ECOFLOW RIVER 2 Pro
Manual de usuario V1.0
Exención de responsabilidad
Se espera que los usuarios lean este manual de usuario detenidamente y que se aseguren de
que han comprendido todo el contenido antes de usar este producto. Conserve este manual de
usuario para consultarlo en el futuro. Cualquier uso incorrecto puede causar lesiones graves
al usuario u otras personas, daños al producto o daños materiales. Al utilizar este producto,
se considerará que el usuario ha comprendido, reconocido y aceptado todos los términos y
contenidos del manual de usuario, y que será responsable de cualquier uso incorrecto y de
todas las consecuencias derivadas de este. Por medio del presente, EcoFlow renuncia a toda
responsabilidad por pérdidas causadas por el incumplimiento del usuario de utilizar el producto
según lo indicado en el manual de usuario.
Ateniéndose al cumplimiento de las leyes y regulaciones, nuestra empresa tiene el derecho
final de interpretar este documento y todos los documentos relacionados con este producto.
Cualquier actualización, revisión o cancelación del contenido, si es necesario, se realizará
sin previo aviso, y los usuarios deben visitar el sitio web oficial de EcoFlow para obtener la
información más reciente sobre el producto.
Contenido
Especificaciones técnicas 1
Instrucciones de seguridad 2
Aplicación EcoFlow 3
Contenido de la caja 3
Detalles del producto 4
Descripción 4
Pantalla LCD 5
Encendido/apagado 6
Cargue sus dispositivos 6
Cargue la RIVER 2 Pro 7
Carga CA (carga mediante red eléctrica) 7
Carga con energía solar 7
Carga en vehículo 8
Carga USB-C 8
Características adicionales 9
X-Boost 9
EPS 9
Solución de problemas 10
Preguntas frecuentes 11
Cuidado y mantenimiento 11
16
Especificaciones
Información general
Peso 7,8 kg aprox.
Dimensiones 270*260*226mm
Capacidad 768 Wh (40 Ah 19,2 V )
Rango de frecuencias:
Wi-Fi(2.4G) 20M: 2412-2472MHz/40M: 2422-2462MHz
Máxima potencia de salida: 14,82dBm
Rango de frecuencias: 2402-2480MHz
Bluetooth
Máxima potencia de salida: 4,27dBm
Modelo EFR620
Especificaciones de entrada
Tensión de entrada de CA 220-240 V~50 Hz/60 Hz, 10 A corriente de entrada máx.
Entrada de cargador de coche 12 V/24 V 8 A, 100 W máx.
Entrada de carga solar 11-50 V 13 A, 220 W máx.
Entrada USB-C 5/9/12/15/20 V 5 A, 100 W máx.
Especificaciones de salida
Salida USB-C 5/9/12/15/20 V 5 A, 100 W máx.
Salida USB-A 5 V 2,4 A 12 W máx. por puerto
Salida de carga del automóvil 12,6 V 10A/3A/3A, 126 W máx.
Onda sinusoidal pura, 800 W totales (máximo 1600
Salida de CA
W) 220 V~50 Hz/60 Hz*
Especificaciones de la batería
Material de celda Batería de fosfato de hierro y litio
Capacidad superior al 80 % después
Ciclos de vida útil
de 3000 ciclos
Temperatura de funcionamiento
Temperatura óptima de funcionamiento 20 a 30 ℃
Temperatura de descarga –10 a 45 ℃
Temperatura de carga 0 a 45 ℃
Temperatura de almacenamiento –10 a 45 ℃ óptima: 20 a 30 ℃
* No cambie la frecuencia de salida de CA a voluntad; de lo contrario, algunos aparatos
eléctricos podrían quedar inutilizables.
1
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA: siempre se deben seguir una precauciones básicas cuando se
usa este producto, incluidas las siguientes:
Uso
1. No utilice el producto cerca de una fuente de calor, como una fuente de fuego o un horno de
calefacción.
2. Cuando utilice el producto, siga estrictamente la temperatura ambiental de trabajo que se
especifica en el manual del usuario. Si la temperatura es demasiado alta, puede producirse
un incendio o una explosión; si la temperatura es demasiado baja, el rendimiento del
producto puede verse gravemente reducido o el producto puede dejar de funcionar.
3. Si este producto se incendia accidentalmente, le recomendamos que utilice los extintores
en el siguiente orden: Agua o pulverización de agua, arena, manta antiincendios, polvo seco
y extintores de dióxido de carbono.
4. No permita que este producto entre en contacto con ningún líquido. No utilice este producto
bajo la lluvia o en ambientes con mucha humedad.
5. Se recomienda utilizar bolsas de barrera contra la humedad en ambientes húmedos (por
ejemplo, lugares junto al mar o vías fluviales) para evitar que el producto se moje.
6. Si se detecta agua dentro del producto, o si el producto se cae accidentalmente al agua, no
debe usarse ni encenderse nuevamente. Colóquelo en un zona abierta segura y manténgase
alejado de este hasta que esté completamente seco. No se acerque al producto antes de
que se haya secado. Tome medidas contra descargas eléctricas antes de tocar el producto.
El producto seco no debe usarse ni desecharse a voluntad. Deséchel
7. Si la interfaz de este producto está sucia, límpiela únicamente con un paño seco.
8. No utilice este producto en un entorno con fuerte electricidad estática o un fuerte campo
magnético.
9. No apile objetos pesados sobre el producto.
10. Guarde el producto en un lugar seco y ventilado.
11. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños y las mascotas.
12. Coloque la batería bajo una presión de aire extremadamente baja; de lo contrario, pueden
ocurrir eventos como una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
13. No desmonte ni perfore este producto de ninguna forma con objetos afilados.
14. No bloquee ni obstruya la salida de aire a la fuerza durante el uso.
15. No toque el puerto del producto con cables u otros objetos metálicos para evitar
cortocircuitos en el producto.
16. Al usar o transportar este producto, evite impactos, caídas y vibraciones violentas. En caso
de impacto externo severo, deje de usar este producto inmediatamente y desconecte la
alimentación eléctrica.
17. No utilice componentes o accesorios no oficiales, ya que esto anulará la garantía. Consulte
los canales oficiales de EcoFlow si necesita sustituir algún componente o accesorio.
18. Este producto no se recomienda para la alimentación de equipos médicos de emergencia
relacionados con la seguridad personal, incluidos, entre otros, ventiladores de grado médico
(CPAP: presión positiva continua en las vías respiratorias, para hospitales), pulmones
2
artificiales (ECMO: oxigenación por membrana extracorpórea). Normalmente puede
funcionar con un ventilador doméstico (CPAP para domicilio), y no tiene que ser monitorizado
continuamente por profesionales. Siga las indicaciones de su médico y consulte al fabricante
para conocer las restricciones en el uso del equipo. Si se usa para equipos médicos generales,
asegúrese de monitorizar el estado de la energía para que no se agote.
19. Cuando se usen, los productos de suministro de energía generarán inevitablemente campos
electromagnéticos, que probablemente afecten al funcionamiento normal de los implantes
médicos o equipos médicos personales, como marcapasos, implantes cocleares, audífonos,
desfibriladores, etc. Si se usan estos tipos de equipos médicos, contacte con el fabricante
para conocer las restricciones del uso de dichos equipos. Estas medidas son fundamentales
para garantizar una distancia segura entre los implantes médicos (por ejemplo, marcapasos,
implantes cocleares, audífonos, desfibriladores, etc.) y este producto durante el uso.
20. Cuando la alimentación esté conectada en el modo normal a un refrigerador, esta puede
apagarse automáticamente debido a la propiedad de fluctuación de energía del refrigerador.
Si el refrigerador almacena medicamentos, vacunas u otros artículos de gran valor, se
recomienda configurar la salida de CA en “Nunca apagar” a través de la aplicación al conectar
el producto de suministro de energía para garantizar un suministro de energía continuo. Los
usuarios deben prestar atención al consumo de energía de la alimentación.
21. No introduzca los dedos o las manos en el producto.
22. Para reducir el riesgo de daños en el enchufe eléctrico y el cable, tire del enchufe y no del
cable cuando desconecte la estación de energía portátil.
23. No utilice la estación de energía portátil si el cable, el enchufe o un cable externo están
dañados.
24. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe la estación de energía portátil de la
toma de corriente antes de intentar repararlo siguiendo instrucciones.
25. Las reparaciones deben realizarlas personas cualificadas, utilizando únicamente piezas de
repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantiene la seguridad del producto.
26. No utilice un paquete de pilas o un dispositivo que esté dañado o haya sido modificado. Las
pilas dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que puede
provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
27. Los usuarios no deben poner el producto en el suelo o a una altura inferior a 475 mm del
suelo, durante su uso en un centro de reparaciones.
28. En el caso de un almacenamiento prolongado, descargue el producto cada tres meses (primero
descárguelo hasta el 0 % y después recárguelo hasta el 60 %); el producto no estará cubierto
por la garantía si no se carga ni se descarga durante más de 6 meses.
Guía de eliminación
1. Siempre que sea posible, descargue completamente la batería de este producto antes
de colocarlo en el contenedor de reciclaje de baterías designado. Este producto contiene
baterías. Las baterías son productos químicos peligrosos y no deben desecharse en
los contenedores de basura comunes. Para obtener más información, siga las leyes y
regulaciones locales sobre reciclaje y eliminación de baterías.
2. Si la batería no se puede descargar por completo debido al fallo del producto en sí, no
deseche la batería directamente en el contenedor de reciclaje de baterías y contacte con
una empresa profesional de reciclaje de baterías para su procesamiento.
3. La batería no se iniciará después de haber sufrido una descarga excesiva; deséchela.
3
Instrucciones de conexión a tierra
1. Este producto debe tener conexión a tierra. Si la carga no funcionase bien o se estropease,
la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica con
el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable
eléctrico que cuenta con un conductor de conexión a tierra y uun enchufe de conexión a
tierra del equipo. El enchufe debe enchufarse en una toma que esté instalada correctamente
de acuerdo con todas las normativas de los códigos locales.
2. La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en un
riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista cualificado si no tiene la seguridad
de que el producto esté conectado a tierra correctamente. No modifique el enchufe
suministrado con el producto; si no se ajusta a la toma, pídale a un electricista cualificado
que le instale una toma adecuada.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Aplicación EcoFlow
Controle, supervise y personalice a distancia su EcoFlow
River 2 Pro con la aplicación EcoFlow.
Contenido de la caja
RIVER 2 Pro Cable de carga de CA Cable de carga de coche
Cable de conexión DC5521 Manual de usuario y tarjeta
de garantía
4
Detalles del producto
Descripción
5 6
4 7
8
3
9
2
10
1. Interruptor de salida CA 6. LCD
2. Interruptor principal 7. Salida de carga del automóvil
3. Indicador de potencia 8. Puerto de salida DC5521 (x2)
4. Puerto USB-A 9. Interruptor de salida CC
5. Puerto USB-C 10. Toma de salida CA
11 12 13
11. Puerto de entrada de carga de CA X-Stream 13. Ventilador(no bloquear)
12. Puerto de entrada de carga solar/vehículo
5
Pantalla LCD
1. Porcentaje de batería restante 9. Limitación del nivel de descarga/recarga
2. Tiempo de carga/descarga restante 10. Potencia de entrada
3. Salida de CA 11. Potencia de salida
4. Salida USB-A 12. Salida de coche
5. Advertencia de alta temperatura 13. Salida USB-C
6. Indicador del ventilador 14. Advertencia de baja temperatura
7. Estado de conexión Bluetooth 15. Advertencia de sobrecarga
8. Estado de conexión Wi-Fi
Consulte "Solución de problemas" para obtener más información.
6
Encendido/apagado
Pulse el botón principal de encendido una vez para encender el producto: la pantalla LCD
se iluminará y el indicador principal de encendido se vuelve blanco entrecortado; mantenga
presionado el botón principal de encendido (durante aproximadamente 3 segundos) para
apagar el producto; la pantalla LCD también se apagará.
Pulsación corta para
encendido/pulsación larga
para apagado
1. Después de encender el producto, presione el botón principal de encendido una vez
para apagar la pantalla LCD.
2. Si el producto no se utiliza durante 5 minutos, entrará en estado de hibernación y la
pantalla LCD se apagará.
3. Cuando RIVER 2 Pro se está cargando, no se puede apagar manteniendo presionado
el botón principal de encendido a menos que se desconecte primero el cable de carga.
Cargue sus dispositivos
Los puertos de salida USB-A y USB-C se encienden automáticamente una vez que se enciende
el producto. Presione el "interruptor de salida CC" o el "interruptor de salida CA" una vez para
encender sus tomas de salida de CC/CA correspondientes; presione nuevamente para apagarlos.
Presione brevemente Presione brevemente
el interruptor de el interruptor de
encendido encendido
Cuando utilice la toma de salida de CA, asegúrese de que la potencia total de todos
los dispositivos cargados sea inferior a la potencia nominal.
7
Cargue la RIVER 2 Pro
Carga CA (carga mediante red eléctrica)
Carga rápida X-Stream
940 W máx. Cable de carga de CA
Tiempo de carga
completa: en 1,17 horas
1. Para la carga de CA, le recomendamos que utilice una toma de corriente con una
capacidad de más de 10 A y asegúrese de que la corriente de funcionamiento de la
toma sea constantemente superior a 10 A.
2. Para la carga de CA, utilice el cable de carga de CA incluido en el paquete y conecte
el cable directamente a un toma de pared en lugar de un alargador.
Carga con energía solar
+
+ +
Panel solar
220 W máx.
Tiempo de carga
completa: 4.5-9 horas
Cable de carga solar aproximadamente
1. El cable de carga solar (cable adaptador MC4-XT60) y el panel solar se suministran
por separado.
2. Cuando utilice un panel solar EcoFlow para cargar el producto, conéctelo según las
instrucciones del manual de usuario.
3. Antes de conectar el panel solar, asegúrese de que la tensión de salida del panel
solar sea inferior a 50 V para evitar dañar el producto.
8
Carga en vehículo
Puede recargar el producto a través de la toma de corriente del coche. El producto admite
cargadores de coche de 12 V/24 V y una corriente de carga máxima de 8 A.
Use el cargador del coche para la carga con el coche ya encendido para evitar que el coche no
pueda encenderse debido a que le queda poca batería. Además, asegúrese de que la toma de
corriente del coche esté bien conectada al encendedor de cigarrillos del cable de entrada del
cargador del coche.
EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños causados por no seguir
las instrucciones.
100 W máx.
Tiempo de carga
completa: 9 horas como Cable de carga de
máximo coche
Carga USB-C
100 W máx.
Tiempo de carga
completa: 9 horas
aproximadamente
El cable de carga USB-C (enchufe tipo C) y el adaptador se suministran por separado.
9
Características adicionales
X-Boost
El producto es compatible con X-Boost. Puede alimentar dispositivos de hasta 1600 W sin
incurrir en fallos de funcionamiento gracias a la protección frente a sobrecargas. Tenga en
cuenta los siguientes consejos cuando utilice la función X-Boost:
1. La función X-Boost no es adecuada para algunos aparatos con protección de voltaje
(como los instrumentos de precisión).
2. Es adecuado para dispositivos de calefacción y motores. Realice sus propias pruebas para
comprobar si sus dispositivos son compatibles con X-Boost.
EPS
El producto es compatible con fuentes de alimentación de emergencia (EPS). Al conectar
la red eléctrica al puerto de entrada de CA del producto a través de un cable de CA, puede
alimentar dispositivos eléctricos a través del puerto de salida de CA (en esta situación, la
alimentación de CA provendrá de la red en lugar de la central eléctrica). En caso de un apagón
repentino, el producto puede cambiar automáticamente al modo de alimentación por batería
en 30 ms.
Como función básica del SAI, el EPS no admite la conmutación de 0 ms. No conecte el
producto a ningún dispositivo que requiera SAI de 0 ms (como servidores de datos y
estaciones de trabajo). Pruebe y confirme la compatibilidad antes de usar el producto.
Le recomendamos que cargue solo un dispositivo (con una potencia máxima < 1600 W)
a la vez y evite usar varios al mismo tiempo para que no se active la protección frente
a sobrecargas. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por fallos del dispositivo o
pérdida de datos causados por no seguir las instrucciones.
10
Solución de problemas
Indicador Problema Solución
El funcionamiento normal se reanudará
Descarga de batería a
Intermitente bajas temperaturas
automáticamente cuando la batería se
caliente.
El funcionamiento normal se reanudará
Descarga de batería a
Intermitente altas temperaturas
automáticamente cuando la batería se
enfríe.
El funcionamiento normal se reanudará
Carga de batería a automáticamente cuando la temperatura
Intermitente bajas temperaturas de la batería se restablezca por encima
de los 3 °C.
El funcionamiento normal se reanudará
Carga de batería a
Intermitente altas temperaturas
automáticamente cuando la batería se
enfríe.
El funcionamiento normal se reanudará
Salida de CA a bajas
Intermitente temperaturas
automáticamente cuando el producto se
caliente.
Asegúrese de que la entrada y la salida
de aire del producto no estén obstruidas.
Salida de CA a altas
Intermitente temperaturas
El funcionamiento normal se reanudará
automáticamente cuando baje la
temperatura.
Sobrecarga de salida Retire los dispositivos sobrecargados
Intermitente de carga USB-C o en y reinicie el producto para reanudar el
vehículo funcionamiento normal.
Retire los dispositivos sobrecargados
y reinicie el producto para reanudar el
funcionamiento normal.
La potencia total de los aparatos
Sobrecarga de salida
Intermitente de CA
eléctricos cargados no debe exceder la
potencia nominal (para conocer el límite
de potencia de los aparatos eléctricos
en el modo X-Boost, consulte la
introducción de la función X-Boost).
Retire el cable de carga y el
Intermitente Sobrecarga de carga funcionamiento normal se reanudará
automáticamente después de reiniciar.
Compruebe si el ventilador está
Intermitente Ventilador bloqueado
bloqueado por objetos extraños.
Fallo de comunicación
El funcionamiento normal se reanudará
Intermitente entre el panel de
automáticamente después de reiniciar.
control principal y CA
Si aparece una advertencia durante el uso del producto y el icono de advertencia
continúa después de reiniciarlo, deje de usar el producto inmediatamente (no intente
cargarlo ni descargarlo). Si tiene algún problema que no aparezca en la tabla anterior,
consulte al servicio de atención al cliente de EcoFlow.
11
Preguntas frecuentes
1. ¿Qué batería usa el producto?
Batería LFP de alta calidad.
2. ¿Qué dispositivos puede alimentar el enchufe de salida de CA del producto?
La potencia nominal del producto es de 800 W y la potencia máxima es de 1600 W. Con la
función X-Boost, los enchufes de salida de CA del producto pueden alimentar dispositivos
de 1600 W o menos.
Le recomendamos que confirme la potencia de los dispositivos antes de usarlos y se
asegure de que la potencia total de todos los dispositivos cargados sea inferior a la
potencia nominal.
3. ¿Cómo sé cuánto tiempo el producto puede cargar mis dispositivos?
El tiempo de carga se muestra en la pantalla LCD del producto, que se puede utilizar para
estimar el tiempo de carga de la mayoría de los aparatos con un uso de energía estable.
4. ¿Cómo sé si el producto se está cargando?
Durante la carga, el tiempo de carga restante se muestra en la pantalla LCD. Mientras
tanto, el indicador del círculo alrededor del porcentaje de batería restante gira y se muestra
la potencia de entrada.
5. ¿Puedo llevar el producto en un avión?
No.
6. ¿Puedo cambiar la frecuencia del producto?
Le recomendamos que no cambie la frecuencia en casos generales. Si necesita cambiar
la frecuencia de CA debido a circunstancias especiales, encienda la alimentación de CA
y luego mantenga pulsado el interruptor de salida de CA durante 10 segundos o use la
aplicación para cambiar la frecuencia.
Cuidado y mantenimiento
1. Por motivos de seguridad, no guarde el producto en un entorno donde la temperatura sea
superior a 45 °C ni inferior a -10 °C durante mucho tiempo.
2. En el caso de un almacenamiento prolongado, recargue el producto cada tres meses (primero
descárguelo hasta el 0 % y luego recárguelo hasta el 60 %). El producto no estará cubierto
por la garantía si no se carga o se descarga durante más de 6 meses.
3. Si el producto ha estado inactivo durante demasiado tiempo y la batería está muy baja,
entrará en un modo de protección de inactividad total. En tal caso, cargue el producto antes
de volver a usarlo.
12