100% encontró este documento útil (2 votos)
214 vistas4 páginas

Patron Chaleco

Patron tejido a palillos

Cargado por

Carola
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
214 vistas4 páginas

Patron Chaleco

Patron tejido a palillos

Cargado por

Carola
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

FA I R C O T T ON FAIR COTTON

Streicheleinheiten für Ihr Baby.

100 % hochwertige Bio-Baumwolle, ausgezei-


chnet mit dem Gütesiegel GOTS, die im ge-
samten Herstellungsprozess die strengsten
ökologischen Standards, auch bezüglich bio-
logischer Abbaubarkeit, erfüllt – von der Ernte
bis zur Färbung, angebaut von Kleinbauern
aus Indien und Tansania nach den Kriterien
02
des Fairtrade, unter der Leitung der Stiftung
bioRe.

Ein Garn, das empfindlicher Babyhaut den


größten Komfort bietet und es sanft umhüllt –
für Mütter, denen auch beim Handarbeiten das

A.
Wohl ihres Babys am Herzen liegt.

S.
A,
TI
KA
L
FI
03

©
Una carezza per il tuo bimbo.

ht
Un cotone di alta qualità 100% organico cer-

rig
tificato GOTS e con una tracciabilità confor-
me agli standard ecologici e di biodegradabi-

y
lità più severi, dalla raccolta fino alla tintura.
Coltivato seguendo gli standard del commer-

op
cio equo, da piccoli agricoltori provenienti da
India e Tanzania sotto la guida della Fonda-

C
zione Biore.

Un filato che garantisce il massimo comfort


sulla pelle delicata dei bambini, avvolgendoli

01 A
nella morbidezza e donando serenità alle loro
mamme che lavorano a maglia e a uncinetto
per loro.

Weitere Information zu den Nachhaltigkeitsprojekten von Katia finden Sie unter:


Per ulteriori informazioni sui progetti sostenibili di Katia, visita:

[Link]

2 3
03

MODELO
I

S FIL KATIA

R
pág. 3
U
FAIR COTTON
C
E SPAÑOL
C

.
TALLAS: –a) 3 meses –b) 6 meses –c) 12 meses
I

.A
–d) 18 meses –e) 24 meses
El modelo fotografiado corresponde a la talla:
O

,S
–c) 12 meses

MATERIALES
N FAIR COTTON col. celeste 8: –a) 1 –b) 2 –c) 2

A
–d) 2 –e) 2 ovillos
Col. perla 11: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 –e) 3 ovillos
E
TI 1 botón
KA
S Agujas Puntos empleados

• P. elástico 2x2
(ver pág. de p. básicos)
L

I • P. jersey der.
FI

(ver pág. de p. básicos)


Nº 3
• P. listado 1
N (ver explicación)
©

• P. listado 2
S (ver explicación)
ht

Ganchillo Puntos empleados


T
rig

• P. de cadeneta
Nº 2 mm
R (ver pág. de p. básicos)
y

U
op

P. listado 1: Se trab. a p. jersey der.: * 6 vtas. col.


celeste, 6 vtas. col. perla * repetir de * a *.
P. listado 2: Se trab. a p. jersey der.: * 6 vtas. col.
C
C

perla, 6 vtas. col. celeste * repetir de * a *.

MUESTRA DEL PUNTO


T A p. jersey der., ag. nº 3
10x10 cm = 24 p. y 33 vtas.
I ESPALDA
Con ag. nº 3 y col. perla montar –a) 58 p.
O –b) 62 p. –c) 68 p. –d) 72 p. –e) 76 p. Trab. a
p. jersey der.
A –a) 7 cm –b) 8 cm –c) 9 cm –d) 10 cm
N –e) 11 cm de largo total, cambiar a col. celeste
y continuar trab. a p. listado 1.
Sisas: A –a) 15 cm –b) 17 cm –c) 19 cm
S –d) 21 cm –e) 23 cm de largo total, cerrar en
ambos lados en cada inicio de vta.: 1 vez 7 p.
Quedarán: –a) 44 p. –b) 48 p. –c) 54 p. –d) 58 p.
–e) 62 p.
Hombros y escote: A –a) 10 cm –b) 11 cm
–c) 12 cm –d) 13 cm –e) 14 cm contando desde
36 el inicio de las sisas, cerrar todos los p.
DELANTERO Presilla: Con ganchillo nº 2 mm y col. celeste
Trab. igual que la espalda hasta 1 cm contando trab. en el inicio de la tapeta de la parte Knitting
Stitches
I
desde el inicio de las sisas, en una vta. por el izquierda, 1 presilla de 6 p. de cadeneta. needles
derecho de la labor, cerrar los 8 p. centrales y Doblar la capucha por la mitad, coser la costura
• 2x2 Ribbing
N
continuar trab. cada lado por separado. posterior.
Quedarán: –a) 18 p. –b) 20 p. –c) 23 p. –d) 25 p. Coser la capucha alrededor del escote. (see basic instructions)
–e) 27 p. a cada lado. Coser mangas y lados. • Stockinette st S
Escote: A –a) 6 cm –b) 7 cm –c) 8 cm –d) 9 cm Coser el botón en la tapeta del lado derecho. Size 3 (U.S.)/ (see basic instructions)
–e) 10 cm contando desde el inicio de la sisa, (3 mm) • Stripe st 1 T
cerrar en el extremo derecho al inicio de cada (see explanation)
vta. por el derecho de la labor: • Stripe st 2
–a) 3 veces 2 p., 2 veces 1 p. (see explanation) R
–b) 1 vez 3 p., 2 veces 2 p., 2 veces 1 p.
–c) 1 vez 4 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.
–d) 1 vez 5 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.
Crochet hook Stitches U
–e) 1 vez 6 p., 1 vez 3 p., 1 vez 2 p., 2 veces 1 p.
Hombro: A –a) 10 cm –b) 11 cm –c) 12 cm Size B1 (U.S.)/ • Chain st C
–d) 13 cm –e) 14 cm contando desde el inicio (2 mm) (see basic instructions)
de la sisa, cerrar los –a) 10 p. –b) 11 p. –c) 12 p.
–d) 13 p. –e) 14 p. restantes.
C
Stripe st 1: Work in stockinette st: * 6 rows light
Acabar el otro lado igual pero a la inversa.

.
blue, 6 rows pearl * repeat from * to *.
I

.A
MANGAS Stripe st 2: Work in stockinette st: * 6 rows pearl,
Con ag. nº 3 y col. perla montar –a) 36 p. 6 rows light blue * repeat from * to *.
O

,S
–b) 38 p. –c) 40 p. –d) 44 p. –e) 46 p. Trab. a
p. listado 2, aumentando en ambos lados en GAUGE
Using size 3 needles in stockinette st:
cada:
24 sts & 33 rows = 4x4” N

A
–a) 8ª vta.: 5 veces 1 p.
–b) 8ª vta.: 6 veces 1 p.
E
TI
–c) 6ª y 8ª vta. alternativamente: 8 veces 1 p. BACK
–d) 8ª vta.: 8 veces 1 p. Using size 3 needles and pearl cast on –a) 58
–b) 62 –c) 68 –d) 72 –e) 76 sts. Work in stocki-
KA
–e) 8ª vta.: 9 veces 1 p.
Quedarán: –a) 46 p. –b) 50 p. –c) 56 p. –d) 60 p. nette st. S
–e) 64 p. When back measures –a) 2 3/4” (7 cm)
A –a) 19 cm –b) 21 cm –c) 23 cm –d) 25 cm –b) 3 1/8” (8 cm) –c) 3 1/2” (9 cm) –d) 3 7/8”
–e) 27 cm de largo total, cerrar todos los p. (10 cm) –e) 4 3/8” (11 cm), measuring from the
L

Trab. la otra manga igual. start, change to light blue and continue working I
in stripe st 1.
FI

CAPUCHA Armholes: When back measures–a) 5 7/8”


Con ag. nº 3 y col. celeste montar –a) 96 p. (15 cm) –b) 6 3/4” (17 cm) –c) 7 1/2” (19 cm) N
–d) 8 1/4” (21 cm) –e) 9” (23 cm), measuring
©

–b) 100 p. –c) 106 p. –d) 110 p. –e) 116 p.


Trab. a p. elástico 2x2. Empezar y terminar el from the start, bind (cast off) at each edge,
elástico con –a) 3 p. der. –b) 3 p. der. –c) 2 p. at the beginning of each row as follows: 7 sts S
ht

der. –d) 2 p. der. –e) 3 p. der. 1 time.


A 2 cm de largo total, cambiar a col. perla y Total: –a) 44 –b) 48 –c) 54 –d) 58 –e) 62 sts. T
rig

continuar trab. a p. listado 2. Shoulders & neckline: When back measures


A –a) 7 cm –b) 8 cm –c) 9 cm –d) 10 cm –a) 3 7/8” (10 cm) –b) 4 3/8” (11 cm) –c) 4 3/4”
–e) 11 cm de largo total, cerrar en ambos lados (12 cm) –d) 5 1/8” (13 cm) –e) 5 1/2” (14 cm), R
y

en cada inicio de vta.: 3 veces 1 p. measuring from the start of the armhole shaping,
Quedarán: –a) 90 p. –b) 94 p. –c) 100 p. bind (cast off) all the sts.
U
op

–d) 104 p. –e) 110 p.


A –a) 12 cm –b) 13 cm –c) 14 cm –d) 15 cm FRONT
–e) 16 cm de largo total, partir la labor por la Work the same as the back until front meas-
C
C

mitad y continuar trab. cada lado por separado, ures 3/8” (1 cm) from the start of the armhole
cerrando en el lado interior, en cada inicio de shaping, and on the next right side row bind
vta. por el derecho de la labor: 6 veces 1 p., (cast off) the 8 central sts and continue working T
1 vez 2 p., 1 vez 3 p. each side separately.
A –a) 17 cm –b) 18 cm –c) 19 cm –d) 20 cm Total: –a) 18 –b) 20 –c) 23 –d) 25 –e) 27 sts at
–e) 21 cm de largo total, cerrar los –a) 34 p. each side. I
–b) 36 p. –c) 39 p. –d) 41 p. –e) 44 p. restantes. Neckline: When front measures –a) 2 3/8” (6 cm)
Acabar el otro lado igual pero a la inversa. –b) 2 3/4” (7 cm) –c) 3 1/8” (8 cm) –d) 3 1/2”
O
(9 cm) –e) 3 7/8” (10 cm), measuring from the
CONFECCIÓN Y REMATE
E NGLISH start of the armhole shaping, bind (cast off) at
Coser hombros. the right side edge, at the beginning of every N
Tapetas abertura delantero: Con ag. nº 3 y SIZES: –a) 3 –b) 6 –c) 12 –d) 18 –e) 24 months right side row as follows:
col. celeste recoger en el extremo derecho de The model in the photograph corresponds to –a) 2 sts 3 times, 1 st 2 times
la abertura –a) 14 p. –b) 18 p. –c) 20 p. –d) 22 p. size –c) 12 months –b) 3 sts 1 time, 2 sts 2 times, 1 st 2 times S
–e) 26 p. Trab. a p. elástico 2x2. Empezar y ter- –c) 4 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st
minar el elástico con –a) 2 p. der. –b) 2 p. der. MATERIALS 2 times
–c) 3 p. der. –d) 2 p. der. –e) 2 p. der. FAIR COTTON: –a) 1 –b) 2 –c) 2 –d) 2 –e) 2 balls –d) 5 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st
A 1,5 cm de largo total, cerrar los p. light blue col. 8 2 times
Trab. la tapeta de la parte izquierda igual pero –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 –e) 3 balls pearl col. 11 –e) 6 sts 1 time, 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st
a la inversa. 1 button 2 times 37
Shoulders: When front measures –a) 3 7/8”
I (10 cm) –b) 4 3/8” (11 cm) –c) 4 3/4” (12 cm)
–d) 5 1/8” (13 cm) –e) 5 1/2” (14 cm), measuring
N from the start of the armhole shaping, bind (cast
off) the remaining –a) 10 –b) 11 –c) 12 –d) 13
–e) 14 sts.
S Finish the other side in the same manner but
reverse the shaping.

T SLEEVES
Using size 3 needles and pearl cast on –a) 36
R –b) 38 –c) 40 –d) 44 –e) 46 sts. Work in stripe st
2, increasing at each edge as follows:
–a) 1 st 5 times on every 8th row
U –b) 1 st 6 times on every 8th row
–c) 1 st 8 times on every 6th & 8th alternate
row
C –d) 1 st 8 times on every 8th row
–e) 1 st 9 times on every 8th row
C Total: –a) 46 –b) 50 –c) 56 –d) 60 –e) 64 sts.
When sleeve measures –a) 7 1/2” (19 cm)

.
–b) 8 1/4” (21 cm) –c) 9” (23 cm) –d) 9 7/8”
I

.A
(25 cm) –e) 10 5/8” (27 cm), measuring from the
start, bind (cast off) all the sts.
Make another sleeve the same.
O

,S
HOOD
N Using size 3 needles and light blue cast on

A
–a) 96 –b) 100 –c) 106 –d) 110 –e) 116 sts.
Work in 2x2 ribbing. Start and finish the ribbing
E
TI
with –a) K3 –b) K3 –c) K2 –d) K2 –e) K3.
When hood measures 3/4” (2 cm), measuring
from the start, change to pearl and continue
KA
S working in stripe st 2.
When hood measures –a) 2 3/4” (7 cm)
–b) 3 1/8” (8 cm) –c) 3 1/2” (9 cm) –d) 3 7/8”
(10 cm) –e) 4 3/8” (11 cm), measuring from the
L

I start, bind (cast off) at each edge, at the begin-


FI

ning of every row as follows: 1 st 3 times.


Total: –a) 90 –b) 94 –c) 100 –d) 104 –e) 110 sts.
N When hood measures –a) 4 3/4” (12 cm)
–b) 5 1/8” (13 cm) –c) 5 1/2” (14 cm) –d) 5 7/8”
©

(15 cm) –e) 6 1/4” (16 cm), measuring from


S the start, divide the work in half and continue
ht

working each side separately, binding (casting


T off) at the inner edge, at the beginning of every
right side row as follows: 1 st 6 times, 2 sts
rig

1 time, 3 sts 1 time.


R When hood measures –a) 6 3/4” (17 cm)
–b) 7 1/8” (18 cm) –c) 7 1/2” (19 cm) –d) 7 7/8”
y

(20 cm) –e) 8 1/4” (21 cm), measuring from the


U
op

start, bind (cast off) the remaining –a) 34 –b) 36


–c) 39 –d) 41 –e) 44 sts.
Finish the other side the same but reverse the
C
C

shaping.

FINISHING (MAKING UP)


T Sew the shoulders.
Front opening bands: Using size 3 needles
I and light blue pick up –a) 14 –b) 18 –c) 20
–d) 22 –e) 26 sts along the right side edge of the
opening. Work in 2x2 ribbing. Start and finish
O the ribbing with –a) K2 –b) K2 –c) K3 –d) K2
–e) K2.
When band measures 1/2” (1.5 cm), measuring
N from the start, bind (cast off) all the sts.
Work the left side band in the same manner but
reverse the shaping.
S Loop: Using size B1 crochet hook and light blue
1 loop with 6 chain sts at the start of the left
side band.
Fold the Hood in half and sew the back seam.
Sew the Hood around the neckline.
Sew the sleeves and the sides.
38 Sew the button onto the right side band.

También podría gustarte