0% encontró este documento útil (0 votos)
115 vistas18 páginas

Evolución de Verbos en Español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
115 vistas18 páginas

Evolución de Verbos en Español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Historia-de-la-lengua-palabras-p...

lorenamm16_

Historia de la Lengua Española I

4º Grado en Filología Hispánica

Facultad de Filosofía y Letras


Universidad de Granada

Reservados todos los derechos.


No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

VERBOS
1. Tornava = giraba
TORNARE del latín → imperfecto
2. Sospiró = suspiró
SUSPIRAVIT: sʊspirau(i)t > sospirou > sospiró
3. Entró
Es perfecto de INTRARE
INTRAVIT: ɪntrav(i)t > entrau > entrao > entró
4. Llegó
La palatal lateral aproximante viene de PLICARE
PLICAVIT: plɪkav(i)t > pleɣou > plegó > ʎegó
5. Dixo = dijo
La grafía x viene de una prepalatal fricativa sorda, es decir, /ʃ/
DIXI: ˈdiksi > ˈdiɣse > ˈdiise > ˈdiʃe >ˈdixe/ ˈdiʃo >ˈdixo
6. Despendades = gastéis
-ATIS: atɪs > aðes > aes > ais
7. Diziéndoles = diciéndoles
Es con z porque viene de una dental africada sonora /dz/
DICENDUM: dikɛndʊ(m) > ditʃiendo > didziendo > dis̪ iendo, diθiendo
8. Dexado = dejado
Con la grafía -x- porque viene de una prepalatal fricativa sorda /ʃ/
DAXARE (derivado de laxare): daɣse > dai̯ se > dei̯ se > deʃe > dexe
9. Conpieça = comienza
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
COMINITIARE: komɪnɪtiare > komen(i)tjar > komentʃar > komentsar > komens̪ ar >
komens̪ ar, komenθar
COMINITIARE: komɪnɪtiare > komnɛtjar > konpietʃa > konpietsa ¿?
10. Duró
DURAVIT: durau(i)t > durou > duró
11. Fincó = hincó
Del lat. vulg. *figicāre 'fijar', con -n-, quizá por infl. de fingĕre 'moldear', 'fingir'.
FIGICARE: fiɣikare > fiikar(e) > finkar
12. Alço = alzó
Aparece con la grafía ç porque es una dental africada sorda que viene de /ts/
ALTIAVIT: altiau(i)t > altjou > altʃo > altso > als̪ o > also, alθo
13. Saldrién = salgan
Viene de SALIRE, al caer la i y el sonido /l/ y /r/ se produce una epéntesis de la d
1

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

14. Vinién = fueron


VENIRE
VENIEBANT: benieβan > beniean > benian > veníen > venjén
15. A tierras firió = a tierra echó
Firió viene de FERIRE
FERIVIT: fɛriʊ(i)t > fjerjó > firjó ¿?

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
16. Creades = creáis
CREDEBATIS: kredeβatɪs > kredeβaðes > kredeaðes > kredeíalact > kredeíais
17. Levanté
LEVANTAVI: levantaβi > levantai̯ > levantei̯ > levanté
18. Non viestes = no habéis visto
VIDISTIS: βiðɪstɪs > βiestes
19. Nos retrayan = nos reprochen
RETRAHANT: retraant > retrajan > retraʝan ¿? → surge la yod por la doble a y luego
palataliza.
Pretérito perfecto del subjuntivo
20. Oyó
AUDIVIT: audiʊ(i)t > oudjo > oʝo
21. Avién = habían
HABEBANT: aβeβant > aβean > aβían > aβíen
En la Edad Media, se produce un cambio de vocales palatales, por eso avién
22. Ó sodes = dónde estáis
sodes da sos y sois → SUTIS > sóðes > soes > sois, sos ¿?
Según Penny en algunas zonas la segunda persona del plural ESTIS fue reemplazada por
*SUTIS, producto de la remodelación analógica sobre SUM, SUMMUS, SUNT
23. Descubrades = descubráis
Del lat. tardío discooperīre.
DISCOOPERIATIS: dɪskooperɪatɪs > deskuβ(e)r(i)aðes > deskuβraðes > deskuβraes >
deskuβrajs > deskuβrais ¿?
24. Seyénse consejando = estaban deliberando
Seyénse viene del verbo SEDERE
SEDEBANT > sedeban > sedéβan > sedéan > sedían (cambio de vocales palatales) > sedíen >
sedjén > seʝen
25. Vinieron
VENERUNT: bɛnɛrʊnt > bjenieron > binieron
26. Podrie = podría
Aunque venga del latín vulgar potēre, según Penny posiblemente acabaron por coincidir igual
que IRE

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


Historia de la Lengua Españo...
Banco de apuntes de la
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

POTEBAT: poteβat > poðe(β)a > poðea > poðría (r epentética) > poðríe > poðrjé ¿?
27. Enclinó = inclinó
INCLINAVIT: ɪnclinau(i)t > enclinou > enclinó
28. D
29. D
30. D

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.

CON DENTAL AFRICADA (SORDA O SONORA)
1. Cabeça = cabeza
Es una dental africada sorda que es de /ts/
CAPITIA: kapɪtia > kaβetja > kabetʃa > kaβetsa > kabes̪ a, kabeθa
El sonido oclusivo bilabial se sonoriza, a la vez que la i breve se abre en e; el grupo t+yod
palataliza a una palatal africada sorda y de ahí a la dental africada sorda y de ahí a las
soluciones de seseo y ceceo
2. Uços = puertas
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda
Del latín vulgar *USTIU
USTIUS: ustiʊs > ustjos > ustʃos > ustsos > utsos
3. Adtores = azores
ACCEPTOREM > *atʃetóɾ > ats(e)tóɾ
a partir de aquí, tras la caída de la vocal átona, dos posibilidades de simplificación de ts (ats-
tóɾ) adtór (predomina el elemento dental, docuentada en el Cid) astór (predomina el elemento
sibilante, documentada azttore
4. Dizian = decían
La grafía z es de un sonido dental africado sonoro que viene de /dz/
DICEBANT: dɪkeβant > dɪtsean > dɪtʃían > dɪdzían > dez̪ian > desian, deθian¿?
He mantenido la i breve hasta la solución medieval.
5. Razón = razón
Viene de la grafía z, sonido dental africado sonoro que viene de /dz/
RATIONEM: raˈtionem > raˈtjone > raˈtʃón(e) > raˈdzon <razón>> raˈθón; raˈzón
Lo que ocurre es que el grupo t+yod acaba palatalizando a una palatal africada sorda, que se
dentaliza en una dental africada sonora y de ahí a la solución actual de ceceo y seseo
6. Fuerça = fuerza
Viene de un sonido dental africado sordo, es decir, /ts/
FǑRTIAM: ˈfŏɾtiam > ˈfɔɾtja > ˈfɔɾtʃa > ˈfwéɾtsa <fuerça> > ˈfweɾθa; ˈfweɾs̪ a
La o breve se abre en we; se produce una palatalización (asimilación provocada por una vocal
palatal o una yod contiguas a consonantes dentales/alveolares)

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

7. Vozes = voces
Es de un sonido dental africado sonoro, es decir, /dz/
VOCEM: bokɛ(m) > botʃe > bodz(e) > boθ, bos̪
El grupo k+yod acaba palatalizando a una palatal africada sorda, que dentaliza en una dental
africada sorda, en este paso se cae la e final (en el caso del singular) y llega las voces actuales
de ceceo y seseo
8. Cinxiestes = ceñiste
Lo primero viene de un sonido dental africado sordo, es decir, /ts/
CINXISTIS: tʃɪnxɪstɪs > tsenxiestes
9. Coraçon = corazón
La grafía ç viene de una dental africada sorda
CORACEONEM > koɾaˈkɛonɛm > koɾaˈkɛonɛ > koɾa'kɛon > koɾa'tʃon > koɾa'tson <coraçon>
> koɾas̪ on, koɾaθon
10. Gozo
Viene de una dental africada sonora, /dz/
GAUDIUM: gaudiʊ(m) > goudjo > goutjo > gotʃo > godzo > goθo, gos̪ o
El grupo d+yod con un u delante acaba evolucionando igual que la yod primera.
11. Braços = brazos
Viene de una dental africada sorda /ts/
BRACHIUM: brakɪʊ(m) > brakjo > bratʃo > bratso > bras̪ o, braθo
12. Fizo = obtuvo
Viene de una dental africada sonora /dz/
FECIT: fekit > fetʃo > fidzo > idzo > is̪ o, iθo ¿?
13. Aruenço = retirada
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
No se sabe la etimología
14. Vergüenças = vergüenzas
VERECUNDIA: βeɾe'kunðja > *βeɾ(e)ˈɣontja > *βeɾˈɣontʃja > *βeɾˈɣontsja > βeɾ'ɣojntsa>
beɾ'ɣwentsa > beɾ'ɣwens̪ a ̴ beɾ'ɣwenθa
15. Creçremos = creceremos
Con la grafía ç porque es una dental africada sorda que viene de /ts/
CRESCEMUS: kreskemʊs > krestʃemos > krestseremos > kres̪ eremos > kreseremos,
kreθeremos → la re epenténtica
16. Omildança = acatamiento
La grafía ç es porque viene de una dental africada sorda /ts/
HUMILITANTIA: ʊmilɪtantia > omil(i)dantja > omildantʃa > omildantsa
17. Yaziés en un escaño = echado en un escaño
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora /dz/

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

IACERE: iakere > jatʃer > jadzer > ʝaz̪er > ʝaser, ʝaθer ¿?
18. Enbraçan = abrazan
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
Igual que brazo pero con una en epentética
19. Suzio = sucio
Con la grafía -z porque viene de una dental africada sonora /dz/

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
SUCIDU: suki(ð)ʊ > sutʃio > sudzio > suz̪io > susio, suθio
20. Los de criazón = sus criados
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora /dz/
CREATIONE: kreatione > krjatjon(e) > kriatʃon > kriadzon > kriaz̪on > kriason, kriaθon
21. Pelliçones = mantones
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
PELLICIONES: pel:ikiones > pel:itʃones > peʎitsones
22. Calçadas = calzadas
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
Del latín vulgar CALCIATA
CALCIATA: kalkiata > kaltʃaða > kaltsaða > kals̪ aða > kalsaða, kalθaða
23. Merecemos
Con la grafía ce porque viene de una dental africada sorda /ts/
del latín vulgar MERESCERE
MERESCEMUS: mereskemʊs > merestʃemos > merestsemos > meress̪ emos > meresemos,
mereθemos
24. Sazón = estación
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora /dz/
SATIONEM: satione(m) > satjon(e) > satʃon > sadzon > saz̪on > sason, saθon
25. Plazo
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora /dz/
PLACĬTUM > *plátʃedo > pládz(e)do > pládz-do (necesidad de simplificación de la africada
dz en coda) > plázdo (cfr. <plazdo>)> pládzo (metátesis como en astór y mustárab).
26. Maçanas = pomos
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda
MATTIANA: matiana > matjana > matʃana > matsana > masana, maθana
27. Palaçios = palacios
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda
PLACITU > platʃedo > (cuando se despalataliza) pladzedo > (se cae la e postónica) pladz(e)do
> (según Corominas el dz es pronunciado sorda) plazdo > pladzo (dental africada sonora y
metátesis)

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

PLACĬTUM > *plátʃedo > pládz(e)do > pládz-do (necesidad de simplificación de la


africada dz en coda) > plázdo (cfr. <plazdo>)> pládzo (metátesis como en astór y
mustárab).
28. Ganançia = ganancia
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda
(Germ. WAIDANJAN + -ANTIA)

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
29. Aduzir = traer
LV. *ADDUCIRE, L. AD-DCERE
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora /dz/
ADDUCIRE: addukire > adutʃir > adudzir > aduz̪ir > adusir, aduθir
30. Por trocir = por pasar
Con la grafía c porque viene de una dental africada sorda
TRUCCIRE > trʊ'tʃiɾ > tro'tsiɾ (una k se palataliza porque tiene una yod)
Corominas le pone un asterisco porque no lo sabe con certeza
TRA(D)UCIRE > trautʃiɾ > troutʃiɾ > trotsiɾ → Corominas no le gusta mucho esta etimología
31. Lança = lanza
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
LANCEA: lankea > lantʃea > lantsa > lans̪ a > lansa, lanθa
32. Lazerios = lacerios
Con la grafía z porque viene de una dental africada sonora
Viene del verbo LACERARE
LACERARE: lakerare > latʃerar(e) > ladzerar > laz̪erar > laserar, laθerar
33. Vezes = veces
Con la grafía z porque viene de un dental africada sonora /dz/
VICEM > βɪtʃe > βetʃe > βédz(e) > βéθ
34. Paresçe = parece
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
PARESCERE: pareskere > parestʃer(e) > parestser > paress̪ er > pares̪ er > pareser, pareθer
35. Carçelero = carcelero
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
CARCERARIUM: karkerariʊ(m) > kartʃerai̯ ro > kartʃerei̯ ro > kartʃelero > kartselero >
kars̪ elero > karselero, karθelero
36. Çierta = cierta
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
CERTUS: kɛrtʊs > tʃierto > tsierto > s̪ ierto > sierto, θierto
37. Acuçioso = acucioso = diligente
Con la grafía ç porque viene de una dental fricativa sorda /ts/

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

Viene de acucia y esta de ACUTIA


ACUTIA: akutia > akutja > akutʃja > akutsja > akus̪ ja > akusja, akuθja
38. Palacio
PALATIUM: palátjʊ(m) > *palátʃjo > palátsjo (el resultado medieval con θ) > palás̪ jo >
palás̪ jo, paláθjo
39. Pieça = pieza
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/
PETTIA: pɛttia > pietja > pietʃa > pietsa > pies̪ a > piesa, pieθa
Se produce una palatalización con el grupo t+yod, esta evoluciona a la palatal africada sorda,
luego a la dental africada sorda y finalmente con el ceceo y seseo a la dental o a la interdental
40. Plega = plazca
El resultado habría sido
PLACEAT > plákja > platʃa > platsa > plas̪ a > plasa, plaθa
Hoy en día decimos “plazca” por analogía con otros verbos en presente de subjuntivo como
nacer, nazca.
PLACEAT > plakja > plaika > pleika > plega
41.
42.
43. D
44. D

CON PREPALATAL FRICATIVA (SORDA O SONORA)
1. Aguijar = espolear, aguijar
Es el sonido velar fricativo que viene de una prepalatal fricativa sonora /ʒ/
AQUILEARE: akuilɛar(e)> aɡuiljar > aguiʎar > aguiʒar > aguixar ¿?
Lo que ocurre es un proceso de yod segunda, el grupo l+yod hace que la palatal se modifique a
una palatal fricativa sonora, que evolucionar a una prepalatal fricativa sonora en este caso. Esta
acabará perdiéndose a favor de la sorda y alrededor de 1600 se velariza hacia la velar fricativa
sonora
2. Exida = salida
Viene del sonido prepalatal fricativo sordo /ʃ/
EXIDA: egsida > ei̯ sida > eʃida ¿?
3. Fijas = hijas
La velar fricativa viene de una prepalatal fricativa sonora /ʒ/
FILIAS > 'filjas > 'iʎas > 'iʒas ̴ 'iʃas > 'ixas
4. Ojos
Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
OKULU > 'okʊlo > 'oɣʊlo > 'oɣlo > 'oi̯ lo > 'oʎo > 'oʒo ̴ > 'oxo

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

5. Fincó los inojos amos = de rodillas se ha postrado


Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
GENUCULUS: enʊcʊlʊs > jnog(ʊ)los > inoglos > inoi̯ los > inoʎos > inoʒos > inoxos
6. Sobejana = soberana
SUPERIOREM > sʊpeljórem (según Corominas en latín tuvo que haber esto, pues hay una
disimilación de las r); SUPERIANUM > SUPELIANUM > sʊpe'ljanʊ > sobe'ljano > sobe'ʎano

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
> sobejano .
7. Presentaja = dádiva
Viene de una prepalatal fricativa sonora /ʒ/
PRAESENTALIA: praesentalia > presentalja > presentaʎa > presentaʒa ̴ presentaʃa >
presentaxa
8. Tajavales = les arrasaban / talaban
Con la grafía -j- porque viene de una prepalatal fricativa sonora
TALIARE: taliare > taljar > taʎar > taʒar
9. Aquexan = afligen
Con la grafía -x- porque viene de una prepalatal fricativa sorda
*Q(U)ASSIAT > kásjat > kái̯ sat > kéi̯ sa > kéʃa
10. Tigera = tijera
Con la grafía g porque viene de una prepalatal fricativa sonora
45. Consejo
CONCILIU: kon'kɪljʊ > kon'tʃeʎo > kon'tseʒo ̴ kon'tseʃo > kon's̪ exo > konsexo, kon'θexo
11. Mensageros = mensajeros
Con la grafía g porque viene de una prepalatal fricativa sonora
del lat. missus 'enviado', y -atge '-aje'.
12. Mojón
MUTULONE: mʊt(ʊ)'lon(ɛ) > mo'ɣlon > moi̯ 'lon > mo'ʎon > mo'ʒon ̴ mo'ʃon > mo'xon
13. Pujan con las núes = suben a las nubes
Aparece la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
Según Corominas (p.230) está tomado del catalán pujar que viene del latín vulgar *PODIARE
y este derivado de PODIUM
14. Tajadores = tajadoras
Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
Del latín vulgar TALIATORE (del verbo TALEAR)
TALIATORE: taliatore > taljaðor(e) > taʎaðor > taʒaðor > taxaðor
15. Majadas = golpeadas
Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
MALLEARE: mal:eare > maljar > maʎar > maʒar > maxar
16. Semeja = parece
8

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora


Del lat. similia
17. Juntar
Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
IUNCTUM: junctʊ(m) > junɣto > ʒunto > xunto ¿?
18. Acojen = acogen

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Con la grafía j porque viene de una prepalatal fricativa sonora
ACCOLLIGERE: akol:igere > akolj(g)er(e) > akoʎer > akoʒer > akoxer
19. Iudgador = juzgador
IUDGADOR > juð'ɣadoɾ > juθ'ɣadoɾ > ʒuθ'ɣadoɾ ̴ ʃuθ'ɣadoɾ > xuθ'ɣadoɾ
20. Linnage = linaje
Con la grafía g porque viene de una prepalatal fricativa sonora
Del occit. Linhatge
LINHATGE: linatge > linaɣe >linai̯ le > linaʎe > linaʒe > linaxe ¿?
21. Enxemplo = ejemplo
Con la grafía x porque viene de una prepalatal fricativa sorda
EXEMPLUM: eksemplʊ(m) > egsemplo > ei̯ semplo > eʃemplo > exemplo
Quizás la n venga solamente de una epéntesis ¿?
Lo que ocurre es que la velar oclusiva se sonoriza y después se vocaliza, hasta dar la prepalatal
fricativa sorda y ya la velar fricativa sorda
22.
23. D
24. D


CON APICOALVEOLAR FRICATIVA (SORDA Y SONORA)
1. Vassallo = vasallo
Viene de un sonido sibilante apicoalveolar fricativo sordo /s/
2. Diessen = diesen
Viene de una sibilante apicoalveolar fricativa sorda /s/
3. Apriessa = deprisa
Viene del latín PRIESA y la grafía -ss- viene de una apicoalveolar fricativa sorda
4. Missas = misa
Con la grafía -ss- porque es una apicoalveolar fricativa sorda que viene de /s/
5. Missa
Aparece con la grafía -ss- porque es una apicoalveolar fricativa sorda
6. Essora = entonces

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

Viene de IPSA HORA


Con la grafía -ss- porque es una apicoalveolar fricativa sorda
7. En cabo del cosso = al final de la carrera
CURSU: kʊrsʊ > korso > koso
Con la grafia -ss- porque es una apicoalveolar fricativa sorda
8. Do s’alçasse = donde retirarse
Con la grafía ç porque viene de una dental africada sorda /ts/ y con -ss- porque viene de una
sibilante apicoalveolar fricativa sorda
Es el verbo ALTIARE, igual que ALTIAVIT + se
9. Priessa = prisa
Con la grafía ss porque viene de una apicoalveolar fricativa sorda
Del latín PRESSUS
10. Pressurado = apresurado
Con la grafía ss porque viene de una apicoalveolar fricativa sonora
Del lat. pressūra.
11.
12. D
13. D
….
CASOS DE YOD TERCERA
1. Ayuso = abajo
AD DESOURSUM: ad desoursʊ(m) > adjsorso > aʝorso > aʝurso (quizás por disimulación la o
se transforma en u)> aʝuso
2. Yentes = gentes
gɛnte > ˈjente > ˈʝente
3. Cayeron
La y es por analogía con otros verbos que tenían una d+yod (según Penny) como AUDIO
4. Miyor = mayor
Maior → según Penny posiblemente eso en latín vulgar correspondía a una geminada de la
yod, que se acabó reduciendo y en el caso del español medieval el diptongo daría una yod que
palataliza ¿?
5. Cayesse en sabor = os guste a vos
CADERET: kadɛret > kadjere > kaʝere > kaʝese ¿?
Con la grafía -ss- porque es una apicoalveolar fricativa sorda
6. Yernos
GĔNERU > gɛneɾʊ > ˈjeneɾʊ > ˈjenro > ˈʝeɾno (metátesis)
7. Poco aver trayo = poco dinero traigo
Trayo viene de TRAHERE
10

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

TRAHO: trao > trajo > traʝo ¿?


Del diptongo sale la yod que acaba palatalizando en la palatal fricativa sonora y luego según
PENNY se añadiría al G
8. Yermos
EREMUM: ɛremʊ(m) > jer(e)mo > jermo > ʝermo
9.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
DD
CASOS DE YOD CUARTA
1. Adobaré conducho = dispondré comida
CONDUCTUM = konduktʊ(m) > konduɣto > kondui̯ to > kondutʃo
2. Huyar = ayudar
ADIUTARE: adjutaɾe > aʝu(ð)aɾ > (a)ʝuaɾ > uʝaɾ ¿?
3. Trasnochando
Tras + noche
NOCTEM > 'noktem > 'nokte > 'noɣte > 'noi̯ te > 'notʃe
4. Echar
IACTARE > jaɣˈtaɾe > jaɣˈtaɾ > jaiˈtaɾ > jeiˈtaɾ > jetʃaɾ > etʃaɾ
5. Aduchas = traídas
ADDUCTAS: addʊktas > adʊɣtas > adʊi̯ tas > adui̯ tas > adutʃasD
6. Malfechores = malhechores
7. FACTOR: factor > faɣtor > fai̯ tor > fei̯ tor > fetʃor > etʃor
8. Pechen
Viene de pecho y este de PECTUS
PECTUM: pektʊ(m) > pegto > pei̯ to > petʃo
9. Lecho
LECTUM: lectʊ(m) > leɣto > lei̯ to > letʃo
Lo que ocurre es que para empezar la u breve se acaba abriendo en o. La consonante oclusiva
velar se sonoriza y eso acaba vocalizándose y palatalizando en la palatal africada sorda.
10.
11. D
12. D
13. D
14. D

CASOS DE PALATAL NASAL
1. Conpaña = compañía
COMPANIA: kompanja > konpaɲa → nasal palatal

11

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

2. Saña
INSANIARE: ɪnsaniar(e) > ensanjar > ensaɲar
3. Un dinero de daño = un dinero de gasto
DAMNUM: damnʊ(m) > daɲo → palatalización de las geminadas
4. Sueño
SOMNU > 'sɔmno > 'suemno > 'sueɲo

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
5. Señor
SENIOR: senioɾ > senjoɾ > seɲoɾ
Palatalización de la nasal con la yod, en una palatal nasal
6. Años
ANNUM: annʊ(m) > aɲo
7. Peña
Viene de PINNA: pɪnna > penna > peɲa
8. Estraña = extraordinaria
EXTRANEUS: extraneʊ(s) > extranjo > extraɲo
9. Adeliñó = se dirigió
DELINEARE: delineaɾe > delinjaɾ(e) > deliɲaɾ > adeliɲaɾ
10. Escaño
SCAMNU: skamnʊ > skaɲo > eskaɲo
11. Coñosce = conoce
COGNOSCIT: kognoskɪt > koɣnotʃe > koi̯ notse> koɲotse ¿?
12. Vaños = baños
BALNEUM: balneʊ(m) > balneo > balnjo > balɲo > baɲo
La u abierta se abre en o, el grupo n+yod acaba palatalizando en la palatal nasal sonora, y la l
acaba desapareciendo, aunque existen cultismo como balneario donde ha permanecido
13.
14. D
15. D
16. D
17. D
18. D
19. D
20. D
21. D
22.

12

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

OTROS
1. Fuertemientre = fuertemente
El diptongo ie viene de una ɛ breve tónica
2. Cañados = candados
CATENATUS: katɛnatʊs > ka(ð)njaðos > kaɲaðos ¿?
¿? Quizás la oclusiva dental se sonoriza en d y acaba cayendo, a la vez que se produce una
metátesis de la e breve tras la n, produciendo la palatalización hacia una palatal nasal
3. Mesurado = moderado
Viene del fonema sibilante apicoalveolar fricativo sonoro, por contagio de una dental. (/z/)
4. Plorando = llorando
Palatalización del grupo pl
5. Perderiemos = perderemos
La ie viene de una e breve
6. Rey
REGEM > 'reɣɛ > 'reɣ > 'rei̯
7. Siellas = sillas
sella: sɛl:a > siel:a > sjeʎa > siʎa
8. Cuberturas = coberturas
VL. *COPBRTURA, L. COOPERTU → e epenténtica
9. Aguisado fuere = donde le venga mejor
Aguisado: Guisa, del germánico WISA. Ha dado como derivado guisado y aguisado. guisa >
aˈɣiza > aɣiˈzaðo
10. Yerbas = hierbas
Viene del latín HERBA, la h con la y acabo palatalizando en la palatal fricativa sonora ʝ
11. Sos = suyos
SUOS: sʊos > soos > sos
12. Cobdo = codo
CUBITUM: kʊbitʊ(m) > kobiðo > kobðo > koðo
13. Ensayándos = esforzándose
Lv. *EXAGIARE, L. EXAGIU
La yod palataliza la consonante, para convertirla en palatal fricativa
14. Cuemo = como
Viene del latín QUOMO
Según Penny viene de analogía con el diptongo /ue/, equivalente tónico del átono /o/
15. Guisa de menbrado = hombre avisado
MEMORATUM da membrado por epéntesis
16. Periglo = peligro

13

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

PERICULUM: perikʊlʊ(m) > periɣ(ʊ)lo > periɣlo > peliɣro


Es el paso previo a que se produzca la metátesis
17. Uio = hubo
Según Penny los perfectos en -ui que sobreviven en español medieval contenían en la raíz una
vocal A u O breve. En el primer caso, la U desinencial, articulada como semiconsonante en
latín hablado, se trasladó al final de la sílaba precedente por metátesis y se combinó después
con la /a/ del morfema radical, dando lugar, a través de un diptongo, al español medieval /o →

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
HABUI: /aubi/ > ove > hube
18. Ayna = agina
AGINA: agína > aɣina > aína (proceso de lenición)
AGINA: ajína (palataliza por la i)> aína (son dos i porque al palatalizar la oclusiva se vuelve
yod)
19. Traydo = traído
TRADITUM: tradítʊ(m) > traðido > traído
20. Espada
SPATHA: spata > spaða > espaða prótesis de la e y sonorización de la t en posición
intervocálica
21. Sierva
SERVAM: sɛrβa(m) > sierβa
La e es breve, por lo que acaba diptongando
22. d
23. d
24. d

PALABRAS DE VOCABULARIO QUE NO SÉ QUÉ SIGNIFICAN
1. Exiénlo ver = salieron a verlo
2. Recabdo = precuación
3. Vera palabra = seria amenaza
4. Averes = bienes
5. Ferida = patada
6. Nuef = nueve
7. Oración fecha = oración acabada
8. Cabo essa villa = junto a la ciudad
9. Posó = acampó
10. Vedada l’an conpra = prohibido comprar
11. Menos dinarada = más barata
12. Sinava la cara = se persignaba
13. Fermoso = hermoso

14

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-9997557

Historia de la lengua

14. Airado = exiliado


15. Aprés = detrás
16. Fata = hasta
17. Ritad = riquezas
18. Afellos = vedlos
19. Brial = túnica

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
20. Rencura = aflicción
21. Siquiera = si acaso
22. En poridad = en secreto
23.
24. D
25. D
26. D
dd

15

Las descargas sin publicidad se realizan con las coins

También podría gustarte