Guía Esencial para Iniciados en Ifá
Guía Esencial para Iniciados en Ifá
2
Para los iniciados en Ifa
INDICE
FOLLETOS DE LOS INICIADOS EN LOS SECRETOS DE IFÁ.
MO JÚBÀ ÀGBA OLÓFIN.
REZO DEL ODU OSHE BILE.
REZO A ÒRÚNMÌLÀ:
DISTINTOS TIPOS DE SALUDOS:
SALUDO A ÒRÚNMÌLÀ EN EJECUCIÓN:
LOS CUATRO PÚNTOS DEL ATEPON IFÁ.
SUYERE PARA ENCENDER LAS VELAS.
SALUDO AL DÍA.
GENERALIDADES DE LA MATANZA
ORDEN DE LA JERARQUIA DE LOS ANIMALES
PARTES DE LOS ANIMALES:
SUYERE DE LA MATANZA:
CORTAR LA CABEZA:
LEVANTAR ANIMALES:
BAILAR LA CABEZA:
SAZONAR LA CABEZA:
MATAR JICOTEA:
SUYERE DEL MANTO QUE CUBRE ÉL ESTOMAGO:
SUYERE DE LA GUINEA DEL FI FETU:
COCO AL CUCHILLO.
PARA DARLE DE COMER AL CUCHILLO EN LA PREPARACIÓN LLEVA:
REZOS A LOS SANTOS REZO A ELEGBARA:
REZO A OGUN:
REZO A OSHOSI:
REZO A OSUN:
REZO A OBATALA:
REZO A OJA:
REZO A OSHUN:
REZO A YÈMÓJÀ.
REZO A SHANGO:
REZO A AGANJU:
REZO A INLE:
REZO A ORISHAOKO REZO A YEWA.
REZO A OBA:
REZO A LOS IBEJIS.
ESTRUCTURA DEL EBO.
LOS REZOS DEL TABLERO.
ALGUNOS INGREDIENTES UTILIZADOS EN EL SACRIFICIO Y SU
SIGNIFICACIÓN.
ALGUNAS NOTAS DEL YORUBA.
3
Para los iniciados en Ifa
4
Para los iniciados en Ifa
Este documento ha sido realizado con un estricto cuidado guardando los más
elementales principios de la originalidad de los secretos de Ifa, ha sido revisado y
comparado con documentos legítimos africanos traídos del templo Yoruba de
Nigeria.
IFÁ ES LA SABIDURIA,
QUIEN LA ENCUENTRA
EL QUE MADRUGA LA BUSCA.
Dice Ifá: Quien piensa en Ifá sin estudiarlo, esta mal, quien estudia Ifa sin
pensarlo, esta mucho peor. Iwori Ogbe.
5
Para los iniciados en Ifa
Equipo de trabajo.
6
Para los iniciados en Ifa
Nota:
TRADUCCIÓN:
7
Para los iniciados en Ifa
TRADUCCIÓN:
Figura bendecida
Secreto del coco de Adiatoto
Lo profetizado por Ifá para Alakenta
Figura bendecida
Secreto del coco de Adiatoto
Lo profetizado por Ifá para Alakesisi
Figura bendecida
Secreto del coco de Adiatoto
Lo profetizado por Ifá para Alaketu.
8
Para los iniciados en Ifa
REZO A ÒRÚNMÌLÀ:
Otro rezo:
Trad.
9
Para los iniciados en Ifa
10
Para los iniciados en Ifa
Trad.
Òrúnmìlà Aboru
Òrúnmìlà Aboye
Òrúnmìlà Aboshishe.
Trad.
Los sacrificios son ofrecidos.
Los sacrificios son satisfactorios.
Los sacrificios son realizados.
Trad.
Yo hijo de ifá, vengo a la casa de la santera (fulano de tal) que en el día de hoy a
los tantos años de asentar santo, celebra con la gente para que la muerte se vaya,
la enfermedad se vaya etc.
11
Para los iniciados en Ifa
Trad.
SALUDO AL DÍA.
ATI KU OJO
ATI WO ORUN
IRE LODE
A GBO OHUN TI, O WI NI.
Trad.
Y saludo al día
Y contemplo el sol
Bendición del espacio
Nosotros escuchamos la voz de aquel quien habla girando.
GENERALIDADES DE LA MATANZA.
Orden de la matanza:
1er. Paso: Elegbara, Oggun, Oshosi y Osun.
2do.Paso: Obatalá.
3er.Paso: Oja.
4to.Paso: Aganju.
6to.Paso: Shango.
7mo.Paso: Yèmójà.
El Ángel de la guarda siempre come último.
Obatalá puede comer con Oshun o con Oja.
Oja puede comer con Oshun
Oshun puede comer con Aganju.
Shango con Yèmójà y Olokun.
Yèmójà con Orishaoko.
Osun con Inle.
Yèmójà con Inle.
Shango con los Jimaguas.
Oja con Ogun.
Inle con Oshosi.
12
Para los iniciados en Ifa
Los guerreros comen: Chivo, gallo, pollones, palomas (excepto Elegba guinea)
Obatalá come: Chiva, gallinas blancas, palomas blancas, guinea blanca,
codornices blancas.
Oja come: Chiva, gallinas, paloma, codornices.
Oshun come: Chivo capón, gallinas, pavo real, palomas, codornices, guineos.
Angaju come: Chivo capón, pollos, guineos, palomas, codornices (lleva vino seco)
Shango come: Carnero, jicotea, gallo, guineos, codornices.
Yèmójà come: Carnero, pato, jicotea, gallo, guinea, ganso, codornices.
Carnero. Abo.
Carnera. Agutan.
Chivo Obuko.
Chiva Ewure.
Jicotea Ajapa.
Ganso. Agbe.
Pavo real Tolo tolo.
Pato. Pepeiye.
Gallo. Akuko o Akiko.
Pollon Osadie.
Gallina Adie.
Paloma Eiyele.
Guinea. Etun.
Codorniz. Aparo.
SUYERE DE LA MATANZA:
13
Para los iniciados en Ifa
Coro: Lo mismo:
Guía: BOBO BO MI
14
Para los iniciados en Ifa
CORTAR LA CABEZA:
Trad.
LEVANTAR ANIMALES:
Guía: IKU MI NI
IKU MI NI
Coro: IKU MI ERA
Trad.
El muerto yo cargo
Del muerto yo la carne.
15
Para los iniciados en Ifa
BAILAR LA CABEZA:
Coro: Idem.
Trad.
SAZONAR LA CABEZA:
Trad.
MATAR JICOTEA:
AWUN LO DA PARA RE O
AWUN LO DA PARA RE O
AJAPA O LU OSANYIN
AWUN LO DA PARA RE O
16
Para los iniciados en Ifa
Trad.
ALA SI RIRE
ALA SI RIRE.
Coro: Lo mismo:
Trad.
ORISHA FI FETU
Coro: ARA GOGO ORISHA FI FETU.
Trad.
COCO AL CUCHILLO.
PARA DARLE DE COMER AL CUCHILLO EN LA PREPARACIÓN LLEVA:
EKU. Jutia.
EJA. Pescado.
AGBADO. Maíz.
ORI Manteca de cacao.
EFUN Cascarilla.
OTI Bebida.
OYIN Miel.
ERAN KEKE Pedacito de carne.
OBI Coco.
AKARA Pan.
ATITAN ILEKUN. Basura de la puerta.
ODOKI GBOGBO ERANKO Hígado de todos los animales.
17
Para los iniciados en Ifa
Los Santos de Osha poseen diferentes tipos de rezos con los cuales los religiosos
nos comunicamos con dichos santos en momentos especiales de consagraciones
o para dirigirnos a ellos en los momentos que utilizamos para saludarlos o para
hacer alguna obra determinada.
Estos que escribimos a continuación son algunos de los rezos a utilizar haciendo
salvedad de que existen otros.
REZO A ELEGBARA:
Trad.
Diablo del poder dueño de todas los 4 caminos mayor del camino padre mío
llévense lo malo para poder caminar con mucha salud que no haya enfermo, que
no haya perdida, que no haya revolución, que no haya muerte en el hombre, de
todos los hijos de la casa le doy muchas gracias padre mío elegba.
REZO A OGUN:
Trad.
Guerrero mayor de la sangre padre guerrero con su poder haré lo que posee
siempre tenemos que decir para matar guerrero que devora y llaman todo el
mundo para comer Orísha Omnipotente de la fuerza y de todo lo que se hace
como trabajo bueno y malo padre guerrero Orísha de la muerte acompáñame a
mí.
REZO A OSHOSI:
Trad.
Dueño de todo los cazadores y santo justiciero, cazador no me vende a mí y todos
sus hijos de la tierra, déme un camino bueno y con sus flechas pare todo mal que
venga para mí, gracias padre mío.
18
Para los iniciados en Ifa
REZO A OSUN:
Trad.
No tiene.
REZO A OBATALA:
Trad.
Santo grande hombre del mundo creador de todos lo bueno y malo, Rey y Reina
adivino, dueño de la pureza y todos los justiciero, padre grande del Mundo,
protector mío y de todas las cosas buenas sanas, padre nuestro adivino
misericordioso, viva padre mío, gracias.
REZO A OJA:
OJA YEGBE OYO ORUN AFEFE IKU LELEBI OKE AYABA GBOGBO LOYA
OBIRIN OGA NI ANO OGA NI GBOGBO EGUN ORISHA NI ABA...
OYU EWA OYANSA OYE RI JEPA IYAMI OBIRIN NI KUOKO LE FUN OLUGBA
NI OLOFIN NOTOSI WA AYABA NIPA.
Trad.
Tienda de comer al lado, madre 9 días en el cielo viento de la muerte remolino de
lo alto Reina de todos los mercados, mujer dueña de todos los espíritus, dueña de
la enfermedad, santa de raya en la cara bonita, el mercado del viento entiende ver
viva madre mía, mujer de mucho poder por mando de Olofin para ser Reina de la
muerte gracias.
REZO A OSHUN:
OSHUN YEYE MI OGA NI GBOGBO IBU LAYE NIBO GBOGBO OMO ORISHA
LO OWE NITOSI GBA NI AGBUKUN NI OMA DIDUN NITOSI ONI ALAFIA ATI
AYO OBIRIN KUELESE ASHE WIWO ATI RE MARU AGBO GELE NOTOSI YO
AYABA EWA KUELU RE RERI ATI AYO
SUGBON BE ONI C... NOTORITI KOMOU NIGBATI WA IBINU IBINRIN IKU BI
OLOFIN ODUPE.
19
Para los iniciados en Ifa
Trad.
(no tiene)
REZO A YÈMÓJÀ.
YÈMÓJÀ ORISHA OBIRIN DUDUD KUELE RE MAYE ABAYA NIRE OYU ABAYA
AWO OBA OKI NI IYA OGBE GBOGBO OKUN YEYE OMO ELLA LOJUN OYINA
NI GBOGBO OKUN NINI IWO NIRE OLOWO NITOSI RE OMO TERIBA ODUPE
IYAMI.
Trad.
Santa mujer negra, con sus 7 rayas en la cara, Reina adivina reciba el saludo,
madre dueña de todos los mares, madre hijo de pescado allá lejos tiene su asiento
o trono o bajo el mar donde usted tiene su riqueza para su hijo obediente, gracias
madre mía.
REZO A SHANGO:
Trad.
Padre mío Orísha del trueno controle mi casa, déme la salvación radiante para
que no me coja su palabra cuando esta bravo que grita en el cielo y todos sus
hijos aquí abajo decimos con mucho respeto para atacar controle mi casa, Ud
recuérdese padre mío que nosotros lo llamamos de corazón para arrodillarnos
delante de sus pies y decirle Orísha del trueno misericordioso, Rey alegre en la
tierra ampáreme a mi.
REZO A AGANJU:
AGANJU KAOLA KINI OBA AKARA OYINA OBA NI WA OKE GBINA NISISIYI
AWA OMO ILEGBOGBO TERIBA AWA OFE KIKO DE NA GBINA ATI NA
BURUKU BABA MI BALIMI.
Trad.
Se dice que Aganju es el santo pero no es así, es la silla del trono más grande del
Rey, cuida grandemente el mundo que el Rey mecha encendida cuida desde lejos
al rey de lo alto candela, en nuestros días nosotros hijos de la tierra todos
obedecemos, nosotros no queremos que la candela llegue ni lo malo, padre mío
acompáñame a mi.
20
Para los iniciados en Ifa
REZO A INLE:
INLE FUMI ALAYA IWO BAWU ONISHEGUN ATI YA BAGBE KI SHEBE NITOSI
LA YA NA OMO NINA ANO KUELE RE ELLA KI IWO GBA NI NA ATEWO NA KU
OSALO NA ILU KI IWO OTIWA NITOSI SHE GBOGBO ODARA DARA ODUKUE
BABA INLE IKAWO MI.
Trad.
Déme la salvación ud, como medico y su pescado recuérdese que hizo el sacrificio
para salvar los hijos de la enfermedad con su pescado que ud recibió en la palma
de su mano la muerte huyo de los pueblos que ud estuvo para hacer todo bueno y
sano gracias padre mío medico contróleme.
REZO A ORISHAOKO:
ORISHAOKO AFEFE IKU OFE EYE UWE OKURIN KI SHISHE FUN OWURO
KUTUKUTU KUELE NA NIRE NIBO GBOGBO NA WA ORISHAOKO NAWA
BAWO SHONSHON NITOSI SHI RE ENU NYEN FUMI ALAI BABA ORISHAOKO
ODUPE
Trad.
Santo del campo y la tierra, viento de los muertos quiere bañarse con sangre,
hombre que trabaja por la mañana temprano con la tierra donde todos los hijos
tienen que ir a dormir para toda la vida santo del campo y de la tierra protector de
la tierra para darle fuerza y para que reciba a todos nosotros como caminamos
para abrirse su boca y comérselo, déme la salvación padre nuestro del campo y
de la tierra. Gracias.
REZO A YEWA.
Trad.
Yewa véame con lastima a mi hijo de ud, obediente para poder tener mandato de
ud para recibir asiento bueno que no haya perdida, que no haya revolución, que
no haya muerte, déme la inmortalidad princesa mía gracias.
REZO A OBA:
OBA OBIRIN NI NA OYU EWA ATI ARA NI SHANGO KUE FUMI ABEKUN
AYABA MI.
21
Para los iniciados en Ifa
Trad.
Oba mujer de los ojos lindos y cuerpo, esposa de shango la llamo para pedirle la
bendición Reina mía.
IBEJI ORO AWA KIKE SUGBON AGBA NITOSI OTAN KUELU NA SHORO
TIMBE LAYE YIFA OGUN SI NA EBITA KI KOGFE RI TIEYI SUGBON BA SI
KAIDE ATI ITAWO MEYI NA KEKE ATI AGBA IBEJI WA OLOGO AFEFE IBEJI
KO WA ILE NI NA OLOWO WA SI ILE NI ALAKISA BABI AYO NIJIN LABI
GBOGBO SHIERE IBEJI.
Trad.
Los jimaguas expresan somos chiquitos pero mayor, porque acabamos con la
dificultad que estaba en el Mundo, ganamos la guerra al Diablo que quería que los
dos se juntaran pero encontró al más chiquito y al mayor de los jimaguas, donde
los jimaguas son gloriosos viendo como los jimaguas que no van a casa de los
ricos van a casa de los pobres se encuentran primero alegría aquí nacen todos los
juegos gracias a los jimaguas.
22
Para los iniciados en Ifa
Primer paso.
OSHE-TURA.
Trad.
De eshu nosotros recibimos la bendición rápidamente.
Trad.
Llega la facultad de Olófin para que el sacrificio del hijo bendecido este bueno.
OYEKUN-NILOGBE.
Trad.
Facultad a profetizar probando el polvo de Ifa 3 veces.
Segundo paso.
Y luego comenzara a rezar las tres figuras de Ifá que están en el tablero al mismo
tiempo que ira batiendo él Polvo (iyefá) en el tablero con 8 caracoles (Dilogun) y
una parte del dinero del cliente, esto se hace con la mano derecha circular y con
sentido contrario a las manecillas del reloj, con la mano izquierda sujeta el Irofá
(golpeador de Ifá) al tiempo que ira dando golpecitos secos y rítmicos en el borde
del tablero para llamar la atención de Ifá (Los caracoles representan el dinero, ya
23
Para los iniciados en Ifa
que fue con caracol que los yorubas canjeaban sus mercancías, además
entendían que todo acontecimiento en la vida o problemática se solucionaba
cuando se daba movimiento al dinero razón por la cual se utiliza en la actualidad
en Nigeria para desbaratar las figuras de Ifá en el tablero. Dice Ifá Ningún dinero
se queda callado en el bolsillo y ningún mal se hizo en la vida, fue lo profetizado
por Ifá para los hijos de Olokun cuando tuvieron que sacrificar sus caracoles para
salvar la humanidad.
El babaláwo oficiante toma un poco de Iyefá con el dedo del medio y el pulgar y
echa una pequeña porción dentro del paquete, Toma otro tanto del iyefá y lo
polvorea en la cabeza del cliente trazando una línea recta en el centro de la
cabeza, toma otra pequeña porción y se le da a probar al cliente, después de esta
operación el cliente deja caer el paquete en el centro del tablero como muestra
que se ha despojado de la ofrenda que destino a las Deidades.
Tercer paso.
El babaláwo oficiante saca el paquete fuera del tablero hacia su lado derecho
frente a Èshú ahora marca el odu que fue visto al cliente en el centro del tablero
con la mano izquierda agarra los animales que se ofrendan por las alas o por las
patas si fuera el caso dado, el Irofá en ese momento esta colocado sobre el
paquete de ofrendas. El babaláwo comienza a rezar el verso específico dado para
el problema del cliente (esto es muy importante) Si el babaláwo por inexperiencia
no conociera el verso específico, se reza en este caso Baba Èjìògbé.
BABA ÈJÌÒGBÉ.
Trad.
Òrúnmìlà dice que él transforma las cosas cuando tienen orden, yo digo que
transforma las cosas con su orden.
El dice que 20 pesos tienen un orden que no tenía. Yo digo que él transforma las
cosas que tienen un orden.
Mientras se reza Èjíògbé se mantiene la figura escrita sin borrarla la cual se le vio
al cliente, se puede rezar lo mismo 16 veces, después se desbarata la figura con
los caracoles se toma cierta cantidad de Iyefá y se esparce encima de los
animales y otra parte en el paquete de las ofrendas.
Cuarto paso.
24
Para los iniciados en Ifa
Quinto paso.
Sexto paso.
Sexto paso.
25
Para los iniciados en Ifa
Trad. El portero del cielo que abre la puerta para quien ruega derrama y abre el
cielo lo profetizado por Ifá para el condenado.
Trad. Oshe mato la chiva, se abren las puertas con sacrificios del cielo, el cielo
abre sus puertas con un sacrificio, en el suelo yo llamo desde la tierra lo
profetizado por Ifa para él mayor de los adivinos de Ifá, que esta sentado.
Trad. El cantador con palabras transforma, fue lo profetizado por Ifa para quien
con un precio ampara de la desgracia.
Trad. Èshú lo recibe (3 veces) Èshú agarra algo, Èshú agarra afuera.
Octavo paso.
26
Para los iniciados en Ifa
Trad. Zarpada el secreto del gato lo profetizado por Ifá para el gato.
ODI-FUMBO: DADE IFUN KARA KO DADE IFUN KARA WE ADIFÁ FÚN TABA.
Trad. Arrojar de los intestinos lo podrido afuera, arrojar de los intestinos lo podrido
y limpia, fue lo profetizado por Ifá para la defecación.
27
Para los iniciados en Ifa
Trad. El viento en el mundo y del mundo al cielo y vamos a recibir del cielo.
28
Para los iniciados en Ifa
Se escribe: Se pronuncia:
E ei.
H. j.
G gu.
I. y.
O. au.
P. Ku.
SH. Ch.
GB. W.
YAN. Ña.
YEN. Ñe.
YIN. Ñi.
YON. Ño.
YUN. Ñu.
NRAN. Na.
NRIN. Ni.
29
Para los iniciados en Ifa
30
Para los iniciados en Ifa
Entrenamiento de un awo
I II 0 II 0 I I
I II 0 I I II 0
I II 0 I I II 0
I II 0 II 0 I I
Ogbe Oyeku Iwori Odi
II II 0 II II 0
II II 0 II0 II 0
II 0 I I II 0 II 0
II 0 I I II 0 I I
Irosun Owonrin Obara Okanran
I I II 0 II 0 II 0
I I I I I I II 0
I I I I II 0 I I
II 0 I I II 0 II 0
Ogunda Osa Ika Oturupon
I I I I I I II 0
II 0 I I II 0 I I
I I II 0 I I II 0
I I I I II 0 I I
Otura Irete Ose Ofun
Esto es importante para después intervenir en el proceso de entrenamiento para
aprender el Odu en el orden de antigüedad. Linajes diferentes poseen órdenes
diferentes de antigüedad. Este no es un orden de derecho, solamente es el orden
regularmente usado. Los espíritus pueden hablarle a usted a través de éste
sistema siempre y cuando lo emplee consistentemente. Los Odu relacionados
anteriormente son presentados en el orden de antigüedad o prioridad empleado
por Egbe Ifa Ogunti Ode Remo.
Cuando primero aprendí las piernas solas las marqué en dos por cinco naipes del
destello y busqué desordenamente en la secuencia hasta que la aprendiese de
memoria. Si usted usa, entonces los naipes del destello se acuerdan de indicar el
fondo de la tarjeta con algún tipo de marca así es que usted no aprende de
memoria el lado de aumentos de precio abajo.
Cuando usted ha aprendido de memoria las marcas llevan a un opele (la cadena
de adivinamiento) y práctica leyendo las piernas en combinación.
31
Para los iniciados en Ifa
La parte I
LIBRO UNO
1--Ogbe Meji 9--Ogunda Meji
2--Oyeku Meji 10--Osa Meji
3--Iwori Meji 11--Ika Meji
4--Odi Meji 12--Oturupon Meji
5--Irosun Meji 13--Otura Meji
6--Owonrin Meji 14--Irete Meji
7--Obara Meji 15--Ose Meji
8--Okanran Meji 16--Ofun Meji
Una vez el Odu Meji es aprendido de memoria en la secuencia el descanso del
Odu es recordado a través del uso de una fórmula simple que no requiere la
memoria de la ruta del faltante entero 240 Odu. La fórmula es ésta; Los libros
quince restantes de Odu pasan a través de todas las combinaciones de una pierna
sola particular, menos los versos que son mayores.
¿Qué quiere decir eso?
El segundo libro de Odu incluye a Ogbe combinado con las piernas quince
restantes. Odu combinado es leída de la derecha a la izquierda. Cada uno registra
principios con el Odu primario de ese libro en la derecha, luego los capirotazos
Odu.
32
Para los iniciados en Ifa
Para el ejemplo el primer capítulo de libro dos es Ogbe Oyeku, el segundo capítulo
de libro dos es Oyeku Ogbe. Libro dos luego usa este patrón para mover a través
del Odu consecutivamente como sigue:
LIBRO DOS
Ogbe Oyeku Ogbe Osa
Oyeku Ogbe Osa Ogbe
De este punto registre tres son todos los versos con Oyeku menos Ogbe Oyeku y
Oyeku Ogbe porque esos dos capítulos aparecen en libro dos.
Si usted entiende la estructura del sistema en este punto usted debería poder
recitar la orden de secuencia de los capítulos restantes sin tener que aprenderlos
de memoria por ruta.
33
Para los iniciados en Ifa
BOOK 3
Oyeku Iwori BOOK 4
Iwori Oyeku Iwori Odi BOOK 5 BOOK 6
Oyeku Odi Odi Iwori Odi Irosun Irosun Owonrin
Odi Oyeku Iwori Irosun Irosun Odi Owonrin Irosun
Oyeku Irosun Irosun Iwori Odi Owonrin Irosun Obara
Irosun Oyeku Iwori Owonrin Owonrin Odi Obara Irosun
Oyeku Owonrin Owonrin Iwori Odi Obara Irosun Okanran
Owonrin Oyeku Iwori Obara Obara Odi Okanran Irosun
Oyeku Obara Obara Iwori Odi Okanran Irosun Ogunda
Obara Oyeku Iwori Okanran Okanran Odi Ogunda Irosun
Oyeku Okanran Okanran Iwori Odi Ogunda Irosun Osa
Okanran Oyeku Iwori Ogunda Ogunda Odi Osa Irosun
Oyeku Ogunda Ogunda Iwori Odi Osa Irosun Ika
Ogunda Oyeku Iwori Osa Osa Odi Ika Irosun
Oyeku Osa Osa Iwori Odi Ika Irosun Oturupon
Osa Oyeku Iwori Ika Ika Odi Oturupon Irosun
Oyeku Ika Ika Iwori Odi Oturupon Irosun Otura
Ika Oyeku Iwori Oturupon Oturupon Odi Otura Irosun
Oyeku Oturupon Oturupon Iwori Odi Otura Irosun Irete
Oturupon Oyeku Iwori Otura Otura Odi Irete Irosun
Oyeku Otura Otura Iwori Odi Irete Irosun Ose
Otura Oyeku Iwori Irete Irete Odi Ose Irosun
Oyeku Irete Irete Iwori Odi Ose Irosun Ofun
Irete Oyeku Iwori Ose Ose Odi Ofun Irosun
Oyeku Ose Ose Iwori Odi Ofun
Ose Oyeku Iwori Ofun Ofun Odi
Oyeku Ofun Ofun Iwori
Ofun Oyeku
BOOK 7 BOOK 8 BOOK 9 BOOK 10
Owonrin Obara Obara Okanran Okanran Ogunda Ogunda Osa
Obara Owonrin Okanran Obara Ogunda Okanran Osa Ogunda
Owonrin Okanran Obara Ogunda Okanran Osa Ogunda Ika
Okanran Owonrin Ogunda Obara Osa Okanran Ika Ogunda
Owonrin Ogunda Obara Osa Okanran Ika Ogunda Oturupon
Ogunda Owonrin Osa Obara Ika Okanran Oturupon Ogunda
Owonrin Osa Obara Ika Okanran Ogunda Otura
Osa Owonrin Ika Obara Oturupon Otura Ogunda
Owonrin Ika Obara Oturupon Oturupon Ogunda Irete
Ika Owonrin Oturupon Obara Okanran Irete Ogunda
Owonrin Obara Otura Okanran Otura Ogunda Ose
Oturupon Otura Obara Otura Okanran Ose Ogunda
Oturupon Obara Irete Okanran Irete Ogunda Ofun
Owonrin Irete Obara Irete Okanran Ofun Ogunda
Owonrin Otura Obara Ose Okanran Ose
Otura Owonrin Ose Obara Ose Okanran
Owonrin Irete Obara Ofun Okanran Ofun
34
Para los iniciados en Ifa
Hay dos cosas para notar acerca de esta fórmula para la antigüedad determinante.
Cada subsidiaria se pone más pequeña y más pequeña como usted se mueve a
través de la secuencia y no hay capítulo para Ofun, porque cuando usted se
acerca a Ofun que ya ha sido incluido en todos los capítulos previos. Basados en
información contuvieron en versos Odu cuándo Ogbe Meji y Ofun Meji aparezca
en secuencia durante el adivinamiento Ofun Meji es considerado senior para Ogbe
Meji. Esto está porque en la cosmología Ifa cuando los gemelos vienen a conectar
a tierra lo más joven se vuelve primero y lo más viejo se vuelve último. Cuando
Odu vino a conectar a tierra lo mismo ocurrió, lo más joven se pasó primero y se
convirtió en mientras más viejo, cuál más viejo vino de último y se convirtió en lo
más joven. Ofun Meji es senior para Ogbe Meji por deferencia a su relación en
Orun. Ose Otura es el decimoséptimo Odu viniendo inmediatamente después del
meji del primer libro.
La razón para esto está porque la invocación de Ose Otura causa a lo 16 meji Odu
para copular dando nacimiento al faltante 240 omo Odu o los niños de Olodu los
padres mayores del omo. El sistema usado en Lagos es directamente acometedor
e implica el uso de diecisiete libros, en el cual la primera parte que el libro es el
meji tan en el método de organización usó en Ode Remo.
Los libros de faltante experimentan la secuencia con la pierna Odu de un Odu
particular apareciendo a la derecha como sigue:
35
Para los iniciados en Ifa
36
Para los iniciados en Ifa
37
Para los iniciados en Ifa
Parte I I
Después del Odu es aprendido de memoria en la orden de antigüedad, alguna
atención necesita ser dada a las buenas costumbres del lenguaje Yoruba para la
pronunciación correcta de cada verso. Cuándo una Yoruba que la palabra
destruye en un vocal y que la siguiente palabra empieza con un vocal un de los
vocales es a la que se dejó caer. No hay regla inflexible para determinar cuál vocal
es al que se dejó caer, pero el principio general es el flujo de palabras. Por
ejemplo Ogbe Iwori es Ogbe'wori usualmente pronunciado y Ogb'iwori está menos
refinado.
En algunos dialectos el Meji Odu está descrito como Eji queriendo decir la primera
parte, así es que Oyeku Meji se convierta en Ejioyeku, Iwori Meji se convierte en
Eji'wori etcétera a través de Ofun. Es también común a encontrar a Idi Meji
pronunciado Odi Meji, y Ohenren Meji pronunciado Owonrin Meji.
Muchos Odu es comúnmente referido por su nombre de alabanza y el nombre de
alabanza es frecuentemente el nombre de adivinos prominentes en uno de los
versos del Odu ésta funciones como un dispositivo provocante para recordar el
contenido específico del verso.
Algún Odu es considerado ardiente, el significado que no son rutinariamente
invocados utilizadores las descripciones fundamentales de cada pierna. En estas
instancias que las piernas individuales están a las que se refirió por un nombre en
clave.
Los ejemplos comunes incluyen:
1. Ogbe
2. Oyeku alamulu
3. Iwori wehin
4. Odi idin Obodi
5. Irosun wosu aisun
6. Owonrin wunle owari
7. Obara gbarada ega
8. Okanran ransode
9. Ogunda dunga awede Eguntan
10. Osa gasa
11. Ika beka ayoka
12. Oturupon tomopon baturupon etutu
13. Otura Alara wotu
14. Irete ate atepa ntete
15. Ose Segun wowo
16. Ofun fohun wofu elefun
Parte I I I
En este punto en el entrenamiento el estudiante debiese empezar el proceso del
interpretador Odu que este aspecto de entrenamiento del awo lleva toda una vida
de estudio y como su sabiduría lo aumenta tan hace su habilidad para interpretar
38
Para los iniciados en Ifa
Escriba en letras de imprenta fuera del Meji Odu de Ode Remo por Sina Kuti en la
división del aula de este sitio Web. Hay dos versos pequeños para cada uno del
Meji Odu. Tome el tiempo para aprender de memoria este material. Mis
antecesores dicen que Espíritu le hablará con no importa qué oráculo que usted
usa mientras usted lo usa en una manera coherente. Estoy sugiriendo que el uso
de Odu Ifa sea acometido por etapas, comenzando con leer al Meji Odu uno
parecido al uso tradicional de 16 cowries. Para que los propósitos de aprendizaje
cómo interpreten uso único Odu un opele de práctica para obtener una lectura
diaria. Después de aprender de memoria el lanzamiento Meji Odu el opele de
práctica como en parte de las plegarias de la mañana diarias. Tome la pierna
mayor del opele, para el ejemplo en el Odu Ogbe Iwori, Ogbe es la pierna mayor.
Recite el verso de Eji Ogbe que fue aprendido de memoria. Luego en el transcurso
del el aviso de día cuando el manifiesto Odu en la vida real. En mi experiencia el
Odu manifestará al menos tres o cuatro veces. Hasta que usted pueda identificar
al Odu como la experiencia real en la vida real, el adivinamiento efectivo
simplemente no es posible.
Basado en mi experiencia de adivinar de esta manera encontré que cada Odu tuvo
sus propias características inherentes. Eji Ogbe representa alineación perfecta de
cabeza y corazón, y representa la manifestación de destino personal. Oyeku Meji
representa fin de ciclos. El fin de ciclos trae una bendición de paz. Iwori Meji es
transformación a través del auge Espiritual. Odi Meji representa renacimiento la
creación de algo nuevo de la transformación de lo viejo. Irosun Meji es la
bendición de herencia de los antepasados tan expresado a través del talento
natural.
Owonrin Meji es el principio de caos o la interrupción aleatoria como Esu directo
manifiesto en su manifestación como embaucador. Obara Meji es la
trascendencia del ego tan representada a través de la historia de Oba Ko así.
Okanran Meji representa el comienzo de ciclos nuevos como resultado de la
transformación interna. Ogunda Meji es el proceso de obstáculos que quita que
bloquean la manifestación de destino personal. Osa Meji es cambio radical
causado por fuerzas de la naturaleza. Ika Meji es la habilidad para dibujado en
ase como un preludio para la manifestación de ofo ase efectivo o el poder de la
palabra. Oturupon Meji es transformación o la liberación de toxinas que ocurre
como el resultado de la cura natural de enfermedad contagiosa. Otura Meji es
vista mística, la habilidad del ori para experimentar conexión con la fuente. Irete
Meji es el principio de determinación y la manifestación de voluntad positiva. Ose
Meji es la habilidad para proyectar nuestras oraciones para los Inmortales en
Orun. Ofun Meji la respuesta para las oraciones de los Inmortales en Orun.
Estas definiciones no están grabadas en piedra; Están sujetos a la interpretación
personal, la evaluación y el análisis.
Después del meji Odu familiarícese como los principios metafísicos que usted
puede comenzar a combinar su comprensión de cada pierna. Otra vez basado en
39
Para los iniciados en Ifa
Parte I V
En los últimos veinte años ha habido un incremento dramático en el número de
americanos que viajan para Nigeria para la iniciación en los misterios de Ifa. Toda
la tendencia en cualquier tradición espiritual trae influencias positivas e influencias
negativas para la tradición, mejorando nuestro acceso para los antecesores
tradicionales en tierra Yoruba podemos rescatar muchos aspectos de Ifa Orisa que
no sobrevivió la mitad cruzándose.
Hay un debate en curso adelante ya sea o no nuestros saúcos en Nigeria tienen
cosas para enseñarnos o si de hecho los aspectos de la tradición han sido
conservados en la Diáspora que ha estado perdida en África. Nunca puede haber
una respuesta definitiva para esta pregunta. Basado en haber estado bendito para
viajar para Nigeria cinco veces, puedo decir eso cada Orisa que he visto en la
Diáspora he visto en Nigeria. No cada Orisa es encontrada en cada pueblo porque
no cada Orisa es necesaria en cada pueblo.
Pienso que los estudiantes de la Diáspora a menudo visitan un pueblo particular
en Nigeria no ve toda la Orisa que han visto en la Diáspora y asume que esos
Orisa no existen más en África. Creo que ésta es una suposición inexacta. He
tenido suerte para viajar para un número de regiones de tierra Yoruba y yo he
observado el paisaje de Orisa en un cambio dado del pueblo como usted se
mueve de región para la región. Por ejemplo los pueblos a lo largo del Osun River
adoran a Osun como el Dios Fluvial.
Los pueblos a lo largo de la Oba River adoran a Oba como La Diosa Fluvial.
Osoosi es adorado en la región del norte de rato terrestre Yoruba a que el ase de
Osoosi es referido como Laqua en la región sureña de tierra Yoruba. Si usted no
supo que Laqua y Osoosi tuvieron la misma función espiritual comunal, entonces
usted podría hacer a la suposición equivocada que Osoosi no existió en una
región particular.
Digo todo de así de hacer la sugerencia que esos de quién ha estado bendito
recibir iniciación en Nigeria tiene el problema de maestros de descubrimiento en
este país que están familiarizados con los métodos mayores de práctica espiritual
encontrada en la cultura tradicional Yoruba. En mi experiencia hay un número de
40
Para los iniciados en Ifa
buena vida de maestros en la Diáspora que nació en Nigeria y que se entrenó por
los antecesores Egbe. En mi experiencia esos antecesores que son lo mejor
adiestrado están también renuentes a recibir a bordo a estudiantes que no
consideran serio. En un esfuerzo para mostrar a nuestros antecesores Yoruba
somos estudiantes serios de Ifa pienso que es importante para exteriorizar algún
esfuerzo para implementar protocolo tradicional Yoruba en nuestra práctica
espiritual. Desde este punto de vista presento a una tradicional Yoruba Oriki usada
para saludar el santuario de un anciano.
41
Para los iniciados en Ifa
Muchas personas se han preguntado por qué los antecesores en tierra Yoruba
han preferido ser accesibles conmigo y tomarme en serio como un estudiante de
Ifa, que creo en la respuesta a esta pregunta es simplemente porque he hecho
algún esfuerzo a seguir el protocolo de cultura tradicional Ifa y que éste a su vez
me ha dado una cierta cantidad de credibilidad. Dos cosas que he aprendido
durante el proceso hablan la verdad y siempre conservan su palabra.
Al decir oriki para Orunmila es importante para cantar el oriki. Hay ningún un
soltero muy para cantar cualquier oriki dado. El oriki en Ifa es cantado con todo
corazón como un director de canto judío canta la tora o un director de canto
islámico canta el Corán. El espíritu humano habla a la canción directa al Creador.
Ésta es la fundación de un misterio muy importante.
Cuándo el Espíritu de Ela asciende adelante para un awo, Ela siempre viene
cantando.
Un anciano experimentado reconocerá la presencia divina de Ela en un awo
cuando la canción personal de awo es reemplazada por la voz de Ela. Si Ela no
42
Para los iniciados en Ifa
Parte V
El entrenamiento para Awo puede ser organizado por temas de un modo que se
conforma con la secuencia de acontecimientos esto es tradicionales usados
realizar ritual específico Ifa. La secuencia es lavado, ungir, invoque, aliméntese y
lea. Ésta es una taquigrafía muy de describir los elementos de ritual usado para
consagrar objetos sagrados y describir la secuencia de la mayoría de iniciaciones.
El lavado es el uso de hierbas para limpiar fuera la energía espiritual asociada
con un objeto antes de la consagración. Ungir es el uso de materiales sagrados
para sostener una oración en para un objeto sagrado como aceite de palma,
cariño, y efun (la tiza). La invocación es el uso de los poemas de oriki o de
alabanza para llamar a un Espíritu para un espacio ritual o para un objeto ritual. La
alimentación es el uso de ya sea la comida (adimu) o la sangre (eje) para
agradecer a Espíritu para la participación en el proceso ritual.
La lectura o el adivinamiento es diálogo con espíritu para determinar la
buenaventura que surge como resultado de hacer un ritual particular.
Una vez que eché de ver que la mayoría de ritual Ifa sigue esta secuencia de
acontecimientos, se volvió mismo simplemente recordar cómo realizar un ritual
específico. También me ha servido bien de una forma de organización que la
información cosechó el curso de estudio con antecesores.
En esta lección quiero discutir un número de formas para estudiar el uso de
hierbas como guardan relación con proceso ritual.
El libro Ewe que El Use de Plants en Yoruba Society por Pierre Fatumbi Verger,
publicado por Odecrecht Press fue originalmente publicado en portugués y fue al
que se tradujo al inglés en 1995 Número Internacional Estándar Del Libro 85-
7164-514-0. No creo que está todavía en impresión, pero yo sé que está listado en
la mayoría de las Librerías Universitarias que la tarjeta cataloga como un libro que
está disponible a través del régimen cambiario universitario de la biblioteca. El
libro es un trabajo extraordinario de investigación y es el estudio definitivo de
hierbas Ifa impresas. Abruptamente de estudio extensivo con un anciano en África
deba duramente imaginar un recurso más completo en el tema. Son setecientas
páginas de Ifa hierbas catalogadas por ambos su nombre Yoruba y su nombre
botánico científico occidental. Además de identificación el estudio incluye el odu
relacionado y un inglés y una recitación Yoruba del oriki usaron desenllavar el ase
de la hierba. Éste es un libro de consulta esencial para cualquier estudiante serio
de Ifa y provee bastante información para una fundación completa en el arte Ifa de
Osanyin (las hierbas espirituales) y Onisegun (la medicina tradicional Yoruba).
Pierre Fatumbi Verger nació en Francia, vivió en Brasil y estudió a Ifa en Nigeria.
Él hizo una contribución principal para la instalación de Ifa e Iyaami Osorango en
Brasil. Su trabajo me ha inspirado personalmente y estoy agradecido por sus
43
Para los iniciados en Ifa
44
Para los iniciados en Ifa
45