Prã Ctica 4
Prã Ctica 4
José María Salvador-González, “Facta est Maria fenestra coeli. The ray of light passing
through a window in images of the Annunciation from the theological perspective”, Biblica et
Patristica Thoruniensia 15/4 (2022): 39-85. ISSN: 1689-5150; e-ISSN: 2450-7059. DOI:
https://doi.org/10.12775/BPTh.2022.018
1. Preámbulo
Es fácilmente constatable que, ya desde el siglo XIII y, sobre todo, desde el XIV,
muchas representaciones artísticas de la Anunciación incluyen en la escena un
simbólico tallo de lirios que, si a veces es llevado en mano por el arcángel Gabriel, con
frecuencia aparece surgiendo de un jarrón o florero situado en el suelo o sobre un
mueble, e incluso en algunos casos se duplica en ambas situaciones, en manos del ángel
y en un jarrón.1 Nuestro objetivo en este capìtulo es intentar comprender y explicar los
posibles significados doctrinales que ese jarrón o florero podría tener en el contexto del
decisivo episodio de la Anunciación a María, el cual inicia la Historia de la Salvación al
encarnarse en ese instante el Hijo de Dios como hombre para redimir a la Humanidad.
1
Hemos estudiado los profundos significados mariológicos y cristológicos de este tallo de lirio en las
imágenes de la Anunciación en los artículos “In virga Aaron Maria ostendebatur. A new interpretation of
the stem of lilies in the Spanish Gothic Annunciation from patristic and theological sources”, De Medio
Aevo, 5-2 (2016): 117-144; “Flos campi et lilium convallium. Third interpretation of the lily in the
iconography of The Annunciation in Italian Trecento art from patristic and theological sources”, Eikón
Imago, 3-1 (2014): 75-96; “Flos de radice Iesse. Aproximación hermenéutica al motivo del lirio en la
pintura gótica española de La Anunciación a la luz de fuentes patrísticas y teológicas”, Eikón Imago 2-2
(2013): 183-222.
1
Es claro que, para lograr una correcta interpretación iconográfica de ese jarrón en las
imágenes de la Anunciación, es necesario investigar en las fuentes primarias de la
doctrina cristiana –especialmente, es los escritos bíblicos, en los textos patrísticos y
teológicos, y en las oraciones devocionales y los himnos litúrgicos—, que son las
fuentes que inspiran y fundamentan las diversas producciones del arte cristiano.
Una precisión lingüística se impone de entrada: como todos los textos en fuentes
primarias que hemos encontrado en torno a este tema usan la palabra latina “vas”, que
significa “vaso”, “vasija”, “recipiente”, en este escrito la traduciremos casi siempre, por
simplicidad terminológica, como “vaso”, asumiendo que el lector lo entenderá no como
un pequeño vaso de beber agua, sino como “jarrón”, “florero”, “vasija”, “búcaro”,
exactamente en el mismo sentido del término inglés vase. En tal sentido, en los
diferentes casos en que hemos traducido como “vaso” el término latino vas extraído de
textos teológicos y litúrgicos, ese vocablo primordial, vaso, puede ser sustituido por sus
homólogos “vasija”, “florero”, “jarrón”, “recipiente” u otro análogo contenedor de boca
abierta.
Emprenderemos esta investigación a partir de tres estrategias metodológicas: ante
todo, el análisis intertextual de diferentes escritos patrístico-teológicos y litúrgicos que
aluden a la Virgen María denominándola metafóricamente “vaso” o algún término
análogo; en segundo lugar, el análisis inter-icónico de algunas Anunciaciones pictóricas
de los siglos XIV y XV que incluyen un jarrón o florero en su escena; por último, el
análisis comparativo textual-icónico, mediante el cual trataremos de precisar si existe, o
no, una relación esencial entre esos textos teologico-litúrgicos y esas imágenes
pictóricas.
9
Germanus Constantinopolitanus, In Dormitionem B. Mariae. Sermo III. PG 98, 362.
10
Iohannes Damascenus, Homilia II In Nativitatem B.V. Mariae. PG 96, 690.
11
Ibid., 695.
12
Josephus Hymnographus, Mariale. Theotocia Ex Paracletica Graecorum. PG 105, 1287.
13
Georgius Nicomediensis, Oratio V. In SS. Mariae Praesentationem. PG 100, 1.418.
14
Figmentum figuli, super onnia vasa decorum,
Atque creaturae fulgida massa novae.
Candelabrum pulchrum, verbi capiendo lucernam,
Quam formam sculpsit tam super astra faber,
Ornans Jerusalem sanctam, speciosa venustas,
A facie templi vas in honore Dei.” (Venantius Fortunatus, Miscelanea. Liber VIII.Caput VII. In
laudem sanctae Mariae Virginis et matris Domini. PL 88, 281.
4
Hacia mediados del siglo VII, San Ildefonso (607-667), obispo de Toledo, en un
libro apologético sobre la virginidad perpetua de María, tras afirmar que “Ciertamente
su virginidad es siempre incorrupta, siempre íntegra, siempre ilesa, siempre
inviololada”, asegura que “Esta mujer es el vaso de la santificación, la eternidad de la
virginidad [virginidad perpetua], la madre de Dios, el sagrario del Espíritu Santo, el
templo singularmente único de su Creador.”15
En la segunda mitad del siglo XI el benedictino San Anselmo de Aosta (1033-1109),
arzobispo de Canterbury, en una oración para impetrar el amor de Maria y de Cristo,
elogia a la Virgen con estas poéticas palabras:
15
“Et hujus certe virginitas semper incorrupta, semper integra, semper illaesa, semper inviolata. […]
Haec femina sanctificactionis vas est, aeternitas virginitatis est, mater Dei est, sacrarium sancti Spiritus
est, templum singulariter unicum factoris sui est”. (Ildefonsus Toletanus, Liber de virginitate perpetua S.
Mariae adversus tres infideles. Caput X. PL 9).
16
“Aula universalis propitiationis, causa generalis reconciliationis, vas et templum vitae et salutis
universorum, nimirum contraho merita tua, cum in me homunculo vili singulariter recenseo beneficia tua,
quae mundus amans gaudet, gaudens clamat esse sua.” (Anselmus Cantuariensis, Orationes sive
Meditationes. 7. Oratio ad sanctam Mariam pro impetrando eius et Christi amore. En Obras completas de
San Anselmo. Madrid, La Editorial Católica, 1953, Vol. II, 312-325).
5
Cielo del cielo, casa de Dios,
Vaso de misericordia.
Pero existe para ti propenso,
y completamente fácil.17
17
Coelum coeli, domus Dei
Vas misericordiae.
Pronum vero tibi constat,
Et omnino facile.” (San Anselmo, Hymni et Psalterium de Sancta Virgine Maria. Hymnus I in laudem
S. Deiparae. Pl 158, 1047).
6
Esto quedó bien simbolizado en el último capítulo del Éxodo, en el
tabernáculo figurativo, cuando se dice a Moisés: Ungirás el tabernáculo y
sus vasos; y continúa diciendo después. Y concluidas todas estas cosas, una
nube cubrió el tabernáculo del testimonio y quedó todo lleno de la gloria
del Señor. Este tabernáculo es la Virgen Maria, y los vasos receptáculos de
las virtudes. El Hijo de Dios los ungió cuando, santificando a la Virgen, la
llenó de gracia, y después de santificarla, la cubrió el mismo que la protegió
con su sombra y la llenó de gloria, de manera que ni en el alma ni en el
cuerpo quedase parte que no estuviese llena de gracia de la Divinidad.18
Como era previsible, esta sólida y multisecular tradición exegética establecida por los
Padres y teólogos de las Iglesias de Oriente y Occidente al intepretar unánimente la
metáfora del “vaso” como claro símbolo de la Virgen María cristalizará también en la
Edad Media en incontables oraciones devocionales e himnos litúrgicos. De estos
testimonios litúrgicos damos ahora algunos ejemplos.
En el siglo XIX y a inicios del XX varios historiadores se dedicaron a la meritoria
tarea de recoger, transcribir y editar críticamente, de entre el inmenso corpus de himnos
litúrgicos medievales, los que consideraron más relevantes. De entre las varias
antologías de himnos litúrgicos medievales, hemos tomado las realizadas por Franz
Josef Mone en tres volúmenes, con el título genérico Hymni Latini Medii Aevi. El
segundo de ellos, publicado en 1854, al estar dedicado por entero a los himnos en honor
a María,19 nos sirve para componer la secuencia de estrofas que presentamos a
continuación, en las que María aparece mencionada como “vaso”, “recipiente”, “urna” o
alguna forma análoga de receptáculo. Citaremos estos himnos litúrgicos con la
numeración y el título con que aparecen catalogados en el mencionado himnario de
Franz Josef Mone.20
El Hymnus 507. Oratio, quae dicitur crinale beatae Mariae virginis (siglo XV)
proclama:
Que sigas bien, urna, maná, que en Vale, urna, manna, merum,
verdad panem coeli portans verum,
Llevas el verdadero pan del cielo, Qui conservat cor sincerum
Que conserva el corazón sincero Et in finem est dierum
Y es suficiente para todos Omnibus sufficiens.25
al final de los tiempos.
26
Hymnus 509. Deliciae Mariae virginis. Mone, II, 280.
27
Hymnus 510. Ad b. Mariam v. Mone, II, 284.
28
Hymnus 511. Salutationis neatae Mariae virginis. Mone, II, 289.
29
Hymnus 524. Prosa de beata Virgine. Mone, II, 309.
30
Hymnus 525. Sequentia de b. v. Maria. Mone, II, 312.
9
Estrella del mar, habitación Fulgens stella, cella
Del Rey, espejo Regis, legis
De la nueva ley; Novae speculum;
Tú eres el vasito Tu vasculum
Aromático, Aromaticum,
El augurio favorable del cielo. Coeli tripudium.31
El Hymnus 601. Hortus rosarum Dei genitricis Mariae (siglo XV) dice:
El Hymnus 607. Laus Mariae (siglo XV) elogia a María con estos versos:
36
Hymnus 522. De b. Maria. Mone, II, 307.
11
Fig. 1. Simone Martini (con Lippo Memmi), L’Annunciazione con i Santi Ansano e Margherita, 1333.
Galleria degli Uffizi, Florencia. Foto Wikipedia
37
Simone Martini (con ayuda de Lippo Memmi), L’Annunciazione con i Santi Ansano e Margherita,
1333, temple y oro sobre madera, 184 x 210 cm. Galleria degli Uffizi, Florencia. Foto Wikipedia
https://es.wikipedia.org/wiki/Anunciaci%C3%B3n_entre_los_santos_Ansano_y_Margarita#/media/
Archivo:Simone_Martini_truecolor.jpg (Último acceso: 05/08/2021).
38
Siendo Simone Martini el autor del diseño del conjunto del retablo y de la ejecución material del
panel central (la Anunciación), a Lippo Memmi se le suele atribuir la ejecución material de las figuras de
Sant’Ansano (patrón de Siena) y Santa Margherita, en los paneles laterales.
39
Lc 1, 35. En Biblia Sacra iuxta Vulgatam Clementinam. Nova editio, Madrid, La Editorial Católica,
2005, 1011.
12
la salutación introductoria del ángel Ave, gratia plena, Dominus tecum, que aparece
escrita con letras doradas en la inscripción que sale de la boca de Gabriel y llega hasta el
oído de María.
Al margen del elocuente gesto de la Virgen, que se retrae con temor ante la
imprevista llegada del heraldo celeste, interesa destacar en este retablo el lujoso florero
metálico del que emergen varios tallos de lirio florecidos. La clara situación protagónica
de ese jarrón, aislado en el centro de la escena, como elemento que conecta a Gabriel y
a María, permite sospechar que el autor intelectual de esta Anunciación tuvo en mente
el simbolismo mariológico de la metáfora del vaso, según las exégesis patrístico-
teológicas y las invocaciones de los himnos litúrgicos medievales.
40
Andrea di Bartolo, Díptico de la Anunciación, c. 1383. Museo de Bellas Artes, Budapest. Foto
Wikimedia Commons
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:23_Andrea_di_Bartolo_Diptych_Annunciation_c._1383_Muse
um_of_Fine_Arts,_Budapest.jpg
13
de Simone Martini— es el de poner en manos del ángel un ramo de olivo, mientras sitúa
en el suelo un gran florero con tallo de lirios, como nexo narrativo-simbólico entre
ambos protagonistas. Así, vista la sólida tradición patrístico-teológica y la abundante
himnodia litúrgica hacia 1383 (fecha probable de ejecución del cuadro), es muy
probable que el autor intelectual de este díptico se haya inspirado, al pintar ese jarrón,
en esos múltiples textos exegéticos referidos al vaso como símbolo de María.
Por lo demás, di Bartolo nos sorprende aquí con el interesante detalle de representar
la divinidad no con la habitual figura de Dios Padre en forma de hombre adulto, sino
con la cabecita de Cristo niño, rodeada por un nimbo de luz en la cúspide del panel
izquierdo. Tan insólito detalle de un Jesús niño (casi un feto) ha sido incluido para
mejor ilustrar que el episodio de la Anunciación concluye y culmina con la
concepción/encarnación del Hijo de Dios en el seno de María en el instante mismo en
que esta acepta el designio divino que le anuncia Gabriel.
Fig. 3. Taller de Robert Campin, The Annunciation, panel central del Tríptico Mérode, c.1427-32.
The Metropolitan Museum of Art, New York. Foto The Metropolitan Museum pf Art
Robert Campin (c. 1376-1444) –ayudado, según los entendidos, por los asistentes de
su taller— sitúa La Anunciación del Tríptico Mérode, c.1427-32, del Metropolitan
Museum of Art de Nueva York (Fig. 6), 41 en el interior de una pulcra habitación
41
Taller de Robert Campin, La Anunciación, panel central del Tríptico Mérode, c.1427-32, óleo sobre
madera, 64,1 x 63,2 cm (panel central).The Metropolitan Museum, New York. Foto The Metropolitan
Museum (https://www.metmuseum.org/pt/art/collection/search/470304 (Último acceso: 02/07/2021).
14
burguesa, equipada con fino mobiliario y preciosos útiles domésticos. Pese a su aparente
insignificancia, muchos de esos objetos cotidianos –jarrón con tallo de lirios, caldero
con agua, toalla, candelabros con o sin vela, libros— condensan interesantes
significados doctrinales, interpretados por algunos historiadores con mayor o menor
pertinencia.
Por otra parte, conviene destacar aquí que el autor intelectual de esta Anunciación ha
incluido en el convencional rayo de luz proveniente del (aquí invisible) Altísimo la
figura de Cristo, bajo la apariencia de un diminuto niño desnudo llevando una cruz al
hombro.
Sin detenernos ahora a interpretar los otros objetos ni la inclusión del miniaturizado
Cristo niño, preferimos, en cambio, poner de relieve en esta Anunciación Mérode el
valioso jarrón de porcelana con sus lirios, colocado sobre la mesa justo en el centro de
la composición, visible en su totalidad (sin otros objetos que lo solapen), y como nexo
narrativo-simbólico entre el ángel anunciador y la Annunziata. Resulta innecesario
repetir ahora las interpretaciones mariológicas que sobre ese simbólico jarrón han dado
tantos Padres y teólogos y tan numerosos himnos medievales, tal como lo hemos
expuesto aquí. Así, parece lógico inferir que el autor intelectual de esta Anunciación
Mérode ha dispuesto este exquisito jarrón con una gran relevancia visual como para
hacer del todo evidente su simbolismo mariológico conforme a las interpretaciones de
los Padres y teólogos, y las aclamaciones de los himnos litúrgicos.
Por tales motivos, suena extraño que ninguno de los comentaristas que conocemos de
este Tríptico Mérode se haya percatado del simbolismo doctrinal del espléndido jarrón
aquí plasmado. Tal omisión se observa en Meyer Schapiro, 42 Erwin Panofsky,43
Margaret B. Freeman,44 Théodore Rousseau,45 Max Julius Friedländer,46 Charles Ilsley
Minott,47 Carla Gottlieb,48 Albert Châtelet,49 Felix Thürlemann,50 y Stephan Kemperdick
& Jochen Sander,51 por citar a algunos de los expertos más importantes.
42
Meyer Schapiro, ‘Muscipula Diaboli,’ The Symbolism of the Mérode Altarpiece. The Art Bulletin,
27 (3), (1945), 182-187. (Reprinted in Schapiro, M. (1980) Meyer Schapiro. Selected Papers, volume 3,
Late Antique, Early Christian and Mediaeval Art. London: Chatto & Windus).
43
Erwin Panofsky, Early Nederlandish painting. Its origins and character, Cambridge, Mass.,
Harvard University Press, 1966 (1953), 2 vols.
44
Margaret B. Freeman, “The Iconography of the Mérode Altarpiece”, Metropolitan Museum of Art
Bulletin, Vol. 16, nº 4 (1957), 130-139.
45
Theodore Rousseau, Jr., “The Merode Altarpiece”, The Metropolitan Museum of Art Bulletin, New
Series, Vol. 16, No. 4 (Dec., 1957), pp. 117-129.
46
Max Julius Friedländer, Early Netherlandish painting. Vol. 2. Rogier van der Weyden and the
Master of Flemalle, Leyden, A.W. Sijthoff, 1967b, 114 p.+114 p. de lam.
47
Charles Ilsley Minott, “The Theme of the Mérode Altarpiece”, The Art Bulletin, Vol. 51, No. 3
(1969), pp. 267-271.
48
Carla Gottlieb, “Respiciens per fenestras. The symbolism of the Mérode Altarpiece”, Oud Holland,
Vol. 85, n. 1. 2 (1970), 65-84.
49
Albert Châtelet, Robert Campin, Le Maître de Flémalle. La fascination du quotidien, Antwerpen,
Fonds Mercator, 1996.
50
Felix Thürlemann, Robert Campin. A monographic study with critical catalogue, Munich, Prestel,
2002, 385 p.
51
Stephan Kemperdick & Jochen Sander (ed.), The Master of Flémalle and Rogier van der Weyden
(exhib. cat.), Städel Museum, Frankfurt am Main, and the Gemäldegalerie, Staatliche Museen, Berlin,
Ostfildern, Hatje Cantz, 2009, 404 p.
15
Fig. 4 Fra Filippo Lippi, La Anunciación Martelli, c. 1440, temple sobre madera, 175 x 183 cm.
Capilla Martelli de la Basílica de San Lorenzo, Florencia. Foto Wikimedia Commons
52
Fra Filippo Lippi, La Anunciación Martelli, c. 1440, temple sobre madera, 175 x 183 cm. Capilla
Martelli de la Basílica de San Lorenzo, Florencia. Foto Wikimedia Commons
https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Annunciations_by_Fra_Filippo_Lippi#/media/
File:Lippi,_annunciazione_Martelli.jpg
16
de palacio53 ni los del jardín cerrado (hortus conclusus) que se ve en los planos
intermedios.
Nos interesa, en cambio, destacar un detalle muy significativo: tras decidir que el
previsible tallo de lirios sea llevado en mano por Gabriel, el pintor incluye aquí en
primerisimo plano –y siempre como elemento interconectante entre el mensajero
celestial y la destinataria del mensaje— un florero o jarrón de transparente cristal,
semilleno de límpida agua.
Parece del todo evidente que el culto monje carmelita que era Fra Filippo Lippi ha
introducido aquí en situación protagónica ese brillante jarrón de cristal para significar
simbólicamente a María como virtuosa Madre del Hijo de Dios, inspirándose para ello
en los numerosos testimonios patrístico-teológicos y en los himnos medievales sobre el
símbolo del “vaso”, los cuales Lippi parece conocer de primera mano, dada su esmerada
educación eclesiástica y su vida práctica como monje carmelita.
Por eso, sorprende que los comentaristas que conocemos de esta Anunciación
Martelli, como Giuseppe Marchini,54 Jeffrey Ruda,55 Megan Holmes,56 y Gloria Glossi
& Eliana Princi,57 hayan explicado con argumentos convincentes el simbolismo
mariológico de este excepcional jarrón de cristal.
Rogier van der Weyden (c. 1399/1400-1564) escenifica La Anunciación del ala
izquierda del Retablo de la Adoración de los Reyes Magos, pintado hacia 1444 para el
altar mayor de la iglesia de Santa Columba en Colonia, y hoy en la Alte Pinakothek de
Munich (Fig. 5),58 en una acomodada habitación burguesa de Flandes. El pintor
introduce aquí una serie de expresivos elementos simbólicos, como el ostentoso lecho
adoselado,59 la puerta cerrada por la que ha entrado el arcángel sin abrirla, 60 y el
fecundador rayo de luz procedente del Altísimo que pasa por los cristales de la ventana
sin romperlos ni mancharlos.61
53
Hemos explicado los signidficados doctrinales de esa casa de María en forma de palacio en los
artículos “Greek-Eastern Church Fathers' interpretations of Domus Sapientiae, and their influence on the
iconography of the 15th century's Annunciation”, Imago. Revista de Emblemática y Cultura Visual, 13
(2021) (en prensa); “The house/palace in Annunciations of the 14th and 15th centuries. Iconographic
interpretation in light of the Latin patristic and theological tradition”, Eikón Imago, 10 (2021), 391-406.
54
Giuseppe Marchini, Filippo Lippi, Milano: Electa, 1979, p. 204, fig. 39.
55
Jeffrey Ruda, Fra Filippo Lippi. Life and Work with a Complete Catalogue. New York: Harry N.
Abrams, 1993, p. 163-165, pl. 91-92, y p. 428, fig, 265.
56
Megan Holmes, Fra Filippo Lippi. The Carmelite painter. New Haven: Yale University Press,
1999.
57
Gloria Glossi & Eliana Pinci, Filippo e Filippino Lippi. Firenze: Scala, 2011 [1989], 33.
58
Rogier van der Weyden, La Anunciación, ala izquiierda del Retablo de Santa Columba, c. 1455,
Alte Pinakothek, Munich. Foto Wikimedia Commons:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rogier_van_der_Weyden_-
_St_Columba_Altarpiece_(left_panel)_-_WGA25657.jpg (Último acceso: 05/08/2021).
59
Hemos estudiado los significados mariológicos y cristológicos del lecho en imágenes de la
Anunciación en los siguientes artículos: “The bed in images of the Annunciation (14th-15th centuries):
An iconographic interpretation according to Latin Patristics”, De Medio Aevo, 10-1 (2021), 77-93; “The
bed in images of the Annunciation of the 14th and 15th centuries. A dogmatic symbol according to
Greek-Eastern Patrology”, Imago. Revista de Emblemática y Cultura Visual, 12 (2020), 7-31; “The
Symbol of Bed (Thalamus) in Images of the Annunciation of the 14th-15th Centuries in the Light of Latin
Patristics”, International Journal of History, vol. 5, n. 4 (2019): 49-70.
60
Hemos explicado los significados doctrinales de esa porta clausa de Ezequiel en imágenes de la
Anunciación en el artículo “Haec porta Domini. Exegeses of some Greek Church Fathers on Ezekiel's
porta clausa (5th -10th centuries)”, Cauriensia, 15 (2020). 615-633.
61
Sobre el significado cristológico de ese rayo de luz hemos publicado el artículo “The symbol of
light’s ray in images of the Annunciation of the 14th and 15th centuries according to Greek Patrology”,
17
Fig. 5. Rogier van der Weyden, The Annunciation, ala izquierda del
Retablo de Santa Columba, c. 1455, Alte Pinakothek, Munich. Foto Wikimedia Commons
No obstante, sin reiterar aquí los posibles significados doctrinales de esos y otros
varios detalles simbólicos de este cuadro, analizados ya en otros trabajos de nuestra
autoría, nos interesa ahora poner de relieve el jarrón de metal que contiene el tallo de
lirio en primer plano entre Gabriel y María. En tan protagónicas circunstancias, resulta
indudable que ese vistoso jarrón metálico constituye un símbolo de María como virginal
Madre de Dios, conforme a los ya explicados textos patrísticos y teológicos, y a las
aclamaciones hímnicas que aluden a la Virgen bajo la metáfora del “vaso”.
Por eso, es de lamentar el absoluto silencio que mantienen al respecto comentaristas
de esta Anunciación, como Max Julius Friedländer (1924 y 1967),62 Erwin Panofsky
Fig. 6 Hans Memling o Taller RvdW (según diseño de van der Weyden), The Clugny Annunciation, c.
1465-70. The Metropolitan Museum of Art, New York. Foto Metropolitan Museum of Art, NY
63
Erwin Panofsky, Early Nederlandish painting. Its origins and character, Cambridge, Mass.,
Harvard University Press, 1966 [1953], vol. I, 203-204, y 249-251.
64
Martin Davies, Rogier van der Weyden. Essai accompagné d'un catalogue critique des oeuvres qui
lui ont été attribuées ainsi qu'à Robert Campin, Bruxelles, Arcade, 1973.
65
Odile Delenda, Rogier van der Weyden (Roger de Le Pasture), Paris, Cerf, Tricorne, 1987.
66
Paul Philippot, La peinture dans les anciens Pays-Bas: XVe-XVIe siècles, Paris, Flammarion, 1994,
40, fig. 34.
67
Albert Châtelet, Rogier van der Weyden (Rogier de la Pasture), Paris, Gallimard, 1999a, 112-117; y
Albert Châtelet, Rogier van der Weyden. Problèmes de la vie et de l'œuvre, Strasbourg, Presses
Universitaires de Strasbourg, 1999b, 195-200.
68
Elisabeth Dhanens & Jellie Dijkstra, Rogier de le Pasture van der Weyden. Introduction à l'œuvre.
Relecture des sources, Tournai, La Renaissance du Libre, 1999, 350.
69
Dirk De Vos, Rogier van der Weyden. L'œuvre complet, Paris, Hazan, 1999, 277-278, y 276-284; y
Dirk De Vos, Les primitifs flamands. Les chefs d'œuvre, Bruges, Fonds Mercator, 2002.
70
Stephan Kemperdick & Jochen Sandber, The Master of Flémalle and Rogier van der Weyden
(exhib. cat.), Frankfurt am Main, Städel Museum, and the Gemäldegalerie, Staatliche Museen, Berlin,
Ostfildern, Hatje Cantz, 2009, 96 y 100-101, fig, 58.
71
Lorne Campbell & Jan van der Stock, Rogier van der Weyden 1400-1464. Master of passions (cat.
exp.), Leuven, Davidsfonds, 2009, 351.
19
Hans Memling (c. 1433/40-1494) –o un ayudante del taller de Rogier van der Weyden,
según otros expertos— organiza La Anunciación Clugny, c. 1465-75, del Metropolitan
Museum of Art de Nueva York (Fig. 6),72 en una habitación burguesa, equipada con
valioso mobiliario y abierta hacia un amplio jardín amurallado. Revestido con lujosa
vestimenta eclesiástica recamada en oro y portando en su mano izquierda un cayado de
heraldo, el arcángel Gabriel anuncia a la Virgen el designio divino. Arrodillada en su
reclinatorio, María extiende su mano derecha sobre el libro de horas, como en gesto de
jurar ante la Biblia, para manifestar su acatamiento a la voluntad del Altísimo. Más que
los elocuentes elementos del lecho y la puerta cerrada (porta clausa), a cuyos
significados dogmáticos ya hemos aludido de pasada, nos conviene destacar aquí de
nuevo el brillante florero metálico que, destacado en primerísimo plano, mantiene
erguido el tallo de lirios.
Parece indudable que el autor intelectual de esta tabla incluye aquí en situación tan
destacada este florero como un símbolo de María en su condición de virginal Madre de
Dios. Por tal motivo, sorprende que ninguno de los comentaristas que conocemos de
esta Anunciación Clugny diga nada sobre el significado mariologico de wste florero: en
ese silencio incurren, entre otros, Max Julius Friedländer (1967b), 73 Martin Davies
(1973),74 Odile Delenda (1987),75 Elisabeth Dhanens & Jellie Dijkstra (1999),76 Albert
Châtelet (1999)77 y Alfred Mihiels (2007).78
Aelbrecht (o Albert) Bouts (c. 1452-1549), hijo del pintor Dieric Bouts, escenifica La
Anunciación, c. 1480, del Cleveland Museum of Art (Fig. 7), 79 en el interior de una
elegante capilla privada o pequeño templo,80 de estilo cercano al gótico, tal como lo
revelan sus ventanas de tracería y su bóveda nerviada. En ese ambiente de recoleta
intimidad eclesial, el ángel Gabriel, cubierto con lujosa capa pluvial recamada y
portando el cetro de heraldo, apunta con la mano derecha a la Virgen indicándole haber
sido designada por el Altísimo para convertirse en virginal madre de su divino Hijo.
María sugiere su obediencia irrestricta a la voluntad de Dios Padre sujetando con su
72
Hans Memling (o taller de Rogier van der Weyden), The Clugny Annunciation, c. 1465-1475, óleo
sobre madera, 186,1 x 114,9 cm. Metropolitan Museum of Art, New York. Foto Metropolitan Museum:
https://www.metmuseum.org/art/collection/search/437490?
searchField=All&sortBy=Relevance&ft=Memling+
(or+Workshop+of+Rogier+van+der+Weyden)%2c+The+Clugny+Annunciation%2c+c.+1465-
1475&offset=0&rpp=20&pos=1 (Último acceso: 05/08/2021)
73
Friedländer, 1967b, plate 49..
74
Davies, 1973, 271-272,
75
Odile Delenda, Rogier van der Weyden (Roger de Le Pasture), Paris, Cerf, Tricorne, 1987, 54-57.
76
Dhanens & Dijkstra, 1999, 47.
77
Châtelet, 1999a, 124.
78
Alfred Michiels, Hans Memling, New York:Parkstone Press International, 2007, 131 p.
79
Aelbrecht Bouts (Albert Bouts), La Anunciación, c. 1480 Cleveland Museum of Art, Cleveland. Foto
Cléveland Museum https://www.clevelandart.org/art/1942.635
80
Sobre los significados mariológicos y cristológicos de la casa de María en forma de templo en
imágenes de la Annunciación hemos escrito los siguientes artículos: “Latin theological interpretations on
templum Dei until the Second Council of Constantinople: a Mariological and Christological symbol”,
Véritas. Revista de Filosofía y Teología, 49 (2021); “The temple in images of the Annunciation: a double
dogmatic symbol according to the Latin theological tradition (6th-15th centuries)”, De Medio Aevo, 9-2
(2020), 56-68; “Iconographic Interpretation of the Temple as a Theological Symbol in Images of the
Annunciation of the 14th and 15th Centuries”, Fenestella. Inside Medieval Art, 1 (2020), 23-41; “Greek
Fathers' interpretations of templum Dei as a double theological metaphor (3rd-9th centuries)”, Volynskyi
Blahovisnyk, 8 (2020), 127-145; “O Virgo, templum Dei sanctum. Simbolismo del templo en
imágenes de la Virgen María en los siglos XIV-XV según exégesis patrísticas y teológicas”, ’Ilu.
Revista de Ciencias de las Religiones 22 (2017), 359-398.
20
mano izquierda el libro de horas y alzando sobre él su mano derecha, como en signo de
jurar sobre la Biblia la decisión de decir la verdad en un juicio.
Ahora bien, entre los diversos objetos de este refinado mobiliario, nos conviene
poner en luz el transparente florero de cristal que en primer plano en el ángulo inferior
derecho sostiene un par de tallos de lirio florecidos. No creemos necesario reiterar que
el autor de esta Anunciación parece haber tenido en cuenta los significados
mariológicos encerrados en ese reluciente florero de cristal, según las ya explicadas
intepretaciones de los Padres y teólogos, y las aclamaciones de los himnos litúrgicos
sobre la metáfora del “vaso”.
21
Fig. 8. Pedro Berruguete, The Annunciation, c. 1496-1500. Cartuja de Miraflores, Burgos.
Foto Wikimedia Commons.
81
Sobre la vida y obra de Pedro Berruguete, véanse, entre otros, María de los Santos García Felguera.
Pedro Berruguete. Madrid: Fundación Universitaria Española, 1985; y Víctor Nieto Alcaide & Juan
Pérez de Ayala. Berruguete. Madrid: Sarpe, 1990.
82
Pedro Berruguete, The Annunciation, c. 1496-1500, óleo sobre madera. Cartuja de Miraflores,
Burgos. Image from Wikimedia Commons:
https://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:La_Anunciaci%C3%B3n_(Pedro_Berruguete).jpg (Último
acceso: 05/08/2021).
22
4. Conclusiones. Análisis comparativo textual-icoónico de la figura del vaso
Referencias
1. Fuentes primarias
2. Bibliografía
Campbell, Lorne & van der Stock, Jan, Rogier van der Weyden 1400-1464. Master of
passions (cat. exp.), Leuven, Davidsfonds, 2009, 351.
Châtelet, Albert, Robert Campin, Le Maître de Flémalle. La fascination du quotidien,
Antwerpen, Fonds Mercator, 1996.
25
Châtelet, Albert, Rogier van der Weyden (Rogier de la Pasture), Paris, Gallimard,
1999a, 112-117; y Albert Châtelet, Rogier van der Weyden. Problèmes de la vie et de
l'œuvre, Strasbourg, Presses Universitaires de Strasbourg, 1999b,195-200.
Davies, Martin, Rogier van der Weyden. Essai accompagné d'un catalogue critique des
oeuvres qui lui ont été attribuées ainsi qu'à Robert Campin, Bruxelles, Arcade, 1973.
Delenda, Odile, Rogier van der Weyden (Roger de Le Pasture), Paris, Cerf, Tricorne,
1987.
De Vos, Dirk, Rogier van der Weyden. L'œuvre complet, Paris, Hazan, 1999, 277-278, y
276-284; y Dirk De Vos, Les primitifs flamands. Les chefs d'œuvre, Bruges, Fonds
Mercator, 2002.
Dhanens, Elisabeth & Dijkstra, Jellie, Rogier de le Pasture van der Weyden.
Introduction à l'œuvre. Relecture des sources, Tournai, La Renaissance du Libre,
1999, 350.
Freeman, Margaret B., “The Iconography of the Mérode Altarpiece”, Metropolitan
Museum of Art Bulletin, Vol. 16, nº 4 (1957), 130-139.
Friedländer, Max Julius, Early Netherlandish painting. Vol. 2, Rogier van der Weyden
and the Master of Flemalle, Leiden, A.W. Sijthoff, 1967b [1924], planchas 70 y 72.
Friedländer, Max Julius, Early Netherlandish painting. Vol. 2. Rogier van der Weyden
and the Master of Flemalle, Leyden, A.W. Sijthoff, 1967b, 114 p.+114 p. de lam.
García Felguera. María de los Santos, Pedro Berruguete. Madrid: Fundación
Universitaria Española, 1985.
Glossi, Gloria & Pinci, Eliana, Filippo e Filippino Lippi. Firenze: Scala, 2011 [1989].
Gottlieb, Carla, “Respiciens per fenestras. The symbolism of the Mérode Altarpiece”,
Oud Holland, Vol. 85, n. 1. 2 (1970), 65-84.
Holmes, Megan, Fra Filippo Lippi. The Carmelite painter. New Haven: Yale
University Press, 1999.
Kemperdick, Stephan & Sandber, Jochen, The Master of Flémalle and Rogier van der
Weyden (exhib. cat.), Frankfurt am Main, Städel Museum, and the Gemäldegalerie,
Staatliche Museen, Berlin, Ostfildern, Hatje Cantz, 2009, 96 y 100-101, fig, 58.
Marchini, Giuseppe, Filippo Lippi, Milano: Electa, 1979, p. 204, fig. 39.
Michiels, Alfred, Hans Memling, New York:Parkstone Press International, 2007, 131 p.
Minott, Charles Ilsley, “The Theme of the Mérode Altarpiece”, The Art Bulletin, Vol.
51, No. 3 (1969), pp. 267-271.
Nieto Alcaide, Víctor & Pérez de Ayala. Juan, Berruguete. Madrid: Sarpe, 1990
Panofsky, Erwin, Early Nederlandish painting. Its origins and character, Cambridge,
Mass., Harvard University Press, 1966 (1953), 2 vols.
Philippot, Paul, La peinture dans les anciens Pays-Bas: XVe-XVIe siècles, Paris,
Flammarion, 1994, 40, fig. 34.
Rousseau, Jr. Theodore, “The Merode Altarpiece”, The Metropolitan Museum of Art
Bulletin, New Series, Vol. 16, No. 4 (Dec., 1957), pp. 117-129.
Ruda, Jeffrey, Fra Filippo Lippi. Life and Work with a Complete Catalogue. New York:
Harry N. Abrams, 1993, p. 163-165, pl. 91-92, y p. 428, fig, 265.
Salvador-González, José María, “Greek-Eastern Church Fathers' interpretations of
Domus Sapientiae, and their influence on the iconography of the 15th century's
Annunciation”, Imago. Revista de Emblemática y Cultura Visual, 13 (2021).
Salvador-González, José María, “Latin theological interpretations on templum Dei until
the Second Council of Constantinople: a Mariological and Christological symbol”,
Véritas. Revista de Filosofía y Teología, 49 (2021): 115-133.
Salvador-González, José María, “The house/palace in Annunciations of the 14th and
26
15th centuries. Iconographic interpretation in light of the Latin patristic and
theological tradition”, Eikón Imago, 10 (2021), 391-406.
Salvador-González, José María, “The bed in images of the Annunciation (14th-15th
centuries): An iconographic interpretation according to Latin Patristics”, De
Medio Aevo, 10-1 (2021), 77-93.
Salvador-González, José María, “The bed in images of the Annunciation of the 14th and
15th centuries. A dogmatic symbol according to Greek-Eastern Patrology”, Imago.
Revista de Emblemática y Cultura Visual, 12 (2020), 7-31.
Salvador-González, José María, “The symbol of light’s ray in images of the
Annunciation of the 14th and 15th centuries according to Greek Patrology”, História
Revista, 25 / 3 (2020), 334- 355.
Salvador-González, José María, “Haec porta Domini. Exegeses of some Greek Church
Fathers on Ezekiel's porta clausa (5th -10th centuries)”, Cauriensia, 15 (2020). 615-
633.
Salvador-González, José María, “The temple in images of the Annunciation: a double
dogmatic symbol according to the Latin theological tradition (6th-15th centuries)”,
De Medio Aevo, 9-2 (2020), 56-68.
Salvador-González, José María, “Iconographic Interpretation of the Temple as a
Theological Symbol in Images of the Annunciation of the 14th and 15th Centuries”,
Fenestella. Inside Medieval Art, 1 (2020), 23-41.
Salvador-González, José María, “Greek Fathers' interpretations of templum Dei as a
double theological metaphor (3rd-9th centuries)”, Volynskyi Blahovisnyk, 8 (2020),
127-145.
Salvador-González, José María, “The Symbol of Bed (Thalamus) in Images of the
Annunciation of the 14th-15th Centuries in the Light of Latin Patristics”,
International Journal of History, vol. 5, n. 4 (2019): 49-70.
Salvador-González, José María, “O Virgo, templum Dei sanctum. Simbolismo del
templo en imágenes de la Virgen María en los siglos XIV-XV según exégesis
patrísticas y teológicas”, ’Ilu. Revista de Ciencias de las Religiones, 22 (2017),
359-398.
Salvador-González, José María, “In virga Aaron Maria ostendebatur. A new
interpretation of the stem of lilies in the Spanish Gothic Annunciation from patristic
and theological sources”, De Medio Aevo, 10 (2016 / 2), Universidad Complutense
de Madrid, 2016, 117-144.
Salvador-González, José María, “Flos campi et lilium convallium. Third interpretation
of the lily in the iconography of The Annunciation in Italian Trecento art from
patristic and theological sources”, Eikón Imago, 3-1 (2014 ): 75-96.
Salvador-González, José María, “Flos de radice Iesse. Aproximación hermenéutica al
motivo del lirio en la pintura gótica española de La Anunciación a la luz de fuentes
patrísticas y teológicas”, Eikón Imago 2-2 (2013): 183-222.
Schapiro, Meyer, ‘Muscipula Diaboli,’ The Symbolism of the Mérode Altarpiece. The
Art Bulletin, 27 (3), (1945), 182-187. (Reprinted in Schapiro, M. (1980) Meyer
Schapiro. Selected Papers, volume 3, Late Antique, Early Christian and Mediaeval
Art. London: Chatto & Windus).
Thürlemann, Felix, Robert Campin. A monographic study with critical catalogue,
Munich, Prestel, 2002, 385 p.
27