0% encontró este documento útil (0 votos)
33 vistas34 páginas

S10 - s01 Material

S10 - s01 Material
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
33 vistas34 páginas

S10 - s01 Material

S10 - s01 Material
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CURSO: CONTRATOS

CÓDIGO DEL CURSO: 100000D63E

DATOS GENERALES

1.1 Carrera: Derecho


1.2 Créditos: 4
1.3 Enseñanza de curso: Virtual vía Zoom
1.4 Horas semanales: 4 horas lectivas (45minutos cada una)
(3 horas de 60 minutos)
SEMANA 10 - SESIÓN 10

Docente: Manuel Augusto Garcés Lozada

Abogado por la Pontificia Universidad Católica del Perú


con Segunda Especialidad en Derecho Registral por la misma
casa de Estudios y
Magister por el IE University de Madrid – España

Correo electrónico: [email protected]


CONTRATOS
1. Dudas sobre la clase anterior.
2. Conocimientos previos.
3. Logros y Aprendizaje
4. Utilidad
5. Estructuración de contratos
6. Práctica.
7. Preguntas e inquietudes.
8. Conclusiones.
1. DUDAS SOBRE LA CLASE ANTERIOR
(MATERIAL DE LA PLATAFORMA)

a) Título de la lectura: “Structuring Commercial Contracts: Legal and Practical Principles” –


autor S. K. Marsh.

• El presente libro no ha sido traducido aún al español, pero si pueden leerlo les
servirá y ayudará muchisimo.
2. CONOCIMIENTOS PREVIOS
1. Cuando se producen beneficios a terceros por la producción o consumo de un bien o servicio
se dice que existen externalidades positivas. Un ejemplo de ello sería, la compra de un terreno
vecino para la construcción de un campo de golf.

2. Cuando se producen costos o daños a terceros por la producción o consumo de un bien o


servicio se dice que existen externalidades negativas. Un ejemplo de ello sería, la compra de
un terreno vecino para la construcción de un grifo.

3. Los significados del principio de la relatividad de los efectos del contrato son: i) Que el
contrato no puede imponer obligaciones a terceros. ii) Que el contrato no puede sustraer al
tercero de sus derechos. iii) Que el contrato no puede impedir al tercero de adquirir un
derecho. iv) Que el contrato no puede atribuir derechos a un tercero.

4. La clase de obligación que asume el promitente en el artículo 1470 del código civil peruano
es de una relación obligatoria con prestación de hacer (de resultado); por lo tanto, debe
asegurar que la prestación se ejecute, ya sea por el tercero o por la parte misma. En ese
sentido, se trata de una obligación de garantía entendida como la asunción de un riesgo de un
evento desfavorable.
5) El método de negociación por intereses los siguientes principios clave: i) Separa a las
personas del problema, ii) Se enfoca en los intereses, iii) Genera opciones creativas,
iv) establece criterios objetivos, v) busca acuerdos mutuamente beneficiosos.
3. LOGRO DE APRENDIZAJE DE LA SESIÓN:

Al finalizar la presente sesión, los estudiantes habrán interiorizado como se


estructura un contrato, cuáles son las cláusulas que siempre debe tener un
contrato para ser válido y poder así exigir su cumplimiento a razón del
incumplimiento de alguna de las dos partes.

4. UTILIDAD

La presente sesión es importante porque permite al alumno aprender y la aplicar


las técnicas de estructuración contractual, a fin de lograr un contrato válido y
eficiente.
5. La estructuración de los contratos

• La estructuración de los contratos es un proceso fundamental en el ámbito legal que busca


establecer una organización coherente y precisa de los términos, cláusulas y disposiciones
contenidas en un acuerdo contractual.

• En el contexto jurídico, la estructuración de los contratos implica diseñar y ordenar


cuidadosamente la arquitectura del documento, de manera que refleje de manera clara y
efectiva los derechos, obligaciones y responsabilidades de las partes involucradas.

• La estructuración de los contratos va más allá de la simple redacción de cláusulas; implica una
planificación estratégica y una comprensión profunda de los principios legales y comerciales
que rigen la relación contractual.

• Al estructurar un contrato, se busca garantizar que todas las disposiciones sean coherentes,
precisas y legales, evitando ambigüedades o lagunas que puedan generar interpretaciones
contradictorias o disputas en el futuro.
• Este proceso implica identificar y jerarquizar los elementos esenciales del contrato, como el
objeto, las obligaciones, los plazos, los pagos, las garantías y las cláusulas de resolución de
conflictos. Además, se deben considerar aspectos como la legislación aplicable, la
jurisdicción competente y las normas éticas y comerciales pertinentes.

• Una estructuración adecuada del contrato no solo proporciona claridad y certeza a las partes
involucradas, sino que también puede ayudar a prevenir conflictos, facilitar la interpretación
y ejecución del acuerdo, y brindar una base sólida para resolver disputas si surgieran en el
futuro.

• En resumen, la estructuración de los contratos es un proceso legalmente fundamentado que


implica la organización y planificación estratégica de los términos y cláusulas contractuales.
Su objetivo principal es proporcionar claridad, precisión y coherencia en la redacción del
contrato, brindando una base sólida para las relaciones contractuales y minimizando riesgos y
disputas potenciales
Datos/Observaciones
A continuación, les presentaré una estructura básica que suele ser utilizada en los contratos, así
como también algunas cláusulas comunes.

1. Encabezado: El contrato debe comenzar con un encabezado que indique claramente el tipo
de con trato que es. Debe incluir los nombres y las direcciones de las partes involucradas, la
fecha de celebración del contrato y cualquier otra información relevante, como números de
identificación (DNI y/o RUC) o números de registro de las personas jurídicas si fuera el
caso, asientos de inscripción de las facultades de los representantes de las personas jurídicas
entre otros.
Ejemplo: “Conste por el presente documento el contrato de arrendamiento (en adelante, el
“Contrato”) que celebran:
a) La sociedad conyugal conformada por: La Sra. Cecilia Torres Polo de Zavala, con DNI N°
10544738 y su cónyuge el Sr. Javier Mauricio Zavala Batlle, con DNI N° 08218124, ambos
con domicilio en calle Lord Nelson Nº 335, departamento Nº 501, distrito de Miraflores,
provincia y departamento de Lima, a quienes en adelante se les denominará LOS
ARRENDADORES.
b) La sociedad conyugal conformada por: Valeria Raquel Garcés Lozada, identificada con
DNI Nº 72289152 y Jorge Enrique Montoya Espinoza, identificado con DNI Nº
48096027, ambos con domicilio para estos efectos en Calle El Pacificador 142,
urbanización Isla del Sol, distrito de La Molina, provincia y departamento de Lima, a
quienes en lo sucesivo se les denominará conjuntamente como LOS
ARRENDATARIOS.”

A efectos del presente Contrato, LOS ARRENDADORES y LOS ARRENDATARIOS serán


referidos de forma conjunta como las “Partes” e individualmente como la “Parte”.

El presente Contrato estará sujeto a los términos y condiciones siguientes:”


2. Antecedentes o preámbulo: Los antecedentes o el preámbulo se utiliza para establecer el contexto y
los antecedentes del contrato. Aquí se pueden incluir declaraciones introductorias, los motivos por los
cuales se celebra el contrato y cualquier otra información relevante que establezca el marco para el
acuerdo.

Ejemplo:
“Cláusula Primera: Antecedentes

LOS ARRENDADORES declaran ser los únicos y legítimos propietarios de los siguientes
inmuebles:
a) Departamento Nº 303, ubicado en la Avenida Arenales Nº 892, inscrito en la partida registral Nº
14825879 del registro de propiedad inmueble de Lima.
b) Estacionamientos Nº 09, sótano Nº 01, ubicado en la Avenida Arenales Nº 890, inscrito en la partida
registral Nº 14825862, del registro de propiedad inmueble de Lima.
c) Depósito Nº 22, sótano Nº 2, ubicado en la Avenida Arenales Nº 890, inscrito en la partida registral Nº
14825816, del registro de propiedad inmueble de Lima.
A los precitados tres inmuebles de manera conjunta se les denominará
LOS INMUEBLES.”
3. Definiciones: Es común incluir una sección de definiciones donde se detallan los términos y
conceptos clave utilizados en el contrato. Esto ayuda a evitar malentendidos y confusiones,
ya que establece un lenguaje común para ambas partes.
Ejemplo: CLÁUSULA PRIMERA: DEFINICIONES
Para un mejor entendimiento del contrato las siguientes palabras y expresiones tendrán
los significados que aquí se determinan:
a) Autoridad(es): Todas aquellas dependencias del Estado involucradas en la aprobación del trabajo o estudio
elaborado por el CONSULTOR.
b) Contrato: Es el presente Contrato, sus anexos y cualquier otro documento que se indique en el presente
documento.
c) CONSULTOR: Hace referencia a la empresa Ecoeficiencia y Energías Renovables S.R.L
d) Cronograma: Representación gráfica y ordenada de las tareas que se llevan a cabo en un tiempo
estipulado y bajo las condiciones acordadas por las partes en la búsqueda de garantizar la optimización del
tiempo en los servicios a ser prestados.
e) Días: Son días calendario, salvo que expresamente se establezca que son días hábiles.
f) Soles o S/.: Son Soles, unidad monetaria de curso legal en Perú.
g) Entregable(s): Es (son) el (los) documento(s) que el CONSULTOR presentará a JMP conforme a lo
pactado en el presente Contrato y/o en la propuesta técnica.
h) Fecha de inicio: Fecha en que comenzará el conteo del plazo contractual;
para estos efectos será el día 12 de setiembre del año 2019.
4. Cláusulas de disposiciones generales: Estas cláusulas abordan temas como la interpretación
del contrato, la jurisdicción aplicable, la resolución de conflictos, la renuncia a derechos y
cualquier otra disposición general que afecte a ambas partes.
Ejemplo: “Cláusula Vigésimo Tercera: Disposiciones Generales
a) Ley Aplicable: El presente Contrato se rige por las leyes de la República del Perú. En todo lo
no regulado en el presente Contrato, se aplicará supletoriamente lo establecido en el Código
Civil Peruano y las demás normas aplicables de la legislación peruana.
b) Jurisdicción: Las partes acuerdan someterse a la competencia y jurisdicción de los Jueces y
Tribunales del Distrito Judicial de Lima - Cercado, por lo que las Partes renuncian
expresamente a los fueros que pudiesen corresponderles.
c) Divisibilidad: Si alguna disposición de este contrato se considera inválida, ilegal o
inaplicable en cualquier aspecto, dicha disposición se eliminará o se interpretará en la
medida mínima necesaria para que el contrato siga siendo válido y aplicable. La declaración
de nulidad de aquella disposición no conllevará la nulidad de las demás disposiciones,
obligaciones y/o acuerdos del presente contrato.
d) Modificaciones: Ninguna modificación o enmienda a este contrato será válida o vinculante a
menos que se realice por escrito y esté firmada por ambas partes.

e) Acuerdo Completo: Las Partes dejan expresa constancia, que, para la celebración del presente
Contrato, no ha mediado error, dolo, vicio, intimidación o cualquier hecho que pudiera ser
considerado como causal de nulidad o anulabilidad, siendo el contenido del presente Contrato,
fiel reflejo de su plena voluntad.
Este contrato constituye el acuerdo completo entre las partes y reemplaza todos los acuerdos
anteriores o contemporáneos, ya sean verbales o escritos, relacionados con el objeto de este
contrato.

d) Idioma: Este contrato se redacta en idioma español y cualquier traducción se proporciona


únicamente para conveniencia. En caso de cualquier discrepancia entre la versión traducida y la
versión en idioma español, prevalecerá la versión en idioma español.”
5. Cláusulas principales: Las cláusulas principales son el núcleo del contrato y varían
según el tipo de acuerdo. Algunas cláusulas comunes pueden incluir:
a) Objeto del contrato: Describe el propósito principal del acuerdo y los compromisos de
las partes involucradas.
Ejemplo: “Cláusula Segunda: Objeto del Contrato

Por el presente Contrato, LOS ARRENDADORES dan en arrendamiento LOS


INMUEBLES, a favor de LOS ARRENDATARIOS para ser destinados en forma exclusiva
al uso de casa – habitación, quedando prohibidos LOS ARRENDATARIOS a destinar total
o parcialmente LOS INMUEBLES para otras personas o usos que no sean los pactados, bajo
pena de resolución de Contrato, salvo que ello sea autorizado previamente y por escrito por
LOS ARRENDADORES.”

Datos/Observaciones
b) Obligaciones y responsabilidades: Establece las obligaciones y los deberes específicos
de cada una de las partes.
Ejemplo: Cláusula Octava: Obligaciones de las partes

8.1 LOS ARRENDATARIOS se obligan, entre otras cosas, a lo siguiente:


i. Pagar oportunamente la renta pactada.
ii. Utilizar LOS INMUEBLES únicamente con fines de vivienda y destinarlos en forma
exclusiva al uso de casa – habitación.
iii. Asumir y pagar puntualmente los gastos y/o pagos a su cargo que se establecen en la
Cláusula Décima del Contrato, así como acreditar el pago de dichos gastos.
iv. Devolver LOS INMUEBLES a LOS ARRENDADORES al término del Contrato en las
mismas condiciones en que los hubiere recibido, sin más deterioro que el producido por
el uso ordinario de los mismos.
v. Permitir el ingreso de LOS ARRENDADORES a LOS INMUEBLES con la
finalidad de que pueda inspeccionar el estado de estos, siempre que para ello LOS
ARRENDADORES hubiesen enviado una comunicación a LOS
ARRENDATARIOS con un plazo mínimo de siete (7) días calendario a la fecha
fijada para la inspección.

vi. LOS ARRENDATARIOS no podrán ceder su posición contractual, ni alguno o


todos los derechos u obligaciones que asumen en este Contrato, sin la previa
autorización por escrito de LOS ARRENDADORES.

vii. El cumplimiento de las obligaciones contenidas en los numeral 5.3 de la Cláusula


Quinta y el numeral 6.2 de la Cláusula Sexta del Contrato.

8.2 Por su parte, LOS ARRENDADORES se obligan a lo siguiente:

i. Entregar LOS INMUEBLES el 01 de julio de 2023.


ii. Mantener el uso, disfrute y posesión pacífica, libre, total e ininterrumpida de LOS
INMUEBLES a LOS ARRENDATARIOS, durante toda la vigencia del presente
Contrato.
iii. Cumplir con el pago del Impuesto Predial correspondiente a LOS
INMUEBLES.
iv. Emitir todos los meses el recibo de pago correspondiente a la renta mensual
recibida.
v. Cumplir con el pago del impuesto a la renta de primera categoría de cara a
la Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria
(SUNAT)
c) Plazos y condiciones: Determina la duración del contrato, los plazos para el
cumplimiento de las obligaciones y cualquier otra condición relevante.

Ejemplo: “Cláusula Tercera: Plazo

i. El plazo de arrendamiento que las Partes libremente pactan por LOS INMUEBLES es de
doce (12) meses, plazo que se computa a partir del día 01 de julio de 2023 hasta el 30 de
junio de 2024, fecha en la que se desocuparán por completo LOS INMUEBLES y serán
entregados a LOS ARRENDADORES.

ii. El plazo vencerá indefectiblemente el día 30 de junio de 2024, fecha en que LOS
ARRENDATARIOS se obligan a entregar la posesión de LOS INMUEBLES, sin necesidad
de aviso o requerimiento previo. Sin embargo, si ambas Partes se pusieran de acuerdo, se
podrá renovar el presente Contrato por un período adicional bajo condiciones que serán
pactadas en un nuevo documento.
d) Montos y formas de pagos: Establece los términos y condiciones de pago, incluyendo
montos, plazos y métodos de pago.
Ejemplo: “Cláusula Cuarta: Renta
i. La renta mensual pactada de común acuerdo por el arrendamiento de LOS INMUEBLES es
de US$1,100.00 (Mil Cien y 00/100 dólares de los Estados Unidos de América), monto que
ya incluye el impuesto correspondiente.
ii. La renta correspondiente al primer mes será pagada por LOS ARRENDATARIOS por
adelantado a la firma del presente Contrato, y los siguientes pagos deberán realizarse dentro
de los primeros cinco (5) días hábiles de cada mes.
iii. En el caso que se produzca una demora en el pago de la renta mensual, las Partes convienen
que se devengará automáticamente intereses moratorios sobre la suma adeudada a la máxima
tasa fijada por el Banco Central de Reserva del Perú para operaciones activas en moneda
extranjera (TAMEX), las cuales serán aplicables desde el día siguiente de vencido el plazo
para efectuar y cumplir con el pago hasta la fecha en que LOS ARRENDATARIOS
cumplan con cancelar el importe correspondiente.
iv. Ambas Partes dejan expresa constancia que, en este supuesto, conforme lo establecido en el
artículo 1333°, inciso 1, del Código Civil, no será necesaria la intimación en mora, pues ésta se
producirá automáticamente.
v. El pago mensual deberá efectuarse mediante transferencia bancaria en la siguiente cuenta
bancaria en moneda extranjera: que serán pagados por adelantado, entre el dia 01 y 07 de cada
mes de contrato, en la siguiente cuenta bancaria dólares del Banco de Crédito de Perú Nro. 193
92916362108, con Código Interbancario Nº 00219319291552200818.
vi. LOS ARRENDATARIOS deberán enviar una constancia de depósito o transferencia bancaria a
más tardar el día diez (10) de cada mes al siguiente correo electrónico del propietario
[email protected], y o un mensaje de whatsapp al celular 967307654.

vii. En caso la cuenta bancaria de LOS ARRENDADORES fuera modificada, éstos quedan
obligados a comunicar a LOS ARRENDATARIOS del citado cambio por es en conocimiento de
LOS ARRENDATARIOS dicha situación mediante comunicación escrita.
e) Confidencialidad: Protege la información confidencial de ambas partes y establece las
restricciones y los deberes de confidencialidad.

Ejemplo: Cláusula Décimo Sexta: Confidencialidad

Las Partes establecen que para efectos del presente Contrato, se entenderá por “Información
Confidencial” lo siguiente:

1) Toda y cualquier información escrita, oral, virtual, electrónica o en cualquier otro


soporte, vinculada con en el Contrato; incluyendo – sin que ello sea limitativo –
información técnica, institucional, corporativa, legal, contable, financiera, tributaria,
ingeniería y comercial.

2) Todas y cualquier notas, análisis, recopilaciones, estudios, reportes, informes y cualquier


otro material que pudiese haber sido elaborado por el CONTRATISTA, sus
representantes, sus accionistas, y/o asesores como consecuencia de la celebración del
Contrato en base a, o que contenga, total o parcialmente la citada “Información
Confidencial” proporcionada por el CLIENTE; si fuese el caso.
3) Cualquier conversación relacionada con la “Información Confidencial” a brindar,
excluyendo la información que:

• Al momento de su divulgación o de ahí en adelante pase a ser de dominio


público por un motivo distinto al incumplimiento del deber de
confidencialidad del CONTRATISTA.

• Fuera obtenida por el CONTRATISTA de un tercero que no adquirió dicha


información bajo una obligación de confidencialidad, ya sea directa o
indirectamente, con la parte que divulga la información.

• Era conocida por el CONTRATISTA previamente a la divulgación por parte


del CLIENTE y dicho conocimiento pueda ser demostrado mediante registros
escritos existentes al momento de la divulgación.
f) Propiedad intelectual: Regula la propiedad y el uso de los derechos de propiedad intelectual,
como patentes, marcas registradas o derechos de autor.
Ejemplo: “Cláusula Vigésima: Propiedad intelectual

i. El CONTRATISTA, sus empleados o cualquier tercero vinculado a éste, se encuentran prohibidos de


reproducir y/o utilizar por cuenta propia, difundir, divulgar o explotar de cualquier forma, ya sea
económicamente o con fines publicitarios, informativos, noticiosos, entre otros, el nombre, signos
distintivos, logotipos propios del CLIENTE o los que éste desarrolle en el futuro, en cualquier medio o
soporte escrito, informático o de internet, programas y/o aplicaciones de difusión masiva, páginas
personales, redes sociales, páginas web o por medios de comunicación sin la previa autorización
expresa y escrita del CLIENTE.

ii. El nombre, signos distintivos, logotipos propios del CLIENTE o los que éste desarrolle en el
futuro, en cualquier medio o soporte escrito, informático o de internet, programas y/o aplicaciones
de difusión masiva, páginas personales, redes sociales, páginas web o por medios de comunicación
a que se refiere el numeral anterior, excluye el conocimiento o experiencia propia del
CONTRATISTA, sobre el cual conservará su Propiedad Intelectual, y en ningún caso se podrá
considerar como de propiedad parcial o total del CLIENTE.”
Datos/Observaciones
Cláusula de No Renuncia: También conocida como "waiver clause" en inglés, es una disposición
contractual que establece que una de las partes renuncia o renunciará a sus derechos o reclamaciones en
un contrato específico en situaciones particulares. Esta cláusula generalmente se utiliza para prevenir y/o
evitar la renuncia inadvertida de derechos o para asegurar que una renuncia solo sea válida si se realiza
de manera expresa y por escrito.

Ejemplo: “Cláusula Décimo Quinta: De no Renuncia

i. Queda expresamente entendido que el hecho que el CLIENTE o el CONTRATISTA no


exijan o hagan valer en un momento dado, cualesquiera de sus derechos y/u
obligaciones de acuerdo a este Contrato, no implica en modo alguno una aceptación del no
cumplimiento de las cláusulas contractuales por parte del CLIENTE o del
CONTRATISTA, respectivamente, ni una renuncia a exigir su cumplimiento, quedando en
todo momento vigente el derecho del CLIENTE o el CONTRATISTA a exigir el
cumplimiento de las cláusulas contractuales, ejercer cualquier acción para lograr su
cumplimiento o resolver el Contrato.”

Datos/Observaciones
f) Resolución contractual: Establece los procedimientos y condiciones para la terminación
anticipada del contrato.
Ejemplo: Cláusula Novena: Resolución Contractual
Las Partes convienen de mutuo acuerdo que, LOS ARRENDADORES podrán resolver el
presente Contrato de pleno derecho al amparo de lo dispuesto por el artículo 1430° del Código
Civil, bastando enviar una carta notarial comunicando tal resolución en cualquiera de los
siguientes supuestos:
i. En caso LOS ARRENDATARIOS dejaran de abonar la renta correspondiente a dos (2) meses y
quince (15) días y/o se retrasase en el pago de cuatro (4) rentas alternadas dentro de la vigencia del
Contrato.
ii. Si LOS ARRENDATARIOS incumpliesen cualquiera de las obligaciones señaladas en los
numerales 8.1.2 y 8.1.7 de la Cláusula Octava presente Contrato.
iii.Si LOS ARRENDATARIOS incurriesen en cualquiera de las prohibiciones establecidas
en los numerales 8.1.6 y 8.1.8 de la Cláusula Octava del presente Contrato.
Datos/Observaciones
iv. Las Partes convienen de mutuo acuerdo que, LOS ARRENDATARIOS podrán resolver el presente
Contrato de pleno derecho al amparo de lo dispuesto por el artículo 1430° del Código Civil, bastando
enviar una carta notarial comunicando tal resolución en cualquiera de los siguientes supuestos:
• Si LOS ARRENDATARIOS incumpliesen cualquiera de las obligaciones señaladas en los
numerales 8.2.1, 8.2.2, 8.2.3, 8.2.4 y 8.2.5. de la Cláusula Octava presente Contrato.
v. Para el efecto de las resoluciones señaladas en el numeral 9.1 inmediato anterior, bastará que LOS
ARRENDADORES comuniquen por escrito a LOS ARRENDATARIOS que ha hecho valer la
presente clausula resolutoria. La sola recepción de la comunicación notarial anteriormente señalada
determinará que el presente Contrato quede resuelto de pleno derecho.
vi. Sin perjuicio de lo señalado en los numerales anteriores, cualquier otro incumplimiento de
cualquiera de las Partes a cualquiera de las obligaciones derivadas del presente Contrato
facultará a la Parte afectada a resolver le Contrato conforme a lo dispuesto en el artículo
1429° del Código Civil, siempre que para dicho incumplimiento no se hubiese previsto un
mecanismo resolutorio distinto. Para ello, la Parte afectada deberá comunicar el
incumplimiento por escrito a la otra Parte y otorgarle un plazo no menor
de quince (15) días para subsanarlo, bajo apercebimiento de que el
Contrato quede resuelto.
Técnicas de estructuración de contratos:

• Estructura basada en apartados temáticos: Se organiza el contrato en secciones


temáticas, agrupando las cláusulas relacionadas con un tema específico (por ejemplo,
términos y condiciones, pagos, confidencialidad, etc.).
• Estructura numerada: Se utiliza un sistema de numeración para identificar y ordenar las
cláusulas del contrato. Por ejemplo, se pueden utilizar números y subnúmeros (1, 1.1, 1.2,
2, 2.1, etc.) para estructurar el contenido.
• Estructura en formato de tabla: Se utiliza una tabla para organizar las cláusulas
principales, lo que facilita la lectura y la referencia rápida a través de filas y columnas.

Estas son solo algunas de las estructuras y cláusulas comunes en los contratos civiles y
comerciales. Es importante tener en cuenta que los contratos pueden variar según las
necesidades y las regulaciones específicas de cada situación.
Datos/Observaciones
6. PARTE PRÁCTICA

1. Cada grupo debe poner un diseñar una estructura de


un contrato. Se dividirán entre los grupos los
siguientes contratos: Arrendamiento, compra-venta,
mutuo dinerario, permuta, etc.
7. PREGUNTAS FINALES

Espacio para que los alumnos indiquen si presentan


alguna duda o consulta.
8. CONCLUSIONES

1. La estructuración adecuada de un contrato es fundamental para garantizar la claridad,


precisión y coherencia en los términos y cláusulas contractuales. Una estructura sólida
facilita la interpretación, ejecución y resolución de disputas en el futuro.

2. La estructuración contractual implica organizar y jerarquizar los elementos esenciales del


contrato, como el objeto, las obligaciones, los plazos, los pagos y las cláusulas de
resolución de conflictos. Esto proporciona una visión clara y ordenada del acuerdo y evita
ambigüedades o lagunas en su interpretación.

3. Al estructurar un contrato, es necesario tener en cuenta los principios legales y comerciales


relevantes, como la legislación aplicable, la jurisdicción competente y las normas éticas y
comerciales pertinentes. Esto garantiza que el contrato cumpla con los requisitos legales y
se ajuste al contexto comercial específico.

Datos/Observaciones
4. Una estructuración adecuada del contrato puede ayudar a prevenir conflictos al establecer
claramente los derechos, obligaciones y responsabilidades de las partes. Además, puede
ayudar a mitigar riesgos al abordar aspectos como la propiedad intelectual, la
confidencialidad y las cláusulas de terminación anticipada.

Datos/Observaciones

También podría gustarte