0% encontró este documento útil (0 votos)
474 vistas3 páginas

GUION QUECHUA Final

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
474 vistas3 páginas

GUION QUECHUA Final

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

EDUARDO

PEDIDA DE MANO

Personajes:

Relator: Adriana

Papá de novia: Cristian

Mamá de novia: Rayssa

Mamá de novio: Eduardo

Papá de novio: Rodo

Novia: Belen

Novio: Cesar

Hermano de novia: Fernando

Músico 1: Limber

Músico 2: Brayan

Personajes extra:

Burro: Limber y Rodo

ESCENA 1

Iniciamos en un ambiente de campo, con ovejas y otros animales.

Relator: Era un día despejado y Tomasa se encontraba pasteando a sus ovejas, mientras a
escondidas Nalgario la miraba, Tomasa era una cholita muy coqueta y al darse cuenta que la
observaban hacia relucir sus trenzas junto a una picara sonrisa.

Suena la canción: calzón de seda

CRISTIAN

Narrador: Chantaqa Nalgario juch’u rumikuna tomasaqa wiqchuyta qallarin .

Tomasa: ayyy!, achkha ch’uspi.a

Nalgario: ima ch’uspi, imilla allquyay (Jatun rumita wiqchan)

Tomasa: ayyy! ( Qhaparin chanta llachuyan)

Nalgario: ay runtukunani yatakuni iñini, riqcharin, riqcharin!!! (Sap’anakunanmanta jatarichin)

Nalgario: ohhh!!! Juñiqi much’ani jaywayta atini (muikata atini chanta tomasaqa much’aytapaq
qayllachin)

Narrador: mayk’aq much’ayanta kanqa, tomasa riqcharin, Chantaqa hiruinjina qhawan, ñin:
Tomasa: imata khapakuni?

FERNANDO

Nalgario: rumi urqupatamanta urmaykusunki

Willakuq: tumasataq sumaj atipayniyta rikuspa munakusqa pacha. Nalagario imatacha ruwaspa
munachikusqa, payqa munasqa pacha, juk killasmanta chanta, Tumasa yachakusqa imatachus
mana pay creerqachu, payqa yachakusqa unkusqa kasanta.

Iskay t'aqa

Willakuq: Tumasa, Nalgariuta yakisqa suyasan, imaqtinchus mana pay yachanchu imaynatachus
unquyninta jap'inqa chayta.

LIMBER

En ese momento nalgario aparece borracho. Mientras Tomasa murmura.

Tomasa: que voy a hacer ahora? Mis papás me van a matar

Nalgario: que te pasa? De que estas preocupada?

Tomasa: nalgario… que vamos a hacer, estoy embarazada.

Nalgario: (sorprendido) y ahora yo que hare, porque no te cuidas. ¿Enserio es mi hijo?

Tomasa: claro pues machu sunsu, contigo nomas he estado

ADRIANA

Narrador: Tomasa churakun llakiy, chayrayku Nalgarioman takayta qallarin, chay willakuywan
Nalqariuman machaynin chinkapurqa, chaymanta mana waqanapa Nalqario nin:

Nalgario: mana ajina kaychu Tomasa,… jaku Tatay mamaykiwan parlasunchik

ESCENA 3

Narrador: Nalgario tatakunaywan Tomasa wasinman chayamunku makinta mañakunanpaq,


chaypaqpi Nalqariuqa takiy runakuna, minkhunata, akha, cuca, juk mula chaymantari chunka
wakakuna apan makinta mañakunapaq.

BELEN

Nalgario: sumaq punchaw, maki mañakuq Tumasaqmanta jamurqani

Clementino: imata? Pi qam kanki? Ripuy wasiymanta, ñañay imata qamta khawasunqa

Casimira: imata ruwachkankichik! Pi Kay qhari, imaman jamun?

Patroclo: añañañañaña

Tomasa: llaykuchun, jukta nisaykichik (nalqariuman ch’insitumanta chimpamun)

Nalgario: unqusqas kachkayku

ALISSON
Jawariq Simi: tata mamá Tomasamanta warmi wawan usqunta yachakunku, nalgario qhipaypi
phawaykachanku waqtankupaq tukuywan kitinpi taripankuta qallarinku.

Tomasa: sayt’ankichik, sayt’ankichik, kaywan astwan waqtankichik

Eduarda: sayt’ankichik, qhari wawayta waqtayta kunani.

Clementino: (yaykun) ima kaypi pasachkanki?

Eduarda y Rodolfo: (nalgariowan parlaypaq qayllachinku)

MITA

Nalgario: he venido aquí a pedir la mano de tu hija, voy a hacerme cargo de ella y de su hijo

Casimira: tu que te has creido bueno para nada, no tienes nada, que le puedes ofrecer a mi
hija, sonso runa

Patroclo: ándate de mi casa, como te voy a entregar a mi hija, si no eres nadie.

Nalgario: para demostrarle que la quiero he traído todo esto para que puedan reconocer el
amor que le tengo a tomasa (procede a mostrar todo lo que trajo)

RODO

Casimira: qhawarisun imatataq kay allin-mana ima apamusqa

Eduarda: Kay mikhunata ñuqa kikiy wakichisqayta mikhuychik, yanapakuychik.

Rodolfo: Tomasapa taytan, kay chichita yanapay

Patroclus: (yuyaykun) allinta, huk chichita mana nananchu, allinmi saludniykipaq. Qhawariy
wayna, suyakushani willkayta ususiyta cuidanaykita mana chayqa ayllunwanmi tukunki
(churinta warmintawan señalan)

CESAR

Nalgario: kata Ama llakikuychu, kawsayniywan qhawasaq(tomasa mak’allin)

NARRADORA: Ajinamanta tatan maman tomasaqpata jayñinku parlapayay ususinpata


nalgariopaqtawan,chaymanta Raymi qallarin chaypitak iskaychakuq tusurikurqanku,
waqkunataq mikhusarqanku upyasarqankutaq aqhata.

También podría gustarte