😲 Las LENGUAS ROMANCES
Transcrito por [Link]. Actualizar a Ilimitado para eliminar este mensaje.
CLASES PARTICULARES EN ÁVILA Por Miguel Fernández Collado ¡Hola a todos y bienvenidos
al canal Futuros Sobresalientes! Hoy vamos a ver la asignatura de Cultura Clásica y por
cierto, si no estás suscrito, suscríbete que es gratuito. También puedes unirte al canal o
apoyarme en Patreon. Y si necesitas clases particulares, echa un vistazo a nuestra web que
te la dejo en la descripción.
El tema de hoy es muy sencillo. Vamos a ver las lenguas romances en España. Pon atención
que empezamos.
Los romanos llegaron a la península en el año 218 a.C., cuando para combatir a los
cartagineses desembarcaron en Ampúrias las primeras legiones. Desde entonces iniciaron
una conquista que duró 200 años hasta el fin de las guerras contra Cántabros y Astures en el
año 19 a.C. Pasemos a ver la romanización. El proceso de conquista conllevó un proceso de
romanización, es decir, de implantación del modo de vida romano y de la cultura y la lengua
latina en la península ibérica.
El latín se extendió por toda la península exceptuando el País Vasco, donde se mantuvo el
euskera. El latín que hablaban los conquistadores romanos era el latín vulgar. Vulgaris
significa popular, común, pues el latín clásico, oculto, solo se utilizaba en la literatura y la
administración.
Pasemos a ver la invasión germana. Cuando los germanos, en el siglo V, invadieron la
península, siguieron usando el latín, aunque hicieron algunas modificaciones fonéticas e
introdujeron palabras nuevas, como guerra, espía o rueca. Y ahora vamos a ver la ocupación
árabe de la península ibérica.
En cambio, con la invasión árabe, que tuvo lugar desde el año 711 hasta el 1492, sí se
produjo una ruptura en la unidad lingüística. Mientras en el sur se asentaron los árabes con
su lengua, los cristianos se refugiaron en el norte de la península, constituyéndose en reinos
independientes. Aquí podemos ver un mapa de la evolución desde el año 1054 hasta 1450.
En estos reinos, el latín vulgar siguió evolucionando hasta el punto de dar origen a los
dialectos romances, hoy lenguas que en el siglo IX se hablaban ya de forma habitual. Así,
pues, quienes hablamos castellano, catalán, valenciano en la Comunidad Valenciana o
gallego, hablamos las llamadas lenguas romances. Y por último, vamos a ver el euskera.
No es seguro el origen del euskera, pero sí sabemos que es anterior a la llegada de los
pueblos indoeuropeos a la península. Es, por tanto, la única lengua prerromana que se habla
actualmente en España. Aunque de forma menos intensa que en otras zonas de la
península, el latín también influyó en el euskera, algo que se percibe en la incorporación del
léxico latino.
Por ejemplo, vaque, paz y legue, ley, provienen del latín pacen y leyen. Pero también el
euskera ha influido en las lenguas que han estado en contacto con él. Por ejemplo, en
castellano tenemos las palabras izquierda, chatarra o zurrón, que provienen de esa lengua.
Hasta aquí el tema de hoy. Espero que te haya gustado tanto como a mí. Ya sabes que
puedes unirte al canal o apoyarme en Patreon.
Y si necesitas clases particulares, echa un vistazo a nuestra web que te la dejo en la
descripción. Aquí te dejo una lista de reproducción que te puede ser útil. Suscríbete y
sígueme en mis redes sociales.
Nos vemos mañana. Ciao, ciao. Bacalao.
Transcrito por [Link]. Actualizar a Ilimitado para eliminar este mensaje.