0% encontró este documento útil (0 votos)
82 vistas13 páginas

Wa0034.

Primaria naturales
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
82 vistas13 páginas

Wa0034.

Primaria naturales
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Instituto William Morris

GRADO: 3° A
Unidad N°6 Agosto 2024
Docente Cecilia Carosella
Secuencia didáctica.
“Inmigrantes: de dónde vinieron y porqué”

Fundamentación:
Las Ciencias Sociales son un conjunto de disciplinas que brindan elementos para leer, conocer e interpretar
acontecimientos y procesos sociales complejos propios de su objeto de estudio, la realidad social.
La enseñanza de las Ciencias Sociales pretende acercar a los niños al estudio de la realidad social y brindar las
herramientas necesarias para conocer, participar e intervenir en ella, reconociendo sus problemas y desafíos. Esto
significa favorecer la actitud problematizadora e indagadora del contexto cotidiano, desnaturalizando y resignificando
las propias representaciones.
La realidad social (presente, pasada, cercana y lejana) es la resultante de un proceso histórico que se ha dado
en un tiempo y en un espacio, que se ha iniciado en el pasado y continúa en permanente construcción. Como objeto
de estudio está constituida tanto por los elementos materiales, como por la imagen o representación (“imaginario
social”) que la sociedad tiene de ella (Núcleos de Aprendizaje Prioritarios NAP, 2004).
En el Diseño Curricular la temática de inmigración se encuentra en el bloque las sociedades a través del
tiempo. Analizar los distintos procesos migratorios resulta de gran relevancia para comprender la conformación de la
sociedad Argentina. En el Primer Ciclo se considera a la dimensión de la vida cotidiana como la puerta de entrada al
mundo de lo social. Plantear este acercamiento a partir de la lectura de relatos contribuye a conocer aspectos de la
sociedad, maneras en que viven y se desenvuelven diversas personas en el marco de una época en particular,
permitiéndoles a los chicos comparar y establecer diferencias con sus propias experiencias de vida. Esto se
fundamenta desde el trabajo “introduciendo a los alumnos en diversas situaciones de época y generando un espacio
para que se interroguen sobre los problemas que debieron enfrentar individuos o grupos pertenecientes a distintos
estamentos de esta sociedad en su hacer cotidiano. Son recursos que permiten dar forma y sentido al mundo y a la
experiencia volviéndose apropiados para trabajar sobre temas que entrañan una gran complejidad en la
comprensión de las sociedades del pasado.
Se propone para este Ciclo el uso de fuentes como textos, imágenes, fotografías. Por lo que a lo largo de la
secuencia serán utilizadas diversas fuentes que profundicen en el análisis del tema a trabajar, además para mirar y
leer la realidad social presente y pasada se hará hincapié en las preguntas problematizodoras tales como: ¿Cuándo y
por qué migró la gente a nuestro país? ¿Qué cambios produce en la sociedad y en las personas la migración masiva?
¿De dónde procedían los inmigrantes del pasado y del presente? ¿Cuándo y por qué se trasladaron de su lugar de
origen para instalarse aquí?

Propósito:
• Promover situaciones que permitan analizar los diferentes modos de vida de los actores sociales,
pudiendo los alumnos entender y respetar la diversidad cultural.
• Generar situaciones mediante el trabajo con fuentes que permitan el análisis de los movimientos
migratorios y sus causas.
• Proponer situaciones de enseñanza que permitan relacionar cambios y continuidades entre el pasado
y el presente respecto al tema a desarrollar.
• Favorecer el acercamiento a las diferentes comunidades que integran nuestra sociedad.
• Contribuir a la construcción de explicaciones cada vez más ricas y complejas acerca de la sociedad.
Objetivos:
Indagar sobre los propios orígenes
Localizar las ciudades de origen de cada inmigrante entrevistado en el mapa.
Conocer el empleo de la línea del tiempo como herramienta gráfica de representación para recuperar
acontecimientos importantes ocurridos en el tiempo.
Relacionar la historia personal en un proceso inmigratorio intercontinental.
Establecer relaciones entre historias personales y procesos sociales.
Conocer la cultura de los distintos grupos que conforman la población argentina actual.
Utilizar diferentes nociones temporales (antes, después, hace muchos años, al mismo tiempo, durante, etc.)
Interpretar diferentes medios de representación (mapas, planos, etc.)

Eje: “Las sociedades a través del tiempo: Los actores sociales, sus intencionalidades e intereses en las
sociedades migrantes”

Saberes a trabajar:
Identidad personal y orígenes familiares.
Línea de tiempo como modo de representación temporal.
Causas y consecuencias de la gran migración ultramarina e impacto en la sociedad receptora.
Estrategias:
Indagar saberes previos.
Interrogatorio didáctico.
Puesta en común.

Recursos: Textos.
Imágenes.
Pizarrón.
Evaluación:
Se evaluará la participación de los alumnos en las actividades propuestas y su capacidad de recuperar y
relatar lo trabajado en el aula.

Actividad N°1
La docente iniciará la clase con las siguientes preguntas: ¿Cuántos años tienen ustedes? ¿Cuántas cosas
importantes vivieron en estos años? ¿Las recuerdan a todas? ¿De qué manera se les ocurre que podemos
conservar estos datos para no olvidarlos?
Luego de recabar las ideas previas de los alumnos, la docente presentará un modelo simple de una línea del
tiempo (en ella podrá verse momentos importantes de la vida de Joaquín: nacimiento, primer cumpleaños, ingreso a
la escuela, etc.) y realiza preguntas al respecto.

1
¿Qué datos pueden ver acá? ¿Cómo están organizados? ¿Están en algún orden especial o están
desordenados? ¿Por qué tendrá esta línea flechas delante y detrás?
La intención es conducir a los niños hacia el concepto de “línea de tiempo” como ordenador temporal.
Construimos colectivamente la definición de “línea de tiempo” y la copiamos en los cuadernos.

En el cuaderno.

La línea del tiempo nos permite comprender fácilm


ente algunos sucesos históricos o acontecimientos
importantes de nuest
ra vida

La docente entregará a los alumnos una copia de la línea de tiempo modelo para que sirva como apoyo para
la actividad posterior.

Sesión 2: (Tiempo estimado 60 minutos)

Mi vida en una línea


Armá tu propia línea de tiempo.
¿Qué necesitan? : Marcadores, fibras, lápices de colores. Pegamento. Cinta adhesiva ancha. Once hojas de
colores (canson o cartulinas del tamaño de hojitas de carpeta). Fotos o copias de ustedes de distintos años (desde
bebés y los momentos más importantes para recordar)

Luego de constatar que los alumnos hayan traído los materiales pedidos en la clase anterior, la docente
invitará a todos los alumnos a armar su propia línea del tiempo, guiándolos mediante los siguientes pasos:

1- Peguen las hojas una con otra como se ve en el dibujo. Cada hoja representa un año. Escriban en la
primera hoja con números grandes el año en que nacieron y sigan en las otras hojas haciendo lo mismo hasta el año
actual.

2- Pegá en la primera hoja la foto de cuando naciste y escribí debajo: “mi nacimiento”.

2
3- Ubicá tus otras fotos en los años que correspondan y señalá cuál es el momento que recordás (“Mi
primer día de escuela”, “Mi primera mascota”, “la llegada de mi hermanito/a”, etc.)

Una vez finalizadas las líneas de tiempo los alumnos compartirán pegándolas en las paredes del aula o en la
galería de la escuela para que puedan ser apreciadas también por compañeros de otros grados.

La docente de tarea les entregará a los alumnos las siguientes preguntas a responder en su hogar:

¡A preguntar se ha dicho!

Entrevistar a un abuelo que vino de Europa o un hijo de inmigrante.

Teniendo presente las siguientes preguntas:

¿Cuándo vino? ¿Por qué?

¿Dónde se instaló a trabajar?

¿Alguna vez volvió a su país?

Tienen como opción para la realización de esta actividad utilizar una entrevista grabada, para luego socializar
el audio
en clase.

Sesión 3: ( Tiempo estimado 60 minutos)

La docente iniciará la clase, invitando a los alumnos a un debate con la información que les brinda las
preguntas realizadas, teniendo como fin establecer relación en las siguientes tres preguntas:
¿Hay varias personas que hayan venido en la misma época?
¿De dónde venían esas personas?
¿Qué buscaban aquí?

Las conclusiones serán anotadas en el cuaderno de clase.


Posteriormente, se leerá el texto de la página 46 del libro “Mirar con Lupa 3”. Luego responder la siguiente
pregunta: ¿Cómo se llama cuando una persona abandona su lugar de origen para ir a otro lado? Como cierre de clase
la respuesta será copiada por los alumnos en sus cuadernos.

3
Sesión 4: (Tiempo estimado 60 minutos)

La docente iniciará la clase mostrando las siguientes imágenes:

Un grupo de extranjeros que acaba de llegar a Argentina.

4
A la izquierda: comedor del Hotel de Inmigrantes. A la derecha: el Hotel de Inmigrantes, donde muchos
extranjeros pasaban sus primeros días en la Argentina. Estaba ubicado en la Ciudad de Buenos Aires, próximo a
Retiro. El edificio aún funciona como sede de trámites migratorios.

Inmigrantes arribando al Puerto de Buenos Aires.

Posteriormente copiará en el pizarrón las siguientes preguntas para que los alumnos copien en sus
cuadernos:

Respondo:
¿Qué observan en las imágenes?
¿Qué les gustaría preguntarles a personas que vienen de otro p aís?
Las posibles respuestas a esta s preguntas, serán elaboradas por los alumnos, con el acompañamiento de la
docente.

Sesión 5: (Tiempo estimado 60 minutos)


La docente propondrá escuchar un relato, que aunque sea ficcional, es la experiencia de tantas personas que
viajaron hacia el país en esa época.
El audio que se compartirá en clase será similar al presente:

5
Una llegada inquietante.
Un 30 de junio de 1908, a bordo del vapor Asunción, Rosa Anna Bondio está llegando al final de su largo viaje. Rosa Anna es casi una
niña. Tiene apenas 16 años. Viajó sola desde su aldea del norte de Italia para encontrarse con su hermano, quien cultiva un campo en la
provincia de Santa Fe.
Desde la cubierta del barco, Rosa Anna mira la costa y el puerto de Rosario. ¡Desearía tener una vista de lince para poder ver a lo
lejos y entre tanta gente a su querido hermano Giuseppe!
Dos lágrimas se desprenden de los ojos de Rosa Anna. Lentas, ruedan por su rostro. Mientras se las seca con la manga del sacón,
mete su otra mano en el bolso y acaricia el cofrecito de plata que había pertenecido a su madre. Se tranquiliza. Pero no puede dejar de temblar.
¿En junio frío?, se pregunta extrañada. En mi tierra, en junio, hace calor. ¿Qué estarán haciendo mis asnos? ¿Y los cabritos? Seguro que
correteando por la montaña...
Se sacude. ¡No quiere volver a llorar! Seguro que Giuseppe está ahí. Piensa en la radicheta que le va a plantar y en las buenas pastas
que le amasará con su cuñada Amelia. Se relame pensando en la carne que comerá.
¿Y sus sobrinos? ¿Cómo serán Julia y francisco?
Cuando llegan al puerto, Rosa Anna agarra bien fuerte el bolso. No es cosa de perder las ropas. ¡Mucho menos el cofrecito!
En el lugar donde revisan los pasaportes, Rosa Anna espera sola y, luego de unas horas, cuando la llaman, se adelanta y comienza a
conversar con un empleado de la oficina de migraciones. El hombre no la entiende.
Rosa Anna le dice su nombre completo, qué sabe hacer, de dónde viene, pero el hombre sigue sin entenderla. Finalmente, el señor
se cansa y le entrega un papel.
Si pudiese leerlo, Rosa Anna se enteraría que ahora se llama Rosana, que no tiene profesión y que es una inmigrante.
Adaptación del relato de Francis Korn, "Un puerto para llegar", en Buenos Aires, 1910: Memoria del porvenir, Buenos Aires, 1999.

Una vez finalizada la lectura, se realizará un intercambio oral guiado por las siguientes preguntas: ¿De dónde
viene Rosa Anna? ¿Cómo era el lugar dónde vivía? (se verá en el planisferio la ubicación de Italia y de Buenos Aires)
¿Cómo se siente Rosa Anna al llegar al puerto? ¿Por qué? ¿Quién la espera en Argentina? ¿Dónde vivirán? ¿Por qué
tiene que pasar por la oficina de migraciones?

Posteriormente la docente leerá la página 47 del libro “Mirar con Lupa 3”.

6
El fin de esta actividad es establecer relación entre un texto y otro, mediante las siguientes preguntas que
serán respondidas en sus cuadernos, teniendo en cuenta lo leído y conversado anteriormente.

En el cuaderno.

Responder:

1- ¿Qué tienen en común Rosa Anna y Antonio?

2- ¿De qué lugar vienen?

3- ¿Qué habrán sentido al llegar?

4- ¿En qué viajaron Rosa Anna y Antonio?

5- ¿Cómo se las arreglarán con la vivienda, dónde vivirán?

¿Podrán aprender rápido el idioma? ¿De qué manera se harán entender?


6-

7- ¿Cómo se llaman las personas que como los protagonistas de estos testimonios abandonan su lugar
de origen?

7
8- ¿Cuáles eran los motivos por los que decidían partir?

9- Ubicamos en un planisferio con división política el lugar desde el que partieron Antonio y Rosa Anna y
el lugar al que llegaron.

Sesión 6: ( Tiempo estimado 60 minutos)

La docente iniciará la clase invitando a los alumnos el texto “Los Bondio en la gran ciudad” y la carta de
Antonio a Alessandra en la página 48 del libro “Mirar con Lupa 3”, el primero será entregado en copia.

Los Bondio en la gran ciudad


Un día, Giuseppe, Amalia, Rosa Anna y los chicos juntaron nuevamente sus bolsos, maletas y cofres y se dirigieron a la estación del
tren que los llevaría a Buenos Aires. Buenos Aires los sorprendió. Tanta gente, tantos carruajes y tranvías. Giuseppe y Rosa Anna estaban serios,
los chicos callados y un poco tristes. Y Amalia, radiante.
Bien cargados, los Bondio caminaron unas cuantas cuadras desde la estación hasta una enorme casona de dos plantas. Giuseppe se
presentó ante un hombre robusto, bien arreglado, algo serio, pero amable: el encargado. Precisamente, él se ocupó de abrirles las puertas del
conventillo y de hacerlos entrar a un enorme patio lleno de chiquillos que chillaban, peleaban, jugaban y se empujaban.
Giuseppe tenía cara de pocos amigos. Extrañaba su casa del campo: el aire, el sol, la soledad. Amalia se enojaba:
–Vamos Giuseppe, el campo ya no lo tenemos. Aquí vamos a estar mejor.
Luigi y Vittorio te consiguieron un empleo en la compañía de trenes.
Es un trabajo seguro. Mañana podrás ir con ellos para hacer los trámites y empezar a trabajar.
Pero Giuseppe se resistía:
–Yo nunca trabajé con esos fierros para las vías. Yo siempre trabajé la tierra, eso es lo que yo sé hacer.
–Quedate tranquilo Giuseppe –insistía Amalia–; todo va a estar bien, esto no va a ser para siempre. ¡Y mirá! ¡Mirá a Francisco y Julia!
Ya están jugando, aquí van a tener nuevos amigos. ¡Además, aquí hay un montón de gente que habla nuestro idioma!
Amalia era una mujer fuerte y decidida. Parecía que nada le molestaba. Ella era optimista: se instalarían un tiempo en el conventillo;
con el trabajo de todos, podrían ahorrar unos pesos y, en un par de años, conseguirían algo mejor para vivir; como muchos otros paisanos,
tendrían su casita propia.

8
Posteriormente se conversará sobre lo leído, se copiará en el pizarrón las siguientes preguntas que deberán
responder en su cuaderno.

En el cuaderno.

Respondo las siguientes preguntas:


¿A dónde se mudaron Rosa Anna y la familia de su herma no?

¿Por qué se mudaron?

¿Qué trabajos hacían Antonio y el hermano de Rosa Anna?

La docente leerá

9
Pensando bien en lo que leíste y con tu compañero de banco completar este cuadro.

Trabajos que realizan los Trabajos que realizan los


inmigrantes en la ciudad inmigrantes en el campo

Como cierre de la sesión la docente les preguntará ¿Qué trabajos hicieron los familiares de ustedes cuando
llegaron al país? ¿En qué consistía?

1
0
Sesión 7: (Tiempo estimado 60 minutos)

La docente como cierre de la secuencia retomará de la clase anterior la historia de Rosa Anna, preguntando
acerca de dónde se ubicaría ella para vivir y los tantos otros inmigrantes que llegaban a la Ciudad. Para esto se
mostrarán imágenes de conventillos, donde se ubicaron la mayoría de los inmigrantes. Se les preguntará si
escucharon hablar alguna vez de los conventillos, generando un breve intercambio de qué son esos lugares.

Con la intención de profundizar acerca de las viviendas de los inmigrantes, la docente propondrá conocer
dónde se ubicó Rosa Anna junto a su hermano en Buenos Aires. Para esto repartirá a cada chico el relato “Rosa Ana y
su vida en el conventillo”. El relato contextualiza la época y nos presenta, a partir del caso particular de una familia,
cómo era la vida de los inmigrantes a partir del uso de los espacios del conventillo.

Rosa Anna y su familia en el conventillo


La habitación en la que se instalan Giuseppe, Amalia, Rosa Anna y los niños tiene tres camas, una mesa pequeña y un armario. Rosa
Anna comparte la cama con Julia. En la pieza de al lado vive un matrimonio italiano; zapatero el marido, cocinera la mujer. En la de enfrente
vive otra italiana, viuda, con cinco hijos; en la pieza que está subiendo la escalera dicen que viven tres vendedores ambulantes italianos, pero
todos sabemos que por las noches vienen otros ocho a tirar sus cuerpos cansados sobre dos miserables mantas.
Los chicos están deslumbrados con el tamaño de la casona y la cantidad de gente que circula todo el tiempo por pasillos y patios. Pero
tanta gente junta compartiendo baños, canillas y sogas para la ropa trae algunas complicaciones. Para cocinar, Amalia y Rosa Anna tienen que
usar el brasero del patio, turnándose con los vecinos. En la habitación no hay piletas ni baño, así que hay que organizarse para usar los baños y
las piletas colectivos. Amalia tiene calculados los horarios en que el baño del fondo está desocupado. Giuseppe se levanta a las cinco en
invierno y usa el baño un rato antes que los otros hombres que van a trabajar.
A las seis de la mañana, es posible ver a Rosa Anna y a Amalia caminando rapidito hacia el fondo con los elementos de higiene para el
lavado diario. A las seis y media, es el turno de los niños. A veces los cálculos fallan: hay que hacer cola y esperar un largo rato hasta que el
baño se desocupe. Por eso no es cuestión de andar con el tiempo justo.
Después del aseo obligado, a Julia y a Francisco les queda un buen rato para el desayuno y para ir a la escuela. En la ciudad ya no
tienen que caminar tanto como en el pueblo: la escuela queda a la vuelta del conventillo. Llegan en unos pocos segundos.
Por la tarde, desde que los chicos vuelven de la escuela hasta las siete y media, hora en que se los manda a dormir, en el conventillo
reina la algarabía: algunos gritan, otros juegan, corren, lloran o llaman a los gritos a su madre. A veces, el lío llega a ser tan grande que tiene
que intervenir el policía de la esquina. ¡No es para menos: en el conventillo viven más de cien niños!

1
1
Pero, en el conventillo, no todo son problemas o dificultades. Muchos de los habitantes de esta gran casona son italianos o hijos de
italianos. Giuseppe, Amalia y Rosa Anna pueden entenderse con sus vecinos.
¡Y también están las fiestas! En esos días, el patio de empedrado y tierra, cruzado por sogas repletas de ropa tendida, se ve más
alegre y pintoresco.
La fiesta suele comenzar con conversaciones amigables entre vecinos, los niños como siempre entre gritos y correrías, pero ya no tan
molestos como en los días de trabajo. Más tarde, la música y el baile de cada tierra ganan el patio del conventillo y se quedan hasta el
anochecer, momento en el que los instrumentos callan y las familias vuelven a sus piezas a descansar para reiniciar las labores al día siguiente.
Fuentes: La Prensa, 8 de setiembre de 1901, en Suriano, Juan, La huelga de inquilinos de 1907, Buenos Aires, Centro Editor de América
Latina, 1983; Recalde, Héctor, “La vivienda popular en Buenos Aires (1870-1930)”, en Todo es Historia, No 320, Buenos Aires, marzo de 1994

Luego de leer el relato, la docente le hará las siguientes preguntas de manera oral a los alumnos: ¿Cuántas
familias viven en el conventillo? ¿De qué países vienen estas familias? ¿Cuáles son los sitios que comparten los
habitantes del conventillo? ¿Cuáles son los lugares del conventillo en los que pueden producirse problemas entre los
inquilinos? ¿Cuántas habitaciones creen que tienen? ¿Cuántos niños habitaban en el conventillo según el relato?
¿Cómo se organizaban Rosa Anna y Giuseppe a la mañana para usar la cocina? ¿Todos en la familia desayunaban
juntos? ¿Qué trabajo le propusieron a Giuseppe? ¿Qué comidas comían en el conventillo? ¿Qué comidas nuevas
empezaron a aparecer?
Posterior al debate, la docente pegará en el pizarrón el plano del conventillo. Se prepararán unos carteles en
cartulina que dirán: “Aquí dormían”; “Aquí cocinaban para todos”; “Aquí preparaban el desayuno temprano”; “Aquí
jugaban los niños”; “Aquí hacían las fiestas”; “Aquí estaban los baños”.
Se dividirá a la clase en grupos de 5 alumnos, de acuerdo a su ubicación en los bancos y deberán discutir
brevemente dónde ubicar el cartel, y pasar a pegarlo en el plano del pizarrón y unir el cartel con una flecha al espacio
que hace referencia.
Si surge algún error, la docente propondrá una reflexión entre todos, ¿será aquí dónde hacían las fiestas?
Al finalizar esta actividad la docente comentará que esta familia, como otras que aparecen el relato a las que
hará referencia (por ejemplo el matrimonio italiano que vivía en la habitación de al lado, zapatero él y cocinera ella; o
la viuda italiana de la habitación de enfrente con sus cinco hijos, que aparece con color rojo en el relato.) migraban a
nuestro país en busca de mejores condiciones de vida. Frente a esta situación, el Estado argentino comenzó a
construir grandes viviendas donde residían muchas familias: Los conventillos. Muchos de ellos terminaron siendo
privados, de un solo dueño que era quién pasaba a cobrar el alquiler por las piezas.
Para finalizar la clase y a modo de evaluación integral, se hará un nexo entre aquellos inmigrantes y los
actuales. Para esto se les hará escuchar la entrevista, realizada a un inmigrante senegalés, que responde a las
siguientes preguntas:
¿Cuándo vino? ¿Por qué?
¿Dónde se instaló a trabajar?
¿Alguna vez volvió a su país?
Esta actividad tendrá como finalidad, recuperar los conocimientos que los alumnos construyeron, ya que al
finalizar el audio, se les pedirá que comparen los antiguos inmigrantes con el inmigrante senegalés, respondiendo la
siguiente pregunta en sus cuadernos:

En la carpeta

Luego de escuchar la entrevista, respondemos:

¿Qué semejanzas y qué diferencias encuentran entre los inmigrantes de hoy con los inmigrantes que vinieron a

fines del Siglo XIX y principios del XX?

1
2

También podría gustarte