomar medidas de precaución contra
descargas electrostáticas. Proteger de la luz del sol.

- Requisitos de ventilación
Utilización de ventilación local y general. Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recep-
ción.

- Compatibilidades de embalaje
Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas).

México: es Página: 4 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

7.3 Usos específicos finales


Véase la sección 16 para una orientación general.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

País Nombre del No CAS Identi- VLA-ED VLA-ED VLA-EC VLA-EC VLA-VM VLA-VM Anota- Fuente
agente ficador [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³] ción

MX acetona 67-64-1 VLE 500 750 NOM-


010-
STPS
Anotación
VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del cual
no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se disponga lo con-
trario)
VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en relación
con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga lo contrario)
VLA-VM valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

Valores límite biológicos

País Nombre del agente Parámetro Anotación Identificador Valor Fuente

MX acetona acetona IBE 50 mg/l NOM-047-


SSA1

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustan- No CAS Paráme- Niveles um- Objetivo de protec- Utilizado en Tiempo de exposi-
cia tro brales ción, vía de exposi- ción
ción

Acetone 67-64-1 DNEL 1,210 mg/m³ humana, por inhala- trabajador (indus- crónico - efectos
ción tria) sistémicos
Acetone 67-64-1 DNEL 2,420 mg/m³ humana, por inhala- trabajador (indus- agudo - efectos lo-
ción tria) cales

Acetone 67-64-1 DNEL 186 mg/kg humana, cutánea trabajador (indus- crónico - efectos
pc/día tria) sistémicos

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustan- No CAS Paráme- Niveles um- Organismo Compartimiento Tiempo de exposi-
cia tro brales ambiental ción

Acetone 67-64-1 PNEC 10.6 mg/l organismos acuáticos agua dulce corto plazo (oca-
sión única)
Acetone 67-64-1 PNEC 1.06 mg/l organismos acuáticos agua marina corto plazo (oca-
sión única)

Acetone 67-64-1 PNEC 100 mg/l organismos acuáticos depuradora de corto plazo (oca-
aguas residuales sión única)
(STP)
Acetone 67-64-1 PNEC 30.4 mg/kg organismos acuáticos sedimentos de corto plazo (oca-
agua dulce sión única)

México: es Página: 5 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustan- No CAS Paráme- Niveles um- Organismo Compartimiento Tiempo de exposi-
cia tro brales ambiental ción

Acetone 67-64-1 PNEC 3.04 mg/kg organismos acuáticos sedimentos mari- corto plazo (oca-
nos sión única)
Acetone 67-64-1 PNEC 29.5 mg/kg organismos terres- suelo corto plazo (oca-
tres sión única)

8.2 Controles de exposición


Controles técnicos apropiados
Ventilación general.

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)


Protección de los ojos/la cara
Úsese protección para los ojos/la cara.

Protección de la piel
- Protección de las manos
Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma EN 374. Revisar
la hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. En caso de reutilización de guantes, limpiarlos antes quitarlos y
después orear. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la
resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados.

- Otras medidas de protección


Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores de piel preventi-
vos (cremas de protección/pomadas). Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.

Protección respiratoria
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

Controles de exposición medioambiental


Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Mantener el producto
alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas


Aspecto

Estado físico líquido

Color negro

Olor acre

Otros parámetros de seguridad

México: es Página: 6 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

pH (valor) no determinado

Punto de fusión/punto de congelación no determinado

Punto inicial de ebullición e intervalo de 56.05 °C


ebullición

Punto de inflamación -17 °C

Tasa de evaporación no determinado

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes, (fluído)

Límites de explosividad no determinado

Presión de vapor 240 hPa a 20 °C

Densidad 6.7 lb/gal

Densidad de vapor esta información no está disponible

Solubilidad(es) no determinado

Coeficiente de reparto

- n-octanol/agua (log KOW) esta información no está disponible

Temperatura de auto-inflamación 465 °C (temperatura de autoinflamación (líquidos y gases))


465 °C (temperatura relativa de autoinflamación de sólidos)

Viscosidad no determinado

Propiedades explosivas ninguno

Propiedades comburentes ninguno

9.2 Otros datos

Contenido en disolventes 100 %

Contenido de materiales sólidos 0%

Clase de temperatura (Estados Unidos según T1 (temperatura de superficie máxima admisible en el equipo:
NEC 500) 450°C)

México: es Página: 7 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad
Concerniente a la incompatibilidad: véase más abajo "Condiciones que deben evitarse" y "Materiales incompatibles".
La mezcla contiene sustancia(s) reactiva(s). Riesgo de ignición.

En caso de calentamiento:
Riesgo de ignición

10.2 Estabilidad química


Véase más abajo "Condiciones que deben evitarse".

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas


No tiene reacciones peligrosas conocidas.

10.4 Condiciones que deben evitarse


Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de igni-
ción. No fumar.

Indicaciones para prevenir incendio o explosión


Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que
no produzcan chispas. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.

10.5 Materiales incompatibles


Comburentes

10.6 Productos de descomposición peligrosos


No se conocen productos de descomposición peligrosos que se puedan anticipar razonablemente como resultado del
uso, el almacenamiento, el vertido y el calentamiento. Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos


No se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla.

Procedimientos de clasificación
La clasificación de la mezcla está basada en los componentes (fórmula de adición).

Clasificación según SGA


Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.

Corrosión o irritación cutánea


No se clasificará como corrosivo/irritante para la piel.

Lesiones oculares graves o irritación ocular


Provoca irritación ocular grave.

Sensibilización respiratoria o cutánea


No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Mutagenicidad en células germinales


No se clasificará como mutágeno en células germinales.

Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.

México: es Página: 8 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Toxicidad para la reproducción


No se clasificará como tóxico para la reproducción.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única


Puede provocar somnolencia o vértigo.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida


No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

Peligro por aspiración


No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.

12.2 Persistencia y degradabilidad


No se dispone de datos.

12.3 Potencial de bioacumulación


No se dispone de datos.

12.4 Movilidad en el suelo


No se dispone de datos.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos


Potencial de alteración del sistema endocrino
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos


Información pertinente para el tratamiento de los residuos
Recuperación o regeneración de disolventes.

Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales


No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de
la ficha de datos de seguridad.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes


Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas). Envases completamente vacíos pueden ser reciclados. Manipular los envases contaminados de la
misma forma que la sustancia.

Observaciones
Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes. Los residuos se deben clasificar en las ca-
tegorías aceptadas por los centros locales o nacionales de tratamiento de residuos.

México: es Página: 9 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU 1210


14.2 Designación oficial de transporte de las TINTA DE IMPRENTA
Naciones Unidas
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
Clase 3 (líquidos inflamables)
14.4 Grupo de embalaje II (materia medianamente peligrosa)
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
No hay información adicional.

14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL y del Código IBC
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Información relativa al transporte - Reglamentos nacionales - Información adicional (UN RTDG)
Número ONU 1210
Designación oficial TINTA DE IMPRENTA
Clase 3
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (DE) 163, 367 (UN RTDG)


Cantidades exceptuadas (CE) E2 (UN RTDG)
Cantidades limitadas (LQ) 5 L (UN RTDG)
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)
Número ONU 1210
Designación oficial TINTA DE IMPRENTA
Clase 3
Contaminante marino -
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (DE) 163, 367


Cantidades exceptuadas (CE) E2

México: es Página: 10 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Cantidades limitadas (LQ) 5L


EmS F-E, S-D
Categoría de estiba (stowage category) B
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR)
Número ONU 1210
Designación oficial Tinta de imprenta
Clase 3
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (DE) A3, A72, A192


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1L

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas


para la sustancia o la mezcla
No hay información adicional.

Normas nacionales (Estados Unidos)


Ley de Control de Sustancias Tóxicas (TSCA) todos los componentes están listados
Ley de Enmiendas y Reautorización de Superfondos (TÍTULO SARA III)
- Lista de Sustancias Extremadamente Peligrosas (40 CFR 355) (EPCRA sección 304)
ninguno de los componentes está incluido en la lista

Ley Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Civil Ambiental (CERCLA)


- Lista de sustancias peligrosas y cantidades reportables (CERCLA sección 102(a) (40 CFR 302.4)

Nombre de la sustancia No CAS Observaciones Statutory code Final RQ pounds (Kg)

Acetone 67-64-1 4 5000 (2270)


Leyenda
4 "4" indicates that the source is section 3001 of the Resource Conservation and Recovery Act (RCRA)

Clean Air Act


ninguno de los componentes está incluido en la lista

New Jersey Worker and Community Right to Know Act

Right to Know Hazardous Substance List

Nombre según el inventario No CAS Observaciones Clasificaciones

acetona 67-64-1 F3
Leyenda
F3 Flammable - Third Degree

México: es Página: 11 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

California Environmental Protection Agency (Cal/EPA): Proposition 65 - Safe Drinking Water and
Toxic Enforcement Act of 1986
Warning this product could exposure you to chemicals listed by the state of California under the Safe Drinking Water
and Toxic Enforcement Act of 1989 (Proposition 65) as being known to cause cancer, birth defects, and/or reproducti-
ve harm. See www.P65warnings.a.gov for more details. Please contact Gem Gravure for a complete list of included
chemicals.

Precursores de drogas, Chemicals designated within the Controlled Substances Act, 21 U.S.C. §
802, paragraphs 34 (list I) and 35 (list II)

Nombre de la sustancia No CAS Enumerado Special condi- Excluded tran- DEA - Límite de con-
en tions sactions código centración

Acetone 67-64-1 List II chemi- SC-6532 excl-trans-12 6532 35% by Weight


cals or Volume
Leyenda
Excl-trans-12 Excluded transactions: Domestic and import transactions in chemical mixtures that contain acetone, ethyl ether, 2-
butanone, and/or toluene, unless regulated because of being formulated with other List I or List II chemical(s) abo-
ve the concentration limit.
List II chemicals The term ‘‘list II chemical’’ means a chemical (other than a list I chemical) specified by regulation of the Attorney
General as a chemical that is used in manufacturing a controlled substance in violation of this subchapter.
SC-6532 Exports only; Limit applies to acetone or any combination of acetone, ethyl ether, 2-butanone, methyl isobutyl ke-
tone, and toluene if present in the mixture by summing the concentrations for each
chemical.§us_drugprec_2_2017

Orientacion(es) específica(s) de la industria o el sector correspondiente(s)


NPCA-HMIS® III
Hazardous Materials Identification System (sistema de identificación de materiales peligrosos). American Coatings As-
sociation (Asociación Estadounidense de Productores de Revestimientos).

Categoría Clasificación Descripción

Crónico * efectos crónicos a la salud (largo plazo) pueden resultar debido a sobreexposición re-
petida
Salud 2 se puede producir una lesión temporal o menor

Inflamabilidad 3 material que puede encenderse bajo casi todas las condiciones de temperatura am-
biente
Peligro físico 0 material que es normalmente estable, incluso bajo condiciones de fuego, y no reac-
cionará con agua, ni se podrá polimerizar, descomponer, condensar o auto-reaccio-
nar. No explosivo

Equipo de protección in- -


dividual

NFPA® 704
Asociación Nacional de Protección contra el Fuego: Sistema Normativo para la identificación de los Peligros de Mate-
riales para Respuesta
a Emergencias.

Categoría Grado de Descripción


riesgo

Inflamabilidad 3 material que puede encenderse bajo casi todas las condiciones de temperatura am-
biente
Salud 0 material que, bajo condiciones de emergencia, no ofrecerá ningún riesgo mas allá de
las de un material combustible ordinario

Inestabilidad 0 material que es normalmente estable, incluso bajo condiciones de incendio


Riesgo especial

México: es Página: 12 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Catálogos nacionales

País Inventario Estatuto

AU AICS todos los componentes están listados


CA DSL no todos los componentes están incluidos en la lista

CA NDSL no todos los componentes están incluidos en la lista


CN IECSC todos los componentes están listados

EU ECSI todos los componentes están listados


EU REACH Reg. todos los componentes están listados

JP CSCL-ENCS no todos los componentes están incluidos en la lista


KR KECI no todos los componentes están incluidos en la lista

MX INSQ no todos los componentes están incluidos en la lista


NZ NZIoC todos los componentes están listados

PH PICCS todos los componentes están listados


TR CICR no todos los componentes están incluidos en la lista

TW TCSI todos los componentes están listados


US TSCA todos los componentes están listados

Leyenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NDSL Non-domestic Substances List (NDSL)
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances
REACH Reg. sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de las sustancias en esta mezcla.

SECCIÓN 16: Otra información

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)
DEA Drug Enforcement Administration

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)
DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)
ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

México: es Página: 13 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)


IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)
IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

MARPOL El convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")
mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)


NOM-010-STPS NORMA Oficial Mexicana NOM-010-STPS: Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral-Recono-
cimiento, evaluación y control

NOM-018-STPS- Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015, Sistema armonizado para la identificación y comunicación
2015 y NMX-R- de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo y NMX-R-019-SCFI-2011
019-SCFI-2011 Sistema Armonizado de Clasificación y Comunicación de Peligros de los Productos Químicos
NOM-047-SSA1 Oficial Mexicana NOM-047-SSA1, Salud ambiental-Indices biológicos de exposición para el personal ocu-
pacionalmente expuesto a sustancias químicas

NPCA-HMIS® III Estadounidense de Productores de Revestimientos: Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos -


HMIS®III, Tercera edicion
OACI Organisation de l‘Aviation Civile Internationale

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico


PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

ppm Partes por millón


RTECS Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (base de datos de NIOSH con información toxicológica)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria


VLA-VM Valor máximo

VLE Valor límite ambiental

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS, Sistema armonizado para la identificación y comunicación de peligros y ries-
gos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo.
Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas. Código marítimo internacional de mercancías pe-
ligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de
mercancías peligrosas por aire).

Procedimientos de clasificación
Propiedades físicas y químicas: La clasificación está basada en la mezcla sometida a ensayo.
Peligros para la salud humana, Peligros para el medio ambiente: La clasificación de la mezcla está basada en los com-
ponentes (fórmula de adición).

México: es Página: 14 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

2100BK
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2019-01-03

Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código Texto

H225 Líquido y vapores muy inflamables.


H319 Provoca irritación ocular grave.

H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se refiere exclusiva-
mente a este producto.

México: es Página: 15 / 15

También podría gustarte