0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas3 páginas

Uso del Passé Composé en Francés

Francés - Passé composé

Cargado por

Ccalbacho
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas3 páginas

Uso del Passé Composé en Francés

Francés - Passé composé

Cargado por

Ccalbacho
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PASSÉ COMPOSÉ

El llamado “passé composé” se usa para una acción puntual (no muy duradera)y el
pasado imperfecto para una acción y un estado que dura mucho tiempo.

PASSÉ COMPOSÉ

El passé composé expresa una acción que tiene lugar en el pasado pero que guarda una
relación con el presente .

El uso del passé composé está más extendido que el del pretérito perfecto español
porque abarca áreas del pretérito indefinido español.

Llegó tarde.- Elle est arrivée en retard

He vivido dos años en Estados Unidos. -J'ai vécu deux ans aux EEUU

IMPERFECTO

Expresa un hecho que está desarrollándose en el pasado (algo que dura, no acabado:
im-perfecto):

Llovía cuando salí de casa.- Quand je suis sorti, il pleuvait

• También se usa para indicar acciones que indicar hechos habituales , en las
descripciones , actos repetitivos ...

En vacaciones me levantaba más tarde.- Quand j'étais en vacances je me levais plus


tard

Era un pueblo muy tranquilo, la gente era cordial...- C'était un village très tranquille, les
gens étaient très aimables....

------AVOIR O ÊTRE (en los nombre y los auxiliares)------

AVOIR :

Se utiliza con los verbos transitivos y también con verbos intransitivos.-

J'ai parlé avec ton père.- Nous avons bien dormi .- Ils nous ont écrit.-

Hablé con tu padre.- Hemos dormido bien.- Nos escribieron

ÊTRE : se utiliza :
1.-Con los tiempos compuestos de ciertos verbos intransitivos (principalmente con
verbos de movimiento o que significan un cambio de estado, como naître, mourir,
devenir...)

14 verbos : aller, arriver, descendre, entrer, monter, partir, rester, sortir, tomber,
venir.. .

Ils sont allés le chercher.- Elles sont arrivées en retard.-On est resté à la maison

2.- En los tiempos compuestos de los verbos pronominales:

Hier je me suis couchée tard.- Ayer me acosté tarde

Ils ne se sont pas parlé.- No se hablaron

3.- En la formación de la pasiva:

Les magasins sont fermés.- Las tiendas están cerradas

Hay algunos verbos que pueden ser transitivos o intransitivos según su empleo.

Entonces el auxiliar varía: Es el caso de verbos como sortir, entrer, monter, descendre...

Elle a monté les livres au premier étage: Subió los libros al primer piso

Elle est montée au premier étage: Subió al primer piso

------CONCORDANCIAS EN EL PASSÉ COMPOSÉ------

------CON EL VERBO AVOIR------

1.-El participio concuerda con el O.D si éste va delante

La porte que quelqu'un a ouverte .- Les livres que j'ai lus

2.-El participio permanece invariable si va detrás o si no tiene O.D

J'ai lu les livres

Atención:

• El participio permanece invariable si va seguido de un infinitivo que hace el


oficio de COD

L'histoire que j'ai entendu raconter


------AVEC ÊTRE------

• no concuerda con el sujeto cuando el verbo va seguido del OD

Ils se sont lavé les mains

También podría gustarte