FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS
DEPTO. DE LETRAS MODERNAS
Literatura Hispanoamericana: Conquista y colonia
Código: FLM0631
Semestre: 1-2023 (diurno y nocturno)
Profa: Adriana Kanzepolsky
Objetivos
1- Estudiar una serie de discursos que organizan y representan el período comprendido
entre la conquista y la colonia atendiendo, particularmente, al lugar que ocupan los
cuerpos de los sujetos coloniales (tanto los de los conquistadores como los de los
conquistados, en un sistema articulado en torno de la racialización y la etnicidad) y los
modos en que estos se inscriben y/o son inscriptos en esas escrituras; consideradas las
primeras como una metonimia del poder metropolitano, para, en un segundo momento,
constituirse, como textos que van delineando una posición americana y alternativa de
enunciación, en la que pueden leerse simultáneamente continuidades y desplazamientos
en relación a las escrituras metropolitanas.
2- Indagar el surgimiento del letrado americano en el contexto de lo que Ángel Rama
denominó la “ciudad letrada”.
3- Examinar la emergencia de las primeras manifestaciones literarias –particularmente
la lírica- en el contexto del virreinato y las tensiones –prohibición y transgresión- que
las mismas plantean con el entorno social organizado en torno del poder de la Iglesia y
la Corona.
Contenidos
1- a) “Colonización del cuerpo y discurso del poder”. Invención de América e invención
del otro en el contexto del expansionismo y el colonialismo europeos. El cronista como
testigo de un mundo a ser aniquilado. Cristóbal Colón: “Carta a Luis de Santángel”,
Diario del primer viaje (selección), Madrid, Espasa Calpe, 1982 (selección). Edición
digital: [Link]
Bibliografía obligatoria: Vanina M. Teglia: “Cronista de Índias: cartógrafos da
imaginação e do real”. Homi Bhabba: “A outra questão. O estereotipo, a discriminação
e o discurso do colonialismo”. Rolena Adorno: “El sujeto colonial y la construcción
cultural de la alteridad”.
b) Entre la retórica notarial y permanente de la palabra escrita y la voz, la oralidad,
transitoria de los intérpretes. El intérprete como lengua. La lengua como sinécdoque del
cuerpo aniquilado. Jerónimo de Aguilar y Malinalli/Marina/Malinche. Hernán Cortés:
“Primera carta” y fragmentos de la Segunda y Quinta cartas. Bernal Díaz del Castillo:
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (Caps. XVIII, XXVII, XXIX y
XXXVII).
Bibliografía obligatoria: Margo Glantz: “Ciudad y escritura: la ciudad de México de
Hernán Cortés. Margo Glantz: “La Malinche: la lengua en la mano”. Margo Glantz:
“Doña Marina y el capitán Malinche”. Nora Catelli, Marietta Gargatagli: “La
enredadera o ‘Marina, la que yo conmigo siempre he traído”.
b) Retórica del infortunio. ¿Retórica del viaje? Una proto-autobiografía. La escritura
como rescate. Descubrimiento del yo y percepción del otro. El cuerpo del náufrago
como dispositivo para la escritura.
Bibliografía obligatoria: Sylvia Molloy: “Alteridad y reconocimiento en los Naurfragios
de Álvar Núñez Cabeza de Vaca. Margo Glantz: “El cuerpo inscrito y el texto escrito o
la desnudez como naufragio: Alvar Nuñez Cabeza de Vaca”
2- La crónica mestiza. El discurso de la armonía imposible. El cronista mestizo como
traductor. Heterogeneidad textual y cultural. Entrelugar del sujeto de la enunciación.
Mestizaje étnico y cultural. Sujeto migrante y escritura de la memoria. Inca Garcilaso de
la Vega: Comentarios reales (“Proemio al lector”; “Advertencias acerca de la lengua
general de los indios del Perú”; Libro primero: Caps. 4, 9, 12, 15, 19, 25; Libro
segundo: Caps. 1, 2, 5, 27; Libro quinto: Caps. 21, 28, 29; Libro sexto: Cap.8; Libro
séptimo: Caps. 1, 8; Libro octavo: Caps. 10, 11, 15 Libro nono: Caps. 10, 15, 23, 31,
38.)
Bibliografía obligatoria: Antonio Cornejo Polar: "Garcilaso: la armonía desgarrada";
“El discurso de la armonía imposible: (El Inca Garcilaso de la Vega: discurso y
recepción social”). Vanina Tania: “Escrever longe da patria: Inca Garcilaso”. Nora
Catelli, Garagtagli, Marietta: “El traductor mestizo como enmendador de la realidad”.
Beatriz Colombi: “Del reinar al vasallaje: armonía y despojo en los Comentarios
reales”.
3- “Barroco de Indias”/Arte de la contraconquista. Época y estilo. Entre la conquista y
la independencia, entre lo hispano y lo americano. Emergencia del letrado americano en
el contexto del surgimiento de la ciudad letrada. Mariano Picón Salas: “El barroco de
Indias”, José Lezama Lima: “La curiosidad barroca”. Ángel Rama: La ciudad letrada
(Caps. I, II y III). Mabel Moraña: “Barroco y conciencia criolla” y “Para una relectura
del barroco hispanoamericano. Problemas críticos e historiográficos”.
a) Sor Juana como monstruo americano. Cuerpo femenino y escritura. Entre la
prohibición y la transgresión: el derecho femenino al saber. “Respuesta a Sor Filotea”,
“Carta al padre Nuñez”. b) Lírica amorosa, lírica filosófica moral y poemas de ocasión.
Bibliografía obligatoria: Beatriz Colombi: “La respuesta y sus vestidos, tipos
discursivos y redes de poder” y “Fama, pasión y razón en la carta de Monterrey de Sor
Juana Inés de la Cruz”. Josefina Ludmer: “Tretas del débil”. Glantz, Margo: “Prólogo” a
Sor Juana Inés de la Cruz. Obra Selecta. Caracas: Biblioteca Ayacucho. Georgina Sabat
de Rivers: "Veintiún sonetos de Sor Juana y su casuística del amor". Margo Glantz: “El
jeroglífico del sentimiento: la poesía amorosa de Sor Juana”
b) Redes del saber. Juan del Valle y Caviedes y su retrato poético de Sor Juana: entre el
poema y la carta. Crítica y sátira social. Poesía y espacio urbano.
Bibliografía obligatoria: Pedro Lasarte: “Juan del Valle y Caviedes: crónicas satíricas de
la Lima virreinal”. Giuseppe Bellini: “Caviedes y Sor Juana”.
Bibliografía
Adorno, Rolena. “El sujeto colonial y la construcción cultural de la alteridad”, en
Revista de Crítica Literaria, año XIV, nº 28, Lima, 1988.
Agamben, Giorgio. O que resta de Auschwitz. Arquivo e testemunha, São Paulo,
Boitempo, 2008.
Ballón Aguirre, Enrique (2003). “Proemio barroco” y “Procedimientos retóricos y
modales en una carta romanceada (a propósito de cierta misiva de un minero peruano a
una monja mexicana - S. SVII)”, en Los corresponsales peruanos de Sor Juana y otras
digresiones barrocas. México: UNAM.
Bellini, Guiseppe. “Caviedes y Sor Juana”, en Jordi Aladro-Font (ed.), Homenaje a Don
Luis Monguió, Newark, Delaware, Juan de la Cuesta, 1997: 63-69.
Bhabha, Homi. O local da cultura. Tradução de Myriam Avila, Eliane Livia reis,
Glauce Gonçalves. Belo Horizonte, Editora UFMG, 1998.
Calvo, Hortensia y Colombi, Beatriz (Eds.). Cartas de Lysi. La mecenas de sor Juana
Inés de la Cruz en correspondencia inédita, Madrid, Frankfurt, México,
Iberoamericana, Vervuert, Bonilla Artigas Editores, 2015.
Carilla, Emilio, El gongorismo en América, Buenos Aires, Instituto de Cultura Latino-
Americana, 1946.
Carreño, Antonio. “Naufragios, de Alvar Núñez Cabeza de Vaca: una retórica de la
crónica colonial, Revista Iberoamericana, nº 140, vol. LIII, jul-set, 1987.
Catelli, Nora/ Gargatagli, Marietta. El tabaco que fumaba Plinio. Escenas de la
traducción en España y América: relatos, leyes y reflexiones sobre los otros, Madrid,
Ediciones del Serbal, 1998.
Celada; Olmos; Gasparini (orgs.). "Dossiê Estudos Andinos" en Caracol, Revista do
Programa em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana, FFLCH,
USP, São Paulo., no. 9, jan-jun 2015.
Colombi, Beatriz (2016). “Del reinar al vasallaje: armonía y despojos en los
Comentarios reales”, Cuadernos Americanos 157. México, pp. 51-62.
Colombi, Beatriz (Coord.). Diccionario de términos críticos de la cultura y la literatura
en América latina, Buenos Aires, CLACSO, 2021.
Colombi, Beatriz. “Fama, pasión y razón en la carta de Monterrey de Sor Juana Inés de
la Cruz”, Revista Caracol, nº10, julio-diciembre de 2016, Revista do Programa de Pós-
Graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana.
Colombi, Beatriz. “La respuesta y sus vestidos: tipos discursivos y redes de poder en la
Respuesta a Sor Filotea”, edición online
[Link]
Cornejo Polar, Antonio. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-
cultural en las literaturas andinas, Lima, Latinoamericana Editores, 2003.
Cornejo Polar, Antonio. “El discurso de la armonía imposible: (El Inca Garcilaso de la
Vega: discurso y recepción social”), [Link]
Cornejo Polar, Antonio. “O Discurso da Harmonia Impossível (O Inca Garcilaso de la
Vega: discurso e recepção”), en Valdés, Mario J, O Condor Voa. Literatura e Cultura
Latino-Americanas, Belo Horizonte, Editora UFMG, 2000.
Cortés, Hernán. Cartas de la conquista de México, Madrid, Sarpe, 1985.
Díaz del Castillo, Bernal. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España,
Madrid, Sarpe 1985.
Garcilaso de la Vega, Inca. Comentarios Reales, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1976.
Glantz, Margo. “El cuerpo inscrito y el texto escrito o la desnudez como naufragio:
Alvar Nuñez Cabeza de Vaca” en Borrones y borradores. Reflexiones sobre el ejercicio
de la escritura (ensayos de literatura colonial, de Bernal Díaz del Castillo a Sor
Juana). México: Ediciones del Equilibrista-UNAM, 1992, 75-114.
Glantz, Margo. “Prólogo” a Sor Juana Inés de la Cruz, Obra Selecta, Caracas,
Biblioteca Ayacucho, 1994.
Glantz, Margo. “Ciudad y escritura: la ciudad de México de Hernán Cortés”; “La
Malinche: la lengua en la mano”. Margo Glantz; “Doña Marina y el capitán Malinche”,
en Glantz Margo, Crónicas de la conquista: borrones y borradores, Obras reunidas I.
Ensayos sobre literatura colonial, México, FCE, 2006.
Glantz, Margo. “El jeroglífico del sentimiento: la poesía amorosa de Sor Juana”, en
Obsequios y finezas, Margo Glantz, Obras reunidas, Ensayos sobre literatura colonial,
México, FCE, 2006.
Glantz, Margo. “La destrucción del cuerpo y la edificación del sermón. La razón de la
fábrica”, en El entorno de Sor Juana, Margo Glantz, Obras reunidas, Ensayos sobre
literatura colonial, Méxcio, FCE, 2006.
Gruzinski, Serge. La guerra de las imágenes. México: FCE, 1994.
Lasarte, Pedro. Lima satirizada (1598-1698): Mateo Rosas de Oquendo y Juan del
Valle y Cavides, Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2006.
Lewis, Robert E. “Los Naufragios de Alvar Núñez: Historia y ficción”, Revista
Iberoamericana, XLVIII, 1982.
Lezama Lima, José. La expresión americana, en José Lezama Lima. Confluencias, La
Habana, Letras Cubanas, 1988.
Luciani, Frederick, “Juan del Valle y Caviedes, El amor médico”, en Bulletin of
Hispanic Studies, 64:4, 1987, 337-348.
Ludmer, Josefina, “Las tretas del débil”, en P. González y E. Ortega, comp., La sartén
por el mango, Puerto Rico, Huracán, 1984.
Mazzotti, Antonio José. “‘En virtud de la materia’: nuevas consideraciones sobre el
subtexto andino de los Comentarios reales”, [Link]
Mazzotti, Antonio José. “Garcilaso en el Inca Garcilaso: los alcances de un nombre,
[Link]
Molloy, Sylvia. “Alteridad y reconocimiento en los Naufragios de Alvar Núñez Cabeza
de Vaca. Nueva revista de filología hispánica, Tomo XXXV, 1987, Centro de Estudios
Lingüísticos y Literarios, El Colegio de México.
Moraña, Mabel (1988). “Barroco y conciencia criolla en Hispanoamérica”, en Revista
de crítica literaria latinoamericana, 28, pp. 229-251.
Moraña, Mabel. “Para una relectura del barroco hispanoamericano: problemas críticos e
historiográficos”, Revista de crítica literaria latinoamericana, Año XV, n°29, Lima,
1er. semestre 1989.
Onfray, Michel. Teoria da viagem, Porto Alegre, L&PM, 2009.
Ortega, Julio. El discurso de la abundancia, Caracas, Monte Avila, 1990.
Oviedo, José Miguel (1996). “Dos barrocos peruanos: Caviedes y Espinosa Medrano”,
en José Pascual Buxó (editor): La cultura literaria en la América Virreinal. México,
UNAM.
Paz, Octavio, Sor Juana o Las trampas de la fe, México, FCE, 1981.
Perelmuter, Rosa. “Género y voz narrativa en la poesía lírica de Sor Juana”, en Los
límites de la feminidad en Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid, Iberoamericana, 2004, pp.
71-83.
Picón Salas, Mariano. “El barroco de Indias”, en De la conquista a la independencia,
México, Fondo de Cultura Económica, 1944.
Poot-Herrera, Sara. Y diversa de mí misma entre vuestras plumas ando. México: El
Colegio de México, 1996.
Poupeney Hart, Catherine. “La crónica de Indias: intentos de tipología”. Revista de
crítica literaria latinoamericana, 14 (28), 1992.
Rama, Ángel (1984). La ciudad letrada (Caps. I, II y III). Montevideo: FIAR.
Ramos, Julio. “La ley es otra: Literatura y constitución del sujeto jurídico”, en Ensayos
próximos, La Habana, Cuadernos Casa, 2012.
Rodríguez Garrido, José, “La identidad del enunciador en los comentarios reales” en
Revista Iberoamericana, n. 172-173, jul.-dic. 1995.
Sabat de Rivers, Georgina. Estudios de literatura hispanoamericana: Sor Juana Inés de
la Cruz y otros poetas barrocos de la colonia, Barcelona, PPU, 1992.
Sánchez, Luis A., “Un Villon criollo”, en Revista Iberoamericana, II-3 (1940): 79-86
Schwartz Lerner, Lía, “Formas de la poesía satírica en el siglo XVII: sobre las
convenciones del género”, Edad de Oro, VI (1987), pp. 215-235.
Sor Juana Inés de la Cruz. Nocturna, mas no funesta. Poesía y cartas, Edición, prólogo
y notas de Facundo Ruiz, Buenos Aires, Corregidor, 2014.
Sor Juana Inés de la Cruz. Polémica, Selección y presentación Mirla Alcibíades.
Caracas, Biblioteca Ayacucho, 2004.
Teglia, Vanina, M. “De la geografía de las Indias al trazado de un camino alegórico en
Naufragios de Álvar Núñez Cabeza de Vaca”, Telar, v. 11–12, 2013. Disponível em:
[Link]
Teglia, Vanina M. “Cronistas de Índias: cartógrafos da imaginação e do real”, en
Cordiviola, Alfredo, Olmos Ana Cecilia, Palmero González, Elena, Gárate, Miriam
(orgs.), Temas para uma história da literatura Hispano-americana, Vol. II (Inscrições
do sujeito. Redes do literário), Porto Alegre, Letra 1, 2023.
Teglia, Vanina M. “Escrever longe da pátria: Inca Garcilaso”, en Cordiviola, Alfredo,
Olmos Ana Cecilia, Palmero González, Elena, Gárate, Miriam (orgs.), Temas para uma
história da literatura Hispano-americana, Vol. I (Inflexões da narração. Variações do
deslocamento), Porto Alegre, Letra 1, 2023.
Todorov, Tzvetan, La conquista de América. A questão do outro, São Paulo, Edusp,
1988.
Metodología y evaluación
Las clases serán teórico-prácticas, con lectura y comentario de textos literarios y
críticos. Habrá dos pruebas parciales sobre los textos y la bibliografía trabajada en el
aula.
La segunda prueba el alumno podrá optar por hacerla de forma escrita o por hacer una
exposición oral acerca de alguno de los puntos de la segunda parte del programa.
Se tendrá en cuenta la participación en clase.