0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas311 páginas

Binder 2

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas311 páginas

Binder 2

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Hoja de datos de seguridad

1. Identificación
1.1. Identificador de producto utilizado en la etiqueta:
1.1.1. SHINDAIWA Una EGD ACEITE MOTOR de 2 tiempos W/ estabilizador de
combustible
1.2. Otros medios de identificación:
1.2.1. Los números de pieza:

80036 80038 80577 81099 80581 89380


80037 80576 80578 80580 80748

1.3. Uso recomendado de los Químicos Y RESTRICCIONES DE USO.


1.3.1. El petróleo aceite lubricante
1.3.2. NO HAY OTROS USOS RECOMENDADOS
1.4. Nombre, dirección y número de teléfono de la fabricación química R, importador u otra Parte
responsable:
1.4.1.

Lubricantes de espectro Corporation

500 Industrial Park Drive


Selmer, TN 38375-3276
Estados Unidos de América

Información sobre el producto

MSDS Peticiones: (800) 264-6457 o +17316454972


Información técnica: (800) 264-6457 o +17316454972
Información general: [email protected]

1.5. Número de teléfono de emergencia:


1.5.1.

Respuesta de Emergencia
Norteamérica: CHEMTREC (800) 424-9300 después de las 5:00pm CST o (703) 527-3887
Emergencia de salud
Estados Unidos: (800) 264-6457 o +17316454972

Página 1 D
Hoja de datos de seguridad
2. Peligro(S) identificación
2.1. Clasificación de los productos químicos, de conformidad con el apartado d) del §1910.1200;

R36 R38 Irrita los ojos.


Irritante para la piel
R43 Puede causar sensibilización por contacto con la piel
R65 Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
R53: Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.

2.2. Palabra, declaración de riesgo(s), símbolo(s) y la(s) declaración de precaución de conformidad con el párrafo (f)
De §1910.1200
2.2.1. Por inhalación: la inhalación de vapores puede provocar mareos, dolor de cabeza e irritación de las vías
respiratorias.
2.2.2. CONTACTO CON LOS OJOS: el contacto con los ojos puede causar irritación mínima.
2.2.3. El contacto con la piel: Puede producirse una irritación leve con el contacto prolongado o repetido.
2.2.4.Ingestión: levemente tóxico. Riesgo de aspiración pulmonar si se presenta vómito.
2.3. Los peligros no clasificados que se han identificado durante el proceso de clasificación.
2.3.1. TLV: 5mg/m3 como la niebla. La ACGIH 1984-85.
2.3.2. Los efectos crónicos: los ingredientes de este producto no están enumerados como cancerígenos
potenciales en N.T.P. Anual
Informe sobre carcinógenos, I.A.R.C. Monografías, o por O.S.H.A. HCS (g) (2)
(vii).

3. Composición/información sobre los


componentes
3.1. El nombre químico y concentración (porcentaje exacto) o rangos de concentración de todos los ingredientes
que están clasificados como riesgos para la salud de conformidad con el apartado d) del §1910.1200
3.1.1.

Componentes Número CAS Número de la Concentración R - frase


UE (%)
Ácido bencenosulfónico, 68610-84-4 271-877-7 Xi/R36/38
propenated,
Sal de calcio, overbased
90194-636-7 290-636-7 Xi/R43/R53
Ácido bencenosulfónico, C10-60-
4-8
alquilderivados, sales de calcio

Fenol, 2,2'-polythiobis[4-C8-30- 90480-91-4 291-829-9 Xi/R36/38


alquilderivados, sales de calcio,
overbased
Destilados (petróleo), hydrotreated 64742-47-8 265-149-8 18-25 R65

Página 2 D
Hoja de datos de seguridad
Luz
Destilados (petróleo), 64742-54-7 265-157-1 40-60 *
hydrotreated parafínico
Poliisobutileno 9003-27-4 No disponible 30-42 **
N,N'-di-sec-butil-p- 101-96-2 202-992-2 <0,3 **
fenilendiamina
• * No es necesario aplicar la clasificación como carcinógeno la sustancia contiene menos del 3
%De extracto DMSO medido de acuerdo con IP 346

• ** Esta sustancia no aparece en una lista de prioridades (según lo previsto en el


Reglamento (CEE) no 793/93 del Consejo sobre evaluación y control del riesgo de las
sustancias existentes).

4. Medidas de primeros auxilios


4.1.

Piel: Lavar la piel con agua tibia y jabón. Lave la ropa antes de volver a
Ojo: Si llegara a salpicar los ojos lavar los ojos con agua limpia durante
Inhalación: En caso de superar por los humos retire de la exposición
Ingestión: En caso de ingestión no provocar el vómito. Llame a un médico.

5. Medidas Contra Incendio


5.1. Protección de los bomberos:
5.1.1. Instrucciones: lucha contra incendios
5.1.2. En elcaso de incendios con este material, no introduzca ningún espacio cerrado o confinado fuego sin el
equipo de protección adecuado, incluyendo aparatos respiratorios autónomos.
5.2. Medios de extinción:
5.2.1. Usar la niebla de agua, espuma, polvo químico seco o dióxido de carbono (CO2) para extinguir las llamas.
5.3. Procedimientos especiales de extinción de incendios:
5.3.1. Enfriar los recipientes expuestos con agua pulverizada.
5.4. Peligros inusuales de explosión e incendio:
5.4.1. aumento de la presión sobre calentados en contenedores cerrados. Enfriar los recipientes con agua pulverizada.

6. Medidas de escape accidental


6.1. Procedimientos de derrame:

Página 3 D
Hoja de datos de seguridad
6.1.1. Eliminar las fuentes de ignición. Recuperar el líquido. Agregar absorbente área contaminada. Ventilar
espacios confinados. Asesorar a las autoridades si el producto entra en las cloacas, etc.
6.2. Eliminación de desechos:
6.2.1. garantizar su conformidad con las correspondientes normas sobre eliminación de residuos. Disponer de
material absorbido en sitio de residuos aprobado
6.3. Medidas de precaución:
6.3.1. No obtienen en los ojos, la piel o la ropa. No gusto ni tragar. Lávese bien después de manipular.
6.3.2. Evitar la contaminación del suelo o liberar este material en sistemas de drenaje y
alcantarillado y cuerpos de agua.

7. Manipulación y almacenamiento
7.1. Manejo
7.1.1. Contenedores vacíos retener los residuos del producto (sólido, líquido y/o vapor) y puede ser peligroso.
No presurizar, corte, soldadura, soldadura, soldadura, taladrar, moler, o exponer dichos recipientes al
calor, llamas, chispas, electricidad estática u otras fuentes de ignición. Pueden explotar y causar
lesiones o la muerte. Los recipientes vacíos deben ser completamente drenados, bien cerrado, y
regresaron rápidamente a un tambor reacondicionador o desechar de manera adecuada.
7.2. Almacenamiento
7.2.1. Mantenga el recipiente cerrado cuando no esté en uso. No almacenar con agentes oxidantes
fuertes. No almacenar a temperaturas elevadas.

8. Controles de exposición/Personal
Protección
8.1. Límite de exposición:
8.1.1. OSHA - 5mg/m3 de niebla
8.2. Procedimiento de ventilación:
8.2.1. Ventile como sea necesario para cumplir con el límite de exposición
8.3. Protección de los ojos:
8.3.1. Use gafas de seguridad/protección facial para evitar el contacto con los ojos
8.4. Trabajo/prácticas higiénicas:
8.4.1. Si la ropa está contaminada, cambiar de ropa limpio y fresco. No lleve hasta minuciosamente lavados

9. Propiedades físicas y químicas


9.1.

Página 4 D
Hoja de datos de seguridad
9.1.1. Presión de vapor (mmHg) a 20C: <1

9.1.2. Gravedad específica en 60F: 0.86

9.1.3. Solubilidad en agua: Insignificante

9.1.4. Punto de ebullición: 600+F (315.5°C)

9.1.5. Densidad de vapor (Aire=1): >5

9.1.6. El rate de evaporación (BUAC=1): <1

9.1.7. Olor: Leve olor a petróleo

9.1.8. Apariencia: Líquido de color verde oscuro

9.1.9. Viscosidad a 100C(típico): 7.8 cSt (7,8 mm2/s)

9.1.10. Viscosidad a 40C(típico): 47 cSt (47 mm2/s)

9.1.11. V.O.C. 140 - 195 g/L

9.1.12. Punto de inflamación: 205F / 96C

9.1.13. Punto de incendio 245F / 118,3C

10.La Estabilidad y Reactividad


10.1. Estabilidad:
10.1.1. Estable
10.2. Incompatibilidad:
10.2.1. Evite los oxidantes fuertes
10.3. Polimerización:
10.3.1. No ocurrirá
10.4. Descomposición térmica:
10.4.1. Quema parcial produce humos, el humo y el monóxido de carbono

11. Datos toxicológicos


11.1. Destilados (petróleo), luz hydrotreated
11.1.1. ORAL (LD50): Agudo: >5000 mg/kg [Rata].
11.1.2. DERMAL (LD50): Agudo: >2000 mg/kg [Conejo].
11.1.2.1. Estudios en animales de laboratorio han asociado materiales similares con irritación en los
ojos y las vías respiratorias. La exposición repetida a elevadas concentraciones de disolventes de
hidrocarburos puede producir un
Página 5 D
Hoja de datos de seguridad
Gran variedad de efectos sobre el SNC transitorios (p. ej., mareo, dolor de cabeza, narcosis, etc).
Estudios en animales de laboratorio han mostrado materiales similares a causa irritación de la
piel después de contacto prolongado o repetido. Repite la aplicación directa de materiales
similares a la piel puede producir dermatitis desengrasantes y daño renal en animales de
laboratorio. Los efectos secundarios más comunes observados en estudios con animales dosis
repetidas con alcoholes minerales son los riñones cambios que son coherentes con una alfa-
globulina 2u- procesos de mediación que no se consideran relevantes para los seres humanos.
Algunos estudios han reportado efectos en el hígado, así como cambios en la química de la orina
o hematológicos. En general, estos efectos no han sido demostrado ser dosis-dependiente.
11.2. Altamente refinado de aceites lubricantes derivados del petróleo:
11.2.1. ORAL (LD50): Agudo: >5000 mg/kg [Rata].
11.2.2. DERMAL (LD50): Agudo: >2000 mg/kg [Conejo].
11.2.2.1. Nieblas de aceite mineral derivado de los aceites muy refinados se reportan tener baja aguda
y sub-aguda toxicidad en animales. Efectos de corto plazo y única exposición repetida a altas
concentraciones de aceite mineral nieblas muy por encima de los niveles de exposición aplicables
al lugar de trabajo incluyen inflamatorio pulmonar
Reacción, formación de granulomas lipoidea y neumonía lipoidea. En aguda y sub-aguda estudios
implicando
Las exposiciones a concentraciones más bajas de nieblas de aceite mineral en o cerca de los
actuales niveles de exposición en el lugar de trabajo no produjo efectos toxicológicos
significativos. En estudios a largo plazo (hasta dos años) no se han observado efectos
carcinogénicos en cualquier especie animal probado.

12. Información ecológica


12.1. La ecotoxicidad
12.1.1. Un destino ambiental análisis no está disponible para este producto específico. Las plantas y los
animales pueden experimentar efectos dañinos o mortales cuando recubierto con productos derivados
del petróleo. A base de petróleo (minerales) aceites lubricantes normalmente va a flotar en el agua. En
el estancamiento o lento fluir navegables, una capa de aceite puede cubrir una gran superficie. Como
resultado, este aceite puede limitar o eliminar la capa atmosférica natural el transporte de oxígeno en
el agua. Con el tiempo, si no se eliminan, agotamiento del oxígeno en la hidrovía puede ser suficiente
para provocar la muerte masiva de peces o crear un ambiente anaerobio.
12.2. Destino ambiental
12.2.1. Análisis de los efectos ecológicos no se ha realizado en este producto. Sin embargo, si se derrama, este
producto Y los suelos contaminados o agua puede ser perjudicial para los seres humanos, los animales, y la
vida acuática. Además, el recubrimiento acción asociada con el petróleo y sus productos pueden ser dañinos o
fatales para la vida acuática y aves acuáticas.

13.Consideraciones de eliminación
13.1. Eliminación de Residuos:
13.1.1. Asegurar la conformidad con las normas sobre eliminación de residuos. Disponer de material
absorbido en sitio de residuos aprobado.

14. Información de transporte


La siguiente descripción de envío puede no representar los requisitos para
todos los modos de transporte, métodos de envío o ubicaciones fuera de los
Estados Unidos. Página 6 D

14.1. Carretera y ferrocarril


Hoja de datos de seguridad
14.1.1. DOT: NO REGULADA
14.2. Buque
14.2.1. IMDG No regulados:
14.3. Aire
14.3.1. IATA: NO REGULADA

15. Información legal


15.1. Inventario de la TSCA
15.1.1. Este producto y/o sus componentes se enumeran en la Ley de Control de Sustancias Tóxicas (TSCA)
inventario.
15.2. SARA 302/304 planes de emergencia y notificación
15.2.1. El Superfondo enmiendas y la ley de reautorización de 1986 (SARA) TÍTULO III requiere instalaciones
sujetas a las Subpartes 302 y 304 para presentar planes de emergencia y notificación información sobre la
base de cantidades de planificación de umbral (TPQs) y cantidades reportables (RQs) para "las sustancias
extremadamente peligrosas" enumerados en
40 CFR 302.4 y 40 CFR 355. Los componentes no fueron identificados.
15.3. SARA 311/312 Identificación de peligros
15.3.1. El Superfondo enmiendas y la ley de reautorización de 1986 (SARA) TÍTULO III exige que las instalaciones
sujetas a esta Subparte a presentar información agregada sobre productos químicos por "categoría de
riesgo", como se define en 40 CFR.
370.2. Este material se clasifican en las siguientes categorías de riesgo: incendios, grave peligro para la
Salud (inmediata), crónica (retrasado) Riesgo para la salud
15.4. SARA 313 notificación de sustancias químicas tóxicas y suelte Reporting
15.4.1. Este producto contiene los siguientes componentes en concentraciones por encima de los niveles
mínimos que se enumeran como químicos tóxicos en 40 CFR Parte 372 Conforme a los requisitos de la
Sección 313 de Sara: componentes no fueron identificados.
15.5. CERCLA
15.5.1. La Ambiental Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Act de 1980 (CERCLA) requiere la
notificación del Centro Nacional de respuesta relativa a la liberación de cantidades de "sustancias
peligrosas", iguales o mayores que las cantidades declarables (RQ) listadas en 40 CFR 302.4. Tal como se
definen en la CERCLA, el término "sustancia peligrosa" no incluyen el petróleo, incluyendo crudo o
cualquier fracción que de otra forma, no está designado específicamente en 40 CFR 302.4. Las sustancias
químicas presentes en este producto o la refinería arroyo que pueden estar sujetas a esta ley son: No se
determinaron elementos
15.6. Ley de Agua Limpia (CWA)
15.6.1. Este material está clasificado como un aceite bajo la Sección 311 de la Ley de Agua Limpia (CWA) y la Oil
Pollution Act de 1990 (OPA). Los vertidos o derrames que producen un brillo visible en aguas de los
Estados Unidos, sus costas adyacentes, o en los conductos que conducen a las aguas superficiales debe
notificarse a la EPA's National Response Center al (800) 424-8802.
15.7. Proposición 65 de California:
15.7.1. Este material no contiene componentes que son conocidos por el Estado de California
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
15.8. Nueva Jersey el derecho a conocer la etiqueta
15.8.1. Dos Ciclo de aceite de motor.

16.Otra información
16.1.
Página 7 D
Hoja de datos de seguridad
Clasificaciones de
HMIS NFPA
Riesgo para la salud 1 Riesgo para la salud 1
Peligro de incendio 1 Peligro de incendio 1
Riesgo físico 0 La inestabilidad/reactividad 0
Protección personal B

16.2. Fecha de elaboración: 03/28/2016


16.3. Renuncia de responsabilidad del fabricante:
16.3.1. Los datos aquí presentados se basan en pruebas e información, que consideramos ser confiables.
Sin embargo, los usuarios deberían realizar sus propias investigaciones para determinar la idoneidad de
la información para sus fines particulares

Página 8 D
Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
Fecha de revisión: 06/06/2018 Fecha de emisión: 06/06/2018 Versión: 1.0

SECCIÓN 1: Identificacion de la sustancia qumica peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante


1.1. Identificador GHS del producto
Forma de producto : Mezclas
Nombre comercial : Esmalte Acrilico en Aerosol

1.2. Otros medios de identificación


No se dispone de más información

1.3. Uso recomendado de la sustancia química y restricciones de uso


No se dispone de más información

1.4. Detalles del proveedor


General Paint
Cto. de la Industria Norte s/n Manzana 17 lote 2 y 3
Parque Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México - México
T (728) 282 3984 y 282 4490 - F (728) 282 3918

1.5. Número de teléfono de emergencia


Número de emergencia : Mexico DF: 01 (55) 5353 0313, 5353 0554

SECCIÓN 2: Identificación del peligro o peligros


2.1. Clasificación de la sustancia o mezcla
GHS-MX classification
Líquidos inflamables, Categoría 3 H226
Toxicidad aguda (cutánea), Categoría 5 H313
Peligroso para el medio ambiente acuático — Peligro Agudo, Categoría 2 H401

Texto completo de las declaraciones H: véase la sección 16

2.2. Elementos de las etiquetas


Etiquetado SGA-MX
Pictogramas de peligro (GHS-MX) :

GHS02
Palabra de advertencia (GHS-MX) : Atención
Indicaciones de peligro (GHS-MX) : H226 - Líquido y vapores inflamables
H313 - Puede ser nocivo en contacto con la piel
H401 - Tóxico para los organismos acuáticos
Consejos de precaución (GHS-MX) : P210 - Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abiertas, superficies calientes. —
No fumar
P233 - Mantener el recipiente herméticamente cerrado
P240 - Toma de tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo receptor
P241 - Utilizar un material eléctrico/de ventilación/iluminación/… antideflagrante
P242 - No utilizar herramientas que produzcan chispas
P243 - Tomar medidas para evitar descargas estáticas
P273 - No dispersar en el medio ambiente
P280 - Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para los ojos/la cara
P303+P361+P353 - EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar
inmediatamente todas las prendas contaminadas. Enjuagar la piel con agua/ducharse
P312 - Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/… si la persona se encuentra mal
P370+P378 - En caso de incendio: Utilizar ... para la extinción
P403+P235 - Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco
P501 - Eliminar el contenido/recipiente ...

2.3. Otros peligros que no resultan en la clasificación


Efectos adversos fisicoquímicos, para la salud : Nocivo en contacto con la piel
humana y para el medio ambiente

06/06/2018 ES (español - MX) 1/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1. Sustancias
No aplicable
3.2. Mezclas
Nombre Identificación del producto % GHS-MX classification
Estireno (CAS Nº) 100-42-5 50 - 70 Liq. Inflam. 1, H226
Tox. Aguda 5 (Dérmico), H313
Acuático agudo 2, H401
Oxido de titanio (IV) (CAS Nº) 13463-67-7 2-8 Acuático agudo 3, H402
Propano (CAS Nº) 74-98-6 6.3 - 7.35 Acuático agudo 2, H401
Isobutano (CAS Nº) 75-28-5 2.4 - 2.8 Acuático agudo 2, H401
Butano (CAS Nº) 106-97-8 2.4 - 2.8 No está clasificado
N-butano (CAS Nº) 106-97-8 0.6 - 0.7 Gas Inflam. 1, H220
Gas Pres. (Liq.), H280

SECCIÓN 4: Medidas de primeros auxilios


4.1. Descripción de las medidas necesarias
Medidas de primeros auxilios general : Llamar a un centro de toxicología o a un médico si la persona se encuentra mal.
Medidas de primeros auxilios tras una : Transportar a la persona al aire libre y mantenerla cómoda para facilitar la respiración.
inhalación
Medidas de primeros auxilios tras el contacto : Enjuagar la piel con agua/ducharse. Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada.
con la piel
Medidas de primeros auxilios tras un contacto : Enjuagar a los ojos con agua como medida de precaución.
con los ojos
Medidas de primeros auxilios tras una ingestión : Llamar a un centro de toxicología o a un médico si la persona se encuentra mal.
4.2. Síntomas/efectos más importantes, agudos y retardados
No se dispone de más información
4.3. Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y tratamiento especial requerido en caso necesario
Tratar sintomáticamente.

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1. Medios de extinción apropiados
Medios de extinción apropiados : polvo químico seco, espuma resistente al alcohol, dióxido de carbono (CO2). Agua
pulverizada. Polvo seco. Espuma. Dióxido de carbono.
5.2. Peligros específicos asociados al producto químico
Peligro de incendio : Líquido y vapores inflamables.
Reactividad : Líquido y vapores inflamables.
5.3. Precauciones especiales para los equipos de lucha contra incendios
Protección durante la extinción de incendios : No intentar intervenir sin equipo de protección adecuado. Equipo de respiración autónomo.
Ropa de protección completa.

SECCIÓN 6: Medidas que deben de tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental
6.1. Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de emergencia

6.1.1. Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


Planos de emergencia : No exponer a llama abierta, chispa y no fumar. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa.

6.1.2. Para el personal de los servicios de emergencia


Equipo de protección : No intentar intervenir sin equipo de protección adecuado. Para más información, ver sección
8 : "Control de la exposición/protección personal".
6.2. Precauciones medioambientales
No dispersar en el medio ambiente.
6.3. Métodos y materiales de aislamiento y limpieza
Métodos de limpieza : Absorber el líquido derramado con un material absorbente. Notificar a las autoridades si el
producto entra en los desagües o aguas públicas.
Otros datos : Eliminar materiales o residuos sólidos en lugares autorizados.

06/06/2018 ES (español - MX) 2/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1. Precauciones para una manipulación segura
Precauciones para una manipulación segura : Asegurar buena ventilación del lugar de trabajo. Mantener alejado de fuentes de calor, chispas,
llama abiertas, superficies calientes. — No fumar. Toma de tierra/enlace equipotencial del
recipiente y del equipo receptor. No utilizar herramientas que produzcan chispas. Tomar
medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Vapores inflamables pueden
acumularse en el recipiente. Usar equipo antideflagrante. Llevar equipo de protección
personal. Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
Medidas de higiene : Lavar la ropa contaminada antes de volverla a usar. No comer, beber o fumar mientras se
manipula este producto. Siempre lavarse las manos después de cualquier manipulación del
producto.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas cualesquiera incompatibilidades
Medidas técnicas : Toma de tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo receptor.
Condiciones de almacenamiento : Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco. Mantener el recipiente herméticamente
cerrado.

Temperatura de almacenamiento : 25 - 50 °C

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección personal


8.1. Parámetros de control
Propano (74-98-6)
México OEL TWA (ppm) 1000 ppm

Isobutano (75-28-5)
México OEL TWA (ppm) 1000 ppm

Butano (106-97-8)
México OEL TWA (ppm) 1000 ppm

Estireno (100-42-5)
México OEL TWA (ppm) 20 ppm
México OEL STEL (ppm) 40 ppm
México NOM-047-SSA1-2011 (IBE) 0 mg/l Parámetro: Estireno -
Medio: sangre - Tiempo de
muestreo: Al final del turno de
trabajo - Observaciones: Sc
400 mg/g creatinina
Parámetro: Suma de
ácido mandélico y
ácidofenilglioxilico - Medio:
orina - Tiempo de muestreo:
Al final del turno de trabajo -
Observaciones: Ne

Oxido de titanio (IV) (13463-67-7)


México OEL TWA (mg/m³) 10 mg/m³

n-Butano (106-97-8)
México OEL TWA (ppm) 1000 ppm
8.2. Controles apropiados de ingeniería
Controles apropiados de ingeniería : Asegurar buena ventilación del lugar de trabajo.
Controles de la exposición ambiental : No dispersar en el medio ambiente.

8.3. Medidas de protección individual, como equipos de protección personal (EPP)


Protección de las manos : Guantes de protección

Protección ocular : Gafas de protección

Protección de la piel y del cuerpo : Llevar ropa de protección adecuada

Protección de las vías respiratorias : En caso de ventilación insuficiente, usar equipo respiratorio adecuado

06/06/2018 ES (español - MX) 3/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico : Líquido
Apariencia : Líquido.
Color : De acuerdo a muestrario
Olor : Característico
Umbral olfativo : No hay datos disponibles
pH : No hay datos disponibles
Grado relativo de evaporación (acetato de : No hay datos disponibles
butilo=1)
Punto de fusión : No aplicable
Punto de solidificación : No hay datos disponibles
Punto de ebullición : 93 - 149 °C
Punto de inflamación : 50 °C
Inflamabilidad (sólido, gas) : No aplicable
Temperatura de autoignición : No hay datos disponibles
Temperatura de descomposición : No hay datos disponibles
Presión de vapor : No hay datos disponibles
Densidad relativa de vapor a 20 °C : No hay datos disponibles
Densidad relativa : No hay datos disponibles
Densidad : 6.67 - 9.41 lb/gal
Solubilidad : Insoluble in water.
Log Pow : No hay datos disponibles
Coeficiente de reparto octanol-agua : No hay datos disponibles
Viscosidad, dinámico : No hay datos disponibles
Propiedades explosivas : No hay datos disponibles
Propiedades comburentes : No hay datos disponibles
Límites de explosividad : No hay datos disponibles
9.2. Otros datos
Porcentaje de Sólidos : 18 - 24 %

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1. Reactividad
Líquido y vapores inflamables.
10.2. Estabilidad química
Estable bajo condiciones normales.
10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones normales de uso.
10.4. Condiciones que deben evitarse
Evitar contacto con superficies calientes. Calor. Sin llamas ni chispas. Eliminar todas las fuentes de ignición.
10.5. Materiales incompatibles
No se dispone de más información
10.6. Productos de descomposición peligrosos
En condiciones normales de almacenamiento y utilización, no deberían generarse productos de descomposición peligrosos.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda (oral) : No está clasificado
Toxicidad aguda (cutánea) : Cutáneo: Puede ser nocivo en contacto con la piel.
Toxicidad aguda (inhalación) : No está clasificado
ETA MX (cutánea) 3571.429 mg/kg de peso corporal
Propano (74-98-6)
CL50 inhalación rata (ppm) > 800000 ppm (15 minutes, Rat, Male/female, Experimental value)

Isobutano (75-28-5)
CL50 inhalación rata (mg/l) 1443 mg/l (15 minutes, Rat, Male/female, Experimental value)

06/06/2018 ES (español - MX) 4/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

Isobutano (75-28-5)
ETA MX (vapores) 1443 mg/l/4h
ETA MX (polvos,niebla) 1443 mg/l/4h

Estireno (100-42-5)
DL50 oral > 6000 mg/kg de peso corporal (Hamster, Male, Experimental value)
DL50 oral rata > 6000 mg/kg de peso corporal (Rat, Male, Weight of evidence)
DL50 cutáneo rata > 2000 mg/kg de peso corporal (OECD 402: Acute Dermal Toxicity, 24 h, Rat, Male/female,
Experimental value)
CL50 inhalación rata (mg/l) 11.8 mg/l air (4 h, Rat, Inconclusive, insufficient data)
ETA MX (cutánea) 2500 mg/kg de peso corporal

Oxido de titanio (IV) (13463-67-7)


DL50 oral rata > 5000 mg/kg de peso corporal (OECD 425: Acute Oral Toxicity: Up-and-Down Procedure,
Rat, Female, Experimental value)
CL50 inhalación rata (mg/l) > 6.82 mg/l (Other, 4 h, Rat, Male, Experimental value)
Corrosión/irritación cutánea : No está clasificado
Lesiones oculares graves o irritación ocular : No está clasificado
Sensibilización respiratoria o cutánea : No está clasificado
Mutagenidad en células germinales : No está clasificado
Carcinogenicidad : No está clasificado

Toxicidad para la reproducción : No está clasificado

Toxicidad sistémica específica de órganos : No está clasificado


blanco - exposición única

Toxicidad sistémica específica de órganos : No está clasificado


blanco - esposiciones repetidas

Peligro por aspiración : No está clasificado

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1. Toxicidad
Ecología - general : Tóxico para los organismos acuáticos.
Acuático agudo : Tóxico para los organismos acuáticos.
Acuático crónico : No está clasificado

Propano (74-98-6)
CL50 peces 1 24 mg/l (96 h, Pisces, Literature study)
CL50 peces 2 49.9 mg/l (96 h, Pisces, Fresh water, QSAR)
CE50 Daphnia 1 7 mg/l (48 h, Daphnia magna, Literature study)
BCF peces 1 9 - 25 (Pisces, QSAR)
Log Pow 1.09 - 2.8 (Experimental value, 20 °C)

Isobutano (75-28-5)
CL50 peces 1 9.89 mg/l (96 h, Pimephales promelas, QSAR)
CE50 72 horas alga [mg/l] 1 7.15 mg/l (Algae, QSAR)
BCF peces 1 20 - 52 (Pisces, QSAR)
Log Pow 2.8 (Experimental value, 20 °C)

Butano (106-97-8)
CL50 peces 1 > 1000 mg/l (96 h, Pimephales promelas, QSAR)
CE50 72 horas alga [mg/l] 1 5.3 - 5.5 mg/l (Algae, QSAR)
Log Pow 2.89 (Experimental value)

Estireno (100-42-5)
CL50 peces 1 10 mg/l (OECD 203: Fish, Acute Toxicity Test, 96 h, Pimephales promelas, Flow-through
system, Fresh water, Experimental value)
CE50 Daphnia 1 4.7 mg/l (OECD 202: Daphnia sp. Acute Immobilisation Test, 48 h, Daphnia magna, Flow-
through system, Fresh water, Experimental value)
ErC50 (algas) 4.9 mg/l (EPA OTS 797.1050, 72 h, Pseudokirchneriella subcapitata, Static system, Fresh
water, Experimental value)
BCF peces 1 35.5 (Carassius auratus, Literature study)

06/06/2018 ES (español - MX) 5/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

Estireno (100-42-5)
Log Pow 2.96 (Experimental value, OECD 107: Partition Coefficient (n-octanol/water): Shake Flask
Method, 25 °C)
Log Koc 2.55 (log Koc, Estimated value)

Oxido de titanio (IV) (13463-67-7)


CL50 peces 1 > 100 mg/l (Equivalent or similar to OECD 203, 96 h, Oncorhynchus mykiss, Static system,
Fresh water, Experimental value)
ErC50 (algas) 61 mg/l (EPA 600/9-78-018, 72 h, Pseudokirchneriella subcapitata, Static system, Fresh
water, Experimental value)

n-butano (106-97-8)
LC50 96 h - fish [mg/l] 24.1 mg/l
EC50 48h - Daphnia magna [mg/l] 14.2 mg/l
EC50 72h - Algae [mg/l] 7.7 mg/l
Log Pow 2.89
12.2. Persistencia y degradabilidad
Propano (74-98-6)
Persistencia y degradabilidad Readily biodegradable in water.

Isobutano (75-28-5)
Persistencia y degradabilidad Biodegradable in the soil. Readily biodegradable in water.

Butano (106-97-8)
Persistencia y degradabilidad Readily biodegradable in water.

Estireno (100-42-5)
Persistencia y degradabilidad Biodegradable in the soil. Readily biodegradable in water.
Demanda química de oxígeno (COD) 2.8 g O₂/g sustancia
ThOD 3.07 g O₂/g sustancia
DBO (% of ThOD) 0.42 (Literature study)

Oxido de titanio (IV) (13463-67-7)


Persistencia y degradabilidad Biodegradability: not applicable.
Demanda bioquímica de oxígeno (DBO) Not applicable (inorganic)
Demanda química de oxígeno (COD) Not applicable (inorganic)
ThOD Not applicable (inorganic)
12.3. Potencial de bioacumulación
Propano (74-98-6)
BCF peces 1 9 - 25 (Pisces, QSAR)
Log Pow 1.09 - 2.8 (Experimental value, 20 °C)
Potencial de bioacumulación Low potential for bioaccumulation (Log Kow < 4).

Isobutano (75-28-5)
BCF peces 1 20 - 52 (Pisces, QSAR)
Log Pow 2.8 (Experimental value, 20 °C)
Potencial de bioacumulación Low potential for bioaccumulation (Log Kow < 4).

Butano (106-97-8)
Log Pow 2.89 (Experimental value)
Potencial de bioacumulación Low potential for bioaccumulation (Log Kow < 4).

Estireno (100-42-5)
BCF peces 1 35.5 (Carassius auratus, Literature study)
Log Pow 2.96 (Experimental value, OECD 107: Partition Coefficient (n-octanol/water): Shake Flask
Method, 25 °C)
Log Koc 2.55 (log Koc, Estimated value)
Potencial de bioacumulación Low potential for bioaccumulation (Log Kow < 4).

Oxido de titanio (IV) (13463-67-7)


Potencial de bioacumulación Not bioaccumulative.

n-butano (106-97-8)
Log Pow 2.89
12.4. Movilidad en suelo

06/06/2018 ES (español - MX) 6/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

Propano (74-98-6)
Tensión de superficie 0.016 N/m (-47 °C)
Ecología - suelo Not applicable (gas).
Log Pow 1.09 - 2.8 (Experimental value, 20 °C)

Isobutano (75-28-5)
Ecología - suelo Not applicable (gas).
Log Pow 2.8 (Experimental value, 20 °C)

Butano(106-97-8)
Tensión de superficie < 0.1 N/m (0 °C)
Ecología - suelo Not applicable (gas).
Log Pow 2.89 (Experimental value)

Estireno (100-42-5)
Tensión de superficie 0.032 N/m (20 °C)
Ecología - suelo Low potential for adsorption in soil.
Log Pow 2.96 (Experimental value, OECD 107: Partition Coefficient (n-octanol/water): Shake Flask
Method, 25 °C)
Log Koc 2.55 (log Koc, Estimated value)

Oxido de titanio (13463-67-7)


Ecología - suelo Low potential for mobility in soil.

n-butano (106-97-8)
Log Pow 2.89

12.5. Otros efectos adversos


Ozono : No está clasificado

SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos


13.1. Descripción de los residuos e información sobre la manera de manipularlos sin peligro, así como sus métodos de eliminación
Información adicional : Vapores inflamables pueden acumularse en el recipiente.
Descripción de los residuos e información sobre : Eliminar el contenido/recipiente de acuerdo con las instrucciones de reciclaje del recolector
la manera de manipularlos sin peligro, así como homologado.
sus métodos de eliminación

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


De acuerdo con NOM / UNRTDG / IMDG / IATA
14.1. Número ONU
UN-No. (NOM/SCT) : 1950
Nº ONU(RTMC ONU) : 1950
Nº ONU (IMDG) : 1950
Nº ONU (IATA) : 1950
14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
Proper Shipping Name (NOM/SCT) : AEROSOLES
Designación oficial de transporte (RTMC ONU) : AEROSOLS
Designación oficial de transporte (IMDG) : AEROSOLS
Designación oficial de transporte (IATA) : Aerosols, flammable
14.3. Clase de peligro en el transporte
NOM
Clase de peligro en el transporte (NOM) : 2
Danger labels (NOM/SCT) : 2
:

UN RTDG
Clase de peligro en el transporte (RTMC ONU) : 2.1
Etiquetas de peligro (RTMC ONU) : 2.1

06/06/2018 ES (español - MX) 7/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

IMDG
Clase(s) relativas al transporte (IMDG) : 2.1
Etiquetas de peligro (IMDG) : 2.1
:

IATA
Clase(s) relativas al transporte (IATA) : 2.1
Etiquetas de peligro (IATA) : 2.1
:

14.4. Grupo de embalaje


Packing group (NOM/SCT) : No aplicable
Grupo de embalaje (RTMC ONU) : No aplicable
Grupo de embalaje (IMDG) : No aplicable
Grupo de embalaje (IATA) : No aplicable
14.5. Peligros para el medio ambiente
Otros datos : No hay información adicional disponible.

14.6. Precauciones especiales para el usuario

- NOM
Special provisions (NOM/SCT) : 63, 190, 277, 327, 344
Limited quantities (NOM/SCT) : Véase Disposición especial 277
Excepted quantities (NOM/SCT) : E0
Packing instruction (NOM/SCT) : P003, LP02
Special packing provisions (NOM/SCT) : PP17, PP87, L2

- RTMC ONU
Disposiciones especiales (RTMC ONU) : 63, 190, 277, 327, 344
Cantidades limitadas (RTMC ONU) : See SP 277
Cantidades exentas (RTMC ONU) : E0
Instrucciones de envasado (RTMC ONU) : P207, LP02
Disposiciones especiales sobre envasado : PP87, L2
(RTMC ONU)

- IMDG
Special provision (IMDG) : 63, 190, 277, 327, 344, 959
Cantidades limitadas (IMDG) : SP277
Cantidades exceptuadas (IMDG) : E0
Packing instructions (IMDG) : P207, LP02
Disposiciones especiales de embalaje (IMDG) : PP87, L2
No. EMS (Fuego) : F-D - PLAN DE INCENDIOS Delta - GASES INFLAMABLES
No. EMS (Derrame) : S-U - PLAN DE VERTIDOS Uniform - GASES (INFLAMABLES, TÓXICOS O CORROSIVOS)
Categoría de estiba (IMDG) : Ninguno

- IATA
PCA Cantidades exceptuadas (IATA) : E0
PCA Cantidades limitadas (IATA) : Y203

06/06/2018 ES (español - MX) 8/9


Esmalte Acrilico en Aerosol
Hoja de datos de seguridad *** DRAFT ***
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015

Cantidad neta máxima para cantidad limitada : 30kgG


PCA (IATA)
Instrucciones de embalaje PCA (IATA) : 203
Cantidad neta máxima PCA (IATA) : 75kg
Instrucciones de embalaje CAO (IATA) : 203
Cantidad máx. neta CAO (IATA) : 150kg
Disposición particular (IATA) : A145, A167, A802
Código ERG (IATA) : 10L
14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II de MARPOL 73/789 y al Código IBC10
No aplicable

SECCIÓN 15: Información sobre la reglamentación


propane (74-98-6)
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos
No listado en la sección 313 del SARA (Acto del Superfondo de Enmiendas y Reautorización) de los Estados Unidos
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense.
isobutane, liquefied, under pressure (75-28-5)
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos
No listado en la sección 313 del SARA (Acto del Superfondo de Enmiendas y Reautorización) de los Estados Unidos
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense.
butane, liquefied, under pressure (106-97-8)
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos
No listado en la sección 313 del SARA (Acto del Superfondo de Enmiendas y Reautorización) de los Estados Unidos
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense.
styrene, inhibited (100-42-5)
Listado por el IARC (Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer)
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos
Listado en la sección 313 del SARA (Acto del Superfondo de Enmiendas y Reautorización) de los Estados Unidos
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense
Listed on EPA Hazardous Air Pollutant (HAPS).
titanium(IV) oxide (13463-67-7)
Listado por el IARC (Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer)
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense.

SECCIÓN 16: Other information including those related to the preparation and updating of safety data sheets
Fecha de emisión : 06/06/2018
Fecha de revisión : 06/06/2018

Texto completo de las frases H:


------ H226 Líquido y vapores inflamables
------ H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel

NFPA (National Fire Protection Association)


NFPA peligro de incendio : 4 - Materiales que se evaporan rápida o completamente a presión
atmosférica y temperatura ambiente normal o que se dispersan
fácilmente en el aire y queman fácilmente.
NFPA peligro para la salud : 2 - Materiales que, bajo condiciones de emergencia, pueden
causar incapacitación temporal o lesión residual.
NFPA reactividad : 0 - Material que en sí mismo es normalmente estable, incluso bajo
condiciones de fuego

SDS México

Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como
garantía de ninguna característica específica del producto

06/06/2018 ES (español - MX) 9/9


HOJA DE DATOS DE
SEGURIDAD
De acuerdo con la Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015

Fecha de revisión 27 Marzo 2020 Fecha de emisión 27 Marzo 2020


Versión 4

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o


mezcla y del proveedor o fabricante
Nombre del producto : POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
Código del producto : 19A0660401
Otros medios de : No aplicable.
identificación
Tipo de producto : Líquido.

Usos de la sustancia química peligrosa o mezlca y restricciones de uso recomendadas


Uso del producto : Aplicaciones de consumidor.
Uso de la sustancia o : Revestimiento.
mezcla
Restricciones de uso : No aplicable.

Fabricante : Comercial Mexicana de Pinturas S.A. de C.V.


Marcos Achar Lobatón, No. 6
Tepexpan, Acolman de Nezahualcóyotl
Estado de México CP. 55885
Tel. 01 (55)1669-1400 (México)

Número de teléfono en : (412) 434-4515 (EE.UU.)


caso de emergencia (514) 645-1320 (Canadá)
01-800-00-21-400 (México)
Atención a Clientes /
Información Técnica : 01-800-7126-639

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Clasificación de la : LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 3
sustancia química TOXICIDAD AGUDA (dérmica) - Categoría 5
peligrosa o mezcla TOXICIDAD AGUDA (inhalación) - Categoría 4
IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 2
IRRITACIÓN OCULAR - Categoría 2A
CARCINOGENICIDAD - Categoría 2
TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN (Feto) - Categoría 2
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIÓN ÚNICA)
(Irritación de las vías respiratorias) - Categoría 3
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIONES
REPETIDAS) (órganos auditivos) - Categoría 2

México Página: 1/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Porcentaje de la mezcla consistente de ingrediente(s) de toxicidad aguda
desconocida: 30.5% (Oral), 30.5% (Cutánea), 68.1% (Por inhalación)
Elementos de señalización del SGA
Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Atención


Indicaciones de peligro : H226 - Líquido y vapores inflamables.
H332 - Nocivo si se inhala.
H313 - Puede ser nocivo en contacto con la piel.
H319 - Provoca irritación ocular grave.
H315 - Provoca irritación cutánea.
H361 - Susceptible de dañar al feto.
H351 - Susceptible de provocar cáncer.
H335 - Puede irritar las vías respiratorias.
H373 - Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o
repetidas. (órganos auditivos)
Consejos de prudencia
Generales : P103 - Leer la etiqueta antes del uso. P102 - Mantener fuera del alcance de los
niños. P101 - Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o
la etiqueta del producto.
Prevención : P201 - Procurarse las instrucciones antes del uso. P202 - No manipular antes de
haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad. P280 - Usar
guantes de protección. Usar ropa protectora. Usar protección para los ojos o la cara.
P210 - Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies
calientes y otras fuentes de ignición. No fumar. P271 - Utilizar sólo al aire libre o en
un lugar bien ventilado. P260 - No respirar vapor. P264 - Lavarse cuidadosamente
las manos después de la manipulación.
Intervención/Respuesta : P314 - Buscar atención médica si la persona se siente mal. P308 + P313 - En caso
de exposición demostrada o supuesta: Buscar atención médica. P304 + P340 +
P312 - En caso de inhalación: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en
una posición que le facilite la respiración. Llamar a un centro de toxicología o a un
médico si la persona se siente mal. P303 + P361 + P353 - En caso de contacto
con la piel (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la
piel con agua. P302 + P352 + P312 + P362 + P364 - En caso de contacto con la
piel: Lavar con abundante agua y jabón. Llamar a un centro de toxicología o a un
médico si la persona se siente mal. Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de
volverla a usar. P332 + P313 - En caso de irritación cutánea: Buscar atención
médica. P305 + P351 + P338 - En caso de contacto con los ojos: Enjuagar con
agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto,
cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P337 + P313 - Si la irritación ocular persiste: Buscar atención médica.
Almacenamiento : P405 - Guardar bajo llave.
Eliminación : P501 - Eliminar el contenido y recipiente conforme a todas las reglamentaciones
locales, regionales, nacionales e internacionales.

México Página: 2/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Otros peligros que no : El contacto prolongado o repetido puede resecar la piel y causar irritación. La
contribuyen en la exposición repetida a altas concentraciones de vapor puede causar irritacion del
clasificación sistema respiratorio y daño permanentes en el cerebro y en el sistema nervioso
central. La inhalación de concentraciones de vapor o aerosol superiores a los
límites recomendados causa dolores de cabeza, mareos y náuseas, y puede
provocar la pérdida de consciencia o la muerte. Desprende vapores tóxicos cuando
se calienta.
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

SECCIÓN 3: Composición / información sobre los componentes


Sustancia/mezcla : Mezcla
Nombre del producto : POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
Otros medios de : No aplicable.
identificación

Nombre del ingrediente % Número CAS


Xilenos, mezcla isómeros ≥20 - ≤28 1330-20-7
Acetato de 1-metil-2-metoxietilo ≥20 - ≤50 108-65-6
Metiletilcetona ≥10 - ≤15 78-93-3
Etilbenceno ≥1.0 - ≤5.0 100-41-4
Acetic acid ethenyl ester, polymer with chloroethene and ethenol ≥1.0 - ≤5.0 25086-48-0
Tolueno ≥0.10 - ≤2.9 108-88-3
ACETATO DE ETILO ≤1.1 141-78-6

Código SUB indica substancias sin número CAS registrados.

Si alguna concentración se presenta como un rango, es para proteger la confidencialidad o debido a variación entre
lotes.
Este producto no contiene ningún ingrediente adicional que, según el conocimiento actual del proveedor y en
las concentraciones aplicables, esté clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente y por lo
tanto deba ser reportado en esta sección.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Quítese los lentes de contacto, lavar inmediatamente con abundante agua fresca y
limpia, manteniendo los párpados separados durante al menos 10 minutos y
busque atención médica inmediata.
Por inhalación : Traslade al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si no hay
respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado
debe proporcionar respiración artificial u oxígeno.
Contacto con la piel : Quítese la ropa y calzado contaminados. Lavar perfectamente la piel con agua y
jabón, o con un limpiador cutáneo reconocido. NO utilizar disolventes ni diluyentes.
Ingestión : En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o
el envase. Mantenga a la persona caliente y en reposo. No provocar el vómito.

Síntomas/efectos más importantes, agudos o retardados


Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Provoca irritación ocular grave.

México Página: 3/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Por inhalación : Nocivo si se inhala. Puede irritar las vías respiratorias.
Contacto con la piel : Puede ser nocivo en contacto con la piel. Provoca irritación cutánea.
Desengrasante de la piel.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial


Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos específicos : No hay un tratamiento específico.
Protección para personal : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
de primeros auxilios contemple el entrenamiento adecuado. Si se sospecha que los vapores continúan
presentes, la persona encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o
un aparato de respiración autónoma. Puede ser peligroso para la persona que
proporcione ayuda dar respiración boca a boca. Lave bien la ropa contaminada con
agua antes de quitársela, o use guantes.

SECCIÓN 5: Medidas contra incendios


Medios de extinción
Medios de extinción : Utilizar polvo químico seco, CO₂, agua pulverizada o espuma (neblina).
apropiados
Medios de extinción no : No usar chorro de agua.
apropiados

Peligros específicos de la : Líquido y vapores inflamables. Los residuos líquidos que se filtran en el
sustancia química alcantarillado pueden causar un riesgo de incendio o de explosión. En caso de
peligrosa o mezcla incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de presión y el recipiente estallará,
con el riesgo de que ocurra una explosión.
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica óxidos de carbono
peligrosos compuestos halógenos.

Medidas especiales que : En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de
deberán seguir los grupos las proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que
de combate contra incendio implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado.
Desplazar los contenedores lejos del incendio si esto puede hacerse sin riesgo.
Use agua pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
especial para los bomberos respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
presión positiva.

México Página: 4/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia
Para personal que no : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
forma parte de los contemple el entrenamiento adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que
servicios de emergencia entre el personal innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material
derramado. Apagar todas las fuentes de ignición. No permitir el uso de bengalas,
fumar, o el encendido de llamas en el área de peligro. Evite respirar vapor o
neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración
apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar puestos
equipos de protección personal adecuados.
Para el personal de : Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en
servicios de emergencia cuenta la información de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no
adecuados. Consultar también la información bajo "Para personal de no
emergencia".

Precauciones relativas al : Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio
medio ambiente acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si
el producto ha causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o
aire).

Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas


Derrame menor : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión.
Diluir con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si es insoluble
en agua, absorber con un material seco inerte y colocar en un contenedor de
residuos adecuado. Disponga por medio de un contratista autorizado para la
disposición.
Derrame mayor : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión.
Aproximarse al vertido en el sentido del viento. Evite la entrada en alcantarillas,
canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Trate los derrames en una planta de
tratamiento de aguas residuales o proceda tal como se indica a continuación.
Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como
arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase
para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver la Sección 13).
Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición. El material
absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto
derramado. Nota: Véase la Sección 1 para información de contacto de emergencia
y la Sección 13 para eliminación de desechos.

SECCIÓN 7: Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Medidas de protección : Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). Evítese la
exposición - recábense instrucciones especiales antes del uso. Evite la exposición
durante el embarazo. No manipular antes de haber leído y comprendido todas las
precauciones de seguridad. No introducir en ojos o en la piel o ropa. No respire los
vapores o nieblas. No ingerir. Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un
aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado.
No entre en áreas de almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén
ventilados adecuadamente. Mantener en el recipiente original o en uno alternativo

México Página: 5/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 7: Manejo y almacenamiento


autorizado hecho de material compatible, conservar herméticamente cerrado
cuando no esté en uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto,
o de cualquier otra fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación,
iluminación y manipulación de materiales) a prueba de explosiones. No utilizar
herramientas que produzcan chispas. Evitar la acumulación de cargas
electrostáticas. Los envases vacíos retienen resíduos del producto y pueden ser
peligrosos. No vuelva a usar el envase.
Precauciones especiales : Los vapores pueden acumularse en areas bajas o cerradas o desplazarse una
distancia considerable hacia la fuente de encendido y producir un retroceso de
llama. Los vapores son más pesados que el aire y pueden difundirse por el piso. Si
este material es parte de un sistema de componentes múltiples, leer la hoja u hojas
de datos de seguridad para el otro componente o los otros componentes antes de
mezclarlo, ya que la mezcla resultante podrá presentar los peligros de todas sus
partes.
Consejos sobre higiene : Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o
ocupacional general trata este producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse
las manos y la cara antes comer, beber o fumar. Quitar la ropa contaminada y el
equipo de protección antes de entrar a las áreas de comedor. Véase también la
Sección 8 acerca de la información adicional sobre las medidas higiénicas.

Condiciones de : No almacenar por encima de la siguiente temperatura: 50°C (122°F). Conservar de


almacenamiento seguro, acuerdo con las normas locales. Almacenar en un área separada y homologada.
incluida cualquier Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área
incompatibilidad seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver Sección 10)
y comida y bebida. Guardar bajo llave. Eliminar todas las fuentes de ignición.
Mantener separado de materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien cerrado
y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos deben
cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames.
No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente.

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre del ingrediente Límites de exposición
Xilenos, mezcla isómeros NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-CT: 150 ppm 15 minutos.
VLE-PPT: 100 ppm 8 horas.
Acetato de 1-metil-2-metoxietilo IPEL (PPG, 10/2017). Absorbido a través
de la piel.
TWA: 30 ppm
STEL: 90 ppm
Metiletilcetona NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 200 ppm 8 horas.
VLE-CT: 300 ppm 15 minutos.
Etilbenceno NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 20 ppm 8 horas.
Acetic acid ethenyl ester, polymer with chloroethene and ethenol Ninguno.
Tolueno NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 20 ppm 8 horas.
ACETATO DE ETILO NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).

México Página: 6/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


VLE-PPT: 400 ppm 8 horas.
Explicación de Abreviaturas
VLE-P = Valor Límite de Exposición Pico VLE-CT = Valor Límite de Exposición de Corto Tiempo
IPEL = Límite de exposición permitido interno VLE = Valor Límite de Exposición
VLE-PPT = Valor Límite de Exposición Promedio Ponderado en el
Tiempo
Consultar a las autoridades locales responsables para conocer los valores máximos considerados como
aceptables.
Procedimientos de control : Si este producto contiene ingredientes con límites de exposición, puede ser
recomendados necesaria la supervisión personal, del ambiente de trabajo o biológica para
determinar la efectividad de la ventilación o de otras medidas de control y/o la
necesidad de usar equipo respiratorio protector. Se debe hacer referencia a las
normas adecuadas de monitoreo. También se requiere hacer referencia a los
documentos guía nacionales sobre los métodos para la determinación de
sustancias peligrosas.

Controles técnicos : Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar recintos de proceso, sistemas de
apropiados ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener la
exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos
los límites recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también
deben mantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión.
Utilizar equipo de ventilación anti-explosión.
Control de la exposición : Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser
medioambiental evaluados para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de
protección del medio ambiente. En algunos casos será necesario el uso de
eliminadores de humo, filtros o modificaciones del diseño del equipo del proceso
para reducir las emisiones a un nivel aceptable.

Medidas de protección individual


Medidas de higiene : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos y la : Gafas protectoras contra salpicaduras químicas.
cara
Protección de la piel
Protección de las manos : Guantes impermeables y resistentes a productos químicos que cumplan con las
normas aprobadas deben ser usados siempre que se manejen productos químicos
si una evaluación del riesgo indica que es necesario. Teniendo en cuenta los
parámetros especificados por el fabricante de los guantes, se debe verificar durante
el uso si aún mantienen sus propiedades protectoras. Es preciso tener presente
que el tiempo de penetración para el material de los guantes puede ser diferente en
cada fabricante. En el caso de mezclas formadas por varias sustancias no se
puede estimar con exactitud el periodo de tiempo de protección de los guantes.
Guantes : Para manipulación prolongada o repetida, utilice guantes del siguiente tipo:

Recomendado: caucho butílico, alcohol polivinílico (PVA), Viton®


Pueden ser utilizados: Cloropreno, caucho nitrílico

México Página: 7/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Protección del cuerpo : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para
el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista. Cuando existe riesgo de ignición debido a la
electricidad estática, se requiere el uso de ropa antiestática de protección. Para
obtener el máximo nivel de protección contra descargas electrostáticas es preciso
usar overoles, botas y guantes antiestáticos.
Otro tipo de protección : Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier
para la piel otra medida adicional de protección de la piel basadas en la tarea que se realice y
los riesgos asociados, para lo cual se contará con la aprobación de un especialista.
Protección de las vías : La selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles,
respiratorias los riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirador
seleccionado. Si los trabajadores están expuestos a concentraciones superiores al
límite de exposición, deben utilizar respiradores certificados adecuados. Use un
respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación de
riesgo indica que es necesario.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico : Líquido.
Color : No disponible.
Olor : No disponible.
Umbral del olor : No disponible.
Peso molecular : No aplicable.
pH : No disponible.
Punto de fusión : No disponible.
Punto de ebullición : >37.78°C (>100°F)
Punto de inflamación : Vaso cerrado: 28.3°C (82.9°F)
Temperatura de ignición : No disponible.
espontánea
Temperatura de : No disponible.
descomposición
Inflamabilidad (sólido o gas) : No disponible.
Límites máximo y mínimo : No disponible.
de explosión
(inflamabilidad)
Velocidad de evaporación : No disponible.
Presión de vapor : No disponible.
Densidad de vapor : No disponible.
Densidad relativa : No disponible.
Solubilidad : Insoluble en los siguientes materiales: agua fría.
Solubilidad en agua : No disponible.
Coeficiente de partición: n- : No disponible.
octanol/agua
Viscosidad : Cinemática (40°C (104°F)): >0.21 cm2/s (>21 cSt)
Volatilidad : 0% (v/v), 69.6% (p/p)
% Sólido. (p/p) : 30.4

México Página: 8/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


Reactividad : No existen resultados específicos de ensayos respecto a la reactividad del este
producto o sus ingredientes.

Estabilidad química : El producto es estable.

Posibilidad de reacciones : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.


peligrosas

Condiciones que deberán : Si es expuesto a altas temperaturas puede producir productos de descomposición
evitarse peligrosos.
Consultar las medidas de protección indicadas en las secciones 7 y 8.

Materiales incompatibles : Mantener siempre alejado de los materiales siguientes para evitar reacciones
exotérmicas violentas: agentes oxidantes, bases fuertes, ácidos fuertes.

Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:


descomposición peligrosos monóxido de carbono, dióxido de carbono, humo, óxidos de nitrógeno.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
Xilenos, mezcla isómeros DL50 Cutánea Conejo >1.7 g/kg -
DL50 Oral Rata 4.3 g/kg -
Acetato de 1-metil- DL50 Cutánea Conejo >5 g/kg -
2-metoxietilo
DL50 Oral Rata 8532 mg/kg -
Metiletilcetona DL50 Cutánea Conejo 6480 mg/kg -
DL50 Oral Rata 2737 mg/kg -
Etilbenceno CL50 Por inhalación Vapor Rata 17.8 mg/l 4 horas
DL50 Cutánea Conejo 17.8 g/kg -
DL50 Oral Rata 3.5 g/kg -
Tolueno CL50 Por inhalación Vapor Rata 49 g/m³ 4 horas
DL50 Cutánea Conejo 8.39 g/kg -
DL50 Oral Rata 5580 mg/kg -
ACETATO DE ETILO DL50 Cutánea Conejo >5 g/kg -
DL50 Oral Rata 5620 mg/kg -
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Irritación/Corrosión
Nombre del producto o Resultado Especies Puntuación Exposición Observación
ingrediente
Xilenos, mezcla isómeros Piel - Irritante moderado Conejo - 24 horas 500 -
mg
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Ojos : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.

México Página: 9/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Sensibilización
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Mutagenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Carcinogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Grado de riesgo
Nombre del producto o OSHA IARC NTP
ingrediente
Xilenos, mezcla isómeros - 3 -
Etilbenceno - 2B -
Tolueno - 3 -
Carcinógeno Código de
clasificación:
IARC: 1, 2A, 2B, 3, 4
NTP: Conocido como carcinógeno humano; Se anticipa razonablemente que sea un carcinógeno humano
OSHA: +
No listado/No regulado: -

Toxicidad reproductiva
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Teratogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Toxicidad específica de órganos diana (exposición única)
Nombre Categoría Ruta de Órganos diana
exposición
Xilenos, mezcla isómeros Categoría 3 No aplicable. Irritación de las
vías respiratorias
Metiletilcetona Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
Tolueno Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
ACETATO DE ETILO Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico
Toxicidad específica de órganos blanco (exposiciones repetidas)
Nombre Categoría Ruta de Órganos diana
exposición
Etilbenceno Categoría 2 No determinado órganos auditivos
Tolueno Categoría 2 No determinado No determinado
Órganos diana : Contiene material dañino para los siguientes órganos: cerebro.
Contiene material que puede causar daño a los órganos siguientes: la sangre,
riñones, pulmones, el sistema nervioso, El sistema reproductor, hígado, corazón,
sistema nervioso periférico, tracto respiratorio superior, piel, sistema nervioso
central (SNC), oídos, ojo, cristalino o córnea.

Peligro por aspiración

México Página: 10/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Nombre Resultado
Xilenos, mezcla isómeros PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Metiletilcetona PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 2
Etilbenceno PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Tolueno PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Información sobre las posibles vías de
ingreso
Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Provoca irritación ocular grave.
Por inhalación : Nocivo si se inhala. Puede irritar las vías respiratorias.
Contacto con la piel : Puede ser nocivo en contacto con la piel. Provoca irritación cutánea.
Desengrasante de la piel.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
enrojecimiento
Por inhalación : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación del tracto respiratorio
tos
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
sequedad
agrietamiento
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo
plazo
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí. La exposición a
concentraciones de vapores de disolventes superiores a los límites de exposición
ocupacional establecidos puede producir irritación de las mucosas y del aparato
respiratorio, y efectos adversos sobre los riñones, el hígado y el sistema nervioso
central. Los signos y síntomas pueden ser dolor de cabeza, mareo, fatiga, debilidad
muscular, somnolencia y en casos extremos, pérdida de consciencia. Los
disolventes pueden causar algunos de los efectos anteriores por absorción a través
de la piel. Hay evidencias de que la repetida sobreexposición a vapores de
solventes orgánicos y ruido fuerte constante pueden ocasionar una pérdida auditiva
mayor de la esperada que la exposición únicamente al ruido. El contacto del líquido
con los ojos puede causar irritación y lesiones reversibles. La ingestión puede
causar náuseas, diarrea y vómitos. De esta manera se toma en cuenta, cuando se
conocen, los efectos retardados e inmediatos, así como también los efectos
México Página: 11/15
Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


crónicos de los componentes provocados por la exposición a corto y largo plazo por
vía oral, por inhalación y a través de la piel y el contacto con los ojos.
Exposición a corto plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Exposición a largo plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Efectos crónicos potenciales para la salud
Generales : Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
El contacto prolongado o repetido puede desengrasar la piel y conducir a irritación,
agrietamiento y/o dermatitis.
Carcinogenicidad : Susceptible de provocar cáncer. El riesgo de cáncer depende de la duración y el
grado de exposición.
Mutagenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad : Susceptible de dañar al feto.
Efectos de desarrollo : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos sobre la fertilidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda)
Estimaciones de toxicidad aguda
Nombre de producto o ingrediente Oral (mg/ Cutánea Inhalación Inhalación Inhalación
kg) (mg/kg) (gases) (vapores) (polvos y
(ppm) (mg/l) nieblas)
(mg/l)
POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE 5848.3 3163.3 N/A 13.1 1.7
Xilenos, mezcla isómeros 4300 1100 N/A 11 1.5
Acetato de 1-metil-2-metoxietilo 8532 N/A N/A N/A N/A
Metiletilcetona 2737 6480 N/A N/A N/A
Etilbenceno 3500 17800 N/A 17.8 1.5
Tolueno 5580 8390 N/A 49 N/A
ACETATO DE ETILO 5620 N/A N/A N/A N/A

SECCIÓN 12: Información ecotoxicológica


Toxicidad
Nombre del producto o Resultado Especies Exposición
ingrediente
Acetato de 1-metil- Agudo CL50 161 mg/l Agua fresca Pez 96 horas
2-metoxietilo
Etilbenceno Agudo CL50 150 a 200 mg/l Agua Pez 96 horas
fresca

Persistencia y degradabilidad

México Página: 12/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 12: Información ecotoxicológica


Nombre del producto o Período acuático Fotólisis Biodegradabilidad
ingrediente
Xilenos, mezcla isómeros - - Fácil
Etilbenceno - - Fácil
Tolueno - - Fácil

Potencial de bioacumulación
Nombre del producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
Xilenos, mezcla isómeros 3.16 7.4 a 18.5 bajo
Acetato de 1-metil- 0.56 - bajo
2-metoxietilo
Metiletilcetona 0.29 - bajo
Etilbenceno 3.15 79.43 bajo
Tolueno 2.73 8.32 bajo
ACETATO DE ETILO 0.73 - bajo

Movilidad en el suelo
Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)

Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación : Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La
eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir
siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y
eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales.
Disponga del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista
autorizado para la disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin
tratar a menos que sean compatibles con los requisitos de todas las autoridades
con jurisdicción. Los envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben
contemplar la incineración o el enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones
posibles. Se tendrá cuidado cuando se manipulen recipientes vacíos que no se
hayan limpiado o enjuagado. Los envases vacíos o los revestimentos pueden
retener residuos del producto. El vapor de los residuos del producto puede crear un
ambiente altamente inflamable o explosivo dentro del recipiente. No recortar,
soldar o triturar los recipientes usados a menos que se hayan limpiado a fondo en
su interior. Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el
medio acuático, los desagües y las alcantarillas.
Toda eliminación debe cumplir con las leyes y regulaciones nacionales, regionales y locales correspondientes.
Consulte la Sección 7: MANEJO Y ALMACENAMIENTO y Sección 8: CONTROL DE EXPOSICIÓN Y
PROTECCIÓN PERSONAL para información adicional sobre el manejo y la protección de los empleados.
Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental

México Página: 13/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


Clasificación de México IMDG IATA
Número ONU UN1263 UN1263 UN1263

Designación PINTURA PAINT PAINT


oficial de
transporte
Clase(s) 3 3 3
relativas al
transporte
Grupo de III III III
embalaje
Riesgos No. No. No.
ambientales
Sustancias No aplicable. Not applicable. No aplicable.
contaminantes
marinas
Producto RQ No aplicable. No aplicable. No aplicable.
(lbs)
RQ sustancias No aplicable. No aplicable. No aplicable.

Información adicional
México : Ninguno identificado.
IMDG : Ninguno identificado.
IATA : Ninguno identificado.

Precauciones especiales : Transporte dentro de las instalaciones de usuarios: siempre transporte en


para el usuario recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

SECCIÓN 15: Información Reglamentaria


México
Grado de riesgo
Inflamabilidad : 3 Salud : 2 Reactividad : 0

Regulaciones Internacionales
Protocolo de Montreal (Anexos A, B, C, E)
No inscrito.
Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes orgánicos persistentes
No inscrito.
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (PIC)
No inscrito.

México Página: 14/15


Código del 19A0660401 Fecha de 27 Marzo 2020 Versión 4
producto emisión
Nombre del POLYFORM BARNIZ 12000 BRILLANTE
producto

SECCIÓN 16: Otra información incluidas las relativas a la


preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad
Sistema de Identificación de Materiales peligrosos (HMIS/EUA)
Salud : 2 * Inflamabilidad : 3 Riesgos físicos : 0
( * ) - Efectos
crónicos
Atención: Las clasificaciones del sistema HMIS® (Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos) están basadas en una escala de 0-4,
en la cual 0 representa un mínimo de peligros o riesgos y el valor 4 representa peligros o riesgos significativos. Las clasificaciones del
HMIS® se deben emplear con un programa que implemente totalmente el sistema HMIS®. HMIS® es una marca registrada y una marca de
servicio de American Coatings Association, Inc.
Es responsabilidad del cliente determinar el código de EPP de este material. Para obtener más información sobre los códigos del Equipo
de protección personal (Personal Protective Equipment, PPE) de HMIS®, consulte el Manual de implementación de HMIS®.

Fecha de la edición anterior : 10/15/2019


Organización que preparó : EHS
las Hojas de seguridad de
materiales (MSDS)
Explicación de Abreviaturas : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
FBC = Factor de Bioconcentración
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques,
1973 con el Protocolo de 1978. ("Marpol" = polución marina)
N/A = No disponible
SGG = Grupo de segregación
ONU = Organización de las Naciones Unidas
Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Aviso al lector
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está
basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad
apropiadas para el producto.
Negador
La información contenida en esta hoja de datos está basada en el conocimiento científico y técnico presente. El
propósito de esta información es atraer atención hacia aspectos de salud y seguridad y relacionados con los
productos proporcionados por PPG, y recomendar medidas preventivas para su manejo y almacenamiento. No se
ofrece ninguna garantía con respecto a las propiedades de los productos. No se acepta ninguna responsabilidad por
cualquier falla en el cumplimiento de las medidas preventivas descritas en esta hoja de datos o por cualquier uso
indebido de los productos.

México Página: 15/15


V.1.0. Rev.01-01-2021

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / EMPRESA / CONTACTO

Cemento Plástico Pegaduro.

Empresa: Industrias Pegaduro S.A. de C.V.


Periférico Sur 6000, Artesanos, Tlaquepaque, Jal. MX. 45598 T+52 3336013045 – 48
Teléfono de emergencia: +52 3336013045 – 48

2. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS O PELIGROS

Provoca irritación cutánea Cat. 2


Provoca lesiones oculares graves/irritación ocular Cat. 2A
Puede provocar reacción cutánea Cat. 1B
Toxicidad sistémica específica de órganos diana (exposición Cat. 3
única)
Indicaciones de Peligro:

H315 Provoca irritación cutánea.


H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
H318 Provoca lesiones oculares.

3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS INGREDIENTES

Nombre Químico CAS No. Peso %


Agua 7732-18-5 40-70
Polimero acrílico Propietario 15-50
Hidróxido de amonio 1336-21-6 <0.01
Monomero residuales Propietario <0.01

4. PRIMEROS AUXILIOS

Contacto con los ojos: En caso de contacto con los ojos, enjugarlos con agua durante un tiempo adecuado y
manteniendo los párpados abiertos, consultar inmediatamente a un oftalmólogo. Proteger el ojo ileso.

Contacto con la piel: Quítese inmediatamente la ropa contaminada. Busque atención médica. Quitarse de
inmediato la indumentaria contaminada y eliminarla de manera segura. Lavar de inmediato con abundante
agua y jabón.

En caso de inhalación: Retirar a la victima al aire fresco y posicionarlo en una posición de descanso, confortable
para la respiración, si respirar se dificulta, dar oxígeno. Si la respiración es irregular o se detiene, administrar
respiración artificial. Buscar atención médica si algún síntoma ocurre.

Página 1 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

En caso de ingestión: No inducir el vómito. Enjuagar boca. Nunca introducir nada por la boca a una persona
inconsciente. Busque atención médica inmediata presentando la MSDS (Master Security Data Sheet) y la
etiqueta del producto.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


Medios de extinción apropiados: Aspersión de agua (neblina). Dióxido de Carbono (CO2). Espuma. Químicos
secos. Usar medidas de extinción apropiadas a las circunstancias locales y el ambiente que la rodea.

Medios de extinción no apropiados: Ninguno conocido.

Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla: Descomposición térmica puede liberar gases, humos
y vapores irritantes y tóxicos.

Productos peligrosos de la combustión: Monóxido de Carbono. Dióxido de Carbono (CO2). Hidrocarbonos.

Datos sobre explosión: Ninguno.

Sensibilidad al impacto mecánico o descarga eléctrica: Ninguno.

Equipo de protección y precauciones para personal de lucha contra incendios – bomberos: Usar equipos
respiratorios adecuados y apropiados. Recolectar el agua contaminada usada para extinguir el incendio, no
descargarla en la red de alcantarillado. Si se puede hacer sin peligro, retirar del área de trabajo los
contenedores o material no dañado.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia: Usar equipo de protección


personal. En caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles, usar equipos respiratorios. Proporcionar una
ventilación adecuada. Utilizar una protección respiratoria adecuada. Consultar las medidas de protección
expuestas en los puntos 7 y 8. Evacuar al personal a áreas seguras.

Precauciones medio ambientales: Mantener a las personas alejadas contra el viento o dirección del derrame
o fuga. Prevenir la entrada a vías fluviales o acuíferas, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas.

Métodos de contención: Detener fuga si se puede hacer sin riesgo. Absorber o cubrir con tierra o arena seca,
o cualquier material no inflamable y transferir a contenedores.

Métodos de limpieza: Materiales adecuados para la limpieza: Materiales absorbentes inertes o arena.
Transferir adecuadamente a contenedores etiquetados. Limpiar completamente la superficie contaminada.

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Precauciones para una manipulación segura: Evitar el contacto con la piel, los ojos o la ropa, la inhalación de
vapores y humos. Cuando se abran los contenedores, hacerlo con el máximo cuidado posible. Lavar las manos

Página 2 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

a fondo después de manipularlo. No utilizar contenedores vacíos que no hayan sido previamente limpiados.
Antes de realizar operaciones de transferencia, asegurarse de que no queden materiales residuos
incompatibles en los contenedores. La indumentaria contaminada debe ser sustituida antes de ingresar a las
áreas de comida. No comer ni beber durante el trabajo. Ver también la sección 8 para los equipos de
protección recomendados.

Condiciones de almacenamiento Seguro: Evitar su congelamiento. Mantener los contenedores estrechamente


cerrados en un lugar fresco, bien ventilado. Mantenger lejos del alcance de los niños. Temperatura
recomendada para su almacenamiento: 10 a 35 ºC.
Materiales incompatibles: Agentes fuertemente oxidantes, ácidos fuertes. Álcali.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

Guía de exposición: Este producto, tal y como es suministrado, no contiene materiales peligrosos con limites
de exposición ocupacional establecidos en la región por instituciones regulatorias.

Controles de ingeniería: Usar con ventilación focalizada. Asegurar ventilación adecuada, especialmente en
áreas confinadas. Usar equipo de ventilación a prueba de explosión.

Protección de cara y ojos: Usar lentes de seguridad cerrados o goggles. No usar lentes de contacto.

Protección de la piel y el cuerpo: Usar guantes resistentes a químicos. La selección para unos guantes
adecuados no depende solo del material, sino de la calidad de este y el fabricante. Use PVC, Neopreno o
Plástico.

Protección respiratoria: Usar protección adecuada en caso de ventilación inadecuada o exposición


prolongada. Es posible que se requieras respiradores con suministro de aire con presión positiva para
concentraciones alta de contaminante en el aire. Se debe proveer protección respiratoria de acuerdo con las
regulaciones locales vigentes.

Consideraciones de higiene general: Manejar de acuerdo con las mejores prácticas industriales de higiene y
seguridad.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Estado físico Líquido


Apariencia Emulsión
Color Azul / Blanco / Transparente / Coloreada
Olor Ligero a amoniaco
Umbral del olor Sin información disponible
pH en dispersión con agua 9.5
Punto de fusión y congelamiento Sin información disponible

Página 3 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

Punto de ebullición 100 °C / 212 °F


Punto de ignición Sin información disponible
Tasa de velocidad de evaporación Sin información disponible
Inflamabilidad (sólido, gas) Sin información disponible
Limite superior/inferior de inflamabilidad
Límite superior de inflamabilidad Sin información disponible
Límite inferior de inflamabilidad Sin información disponible
Presión de vapor Sin información disponible
Densidad de vapor Sin información disponible
Gravedad específica Sin información disponible
Solubilidad en agua Soluble
Solubilidad en otros solventes Sin información disponible
Coeficiente de reparto (n-octanol/agua) Sin información disponible
Temperatura de auto ignición Sin información disponible
Descomposición Sin información disponible
Temperatura Sin información disponible
Viscosidad cinemática Sin información disponible
Viscosidad dinámica Sin información disponible
Propiedades explosivas Sin información disponible
Propiedades oxidantes Sin información disponible
Punto de suavizado Sin información disponible
Peso molecular Sin información disponible
Contenido de solventes (%) Sin información disponible
Contenido en sólidos (%) Sin información disponible
Densidad 1.2 g/cm3
VOC Sin información disponible

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Reactividad: Ninguna bajo condiciones de uso normal.


Estabilidad química: Estable bajo condiciones de uso normal.
Posibles reacciones dañinas: Ninguna bajo su proceso normal.
Polimerización peligrosa: Ninguna conocida.
Condiciones que evitar: Temperaturas extremas, rayos directos del sol o congelamiento.
Materiales incompatibles: Oxidantes y ácidos Fuertes. Álcali.
Descomposición en productos peligrosos: Monóxido de Carbono. Dióxido de Carbono (CO2). Hidrocarbonos.

11. INFORMACIÓN TOXICOLOGICA

Página 4 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

Información de efectos toxicológicos


Inhalación Sin información disponible
Contacto con los ojos Sin información disponible
Contacto con la piel Sin información disponible
Ingestión Sin información disponible

Nombre químico Oral LD50 Dermal LD50 Inhalación LC50


Agua – 7732-18-5 > 90 mL/kg (Rata) - -
Hidróxido de amonia = 350 mg/kg (Rata) - -

• Sintomas............................................................................... Sin información disponible


• Irritación de la piel.......................................................... Sin información disponible
• Daño serio en ojos......................................................... Sin información disponible
• Irritación................................................................................ Sin información disponible
• Corrosividad....................................................................... Sin información disponible
• Sensibilización.................................................................. Sin información disponible
• Mutagenicidad en células germinales.............. Sin información disponible
• Toxicidad para la reproducción ............................ Sin información disponible
• Toxicidad para el desarrollo...................................... Sin información disponible
• Teratogenicidad............................................................... Sin información disponible
• STOT – Exposición única ............................................ Sin información disponible
• STOT – Exposición repetida ..................................... Sin información disponible
• Toxicidad crónica............................................................. Sin información disponible
• Efectos sobre los órganos diana ............................ Sin información disponible
• Peligros de aspiración .................................................. Sin información disponible
• Carcinogenecidad...........................................................Este producto no contiene cancerígenos o
cancerígenos potenciales como lo indica ACGIH, OSHA, IARC y NTP igual o superior al 0.1% en peso.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

Toxicidad
Nombre químico Alga/plantas Peces Toxicidad para Crustáceos
acuáticas microorganismos
Hidróxido de - LC50 96 h = 8.2 - EC50 48 h = 0.66 mg/L
amonio mg/L (Pimephales (pulga marina)
1336-21-6 promelas ) EC50 48 h = 0.66 mg/L
(Daphnia pulex)

• Persistencia y degradación: Sin información disponible.


• Potencial Bioacumulativo: Sin información disponible.
• Movilidad en el suelo: Sin información disponible.

Página 5 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

• Otros efectos adversos: Sin información disponible.

13. CONSIDERACIÓNS PARA LA ELIMINACIÓN

Eliminación de residuos: Es responsabilidad del generador del residuo determinar la toxicidad física y química
del material generado, con la finalidad de determinar los métodos de identificación y eliminación adecuada a
las regulaciones regionales aplicables.

Empaque contaminado: Eliminar de acuerdo con las regulaciones federales, estatales y locales.

14. INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE

Importante: No congelar.

Peligros al daño ambiente: Sin información disponibles.

Contaminantes marinos: Sin información disponible.

Contaminantes ambientales: Sin información disponible.

IATA (Aire): No regulado.

DOT: No regulado.

IMDG (Mar): No regulado

ONU: No regulado

ADR-RID (aire): No regulado

15. INFORMACIÓN REGULATORIA

Esta ficha de datos de seguridad se ha presentado de acuerdo con el Sistema Globalmente Armonizado de
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (GHS), 5ta edición.

TSCA: Listed
DSL: Listed

TSCA - United States Toxic Substances Control Act Section 8(b) Inventory
DSL - Canadian Domestic Substances List
Listed - The components of this product are either listed or exempt from listing on inventory. Not Listed - One
or more components of this product are not listed on inventory.

Página 6 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

Canada: This product has been classified in accordance with the hazard criteria of the Controlled Products
Regulations (CPR) and the MSDS contains all the information required by the CPR

WHMIS Hazard Class: D2A - Very toxic materials

United States of America:

SARA 313: Section 313 of Title III of the Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986 (SARA). This
product does not contain any chemicals which are subject to the reporting requirements of the Act and Title
40 of the Code of Federal Regulations, Part 372

SARA 311/312 Hazard Categories


Acute Health Hazard yes
Chronic Health Hazard No
Fire Hazard No
Sudden release of pressure hazard No
Reactive Hazard No

California Proposition 65
This product contains one or more of the substances listed on Proposition 65 at or above 0.01 wt. %
Acrylamide - CAS No. 79-06-1

Europe
Restrictions of Use of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU
This product does not contain Lead (7439-92-1), Cadmium (7440-43-9), Mercury (7439-97-6), Hexavalent
chromium (7440-47-3), Polybrominated biphenyls (PBB), and Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) above
the regulated limit mentioned in this regulation.

EU-REACH (1907/2006) - Candidate List of Substances of Very High Concern (SVHC) for Authorization in
accordance with Article 59
This product does not contain candidate substances of very high concern at a concentration >=0.1%
(Regulation (EC) No.1907/2006 (REACH), Article 59)

16. OTRA INFORMACIÓN


HMIS Health Hazards 2* Flammability 1 Physical Hazards 0 Personal Protection X

Abreviaturas utilizadas o Info. = Información o MSDS = Master Data Security Sheet o


Cat = Categoría • Fecha de revisión: 01-Jan-2021

Página 7 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021

• Notas de revisión: No aplican.


• Consejos de formación o entrenamiento: No aplican.
• Más información: Sin información.

Descargo de responsabilidad: La información proporcionada en esta hoja de datos de seguridad es correcta a


nuestro leal saber y entender, información y creencia en la fecha de su publicación. La información
proporcionada está diseñada solo como una guía para el manejo, uso, procesamiento, almacenamiento,
transporte, eliminación y liberación seguros y no debe considerarse una garantía o especificación de calidad.
La información se relaciona únicamente con el material específico designado y puede no ser válida para dicho
material utilizado en combinación con cualquier otro material o en cualquier proceso a menos que se
especifique en el texto.

Fin de la Hoja de seguridad - MSDS

Página 8 de 8
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

1. Identificador del producto

Identificador SAC : Diésel

Otros medios de : Pemex-Diésel


identificación Pemex-Diésel UBA
Diésel Marino Especial
Diésel Industrial

Uso recomendado del : Combustible utilizado en motores de combustión interna


producto químico y para vehículos de carga y transportes de pasajeros y para
restricciones de uso la generación de energía eléctrica por diversas industrias.

Datos sobre el proveedor


Nombre : Pemex Transformación Industrial.
Subdirección de Producción de Petrolíferos.

Domicilio : Avenida Marina Nacional Número 329 C3, Colonia


Verónica Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, Código
Postal 11300, Ciudad de México, México.

Teléfono : 01 55 1944 2500 extensión 58226 (Área de Control


Químico). Sustituir + 52 en vez de 01 en caso de llamada
internacional.

Información : URL: www.pemex.com


adicional

Teléfono en caso de : Llamar al Centro de Coordinación y Apoyo a


emergencia Emergencias relacionados con la seguridad industrial,
protección ambiental y seguridad física en centros de
trabajo de Pemex, sus Empresas Productivas
Subsidiarias y, en su caso, Empresas Filiales, disponible
las 24 horas los 365 días al número telefónico 01 55 9689
6520.
Llamar en caso de ingestión y de penetración en las vías
respiratorias al Centro de Información y Asistencia
Toxicológica del Instituto Mexicano del Seguro Social,
Conmutador 01 55 5627 6900 extensión 22317.

1/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Sustituir + 52 en vez de 01 en caso de llamada


internacional.

2. Identificación del peligro o peligros

Peligros Clasificación SAC Indicación de peligro


H226 Liquido y vapores
Físicos Líquidos inflamables, categoría 3.
inflamables.
H351 Susceptible de provocar
Para la salud Carcinogenicidad, categoría 2. cáncer.
Nota: Las indicaciones de peligro para la salud
fueron tomadas de ECHA, 2018.
Para el medio
No disponible. No disponible.
ambiente

Elementos de las etiquetas del SAC


Pictograma

Palabra de advertencia : Atención

Consejos de prudencia

General : No aplica

Prevención : (H226) P210 Mantener alejado del calor,


superficies calientes, chispas, llamas al descubierto
y otras fuentes de ignición. No fumar. P233
mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240 Tomar de tierra y enlace equipotencial del
recipiente y del equipo receptor. P241 Utilizar
material eléctrico, ventilación, iluminación, entre
otros, antideflagrante. P242 No utilizar
herramientas que produzcan chispas. P243 Tomar

2/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

medidas de precaución contra las descargas


electrostáticas.
(H226/H351) P280 Usar ropa de algodón, zapatos
antiestáticos antideslizantes o botas y anteojos de
seguridad con protección lateral.
(H351) P201 procurarse las instrucciones antes del
uso. P202 No manipular antes de haber leído y
comprendido todas las precauciones de seguridad.

Intervención : (H226) P303+P361+P353 EN CASO DE


CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar
inmediatamente toda la ropa contaminada.
Enjuagar la piel con agua o ducharse. P370+P378
En caso de incendio: Utilizar agua en forma de
rocío o niebla, espuma química, polvo químico seco
o bióxido de carbono para la extinción. En incendios
grandes no usar chorro de agua directa.
(H351) P308 + P313 EN CASO DE exposición
demostrada o supuesta: consultar a un médico.

Almacenamiento : (H226) P403+P235 Almacenar en un lugar bien


ventilado. Mantener fresco.
(H351) P405 Guardar bajo llave.

Eliminación : (H226/H351) P501 Eliminar el contenido o


recipiente como residuo peligroso conforme a la
reglamentación local vigente.

Otros peligros que no figuren : Puede ser mortal en caso de ingestión y de


en la clasificación penetración en las vías respiratorias. Puede
provocar irritación cutánea. Puede provocar daños
en el hígado, timo o sangre tras exposiciones
prolongadas o repetidas. Puede ser tóxico para los
organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.

Información adicional : No aplica

3/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

3. Composición / información sobre los componentes

Nombre común : Diésel

Sinónimo(s) : Combustible diésel, Diésel automotriz para Pemex


Diésel y Pemex Diésel UBA, Diésel agrícola para
Diésel Industrial, Diésel Marino para Diésel marino
especial, DUBA para Pemex Diésel UBA.

Identidad química
Otros
Nombre químico Número CAS Concentración identificadores
únicos
De referencia
Diésel 100,0% No aplica
68476-34-6

Impurezas y aditivos : De acuerdo al tipo de diésel puede presentar hasta un


estabilizadores 35% volumen de aromáticos. Azufre: 15 mg/kg máximo
para el diésel automotriz y 0,05% peso máximo par
diésel industrial en Zona Metropolitana del Valle de
México y 0,5% peso máximo para el resto del país.
(CRE, 2016).

Información adicional : No aplica

4. Descontaminación y primeros auxilios

Descontaminación : Retiro de la exposición por personal brigadista con


equipo de protección personal. Remover
completamente la ropa, calzado y otras pertenencias
como el reloj o cadenas. Lavar con abundante agua y
un detergente suave por al menos 15 minutos,
especialmente las zonas donde hubo contacto con el
producto químico. Prestar mucha atención a los
pliegues de la piel, las axilas, área genital y los pies, así
como a los síntomas, lesiones y condición clínica de la

4/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

víctima. Las posesiones contaminadas del paciente


deben ser dejadas en la escena, almacenadas y
dispuesta como residuos peligrosos.

Medidas de atención necesarias en caso de


Inhalación : En situaciones de emergencia, utilice equipo de
respiración autónoma de presión positiva para retirar
inmediatamente a la víctima afectada por la exposición.
Retirar a la víctima a un lugar bien ventilado y donde se
respire aire fresco. Si la víctima no respira, aplicar
respiración artificial. El método de respiración artificial
de boca a boca puede ser peligroso para la persona que
lo aplica, ya que ésta puede inhalar materiales tóxicos.
Mantenga a la víctima abrigada y en reposo. Solicitar
atención médica inmediata.

Vía cutánea : Retirar inmediatamente y confinar la ropa y calzado


contaminados. Lavar la parte afectada con abundante
agua, hasta que se eliminen los residuos del producto.
Lavar ropa y calzado antes de utilizarlos nuevamente.
Mantener a la víctima en reposo y abrigada para
proporcionar una temperatura corporal normal. En caso
de que la víctima presente algún síntoma anormal o si
la irritación persiste después del lavado, obtener
atención médica inmediatamente. Las quemaduras
requieren atención médica en forma inmediata.

Vía ocular : En caso de contacto con los ojos, lavar


inmediatamente con abundante agua por lo menos
durante 15 minutos, o hasta que se elimine los residuos
del producto. Sostener los párpados de manera que se
garantice una adecuada limpieza con agua abundante
en el globo ocular. Si la irritación persiste aún después
del lavado obtenga atención médica inmediatamente. Si
se producen quemaduras en conjuntiva y córnea, se
requerirá atención médica especializada en forma
inmediata.

5/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Ingestión : En caso de que cantidades pequeñas de esta


sustancia entren a la boca, debe enjuagarse con agua
hasta eliminar los residuos del producto. Si la victima
está consciente, dar a beber líquidos e inducir el vómito
observando en todo momento para evitar que se aspire
esta sustancia hacia los bronquios y pulmones. Si la
victima está inconsciente, no debe inducir el vómito ya
que puede aspirar el producto hacia los bronquios y
pulmones, y provocar la inflamación severa de éstos,
así como riesgos de infecciones. Solicitar atención
médica inmediatamente.

Síntomas y efectos más : Ingestión: Su ingestión puede causar trastornos


importantes, agudos o gastrointestinales; en este caso los síntomas incluyen:
crónicos ardor de esófago y estómago, náuseas, vómito y
diarrea. En caso de presentarse vómito severo puede
haber aspiración hacia los bronquios y pulmones, lo que
puede causar inflamación y riesgo de infección.
Inhalación: A temperatura puede formar vapores o
nieblas; las cuales pueden ser irritantes para los
bronquios y pulmones. Piel (contacto): Irritante de la piel
que produce sensación de ardor con enrojecimiento e
inflamación (dermatitis). Contacto con los ojos: El
contacto de esta sustancia con los ojos puede causar
irritación de la conjuntiva. Crónicos: dermatitis.

Indicaciones sobre la : El personal médico debe tener conocimiento de la


atención médica inmediata identidad y características de esta sustancia.
y el tratamiento específico

5. Medidas de lucha contra incendios

Medios de extinción : Fuegos pequeños: Utilizar agua en forma de rocío o


apropiados niebla, polvo químico seco, bióxido de carbono o
espuma química tipo alcohol.
Fuegos grandes: Utilizar agua en forma de rocío o
niebla o espuma química tipo alcohol.

6/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Para el uso del método de extinción por sofocación,


deberá utilizarse espuma química tipo alcohol AR-FFF
en proporción 3 a 6%.

Medios de extinción no- : Chorros de agua directa, ya que derramará más el


apropiados producto, saliendo de su área de confinamiento.

Peligros específicos del : La combustión genera monóxido de carbono y bióxido


producto químico de carbono y otros gases asfixiantes, irritantes y
corrosivos.

Medidas especiales que : Utilizar agua en forma de rocío para enfriar


deben considerar los contenedores y estructuras expuestas, y para proteger
equipos de lucha contra al personal que intenta eliminar la fuga. Continuar el
incendios enfriamiento con agua de los contenedores, aún
después de que el fuego haya sido extinguido. Eliminar
la fuente de fuga si es posible hacerlo sin riesgo; de no
ser posible y en función de las condiciones de incendio,
permitir que el fuego arda de manera controlada o
proceder a extinción. Utilizar agua como medio de
lavado para retirar los derrames de la fuente de ignición.
Si la fuga o derrame no se ha incendiado, utilice agua
en forma de rocío para dispersar los vapores. Tratar de
cubrir el líquido derramado con espuma, evitando
introducir agua directamente dentro del contenedor.
Debe evitarse la introducción de este producto a vías
pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios confinados.
En incendio masivo, utilice soportes fijos para
mangueras o chiflones reguladores; si no es posible,
retírese del área y deje que arda. Aislar el área de
peligro, mantener alejadas a las personas innecesarias,
evitar situarse en las zonas bajas, mantenerse siempre
alejado de los extremos de los contenedores. Retírese
de inmediato en caso de que aumente el sonido de los
dispositivos de alivio de presión, o cuando el contenedor
empiece a decolorarse. Tratar de cubrir el líquido
derramado con espuma, evitando introducir agua
directamente dentro del contenedor. Manténgase
siempre alejado de los extremos de los tanques.

7/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Aviso adicional : No aplica

6. Medidas que deben tomarse en caso de liberación accidental

Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de


emergencia
Para el personal : Primeramente, llamar al número telefónico de
que no forma parte respuesta en caso de emergencia. Eliminar las
de los servicios de fuentes de ignición cercanas (no fumar, no usar
emergencia bengalas, chispas o llama abierta en el área de riesgo).
No tocar ni caminar sobre el producto derramado.
Permanecer fuera de las zonas bajas y en un sitio donde
el viento sople a favor.

Para el personal de : Eliminar las fuentes de ignición cercanas (no fumar, no


los servicios de usar bengalas, chispas o llama abierta en el área de
emergencia riesgo). No tocar ni caminar sobre el producto
derramado. Mantener alejado al personal que no
participa directamente en las acciones de control; aislar
el área de riesgo y prohibir el acceso. Permanecer fuera
de las zonas bajas y en un sitio donde el viento sople a
favor. Debe evitarse la introducción de este producto a
vías pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios
confinados. En caso de fugas o derrames pequeños,
cubrir con arena u otro material absorbente no
combustible. Cuando se trate de derrames mayores, se
debe represar a distancia, recoger el producto y
colocarlo en tambores para su disposición posterior.
Utilizar herramientas anti chispas para recoger el
material derramado, y conectar eléctricamente a tierra
el equipo utilizado. Ventile los espacios cerrados antes
de entrar. El agua en forma de rocío puede reducir los
vapores, pero no puede prevenir su ignición en espacios
cerrados. Todo el equipo que se use para el manejo de
esta sustancia, debe estar conectado eléctricamente a
tierra. Debe trabajarse en áreas bien ventiladas. Debe
proveerse ventilación mecánica a prueba de explosión,

8/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

cuando se maneje esta sustancia en espacios


confinados. De ser posible, los recipientes que lleguen
a fugar deben ser trasladados a un sitio bien ventilado y
alejado del resto de las instalaciones y de fuentes de
ignición; el producto, deberá trasegarse a otros
recipientes que se encuentren en buenas condiciones,
observando los procedimientos establecidos para esta
actividad. En caso de un derrame grande, considere la
evacuación inicial de por lo menos 300 metros a favor
del viento u 800 metros a la redonda. En caso de que
un tanque, carro-tanque o auto-tanque que contenga
este producto esté involucrado en un incendio, debe
aislarse 800 metros a la redonda. Considerar también la
evacuación inicial de 800 metros a la redonda.

Precauciones relativas al : Evite que el producto entre en alcantarillas, zanjas,


medio ambiente drenajes, ríos, vías fluviales u otros cuerpos de agua. Si
es necesario, drenar el producto con tierra seca, arena
o materiales incombustibles similares. Transfiera el
producto recogido y otros materiales contaminados,
incluyendo al suelo contaminado, a contenedores
adecuados para su reciclaje, recuperación o eliminación
segura como residuos peligrosos. En México, el
producto derramado o suelo contaminado debe
manejarse como residuo peligroso, y si se derrama en
un volumen mayor a un metro cúbico, se deberá avisar
de inmediato a la Agencia Nacional de Seguridad
Industrial y de Protección al Medio Ambiente del Sector
Hidrocarburos, Comisión Nacional del Agua o
Secretaría de Marina según el medio afectado, y el
aviso a la Agencia, se formalizará dentro de los tres días
hábiles siguientes al día en que hayan ocurrido los
hechos. Lo anterior, como parte del Programa de
Prevención de Accidentes integrado en el Plan de
Respuesta a Emergencias. En caso de pequeños
derrames en aguas cerradas (es decir, puertos),
contenga productos con barreras flotantes u otros
equipos. Recolecte el producto derramado
absorbiéndolo con absorbentes flotantes específicos. Si

9/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

es posible, los grandes derrames en aguas abiertas


deberían estar contenidos con barreras flotantes u otros
medios mecánicos. Si esto no es posible, controle la
dispersión del derrame y recolecte el producto mediante
el desnatado u otros medios mecánicos adecuados. El
uso de dispersantes debe ser aconsejado por un
experto y, de ser necesario, aprobado por las
autoridades locales. Reúna el producto recuperado y
otros materiales en tanques o contenedores adecuados
para su recuperación o eliminación segura como
residuo peligroso.

Métodos y materiales de : Se puede usar una espuma supresora de vapor para


contención y limpieza reducir vapores. Absorber el producto derramado con
materiales adecuados no combustibles. Transfiera el
producto recogido, suelo contaminado y otros
materiales contaminados a contenedores adecuados
para su reciclaje, recuperación o eliminación segura
como residuos peligrosos. En caso de pequeños
derrames en aguas cerradas (es decir, puertos),
contenga productos con barreras flotantes u otros
equipos. Recolecte el producto derramado
absorbiéndolo con absorbentes flotantes
específicos. Use herramientas limpias a prueba de
chispas para recoger el material absorbido. Si es
posible, los grandes derrames en aguas abiertas
deberían estar contenidos con barreras flotantes u otros
medios mecánicos. Si esto no es posible, controle la
dispersión del derrame y recolecte el producto mediante
el desnatado u otros medios mecánicos adecuados. El
uso de dispersantes debe ser aconsejado por un
experto y, de ser necesario, aprobado por las
autoridades locales.

Aviso adicional : Las medidas recomendadas se basan en los


escenarios de derrames más probables para este
material; Sin embargo, las condiciones locales (viento,
temperatura del aire, dirección de la onda / corriente y
velocidad) pueden influir significativamente en la

10/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

elección de las acciones apropiadas. Por esta razón, los


expertos locales deben ser consultados cuando sea
necesario. Las reglamentaciones locales también
pueden prescribir o limitar las acciones que deben
tomarse. La concentración de H2S en los espacios de
cabeza del tanque puede alcanzar valores peligrosos,
especialmente en el caso de almacenamiento
prolongado. Esta situación es especialmente relevante
para aquellas operaciones que involucran exposición
directa a los vapores en el tanque. Derrames de
cantidades limitadas de productos, especialmente al
aire libre cuando los vapores usualmente se dispersarán
rápidamente, son situaciones dinámicas, que es
improbable que impliquen exposición a concentraciones
peligrosas. Como el H2S tiene una densidad mayor que
el aire ambiente, una posible excepción puede
considerar la acumulación de concentraciones
peligrosas en lugares específicos, como zanjas,
depresiones o espacios confinados. En todas estas
circunstancias, sin embargo, las acciones correctas
deben evaluarse caso por caso.

7. Manejo y almacenamiento

Precauciones para un : Se debe realizar una evaluación específica de los


manejo seguro riesgos de inhalación por la presencia de H2S en los
espacios de cabeza de los tanques, espacios
confinados, residuos de productos, desechos de
tanques y aguas residuales, y las liberaciones
involuntarias para ayudar a determinar los controles
adecuados a las circunstancias locales. Mantener
alejado de fuentes de calor, chispas, llamas abiertas, o
superficies calientes. No fumar. Use solo al aire libre o
en un área bien ventilada. Evite el contacto con el
producto. Evite la liberación al medio ambiente. Tomar
medidas de precaución contra la electricidad estática
(equipos aterrizados). Contenedores de tierra o unión,

11/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

tanques y equipo de transferencia o recepción. Use solo


herramientas que no produzcan chispas. El vapor es
más pesado que el aire. Tenga cuidado con la
acumulación en fosos y espacios confinados. No use
aire comprimido para operaciones de llenado, descarga
o manipulación. Evite el contacto con la piel y los
ojos. No ingerir. Evite respirar los vapores. Use equipo
de protección personal según sea necesario. Asegurar
que las medidas apropiadas de limpieza estén en su
lugar. No se debe permitir que los materiales
contaminados se acumulen en el lugar de trabajo y
nunca deben guardarse dentro de los bolsillos.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. No coma,
beba ni fume mientras usa este producto. Lávese bien
las manos después de manipular. Cambiar la ropa
contaminada al final del turno de trabajo. La ropa y
trapos contaminados, deben estar libres de este
producto antes de almacenarlos o utilizarlos
nuevamente. El personal no debe emplear lentes de
contacto cuando se manipula este producto.

Condiciones de : Las instalaciones de almacenamiento deberían


almacenamiento seguro, diseñarse con diques adecuados para evitar la
incluida cualesquiera contaminación del suelo y del agua en caso de fugas o
incompatibilidades derrames. La limpieza, inspección y mantenimiento de
la estructura interna de los tanques de almacenamiento
debe ser realizada únicamente por personal
debidamente equipado y calificado según lo definido por
las regulaciones nacionales, locales o de la
compañía. Antes de ingresar a los tanques de
almacenamiento y comenzar cualquier operación en un
área confinada, revise la atmósfera para determinar el
contenido de oxígeno y la inflamabilidad. Si se
sospecha que hay compuestos de azufre presentes en
el producto, verifique si la atmósfera tiene contenido de
H2S. No almacenar con agentes oxidantes. Para
contenedores o revestimientos de recipientes, use
acero dulce, acero inoxidable. Si el producto se
suministra en contenedores: Conservar solo en el

12/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

contenedor original o en un contenedor adecuado para


este tipo de producto. Mantenga los contenedores bien
cerrados y debidamente etiquetados. Proteger de la luz
solar. Los vapores de hidrocarburo ligero pueden
acumularse en el espacio libre de los contenedores.
Estos pueden causar riesgos de inflamabilidad o
explosión. Los contenedores vacíos pueden contener
residuos de productos inflamables. No presurice,
suelde, taladre, corte, caliente o incinere contenedores
vacíos, a menos que hayan sido limpiados
adecuadamente. Use y almacene solo al aire libre o en
un área bien ventilada. Deben evitarse temperaturas
extremas en el almacenamiento de esta sustancia;
almacenar en contenedores resistentes, cerrados, fríos,
secos, aislados, en áreas bien ventiladas y alejados del
calor, fuentes de ignición y productos incompatibles.
Almacenar separados los contenedores que contengan
esta sustancia, de los vacíos y de los parcialmente
vacíos.

Aviso adicional : La ropa y trapos contaminados deben estar libres de


este producto antes de almacenarlos o utilizarlos
nuevamente. No utilizar presión para vaciar los
contenedores. Los recipientes que hayan almacenado
este producto pueden contener residuos de él, por lo
que no deben presurizarse, calentarse, cortarse,
soldarse o exponerse a flamas u otras fuentes de
ignición; previo deben realizarse entrega segura de
equipo, lavado y vaporizado antes de realizar trabajos
al interior.

13/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

8. Controles de exposición / Protección personal

Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre
Tipo ppm mg/m3 Observaciones Referencia
químico
Disel
NOM-010-
combustible PPT1 No aplica 100 No disponible
STPS-2014
No. 2
1PPT: Promedio Ponderado por Tiempo.

Índice Biológico de Exposición (IBE)


Determinante
Nombre Momento del
o Parámetros IBE Referencia
químico muestreo
biológicos
Diésel No disponible No disponible No disponible No disponible

Controles de ingeniería : Sistema cerrado, ventilación, extracción localizada que


adecuados mantenga los vapores por debajo del límite inferior de
explosión. Disponer de regaderas y estaciones lavaojos
en el área de trabajo.

Medidas de protección individual, como equipo de protección personal (EPP)


Protección de los : Deben emplearse anteojos de seguridad con
ojos/la cara protección lateral o careta facial cuando se efectúen
labores de atención a fugas o derrames.

Protección de la : En caso de fuga o derrame, emplear equipo de


piel protección personal incluyendo: botas, guantes de hule
cuando el contacto prolongado con la piel no puede
evitarse y delantal de hule. Utilizar zapatos antiestáticos
antideslizantes o botas. El personal que combate
incendios en espacios confinados, debe emplear traje
para bombero profesional completo, aún y cuando
proporcione solamente protección limitada.

14/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Protección de las : La concentración de vapores en el aire determina el


vías respiratorias tipo de protección respiratoria que es necesaria. Cuando
la fuga o derrame genera vapores o neblinas de esta
sustancia, debe emplearse equipo de respiración
autónomo El personal que combate incendios en
espacios confinados, debe emplear equipo de
respiración autónomo.

Peligros térmicos : No aplica

Información adicional : No debe usarse lentes de contacto cuando se maneja


esta sustancia.

9. Propiedades físicas y químicas

Estado físico : Líquido

Color : Diésel automotriz: 2,5 máximo ASTM-D445


Diésel agrícola, marino e industrial: Morado

Olor : Característico a hidrocarburos

Punto de fusión/punto de : No disponible


congelación

Punto de ebullición o punto : No disponible


de ebullición inicial e
intervalo de ebullición

Inflamabilidad : Inflamable

Límites inferior y superior : No disponible


de explosión/límite de
inflamabilidad

Punto de inflamación : Diésel automotriz e industrial: 45,0°C mínimo


Diésel agrícola y marino: 60,0°C mínimo

15/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Temperatura de ignición : No disponible


espontánea

Temperatura de : No disponible
descomposición

pH : No disponible

Viscosidad cinemática : Diesel automotriz, agrícola y marino: 1,9 a 4,1 mm2/s @


40°C
Diesel industrial: 1,900 a 4,100 cSt @ 40°C

Solubilidad : No disponible

Coeficiente de partición n- : No disponible


octanol/agua

Presión de vapor : No disponible

Densidad o densidad : No disponible


relativa

Densidad de vapor relativa : No disponible

Características de las : No disponible


partículas

Información adicional : Temperatura de escurrimiento:


Diesel automotriz, agrícola y marino:
Marzo a octubre: 0°C máximo.
Noviembre a febrero: - 5°C máximo.
Diesel industrial: 10°C máximo.
Conductividad eléctrica: 25 pS/m mínimo.

10. Estabilidad y reactividad

Reactividad : No disponible

16/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Estabilidad química : Estable

Posibilidad de reacciones : No presenta polimerización.


peligrosas

Condiciones que deben : Evitar el contacto con fuentes de ignición y oxidantes


evitarse fuertes.

Materiales incompatibles : Oxidantes fuertes, como cloro líquido y oxígeno.

Productos de : Esta sustancia no se descompone a temperatura


descomposición peligrosos ambiente. Su combustión genera Monóxido de
carbono, bióxido de carbono y otros gases asfixiantes,
irritantes y corrosivos.

11. Información toxicológica

Posibles vías de ingreso al : Por inhalación, ingestión y cutánea.


organismo

Toxicidad aguda : A temperatura ambiente el peligro por inhalación es


insignificante pero a temperaturas elevadas o por
acción mecánica puede formar vapores o nieblas, las
cuales pueden ser irritantes para los bronquios y
pulmones.

Corrosión e irritación : Capacidad de la sustancia química para absorberse a


cutáneas través de la piel, las membranas mucosas o los ojos en
cantidades significativas, incrementando el riesgo por la
exposición al producto del ambiente (STPS, 2014).
Exposición leve, irritación localizada en el sitio de
exposición. Moderada: Dolor, enrojecimiento y prurito.
Severa: Quemaduras y ulceraciones severas y
penetración a la circulación sanguínea aumentando la
sintomatología al sistema nervioso central.

17/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Lesiones oculares graves e : Exposición leve: Conjuntivitis leve, inflamación de


irritación ocular parpados, lagrimeo. Moderada: Conjuntivitis severa y
disminución dela agudeza visual. Severa: Disminución
permanente de la agudeza visual por lesión de
conjuntiva y cornea.

Sensibilización respiratoria : No aplica


o cutánea

Mutagenicidad en células : No aplica


germinales

Carcinogenicidad : A3: Susceptible de afectar la médula ósea.

Toxicidad para la : Se presume que la sustancia es tóxica para la


reproducción reproducción humana.

Toxicidad sistémica : Ingestión leve: Irrita las membranas de las mucosas


específica de órganos de boca, garganta, esófago y estómago.
blanco – exposición única

Toxicidad sistémica : No disponible.


específica de órganos
blanco – exposiciones
repetidas

Peligro de toxicidad por : Exposición leve: Irritación respiratoria, ojos nariz,


aspiración garganta y tracto respiratorio superior, tos mareo.
Ingestión moderada: Sensación de ardor en la boca y el
esófago y depresión del sistema nervioso central que
pueden incluir nausea, vómito, vértigo, temblor,
somnolencia, pulso rápido de baja intensidad, diarrea,
inquietud y sedación. Ingestión severa: existe depresión
severa del sistema nervioso central, la insuficiencia
respiratoria y fibrilación ventricular pueden dar lugar a la
muerte; además existe riesgo de bronco-aspiración
secundaria a vómito ocasionando neumonitis química.
Exposición moderada: puede afectar el sistema
nervioso central dando como resultado dolor de cabeza,

18/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

vértigo, nausea, visión borrosa, habla confuso, palidez,


confusión, debilidad y fatiga. Exposición severa:
dependiendo de la concentración y/o de la duración de
la exposición se presentará perdida del estado de
alerta, convulsiones, coma y la muerte.

Síntomas relacionados con : Puede causar dolor de cabeza, mareos, rinitis,


las características físicas, bronquitis y, ocasionalmente, edema pulmonar.
químicas y toxicológicas

Efectos inmediatos o : No disponible


retardados, así como
efectos crónicos
producidos por una
exposición a corto o largo
plazo

Datos numéricos de : Dosis letal 50 (DL50) > 5000 mg/kg


toxicidad, tales como
estimaciones de toxicidad
aguda

Efectos aditivos : No aplica.


(interactivos)

Otra información : No aplica.

12. Información ecotoxicológica

Ecotoxicidad : Baja toxicidad para organismos grandes, por


ejemplo, pájaros.

Organismos Aguda Crónica


: CL50 21 mg/L, 96 h con pez
2= : 0,083 mg/l CSEO3 en
Acuáticos de agua fresca (ECHA, 2018). mortalidad para el pez de agua
fresca. (ECHA, 2018)
Terrestres : No disponible : No disponible
2CL50: Nivel de carga letal 3CSEO: Concentración sin efectos observados.

19/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Persistencia y : Biodegradable. Como cualquier sustancia del


degradabilidad petróleo, una vez que se liberan al ambiente, sus
componentes se particionan en el agua, sedimentos,
suelo y el aire de acuerdo a las propiedades físico y
químicas Las cuales se degradan y transforman de
acuerdo a su susceptibilidad individual a los procesos
físicos, químicos y biológicos de degradación y
exhibirán efectos de acuerdo con sus potenciales
tóxicos individuales. Todos los componentes del
producto exhiben efectos de narcosis no-polar en los
organismos.

Potencial de : No disponible
bioacumulación

Movilidad en el suelo : No disponible

Otros efectos adversos : No aplica

13. Consideraciones de eliminación

Los residuos provenientes del producto recogido y otros materiales contaminados,


incluyendo al suelo contaminado, provenientes de emergencias deben transferirse a
contenedores adecuados para su reciclaje, recuperación o eliminación segura como
residuos peligrosos.
El producto recuperado y otros materiales en tanques o contenedores adecuados debe
transferirse en contenedores etiquetados para su recuperación o eliminación segura
como residuo peligroso.

14. Información relativa al transporte

Número ONU : 1202

Designación oficial de : Diésel


transporte

20/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Clase(s) relativa(s) al :3
transporte

Grupo de envase y/o : III


embalaje, si aplica

Peligros para el medio : Riesgos de contaminación marina, categoría de


ambiente contaminación Y.

Precauciones especiales : Cantidad limitada: 5 L.


Cantidades exceptuadas E1: Cantidad neta máxima
por embalaje/envase interior: 30 ml. Cantidad neta
máxima por embalaje/envase exterior 1000 ml.
Instrucción de envase y embalaje P001 IBC03 LP01.
Cisternas portátiles y contenedores para graneles -
Instrucción para cisternas portátiles T2: Presión
mínima de ensayo: 1,5 bar. Espesor mínimo del
depósito: En los depósitos cuyo diámetro no sea
superior a 1,80 m, la virola, los fondos y las tapas de
las bocas de hombre deben tener al menos 5 mm de
espesor si son de acero de referencia o un espesor
equivalente si son de otro metal. En los depósitos cuyo
diámetro exceda de 1,80 m, deben tener al menos 6
mm de espesor si son de acero de referencia o el
espesor equivalente del metal que se utilice.
Disposición específica TP1.

Transporte a granel : Tipo de buque 3. Tipo de tanque estructural y de


conforme a los gravedad. Respiración controlada de los tanques. No
instrumentos de la se especifican prescripciones especiales para el
Organización Marítima control ambiental de los tanques. Equipo eléctrico con
Internacional categoría térmica T3, grupo de aparatos IIA, el punto
de inflamación no excede de 60°C. Dispositivo de
medición de paso reducido. Detección de vapores
inflamables. Prevención de incendios con espuma
resistente al alcohol o espuma para usos múltiples. No
se especifican prescripciones especiales de equipo de
emergencia.

21/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

15. Información sobre la reglamentación

No aplica

16. Otra información

Clasificación del grado de : Salud: 0 2


riesgo NFPA Inflamabilidad: 2 0 0
Reactividad: 0

Fecha de elaboración : 26 de septiembre del 2018.

Fecha de actualización : 26 de septiembre del 2018.

Referencias :
ASEA. (2016). DISPOSICIONES administrativas de
carácter general que establecen los
Lineamientos para informar la ocurrencia de
incientes y accidentes a la Agencia Nacional
de Seguridad Industrial y de Protección al
Medio Ambiente del Sector Hidrocarburos.
Diario Oficial.
ATSDR. (1995). Toxicological Profile for Fuel Oils.
Atlanta: Agency for Toxic Substances and
Disease Registry.
Bougeios, M., Johnson, G., & Harbinson, R. (2015).
Hamilton & Hardy's Industrial Toxicology. New
Jersey: Wiley.
CRE. (2016). Norma Oficial Mexicana NOM-016-CRE-
2016, Especificaciones de calidad de los
petrolíferos. Diario Oficial.
ECHA. (2018). European Chemicals Agency. Obtenido
de www.echa.europa.eu
Naciones Unidas. (2015). Recomendaciones relativas
al Transporte de Mercancìas Peligrosas
Reglamentación Modelo. Nueva York y
Ginebra: Naciones Unidas.

22/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Naciones Unidas. (2017). Sistema Globalmente


Armonizado de Clasificación y Etiquetado de
Productos (SGA) ST/SG/AC.10/30/Rev.7.
Nueva York y Ginebra: Naciones Unidas.
NOM-002-SCT/2011, Listado de las substancias y
materiales peligrosos más usualmente
transportados. (2012). Diario Oficial de la
Federación.
PEMEX. (2011). Hoja de datos de seguridad "Diésel
marino especial".
PEMEX. (2011). Hoja de datos de seguridad "PEMEX
Diésel".
PEMEX. (2016). Hoja de datos de seguridad "Diésel
automotriz" .
PEMEX. (2016). Hoja de datos de seguridad "Diésel
industrial".
PEMEX. (2016). Hoja de datos de seguridad "Diésel
marino".
Petróleos Mexicanos. (2012). Compendio de
Toxicología y Toxinología. México: PEMEX.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Diesel
industrial Especificación No. 304/2018.
México: Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Diesel
Marino Especial Especificación No. 303/2018.
México: Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Diesel UBA Especificación No. 323/2018.
México: Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex-
Diesel Especificación No. 301/2018. México:
Pemex Transformación Industrial.
PTI, SPP. (2018). Diesel para HDS. México: Control
Químico.
Residential releases of number 2 fuel oil: A contributor
to idoor air pollution. (1993). Am J Public
Health, 83(1), 84-88.

23/24
Hoja de Datos de Seguridad
Diésel
HDS-PEMEX-TRI-SAC-12
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

SCT. (2009). CODIGO CIQ y CODIGO CGrQ, del


SOLAS/74, Enmendado y MARPOL 73/78.
DIario Oficial, 1-112.
STPS. (28 de abril de 2014). Norma Oficial Mexicana
NOM-010-STPS-2014, Agentes químicos
contaminantes del ambiente laboral -
Reconocimiento, evaluación y control. Diario
Oficial.
STPS. (9 de octubre de 2015). NORMA Oficial
Mexicana NOM-018-STPS-2015, Sistema
armonizado para la identificación y
comunicación de peligros y riesgos por
sustancias químicas peligrosas en los centros
de trabajo. Diario Oficial.
Transport Canada, CIQUIME, SCT, & U.S. Department
of Transportation. (2016). Guía de Respuesta
en Caso de Emergencia.

Información adicional : No aplica

Declaración : La información presentada en este documento se


considera correcta a la fecha de emisión de la presente
hoja de datos de seguridad del producto que se indica
y sólo pretende comunicar los peligros físicos, para la
salud o para el medio ambiente. No debe considerarse
como garantía de cualquiera de las especificaciones
del producto, así como tampoco de responsabilidad
por parte del productor por daños o lesiones al
comprador o terceras personas por el uso adecuado o
inadecuado de este producto, incluso cuando hayan
sido cumplidas las indicaciones expresadas en este
documento, el cual se preparó sobre la base de que el
comprador asume los riesgos derivados del mismo.

24/24
Page 1 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

2.- Identificación de los peligros:


2.1 Clasificación de la sustancia o mezcla:

La clasificación de este producto se ha realizado de acuerdo con el Reglamento CLP (CE) nº 1272/2008.

Toxicidad aguda, Categoría 4


Aerosol 1: recipiente presurizado: puede explotar si se calienta.
Aerosol 1: aerosoles inflamables, categoría 1
Carcinogenicidad, Categoría 2
Irritación Ocular, categoría 2
Sensibilización respiratoria: Categoría 1
Irritación de la piel: Categoría 2
Sensibilización en la piel, Categoría 1
Toxicidad específica en órganos diana, exposición repetida, Categoría 2
Toxicidad del tracto respiratorio, exposición única, Categoría 3

Elementos de la etiqueta:

Declaraciones de peligro:

Toxicidad aguda. 4: H302 + H332 - Nocivo en caso de ingestión o inhalación Aerosol 1: H229 - Envase a presión: Puede explotar si se calienta Aerosol 1: H222 - Aerosol extremadamente inflamable.
Carcinogenicidad. 2: H351 - Se sospecha que provoca cáncer Irritación ocular. 2: H319 - Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización respiratoria:1: H334 - Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades para respirar si se inhala.
Irritación de la piel. 2: H315 - Causa irritación de la piel.
Sensibilización en la piel. 1: H317 - Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Toxicidad específica en órganos diana, exposición repetida, Categoría 2: H373 - Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas
Toxicidad del tracto respiratorio, exposición única, Categoría 3: H335 - Puede provocar irritación respiratoria

Consejos de prudencia:

P101: Si se necesita consejo médico, tenga a mano el envase o la etiqueta del producto. P102: Mantenga fuera del alcance de los niños.
P103: Lea la etiqueta antes de usar
P302 + P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: lavar con abundante agua
P304 + P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Lleve a la persona al aire libre y manténgase cómodo para respirar.
P305 + P351 + P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: enjuague cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quítese las lentes de contacto, si están presentes y son fáciles de hacer. Continuar enjuagando
P501: Eliminar el contenido / los recipientes de acuerdo con la legislación vigente sobre tratamiento de residuos.

Información suplementaria:
2.2: 94/1 / CE - Recipiente a presión: proteger de la luz solar y no exponer a temperaturas superiores a 50 ° C. No perforar ni quemar, incluso después de usar
2.3: 2008/47 / CE: no pulverizar sobre una llama desnuda o cualquier material incandescente. Mantener alejado de fuentes de ignición. No fumar. Mantener fuera del alcance de los niños
EUH204: Contiene isocianatos. Puede provocar una reacción alérgica

Sustancias que contribuyen a la clasificación.


Diisocianato de 4,4´-metilendifenilo, isómeros y homólogos; Tricloruro fosfórico, productos de reacción con óxido de propileno; Dimetil éter; Butano
Las personas que ya están sensibilizadas a los diisocianatos pueden desarrollar reacciones alérgicas al usar este producto.
Las personas que sufren de asma, eccema o problemas de la piel deben evitar el contacto, incluido el contacto dérmico, con este producto.
Este producto no debe usarse en condiciones de poca ventilación a menos que se use una máscara protectora con un filtro de gas apropiado (es decir, tipo A1 según la norma EN 14387).

Otros peligros: No aplicable

3.-Composición/información sobre los componentes:


Descripción Química: Mezcla compuesta de poliuretano en disolventes.

Identificación Nombre químico / Clasificación Concentración

Diisocianato de difenilmetano, isómeros y homólogos


Directiva 67/548 / CE Carc. Cat 3: R40; Xi: R36/37/38; Xn: R20, R42/43, R48/20
CAS: 9016-87-9 Toxicidad agudo. 4: H332; Carc. 2: H351; Irritación ocular. 2: H319; 30 -55 %
Sensibilidad respiratoria. 1: H334; Irritación en la piel. 2: H315;
Reglamento 1272/2008
Sensibilidad en la piel. 1: H317; STOT RE 2: H373; STOT SE 3: H335 -
Peligro
4,4'-metilendifenil diisocianato

Directiva 67/548 / CE Carc. Cat 3: R40; Xi: R36/37/38; Xn: R20, R42/43, R48/20
CAS: 101-68-8 10-20%
Toxicidad acuática. 4: H332; Carc. 2: H351; Eye Irritación ocular. 2: H319;
Reglamento 1272/2008
Sensibilidad Respiratoria. 1: H334; Irritación en la piel. 2:

Poliéter Poliol

Directiva 67/548 / CE Carc. Cat 3: R40; Xi: R36/37/38; Xn: R20, R42/43, R48/20
CAS: 9003-11-6 30-45%
Toxicidad acuática. 4: H332; Carc. 2: H351; Eye Irritación ocular. 2: H319;
Reglamento 1272/2008
Sensibilidad Respiratoria. 1: H334; Irritación en la piel. 2:

Dimetil éter

CAS: 115-10-6 Directiva 67/548 / CE F+: R12 8 -10%

Reglamento 1272/2008 Flam. Gas 1: H220; Press. Gas: H280 - Peligro

Propano
CAS: 74-98-6 Directiva 67/548 / CE F+: R12 4- 5 %
Reglamento 1272/2008 Flam. Gas 1: H220; Press. Gas: H280 - Peligro
Butano
CAS: 106-97-8 Directiva 67/548 / CE F+: R12 4- 5 %
Reglamento 1272/2008 Flam. Gas 1: H220; Press. Gas: H280 - Peligro
Para obtener más información sobre el riesgo de las sustancias consulte las secciones 8, 11, 12 y 6

FO-COS-001 Rev. 1
Page 2 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

4.-Primeros auxilios:

4.1 Descripción de las medidas de primeros auxilios:


Los síntomas resultantes de la intoxicación pueden aparecer después de la exposición, por lo tanto, en caso de duda, busque atención médica para la exposición directa al producto químico o molestias persistentes, mostrando la MSDS de
este producto.
Por inhalación:
Retire a la persona afectada del área de exposición, proporcione aire fresco y manténgala en reposo. En casos graves, como insuficiencia cardiorrespiratoria, serán necesarias técnicas de reanimación artificial (reanimación boca a boca,
masaje cardíaco, suministro de oxígeno, etc.) que requieren asistencia médica inmediata.
Por contacto con la piel:
Quítese la ropa y el calzado contaminados, enjuague la piel o duche a la persona afectada si es apropiado con abundante agua fría y jabón neutro. En casos graves, consulte a un médico. Si el producto causa quemaduras o congelación,
no se debe quitar la ropa, ya que esto podría empeorar la lesión causada si se pega a la piel. Si se forman ampollas en la piel, nunca se deben reventar, ya que esto aumentará el riesgo de infección.
Por contacto visual:
Enjuague bien los ojos con agua tibia tibia durante al menos 15 minutos. No permita que la persona afectada se frote o cierre los ojos. Si la persona lesionada usa lentes de contacto, estos deben retirarse a menos que estén pegados a los
ojos, ya que esto podría causar más daños. En todos los casos, después de la limpieza, se debe consultar a un médico lo más rápido posible con la MSDS del producto.
Por consumo:
No induzca el vómito, pero si sucede, mantenga la cabeza erguida para evitar la inhalación. Mantenga a la persona afectada en reposo. Enjuague la boca y la garganta, ya que pueden haber sido afectadas durante la ingestión.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados:


Los efectos agudos y retardados se indican en las secciones 2 y 11.

4.3 Indicación de cualquier atención médica inmediata y tratamiento especial necesario:


No aplicable.

5.-Medidas contra incendios:

5.1 medios de extinción:


Si es posible, use extintores de polvo polivalente (polvo ABC), alternativamente use espuma o extintores de dióxido de carbono (CO2). SE RECOMIENDA NO usar agua del grifo como agente extintor.

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla:


Contiene sustancias que pueden provocar una explosión causada por el calor. En caso de incendio, siga las instrucciones del Plan de emergencia interno.

5.3 Consejos para bomberos:


Dependiendo de la magnitud del incendio, puede ser necesario usar ropa de protección completa y equipo respiratorio individual. Deben estar disponibles instalaciones y equipos mínimos de emergencia (mantas contra incendios, botiquín
portátil de primeros auxilios, ...) de acuerdo con la Directiva 89/654 / CE.
Disposiciones adicionales:
Actuar de acuerdo con el Plan de Emergencia Interna y las Hojas de Información sobre las acciones a tomar después de un accidente u otras emergencias. Destruye cualquier fuente de ignición. En caso de incendio, refrigere los
recipientes de almacenamiento y los tanques para productos susceptibles a inflamación, explosión de vapores que se expanden al hervir el liquido como resultado de las altas temperaturas. Evite derramar los productos utilizados para
extinguir el fuego en un medio acuoso.

6.-Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia:


Aísle las fugas siempre que no exista riesgo adicional para las personas que realizan esta tarea. Evacue el área y mantenga alejados a aquellos sin protección. Se debe usar equipo de protección personal contra el contacto potencial con el
producto derramado (Ver sección 8).
Sobre todo, evite la formación de mezclas inflamables vapor-aire, ya sea mediante ventilación o mediante el uso de un agente inertizante. Destruye cualquier fuente de ignición. Elimine las cargas electrostáticas interconectando todas las
superficies conductoras de las que podría derivar la electricidad estática, y también asegurando que todas las superficies estén conectadas a tierra.

6.2 Precauciones ambientales.


Este producto no está clasificado como peligroso para el medio ambiente. Mantenga el producto alejado de desagües, aguas superficiales y subterráneas.

6.3 Métodos y material de contención y limpieza:


Es recomendado:
Absorba el derrame con arena o absorbente inerte y muévalo a un lugar seguro. No lo absorba con aserrín u otro combustible.
absorbentes Para cualquier inquietud relacionada con la eliminación, consulte la sección 13.

6.4 Referencia a las otras secciones:


Ver secciones 8 y 13.

7.-Manejo y almacenamiento:

7.1 Precauciones para una manipulación:


A.- Precauciones para una manipulación segura.
Cumplir con la legislación vigente en materia de prevención de riesgos industriales. Mantenga los envases herméticamente sellados. Controle los derrames y residuos, destruyéndolos con métodos seguros (sección 6). Evitar fugas del
contenedor. Mantener el orden y la limpieza donde se utilizan productos peligrosos.

B.-Recomendaciones técnicas para la prevención de incendios y explosiones.


Transferencia en áreas bien ventiladas, preferiblemente mediante extracción localizada. Controle completamente las fuentes de ignición (teléfonos móviles, chispas, ...) y ventile durante las operaciones de limpieza. Evite la existencia de
atmósferas peligrosas dentro de los contenedores, aplicando sistemas de inertización cuando sea posible. Transfiera a baja velocidad para evitar la creación de cargas electrostáticas. Contra la posibilidad de cargas electrostáticas: asegure
una conexión equipotencial perfecta, use siempre puesta a tierra, no use ropa de trabajo hecha de fibras acrílicas, preferiblemente ropa de algodón y calzado conductivo. Cumplir con los requisitos esenciales de seguridad para equipos y
sistemas definidos en la Directiva 94/9 / CE (ATEX 100) y con los requisitos mínimos para proteger la seguridad y la salud de los trabajadores bajo los criterios de selección de la directiva 1999/92 / CE (ATEX 137) . Consulte la sección 10
para conocer las condiciones y los materiales que deben evitarse.

C.- Recomendaciones técnicas para prevenir riesgos ergonómicos y toxicológicos.


No coma ni beba durante el proceso, luego lávese las manos con productos de limpieza adecuados.

D.- Recomendaciones técnicas para prevenir riesgos ambientales.


Se recomienda tener material absorbente disponible cerca del producto.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades:


A.-Medidas técnicas de almacenamiento.
Temperatura mínima: 5 ° C
Temperatura máxima: 30 ° C
B.- Condiciones generales de almacenamiento.
Evite fuentes de calor, radiación, electricidad estática y contacto con alimentos.

7.3 Usos específicos finales:


El campo de aplicación del producto se describe en la hoja de datos técnicos (TDS)

FO-COS-001 Rev. 1
Page 3 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

8.- Controles de exposición/protección personal:


8.1-Parámetros de control
Sustancia cuyos límites de exposición ocupacional deben ser monitoreados en el trabajo.
Identificación Límites ambientales

Dimetil éter IOELV (8h) 1000 ppm 1920 mg/m³


CAS: 115-10-6 IOELV (STEL)
CE: 204-065-8 Año 2014

DNEL (trabajadores): Exposición corta Exposición prolongada


Identificación Sistémica Local Sistémica Local
Oral No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
Dimetil éter
CAS: 115-10-6 Dérmica No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
CE: 204-065-8
Inhalación No aplicable No aplicable 471 mg/m³ No aplicable

DNEL (Población): Exposición corta Exposición prolongada


Identificación Sistémica Local Sistémica Local
Oral No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
Dimetil éter
CAS: 115-10-6 Dérmica No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
CE: 204-065-8
Inhalación No aplicable No aplicable 1894 mg/m³ No aplicable

PNEC
Identificación
STP 160 mg / L agua dulce 0,155 mg / L
Dimetil éter Suelo 0,045 mg / kg agua marina 0,016 mg / L
CAS: 115-10-6
CE: 204-065-8 Intermitente 1,549 mg / L Sedimento (agua dulce) 0,681 mg / kg
Oral No aplicable Sedimento (agua marina) 0,069 mg/kg

Controles de expocicion:
A.- Medidas generales de seguridad e higiene en el lugar de trabajo.
De acuerdo con el orden de importancia para controlar la exposición profesional (Directiva 98/24 / CE), se recomienda utilizar la extracción localizada en el área de trabajo como medida de protección colectiva para evitar exceder los
límites de exposición profesional. En caso de utilizar equipos de protección individual, deben tener el "" marcado CE "" de acuerdo con la Directiva 89/686 / CE. Para obtener más información sobre el equipo de protección personal
(almacenamiento, uso, limpieza, mantenimiento, clase de protección, ...) consulte el folleto de información proporcionado por el fabricante. Para información adicional ver subsección 7.1.
Toda la información aquí contenida es una recomendación que necesita alguna especificación de los servicios de prevención de riesgos laborales, ya que no se sabe si la compañía tiene medidas adicionales a su disposición.

B.- Protección respiratoria


Pictograma PPE Etiquetado Norma CEN Observaciones

Reemplace cuando se observe un aumento en la resistencia a


Máscara de filtro para gases, EN 149:2001+A1:2009 EN
la respiración y / o un olor o sabor si
vapores y partículas 405:2001+A1:2009
se detecta contaminante

Protección obligatoria del tracto respiratorio


C.- Protección específica para las manos.
Pictograma PPE Etiquetado Norma CEN Observaciones

El tiempo de avance indicado por el fabricante debe exceder el


EN 374-1:2003
Guantes protectores químicos no período durante el cual se utiliza el producto. No use cremas
EN 374-3:2003/AC:2006 EN
desechables protectoras después de que el producto haya entrado en
420:2003+A1:2009
contacto con la piel.
Protección de manos obligatoria
D.- Protección ocular y facial.
Pictograma PPE Etiquetado Norma CEN Observaciones
EN 166:2001
EN 167:2001
EN 168:2001 Limpie diariamente y desinfecte periódicamente de acuerdo
Mascara facial
EN 172:1994/A1:2000 EN con las instrucciones del fabricante. Úselo si existe riesgo de
172:1994/A2:2001 EN ISO salpicaduras.
Protección facial obligatoria 4007:2012
E.- Protección corporal
Pictograma PPE Etiquetado Norma CEN Observaciones
EN 1149-1,2,3
EN 13034:2005+A1:2009
Ropa desechable para protección EN ISO 13982-
contra riesgos químicos, con 1:2004/A1:2010
Solo para uso profesional. Limpie periódicamente de acuerdo
propiedades antiestáticas e EN ISO 6529:2001
con las instrucciones del fabricante.
ignífugas. EN ISO 6530:2005
EN ISO 13688:2013
Protección corporal completa obligatoria EN 464:1994
Pictograma PPE Etiquetado Norma CEN Observaciones

Calzado de seguridad para


EN 13287:2008
protección contra riesgos
EN ISO 20345:2011
químicos, con propiedades Reemplace las botas ante cualquier signo de deterioro.
EN 13832-1:2006
antiestáticas y resistentes al
EN ISO 20344:2011
calor.
Protección obligatoria del pie

FO-COS-001 Rev. 1
Page 4 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

F.- Emergencia adicional


Medida de emergencia Normas Medida de emergencia Normas

ANSI Z358-1 DIN 12 899


ISO 3864-1:2002 ISO 3864-1:2002

Ducha de emergencia Estaciones de lavado de ojos


Controles de exposición ambiental.
De acuerdo con la legislación comunitaria para la protección del medio ambiente, se recomienda evitar derrame tanto del producto como de su envase.

Compuestos orgánicos volátiles:


Con respecto a la Directiva 1999/13 / CE, este producto tiene las siguientes características:
V.O.C. (suministro): 13,23% Peso
V.O.C. densidad a 20 ° C: 154,44 Kg / m3 (154,44 g / L)
Número promedio de carbono: no aplicable
Peso molecular promedio: no aplicable

9.- Propiedades físicas y químicas:


Información sobre propiedades físicas y químicas básicas:

Apariencia:
Estado físico a 20 ° C: aerosol
Apariencia: no disponible
Color: no disponible
Olor: no disponible

Volatilidad:
Punto de ebullición a presión atmosférica: no aplicable
Presión de vapor a 20 ° C: no aplicable
Presión de vapor a 50 ° C: no aplicable
Velocidad de evaporación a 20 ° C: no aplicable

Descripción del producto:


Densidad a 20 ° C: 1167 Kg / m3
Densidad relativa a 20 ° C: 1,167 Kg / m3
Viscosidad dinámica a 20 ° C: no aplicable
Viscosidad cinemática a 20 ° C: no aplicable
Viscosidad cinemática a 40 ° C: no aplicable
Concentración: no aplicable
pH: no aplicable
Densidad de vapor a 20 ° C: no aplicable
Coeficiente de reparto n-octanol agua 20 ° C: no aplicable
Propiedad de solubilidad: no aplicable
Temperatura de descomposición: no aplicable
Punto de fusión / punto de congelación: no aplicable
Presión del receptor: no aplicable

Inflamabilidad:
Punto de inflamación: no inflamable (> 60 ° C)
Temperatura de autoignición: 240 ° C (propelente)
Límite inferior de inflamabilidad: no aplicable
Límite superior de inflamabilidad: no aplicable

Otra información: Tensión superficial a 20 ° C

10.- Estabilidad y reactividad:


Reactividad: No se esperan reacciones peligrosas si las siguientes instrucciones técnicas de almacenamiento de productos químicos. Ver sección 7.

Estabilidad química: Químicamente estable en las condiciones de almacenamiento, manipulación y uso.

Posibilidad de reacciones peligrosas: Bajo las condiciones especificadas, no se esperan reacciones peligrosas que conduzcan a temperaturas o presiones excesivas.
Aplicable para manipulación y almacenamiento a temperatura ambiente:
Condiciones a evitar Choque y fricción Contacto con aire Aumento de temperatura Luz solar Humedad
No aplicable No aplicable Riesgo de combustión Evitar impacto directo No aplicable
Dependiendo de las condiciones de descomposición, se pueden liberar mezclas complejas de sustancias químicas: dióxido de carbono (CO2), monóxido de carbono y
Productos de descomposición peligrosos
otros compuestos orgánicos.

11.- Información toxicológica:


Información sobre los efectos toxicológicos:

No hay información experimental disponible sobre el producto en relación con las propiedades toxicológicas. Al realizar la clasificación de peligro por efectos corrosivos o irritantes, las recomendaciones incluidas en la
sección 3.2.5 del anexo VI de la Directiva 67/548 / CE, en los párrafos b) yc) de la sección 3 del artículo 6 de la Directiva 1999/45 / CE y en la sección 3.2.3.3.5. del anexo I del Reglamento CLP se tuvieron en cuenta.
Contiene glicoles. Con la posibilidad de efectos que son peligrosos para la salud, se recomienda no respirar los vapores durante largos períodos de tiempo.

Implicaciones peligrosas para la salud:


En caso de exposición repetitiva, prolongada o en concentraciones superiores a las recomendadas por los límites de exposición ocupacional, puede provocar efectos adversos en la salud dependiendo de los medios de exposición:

A.- Ingestión: El consumo de una dosis considerable puede causar irritación en la garganta, dolor abdominal, náuseas y vómitos.

La exposición en altas concentraciones puede causar un colapso en el sistema nervioso central que causa dolor de cabeza, mareos, vértigo, náuseas, vómitos, confusión y, en
B- Inhalación:
casos graves, pérdida de concentración.

C- Contacto con la piel y los ojos: Produce inflamación de la piel.

D- Efectos CMR (carcinogenicidad, mutagenicidad y


La exposición a este producto puede causar cáncer. Para obtener información más específica sobre los posibles efectos sobre la salud, consulte la sección 2.
toxicidad para la reproducción):

E- Efectos sensibilizantes: La exposición prolongada puede provocar hipersensibilidad respiratoria específica.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 5 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

F- Toxicidad específica en determinados órganos Según los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación, ya que no contiene sustancias clasificadas como peligrosas para este efecto. Para más información ver
(STOT) -exposición en el tiempo: sección 3.

G- Exposición repetida de toxicidad específica en La exposición en altas concentraciones puede causar un colapso en el sistema nervioso central que causa dolor de cabeza, mareos, vértigo, náuseas, vómitos, confusión y, en
órganos diana (STOT): casos graves, pérdida de concentración.
Según los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación, ya que no contiene sustancias clasificadas como peligrosas para este efecto. Para más información ver
H- Peligro de aspiración:
sección 3.
Información toxicológica específica sobre las sustancias:

Identificación Toxicidad aguda Género

4,4´-metilendifenil diisocianato, isómeros y homólogos DL50 oral No aplicable


CAS: 9016-87-9 DL50 dérmica No aplicable
CE: no aplicable Inhalación LC50 11 mg / L (4 h) (ATEi)
DL50 oral No aplicable
Butano
CAS: 106-97-8 DL50 dérmica No aplicable
CE: 203-448-7
Inhalación LC50 658 mg/L (4 h) Rata

DL50 oral No aplicable


Dimetil éter
CAS: 115-10-6 DL50 dérmica No aplicable
CE: 204-065-8
Inhalación LC50 308,5 mg/L (4 h) Rata

12.- Información ecotoxicológica:


La información experimental relacionada con las propiedades ecotoxicológicas de los productos en sí no está disponible.
Toxicidad
No disponible
Persistencia y degradabilidad:
No disponible
Potencial de bioacumulación:
Identificación Potencial de bioacumulación
Isobutano BCF 27
CAS: 75-28-5 Pow Log 2,76
CE: 200-857-2 Potencial Bajo
Propano BCF 13
CAS: 74-98-6 Pow Log 2,86
CE: 200-827-9 Potencial Bajo
Butano BCF 33
CAS: 106-97-8 Pow Log 2,89
CE: 203-448-7 Potencial Moderado
Resultados de la evaluación PBT y mPmB: no aplicable

Otros efectos adversos: no descrito

13.- Información relativa a la eliminación de los productos:


Métodos de tratamiento de residuos.

Código Descripción Clase de residuos (Directiva 2008/98 / CE)

16 05 04* Gases en recipientes a presión (incluidos los halones) que contienen sustancias peligrosas. Peligroso

Gestión de residuos (eliminación y evaluación):


Consulte al gerente del servicio de residuos autorizado sobre las operaciones de evaluación y eliminación de acuerdo con el anexo 1 y el anexo 2 (Directiva 2008/98 / CE) del código y en caso de que el contenedor haya estado en contacto
directo con el producto, se procesará como Residuos no peligrosos. No recomendamos la eliminación por el desagüe. Ver párrafo 6.2.

Normativa relacionada con la gestión de residuos.


De conformidad con el Anexo 2 del Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH), se establecen las disposiciones comunitarias o estatales relacionadas con la gestión de residuos
Legislación comunitaria: Directiva 2008/98 / CE, 2000/532 / CE: Decisión de la Comisión de 3 de mayo de 2000

14.- Información relativa al transporte:

Transportes de mercancías peligrosas por tierra:


Con respecto a ADR 2013 y RID 2013:

14.1 Número ONU: ONU1950


14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: AEROSOLES, inflamables
14.3 Clase (s) de peligro para el transporte: 2
Etiquetas: 2.1
14.4 Grupo de embalaje: N / A
14.5 Peligroso para el medio ambiente: No
14.6 Precauciones especiales para el usuario.
Regulaciones especiales: 190, 327, 625
Código de restricción del túnel: D
Propiedades fisicoquímicas: ver sección 9
Cantidades limitadas: 1L
14.7 Transporte a granel de acuerdo con el Anexo II de MARPOL 73/78 y el Código IBC: No aplicable

FO-COS-001 Rev. 1
Page 6 of 6

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD A 16 de abril del 2020
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ESPUMAS DE POLIURETANO

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO ESPUMAS EXPANSIVAS MULTIUSOS

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D

CÓDIGO (S): 27007, 27008, 27009 CLAVE (S): ESEX-300P, ESEX-500P, ESEX-750P

Transportes de mercancías peligrosas por mar:


Con respecto a IMDG 36-12:

14.1 Número ONU: ONU1950


14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: AEROSOLES, inflamables
14.3 Clase (s) de peligro para el transporte: 2
Etiquetas: 2.1
14.4 Grupo de embalaje: N / A
14.5 Peligroso para el medio ambiente: No
14.6 Precauciones especiales para el usuario.
Regulaciones especiales: no aplicable
Códigos EmS: F-D, S-U
Propiedades fisicoquímicas: ver sección 9
Cantidades limitadas: 1L
14.7 Transporte a granel de acuerdo con el Anexo II de MARPOL 73/78 y el Código IBC: No aplicable

Transporte de mercancías peligrosas por aire:


Con respecto a IATA / ICAO 2014:

14.1 Número ONU: ONU1950


14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: AEROSOLES, inflamables
14.3 Clase (s) de peligro para el transporte: 2
Etiquetas: 2.1
14.4 Grupo de embalaje: N / A
14.5 Peligroso para el medio ambiente: No
14.6 Precauciones especiales para el usuario.
Propiedades fisicoquímicas: ver sección 9
14.7 Transporte a granel de acuerdo con el Anexo II de MARPOL 73/78 y el Código IBC: No aplicable

15.- Información Reglamentaria:


15.1 Regulaciones / legislación de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o mezcla:
Sustancias candidatas para autorización bajo el Reglamento (CE) 1907/2006 (REACH): Reglamento no aplicable (CE) 1005/2009, sobre sustancias que agotan el ozono capa: no aplicable
Sustancias activas para las cuales una decisión de no inclusión en el Anexo I (Reglamento (UE) no 528/2012): Reglamento no aplicable (CE) 649/2012, en relación con la importación y exportación de productos químicos peligrosos: No
aplicable

Limitaciones a la comercialización y al uso de ciertas sustancias y mezclas peligrosas (Anexo XVII, REACH):
Contiene más del 0,1% en peso de diisocianato de 4,4´-metilendifenilo, isómeros y homólogos en peso. Este producto no puede distribuirse en su forma actual para la venta por primera vez al público en general después del 27 de
diciembre de 2010 a menos que el embalaje contenga guantes protectores que cumplan con las disposiciones de la Directiva 89/686 / CEE del Consejo Europeo.

Disposiciones específicas en términos de protección de las personas o el medio ambiente:


Se recomienda utilizar la información incluida en esta hoja de datos de seguridad como datos utilizados en una evaluación de riesgos de las circunstancias locales para establecer las medidas de prevención de riesgos necesarias para la
manipulación, uso, almacenamiento y eliminación de este producto.

Otra legislación:
El Reglamento de Productos Químicos (Información de Peligro y Empaque para el Suministro) 2009, 2009 No. 716
Reglamento de Transporte de Mercancías Peligrosas y Uso de Equipos a Presión Transportables 2009 (CDG 2009), SI 2009 No 1348 Reglamento de Transporte de Mercancías Peligrosas y Uso de Equipos a Presión Transportables
(Enmienda) 2011, 2011 No. 1885 Regulaciones de Control de Sustancias Peligrosas para la Salud 2002 (enmendado)
EH40 / 2005 Límites de exposición laboral
El Reglamento de Residuos 2011, 2011 No. 988
Directiva 75/324 / CEE del Consejo, de 20 de mayo de 1975, sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre dispensadores de aerosoles
Directiva 94/1 / CE de la Comisión, de 6 de enero de 1994, por la que se adaptan algunos aspectos técnicos de la Directiva 75/324 / CEE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros a los dispensadores
de aerosoles
Directiva 2008/47 / CE de la Comisión, de 8 de abril de 2008, que modifica, con el fin de adaptarse al progreso técnico, la Directiva 75/324 / CEE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre
dispensadores de aerosoles
Directiva 2013/10 / UE de la Comisión, de 19 de marzo de 2013, por la que se modifica la Directiva 75/324 / CEE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre dispensadores de aerosoles para
adaptar sus disposiciones de etiquetado al Reglamento (CE) no 1272/2008 de Parlamento Europeo y del Consejo sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas

15.2 Evaluación de seguridad química:


El proveedor no ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química.

16.- Otra información:

La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de
seguridad apropiadas para el producto.

N/A: No Aplica.
N/D: No Determinado.
CAS: Chemical Abstract Service Number.
ONU: Número asignado por la Organización de Naciones Unidas.
IMDG: Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas.
IATA: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
ADR: Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera
MARPOL 73/78:El Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los Buques
UNRTDG: Naciones Unidas, recomendaciones sobre el transporte de mercancías peligrosas
DGR:Solicitud de Mercaderías Peligrosas
REACH: Sistema europeo de control sustancias peligrosas.

REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primera emisión 16 de abril del 2020 Jose Juan Castillo

REVISADO POR: APROBADO POR: :


Jose Juan Castillo Jose Juan Castillo
Ingeniero de Producto Ingeniero de Producto

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embrago Truper, S.A de C.V. no
asume ninguna responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de
C.V. no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta información esta sujeta a cambios sin previo aviso.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 1 of 2

Nivel Fecha emisión:


ASEGURAMIENTO DE CALIDAD
HOJA DE SEGURIDAD E 22 de septiembre de 2021

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO LATA DE GAS VÁLVULA ROSCADA Y 1/4 DE VUELTA

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/A

1.7 FÓRMULA N/A

CÓDIGO (S): 11915, 11920 CLAVE (S): GAS-275, GAS-220X

2.- Identificación de los peligros:


Declaración de peligrosidad

Indicación de peligro físico Clase de peligro Categoría de Peligro

H223 Aerosol extremadamente inflamable Aerosoles inflamables 1


H229 Contiene gas a presión, puede reventar si se calienta Aerosoles 3
H303 Puede ser nocivo en caso de ingestión Toxicidad aguda por ingestión 5
H316 Provoca una leve irritación cutánea Toxicidad aguda por vía cutánea 3
H320 Provoca irritación ocular grave Lesiones oculares graves/irritación ocular 2A

Pictogramas Palabra de advertencia

PELIGRO

Consejos de Prudencia
P312 Llamar un centro de toxicología o médico si la persona se encuentra mal.
P337+P313 Si la irritación ocular persiste, consultar a un medico.
P370+P378 En caso de incendio, utilizar extintores de CO2, espumas, sustanciasquímicas secas como arcillas y bentonitas.
P210 Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies calientes y otras fuentes de ignición. No fumar
P264 Lavarse cuidadosamente la parte del cuerpo que entró en contacto después de la manipulación.
P280 + P284 Usar guantes y equipo de protección para los ojos, si la ventilación es insuficiente llevar mascarilla.
P305 + P351 + P338 En caso de contacto con los ojos enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.
Proseguir el lavado
P403 Almacenar en un lugar bien ventilado
P501 Eliminar el contenido / recipiente conforme a la reglamentación local y nacional.
P102 Mantener fuera del alcance de los niños
P211 No vaporizar sobre una llama al descubierto o cualquier otra fuente de ignición
P251 No perforar ni quemar, incluso después de su uso.
P261 Evitar respirar el vapor ó el aerosol.
P262 Evitar todo contacto con los ojos.
P410+P412 Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C/122°F.
P332+P13 En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.
3.-Composición/información sobre los componentes:
Mezcla de gas propano-butano, hidrocarburos alifáticos

Conc. (%) Conc. (%)


INGREDIENTE Nº DE CAS No. ONU Sinónimos
(GAS-275) (GAS-220X)
PROPANO 74-98-6 19.8 - 24.2 1978 n-propano, dimetil-metano
BUTANO 106-97-8 75.8 - 80.2 1011 n-butano, Etil-Metil-Metano, dietil
4.-Primeros auxilios:
Lave cuidadosamente con agua durante 15 minutos. Retire los lentes de contacto. Continúe el lavado si la irritación en los ojos persiste, acuda al médico para su
Ojos
evaluación.

Piel En caso de contacto con la piel, lavar con abundante agua.

Inhalación Lleve a la persona afectada inmediatamente al aire fresco.

Trate según los sintomas. En caso de ingestión, llamar a un centro de toxicología, enjuagar la boca.
Ingestión
No provocar el vómito, consultar a un médico si la persona se encuentra mal.
Cuando preste primeros auxilios, protéjase siempre de exponerse a sustancias químicas o enfermedades de transmisión sanguínea utilizando guantes, mascaras y
Aviso para la protección de las personas que dan los
protección para los ojos, si da RCP utilice boquillas, bolsa de reanimación, mascaras de bolsillo u otros dispositivos de ventilación. Después de dar auxilios, lave la piel
primeros auxilios
expuesta con agua y jabón

5.-Medidas contra incendios:


Propiedades de inflamabilidad ALTAMENTE INFLAMABLE mezcla propano-butano.

Medios de Extinción CO2, espumas, substancias químicas seca como arcillas, bentonitas, etc.

Procedimientos Especiales de Extinción de Incendios No entre en espacios confinados, no intente rescate sí es un espacio confinado.

Incendios anormales o peligros de explosión No soldar o calentar donde se encuentre el aerosol, ya que este material puede explotar con violencia si se calienta lo suficiente por el aumento de presión

Peligros especiales procedentes de la sustancia o


Productos peligrosos de la combustión como lo son aldehídos, óxidos de carbono, humos y gases.
mezlca

Evacúe el área. Recipientes cercas del fuego deben ser movidos y enfriados por agua. Utilizar agua para mantener fríos los recipientes expuestos al fuego. Los
Consejos para bomberos bomberos
deben utilizar un equipo de protección estándar. Utilice un nebulizador de agua para enfriar las superficies expuestas al fuego y para proteger al personal.

6.-Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:


En el caso de derrame o fuga accidental, notificarlo a las Autoridades pertinentes de acuerdo con las regulaciones aplicables. Mantener alejado al personal.

Eliminar toda fuente de ignición, muchos gases son más pesados que el aire y se extenderán por el piso y se acumularán en áreas bajas o cerradas. Use equipo y ropa
de protección apropiados durante la limpieza y recolección del material. Evitar respirar nieblas o vapores. El personal de emergencia necesita equipo autónomo de
Medidas de protección personal
respiración. No toque los recipientes dañados o el material derramado a menos que esté usando ropa protectora adecuada. Ventilar los espacios cerrados antes de
entrar.

Derrame en superficies: Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Colocar en el área del derrame productos absorbentes autorizados por las regulaciones estatales,
use el equipo de protección personal sugerido en esta hoja de seguridad.

Precauciones medio ambientales Derrame en agua: Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Limite el derrame inmediatamente. Advierta a otras embarcaciones. Solicite el asesoramiento de un
especialista. En caso de fuga, eliminar todas las fuentes de ignición.

En caso de derrame use mascarilla.

7.-Manejo y almacenamiento:

Suministrar una ventilación adecuada. Evite respirar las emanaciones, humos, gas y vapores. Los periodos de exposición a altas temperaturas deben minimizarse. Los
Medidas de Manipulación
recipientes vacios contienen residuos del producto. Ver consejos de Prudencia en el Punto 2.

Almacene en un recipiente cerrado y fresco, destine espacios y lugares ventilados, para su almacenamiento, en donde se proteja de la luz directa del sol, identifique con
Medidas para su Almacenamiento códigos de riesgo, no se exponga al fuego, chispas o fuentes de calor, ni suelde o perfore el recipiente. Verifique que no haya fuga o derrames del producto, y tenga los
equipos de seguridad adecuados para este fin.

Incompatibilidad No es compatible con ácidos fuertes, bases fuertes y agentes fuertemente oxidantes y es insoluble e inmiscible en agua.

8.- Controles de exposición/protección personal:


Gas Propelente LEP (Limite de exposición permisible): 1,000 PPM.
Limites de exposición en el trabajo
- CL50 (Rata): >658 mg/m3 * 4 Horas DL: No determinado

Protección Respiratoria No se requiere para su manipulación. Usar mascarilla solo si el espacio es confinado ó de baja ventilación con una exposición prolongado.

Protección de los Ojos Anteojos de seguridad.

Protección de Piel Uso de guantes

Medidas de higiene Lava ojos.

9.- Propiedades físicas y químicas:


Apariencia (estado físico y color, entre otros): Líquido transparente Olor: Caracteristico a solvente

pH: No aplica Umbral del olor No aplica

Punto inicial e intervalo de ebullición: 0 °C Presión del producto envasado 50 Psi

Punto de fusión/punto de congelación: 1-138 °C Solubilidad en agua: 3.147 cm3 / 100 cm3

Punto de inflamación: 1-60 °C Presión de vapor: No aplica

Velocidad de evaporación: No aplica Inflamabilidad (sólido o gas) Inflamable líquido o gas

Densidad de vapor No aplica % de volatilidad: No determinado

Temperatura de ignición espontanea: 405 ºc Temperatura de descomposición: No determinado

Coeficiente de partición n-octanol/agua No aplica Límite inferior de inflamabilidad: 1.80%

Densidad relativapara GAS-275: Límite superior de inflamabilidad: 8.4% (volumen en el aire)


0.5499 – 0.5610 (g/cm3)
Densidad relativa GAS-220X:
Nota: Las propiedades físicas y químicas que se proporcionan, así como los valores típicos del producto, son para consideraciones de seguridad, salud y medio ambiente. Consulte al proveedor para información
adicional.
10.- Estabilidad y reactividad:
Estabilidad Estable en condiciones normales

Polimerización No producirá polimerización peligrosa

Condiciones a evitar Fuentes de calor y altas temperatura

Productos de descomposición térmica Monóxido de Carbono, Bióxido de Carbono, humo y otros productos de combustión incompleta. Este producto no se descompone a temperatura ambiente.

Reactividad El producto reacciona con ácidos fuertes, bases fuertes y agentes fuertemente oxidantes. Las reacciones producidas con este tipo de compuestos no son violentas.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 2 of 2

Nivel Fecha emisión:


ASEGURAMIENTO DE CALIDAD
HOJA DE SEGURIDAD E 22 de septiembre de 2021

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO LATA DE GAS VÁLVULA ROSCADA Y 1/4 DE VUELTA

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/A

1.7 FÓRMULA N/A

CÓDIGO (S): 11915, 11920 CLAVE (S): GAS-275, GAS-220X

2.-11.-
Identificación
Informaciónde los peligros:
toxicológica:
DOSIS
La inhalación prolongada puede resultar nociva debido a que los vapores pueden causar dolor de cabeza, fatiga, mareos y nauseas, así LD50 > 658 mg/L * 4
Inhalación
como somnolencia y vértigo. Horas en rata.
LD50 > 3,000 mg/Kg en
Contacto con la piel El contacto prolongado o frecuente puede producir irritación cutánea.
rata.
Vapor o aerosol en los ojos pueden causar irritación y picazón. La exposición prolongada y en repetidas ocasiones puede causar una
Contacto con los ojos *
irritación crónica en los ojos.
En caso que esto ocurra, puede ocasionar mal estar gastrointestinal, (irritación, nauseas,vómitos o diarrea) leves a severos, por lo que
Ingestión No determinado
se requerirá de atención medica.
Toxicidad para la reproducción No es clasificado como toxico reproductivo.No se espera que este producto cause efector reproductivos o al desarrollo *
Toxicidad es sistemática especifica (Única
No determinado *
/Repetidas).
Carcinogenicidad No está clasificado en cuanto a la carcinogenicidad en seres humanos. *

12.- Información ecotoxicológica:

Ligeramente toxico para la vida acuática (Ver apartado de movilidad). No permita su entrada a desagües, ríos, lagos y otras fuentes de agua. Evite la contaminación de los mantos freáticos.

Degradabilidad.
Biodegradación: Componente de Aceite Base - Se prevé que sea inherentemente biodegradable.

Movilidad.
No hay información disponible.

Potencial de bioacomulación.
No hay información disponible.

13.- Información relativa a la eliminación de los productos:

Todas las prácticas de desecho deben cumplir con las normativas locales, regionales, nacionales e internacional.
Consideraciones de eliminación
Reutilice o envíelo a incineración en un horno adecuado que tenga licencia ambiental.

14.- Información relativa al transporte:

Reglamentaciones nacionales e internacionales:

DOT (Departamento de Transporte de Estados Unidos)


Número ONU: 1950 – Aerosoles

IMO (Organización Marítima Internacional)/IMDG (Código Internacional Marítimo de mercancías Peligrosas)


Clase de riesgo = Aerosol inflamable categoría 2.
Número ONU: 1950 - Aerosoles

ICAO (Organización de Aviación Civil internacional) /IATA (Asociación de Transporte aéreo internacional)
Clase de riesgo = Aerosol inflamable categoría 2.
Número ONU: 1950 – Aerosoles.

Para producto clasificado como peligroso para transporte:


Número ONU: 1950
Nombre apropiado para embarque: Aerosoles
Clase de riesgo: 2
Clase de transporte: 2.1

Etiqueta para transporte:

15.- Información Reglamentaria:


Esta hoja de seguridad cumple con la normativa legal de:

México: NOM-018-STS-2000
Guatemala: Código de Trabajo, decreto 1441
Honduras: Acuerdo Ejecutivo No. STSS-053-04
Costa Rica: Decreto Nº 28113-S
Panamá: Resolución #124, 20 de marzo de 2001
Colombia: NTC 445 22 de Julio de 1998
Ecuador: NTE INEN 2 266:200
Libro Purpura

Número ONU: 1950


*envase presurizado

16.- Otra información:


La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad
apropiadas para el producto.

N/A: No Aplica
N/D: No Determinado.
CAS: CHEMICAL ABSTRACT SERVICE NUMBER.
IMDG: Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas
IATA: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
ADR: Acuerdo Europeo Relativo al Transporte Internacional de Articulos Peligrosos por carretera.

REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primera Emisión 06 de Febrero del 2013 Celedonio Mendoza García.
B Se actualizo información y formato 25 de Febrero del 2016 Celedonio Mendoza García.
C Se actualizó formato e información 31 de Agosto del 2018 Jairo Salas Guerrero
D Se actualizó declaraciones de peligro y consejos de prudencia 08 de julio del 2019 Daniel Noguera
E Se actualiza imagen del producto e información 22 de septiembre del 2021 José Carlos Grifaldo Puga

REVISADO POR: APROBADO POR: :


Juan Castillo Trujillo Juan Castillo Trujillo
Ingeniero de Producto Especialista del producto

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embrago Truper, S.A de C.V. no asume ninguna responsabilidad en
relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier
clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta información esta sujeta a cambios sin previo aviso.

FO-COS-001 Rev. 1
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

1. Identificador del producto

Identificador SAC : Gasolina con contenido mínimo 92 octanos (PEMEX


Premium).
Gasolina con contenido mínimo 87 octanos (PEMEX
Magna).

Otros medios de : Pemex–Premium Zona Metropolitana del Valle de


identificación México (ZMVM)
Pemex-Premium Resto del País, Pemex Premium
Zona Metropolitana de Monterrey (ZMM)
Pemex–Premium, Zona Metropolitana de Guadalajara
(ZMG).
Pemex–Magna UBA Zona Metropolitana del Valle de
México (ZMVM)
Pemex–Magna UBA Resto del País
Pemex–Magna UBA Zona Metropolitana de Monterrey
(ZMM)
Pemex–Magna UBA Zona Metropolitana de Guadalajara
(ZMG)
Gasolina Regular

Uso recomendado del : Combustible automotriz.


producto químico y
restricciones de uso

Datos sobre el proveedor


Nombre : Pemex Transformación Industrial: Subdirección de
Producción de Petrolíferos.

Domicilio : Avenida Marina Nacional número 329 C3, Colonia


Verónica Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, Código
Postal 11300, Ciudad de México, México.

Teléfono : 01 55 1944 2500 extensión 58226 (Área de Control


Químico). Sustituir + 52 en vez de 01 en caso de
llamada internacional.

Información : URL: www.pemex.com

1/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

adicional

Teléfono en caso de : Llamar al Centro de Coordinación y Apoyo a


emergencia Emergencias relacionados con la seguridad industrial,
protección ambiental y seguridad física en centros de
trabajo de Pemex, sus Empresas Productivas
Subsidiarias y, en su caso, Empresas Filiales, disponible
las 24 horas al número telefónico 9686 6520. Sustituir +
52 en vez de 01 en caso de llamada internacional.

2. Identificación del peligro o peligros

Peligros Clasificación SAC Indicación de peligro


H226 Líquido y vapores
Físicos Líquidos inflamables, categoría 3.
inflamables.
Peligro por aspiración, categoría 1. H304 Puede ser mortal en caso de
ingestión y de penetración en
las vías respiratorias.
Mutagenicidad en células H340 Puede provocar defectos
Para la salud germinales, categoría 1. genéticos por inhalación.
Carcinogenicidad, categoría 1. H350 Puede provocar cáncer por
inhalación.
Nota: Las indicaciones de peligro para la salud
fueron tomadas de ECHA, 2018.
Para el medio
No disponible No disponible
ambiente

Elementos de las etiquetas del SAC


Pictograma

Palabra de advertencia : Peligro

2/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Consejos de prudencia

General : No aplica.

Prevención : (H226) P210 Mantener alejado del calor,


superficies calientes, chispas, llamas al descubierto
y otras fuentes de ignición. No fumar. P233
Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240 Toma de tierra y enlace equipotencial del
equipo receptor. P241 Utilizar material
antideflagrante. P242 No utilizar herramientas que
produzcan chispas. P243Tomar medidas de
precaución contra las descargas electrostáticas.
(H226/H340/H350) P280 Utilizar equipo de
protección personal que considere anteojos de
seguridad, guantes de hule y respirador con filtro
para vapores orgánicos para los ojos, la piel y las
vías respiratorias.
(H340/H350) P201 Procurarse las instrucciones
antes del uso. P202 No manipular antes de haber
leído y comprendido todas las precauciones de
seguridad.

Intervención : (H226) P303+P361+P353 EN CASO DE


CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar
inmediatamente toda la ropa contaminada.
Enjuagar la piel con agua [o ducharse]. P370+P378
En caso de incendio: utilizar agua en forma de
rocío o espuma regular para la extinción.
(H304) P301+P310 EN CASO DE INGESTIÓN:
Llamar inmediatamente a un centro de toxicología
del Instituto Mexicano de Seguro Social. P331 NO
provocar el vómito.
(H340/H350) P308+P313 EN CASO DE exposición
demostrada o supuesta: consultar a un médico.

Almacenamiento : (H226) P403+P235 Almacenar en un lugar bien


ventilado. Mantener fresco.

3/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

(H304/H340/H350) P405 Guardar bajo llave.

Eliminación : (H226/H304/H340/H350) P501 Eliminar el


contenido o recipiente como residuo peligroso
conforme a la reglamentación local vigente.

Otros peligros que no figuren : Puede provocar irritación cutánea; Puede


en la clasificación provocar somnolencia o vértigo; Puede ser
susceptible de perjudicar la fertilidad o dañar al
feto; Puede ser tóxico para los organismos
acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

Información adicional : No aplica

3. Composición / información sobre los componentes

Nombre común : Gasolina con contenido mínimo 92 octanos (PEMEX


Premium).
Gasolina con contenido mínimo 87 octanos (PEMEX
Magna).

Sinónimo(s) : Gasolina Regular para Pemex Magna UBA.

Identidad química : Mezcla

Otros
Nombre químico Número CAS Concentración identificadores
únicos
Gasolina con contenido mínimo 92 octanos (PEMEX Premium)
ZMVM: 25%
volumen máximo
Aromáticos No aplica ZMM, ZMG, Resto No aplica
del País: 32%
volumen máximo
ZMVM: 10%
Olefinas No aplica volumen máximo No aplica
ZMG, ZMG: 11,9%

4/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Otros
Nombre químico Número CAS Concentración identificadores
únicos
volumen máximo
Resto del País:
12,5% volumen
máximo
ZMVM, ZMM, ZMG:
1,00 % volumen
máximo Número Comunidad
Benceno 71-43-2
Resto del País: Europea 200-753-7
2,00% volumen
máximo
Número Comunidad
Hexano 110-54-3 1,02% volumen
Europea 203-777-6
Número Comunidad
Tolueno 108-88-3 0,69% volumen
Europea 203-625-9
Gasolina con contenido mínimo 87 octanos (PEMEX Magna)
ZMVM: 25 %
volumen máximo
Aromáticos No aplica No aplica
ZMM, ZMG: 32%
volumen máximo
ZMVM: 10%máximo
volumen
Olefinas No aplica No aplica
ZMM, ZMG:
11,9%volumen
ZMVM, ZMM, ZMG:
1,00
Número Comunidad
Benceno 71-43-2 Resto del País:
Europea 200-753-7
2,00% volumen
máximo
Número Comunidad
Hexano 110-54-3 3,36% volumen
Europea 203-777-6
1,27 – 1,45% Número Comunidad
Tolueno 108-88-3
volumen Europea 203-625-9
Número Comunidad
Etanol 64-17-5 5,80% volumen
Europea 200-578-6

5/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Impurezas y aditivos : Azufre total: 80 ppm (máximo por lote específico) o 30


estabilizadores ppm (promedio anual); Oxígeno: 1% masa (Magna
ZMVM, ZMM, ZMG), 2,70% masa (Magna y Premium
Resto del País), 1.00 – 2.70% masa (Premium ZMVM,
ZMM, ZMG); Azufre Mercaptánico: 20 ppm máximo.

Información adicional : No aplica.

4. Descontaminación y primeros auxilios

Descontaminación : Mueva a la víctima donde se respire aire fresco.


Eliminar el agente contaminante, desvista y lave la piel
expuesta con agua y jabón.

Medidas de atención necesarias en caso de


Inhalación : Suministre respiración artificial si la víctima no respira.
Suministrar oxígeno si respira con dificultad.

Vía cutánea : Retirar la ropa y calzado. En caso de contacto con la


sustancia, lavar inmediatamente la piel con agua
corriente por lo menos durante 20 minutos. En caso de
quemaduras, inmediatamente enfríe la piel afectada
todo el tiempo que pueda con agua fría. No remueva la
ropa que está adherida a la piel.

Vía ocular : En caso de contacto con la sustancia, lavar


inmediatamente los ojos con agua corriente por lo
menos durante 20 min.

Ingestión : No se recomienda la descontaminación


gastrointestinal.

Síntomas y efectos más : Agudo: POR INHALACIÓN: Mareos, náuseas, dolor


importantes, agudos o de cabeza, vértigo, euforia, visión borrosa, miosis,
crónicos somnolencia, anestesia, arritmias cardiacas, depresión
del sistema nervioso central y coma. Contacto Directo

6/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

en Ojos: irritación e hiperemia conjuntival. DIGESTIVO:


Falta de coordinación, inquietud, excitación, confusión,
desorientación, ataxia, delirio, hemorragia aguda
temprana del páncreas, degeneración grasa del
páncreas.
Crónico: Xerosis dérmica, irritación respiratoria.

Indicaciones sobre la : Llamar a los servicios médicos de emergencia.


atención médica inmediata Mantenga a la víctima tranquila y abrigada.
y el tratamiento específico

5. Medidas de lucha contra incendios

Medios de extinción : Fuegos pequeños: Utilizar agua en forma de rocío o


apropiados niebla, polvo químico seco, bióxido de carbono o
espuma química tipo alcohol.
Fuegos grandes: Utilizar agua en forma de rocío o
niebla, no usar chorro de agua directa, usar espuma
química tipo alcohol.
Para el uso del método de extinción por sofocación,
debe utilizarse espuma química tipo alcohol AR-FFF en
proporción 3 a 6%.

Medios de extinción no- : Chorros de agua directa, ya que derramará más el


apropiados producto, saliendo de su área de confinamiento.

Peligros específicos del : La combustión genera monóxido de carbono y bióxido


producto químico de carbono y otros gases asfixiantes, irritantes y
corrosivos. Esta sustancia puede almacenar cargas
electrostáticas debidas al flujo o movimiento del líquido.
Los vapores de gasolina acumulados y no controlados
que alcancen una fuente de ignición, pueden provocar
una explosión. Los recipientes que hayan almacenado
este producto pueden contener residuos de él, por lo
que no deben presurizarse calentándose.

Medidas especiales que : Utilizar agua en forma de rocío para enfriar


deben considerar los contenedores y estructuras expuestas, y para proteger

7/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

equipos de lucha contra al personal que intenta eliminar la fuga. Continuar el


incendios enfriamiento con agua de los contenedores, aún
después de que el fuego haya sido extinguido. Eliminar
la fuente de fuga si es posible hacerlo sin riesgo. Si la
fuga o derrame no se ha incendiado, utilice agua en
forma de rocío para dispersar los vapores. Debe
evitarse la introducción de este producto a vías
pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios confinados.
En función de las condiciones del incendio, permitir que
el fuego arda de manera controlada o proceder a su
extinción con espuma o polvo. En incendio masivo,
utilice soportes fijos para mangueras o chiflones
reguladores; si no es posible, retírese del área y deje
que arda. No usar chorros directos durante incendios
mayores. Aislar el área de peligro, mantener alejadas a
las personas innecesarias, evitar situarse en las zonas
bajas, mantenerse siempre alejado de los extremos de
los contenedores. Retírese de inmediato en caso de
que aumente el sonido de los dispositivos de alivio de
presión, o cuando el contenedor empiece a decolorarse.
Tratar de cubrir el líquido derramado con espuma,
evitando introducir agua directamente dentro del
contenedor.

Aviso adicional : La gasolina es un líquido extremadamente inflamable,


puede incendiarse fácilmente a temperatura normal, sus
vapores son más pesados que el aire por lo que se
dispersarán por el suelo y se concentrarán en las zonas
bajas. El trapo y materiales similares contaminados con
gasolina y almacenados en espacios cerrados, pueden
sufrir combustión espontánea.

8/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

6. Medidas que deben tomarse en caso de liberación accidental

Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de


emergencia
Para el personal : Primeramente llamar al número telefónico de
que no forma parte respuesta en caso de emergencia. Eliminar todas las
de los servicios de fuentes de ignición (no fumar, no usar bengalas,
emergencia chispas o llamas en el área de peligro). No tocar ni
caminar sobre material derramado. Mantener alejado al
personal que no participa directamente en las acciones
de control; aislar el área de riesgo y prohibir el acceso.

Para el personal de : Eliminar las fuentes de ignición cercanas (no fumar, no


los servicios de usar bengalas, chispas o llama abierta en el área de
emergencia riesgo). No tocar ni caminar sobre el producto
derramado. Mantener alejado al personal que no
participa directamente en las acciones de control; aislar
el área de riesgo y prohibir el acceso. Permanecer fuera
de las zonas bajas y en un sitio donde el viento sople a
favor. Debe evitarse la introducción de este producto a
vías pluviales, alcantarillas, sótanos o espacios
confinados. En caso de fugas o derrames pequeños,
cubrir con arena u otro material absorbente no
combustible. Cuando se trate de derrames mayores, se
debe represar a distancia, recoger el producto y
colocarlo en tambores para su disposición posterior.
Utilizar herramientas antichispas para recoger el
material derramado, y conectar eléctricamente a tierra
el equipo utilizado. Ventile los espacios cerrados antes
de entrar. El agua en forma de rocío puede reducir los
vapores, pero no puede prevenir su ignición en
espacios cerrados. Todo el equipo que se use para el
manejo de esta sustancia, debe estar conectado
eléctricamente a tierra. Debe trabajarse en áreas bien
ventiladas. Debe proveerse ventilación mecánica a
prueba de explosión, cuando se maneje esta sustancia
en espacios confinados. De ser posible, los recipientes
que lleguen a fugar deben ser trasladados a un sitio

9/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

bien ventilado y alejado del resto de las instalaciones y


de fuentes de ignición; el producto, deberá trasegarse a
otros recipientes que se encuentren en buenas
condiciones, observando los procedimientos
establecidos para esta actividad.

Precauciones relativas al : Contener el producto en los lugares afectados con


medio ambiente arena, tierra u otras barreras apropiadas para minimizar
o limitar su dispersión, así como prevenir que entre en
desagües, alcantarillas, zanjas, drenajes pluviales o
cuerpos de agua. En México, el producto derramado
deberá manejarse como residuo peligroso, y si se
derrama en un volumen mayor a un metro cúbico, se
deberá avisar de inmediato a la Agencia Nacional de
Seguridad Industrial y de Protección al Medio Ambiente
del Sector Hidrocarburos, Comisión Nacional del Agua
o Secretaría de Marina según el medio afectado, y el
aviso a la Agencia, se formalizará dentro de los tres
días hábiles siguientes al día en que hayan ocurrido los
hechos. Lo anterior, como parte del Programa de
Prevención de Accidentes integrado en el Plan de
Respuesta a Emergencias. En otros países, cumplir con
la legislación local.

Métodos y materiales de : Eliminar todas las fuentes de ignición (no fumar, no


contención y limpieza usar bengalas, chispas o llamas en el área de peligro).
Todo el equipo que se use durante el manejo del
producto, deberá estar conectado eléctricamente a
tierra. No tocar ni caminar sobre material derramado.

Aviso adicional : No aplica

7. Manejo y almacenamiento

Precauciones para un : El personal no debe ingerir alimentos, beber o fumar


manejo seguro durante el manejo de esta sustancia. El personal no
debe emplear lentes de contacto cuando se manipula

10/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

este producto. Los equipos empleados para el manejo


de esta sustancia, deben estar debidamente
aterrizados.

Condiciones de : Deben evitarse temperaturas extremas en el


almacenamiento seguro, almacenamiento de esta sustancia; almacenar en
incluida cualesquiera contenedores resistentes, cerrados, fríos, secos,
incompatibilidades aislados, en áreas bien ventiladas y alejados del calor,
fuentes de ignición y productos incompatibles.
Almacenar en contenedores con etiquetas; los
recipientes que contengan esta sustancia, deben
almacenarse separados de los vacíos y de los
parcialmente vacíos. El almacenamiento de pequeñas
cantidades de este producto, debe hacerse en
contenedores resistentes y apropiados

Aviso adicional : La ropa y trapos contaminados, deben estar libres de


este producto antes de almacenarlos o utilizarlos
nuevamente. No utilizar presión para vaciar los
contenedores. Los recipientes que hayan almacenado
este producto pueden contener residuos de él, por lo
que no debe presurizarse, calentarse, cortarse,
soldarse o exponerse a flamas u otras fuentes de
ignición.

8. Controles de exposición / Protección personal

Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre
Tipo ppm mg/m3 Observaciones Referencia
químico
PPT1 300 No aplica No disponible NOM-010-
Gasolina
CT o P2 500 No aplica No disponible STPS-2014
1PPT: Promedio Ponderado por Tiempo
2CT o P: Corto tiempo o Pico

11/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Índice Biológico de Exposición (IBE)


Determinante
Nombre Momento del
o Parámetros IBE Referencia
químico muestreo
biológicos
Gasolina No disponible No disponible No disponible No disponible

Controles de ingeniería : Debe haber una ventilación general adecuada. De ser


adecuados posible, use campanas extractoras, ventilación
aspirada local u otras medidas técnicas para mantener
los niveles de exposición por debajo de los límites de
exposición recomendados. Si no se han establecido
ningunos límites de exposición, el nivel de
contaminantes suspendidos en el aire ha de
mantenerse a un nivel aceptable. Debe usarse
ventilación mecánica a prueba de explosiones. En las
instalaciones donde se maneja esta sustancia, deben
colocarse estaciones de regaderas y lavaojos en sitios
estratégicos, los cuales deben estar accesibles,
operables en todo momento y bien identificados.

Medidas de protección individual, como equipo de protección personal


Protección de los : Deben emplearse anteojos de seguridad con
ojos/la cara protección lateral. En caso de atención de fugas o
derrames con careta facial.

Protección de la : En caso de fuga o derrame, emplear equipo de


piel protección personal incluyendo: botas, guantes de hule
cuando el contacto prolongado con la piel no puede
evitarse y delantal de hule.

Protección de las : Respirador con filtro para vapores orgánicos. Cuando


vías respiratorias la fuga o derrame genera vapores o neblinas de esta
sustancia, debe emplearse equipo de respiración
autónomo, así como también para retirar a las víctimas.

Peligros térmicos : No aplica

Información adicional : No debe usarse lentes de contacto cuando se maneja

12/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

esta sustancia.

9. Propiedades físicas y químicas

Estado físico : Líquido

Color : Pemex Premium: Amarillo etéreo


Pemex Magna: Rojo

Olor : Característico

Punto de fusión/punto de : No disponible


congelación

Punto de ebullición o punto : Temperatura Final de Ebullición 225°C (CRE, 2016)


de ebullición inicial e
intervalo de ebullición

Inflamabilidad : Inflamable

Límites inferior y superior : No disponible


de explosión/límite de
inflamabilidad

Punto de inflamación : No disponible

Temperatura de ignición : Aproximadamente 250°C


espontánea

Temperatura de : No disponible
descomposición

pH : No disponible

Viscosidad cinemática : No disponible

Solubilidad : Insoluble en agua, soluble en solventes orgánicos.

13/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Coeficiente de partición n- : No disponible


octanol/agua

Presión de vapor : Pemex Premium ZMVM, ZMG: 54 kPa máximo.


Pemex Premium ZMM, Resto del País: La presión de
vapor se establece conforme a la clase de volatilidad, las
especificaciones para protección contra sello de vapor,
las especificaciones de clase de volatilidad de las
gasolinas de acuerdo a las zonas geográficas y a la
época del año. Adicionalmente para Pemex Premium
ZMM: El rango de Presión de Vapor para control en la
elaboración de gasolina Pemex Premium.
Pemex–Magna ZMVM, UBA ZMG: 54 kPa máximo.
Pemex Magna UBA ZMM, UBA Resto del País: La
presión de vapor se establece conforme a la clase de
volatilidad, las especificaciones para protección contra
sello de vapor, las especificaciones de clase de volatilidad
de las gasolinas de acuerdo a las zonas geográficas y a
la época del año; y al rango de Presión de Vapor para
control en la elaboración de gasolina Pemex Magna para
la ZMM y por Zona Geográfica para Resto del País.

Densidad o densidad : 0,6500 a 0,8700 g/cm³ @ 15,5/15,5°C


relativa

Densidad de vapor relativa : 3,0– 4,0 (Aire =1)

Características de las : No disponible


partículas

Información adicional : Gasolina con contenido mínimo 92 octanos (PEMEX


Premium):
Numero de Octano, RON: 94 – 95
Índice de Octano, (R+M)/2: 91 – 92

Gasolina con contenido mínimo 87 octanos (PEMEX


Magna).
Número de Octano, MON: 80 – 82
Índice de Octano, (R+M)/2: 85 – 87

14/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Goma lavada: 0,05 kg/m3


Gomas no lavadas: 0,7 kg/m3

10. Estabilidad y reactividad

Reactividad : Con materiales oxidante fuertes y con fuentes de


ignición.

Estabilidad química : Estable en condiciones normales.

Posibilidad de reacciones : No presenta polimerización.


peligrosas

Condiciones que deben : Evitar el contacto con fuentes de ignición y oxidantes


evitarse fuertes

Materiales incompatibles : Peróxidos, ácido nítrico y percloratos.

Productos de : Esta sustancia no se descompone a temperatura


descomposición peligrosos ambiente.

11. Información toxicológica

Posibles vías de ingreso al : Por inhalación, ingestión y cutánea.


organismo

Toxicidad aguda : Irritación e hiperemia conjuntival, cefalea, mareo,


náuseas, excitación, vértigo, nistagmos, falta de
coordinación, desorientación, confusión, ataxia, miosis,
delirio, depresión del sistema nervioso central, arritmias,
coma. Hemorragia aguda temprana del páncreas,
degeneración grasa del páncreas.

Corrosión e irritación : Xerosis dérmica.


cutáneas

15/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Lesiones oculares graves e : Irritación e hiperemia conjuntival, miosis, nistagmo y


irritación ocular visión borrosa.

Sensibilización respiratoria : Bronquitis o neumonitis.


o cutánea

Mutagenicidad en células : Es mutagénico en animales de laboratorio. No hay


germinales estudios que demuestren alteraciones mutagénicas en
humanos.

Carcinogenicidad : A3; Carcinógeno animal confirmado, con relevancia


desconocida para los humanos.

Toxicidad para la : No aplica


reproducción

Toxicidad sistémica : Falta de coordinación, inquietud, excitación, confusión,


específica de órganos desorientación, vértigo, ataxia, delirio y coma.
blanco – exposición única

Toxicidad sistémica : Piel: Xerosis dérmica. Digestiva: Vómitos, diarrea.


específica de órganos Sistema Nervioso Central: Insomnio, mareos, dolor de
blanco – exposiciones cabeza, ataxia, delirio y coma. Hematológico: anemia.
repetidas

Peligro de toxicidad por : La depresión del sistema nervioso central es la


aspiración complicación más grave de la exposición aguda.

Síntomas relacionados con : No aplica


las características físicas,
químicas y toxicológicas

Efectos inmediatos o : Xerosis dérmica, vómitos, diarrea, insomnio, mareos


retardados, así como de dolor de cabeza, anemia, síntomas musculares y
efectos crónicos neurológicos.
producidos por una
exposición a corto o largo
plazo

16/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Datos numéricos de : No disponible


toxicidad, tales como
estimaciones de toxicidad
aguda

Efectos aditivos : No aplica


(interactivos)

Otra información : No aplica

12. Información ecotoxicológica

Ecotoxicidad : (ECHA, 2018)

Organismos Aguda Crónica


: NCL503 = 10 mg/l, 96 horas NCL503 = 8,2 mg/l, 96 horas
con Trucha arco iris (fracciones con Carpita cabezona
de nafta de isomerización (fracciones de nafta alquilatada
alojadas en agua) ligera alojadas en agua)
Acuáticos
C(E)L504 =4,5 mg/L, 48 horas CSEO5 = 2,6 mg/l, 21 días con
con Daphnia magna (fracciones Daphnia magna (fracciones de
de nafta ligera retenidas en nafta alquilada ligera alojadas
agua) en agua)
Terrestres : No aplica : No aplica
3NCL50:
Nivel de carga letal.
4E(C)L50:
Concentración efectiva del producto cuyo efecto corresponde al 50% de la respuesta máxima.
5CCSEO: Concentración Sin Efectos Observados.

Persistencia y : Los contaminantes principales son hidrocarburos,


degradabilidad óxidos de nitrógeno y monóxido de carbono. Los
componentes individuales de la gasolina se presentan
como vapores en el medio ambiente. Su fase de vapor
se degrada por reacción con radicales hidroxilo,
radicales de nitrato y ozono hasta 10 días. Los
componentes individuales de la gasolina sufren
biodegradación en suelos y agua.

17/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Potencial de : El potencial de bioconcentración de los principales


bioacumulación componentes de la gasolina varía de bajo a alto. Los
alquenos tienen valores estimados de Factor de
Bioconcentración (FBC) de aproximadamente 10; los
aromáticos tienen valores de FBC en el rango de 20-
200, mientras que los alcanos C5 y mayores tienen
valores de FBC bastante grandes en el rango de 100-
1.500

Movilidad en el suelo : Se espera que los componentes de la gasolina


tengan una movilidad alta o nula según los valores log
Koc en el rango de 1,81 a 4,56. (ECHA, 2018)

Otros efectos adversos : No aplica

13. Consideraciones de eliminación

Los materiales utilizados en las maniobras de limpieza de fugas o derrames, así como el
suelo contaminado y el mismo producto contaminado debe recolectarse en tambores en
buenas condiciones y mantenerse bien cerrados para su registro en la bitácora,
transporte y eliminación como residuo peligroso; tal como co-procesamiento o algún
tratamiento de recuperación de energía. El envase utilizado debe clasificarse también
como residuo peligroso.
En caso de contaminación mayor a un metro cúbico, además de ejecutar el Plan de
Respuesta a Emergencias, ejecutar las medidas que las autoridades competentes
indiquen. En caso de suelo contaminado, iniciar los trabajos de caracterización del sitio
contaminado y realizar las acciones .de remediación correspondientes. Cumplir con la
regulación local vigente.

14. Información relativa al transporte

Número ONU : 1203

Designación oficial de : Combustible para motores o gasolina


transporte

18/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Clase(s) relativa(s) al :3
transporte

Grupo de envase y/o : II


embalaje, si aplica

Peligros para el medio : Riesgos de contaminación marina, categoría de


ambiente contaminación Y.

Precauciones especiales : Disposiciones especiales: La gasolina que vaya a


utilizarse como carburante de motores de automóvil,
motores fijos y otros motores de explosión con
encendido por chispa se asignarán a este epígrafe
con independencia de las variaciones de volatilidad.
Cantidad máxima por envase y embalaje interior: 1
litro. Cantidad máxima autorizada por envase y/o
embalaje interior y exterior 500 ml. Instrucciones para
el envasado y/o embalado, relativas al uso de envases
y/o embalajes (exceptuados los RIG y los grandes
envases y/o embalajes): P001. Instrucciones de
envase y/o embalaje relativas al uso recipientes
intermedios para graneles (RIG): IBC02: De metal
(31A, 318 y 31N). Instrucciones para el transporte en
cisternas y contenedores para gráneles: T4: Presión
mínima de ensayo, en 2.65 bar. Espesor mínimo de la
chapa del depósito: En los depósitos cuyo diámetro no
sea superior a 1,80 m, las partes cilíndricas, las
extremidades y las tapas de los agujeros de hombre
deben tener al menos 5 mm de espesor si son de
acero de referencia o el espesor equivalente del metal
que se utilice. En los depósitos cuyo diámetro exceda
1,80 m, deben tener al menos 6 mm de espesor si son
de acero de referencia o el espesor equivalente del
metal que se utilice, aunque cuando se trate de
embalaje/envase II o III, este espesor mínimo puede
reducirse a un valor no inferior a 5 mm de acero de
referencia o al espesor equivalente del metal que se
utilice. Disposiciones relativas a los dispositivos de

19/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

reducción de presión: Normal. Disposiciones relativas


a las aberturas en la parte inferior: Toda abertura de
vaciado por el fondo, debe estar provista de tres
dispositivos de cierre, montados en serie e
independientes entre sí. El proyecto del equipo debe
de ser aprobado por la autoridad competente o la
entidad por ella autorizada, y debe comprender: 1.
Una válvula interna de cierre automático, es decir, una
válvula de cierre montada dentro del depósito, o
dentro de una brida soldada o su brida de
acoplamiento, de modo que: a. los dispositivos de
mando de la válvula estén proyectados para impedir
cualquier apertura fortuita por choque o por
inadvertencia; b. La válvula pueda ser accionada
desde arriba o desde abajo; c. Se pueda verificar
desde el suelo, en la medida de lo posible, la posición
de la válvula (abierta o cerrada); d. Salvo en el caso
de las cisternas portátiles con una capacidad no
superior a los 1000 l se pueda cerrar la válvula desde
una posición accesible de la cisterna portátil, alejadas
de la válvula misma; y e. La válvula pueda funcionar
en caso de avería de su dispositivo de mando externo;
2. Una válvula externa de cierre instalada lo más
cerca posible del depósito; y 3. Un cierre estanco en el
extremo de la tubería de vaciado, que puede ser una
brida ciega empernada o un tapón roscado.
Disposiciones especiales sobre cisternas: TP1: No se
excederá el grado de llenado conforme al valor de
97/(1+α*(tr-tf)), donde α es el coeficiente medio de
dilatación cubica del benceno, tr es la temperatura
media durante el llenado y tf es la temperatura media
máxima de la carga durante el transporte. A
temperatura ambiente, α es igual a (d15-d50) /
(35*d50) donde d15 y d50 representan la densidad
relativa del líquido a 15°C y 50°C, respectivamente.
Los vapores son más pesados que el aire y se
dispersan a lo largo del suelo y se juntarán en áreas
bajas o confinadas. Los contenedores pueden explotar
cuando se calientan.

20/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Transporte a granel : Tipo de buque 3. Tipo de tanque estructural y de


conforme a los gravedad. Respiración controlada de los tanques. No
instrumentos de la se especifican prescripciones especiales para el
Organización Marítima control ambiental de los tanques. Equipo eléctrico con
Internacional categoría térmica T3, grupo de aparatos IIA, el punto
de inflamación no excede de 60°C. Dispositivo de
medición de paso reducido. Detección de vapores
inflamables. Prevención de incendios con espuma
resistente al alcohol o espuma para usos múltiples. No
se especifican prescripciones especiales de equipo de
emergencia.

15. Información sobre la reglamentación

No aplica.

16. Otra información

Clasificación del grado de : Salud: 1 3


riesgo NFPA Inflamabilidad: 3 1 0
Reactividad: 0

Fecha de elaboración : 12 de septiembre del 2018.

Fecha de actualización : 12 de septiembre del 2018.

Referencias :
CRE. (2016). Norma Oficial Mexicana NOM-016-CRE-
2016, Especificaciones de calidad de los
petrolíferos. Diario Oficial.
ECHA. (2018). European Chemicals Agency. Obtenido
de https://echa.europa.eu
IARC. (2018). IARC – INTERNATIONAL AGENCY
FOR RESEARCH ON CANCER. Obtenido de
https://monographs.iarc.fr

21/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

Klaassen, C., & River Muñoz, B. (2001). Casarett &


Doull Manual de Toxicología. México: McGraw
Hill Interamericana.
Naciones Unidas. (2015). Recomendaciones relativas
al Transporte de Mercancìas Peligrosas
Reglamentación Modelo. Nueva York y
Ginebra: Naciones Unidas.
Naciones Unidas. (2017). Sistema Globalmente
Armonizado de Clasificación y Etiquetado de
Productos (SGA) ST/SG/AC.10/30/Rev.7.
Nueva York y Ginebra: Naciones Unidas.
NIH. (2018). TOXNET. Obtenido de
https://toxnet.nlm.nih.gov
PEMEX. (2016). Hoja de Datos de Seguridad Gasolina
con contenido mínimo 87 octanos. México:
Pemex.
PEMEX. (2016). Hoja de Datos de Seguridad Gasolina
con contenido mínimo 91 octanos. México:
Pemex.
PEMEX. (2018). Monitoreo y Medición de
Especificaciones de Productos. México:
Subdirección de Gas y Petroquímicos Básicos.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Magna UBA Resto del País. Especificación
No. 119/2018. México: Pemex Transformación
Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Magna UBA Zona Metropolitana de
Guadalajara Especificación No. 109/2018.
México: Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Magna UBA Zona Metropolitana de
Monterrey. Especificación No. 108/2018.
México: Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Magna UBA Zona Metropolitana del Valle de
México. Especificación No. 106/2018. México:
Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex

22/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

- Premium Resto del País. Especificación No.


105/2018. México: Pemex Transformación
Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Premium Zona Metropolitana de Guadalajara
Especificación No. 116/2018. México: Pemex
Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
- Premium Zona Metropolitana del Valle de
México Especificación No. 104/2018. México:
Pemex Transformación Industrial.
PTI. (2018). Hoja Técnica de Especificaciones Pemex
Premium Zona Metropolitana de Monterrey.
Especificación No. 115/2018. México: Pemex
Transformación Industrial.
SCT. (2009). CODIGO CIQ y CODIGO CGrQ, del
SOLAS/74, Enmendado y MARPOL 73/78.
DIario Oficial, 1-112.
STPS. (28 de abril de 2014). Norma Oficial Mexicana
NOM-010-STPS-2014, Agentes químicos
contaminantes del ambiente laboral -
Reconocimiento, evaluación y control. Diario
Oficial.
STPS. (9 de octubre de 2015). NORMA Oficial
Mexicana NOM-018-STPS-2015, Sistema
armonizado para la identificación y
comunicación de peligros y riesgos por
sustancias químicas peligrosas en los centros
de trabajo. Diario Oficial.
Transport Canada, CIQUIME, SCT, & U.S.
Department of Transportation. (2016). Guía de
Respuesta en Caso de Emergencia.

Información adicional : No aplica

Declaración : La información presentada en este documento se


considera correcta a la fecha de emisión de la
presente hoja de datos de seguridad del producto que
se indica y sólo pretende comunicar los peligros

23/24
Hoja de Datos de Seguridad
Gasolinas Pemex Premium y Pemex Magna
HDS-PEMEX-TRI-SAC-7
Núm. Versión 1.0
NOM-018-STPS-2015 DOF 09.10.2015

físicos, para la salud o para el medio ambiente. No


debe considerarse como garantía de cualquiera de las
especificaciones del producto, así como tampoco de
responsabilidad por parte del productor por daños o
lesiones al comprador o terceras personas por el uso
adecuado o inadecuado de este producto, incluso
cuando hayan sido cumplidas las indicaciones
expresadas en este documento, el cual se preparó
sobre la base de que el comprador asume los riesgos
derivados del mismo.

24/24
Page 1 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 25 de Octubre de 2018

ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Grasa de Litio para chasis / Grasa lubricante multiusos

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D


CÓDIGO (S): 12783 CLAVE (S): GRAS-45

2.- Identificación de los peligros:


Grasa derivada del petróleo, espesada con sal de litio sin llegar al estado sólido.
Declaración de peligrosidad
Indicación de peligro físico Clase de peligro Categoría de Peligro
H302 Nocivo en caso de ingestión Toxicidad aguda por ingestión 4
H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel Toxicidad aguda por vía cutánea 5
H320 Provoca irritación ocular Lesiones oculares graves/irritación ocular 2B
H227 Liquido Combustible Liquido Inflamable 4

Pictograma Palabra de Advertencia

ATENCIÓN

Consejos de Prudencia

P312 Llamar un centro de toxicología o médico si la persona se encuentra mal.


P337+P313 Si la irritación ocular persiste, consultar a un medico.
P370+P378 En caso de incendio, utilizar extintores de CO2, espumas, sustancias químicas secas como arcillas y bentonitas.
P210 Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies calientes y otras fuentes de ignición. No fumar
P264 Lavarse cuidadosamente las manos después de la manipulación.
P280 Usar guantes y equipo de protección para los ojos.
P305 + P351 + P338 En caso de contacto con los ojos enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir el lavado.
P403 Almacenar en un lugar bien ventilado
P501 Eliminar el contenido / recipiente conforme a la reglamentación local y nacional.

3.-Composición/información sobre los componentes:


Grasa derivada del petróleo, espesada con sal de litio, este material es considerado una mezcla liquida sin llegar al estado sólido.

Ingrediente No. CAS Conc. (%) No. ONU Sinónimos


Aceite Mineral Mezcla Confidencial 85 Mezcla Confidencial Aceite Mineral derivado del petróleo
Estearato de Litio 57-11-4 6.0 – 12.0 N/D Acido Esteárico
Aditivos Confidencial 1.0 – 3.0 Confidencial No Aplica

4.-Primeros auxilios:
Lave cuidadosamente con agua durante 15 minutos. Retire los lentes de contacto. Continúe el lavado si la irritación en los ojos persiste, acuda al médico para su
Ojos
evaluación.
Piel En caso de contacto con la piel, lavar con abundante agua.
En caso de ingestión, llamar a un centro de toxicología o médico solo si la persona se encuentra mal, en caso de ingestión, enjuagar la boca. No provocar el vómito,
Ingestión
consultar a un médico si la persona se encuentra mal.
Cuando preste primeros auxilios, protéjase siempre de exponerse a sustancias químicas o enfermedades de transmisión sanguínea utilizando guantes, mascaras y
Aviso para la protección de las personas que dan los primeros
protección para los ojos, si da RCP utilice boquillas, bolsa de reanimación, mascaras de bolsillo u otros dispositivos de ventilación.
auxilios
Después de dar auxilios, lave la piel expuesta con agua y jabón.
5.-Medidas contra incendios:
Propiedades de inflamabilidad Punto de Inflamación: >150 ºC (ASTM D-92)
Medios de extinción CO2 (X) Espumas (X) Sustancias químicas secas como arcillas, bentonitas (X) No utilice agua.
Procedimientos especiales de extinción de incendios No entre en espacios confinados, ni intente rescate sin equipo protector y protección respiratoria certificada.
Incendios anormales o peligros de explosión No soldé, caliente o perfore el contenedor donde se encuentre el aceite, el material puede incendiarse con violencia si se calienta lo suficiente.
Peligros especiales procedentes de la sustancia o mezcla Productos peligrosos de la combustión como lo son aldehídos, óxidos de carbono, humos, gases y óxidos de azufre y óxidos de litio.
Evacúe el área. Evítese el escape/derrame desde el sitio donde se controla el fuego o la dilución en las corrientes/flujos entrantes, alcantarillados, o suministro de agua
Consejos para bomberos potable. Los bomberos deben utilizar un equipo de protección estándar, y en el caso de espacios cerrados, equipo de respiración autónomo (SCBA - siglas en inglés).
Utilice un nebulizador de agua para enfriar las superficies expuestas al fuego y para proteger al personal.
6.-Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:
En el caso de derrame o fuga accidental, notificarlo a las Autoridades pertinentes de acuerdo con las regulaciones aplicables. Mantener alejado al personal. Recuperar el producto suelto.

Medidas de protección personal


Evite el contacto con el producto derramado. Utilice equipo de protección personal; para la protección física: Guantes de trabajo (preferiblemente largos) que ofrezcan una resistencia a productos químicos adecuada, se recomienda el uso de
guantes de trabajo que sean resistentes a hidrocarburos. Protección respiratoria: Sólo será necesario utilizar protección respiratoria en casos especiales; p.ej. cuando haya formación de nieblas. Protección visual: Se recomiendan gafas de
protección si existen chispas o un posible contacto con los ojos.
Precauciones medio ambientales

Evitar que el producto se extienda hasta alcantarillas, sótanos o áreas cerradas y colóquelo en recipientes cerrados.

Derrame en superficies: Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Colocar en el área del derrame productos absorbentes autorizados por las regulaciones estatales como arena, tierra o aserrín, recupere el producto
utilizando un absorbente adecuado y equipo de protección personal sugerido en esta hoja de seguridad.
Equipo de protección personal en caso de derrame.

Derrame en agua: Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Limite el derrame inmediatamente con barreras flotantes. Advierta a otras embarcaciones. Retirar de la superficie mediante espumado o con absorbentes
apropiados. Antes de utilizar dispersantes, solicite el asesoramiento de un especialista. En caso de fuga, eliminar todas las fuentes de ignición

Advertencia: Los guantes hechos de acetato de polivinilo (PVA) no son resistentes al aceite y no son aptos para uso de emergencia.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 2 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 25 de Octubre de 2018
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Grasa de Litio para chasis / Grasa lubricante multiusos

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D


CÓDIGO (S): 12783 CLAVE (S): GRAS-45

7.-Manejo y almacenamiento:
Abra el recipiente en un área ventilada. Evite respirar las emanaciones, humos, gas y vapores. Los periodos de exposición a altas temperaturas deben minimizarse.
Medidas de manipulación
Debe evitar la contaminación con agua. Los recipientes vacios contienen residuos del producto. Ver consejos de Prudencia en el Punto 2.
Almacene en un recipiente cerrado, destine espacios y lugares especiales, para su almacenamiento y fácil acceso, identifique con códigos de riesgo, conserve en un
Medidas para su almacenamiento lugar ventilado, no se exponga al fuego, chispas o fuentes de calor, ni suelde o perfore el recipiente. Verifique que no haya fuga o derrames del producto, y tenga los
equipos de seguridad adecuados para este fin.
Incompatibilidad No es compatible con ácidos fuertes, bases fuertes y agentes fuertemente oxidantes y es insoluble e inmiscible en agua.

8.- Controles de exposición/protección personal:


CL50 : ND
Limites de exposición en el trabajo
DL50 : ND

Protección Respiratoria No se requiere para su manipulación.

Protección de los Ojos Anteojos de seguridad.

Protección de Piel Se recomienda el uso guantes de nitrilo , Use ropa protectora adecuada

Medidas de higiene Lava ojos.

9.- Propiedades físicas y químicas:


Apariencia; Semi-fluido color verde Coeficiente de partición: n-octanol/agua; N/A
Olor; Característico a aceite Temperatura de ignición espontánea; N/D
Umbral del olor; N/A Temperatura de descomposición; N/D
pH; N/A Grado NLGI 2
Punto de fusión/punto de congelación; N/A Textura Suave
Punto inicial e intervalo de ebullición; N/A Temperatura de Goteo, °C: 184
Punto de inflamación; >150°C Penetración a 60 Golpes, 25°C: 285 (0.1 mm)
Velocidad de evaporación; N/A Estabilidad a la oxidación 100 hrs. Lbs; 7
Inflamabilidad (sólido o gas); N/A Perdida de lavado por agua, %; 5

Límites superior/inferior de inflamabilidad o explosividad; N/A Temperatura critica de operación, °C; 160

Presión de vapor; N/A Temperatura de operación, °C; 25 a 140


Punto de goteo°C 180°C Separación del aceite durante el almacenamiento, %; 5
Densidad de vapor; N/A Tendencia de fuga de grasa en cojinetes, %; 3
Densidad relativa; N/D Solubilidad(es); Insoluble en agua

Nota: Las propiedades físicas y químicas que se proporcionan, así como los valores típicos del producto, son para consideraciones de seguridad, salud y medio ambiente. Consulte al proveedor para información adicional.

10.- Estabilidad y reactividad:


Estabilidad Estable en condiciones normales

Polimerización No producirá polimerización peligrosa.

Condiciones a evitar Fuentes de calor y altas temperatura

Monóxido de Carbono, Bióxido de Carbono, humo y otros productos de combustión incompleta.


Productos de descomposición térmica
Este producto no se descompone a temperatura ambiente.

Reactividad El producto reacciona agentes fuertemente oxidantes. Las reacciones producidas con este tipo de compuestos no son violentas.

11.- Información toxicológica:


Dosis
Toxicidad oral baja, en caso que esto ocurra, puede ocasionar mal estar gastrointestinal, (irritación, nauseas, vómitos o LD50 > 5,000 mg/Kg En rata;
Ingestión
diarrea) leves a severos, por lo que se requerirá de atención medica > 2,000 mg/Kg en conejo

Inhalación No se considera que genere problemas respiratorios. No toxico por inhalación

LD50 > 8,000 mg/Kg En rata;


Contacto con la piel El contacto prolongado o frecuente puede producir irritación y dermatitis.
> 2,000 mg/Kg en conejo

Contacto con los ojos En forma de líquido, vapores o nieblas puede causar irritación leve y temporal pero no causa daño a los tejidos de los ojos. N/D

Carcinogenicidad No se han reportado efectos reproductivos, mutagénicos, ni teratogénicos. No cancerígeno

Toxicidad para la reproducción No es clasificado como toxico reproductivo. N/D

Los componentes establecidos en la formulación no se consideran de riesgo, por no contener sustancias peligrosas, lo que no
Toxicidad es sistemática especifica (Única /Repetidas). N/D
afecta directamente órganos particulares por exposición única o repetidas exposiciones.

12.- Información ecotoxicológica:


No se espera que sea toxico para la vida acuática. No permita su entrada a desagües, ríos, lagos y otras fuentes de agua. Evite la contaminación de los mantos freáticos.

Degradabilidad. Biodegradación: Componente de Aceite Base - Se prevé que sea inherentemente biodegradable.

Este producto es de baja solubilidad, por lo tanto flota sobre la superficie del agua y en caso de juntarse con los mantos freáticos se prevé que emigre del agua a tierra
Movilidad.
firme. No se espera ningún efecto sobre el medio ambiente debido a su viscosidad que dificulta la movilidad.

Potencial de bioacomulación. Posee leve potencial para bioacumularse, sin embargo, el metabolismo o las propiedades físicas pueden reducir la bioconcentración o limitar la biodisponibilidad.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 3 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 25 de Octubre de 2018
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Grasa de Litio para chasis / Grasa lubricante multiusos

1.6 FAMILIA QUÍMICA N/D

1.7 FÓRMULA N/D


CÓDIGO (S): 12783 CLAVE (S): GRAS-45

13.- Información relativa a la eliminación de los productos:


Todas las prácticas de desecho deben cumplir con las normativas locales, regionales, nacionales e internacional.
Consideraciones de eliminación
Reutilice o envíelo a un lugar confinado que tenga licencia ambiental.

14.- Información relativa al transporte:


DOT (Departamento de Transporte de Estados Unidos) No regulado // El producto no está clasificado como peligroso para el transporte por vía terrestre.

IMO (Organización Marítima Internacional)/IMDG (Código


No regulado // El producto no está clasificado como peligroso para el transporte por vía marítima.
Internacional Marítimo de mercancías Peligrosas)
ICAO (Organización de Aviación Civil internacional) /IATA
No regulado // El producto no está clasificado como peligroso para el transporte por vía aérea.
(Asociación de Transporte aéreo internacional)

TDG( Trasportación de bienes peligrosos) No regulado // El producto no está clasificado como peligroso.

15.- Información Reglamentaria:


Reglamentación medioambiental, seguridad y salud específica para la sustancia o mezcla
Decreto 391/002 Aprueba el reglamento de precursores y productos químicos - No aplica.
Prevención y control de riesgos profesionales causados por agentes cancerígenos – No aplica.

16.- Otra información:


La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de
seguridad apropiadas para el producto.

N/A: No Aplica
N/D: No Determinado.
CAS: CHEMICAL ABSTRACT SERVICE NUMBER.
IMDG: Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas
IATA: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
ICAO: Organización de Aviación Civil Internacional,
DOT: Departamento de Transporte de Estados Unidos
IMO:Organización Marítima Internacional
CFR: Código Federal de Regulaciones

REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primera emisión 06 de Abril de 2016 Jose Juan Castillo
B Se actualizó formato e información 25 de Octubre de 2018 Jose Juan Castillo
REVISADO POR: APROBADO POR: :
Jose Juan Castillo Alejandro Alberto Sanchez
Ingeniero de Producto Gerente de Producto

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embrago Truper, S.A de C.V. no asume ninguna responsabilidad en relación con ningún
resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas.
Esta información esta sujeta a cambios sin previo aviso.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 1 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Palabra de señal: Peligro.

" Indicaciones de peligro


Puede provocar irritación de las vías respiratorias.
Puede provocar somnolencia o vértigo
Aerosol extremadamente inflamable
Contiene gas a presión;Puede explotar si se calienta

Estado físico: Aerosol Olor: Excitivo "

Consejos de prudencia-Prevención
Obtenga instrucciones especiales antes del uso
No manipular hasta haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad
Utilizar el equipo de protección individual necesario
Evite respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol
Utilizar sólo al aire libre o en una zona bien ventilada
Mantener alejado del calor/chispas/llamas abiertas/superficies calientes.-No fumar
Recipiente a presión: No perforar ni quemar, incluso después de su uso
No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición

" Efectos potenciales sobre la salud


Ojos:
Puede causar irritación ocular.
Otros síntomas de exposición ocular pueden ser: visión borrosa.
Piel:
Puede causar irritación cutánea.
El paso a través de la piel puede sumarse a los efectos tóxicos por respiración o ingestión.
Ingestión:
Es probable que la ingestión de pequeñas cantidades de este material durante su manipulación normal cause efectos nocivos.
Inhalación:
Respirar pequeñas cantidades de este material durante su manipulación normal puede causar efectos nocivos.
Síntomas de exposición:
Irritación (nariz, garganta, vías respiratorias), depresión del sistema nervioso central (mareos, somnolencia, debilidad, fatiga, náuseas, dolor de cabeza, inconsciencia).
Efectos en órganos diana:
La sobreexposición a este material (o a sus componentes) ha sido sugerida como causa de los siguientes efectos en animales de laboratorio, y puede agravar desórdenes preexistentes de estos órganos en
humanos: torácica, pulmón, hígado. Información sobre el desarrollo:
Este material (o un componente ) ha demostrado causar daños al feto en estudios con animales de laboratorio, Los daños al feto sólo se producen a niveles de exposición que dañan al animal gestante.
La relevancia de estos resultados para los seres humanos es incierta.
Información sobre el cáncer:
No hay datos.
Otros efectos sobre la salud:
Sin datos.
Vía(s) de entrada primaria(s):
Inhalación, absorción cutánea, contacto con la piel. "

FO-COS-001-Rev.0
Page 2 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

3.-IDENTIFICACIÓNSOBRE
2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE RIESGOS
LOS COMPONENTES

Ingrediente(s) Numero CAS %Peso


RESINA ALQUÍDICA 63148-69-6 10-20
NEGRO DE CARBÓN 1333-86-4 0.5-2.0
ACETATO DE CELULOSA 111-15-9 1-5
NITRATO DE CELULOSA 9004-70-0 4-8.
ISOPROPANOL 67-63-0 1-3
XILENO 1330-20-7 1-5.
ACETATO DE BUTILO 123-86-4 1-5.
ACETONA 67-64-1 30-45
ÉTER DIMETÍLICO 115-10-6 20-30

4. - MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

"Consejos generales:
Mostrar esta ficha de datos de seguridad al médico que le atienda.
Contacto con los ojos:
Enjuagar y luego lavar la piel con agua.
Si los síntomas persisten, llamar a un médico.
Contacto con la piel:
Enjuagar primero con abundante agua durante varios minutos (si es posible, quitarse las lentes de contacto), después llevar al médico.
Ingestión:
Trasladar al aire libre, descansar, derivar a un médico.
Inhalación:
Llevar al aire libre.
Si no respira, administrar respiración artificial.
Si la respiración es difícil, administrar oxígeno.
Autoprotección del socorrista:
Asegurarse de que el personal médico conoce los materiales implicados, toma precauciones para protegerse y evitar la propagación de la contaminación. "

FO-COS-001-Rev.0
Page 3 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

5. - MEDIDAS CONTRA
2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN INCENDIOS
SOBRE LOS COMPONENTES
Medios de extinción adecuados:
Químico seco. Dióxido de carbono (CO2).
Medios de extinción inadecuados:
No Datos.
Peligros específicos derivados del producto químico:
Algunos pueden arder pero ninguno se inflama fácilmente.
Los cilindros rotos pueden mecerse.
Productos peligrosos de la combustión:
Leves cuando se exponen al calor o a la llama.
Peligros de incendio y explosión:
Como para todos los materiales orgánicos, la combustión puede producir óxidos de carbono peligrosos y otros humos tóxicos.
Medios de extinción:
Polvo, AFFF, Espuma, Dióxido de carbono.

"Instrucciones de lucha contra incendios:


Información general:
Como en cualquier incendio, use un aparato de respiración autónomo en demanda de presión, MSHA / NIOSH (aprobado o equivalente), y equipo de protección completo.
Los vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire, los vapores pueden desplazarse hasta una fuente de ignición y retroceder, arderán si se ven envueltos en un incendio.
Los recipientes pueden explotar con el calor de un incendio.
Líquido y vapor inflamables.
Puede formar peróxidos explosivos.
Los vapores pueden ser más pesados que el aire.
Pueden extenderse por el suelo y acumularse en zonas bajas o contenidas.
Medios de extinción:
Utilizar agua pulverizada para enfriar los recipientes expuestos al fuego.
Utilizar espuma, producto químico seco o dióxido de carbono.
Utilizar agua pulverizada en cantidades que inunden.
Clasificación NFPA:
Salud - 0, Reactividad - 0.
Equipo de protección y precauciones para los bomberos:
Mueva los recipientes del área del incendio si puede hacerlo sin riesgo.
Las botellas dañadas sólo deben ser manipuladas por especialistas. "

6.- Medidas a tomar en caso de derrame accidental o fuga accidental:


Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia.

"Precauciones personales:
Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo.
Otras informaciones:
Ventilar las zonas.
Precauciones relativas al medio ambiente:
Evitar la entrada en cursos de agua,alcantarillas,sótanos o áreas confinadas.
Derrame pequeño:
Absorber el líquido en el absorbente del suelo, u otro material absorbente y trasladar a la campana.
Derrame grande:
Eliminar todas las fuentes de ignición (bengalas, llamas incluyendo luces piloto, chispas eléctricas).
Las personas que no lleven equipo de protección deben ser excluidas del área del derrame hasta que se haya completado la limpieza.
Detener el derrame en su origen.
Evitar que penetre en desagües, alcantarillas, arroyos u otras masas de agua.
Evitar que se extienda, si se produce escorrentía, notificar a las autoridades según sea necesario.
Bombee o aspire el producto derramado y transfiéralo a recipientes limpios para su recuperación.
Absorber el producto no recuperable.
Trasladar el absorbente, la tierra y otros materiales contaminados a contenedores para su eliminación. "

FO-COS-001-Rev.0
Page 4 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

7.- Manipulación ySOBRE


2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN almacenaje:
LOS COMPONENTES

"Manipulación:
Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial.
Los recipientes de este material pueden ser peligrosos cuando se vacían, ya que los recipientes vaciados retienen residuos del producto (vapor, líquido y/o sólido), todos ellos peligrosos.
Almacenamiento:
Mantener alejado del calor, chispas y llamas.
Mantener alejado de fuentes de ignición.
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado.
No almacenar a la luz directa del sol.
No almacenar cerca de materiales combustibles.
Conservar en una zona equipada con aspersores. "

8. Controles de exposición/protección personal:


Requiere:

" Protección de los ojos:


Se aconseja el uso de gafas de protección contra salpicaduras químicas que cumplan la normativa OSHA; no obstante, la normativa OSHA también permite el uso de otro tipo de gafas de protección.
Consulte a su representante de seguridad.
Protección de la piel y del cuerpo:
Llevar guantes y ropa de protección.
Ropa de manga larga.
Delantal resistente a productos químicos.
Guantes impermeables.
Botas antiestáticas.
Protecciones respiratorias:
Seguir la Normativa NIOSH/MSHA sobre respiradores.
Controles de ingeniería:
No se requieren en condiciones normales de uso.
Directrices de exposición:
No se han establecido límites de exposición".

FO-COS-001-Rev.0
Page 5 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

9.Propiedades físicas
2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN y químicas
SOBRE LOS COMPONENTES

Líquido
Aspecto y propiedades: Líquido negro.
Olor: Excitivo.
Punto de ebullición inicial e intervalo de ebullición (℃) : Sin datos.
Punto de inflamación (℃) : -20℃.
Densidad relativa del líquido (25℃) : 0.80-1.0g/cm3 @77.00 F.
Solubilidad: insoluble en agua.
Inflamabilidad: líquidos y vapores inflamables

Propulsores: DME:
Límite de explosión (Vol%) : Límite superior de explosión 27%, límite inferior de explosión 3,4%.
Densidad relativa del propelente: 0,66g/cm3.
Punto de inflamación: - 41 ℃".

"Otras propiedades físicas y químicas: Productos a presión"


10. Estabilidad y reactividad
Polimerización peligrosa El producto no sufrirá polimerización peligrosa.
Descomposición peligrosa Puede formar: vapor de agua dióxido de carbono y monóxido de carbono
Estabilidad química Estable en condiciones normales
Incompatibilidad Evitar el contacto con fuentes de fuego
11. Información Toxicológica

Toxicidad aguda: no hay datos disponibles.


Irritación cutánea/corrosión: no hay datos disponibles.
Lesiones oculares graves/irritación ocular: no hay datos disponibles.
Alergia respiratoria o cutánea: inhalación: irritación de la nariz, garganta y dolor de cabeza.
Concentraciones elevadas pueden causar daños en el hígado y los riñones.
Mutagénesis de células germinales: no hay datos disponibles.
Carcinogenicidad: no hay datos disponibles.
Toxicidad para la reproducción: no hay datos disponibles.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única: no hay datos disponibles.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida: no hay datos disponibles.
Peligro por inhalación: irritación de la nariz, garganta y dolor de cabeza.
Toxicocinética, metabolismo y distribución: no hay datos disponibles.

12. Información ecotoxicológica

Ecotoxicidad:
Nocivo para los organismos acuáticos.
Persistencia y degradabilidad:
S/D
Bioacumulación potencial:
no hay datos disponibles.
Migración en el suelo:
no hay datos disponibles.
Otros efectos negativos:
no hay datos disponibles

FO-COS-001-Rev.0
Page 6 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

13.-Información sobre la eliminación


2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOSdel COMPONENTES
producto:

Eliminación de residuos
Por favor, pulse la boquilla en un lugar bien ventilado hasta que el gas se pulveriza por completo.
Después del uso del tanque vacío, por favor entregue a la agencia de tratamiento profesional de tratamiento de reciclaje.
Naturaleza de los residuos:
no hay datos disponibles.
Precauciones de eliminación:
todos los envases o embalajes que contengan este producto deben eliminarse de acuerdo con las leyes y reglamentos locales y nacionales.
Ver ""parte 8"" para las medidas individuales de protección contra los operarios.
Si se encarga la eliminación a una agencia profesional de eliminación de residuos, debe firmarse un contrato para aclarar el contenido de los residuos

14.- Información sobre transporte:

NO ONU:1950
Nombre oficial de transporte de las Naciones Unidas: AEROSOLS
CLASE OMI: 2.1
Tipo de embalaje:
no hay datos disponibles.
Contaminantes marinos (sí/no) :
no hay información disponible.
Precauciones de transporte:
Llevar equipo de protección y extintores.
Comprobar que no haya fugas en el contenedor antes del envío y la carga;Asegurar una carga suave y segura para evitar que el contenedor se deslice y sufra daños.
Deben tomarse las medidas adecuadas para evitar daños en el contenedor durante el transporte.
Evitar la exposición al sol, la lluvia y las altas temperaturas.
Proteger de la humedad.
No debe transportarse con agua, los contenedores no deben prohibirse con los residuos.
Debe observarse en el transporte Reglamentos de la OACI, IMDG, RID, ADR, AND

15.- Información Reglamentaria:

"Información reglamentaria:
Normativa sobre la gestión de la seguridad de los productos químicos peligrosos
Clasificación y marcado de sustancias químicas peligrosas de uso común
Normas generales de clasificación y publicidad de peligrosidad de los productos químicos (GB13690)
Clasificación de las mercancías peligrosas y código del nombre del producto (GB6944)
Normas generales para el almacenamiento de productos químicos peligrosos (GB15603)
Embalaje de mercancías peligrosas (GB190)
Ley de la República Popular China sobre prevención y control de la contaminación ambiental por residuos sólidos
Contenido y secuencia del proyecto de especificación técnica de seguridad química (GB/T16483)
Sistema Global Uniforme de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA)
Recomendación de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías químicas peligrosas "

FO-COS-001-Rev.0
Page 7 of 7

Fecha de emisión:
NIVEL
HOJA DE SEGURIDAD H
10 de Mayo del 2023
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN DEL PRODUCTO


1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/A

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Pinturas en aerosol TRUPER (Colores solidos)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ESMALTES ALQUÍDICOS Y ESMALTE ESTIRADO

1.7 FÓRMULA N/A

PA-NB, PA-NS, PA-NM,PA-BB, PA-BM


19031, 19054, 19033, 19032, 19034, 19036,
PA-TR, PA-AH, PA-AZ, PA-AU, PA-NA
19038, 19039, 19041, 19037, 19040, 19055,
PA-RO, PAP-RO, PA-RTX, PA-AM, PA-AC
CÓDIGO (S): 19270, 19042, 19049, 19043, 19044, 19045, ITEM (S):
PA-MA, PA-GO, PA-GC, PAP-GR, PA-VM
19056, 19046, 19047, 19048, 19050, 12733,
PA-VH, PA-VE, PA-TA, PA-GA, PA-CA
12775, 12734, 12732, 12764, 12731
PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM

16.- Otra información:


2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

"Descargo de responsabilidad
La información proporcionada en esta ficha de datos de seguridad es correcta según nuestro leal saber y entender.
La información proporcionada sólo pretende ser una guía para la manipulación, uso, procesamiento, almacenamiento, transporte, eliminación y liberación seguros y no se considera una garantía de calidad o
especificación de calidad.
No aceptamos responsabilidad alguna por cualquier daño causado por el uso de esta información.
Esta información sólo es relevante para el material concreto especificado y no puede utilizarse en combinación con ningún otro material ni en ningún proceso, excepto en los casos especificados en el texto."

REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primer número 29 de enero de 2013 Esmeralda Ojeda Leal
B Formato actualizado 14 de abril de 2015 Juan Castillo Trujillo
C Información actualizada 21 de diciembre de 2017 Juan Castillo Trujillo
D Formato e información actualizados 31 de agosto de 2018 Juan Castillo Trujillo
E Información actualizada 30 de noviembre de 2018 Juan Castillo Trujillo
F Se actualizaron las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia 18 de junio de 2019 Juan Castillo Trujillo
G Se han añadido estos artículos: PA-GA, PA-CA, PA-RM, PA-RSG, PA-GU, PA-TRM 24 de marzo de 2020 Juan Castillo Trujillo
H Información actualizada 10 de mayo de 2023 Arianne Marisol Ochoa Romero
REVISADO POR: APROBADOR POR:
Jose Juan Castillo Oscar Espejel Maldonado
INGENIERO DE PRODUCTO GERENTE DE PRODUCTO

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embrago Truper, S.A de C.V. no asume
ninguna responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace
responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta información esta sujeta a cambios sin previo aviso.
FO-COS-001 Rev.1

FO-COS-001-Rev.0
Hoja de Datos de Seguridad

1 - Identificación
Fabricante: WD-40 Company
Nombre comercial: WD-40 Multi-Use Product Aerosol - Dirección: 9715 Businesspark Avenue
Producto en aerosol multiuso WD-40 San Diego, California, USA
92138
Nombre químico: Mezcla
Teléfono:
Usos del producto: Lubricante, penetrante, elimina la Solo para emergencias:
humedad, retira y protege las 1-888-324-7596
superficies de la corrosión 1-651-603-3431 (Llamadas
internacionales)
Restricciones de uso: No se identificaron restricciones Información: 1-888-324-7596
para el uso. Derrames de productos químicos:
1-800-424-9300 (Chemtrec)
Fecha de preparación de la HDS: 21 de mayo de 2024 1-703-527-3887 (Llamadas
internacionales)

2 – Identificación de peligros
Clasificación GHS:
Aerosol inflamable - Categoría 1
Toxicidad por aspiración - Categoría 1
Toxicidad sistémica específica de órganos blancos - exposición única - Categoría 3 (efectos sobre el sistema nervioso)

Este es un producto de consumo y está etiquetado según los reglamentos locales de productos químicos para el
consumidor. La etiqueta real del recipiente podría no incluir los elementos de la etiqueta a continuación. El etiquetado a
continuación corresponde a productos industriales/profesionales.

Elementos de la etiqueta:

¡PELIGRO!
H222- Aerosol extremadamente inflamable.
H229- Contiene gas a presión: Puede reventar si se calienta.
H304- Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias.
H336- Puede provocar somnolencia o vértigo.
Declaraciones de prevención:
P210- Mantenga alejado del calor, superficies calientes, chispas, llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. No fumar.
P211- No vaporizar sobre una llama al descubierto o cualquier otra fuente de ignición.
P251- No perforar ni quemar, incluso después de su uso.
P261- Evite respirar los vapores o neblinas.
P271- Utilizar sólo al aire libre o en un lugar bien ventilado.
Declaraciones de respuesta:
P301+P310 - SI SE INGIERE: Llame inmediatamente a un médico o a un CENTRO DE ENVENENAMIENTOS.
P331- NO provocar el vómito.
P304+P340- EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la
respiración.
P312- Llamar al CENTRO DE ENVENENAMIENTOS o al médico si se siente mal.
Declaraciones de almacenamiento:
P405- Guardar bajo llave.
P410+P412+P403- Proteger de la luz solar. No exponer a una temperatura superior a 50 °C/122 °F. Almacenar en un lugar bien
ventilado.
Declaraciones de eliminación:
P501- Deseche el contenido y el recipiente según los reglamentos locales y nacionales.

3 - Composición/información sobre ingredientes


Ingrediente #CAS (siglas de Chemical Por ciento Clasificación GHS
Abstracts Service) en peso
Hidrocarburo alifático 64742-47-8 50-70% Líquido inflamable - Categoría 3
Toxicidad por aspiración - Categoría 1
Toxicidad sistémica específica de órganos diana -
Exposición única - Categoría 3 (efectos sobre el
sistema nervioso)
Aceite a base de Mezcla <25% No peligroso.
petróleo
Dióxido de carbono 124-38-9 2-3% Asfixiante simple
Gas bajo presión - Gas comprimido
Nota: Los porcentajes exactos son un secreto industrial.

4 – Medidas de primeros auxilios


Ingestión (deglución): Peligro por aspiración. NO provocar el vómito. Llamar inmediatamente a un CENTROL DE
TOXICOLOGÍA o a un médico.
En caso de contacto con los ojos: Enjuagar abundantemente con agua. Quitar las lentes de contacto si estuvieran
presentes después de los primeros 5 minutos y continúe enjuagando durante varios minutos más. Si la irritación persiste,
consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel: Lavar con agua y jabón. Si se desarrolla y persiste una irritación, obtener asistencia
médica.
Inhalación (respiración): Si se experimenta una irritación, llevar al aire libre. Obtener asistencia médica si se desarrolla
y persiste una irritación u otros síntomas.
Signos y síntomas de exposición: Nocivo o mortal en caso de ingestión. Si se traga, puede aspirarse y causar daño
pulmonar. Puede causar irritación ocular y respiratoria. El contacto con la piel puede causar sequedad de la piel. La
inhalación puede causar tos, dolor de cabeza y mareos.
Indicación de atención médica/tratamiento especial inmediato necesario: Se necesita atención médica inmediata
debido a la ingestión.

5 – Medidas para combatir incendios:


Medios de extinción adecuados (e inadecuados): Utilizar neblina de agua, sustancias químicas secas, dióxido de
carbono o espuma. No usar un chorro de agua ni cantidades inundantes de la misma. El producto encendido flotará
sobre la superficie y propagará el fuego.
Peligros especiales que surgen del producto químico: Contenido bajo presión. Mantener alejado de fuentes de
ignición y llamas al descubierto. La exposición de recipientes al calor extremo y las llamas puede hacer que estallen con
fuerza violenta. Los vapores son más pesados que el aire y pueden trasladarse a lo largo de las superficies hacia fuentes
de ignición lejanas y las llamas generadas pueden retroceder rápidamente hacia la fuente de los vapores. La combustión
producirá óxidos de carbono e hidrocarburos.
Equipo protector especial y precauciones para los bomberos: Los bomberos deben utilizar siempre un aparato de
respiración autónomo de presión positiva y vestimenta protectora completa. Enfriar con agua los recipientes expuestos al
fuego. Utilizar blindaje para protegerse contra los recipientes que puedan explotar.

6 – Medidas de emisión accidental


Medidas de protección personal, equipo de protección y procedimientos de emergencia: Usar una vestimenta
protectora apropiada (véase la Sección 8). Eliminar todas las fuentes de ignición y ventile el área.
Métodos y materiales de contención/limpieza: Las latas con fugas deben colocarse en un balde abierto o bolsa de
plástico hasta que se haya disipado la presión. Contener y recoger el líquido con un absorbente inerte y colocarlo en un
recipiente para su desecho. Limpiar la zona del derrame concienzudamente. Informar de los derrames a las autoridades
como sea requerido.

7 – Manipulación y almacenamiento
Precauciones para la manipulación segura: Evitar que tenga contacto con los ojos. Evitar un contacto prolongado con
la piel. Evitar respirar los vapores y aerosoles. El uso incorrecto intencional concentrando e inhalando vapores
Página 2 de 5
deliberadamente puede ser perjudicial o fatal. Usar solamente donde haya una ventilación adecuada. Mantener alejado
del calor/de chispas/de llamas de piloto /de superficies calientes/de llamas al descubierto. Desconectar las herramientas,
motores y dispositivos eléctricos antes de vaporizar o acercar la lata a cualquier fuente de electricidad. La electricidad
puede hacer un agujero en la lata y causar que el contenido estalle en llamas. Para evitar quemaduras serias, no deje
que la lata toque las terminales de baterías, conexiones eléctricas de motores o dispositivos eléctricos o cualquier otra
fuente de electricidad. Lavarse concienzudamente con agua y jabón después del manejo. Mantener los recipientes
cerrados cuando no estén en uso. Mantener fuera del alcance de los niños. No perfore, aplaste o incinere los recipientes,
aun cuando estén vacíos.
Condiciones de almacenamiento seguro: Almacene en una zona fresca y bien ventilada, lejos de materiales
incompatibles. No almacene por encima de 120°F o en la luz solar directa. Aerosol de Nivel 3, Código Uniforme de
Incendios (UFC, por sus siglas en inglés) (NFPA 30B) Almacenar separado de los oxidantes.

8 – Controles de exposición /protección personal


Química Límites de exposición ocupacional
Hidrocarburo alifático 1200 mg/m3 - PPT (recomendado por el fabricante)
Aceite a base de petróleo 5 mg/m3 PPT - Promedio ponderado en el tiempo (TWA) del LMPE de Mexico
(como aceite mineral)
5 mg/m3 - PPT (inhalable) VLU de ACGIH
Dióxido de carbono 5000 ppm PPT - Promedio ponderado en el tiempo (TWA),
15000 ppm CT- Corto Plazo (CT) del LMPE (Limites Maximos Permisibles de exposición)
de Mexico

5000 ppm – PPT - Promedio ponderado en el tiempo (TWA),


30000 ppm - Valor Límite Umbral (TLV, por sus siglas en inglés) de la Conferencia
Estadounidense de Higienistas Gubernamentales e Industriales (ACGIH, por sus siglas en
inglés) del Límite de Exposición de Corto Plazo (STEL, por sus siglas en inglés).

Se recomiendan los siguientes controles para el uso normal del consumidor de este producto
Controles de ingeniería apropiados: Use en zonas bien ventiladas.
Protección personal:
Protección de los ojos: Evite el contacto con los ojos. Siempre vaporice el aerosol alejado de su cara.
Protección de la piel: Evite el contacto prolongado con la piel. Se recomienda el uso de guantes resistentes a las
sustancias químicas para las operaciones en que sea probable un contacto con la piel.
Protección respiratoria: No se necesita protección respiratoria para el uso normal con ventilación adecuada.

Se recomiendan los siguientes controles para el procesamiento a granel o el uso en el lugar de trabajo:
Controles de ingeniería apropiados: Use una ventilación general adecuada y por medio de extractores locales para
mantener los niveles de exposición por debajo de los límites de exposición ocupacional.
Protección personal:
Protección de los ojos: Se recomiendan gafas de seguridad cuando sea posible un contacto con los ojos.
Protección de la piel: Use guantes resistentes a las sustancias químicas.
Protección respiratoria: No se requiere ninguna si la ventilación es adecuada. Si se exceden los límites de exposición
ocupacional, use un respirador aprobado por el Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacionales (NIOSH, por sus
siglas en inglés). La selección y el uso del respirador deben basarse en el tipo, la forma y la concentración del
contaminante. Siga los reglamentos locales y la buena práctica de higiene industrial.
Prácticas laborales/de higiene: Lávese con agua y jabón después del manejo.

9 – Propiedades físicas y químicas


Aspecto: Líquido levemente verde a Límites inflamables: LIE – Límite inferior de
ámbar (porción del solvente) explosión: 0.6%
LSE – Límite superior de
explosión: 8%
Olor: Leve olor a petróleo Presión de vapor: 95-115 PSI a 70°F (21.1°C)
Umbral de olor: No establecido. Densidad de vapor: Mayor que 1 (aire=1)
pH: No corresponde. Densidad relativa: 0.8-0.82 a 60°F (15.6°C)
Punto de fusión/congelación: No establecido. Solubilidades: Insoluble en agua
Punto/rango de ebullición: 361-369°F (183-187°C) Coeficiente de partición: n- No establecido.
octanol/agua:
Punto de inflamación: 122°F (49°C) método Tag de Temperatura de No establecido.
Página 3 de 5
copa cerrada (concentrado) autoignición:
Tasa de evaporación: No establecido. Temperatura de No establecido.
descomposición:
Flamabilidad (sólido, gas): Aerosol inflamable Viscosidad: 2.79-2.96 cSt a 100°F (37.8°C)
Compuestos orgánicos 65% Punto de fluencia: -63°C (-81.4°F) ASTM D-97
volátiles (VOC, por sus siglas
en inglés):

10 – Estabilidad y reactividad
Reactividad: No reactivo bajo condiciones normales.
Estabilidad química: Estable
Posibilidad de reacciones peligrosas: Puede reaccionar con oxidantes fuertes generando calor.
Condiciones a evitar: Evite el calor, chispas, llamas y otras fuentes de ignición. No perfore ni incinere los recipientes.
Materiales incompatibles: Agentes oxidantes fuertes.
Productos de descomposición peligrosos: Monóxido y dióxido de carbono.

11 – Información toxicológica
Síntomas de sobreexposición:
Inhalación: Las concentraciones altas pueden causar irritación nasal y de las vías respiratorias y tener efectos sobre el
sistema nervioso central tales como dolor de cabeza, mareos y náuseas. El abuso intencional puede ser nocivo o mortal.
En caso de contacto con la piel: Un contacto prolongado y/o repetido puede causar una irritación leve y pérdida de
grasa subcutánea con posible dermatitis.
En caso de contacto con los ojos: El contacto puede ser irritante para los ojos. Puede causar enrojecimiento y
lagrimeo.
Ingestión: La ingestión es una ruta de exposición improbable para un producto en aerosol. Este producto tiene una
toxicidad oral baja. Ingerirlo puede causar una irritación gastrointestinal, náusea, vómitos y diarrea. Este producto es un
peligro de aspiración. Si se traga, puede ingresar a los pulmones y causar neumonitis química, daño pulmonar grave y
muerte.
Efectos crónicos: No se esperan efectos crónicos.
Estado carcinogénico: Ninguno de los componentes está listado como carcinógeno o presunto carcinógeno por IARC
(Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer), NTP (Programa Nacional de Toxicología de los E.U.A.), ACGIH
(Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales) u OSHA (Administración de Salud y Seguridad
Ocupacional de los E.U.A.).
Toxicidad para la reproducción: Ninguno de los componentes se considera un peligro para la reproducción.
Medidas numéricas de toxicidad:
Se estima que la toxicidad oral de este producto es mayor que 5,000 mg/kg y que la toxicidad dérmica es mayor que
2,000 mg/kg sobre la base de una evaluación de los ingredientes. Este producto no está clasificado como tóxico de
acuerdo con los criterios establecidos. Es un peligro de aspiración.

12 – Información ecológica
Ecotoxicidad: Actualmente no se dispone de datos de toxicidad acuática específicos; sin embargo no se espera que los
componentes de este producto sean perjudiciales para los organismos acuáticos.
Persistencia y degradabilidad: Los componentes son fácilmente biodegradables.
Potencial bioacumulativo: No se espera la bioacumulación sobre la base de una evaluación de los ingredientes.
Movilidad en el suelo: No existen datos disponibles.
Otros efectos adversos: No se conocen otros efectos adversos.

13 - Consideraciones de eliminación
No perfore o incinere los recipientes, aun cuando estén vacíos. Disponga de acuerdo con los reglamentos federales,
estatales y municipales.

14 – Información para el transporte


Descripción para el envío terrestre del Departamento de Transporte (DOT, por sus siglas en inglés): UN1950, Aerosoles,
2.1 Cantidad limitada
(Nota: No se requieren documentos de envío para cantidades limitadas a menos que se transporten por aire o
embarcación – cada paquete debe estar marcado con la marca de cantidad limitada)
Descripción para el envío según el código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG, por sus siglas en
inglés): UN1950, Aerosoles, 2.1, CANTIDAD LIMITADA
Descripción del envío de OACI (Organización de Aviación Civil Internacional): UN1950, Aerosoles, inflamable, 2.1
Página 4 de 5
NOTA: La compañía WD-40 no hace pruebas en las latas de aerosol para asegurar que cumplan con los requisitos sobre
presión y otros requisitos para el transporte aéreo. No recomendamos que nuestros productos en aerosol se transporten
por aire.

15 – Información reguladora:
Estado de acuerdo a la Ley de Control de Sustancias Tóxicas (TSCA, por sus siglas en inglés) de la Agencia de
Protección del Medioambiente (EPA, por sus siglas en inglés): Todos los componentes de este producto están
listados en el inventario de la TSCA.

Ley de Protección del Medio Ambiente de Canadá [Canadian Environmental Protection Act – CEPA]: Uno de los
componentes está listado en el NDSL (Lista de Sustancias No Nacionales - Canadá). Todos los otros ingredientes están
listados en la Lista de Sustancias Nacionales de Canadá o están exentos del requisito de notificación.

16 – Otra información
Clasificación de riesgos según HMIS (Sistema de información de materiales peligrosos – E.U.A.):
Salud – 1 (peligro leve) - Peligro de incendios – 4 (peligro grave) - Peligro físico – 0 (peligro mínimo)

Fecha de revisión: 21 de mayo de 2024 Sustituye: 3 de agosto de 2021

Resumo da revisão: Hoja de Datos de Seguridad revisada y actualizada.

Preparado por: IHSC, LLC. Milford, CT, E.U.A.

2
1 0

Revisado por: I Kowalski - Departamento de Asuntos Regulatorios

4093100/ No.0069907

Página 5 de 5
HOJA DE
SEGURIDAD

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO E INFORMACIÓN DEL FABRICANTE

Nombre del producto: Z TOP IMPERMEABLE (PARTE A)


Usos: Acabado protector contra la humedad al paso de agua y retención de afloramiento
del salitre.
Información sobre el Fabricante o proveedor:
SAINT GOBAIN PRODUCTOS PARA LA CONSTRUCCIÓN SAC
MZ G lote 01 – Cooperativa las Vertientes
Villa El Salvador
Lima, Perú.
Teléfono: +51 717 2298 / +51 942 943783

2. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y EFECTOS POR EXPOSICIÓN

• El producto es considerado peligroso, la exposición en tiempos prolongados con el


producto puede causar riesgos:

H315: Causa irritación de la piel.


H319: Causa irritación ocular grave.
H335: Puede causar irritación respiratoria.
H373: Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o
repetidas.

3. COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Sustancia / Mezcla: Mezcla


N° CAS Concentración en %
COMPONENTES
Cemento 65997-15-1 40 % - 50 %

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 1
HOJA DE
SEGURIDAD

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

Instrucciones generales: Proporcionar al médico la hoja de seguridad.


Trasladar al aire fresco. Si persiste la dificultad para
Inhalación
respirar buscar atención médica.
Lavar el área afectada con abundante agua, durante al
Contacto con la piel menos 20 min. Quítese la ropa contaminada y lávela antes
de rehusar. Si persiste la irritación consulte al médico.
Lavar inmediatamente con abundante agua durante 20
Contacto con los ojos min. Si la irritación continúa repetir el lavado y obtener
atención médica de inmediato.
Lavar la boca y suministrar abundante agua, no inducir al
Ingestión
vómito. Si el problema persiste buscar atención médica.
Información para el médico: El tratamiento se basará en el criterio del médico según las
reacciones del paciente.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

• Agentes de extinción: No es inflamable, dependiendo de la actividad en que se realice


usar los extintores adecuados.
• Equipo especial de protección: Indumentaria protectora estándar de bomberos.
Equipo de respiración autónoma.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

• Medidas de limpieza: Evitar la generación de polvo. No barrer en seco. Aspirar el polvo


con un equipo con sistema de filtración.
• Medidas medio ambientales: Mantener fuera del alcantarillado, drenajes, aguas
superficiales y subterráneas, y el suelo.
• Precauciones personales, equipos de protección y medidas de emergencia: No
respirar el polvo, mantenerse viento arriba. Evacuar de ser necesario, evitar personal
innecesario y no protegido. Usar los EPP que se describen en la sección 8, minimizar la
generación de polvo.

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 2
HOJA DE
SEGURIDAD

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

• Manipulación: Use el equipo de protección personal adecuado descrito en la sección 8.


Las personas con antecedentes de sensibilización epidérmica no deben trabajar en
ningún proceso en que se use este producto. No manipular el producto antes de leer y
entender todas las precauciones de seguridad. No respirar el polvo. No ingerir. Utilizar
solo con ventilación apropiada.
• Almacenamiento: Mantener secos y herméticamente cerrados los sacos y guardarlos
en un sitio de las inclemencias atmosféricas. Almacenar en lugar seco y fresco, proteger
del agua y de la humedad del aire, debido a que se solidifica en contacto con el agua.
Evitar almacenar con ácidos. La temperatura y presiones normales no afectan el material.
• Medidas específicas de higiene: Durante el trabajo no comer, beber, fumar, inhalar.
Los trabajadores deben lavarse las manos y el rostro antes de comer, beber y fumar.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Protección respiratoria

Respirador con filtro para polvo.

Protección de ojos

Lentes de seguridad con protección lateral.

Protección corporal

Ropa protectora.

Protección manos
Guantes impermeables, resistentes al agua, a la
abrasión y a los álcalis

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 3
HOJA DE
SEGURIDAD

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

• Estado físico : Polvo sólido


• Color : Gris
• Olor : Inodoro
• Densidad aparente : 0.85 g/cm3 ± 0.10
• Solubilidad : No es soluble en agua
• Punto de inflamación : No es inflamable

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

• Estabilidad Química: Estable en condiciones normales.


• Condiciones que deben evitarse: Evitar la exposición a la humedad ya que puede
provocar el fraguado y endurecimiento del producto.
• Materiales a evitar: Ácidos fuertes, sales de amoniaco y aluminio.
• Descomposición: No se descompone si se almacena y aplica como se indica.

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

No se tiene información de intoxicación aguda por efecto del producto. Sin embargo, se
debe evitar exposiciones prolongadas que excedan los límites recomendados.
• Toxicidad aguda DL50(Por ingestión): No disponible
• Valoración de efectos irritantes: En presencia de humedad, puede causar quemaduras
a la piel y los ojos. Puede causar irritación al sistema respiratorio.
• Valoración de sensibilización: Puede causar sensibilización a la piel. Toxicidad en
caso de administración repetida.
• Valoración de toxicidad en caso de aplicación frecuente: No hay datos disponibles.
• Toxicidad genética: No clasificado.
• Carcinogenicidad: Los componentes del producto están definidos como NO clasificado
como cancerígeno por IARC ni por OSHA.

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 4
HOJA DE
SEGURIDAD

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA.

• Medio ambiente: En caso de derrame accidental del producto en el agua se puede


producir un leve aumento de pH.
• Ecotoxicidad: No hay datos disponibles.
• Movilidad: Evaluación del transporte entre compartimentos medioambientales. No hay
datos disponibles.
• Persistencia y degradabilidad: No hay datos disponibles.
• Bioacumulación: El producto no ha sido ensayado.

13. CONSIDERACIONES SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL DEL PRODUCTO

• Métodos de eliminación: Los residuos y desechos deben ser entregados a un


procesador autorizado de residuos industriales.
• Eliminación de envase: Los envases deben destruirse y eliminarse como residuo
industrial.

14. INFORMACIÓN RELATIVA EL TRANSPORTE

El material no es considerado como peligroso durante el transporte.

UNRTDG
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

IATA-DGR
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

Código-IMDG
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 5
HOJA DE
SEGURIDAD

Clasificación NFPA
0
Salud: 1
Inflamabilidad: 0 1 0
Reactividad: 0

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

• Normas internacionales aplicables : IATA, IMDG, UNRTDG


• Normas nacionales aplicables : DS 298/94 - 198/0

16. OTRAS INFORMACIONES

La información contenida en esta Hoja de Seguridad corresponde a nuestro nivel de


conocimiento en el momento de su publicación. Quedan excluidas todas las garantías. Se
aplicarán nuestras condiciones generales de venta en vigor. Favor consultar la Hoja
Técnica del producto antes de su utilización.

Definición de abreviatura:
• GHS: Global Harmonized System (SGA: Sistema Globalmente Armonizado de
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos)
• CAS: Chemical Abstract Number
• N/A.: No Aplica
• N/D.: No Disponible

Versión 01 – Septiembre 2022

www.zaditivos.com.pe

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 6
HOJA DE
SEGURIDAD

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO E INFORMACIÓN DEL FABRICANTE

Nombre del producto: Z TOP IMPERMEABLE (PARTE B)


Usos: Acabado protector contra la humedad al paso de agua y retención de afloramiento
del salitre.
Información sobre el Fabricante o proveedor:
SAINT GOBAIN PRODUCTOS PARA LA CONSTRUCCIÓN SAC
MZ G lote 01 – Cooperativa las Vertientes
Villa El Salvador
Lima, Perú.
Teléfono: +51 717 2298 / +51 942 943783

2. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y EFECTOS POR EXPOSICIÓN

• El producto es considerado peligroso, la exposición en tiempos prolongados con el


producto puede causar riesgos:

H317: Puede causar irritación alérgica a la piel.


H333: Puede ser dañino si se inhala.

3. COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Sustancia / Mezcla: Mezcla


N° CAS Concentración en %
COMPONENTES
Polímero acrílico estirenado - 80 % - 85 %

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 7
HOJA DE
SEGURIDAD

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

Instrucciones generales: Proporcionar al médico la hoja de seguridad.


Trasladar al aire fresco. Si persiste la dificultad para
Inhalación
respirar buscar atención médica.
Lavar el área afectada con abundante agua y jabón,
durante al menos 20 min. Quítese la ropa contaminada y
Contacto con la piel
lávela antes de rehusar. Si persiste la irritación consulte al
médico.
Lavar inmediatamente con abundante agua durante 20
Contacto con los ojos min. Si la irritación continúa repetir el lavado y obtener
atención médica de inmediato.
Lavar la boca y suministrar abundante agua, no inducir al
Ingestión
vómito. Si el problema persiste buscar atención médica.
Información para el médico: El tratamiento se basará en el criterio del médico según las
reacciones del paciente.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

• Agentes de extinción: No es inflamable en medio acuoso. CO2, polvo extintor o chorro


de agua rociada. Combatir incendios mayores con chorro de agua rociada o espuma
resistente al alcohol.
• Equipo especial de protección: Indumentaria protectora estándar de bomberos.
Equipo de respiración autónoma.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

• Medidas de limpieza: Absorber el material vertido con arena o material inerte.


• Medidas medio ambientales: Diluir con abundante agua y mantener fuera del
alcantarillado, drenajes, aguas superficiales y subterráneas, y el suelo.
• Precauciones personales, equipos de protección y medidas de emergencia: No es
necesario.

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 8
HOJA DE
SEGURIDAD

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

• Manipulación: Use el equipo Seguir unas buenas prácticas de manipulación e higiene.


Usar guantes y gafas.
• Almacenamiento: Mantener los recipientes bien cerrados cuando no estén en uso.
Almacenar en un lugar fresco entre 10 y 30 °C.
• Medidas específicas de higiene: Durante el trabajo no comer, beber, fumar, inhalar.
Los trabajadores deben lavarse las manos y el rostro antes de comer, beber y fumar.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Protección respiratoria

Respirador con filtro para gases.

Protección de ojos

Lentes de seguridad con protección lateral.

Protección manos
Guantes impermeables, resistentes al agua, a la
abrasión y a los álcalis

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

• Estado físico : Líquido


• Color : Blanco azulado
• Densidad : 1.05 g/cm3 ± 0.10
• Solubilidad : Soluble en agua
• Punto de inflamación : No es inflamable

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 9
HOJA DE
SEGURIDAD

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

• Estabilidad Química: Estable en condiciones normales.


• Condiciones que deben evitarse: No se tiene datos disponibles.
• Materiales a evitar: No se tiene datos disponibles.
• Descomposición: No se descompone si se almacena y aplica como se indica.

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

No se tiene información de intoxicación aguda por efecto del producto. Sin embargo, se
debe evitar exposiciones prolongadas que excedan los límites recomendados.
• Toxicidad aguda DL50(Por ingestión): No disponible
• Valoración de sensibilización: Puede causar sensibilización a la piel.
• Valoración de toxicidad en caso de aplicación frecuente: No hay datos disponibles.
• Toxicidad genética: No clasificado.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA.

• Medio ambiente: No hay disponible.


• Ecotoxicidad: No hay datos disponibles.
• Movilidad: No hay datos disponibles.
• Persistencia y degradabilidad: No hay datos disponibles.
• Bioacumulación: El producto no ha sido ensayado.

13. CONSIDERACIONES SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL DEL PRODUCTO

• Métodos de eliminación: Los residuos y desechos deben ser entregados a un


procesador autorizado de residuos industriales.
• Eliminación de envase: Los envases deben destruirse y eliminarse como residuo
industrial.

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 10
HOJA DE
SEGURIDAD

14. INFORMACIÓN RELATIVA EL TRANSPORTE

El material no es considerado como peligroso durante el transporte.

UNRTDG
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

IATA-DGR
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

Código-IMDG
Número ONU: No aplica.
Clase: No aplica.
Grupo de embalaje: No aplica.
Etiquetas: No aplica.

Clasificación NFPA
0
Salud: 1
Inflamabilidad: 0 1 0
Reactividad: 0

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

• Normas internacionales aplicables : IATA, IMDG, UNRTDG


• Normas nacionales aplicables : DS 298/94 - 198/0

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 11
HOJA DE
SEGURIDAD

16. OTRAS INFORMACIONES

La información contenida en esta Hoja de Seguridad corresponde a nuestro nivel de


conocimiento en el momento de su publicación. Quedan excluidas todas las garantías. Se
aplicarán nuestras condiciones generales de venta en vigor. Favor consultar la Hoja
Técnica del producto antes de su utilización.

Definición de abreviatura:
• GHS: Global Harmonized System (SGA: Sistema Globalmente Armonizado de
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos)
• CAS: Chemical Abstract Number
• N/A.: No Aplica
• N/D.: No Disponible

Versión 01 – Septiembre 2022

www.zaditivos.com.pe

Cooperativa Las Vertientes MZ. G lt. 1. Altura Av. El Sol - Villa El Salvador - Cel. +51 994 278 780 - www.zaditivos.com.pe - [email protected]

pág. 12
V.1.0. Rev.01-01-2021
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / EMPRESA / CONTACTO

Impermeabilizante Acrílico Plastificado 5A Pegaduro.

Empresa: Industrias Pegaduro S.A. de C.V.


Periférico Sur 6000, Artesanos, Tlaquepaque, Jal. MX. 45598 T+52 3336013045 – 48
Teléfono de emergencia: +52 3336013045 – 48

2. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS O PELIGROS

Provoca irritación cutánea Cat. 2


Provoca lesiones oculares graves/irritación ocular Cat. 2A
Puede provocar reacción cutánea Cat. 1B
Toxicidad sistémica específica de órganos diana Cat. 3
(exposición única)

Indicaciones de Peligro:

H315 Provoca irritación cutánea.


H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
H318 Provoca lesiones oculares.

3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS INGREDIENTES

Nombre Químico CAS No. Peso %


Agua 7732-18-5 40-70
Polimero acrílico Propietario 15-50
Hidróxido de amonio 1336-21-6 <0.01
Monomero residuales Propietario <0.01

4. PRIMEROS AUXILIOS

Contacto con los ojos: En caso de contacto con los ojos, enjugarlos con agua durante un tiempo
adecuado y manteniendo los párpados abiertos, consultar inmediatamente a un oftalmólogo.
Proteger el ojo ileso.

Contacto con la piel: Quítese inmediatamente la ropa contaminada. Busque atención médica. Quitarse
de inmediato la indumentaria contaminada y eliminarla de manera segura. Lavar de inmediato con
abundante agua y jabón.

En caso de inhalación: Retirar a la victima al aire fresco y posicionarlo en una posición de descanso,
confortable para la respiración, si respirar se dificulta, dar oxígeno. Si la respiración es irregular o se
detiene, administrar respiración artificial. Buscar atención médica si algún síntoma ocurre.

Página 1 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
En caso de ingestión: No inducir el vómito. Enjuagar boca. Nunca introducir nada por la boca a una
persona inconsciente. Busque atención médica inmediata presentando la MSDS (Master Security Data
Sheet) y la etiqueta del producto.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

Medios de extinción apropiados: Aspersión de agua (neblina). Dióxido de Carbono (CO2). Espuma.
Químicos secos. Usar medidas de extinción apropiadas a las circunstancias locales y el ambiente que
la rodea.

Medios de extinción no apropiados: Ninguno conocido.

Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla: Descomposición térmica puede liberar gases,
humos y vapores irritantes y tóxicos.

Productos peligrosos de la combustión: Monóxido de Carbono. Dióxido de Carbono (CO2).


Hidrocarbonos.

Datos sobre explosión: Ninguno.

Sensibilidad al impacto mecánico o descarga eléctrica: Ninguno.

Equipo de protección y precauciones para personal de lucha contra incendios – bomberos: Usar
equipos respiratorios adecuados y apropiados. Recolectar el agua contaminada usada para extinguir
el incendio, no descargarla en la red de alcantarillado. Si se puede hacer sin peligro, retirar del área
de trabajo los contenedores o material no dañado.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia: Usar equipo de


protección personal. En caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles, usar equipos respiratorios.
Proporcionar una ventilación adecuada. Utilizar una protección respiratoria adecuada. Consultar las
medidas de protección expuestas en los puntos 7 y 8. Evacuar al personal a áreas seguras.

Precauciones medio ambientales: Mantener a las personas alejadas contra el viento o dirección del
derrame o fuga. Prevenir la entrada a vías fluviales o acuíferas, alcantarillas, sótanos o áreas
confinadas.

Métodos de contención: Detener fuga si se puede hacer sin riesgo. Absorber o cubrir con tierra o
arena seca, o cualquier material no inflamable y transferir a contenedores.

Métodos de limpieza: Materiales adecuados para la limpieza: Materiales absorbentes inertes o arena.
Transferir adecuadamente a contenedores etiquetados. Limpiar completamente la superficie
contaminada.

Página 2 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Precauciones para una manipulación segura: Evitar el contacto con la piel, los ojos o la ropa, la
inhalación de vapores y humos. Cuando se abran los contenedores, hacerlo con el máximo cuidado
posible. Lavar las manos a fondo después de manipularlo. No utilizar contenedores vacíos que no
hayan sido previamente limpiados. Antes de realizar operaciones de transferencia, asegurarse de que
no queden materiales residuos incompatibles en los contenedores. La indumentaria contaminada
debe ser sustituida antes de ingresar a las áreas de comida. No comer ni beber durante el trabajo.
Ver también la sección 8 para los equipos de protección recomendados.

Condiciones de almacenamiento Seguro: Evitar su congelamiento. Mantener los contenedores


estrechamente cerrados en un lugar fresco, bien ventilado. Mantenger lejos del alcance de los niños.
Temperatura recomendada para su almacenamiento: 10 a 35 ºC.

Materiales incompatibles: Agentes fuertemente oxidantes, ácidos fuertes. Álcali.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

Guía de exposición: Este producto, tal y como es suministrado, no contiene materiales peligrosos con
limites de exposición ocupacional establecidos en la región por instituciones regulatorias.

Controles de ingeniería: Usar con ventilación focalizada. Asegurar ventilación adecuada,


especialmente en áreas confinadas. Usar equipo de ventilación a prueba de explosión.

Protección de cara y ojos: Usar lentes de seguridad cerrados o goggles. No usar lentes de contacto.

Protección de la piel y el cuerpo: Usar guantes resistentes a químicos. La selección para unos guantes
adecuados no depende solo del material, sino de la calidad de este y el fabricante. Use PVC, Neopreno
o Plástico.

Protección respiratoria: Usar protección adecuada en caso de ventilación inadecuada o exposición


prolongada. Es posible que se requieras respiradores con suministro de aire con presión positiva para
concentraciones alta de contaminante en el aire. Se debe proveer protección respiratoria de acuerdo
con las regulaciones locales vigentes.

Consideraciones de higiene general: Manejar de acuerdo con las mejores prácticas industriales de
higiene y seguridad.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Estado físico Líquido


Apariencia Emulsión
Color Azul / Blanco / Transparente / Coloreada
Olor Ligero a amoniaco

Página 3 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
Umbral del olor Sin información disponible
pH en dispersión con agua 9.5
Punto de fusión y congelamiento Sin información disponible
Punto de ebullición 100 °C / 212 °F
Punto de ignición Sin información disponible
Tasa de velocidad de evaporación Sin información disponible
Inflamabilidad (sólido, gas) Sin información disponible
Limite superior/inferior de inflamabilidad
Límite superior de inflamabilidad Sin información disponible
Límite inferior de inflamabilidad Sin información disponible
Presión de vapor Sin información disponible
Densidad de vapor Sin información disponible
Gravedad específica Sin información disponible
Solubilidad en agua Soluble
Solubilidad en otros solventes Sin información disponible
Coeficiente de reparto (n-octanol/agua) Sin información disponible
Temperatura de auto ignición Sin información disponible
Descomposición Sin información disponible
Temperatura Sin información disponible
Viscosidad cinemática Sin información disponible
Viscosidad dinámica Sin información disponible
Propiedades explosivas Sin información disponible
Propiedades oxidantes Sin información disponible
Punto de suavizado Sin información disponible
Peso molecular Sin información disponible
Contenido de solventes (%) Sin información disponible
Contenido en sólidos (%) Sin información disponible
Densidad 1.2 g/cm3
VOC Sin información disponible

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Reactividad: Ninguna bajo condiciones de uso normal.


Estabilidad química: Estable bajo condiciones de uso normal.
Posibles reacciones dañinas: Ninguna bajo su proceso normal.
Polimerización peligrosa: Ninguna conocida.
Condiciones que evitar: Temperaturas extremas, rayos directos del sol o congelamiento.
Materiales incompatibles: Oxidantes y ácidos Fuertes. Álcali.
Descomposición en productos peligrosos: Monóxido de Carbono. Dióxido de Carbono (CO2).
Hidrocarbonos.

11. INFORMACIÓN TOXICOLOGICA

Información de efectos toxicológicos

Página 4 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
Inhalación Sin información disponible
Contacto con los ojos Sin información disponible
Contacto con la piel Sin información disponible
Ingestión Sin información disponible

Nombre químico Oral LD50 Dermal LD50 Inhalación LC50


Agua – 7732-18-5 > 90 mL/kg (Rata) - -

Hidróxido de amonia = 350 mg/kg - -


(Rata)

• Sintomas............................................................................... Sin información disponible


• Irritación de la piel.......................................................... Sin información disponible
• Daño serio en ojos......................................................... Sin información disponible
• Irritación................................................................................ Sin información disponible
• Corrosividad....................................................................... Sin información disponible
• Sensibilización.................................................................. Sin información disponible
• Mutagenicidad en células germinales.............. Sin información disponible
• Toxicidad para la reproducción ............................ Sin información disponible
• Toxicidad para el desarrollo...................................... Sin información disponible
• Teratogenicidad............................................................... Sin información disponible
• STOT – Exposición única ............................................ Sin información disponible
• STOT – Exposición repetida ..................................... Sin información disponible
• Toxicidad crónica............................................................. Sin información disponible
• Efectos sobre los órganos diana ............................ Sin información disponible
• Peligros de aspiración .................................................. Sin información disponible
• Carcinogenecidad...........................................................Este producto no contiene cancerígenos o
cancerígenos potenciales como lo indica ACGIH, OSHA, IARC y NTP igual o superior al 0.1%
en peso.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

Toxicidad
Nombre químico Alga/plantas Peces Toxicidad para Crustáceos
acuáticas microorganismos
Hidróxido de - LC50 96 h = 8.2 - EC50 48 h = 0.66 mg/L
amonio mg/L (pulga marina)
1336-21-6 (Pimephales EC50 48 h = 0.66
promelas ) mg/L (Daphnia pulex)

• Persistencia y degradación: Sin información disponible.


• Potencial Bioacumulativo: Sin información disponible.
• Movilidad en el suelo: Sin información disponible.

Página 5 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
• Otros efectos adversos: Sin información disponible.

13. CONSIDERACIÓNS PARA LA ELIMINACIÓN

Eliminación de residuos: Es responsabilidad del generador del residuo determinar la toxicidad física y
química del material generado, con la finalidad de determinar los métodos de identificación y
eliminación adecuada a las regulaciones regionales aplicables.

Empaque contaminado: Eliminar de acuerdo con las regulaciones federales, estatales y locales.

14. INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE


Importante: No congelar.
Peligros al daño ambiente: Sin información disponibles.
Contaminantes marinos: Sin información disponible.
Contaminantes ambientales: Sin información disponible.
IATA (Aire): No regulado.
DOT: No regulado.
IMDG (Mar): No regulado
ONU: No regulado
ADR-RID (aire): No regulado

15. INFORMACIÓN REGULATORIA

Esta ficha de datos de seguridad se ha presentado de acuerdo con el Sistema Globalmente


Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (GHS), 5ta edición.

TSCA: Listed
DSL: Listed

TSCA - United States Toxic Substances Control Act Section 8(b) Inventory
DSL - Canadian Domestic Substances List
Listed - The components of this product are either listed or exempt from listing on inventory. Not
Listed - One or more components of this product are not listed on inventory.

Canada: This product has been classified in accordance with the hazard criteria of the Controlled
Products Regulations (CPR) and the MSDS contains all the information required by the CPR

WHMIS Hazard Class: D2A - Very toxic materials

United States of America:

SARA 313: Section 313 of Title III of the Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986
(SARA). This product does not contain any chemicals which are subject to the reporting requirements
of the Act and Title 40 of the Code of Federal Regulations, Part 372

Página 6 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
SARA 311/312 Hazard Categories
Acute Health Hazard yes
Chronic Health Hazard No
Fire Hazard No
Sudden release of pressure hazard No
Reactive Hazard No

California Proposition 65
This product contains one or more of the substances listed on Proposition 65 at or above 0.01 wt. %
Acrylamide - CAS No. 79-06-1

Europe
Restrictions of Use of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU
This product does not contain Lead (7439-92-1), Cadmium (7440-43-9), Mercury (7439-97-6),
Hexavalent chromium (7440-47-3), Polybrominated biphenyls (PBB), and Polybrominated diphenyl
ethers (PBDE) above the regulated limit mentioned in this regulation.

EU-REACH (1907/2006) - Candidate List of Substances of Very High Concern (SVHC) for Authorization
in accordance with Article 59
This product does not contain candidate substances of very high concern at a concentration >=0.1%
(Regulation (EC) No.1907/2006 (REACH), Article 59)

16. OTRA INFORMACIÓN

HMIS Health Hazards 2* Flammability 1 Physical Hazards 0 Personal Protection X

• Abreviaturas utilizadas
o Info. = Información
o MSDS = Master Data Security Sheet
o Cat = Categoría
• Fecha de revisión: 01-Jan-2021
• Notas de revisión: No aplican.
• Consejos de formación o entrenamiento: No aplican.
• Más información: Sin información.

Descargo de responsabilidad: La información proporcionada en esta hoja de datos de seguridad es


correcta a nuestro leal saber y entender, información y creencia en la fecha de su publicación. La
información proporcionada está diseñada solo como una guía para el manejo, uso, procesamiento,
almacenamiento, transporte, eliminación y liberación seguros y no debe considerarse una garantía o

Página 7 de 8
V.1.0. Rev.01-01-2021
especificación de calidad. La información se relaciona únicamente con el material específico
designado y puede no ser válida para dicho material utilizado en combinación con cualquier otro
material o en cualquier proceso a menos que se especifique en el texto.

Fin de la Hoja de seguridad - MSDS

Página 8 de 8
Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n° 1907/2006 en su
versión actualizada
página 1 de 16
Nº FDS : 41955
Tangit Reiniger PVC-U/C ABS V001.21
Revisión: 27.06.2023
Fecha de impresión: 27.09.2023
Reemplaza la versión del: 19.08.2022

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa


1.1. Identificador del producto
Tangit Reiniger PVC-U/C ABS

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados


Uso previsto:
Limpiador para pegados de tubos

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


HENKEL IBERICA S.A.
Bilbao 72-84
08005 Barcelona

España

Teléfono: +34 (93) 290 4201

[email protected]
Para obtener actualizaciones de las Fichas de Datos de Seguridad, por favor visite nuestra página web
https://mysds.henkel.com/index.html#/appSelection o www.henkel-adhesives.com.

1.4. Teléfono de emergencia


Henkel Ibérica S.A. 93 290 41 00 (24 h)

Servicio de Información Toxicológica (INTCF) emergencias 24/365: + 34 91 562 04 20

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Clasificación (CLP):
Líquidos inflamables Categoría 2
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
Irritación ocular Categoría 2
H319 Provoca irritación ocular grave.
Toxicidad sistémica específica de órganos diana- exposición única Categoría 3
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

2.2. Elementos de la etiqueta

Elementos de la etiqueta (CLP):

Pictograma de peligro:

Contiene butanona
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 2 de 16

Acetona

Palabra de advertencia: Peligro

Indicación de peligro: H225 Líquido y vapores muy inflamables.


H319 Provoca irritación ocular grave.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

Información suplementaria EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la
piel.

Consejo de prudencia: P102 Mantener fuera del alcance de los niños.


P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y
de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
P260 No respirar la niebla/los vapores.
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua
cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén
presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P501 Eliminar el contenido/el recipiente de conformidad con la normativa nacional.

2.3. Otros peligros

Los disolventes contenidos en el producto se evaporan durante la elaboración y sus vapores pueden formar mezclas de vapor/
aire explosivas/ fácilmente inflamables.
Las mujeres embarazadas deben evitar totalmente el contacto con la piel y la inhalación de sus vapores

Las siguientes sustancias están presentes en una concentración ≥ al límite de concentración para su representación en la
sección 3 y cumplen los criterios de PBT/vPvB, o fueron identificadas como disruptores endocrinos (ED):

Esta mezcla no contiene ninguna sustancia en una concentración ≥ al límite de concentración para su representación en la
sección 3 que se considere PBT, mPvB o ED.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.2. Mezclas

Declaración de componentes conforme al Reglamento CLP (CE) No. 1272/2008:

Ingredientes peligrosos Concentración Clasificación Límites de concentración Información


N° CAS específicos, factores M y ATE adicional
Número CE
Reg. REACH Nº
Acetona 40- 60 % Flam. Liq. 2, H225 EU OEL
67-64-1 Eye Irrit. 2, H319 EUEXPL2D
200-662-2 STOT SE 3, H336
01-2119471330-49

butanona 40- 60 % STOT SE 3, H336 EU OEL


78-93-3 Eye Irrit. 2, H319
201-159-0 Flam. Liq. 2, H225
01-2119457290-43

Si no se muestran valores ATE, consulte los valores LD/LC50 en la sección 11.


Ver el texto completo de las frases H y otras abreviaturas en la sección 16 "Otros datos".
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 3 de 16

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1. Descripción de los primeros auxilios

Información general:
En caso de malestar acudir a un médico.

Inhalación:
Aire fresco, si persisten los síntomas consultar al doctor.

Contacto de la piel:
Lavar con agua corriente y jabon. Cuidar la piel. Separar las ropas contaminadas.

Contacto con los ojos:


Lavar los ojos inmediatamente con agua o con una solución de limpieza para los ojos durante 5 minutos como mínimo. Si el
dolor no desaparece (escozor intenso, sensibilidad a la luz, alteración de la capacidad visual), continuar limpiando y ponerse en
contacto o acudir a un médico u hospital.

Ingestión:
Lavar la boca , no causar el vómito , consultar al médico

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


Provoca irritación ocular grave.

Los vapores pueden causar somnolencia y sopor.

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Véase la sección: Descripción de los primeros auxilios

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1. Medios de extinción


Extintor apropiado:
anhídrido carbónico, espuma, polvo seco, sistema de agua pulverizada, sistema de agua atomizada

Los medios de extinción que no deben utilizarse por razones de seguridad:


Chorro de agua a alta presión

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


En caso de incendio se puede liberar Monóxido de carbono (CO) y Dióxido de Carbono (CO2).
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Llevar puesta protección respiratoria independiente del aire ambiente.
Llevar el equipo de protección personal.

Indicaciones adicionales:
Enfriar los contenedores en peligro, con equipo de pulverizado de agua.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Utilícese indumentaria de protección personal.
Peligro de resbalar debido al producto vertido.
Evitar el contacto con los ojos y la piel.
Asegurar suficiente ventilación.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


No verter en el desagüe/ aguas de superficie /aguas subterráneas.

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza


Recoger con materiales absorbentes de líquidos (arena, turba, serrín).
Eliminar el material contaminado como residuo, de acuerdo con la sección 13.
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 4 de 16

6.4. Referencia a otras secciones


Ver advertencia en la sección 8.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1. Precauciones para una manipulación segura
Ventilar bien el lugar de trabajo. Evitar las llamas directas, las chispas y las fuentes de ignición. Apagar todos los aparatos
eléctricos. No fumar, no soldar. No verter los restos en el desagüe
Durante el procesado y secado, incluso despues del secado, ventilar bien. Ademas evitar en los alrededores todas las fuentes
de ignicion, como hornos, o estufas. Apagar todos los aparatos electricos como calentadores parabolocis, placas calientes,
hornos de almacenado,... tiempo suficiente para permitir su enfriamiento antes de empezar el trabajo. Evitar las chispas
incluso las debidas a interruptores y aparatos electricos.
Evítese el contacto con los ojos y la piel.

Medidas de higiene:
No comer, beber ni fumar durante el trabajo.
Lavarse las manos antes de las pausas y al finalizar el trabajo.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Asegurar suficiente ventilación.
Cerrar cuidadosamente los envases despues de usados y almacenar en lugar bien ventilado.
Almacenar protegido del calor.
Temperaturas entre 0 °C y + 35 °C
Conservar únicamente en el recipiente original.
No guardar junto a productos alimenticios

7.3. Usos específicos finales


Limpiador para pegados de tubos

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1. Parámetros de control

Límites de Exposición Ocupacional

Válido para
España

Componente [Sustancia reglamentada] ppm mg/m3 Tipo de valor Categoría de exposición de Lista de Normativas
corta duración /
Observaciones
acetona 500 1.210 Límite máximo permisible Indicativa ECTLV
67-64-1 de exposición promedio
[ACETONA] ponderado en tiempo
acetona 500 1.210 Valor Límite Ambiental- VLA
67-64-1 Exposición Diaria (VLA-
[ACETONA] ED)
butanona 200 600 Límite máximo permisible Indicativa ECTLV
78-93-3 de exposición promedio
[BUTANONA] ponderado en tiempo
butanona 300 900 Límite Permisible Indicativa ECTLV
78-93-3 Temporal:
[BUTANONA]
butanona 200 600 Valor Límite Ambiental- VLA
78-93-3 Exposición Diaria (VLA-
[METILETILCETONA] ED)
butanona 300 900 Valor Límite Ambiental- VLA
78-93-3 Exposición de Corta
[METILETILCETONA] Duración (VLA-EC)
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 5 de 16

Predicted No-Effect Concentration (PNEC):

Nombre en la lista Environmental Tiempo de Valor Observación


Compartment exposición
mg/l ppm mg/kg otros
Acetona agua ( 21 mg/l
67-64-1 liberaciones
intermitentes)
Acetona Planta de 100 mg/l
67-64-1 tratamiento de
aguas residuales
Acetona sedimento 30,4 mg/kg
67-64-1 (agua renovada)
Acetona sedimento 3,04 mg/kg
67-64-1 (agua de mar)
Acetona Tierra 29,5 mg/kg
67-64-1
Acetona agua (agua 10,6 mg/l
67-64-1 renovada)
Acetona agua (agua de 1,06 mg/l
67-64-1 mar)
butanona agua (agua 55,8 mg/l
78-93-3 renovada)
butanona agua (agua de 55,8 mg/l
78-93-3 mar)
butanona agua ( 55,8 mg/l
78-93-3 liberaciones
intermitentes)
butanona Planta de 709 mg/l
78-93-3 tratamiento de
aguas residuales
butanona sedimento 284,74
78-93-3 (agua renovada) mg/kg
butanona sedimento 284,7
78-93-3 (agua de mar) mg/kg
butanona Tierra 22,5 mg/kg
78-93-3
butanona oral 1000
78-93-3 mg/kg
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 6 de 16

Derived No-Effect Level (DNEL):

Nombre en la lista Application Vía de Health Effect Exposure Valor Observación


Area exposición Time
Acetona Trabajadores Inhalación Exposición a 2420 mg/m3
67-64-1 corto plazo -
efectos locales
Acetona Trabajadores Dérmico Exposición a 186 mg/kg
67-64-1 largo plazo -
efectos
sistematicos
Acetona Trabajadores Inhalación Exposición a 1210 mg/m3
67-64-1 largo plazo -
efectos
sistematicos
Acetona población en Dérmico Exposición a 62 mg/kg
67-64-1 general largo plazo -
efectos
sistematicos
Acetona población en Inhalación Exposición a 200 mg/m3
67-64-1 general largo plazo -
efectos
sistematicos
Acetona población en oral Exposición a 62 mg/kg
67-64-1 general largo plazo -
efectos
sistematicos
butanona Trabajadores Dérmico Exposición a 1161 mg/kg
78-93-3 largo plazo -
efectos
sistematicos
butanona Trabajadores Inhalación Exposición a 600 mg/m3
78-93-3 largo plazo -
efectos
sistematicos
butanona población en Dérmico Exposición a 412 mg/kg
78-93-3 general largo plazo -
efectos
sistematicos
butanona población en Inhalación Exposición a 106 mg/m3
78-93-3 general largo plazo -
efectos
sistematicos
butanona población en oral Exposición a 31 mg/kg
78-93-3 general largo plazo -
efectos
sistematicos

Índice de exposición biológica:

Componente [Sustancia Parámetros Especímen Tiempo de muestreo Conc. Base del índice Nota Información
reglamentada] biológico de exposición adicional
biológica
acetona acetona orina Momenta de muestreo: 50 mg/l ES VLB Indica que el
67-64-1 Final de la jornada determinante
[ACETONA] laboral. es
inespecífico
puesto que
puede
encontrarse
después de la
exposición a
otros agentes
químicos.
butanona Metiletilceton orina Momenta de muestreo: 2 mg/l ES VLB
78-93-3 a Final de la jornada
[METILETILCETONA] laboral.

8.2. Controles de la exposición:


Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 7 de 16

Protección respiratoria:
El producto debe utilizarse exclusivamente con ventilación y extracción de aire intensivas en el puesto de trabajo. Si no es
posible una ventilación y extracción de aire intensivas, debe utilizarse un equipo respiratorio independiente del aire ambiente.

Protección manual:
Se recomiendan guantes de caucho nitrilo (grosor del material > 0,1mm, tiempo de penetración < 30s). Los guantes se deben
reemplazar después de cada contacto breve o contaminación. Disponible en comercios especializados en laboratorios y en tiendas
de farmacia.
En el caso de un contacto prolongado se recomiendan guantes protectores de caucho cloropreno según la norma EN 374.
espesor del material > 0,6 mm
tiempo de penetración > 30 min
En el caso de contacto prolongado o repetido hay que tener en cuenta que los tiempos de penetración pueden ser en la práctica
mucho más cortos que los determinados según EN 374. Se debe comprobar siempre que los guantes de protección son los
adecuados para cada trabajo específico (por ejem. resistencia mecánica, témica, compatibilidad con el producto, efectos
antiestáticos, etc.). Los guantes de protección deben ser sustituidos inmediatamente cuando aparecen los primeros signos de
desgaste. Se tiene que tener siempre en cuenta tanto la información facilitada por el fabricante como la proveniente de la mutua
de accidentes. Recomendamos trazar un plan de protección para las manos en colaboración con los fabricantes de guantes y las
mutuas de accidentes.

Protección ocular:
Usar gafas de proteccion ajustadas.
El equipo de protección ocular debería ser conforme a EN 166

Protección corporal:
Ropa de protección adecuada
La ropa de protección deberá ser conforme a la norma EN 14605 para salpicaduras de líquidos o a la norma EN 13982 para
polvo.

Instrucciones sobre el equipo de protección personal:


La información suministrada sobre equipos de protección individual se ofrece sólo como guía. Debe realizarse una valoración de
riesgos total antes de utilizar este producto, con el fin de determinar cuáles son los equipos de protección más adecuados a las
condiciones de trabajo. Los equipos de protección individual deben cumplir con la norma EN aplicable.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Forma de entrega líquido
Color incoloro, Transparente
Olor a metiletilcetona
Forma/estado Líquido
Punto de fusión No aplicable, El producto es un líquido.
Temperatura de solidificación -86 °C (-122.8 °F)
Punto inicial de ebullición 56 °C (132.8 °F)ningún Método / Método desconocido
Inflamabilidad inflamable
Límites de explosividad
inferior 1,5 %(V); No hay datos.
superior 14,3 %(V); No hay datos.

Punto de inflamación -16 °C (3.2 °F); DIN 51755 Closed cup flash point
Temperatura de auto-inflamación 465 °C (869 °F)
Temperatura de descomposición No aplicable, La sustancia/mezcla no reacciona espontáneamente,
no contiene peróxido orgánico y no se descompone en las
condiciones de uso previstas.

pH 7
(20 °C (68 °F); Conc.: 10 g/l; Disolvente: Agua)
Viscosidad (cinemática) 0,5 mm2/s
(23 °C (73 °F); )
Solubilidad cualitativa Soluble
(20 °C (68 °F); Disolvente: Agua)
Coeficiente de reparto n-octanol/agua No aplicable
Mezcla
Presión de vapor 815 mbar
(50 °C (122 °F))
Presión de vapor 246 mbar
(20 °C (68 °F))
Densidad 0,792 - 0,802 g/cm3 ningún Método / Método desconocido
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 8 de 16

(23 °C (73.4 °F))


Densidad relativa de vapor: = 1,3
(20 °C)
Características de las partículas No aplicable
El producto es un líquido.

9.2. OTRA INFORMACIÓN

Otra información no aplicable a este producto

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1. Reactividad
Ninguno conocido si se usa según lo dispuesto.

10.2. Estabilidad química


Estable bajo las condiciones de almacenamiento recomendadas.

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas


Ver sección reactividad

10.4. Condiciones que deben evitarse


Ninguno conocido si se usa según lo dispuesto.

10.5. Materiales incompatibles


Ninguno si se usa según lo dispuesto.

10.6. Productos de descomposición peligrosos


Ninguno conocido

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008

Toxicidad oral aguda:

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Especies Método


N° CAS valor
Acetona LD50 5.800 mg/kg Rata no especificado
67-64-1
butanona LD50 2.737 mg/kg Rata no especificado
78-93-3

Toxicidad dermal aguda:

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Especies Método


N° CAS valor
Acetona LD50 > 15.688 mg/kg Conejo Test de Draize
67-64-1
butanona LD50 > 6.400 mg/kg Conejo no especificado
78-93-3
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 9 de 16

Toxicidad inhalativa aguda:

La toxicidad del producto es debida a sus efectos narcoticos despues de inhalacion.


No puede excluirse dano en caso de exposicion intensa o prolongada.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Atmósfera de Tiempo Especies Método


N° CAS valor ensayo de
exposició
n
Acetona LC50 76 mg/l Vapores 4h Rata no especificado
67-64-1
butanona LC50 34,5 mg/l Vapores 4h Rata no especificado
78-93-3

Corrosión o irritación cutáneas:

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado Tiempo Especies Método


N° CAS de
exposició
n
Acetona no irritante Conejillo de no especificado
67-64-1 indias
butanona no irritante 4h Conejo OECD Guideline 404 (Acute Dermal Irritation / Corrosion)
78-93-3

Lesiones o irritación ocular graves:

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado Tiempo Especies Método


N° CAS de
exposició
n
Acetona irritante Conejo OECD Guideline 405 (Acute Eye Irritation / Corrosion)
67-64-1
butanona irritante Conejo equivalent or similar to OECD Guideline 405 (Acute Eye
78-93-3 Irritation / Corrosion)

Sensibilización respiratoria o cutánea:

La mezcla está clasificada con base en límites de concentración de las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado Tipo de ensayo Especies Método


N° CAS
Acetona no sensibilizante Prueba de maximización en Conejillo de no especificado
67-64-1 cerdo de guinea indias
butanona no sensibilizante Prueba de Buehler Conejillo de equivalent or similar to OECD Guideline
78-93-3 indias 406 (Skin Sensitisation)
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 10 de 16

Mutagenicidad en células germinales:

La mezcla está clasificada con base en límites de concentración de las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado Tipo de estudio / Activación Especies Método


N° CAS Vía de metabólica /
administración tiempo de
exposición
Acetona negativo bacterial reverse con o sin OECD Guideline 471
67-64-1 mutation assay (e.g (Bacterial Reverse Mutation
Ames test) Assay)
Acetona negativo Ensayo de con o sin OECD Guideline 473 (In vitro
67-64-1 aberraciones Mammalian Chromosome
cromosómicas en Aberration Test)
vivo en mamíferos
Acetona negativo ensayo de mutación sen OECD Guideline 476 (In vitro
67-64-1 génica en células de Mammalian Cell Gene
mamíferos Mutation Test)
butanona negativo bacterial reverse con o sin equivalent or similar to OECD
78-93-3 mutation assay (e.g Guideline 471 (Bacterial
Ames test) Reverse Mutation Assay)
butanona negativo Ensayo de not applicable equivalent or similar to OECD
78-93-3 aberraciones Guideline 473 (In vitro
cromosómicas en Mammalian Chromosome
vivo en mamíferos Aberration Test)
butanona negativo ensayo de mutación con o sin equivalent or similar to OECD
78-93-3 génica en células de Guideline 476 (In vitro
mamíferos Mammalian Cell Gene
Mutation Test)
Acetona negativo oral: agua potable ratón no especificado
67-64-1
butanona negativo intraperitoneal ratón equivalent or similar to OECD
78-93-3 Guideline 474 (Mammalian
Erythrocyte Micronucleus
Test)

Carcinogenicidad

La mezcla está clasificada con base en límites de concentración de las sustancias clasificadas presentes en ella.

Ingredientes peligrosos Resultado Ruta de Tiempo de Especies Sexo Método


N° CAS aplicación exposición /
Frecuencia
de
tratamiento
Acetona no cancerígeno Dérmico 424 d ratón hembra no especificado
67-64-1 3 times per
week

Toxicidad para la reproducción:

La mezcla está clasificada con base en límites de concentración de las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado / Valor Tipo de Ruta de Especies Método


N° CAS ensayo aplicación
butanona NOAEL P 10.000 mg/l estudio en oral: agua Rata equivalent or similar to
78-93-3 dos potable OECD Guideline 416 (Two-
NOAEL F1 10.000 mg/l generaciones Generation Reproduction
Toxicity Study)

Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única:

No hay datos.
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 11 de 16

Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición repetida:

La mezcla está clasificada con base en límites de concentración de las sustancias clasificadas presentes en ella.

Sustancias peligrosas Resultado / Valor Ruta de Tiempo de Especies Método


N° CAS aplicación exposición /
Frecuencia de
aplicación
Acetona NOAEL 900 mg/kg oral: agua 13 w Rata OECD Guideline 408
67-64-1 potable daily (Repeated Dose 90-Day
Oral Toxicity in Rodents)
butanona NOAEL 2500 ppm Inhalación 90 days Rata no especificado
78-93-3 6 hours/day, 5
days/week

Peligro de aspiración:

La mezcla está clasificada con base en datos de viscosidad.

Sustancias peligrosas Viscosidad (cinemática) Temperatura Método Observación


N° CAS Valor
butanona 0,51 mm2/s 20 °C ASTM Standard D7042
78-93-3

11.2 Información relativa a otros peligros

no aplicable
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 12 de 16

SECCIÓN 12: Información ecológica


Detalles generales de ecología:
No verter en aguas residuales, en el suelo o en el medio acuático.

12.1. Toxicidad

Toxicidad (peces):

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Tiempo de Especies Método


N° CAS valor exposición
Acetona LC50 8.120 mg/l 96 h Pimephales promelas OECD Guideline 203 (Fish,
67-64-1 Acute Toxicity Test)
butanona LC50 3.220 mg/l 96 h Pimephales promelas OECD Guideline 203 (Fish,
78-93-3 Acute Toxicity Test)

Toxicidad (invertebrados acuáticos):

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Tiempo de Especies Método


N° CAS valor exposición
Acetona EC50 8.800 mg/l 48 h Daphnia pulex OECD Guideline 202
67-64-1 (Daphnia sp. Acute
Immobilisation Test)
butanona EC50 5.091 mg/l 48 h Daphnia magna OECD Guideline 202
78-93-3 (Daphnia sp. Acute
Immobilisation Test)

Toxicidad crónica en invertebrados acuáticos:

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Tiempo de Especies Método


N° CAS valor exposición
Acetona NOEC 2.212 mg/l 28 Días Daphnia magna OECD 211 (Daphnia
67-64-1 magna, Reproduction Test)

Toxicidad (algas):
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 13 de 16

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Tiempo de Especies Método


N° CAS valor exposición
Acetona NOEC 530 mg/l 8 Días Microcystis aeruginosa DIN 38412-09
67-64-1
butanona EC50 1.240 mg/l 96 h Pseudokirchneriella subcapitata OECD Guideline 201 (Alga,
78-93-3 Growth Inhibition Test)
butanona EC10 1.010 mg/l 96 h Pseudokirchneriella subcapitata OECD Guideline 201 (Alga,
78-93-3 Growth Inhibition Test)

Toxicidad para los microorganismos:

La mezcla está clasificada con base en el método de cálculo referido a las sustancias clasificadas presentes en ella.

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Tipo de Valor Tiempo de Especies Método


N° CAS valor exposición
Acetona EC10 1.000 mg/l 30 minuto Pseudomonas putida DIN 38412, part 27
67-64-1 (Bacterial oxygen
consumption test)
butanona EC50 1.150 mg/l 16 h Pseudomonas putida DIN 38412, part 8
78-93-3 (Pseudomonas
Zellvermehrungshemm-
Test)

12.2. Persistencia y degradabilidad

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas Resultado Tipo de Degradabilida Tiempo de Método


N° CAS ensayo d exposición
Acetona desintegración biológica aerobio 81 - 92 % 30 Días EU Method C.4-E (Determination
67-64-1 fácil of the "Ready"
BiodegradabilityClosed Bottle
Test)
butanona desintegración biológica aerobio 98 % 28 Días OECD Guideline 301 D (Ready
78-93-3 fácil Biodegradability: Closed Bottle
Test)

12.3. Potencial de bioacumulación

No hay datos.
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 14 de 16

12.4. Movilidad en el suelo

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas LogPow Temperatura Método


N° CAS
Acetona -0,24 OECD Guideline 107 (Partition Coefficient (n-octanol / water), Shake
67-64-1 Flask Method)
butanona 0,3 40 °C OECD Guideline 117 (Partition Coefficient (n-octanol / water), HPLC
78-93-3 Method)

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB

La tabla siguiente presenta los datos de las sustancias clasificadas presentes en la mezcla.

Sustancias peligrosas PBT / vPvB


N° CAS
Acetona No cumple con los criterios de Persistente, Bioacumulativo y Tóxico (PBT), ni con los de muy
67-64-1 Persistente y muy Bioacumulativo.
butanona No cumple con los criterios de Persistente, Bioacumulativo y Tóxico (PBT), ni con los de muy
78-93-3 Persistente y muy Bioacumulativo.

12.6. Propiedades de alteración endocrina

no aplicable

12.7. Otros efectos adversos

No hay datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1. Métodos para el tratamiento de residuos
Evacuación del producto:
Eliminar residuos de acuerdo con la legislación local

Evacuación del envase sucio:


Reciclar los envases solo cuando estén completamente vacíos.

Código de residuo
140603
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 15 de 16

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1. Número ONU o número ID

ADR 1224
RID 1224
ADN 1224
IMDG 1224
IATA 1224

14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

ADR CETONAS LÍQUIDAS, N.E.P. (Acetona,Metiletilcetona)


RID CETONAS LÍQUIDAS, N.E.P. (Acetona,Metiletilcetona)
ADN CETONAS LÍQUIDAS, N.E.P. (Acetona,Metiletilcetona)
IMDG KETONES, LIQUID, N.O.S. (Acetone,Methyl ethyl ketone)
IATA Cetonas, líquidas, n.e.p. (Acetone,Methyl ethyl ketone)

14.3. Clase(s) de peligro para el transporte

ADR 3
RID 3
ADN 3
IMDG 3
IATA 3

14.4. Grupo de embalaje

ADR II
RID II
ADN II
IMDG II
IATA II

14.5. Peligros para el medio ambiente

ADR no aplicable
RID no aplicable
ADN no aplicable
IMDG no aplicable
IATA no aplicable

14.6. Precauciones particulares para los usuarios

ADR Disposición especial 640D


Código túnel: (D/E)
RID Disposición especial 640D
ADN Disposición especial 640D
IMDG no aplicable
IATA no aplicable

14.7. Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI

no aplicable

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la
mezcla
Sustancias que Agotan el Ozono (SAO) (Reglamento (CE) no 1005/2009): No aplicable
Procedimiento de consentimiento fundamentado previo (Reglamento (UE) N° No aplicable
649/2012):
Contaminantes orgänicos persistentes (POPs) (Reglamento (UE) 2019/1021) : No aplicable
Nº FDS: 41955 V001.21 Tangit Reiniger PVC-U/C ABS página 16 de 16

Lista de ingredientes de acuerdo con la regulación de detergentes.


Acetona
butanona
Butan-2-ol
Ácido acético

15.2. Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de seguridad química

SECCIÓN 16: Otra información

El etiquetado del producto se indica en la sección 2. El texto completo de todas las abreviaturas indicadas por códigos en esta
hoja de seguridad es el siguiente:
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

ED: Sustancia identificada por tener propiedades de alteración endocrina


EU OEL: Sustancia con un límite de exposición en el lugar de trabajo de la unión
EU EXPLD 1: Sustancias enumeradas en el Anexo I, Reglamento UE 2019/1148
EU EXPLD 2 Sustancias enumeradas en el Anexo II, Reglamento UE 2019/1148
SVHC: Sustancia altamente preocupante (Lista de candidatos REACH)
PBT: Sustancia que cumple los criterios persistentes, bioacumulativos y tóxicos
PBT/vPvB: Sustancia que cumple los criterios de persistente, bioacumulativa y tóxica, además de muy
persistente y muy bioacumulativa
vPvB: Sustancia que cumple los criterios de muy persistente y muy bioacumulativa

Otra información:
Esta Hoja de datos de seguridad se ha producido para las ventas de Henkel a aquellas partes que compran a Henkel, se basa
en el Reglamento (CE) n.º 1907/2006 y proporciona información de acuerdo con las reglamentos solamente aplicables de la
Unión Europea. A ese respecto, no se proporciona ninguna declaración, garantía o representación de ningún tipo en cuanto al
cumplimiento de las leyes o reglamentaciones legales de cualquier otra jurisdicción o territorio que no sea la Unión Europea.
Al exportar a territorios que no sean la Unión Europea, consulte con la hoja de datos de seguridad respectiva del territorio
correspondiente para garantizar el cumplimiento o ponerse en contacto con el Departamento de Seguridad de los Productos y
Asuntos Regulatorios de Henkel ([email protected]) antes de exportar a otros territorios que no sean la Unión
Europea.

Ésta información se basa en el estado actual de nuestros conocimientos y se refiere al producto en la forma en que se
suministra. Pretende describir nuestros productos bajo el punto de vista de los requisitos de seguridad y no pretende
garantizar ninguna propiedad o característica particular.

Estimado cliente,
Por favor ayúdenos a crear un futuro más sostenible.
Si prefiere recibir este SDS en formato electrónico, por favor comuníquese con el servicio de atención al cliente local.
Recomendamos utilizar una dirección de correo electrónico no personal (por ejemplo, SDS@your_company.com).
Gracias.
El producto está designado para el uso profesional.

Los cambios relevantes en esta ficha de datos de seguridad están indicados por una línea vertical en la margen izquierda
del texto. El texto correspondiente aparece en un color diferente y en campos sombreados.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS)

1. Identificación
Identificador de producto MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel
Otros medios de identificación
Número HDS WC001
Número CAS 115-07-1
Sinónimos MAP-Pro™, PRO-Max™
Uso recomendado Combustible para antorchas de mano
Restricciones recomendadas Ninguno conocido/Ninguna conocida.
Información sobre el fabricante/importador/proveedor/distribuidor
Fabricante/proveedor Worthington Cylinder Corporation
Dirección 300 E. Breed St.
Chilton, WI 53014
EE.UU.
Correo electrónico [email protected]
Teléfono 1-800-359-9678
Teléfono en caso de CHEMTREC 1-800-424-9300 (EE.UU.)
emergencia
1-703-527-3887 Internacional
(CCN 24850)

2. Identificación de peligros
Peligros físicos Gases inflamables Categoría 1
Gases a presión Gas licuado
Peligros para la salud No clasificado.

Peligros definidos por OSHA Asfixiante simple

Elementos de la etiqueta

Palabra de advertencia Peligro


Indicación de peligro Gas extremadamente inflamable. Contiene gas a presión; puede explotar si se calienta. Puede
desplazar al oxígeno y causar asfixia rápidamente.
Consejos de prudencia
Prevención Mantener alejado del calor/de chispas/de llamas al descubierto/de superficies calientes. – No
fumar. Manténgase el recipiente bien cerrado. Úsese solamente con la ventilación adecuada.
Respuesta Fuga de gas inflamado: No apagar las llamas del gas inflamado si no puede hacerse sin riesgo.
Eliminar todas las fuentes de ignición si puede hacerse sin riesgo.
Almacenamiento Proteger de la luz solar. Almacenar en un lugar bien ventilado.
Eliminación Eliminar los desperdicios y residuos de conformidad con la normativa promulgada por las
autoridades locales.
Peligros no clasificados en El contacto con el gas licuado puede causar congelación.
otra parte (HNOC, por sus
siglas en inglés)
Información suplementaria Ninguno.

3. Composición/información sobre los componentes


Sustancias

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 1/9
Nombre químico Nombre común y sinónimos Número CAS %
propileno 115-07-1 99.5 - 100
Impurezas
Nombre químico Nombre común y sinónimos Número CAS %
propano 74-98-6 0 - 0.5
Comentarios sobre la Las concentraciones de los gases se expresan en por ciento en volumen.
composición

4. Primeros auxilios
Inhalación Retire de exposición posterior. Para quienes proporcionan asistencia, eviten la exposición de
ustedes mismos o de otros. Use protección respiratoria adecuada. Si se presenta irritación
respiratoria, mareo, náusea o inconsciencia, busque asistencia médica inmediata. Si se detuvo la
respiración, asista la ventilación con un dispositivo mecánico o use la resucitación de boca a
boca.
Contacto con la cutánea Poco probable debido a la forma del producto. Si ocurre congelación, sumergir el área afectada
en agua caliente (que no exceda de 105 °F/41 °C). Mantener sumergida durante 20 a 40 minutos.
Consultar inmediatamente a un médico.
Contacto con los ocular Poco probable debido a la forma del producto. Si se produce congelación localizada, lavar
inmediatamente los ojos con cantidades abundantes de agua caliente (sin superar los 105 °F / 41
°C) durante al menos 15 minutos. Si resulta fácil hacerlo, retirar las lentes de contacto. Obtenga
atención médica inmediatamente, caso que los síntomas persistan o surjan después de lavarse.
Ingestión Este material es un gas en condiciones atmosféricas normales, y no se considera probable su
ingestión.
Síntomas/efectos más La exposición a gas en rápida expansión o a líquido vaporizándose puede provocar congelación
importantes, agudos o ("quemaduras por frío"). Un exposición muy intensa puede causar asfixia debido a falta de
retardados oxígeno. Los síntomas pueden ser la pérdida de la movilidad/conocimiento. La víctima podría no
estar consciente del estado de asfixia. La asfixia puede ocasionar pérdida del conocimiento sin
advertencia con tanta rapidez que la víctima podría ser incapaz de protegerse.
Indicación de la necesidad de La exposición puede agravar trastornos respiratorios preexistentes. Proporcione las medidas de
recibir atención médica apoyo generales y de tratamiento sintomático.
inmediata y, en su caso, de
tratamiento especial
Información general El personal de primeros auxilios debe cuidar su propia seguridad durante el rescate. En caso de
malestar, acuda al médico (si es posible, muéstrele la etiqueta). Asegúrese de que el personal
médico tenga conocimiento de los materiales involucrados y tome las precauciones adecuadas
para su propia protección.

5. Medidas de lucha contra incendios


Medios de extinción Polvo químico seco. Bióxido de carbono (CO2). Neblina de agua. Espuma.
apropiados
Medios no adecuados de No utilizar agua a presión, puede extender el incendio.
extinción
Peligros específicos del Gas extremadamente inflamable. Puede formar mezclas explosivas con aire. Los vapores pueden
producto químico desplazarse a lo largo de una distancia bastante larga hacia una fuente de ignición y dar lugar a
llamaradas. En caso de incendio se pueden formar gases nocivos.
Equipo especial de protección Use aparato respiratorio autónomo y traje de protección completo en caso de incendio.
y medias de precaución para
los bomberos
Equipos/instrucciones para la No extinguir un incendio a menos que pueda detenerse el flujo de gas de forma segura; puede
lucha contra incendios ocurrir una reignición explosiva. Aislar inmediatamente el área y evacuar a todo el personal
cercano al incidente. No iniciar acciones que signifiquen riesgos para las personas o sin tener la
capacitación adecuada. Para los casos de incendio donde esté implicado este material, no
penetrar en los espacios cerrados o confinados con fuego sin utilizar el equipo de protección
adecuado, incluyendo un aparato de respiración autónoma. Detener el flujo de material. Utilizar
agua para mantener frescos los recipientes expuestos al fuego y proteger el personal que efectúa
el corte del servicio. Si un escape o un vertido no se ha inflamado, utilizar agua pulverizada para
dispersar los vapores y proteger al personal que trata de cerrar el escape. Evitar que las aguas de
escorrentía del control del incendio o de la dilución penetren en las corrientes de agua,
alcantarillado o en el suministro de agua potable.
Métodos específicos Utilizar procedimientos estándar contra incendiosy considerar los riesgos de otros materiales
involucrados. Enfriar los recipientes expuestos al fuego con agua hasta mucho después de que el
fuego haya cesado.

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 2/9
Riesgos generales de incendio Gas extremadamente inflamable. Contenido bajo presión. El envase a presión puede explotar
cuando se expone al calor o a la llama.

6. Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental


Precauciones personales, Evacúe el área con prontitud. No tomar medidas que impliquen riesgos personales o sin la
equipo protector y capacitación adecuada. En caso de fuga evacuar a todo el personal hasta que la ventilación haya
procedimiento de emergencia podido restaurar la concentración de oxígeno a niveles seguros. Mantenga alejado al personal
que no sea necesario. Eliminar todas las fuentes de ignición (no fumar, teas, chispas ni llamas en
los alrededores). No toque los recipientes dañados o el material derramado a menos que esté
usando ropa protectora adecuada. Ventilar los espacios cerrados antes de entrar. Usar equipo
adecuado de protección personal (véase la Sección 8).
Métodos y materiales para la Eliminar todas las fuentes de ignición (no fumar, teas, chispas ni llamas en los alrededores).
contención y limpieza de Mantenga los materiales combustibles (madera, papel, petróleo, etc.) lejos del material
vertidos derramado. Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Si es posible voltee los recipientes de
modo que escape gas en lugar de líquido. Confine el área hasta que se disperse el gas. Para
información sobre la eliminación, véase la sección 13.
Precauciones relativas al No debe liberarse en el medio ambiente. Impidas nuevos escapes o derrames de forma segura.
medio ambiente

7. Manipulación y almacenamiento
Precauciones que se deben Mantener alejado del calor/de chispas/de llamas al descubierto/de superficies calientes. – No
tomar para garantizar un fumar. No maneje, almacene o abra cerca de llama abierta, fuentes de calor o fuentes de ignición.
manejo seguro Proteja el material de la luz solar directa. No fumar. Todo el equipo que se utiliza al manejar el
producto debe estar conectado a tierra. No respirar gases. Evitar la exposición prolongada. No
entre a las áreas de almacenamiento o espacios confinados a menos que estén adecuadamente
ventilados. Utilizar sólo al aire libre o en un lugar bien ventilado. La concentración de oxígeno no
debe ser menor que 19.5% al nivel del mar (pO2 = 135 mm Hg). Puede requerir ventilación
forzada o ventilación aspirada local. Use equipo protector personal adecuado. Respete las
normas para un manejo correcto de los químicos.
Condiciones de No guarde, incinere ni caliente este material por encima de 48.9 grados Celsius. Guardar lejos del
almacenamiento seguro, calor, las chispas o llamas abiertas. Este material puede acumular cargas estáticas que pueden
incluida cualquier causar chispas y volverse una fuente de ignición. Evite que se acumulen cargas electrostáticas
incompatibilidad usando las técnicas comunes de unión y conexión a tierra. Guárdese en un lugar fresco y seco sin
exposición a la luz solar directa. Los cilindros deben ser almacenados en posición vertical, con
una caperuza de protección y fijados fuertemente para evitar su caída o que causen golpes.
Proteger las bombonas de posibles daños. Se deben revisar periódicamente los recipientes
almacenados para comprobar su estado general y posibles fugas. Guárdese en el recipiente
original bien cerrado. Almacenar en un lugar bien ventilado. Consérvese alejado de materiales
incompatibles (consulte la Sección 10 de la HDS).

8. Controles de exposición/protección personal


Límite(s) de exposición ocupacional
OSHA de USA - Tabla Z-1 - Límites para los contaminantes del aire (29 CFR 1910.1000)
Impurezas Tipo Valor
propano (CAS 74-98-6) Límite de Exposición 1800 mg/m3
Permisible (LEP)
1000 ppm

EE.UU. Valores umbrales ACGIH


Material Tipo Valor
propano (CAS 115-07-1) TWA 500 ppm

NIOSH de EUA: Guía de bolsillo acerca de los peligros químicos


Impurezas Tipo Valor
propano (CAS 74-98-6) TWA 1800 mg/m3
1000 ppm
Valores límites biológicos No se indican límites de exposición biológica para los componentes.
Cumplir los procedimientos estándares de monitoreo.
Directrices de exposición
Controles técnicos apropiados Procurar una ventilación adecuada y reducir al mínimo el riesgo de inhalación de gas. Aísle el
proceso, use ventilación mecánica local o cualquier método de ingeniería de control para
mantener los niveles en el aire por debajo de los límites de exposición recomendados.

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 3/9
Medidas de protección individual, como equipos de protección personal recomendados
Protección para los ojos/la Use gafas de seguridad o anteojos aprobados. Se recomiendan caretas protectoras.
cara

Protección de la piel
Protección para las Usar guantes aislantes contra el frío.
manos

Protección de la piel
Otros Lleve ropa protectora adecuada para el riesgo de exposición.
Protección respiratoria Si los controles de ingeniería no mantienen las concentraciones en el aire por debajo de los
límites de exposición recomendados (cuando proceda) o a un nivel aceptable (en países donde
no se hayan establecido límites de exposición), ha de utilizarse un respirador aprobado. El tipo de
protección respiratoria seleccionado debe cumplir con los requisitos establecidos en la Norma de
Protección Respiratoria de la OSHA (29 CFR 1910.134).
¡ADVERTENCIA! los respiradores purificadores de aire no protegen a los trabajadores en
atmósferas deficientes de oxígeno.
Peligros térmicos El contacto con gas licuado puede causar congelaciones, en algunos casos con lesiones del
tejido. Llevar ropa adecuada de protección térmica, cuando sea necesario.
Consideraciones generales Prohibido comer, beber y fumar durante la utilización del producto. Lavarse cuidadosamente
sobre higiene después de la manipulación. Proveer estación de lavados de ojos y ducha de emergencia. Maneje
conforme con las buenas prácticas industriales de seguridad e higiene.

9. Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico Gas.
Forma Gas licuado comprimido.
Color Incoloro.
Olor Hidrocarburo o mercaptano si está olorizado.
Umbral olfativo No determinado.
pH No aplicable (NA).
Punto de fusión/punto de -185 °C (-301 °F)
congelación
Punto inicial e intervalo de -48 °C (-54.4 °F)
ebullición
Punto de inflamación -107.78 °C (-162 °F)
Tasa de evaporación No determinado.
Inflamabilidad (sólido, gas) Gas extremadamente inflamable.
Límites superior/inferior de inflamabilidad o explosividad
Límite inferior de 2%
explosividad (%)
Límite superior de 11 %
explosividad (%)
Presión de vapor 109.73 psig (21 °C (69.8 °F))
Densidad de vapor No determinado.
Densidad relativa 1.5 (gas) (Aire=1) (20 °C (68 °F))
0.52 (líquido) (Agua=1,0) (0 °C (32 °F))
Solubilidad(es)
Solubilidad (agua) 384 mg/l Ligeramente soluble en agua
Coeficiente de reparto: 1.77
n-octanol/agua
Temperatura de 497.22 °C (927 °F)
auto-inflamación
Temperatura de No determinado.
descomposición
Viscosidad No aplicable (NA).

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 4/9
Otras informaciones
Viscosidad dinámica 0.08 mPa.s (16.7 °C (62.06 °F))
Propiedades explosivas No explosivo.
Viscosidad cinemática No aplicable (NA).
Concentración de oxígeno 9.3 %
limitante (LOC)
Fórmula molecular C3-H6
Peso molecular 45 g/mol
Propiedades comburentes No comburente.
Tamaño de partícula No aplicable (NA).
Porcentaje de volátiles 100 %
Tensión superficial 16.7 mN/m (90 °C (194 °F))
COV 100 % EPA estimado

10. Estabilidad y reactividad


Reactividad Reacciona violentamente con oxidantes fuertes, nitritos, cloruros, cloritos y percloratos
inorgánicos causando peligro de incendio y explosión.
Estabilidad química Estable a temperaturas normales y para el uso recomendado.
Posibilidad de reacciones No se produce polimerización. Puede formar mezclas explosivas con el aire. Este producto puede
peligrosas hacer reacción con agentes oxidantes.
Condiciones que deben Evite calor, chispas, llamas abiertas y otras fuentes de ignición. Evitar temperaturas superiores al
evitarse punto de inflamación. Evitar el contacto con materiales incompatibles.
Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes. Ácidos fuertes. halógenos Nitratos.
Productos de descomposición La descomposición termal de este producto puede generar el monóxido de carbono y el dióxido
peligrosos de carbono. Hidrocarburos.

11. Información toxicológica


Información sobre las posibles vías de exposición
Inhalación En altas concentraciones: Peligro de sofocación (asfixiante) - si se permite acumular a
concentraciones que reducen el oxígeno por abajo de los niveles seguros para respirar. La
respiración de concentraciones altas puede causar mareos, ligero efecto embriagante, dolor de
cabeza, náusea y pérdida de coordinación. La inhalación prolongada puede resultar en
inconsciencia.
Contacto con la cutánea El contacto con el gas licuado puede causar congelación.
Contacto con los ocular El contacto con el gas licuado puede causar congelación.
Ingestión Este material es un gas en condiciones atmosféricas normales, y no se considera probable su
ingestión.
Síntomas relacionados con las La exposición a gas en rápida expansión o a líquido vaporizándose puede provocar congelación
características físicas, ("quemaduras por frío"). Un exposición muy intensa puede causar asfixia debido a falta de
químicas y toxicológicas oxígeno. Los síntomas pueden ser la pérdida de la movilidad/conocimiento. La víctima podría no
estar consciente del estado de asfixia. La asfixia puede ocasionar pérdida del conocimiento sin
advertencia con tanta rapidez que la víctima podría ser incapaz de protegerse.
Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda No se espera que sea tóxico agudo.
Datos toxicológicos
Impurezas Especies Resultados de la prueba
propano (CAS 74-98-6)
Agudo
Inhalación
Gas
CL50 Rata > 80000 ppm, 15 Minutos
Corrosión/irritación cutáneas No clasificado.
Lesiones oculares No clasificado.
graves/irritación ocular

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 5/9
Sensibilidad respiratoria o
cutánea
Sensibilización No es un sensibilizante respiratorio.
respiratoria
Sensibilización cutánea No se espera que este producto cause sensibilización cutánea.
Mutagenicidad en células No hay datos disponibles que indiquen que el producto o cualquier compuesto presente en una
germinales cantidad superior al 0.1% sea mutagénico o genotóxico.
Carcinogenicidad No está clasificado en cuanto a la carcinogenicidad en seres humanos.
Monografías del IARC. Evaluación general de la carcinogenicidad
propileno (CAS 115-07-1) 3 No está clasificado en cuanto a la carcinogenicidad en seres
humanos.
Informe sobre carcinógenos de NTP
No listado.
OSHA Sustancias específicas reguladas (29 CFR 1910.1001-1053)
No listado.
Toxicidad para la reproducción No se espera que este producto cause efectos reproductivos o al desarrollo.
Toxicidad sistémica específica No clasificado.
de órganos diana - Exposición
única
Toxicidad sistémica específica No clasificado.
de órganos diana -
Exposiciones repetidas
Peligro por aspiración No es relevante debido a la forma del producto.
Efectos crónicos La exposición durante largo tiempo puede causar daños al sistema nervioso.

12. Información ecotoxicológica


Ecotoxicidad No se espera que el producto tenga efectos negativos para el medio ambiente.
Persistencia y degradabilidad No es relevante debido a la forma del producto.
Potencial de bioacumulación No es relevante debido a la forma del producto.
Coeficiente de reparto octanol/agua log Kow
propileno (CAS 115-07-1) 1.77
Movilidad en el suelo No es relevante debido a la forma del producto.
Otros efectos adversos El producto contiene compuestos orgánicos volátiles que pueden contribuir a la creación
fotoquímica de ozono.

13. Información relativa a la eliminación de los productos


Instrucciones para la Utilizar el recipiente hasta que esté vacío. No deseche ningún recipiente que no esté vacío. Los
eliminación recipientes vacíos contienen vapor residual inflamable y explosivo. Los tanques deben vaciarse y
regresarse a un centro de recolección de desechos peligrosos. No debe ser pinchado ni
quemado, incluso después de usado. Elimine de acuerdo con todas las regulaciones aplicables.
Reglamentos locales sobre la Elimine observando las normas locales en vigor.
eliminación
Código de residuo peligroso D001: Material de residuo inflamable con un punto de inflamación <140º F
El Código de Residuo debe ser asignado después de hablar con el usuario, el productor y la
compañía de eliminación de residuos.
Residuos/producto no Elimine de acuerdo con todas las regulaciones aplicables.
utilizado
Envases contaminados Los contenedores vacíos deben ser llevados a un sitio de manejo aprobado para desechos, para
el reciclado o eliminación.

14. Información relativa al transporte


DOT
Número ONU UN1077
Designación oficial de propileno
transporte de las Naciones
Unidas
Clase(s) relativas al transporte
Clase 2.1
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US
909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 6/9
Riesgo secundario -
Etiquetas 2.1
Grupo de embalaje/envase, -
cuando aplique
Peligros para el medio ambiente
Contaminante marino No
Precauciones especiales Leer las instrucciones de seguridad, la HDS y los procedimientos de emergencia antes de
para el usuario manipular el producto.
Disposiciones especiales 19, T50
Excepciones de embalaje 306
Embalaje no a granel 304
Embalaje a granel 314, 315
Número GRE 115
IATA
UN number UN1077
UN proper shipping name Propylene
Transport hazard class(es)
Class 2.1
Subsidiary risk -
Label(s) 2.1
Packing group -
Environmental hazards No
ERG Code 10L
Special precautions for user Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
IMDG
UN number UN1077
UN proper shipping name PROPYLENE
Transport hazard class(es)
Class 2.1
Subsidiary risk -
Packing group -
Environmental hazards
Marine pollutant No
EmS F-D, S-U
Special precautions for user Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
Transporte a granel con arreglo No aplicable (NA).
al anexo II de MARPOL 73/789 y
al Código IBC

15. Información reguladora


Reglamentos federales de Este producto es calificado como "químicamente peligroso" según el Estándar de Comunicación
EE.UU. de Riesgos de la OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200.
TSCA Section 12(b) Export Notification (40 CFR 707, Subapartado D) (Notificación de exportación)
No regulado.
Lista de sustancias peligrosas de CERCLA (40 CFR 302.4)
propano (CAS 74-98-6) listado.
propileno (CAS 115-07-1) listado.
SARA Sección 304 Notificación de emergencia sobre la liberación de sustancias
No regulado.
OSHA Sustancias específicas reguladas (29 CFR 1910.1001-1053)
No listado.
Ley de Control de Sustancias tóxicas Esta sustancia está en el inventario de TSCA 8(b) y está clasificada como
(TSCA) “activa”.
Ley de Enmiendas y Reautorización del Superfondo de 1986 (SARA)
SARA 302 Sustancia extremadamente peligrosa
No listado.
SARA 311/312 Sustancias Sí
químicas peligrosas
MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US
909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 7/9
Categorías de peligro Inflamables (gases, aerosoles, líquidos o sólidos)
clasificadas Gas a presión
Asfixiante simple
Peligro no clasificado en otra parte (HNOC)
SARA 313 (Reporte TRI, acerca del Inventario de liberación de sustancias tóxicas)
Nombre químico Número CAS % en peso
propileno 115-07-1 99.5 - 100
Otras disposiciones federales
Ley de Aire Limpio (CAA), sección 112, lista de contaminantes peligrosos del aire (CPA)
No regulado.
Clean Air Act (CAA) Section 112(r) Accidental Release Prevention (40 CFR 68.130) (Ley de aire limpio, Prevención de
liberación accidental)
propano (CAS 74-98-6)
propileno (CAS 115-07-1)
Ley de Agua Potable No regulado.
Segura (SDWA, siglas en
inglés)
Regulaciones de un estado de EUA
Derecho a la información de Massachusetts – Lista de sustancias
propano (CAS 74-98-6)
propileno (CAS 115-07-1)
Ley del derecho a la información de los trabajadores y la comunidad de Nueva Jersey, EUA
propano (CAS 74-98-6)
propileno (CAS 115-07-1)
US. Ley del Derecho a la Información de los Trabajadores y la Comunidad de Pennsylvania
propano (CAS 74-98-6)
propileno (CAS 115-07-1)
Derecho a la información de Rhode Island, EUA
propano (CAS 74-98-6)
propileno (CAS 115-07-1)
Proposición 65 de California
ADVERTEN La combustión incompleta de este producto durante su uso puede exponerlo al monóxido de
carbono, que de acuerdo con el Estado de California causa defectos de nacimiento y otros efectos
nocivos para la reproducción.
Para mayor información visitar el sitio www.P65Warnings.ca.gov.
Estados Unidos. Listado de sustancias candidatas de California. Regulaciones sobre los Productos de Consumo
más Seguros (Cal. Code Regs, tit. 22, 69502.3, subd. (a))
propileno (CAS 115-07-1)
Inventarios Internacionales
País(es) o región Nombre del inventario Listado (sí/no)*
Australia Inventario Australiano de Sustancias químicas de la Industria Sí
(AICIS)
Canadá Lista de Sustancias Nacionales (DSL) Sí
Canadá Lista de Sustancias No Nacionales (NDSL) No
China Inventario de Sustancias Químicas Existentes en China (IECSC, Sí
Inventory of Existing Chemical Substances in China)
Europa Inventario Europeo de Sustancias Químicas Comerciales Sí
(EINECS)
Europa Lista Europea de Sustancias Químicas Notificadas (ELINCS) No
Japón Inventario de Sustancias Químicas Nuevas y Existentes (ENCS) Sí
Corea Lista de Sustancias Químicas Existentes (ECL) Sí
Nueva Zelanda Inventario de Nueva Zelanda Sí
Filipinas Inventario de Sustancias Químicas de Filipinas (PICCS) Sí
Taiwán Inventario de Sustancias Químicas de Taiwán (TCSI) Sí

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 8/9
País(es) o región Nombre del inventario Listado (sí/no)*
Estados Unidos y Puerto Rico Inventario de la Ley del Control de Sustancias Tóxicas (TSCA) Sí
*Un "Sí" indica que todos los componentes de este producto cumplen con los requisitos del inventario administrado por el(los) país(es)
responsable(s)
Un "No" indica que uno o más componentes del producto no están listados o están exentos de los requisitos del inventario administrado por
el(los) país(es) responsable(s).

16. Otras informaciones, incluida información sobre la fecha de preparación o última revisión de la
HDS
La fecha de emisión 09-Septiembre-2022
La fecha de revisión -
Indicación de la versión 01
categoría HMIS® Salud: 2
Inflamabilidad: 4
Peligro físico: 3
Clasificación según NFPA
4
2 0

Cláusula de exención de Toda la información contenida en esta Hoja de Datos de Seguridad de Materiales se considera
responsabilidad exacta y fiable. No obstante, no se otorga ninguna garantía en lo que se refiere a la exactitud de la
información o la idoneidad de las recomendaciones en ella contenidas. Es responsabilidad del
usuario evaluar la seguridad y toxicidad del producto bajo sus propias condiciones de uso, así
como cumplir con todas las leyes y normas aplicables.

MAP-Pro™ Premium Hand Torch Fuel SDS US


909050 Indicación de la versión: 01 La fecha de revisión: - Fecha de publicación: 09-Septiembre-2022 9/9
Ficha de datos de seguridad

Número de Revisión: 002.1 Fecha de edición: 05/29/2018

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA EMPRESA


Denominación del Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil Numéro de IDH: 2052479
producto:
Tipo de producto: Adhesivo Acrílico.
Restricciones de No identificado Región: Mexico
uso:
Denominación de la empresa: Datos del contacto:
Henkel Capital S.A. de C.V. Teléfono: +52 (55) 33003000
Blvd. Magnocentro 8- P2
Huixquilucan Edo. de Mexico 52760

2. POSIBLES PELIGROS DEL PRODUCTO

INFORMACIÓN DE EMERGENCIA
ATENCIÓN: H319 - PROVOCA IRRITACIÓN OCULAR GRAVE.

CLASE DE PELIGROSIDAD CATEGORÍA DE PELIGROSIDAD


IRRITACIÓN DE OJO 2A

PICTOGRAMA(S)

Declaraciones preventivas

Prevención: P264 - Lave muy bien el área afectada después del manejo.
- Utilice protección para los ojos y la cara.
Respuesta: P305+P351+P338 - EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua
cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes
y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P337+P313 - Si persiste la irritación ocular: Busque atención médica.
Almacenamiento: No prescrito
Eliminación: No prescrito

La clasificación cumple con la NOM-018-STPS-2015 y es consistente con las disposiciones del sistema global armonizado para la
clasificación y etiquetado de substancias químicas (GHS) de las Naciones Unidas.

Diríjase a la sección 11 para información toxocológica adicional.

3. COMPOSICIÓN / DATOS SOBRE LOS COMPONENTES


Ingredientes peligrosos Número CAS Nº ONU: Porcentaje*
Piedra caliza 1317-65-3 30 - 40
Sílice ahumada 112945-52-5 1-5
Destilados (petróleo), fracción ligera
64742-47-8 1-5
tratada con hidrógeno

Numéro de IDH: 2052479 Nombre de producto: Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil
página 1 de 5
Cuarzo (SiO2) 14808-60-7 0.1 - 1

*Los porcentajes exactos pueden variar o son secreto comercial. El rango de concentración se proporciona para ayudar a los usuarios a proveer las protecciones apropiadas.

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS


Inhalación: Sacar al aire libre. Si persisten los síntomas buscar asistencia médica.

Contacto de la piel: Lávese con agua y jabón. Si se manifiestan y persisten los síntomas,
obténgase atención médica.

Contacto con los ojos: Lavar inmediatamente los ojos con agua abundante al menos durante 5
minutos. Si la irritación persiste, buscar atención médica.

Ingestión: No provocar vómitos. Consultar con un médico.

Symptoms: Consulte la sección 11.

5. MEDIDAS PARA LA LUCHA CONTRA INCENDIOS


Medios de extinción adecuados: anhídrido carbónico, espuma, polvo seco, sistema de agua pulverizada,
sistema de agua atomizada

Procedimientos especiales de lucha contra No disponible


incendios:

Riesgos de incendio o explosión inusuales: Ninguno conocido

Formación de productos de combustión o Óxidos de carbono.


gases:

6. MEDIDAS EN CASO DE LIBERACIÓN IMPREVISTA


Utilizar la protección personal recomendada a la Sección 8, aislar la zona peligrosa y rechazar el acceso al personal inútil y no
protegido.

Medidas medio ambientales: Ninguno conocido

Métodos de limpieza: Retire la mayor cantidad de material posible. Limpie los residuos con jabón y
agua.

7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO
Manejo: Evítese el contacto con los ojos. Evite el contacto repetido o prolongado con
la piel con este material No probar o tragar. Mantener fuera del alcance de los
niños.

Almacenamiento: Protéjase del congelamiento Almacene en área fría y seca.

Para la información en el tiempo de durabilidad antes de la venta de producto, por favor examine etiquetas en el
contenedor o compruebe la Hoja de Datos Técnica.

Numéro de IDH: 2052479 Nombre de producto: Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil
página 2 de 5
8. LIMITACIÓN DE EXPOSICIÓN Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Los empleadores deberían completar una evaluación de todos los lugares de trabajo para determinar la necesidad de, y la
selección de, una exposición correcta y controles del equipo de protección para cada tarea realizada.

Ingredientes peligrosos ACGIH TLV OSHA PEL AIHA WEEL OTRO


5 mg/m3 PEL
10 mg/m3 TWA Polvo Fracción respirable
Piedra caliza Ninguno Ninguno
total 15 mg/m3 PEL Polvo
total
10 mg/m3 TWA Polvo
inhalable 20 MPPCF TWA
Sílice ahumada Ninguno Ninguno
3 mg/m3 TWA 0.8 mg/m3 TWA
Fracción respirable
Destilados (petróleo), fracción ligera 100 ppm (400
Ninguno Ninguno Ninguno
tratada con hidrógeno mg/m3) PEL
2.4 MPPCF TWA
Respirable
0.1 mg/m3 TWA
Respirable
0.05 mg/m3 TWA
0.025 mg/m3 TWA (Polvo respirable)
Cuarzo (SiO2) Ninguno Ninguno
Fracción respirable (Polvo respirable)
0.025 mg/m3
OSHA_ACT (Polvo
respirable)
0.05 mg/m3 PEL
Polvo respirable

Indicaciones acerca la estructuración Normalmente no se necesita.


instalaciones técnicas:

Protección respiratoria: No se necesita normalmente equipo de protección personal respiratorio.

Protección de los ojos: Si se aplica según lo dispuesto no son necesarias medidas especiales.

Protección de la piel y del cuerpo: Si se aplica según lo dispuesto no son necesarias medidas especiales.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS


Estado físico: Solido
Color: Blanco
Olor: Acrílico
Olor umbral: No disponible
pH: 7-9
Presión de vapor: No disponible
Punto / zona de ebullición: 100 °C (212°F)
Punto/área de fusión: No disponible
Peso específico: 1.03 - 1.07 (agua=1)
Densidad de Vapour: 0.62 (Aire = 1)
Punto de inflamación: No clasificado como sólido flamable por DOT. Guía de clasificación parte 173
sección H 7/10/2002.
Límites de inflamabilidad/explosión, inferior: No disponible
Límites de inflamabilidad/explosión, superior: No disponible
Temperatura de autoinflamación: No disponible
Inflamabilidad: No aplicable
Indice de evaporación: 1 (agua=1)
Solubilidad: emulsionable
Coeficiente de reparto (n-octanol/agua): No disponible
Tenor VOC: 0.1 %; 27 g/l (en peso, calculado utilizando método CARB; g/L menos agua,
menos exime calculado utilizando SCAQMD método)
Viscosidad: 2,000,000 mPa*s
Temperatura de descomposición: No disponible

Numéro de IDH: 2052479 Nombre de producto: Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil
página 3 de 5
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Estable bajo condiciones normales de uso y almacenamiento.

Reactividad: No disponible

Reacciones peligrosas: No ocurrirá.

Productos de descomposición Ninguno conocido


peligrosos:

Productos incompatibles: Ácidos fuertes y agentes oxidantes.

Condiciones a evitar: Ninguno conocido

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


Vía de Base Exposición: Ojos, Piel

Efectos potenciales sobre la salud

Inhalación: No es una vía de exposición relevante. La abrasión del material curado por chorro de arena o
por molienda puede liberar partículas respirables o silica quarz un cáncer peligroso por
inhalación. El uso normal de este producto no causa liberación tal.
Contacto de la piel: Prolongadas o repetidas en contacto con la piel, este producto puede causar irritación.
Contacto con los ojos: Puede provocar irritación.
Ingestión: La ingestión puede causar la irritación gastrointestinal, la náusea, vomitando y la diarrea.

Efectos retardados e inmediatos sobre la


Ingredientes peligrosos LD50s y LC50s
salud.
Piedra caliza Ninguno Polvo irritante
Sílice ahumada Ninguno Polvo irritante
Destilados (petróleo), fracción ligera
Ninguno Irritante, Pulmón
tratada con hidrógeno
Sistema inmunitario, Pulmón, Cierta
Cuarzo (SiO2) Ninguno
evidencia de carcinogenicidad

OSHA Carcionogénico
Ingredientes peligrosos NTP Carcionogénico IARC Carcionogénico
(Regulación específica)
Piedra caliza No No No
Sílice ahumada No No No
Destilados (petróleo), fracción ligera
No No No
tratada con hidrógeno
Conocido como carcinógeno
Cuarzo (SiO2) Groupo 1 Sí
humano.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA


Informaciones ecologicas: No verter en aguas residuales, en el suelo o en el medio acuático.

Numéro de IDH: 2052479 Nombre de producto: Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil
página 4 de 5
13. NOTAS PARA LA ELIMINACIÓN
La Información Proveida es Para Producto no Usado.

Método recomendado de eliminación: Elimine según regulaciones gubernamentales Federales, Estatales y locales.

14. INFORMACIÓN DE TRANSPORTE


Transporte por carretera ADR:

Nombre adecuado de transporte: No está regulado


Clase o división de peligro: Ninguno
Número de identificación: Ninguno
Grupo de embalaje: Ninguno

Transportación Aérea Internacional (ICAO/IATA)

Nombre adecuado de transporte: No está regulado


Clase o división de peligro: Ninguno
Número de identificación: Ninguno
Grupo de embalaje: Ninguno

Transportación Maritima (IMO/IMDG)

Nombre adecuado de transporte: No está regulado


Clase o división de peligro: Ninguno
Número de identificación: Ninguno
Grupo de embalaje: Ninguno

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


Sin información adicional

16. OTROS DATOS


Esta hoja de datos contiene cambios con respecto a la versión anterior en la(s) sección(es): Esta Hoja de datos de
seguridad (Safety Data Sheet, SDS) contiene cambios con respecto a la versión anterior en las secciones: 2, 3, 8, 11

Preparado por: Seguridad del Producto y Asuntos Regulatorios


Fecha de edición: 05/29/2018

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará


únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es
aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el producto.

Este producto debe ser almacenado, manejado y utilizado conforme a las buenas prácticas de seguridad e higiene
industrial y de conformidad con la reglamentación local. La información contenida en estas hojas de datos de seguridad
se basa en las informaciones y en las experiencias actuales, y describe nuestros productos desde el punto de vista de los
requisitos de seguridad y no pretende garantizar ninguna propiedad o característica particular. Por eso, esta información
no debe ser considerada como garantía de propiedades. La información contenida en la presente se suministra con fines
de información solamente y se considera que es fidedigna. Sin embargo Henkel Capital, S.A. de C.V. no asume ninguna
responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos Henkel Capital, S.A. de C.V. no
ejerce el total control. Es responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Henkel Capital, S.A. de
C.V. En vista de lo precedente Henkel Capital, S.A. de C.V. anula explícitamente todas las garantías expresas o implícitas
incluyendo garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin particular, que surjan de la venta o uso de los productos
de Henkel Capital, S.A. de C.V. En adición Henkel Capital, S.A. de C.V., no se hace responsable de daños de ningún tipo
incluyendo daños directos, indirectos, especiales o consecuenciales, predecibles, imprevistos, utilidades o pérdidas,
resultantes en forma directa o indirecta de la venta o uso de los productos o de algunas otras formas relacionadas con
éstos.

Numéro de IDH: 2052479 Nombre de producto: Resistol No Mas Clavos Fuerte y Facil
página 5 de 5
HDSM_0873_

Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116


PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

HOJA DE SEGURIDAD - MSDS


DE LA PASTA PARA SOLDAR – FLUX - FUNDENTE DE NABONASAR
MARTINEZ & CIA., S.A.: LA ÚNICA

Nota: Esta información es recopilada de los datos provistos por los proveedores
de las materias primas, de sus departamentos de investigación y desarrollo

Sección 1: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y EL FABRICANTE.


Nombre del Producto: PASTA PARA SOLDAR LA ÚNICA
Uso: Pasta para soldar – Soldering FLUX para estaño,
también para cobre, bronce, acero galvanizado, plomo,
zinc, plata, niquel y varios tipos de acero.

Fabricante: NABONASAR MARTÍNEZ & CÍA.,S.A.


Bosque , Diagonal 21A #48-116
Cartagena, Colombia (Sur América)
PBX: 575 6629301
Email: [email protected]

Sección 2: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS.

Usar guantes cuando se manipule el producto.


Clasificación NFPA: 000
Clasificación EU: No está clasificado como peligroso.
Clasificación Canadá WHMIS: No controlado.Transporte está clasificado como no
peligroso.
Transporte: No está regulado.

Casos de Emergencia: No se espera que haya exposición a sustancias peligrosas


cuando se manipula este producto para el uso indicado.

Apariencia, Color y Olor: Pasta blancuzca – amarillenta sin olor especial.


Este producto no es considerado peligroso para la salud según OSHA, WHMIS y
Directive 1999/45/EC.

Contacto con la piel e inhalación: No se espera que exista inhalación cuando el uso
del producto es el indicado. La sobreexposición a vapores generados por este

1/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

producto puede causar irritación nasal y respiratoria, dolor de garganta, tos y


dificultad para respirar. También es posible que cause mareo, dolor de cabeza,
nausea, vomito, y en casos extremos inconciencia y asfixia.

En caso de ingesta accidental de pequeña cantidad su toxicidad es muy baja,


ingerir grandes cantidades puede causar dolor abdominal y dolor en el pecho,
nausea, vomito, diarrea o mareo. Si es aspirado en dirección a los pulmones
cuando se de ingesta o en el proceso de vomitar, puede causar daño a estos.

Contacto con la piel: Se han hecho las pruebas necesarias y ha sido determinado
que no irrita la piel.

Contacto con los ojos: Se han hecho las pruebas necesarias y ha sido determinado
que no irrita los ojos. Partículas sólidas en el ojo de este tipo de producto puede
causar irritación temporal.

Condiciones Médicas Agravadas por Sobreexposición: No Disponible.


Interacción con otros químicos: No Disponible.
Potenciales efectos al medioambiente: No Disponible.

Sección 3: COMPOSICIÓN – INFORMACIÓN DE INGREDIENTES:

Ingredientes Peligrosos

Nombre Químico: Cloruro de Amonio.


CAS No. 12125-02-9
Wt.% 7-13
EINECS / ELINCS 235-186-4
Phrases Xn, Xi
Símbolo de Riesgo R22, R36

Sección 4: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS.

Ante inhalación: Si hay síntomas retirar a la persona a un lugar ventilado y fresco,


y solicitar ayuda médica inmediatamente.

Ante contacto en los ojos: Si es un pedazo del producto lo que cae en el ojo, no
permita que la persona se sobe el ojo. Ponga el ojo en agua fresca que fluya por
varios minutos. Hacer que la persona afectada mire hacia la derecha e izquierda,

2/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

hacia arriba y abajo. Si la partícula no sale del ojo, echar agua tibia en la parte
afectada esperando que de esa manera sea retirada. Sin importar el resultado,
conducir a la persona afectada a que reciba atención médica inmediata. Por ningún
motivo intentar manualmente retirar la partícula.

Ante contacto con la piel: Rápida y cuidadosamente retirar el exceso de padta.


Lavar con cuidado y con agua, ojalá tibia, usando un tipo de jabón suave de
tocador durante varios minutos. Si se presenta irritación en la piel, solicitar
asistencia médica.

Ante ingesta: Si la ingesta ese en gran cantidad, o se presenta irritación, buscar


asistencia médica inmediata.

Sección 5: MEDIDAS CONTRA INCENDIO.

Propiedades de Inflamabilidad: Este producto se quemara si está involucrado en


un incendio pero no se encenderá ni producirá un incendio por sí solo.

Medios para apagar el fuego con este producto se encuentra involucrado: Usara
extinguidores de agua, polvo químico, dióxido de carbón o espuma. Use agua fría
para refrescar los contenedores alrededor.

Este producto no es explosivo.

Sensibilidad al impacto mecánico: No Aplica.


Sensibilidad a la descarga de estática: No Aplica.

Peligros especificos de los químicos: Durante un incendio la combustión puede


generar dióxido de carbón, monóxido de carbón, amoniaco, cloruro de hidrogeno,
humo y vapores irritantes y fuego.

Protección y precauciones para bomberos: Se recomienda usar aparatos de


respiración independientes y ropa que proteja. Retirar del sitio a todo el personal
que no tenga vestimenta de protección.

NFPA
Salud: 0
Flamabilidad: 0
Inestabilidad: 0

3/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

Sección 6: MEDIDAS ANTE DERRAMES ACCIDENTALES.

Cuidados personales: Usar guantes protectores. Producto en el suelo puede ser


resbaladizo.

Cuidados con el medioambiente: Evitar que el producto se introduzca en


alcantarillado y tuberías de agua potable.

Métodos para detener derrames: Detener el derrame si es seguro hacerlo. Cubrir la


pasta derramada con tierra, arena o cualquier otro material que tenga cualidades
absorbentes siempre y cuando no reaccione con este producto.

Métodos de limpieza: Recolectar el material derramado para ser usado o para


descartar apropiadamente.

Sección 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO.

Manipulación: Evitar el contacto con ojos y piel; no respirar vapores. No ingerir.


Mantener alejado de niños y mascotas. Usar este product en un lugar fresco y
ventilado. Mantener el envase cerrado mientras no esté en uso. Lavarse las manos
con abundante jabón y agua después de usar, especialmente antes de comer, beber,
fumar o usar el sanitario.

Almacenaje: Mantener en un lugar fresco, seco y alejado de materiales


incompatibles. (ver Sección 10).

Sección 8: CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL.

Guía de Exposición.

Ingrediente ACGIH TLV U.S. OSHA PEL Ontario (Canada) UK OEL


(8-hr. TWA) (8-hr. TWA) TWAEV (8-hr. TWA)
C. de Amonio Todos 10 mg/m3 (fume);
20 mg/m3 STEL

Controles de exposición.

1. Controles de ingeniería: Proveer la adecuada ventilación.

4/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

2. Protección personal: Los trabajadores tienen que usar el equipo protector


requerido en el área de trabajo y seguir las medidas de seguridad.
3. Protección de ojos y cara: Usar protección para ojos y cara.
4. Protección para la piel: Usar guantes protectores.
5. Protección de la respiración: No es normalmente requerida. Área de
almacenamiento y trabajo debe estar perfectamente ventilada.
6. Medidas generales de higiene: No ingerir. Evitar contacto con la piel y ojos.
Mantener alejado a niños y mascotas. Lavar bien las manos después de
manipular.

Sección 9: PROPIEDADES FISICAS Y QUÍMICAS.

Estado físico: Pasta


Apariencia: Blanca – Amarillosa
pH: 6.5 – 7
Densidad relativa (Agua = 1) 1.1
Punto de ebullición: N.D.
Punto de congelamiento: N.D.
Viscosidad: N.D.
Propiedades de oxidación: N.D.
Flash point y método: >204ºC (400ºF) TOC
Presión de vapor (mmHg@25ºC): N.D.
Densidad del vapor (Aire = 1): N.D.
Solubilidad en el agua: Soluble en el agua, insoluble en la grasa
Coeficiente de distribución: N.D.
Tipo de olor: Olor tenue
Rastros de olor: N.D.
Tasa de evaporación: N.D.
Autoinflamabilidad (ºC): N.D.
Límites de inflamabilidad: N.D.

Sección 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD.

Estabilidad química: Estable a temperaturas ambiente normales.


Condiciones a evitar: N.D.
Materiales incompatibles: Incompatible con agentes oxidantes Fuertes, ácidos,
básicos, aminos, carbonatos, aldehídos, ácidos clorhídricos y anidros, aluminio,
nitrato celulósico, cianuros, sulfatos y cloruro de potasio fuertes.
5/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

Productos de descomposición peligrosos: N.D.


Posibilidad de reacciones peligrosas: No ocurrirán polimerizaciones peligrosas.

Sección 11: INFORMACIÓN TÓXICOLOGICA.

Información sobre toxicidad: Regular Soldering Flux Paste: LD50 Oral: > 5 gm/kg
(rat) (Tested by Rosner-Hixson Laboratories; August 30, 1962)

Información sobre toxicidad – agentes carcinogenos: El uso normal de este


producto no dará como resultado ser considerado como peligro carcinógeno,
según IARC (International Agency for Research on Cancer), ACGIH (American
Conference of Governmental Industrial Hygienists, OSHA or NTP (National
Toxicology Program).

Irritante: Este producto es esencialmente considerado como no irritante a los ojos y


piel. (Rosner-Hixson Laboratories; Aug 30, 1962).

Corrosividad: N.D.
Sensibilización: N.D.
Efectos neurologicos: N.D.
Efectos geneticos: N.D.
Efectos reproductivos: N.D.
Efectos de desarrollo: N.D.
Efectos en Órganos: N.D.

Sección 12: INFORMACIÓN ECOLOGICA.

Ecotoxicidad: N.D.
Persistencia – Degradabilidad: N.D.
Bioacumulación – Acumulación: No es biodegrdable.
Mobility: N.D.

Sección 13: CONSIDERACIONES PARA LA DISPOSICIÓN (DESECHAR).

Método para disposición: No botar en los alcantarillados, en la tierra o hacia un


cuerpo de agua como mar o río. Guardar el material a desechar tal y como se
indica en la Sección 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO. Las
condiciones de uso, almacenamiento o desecho están por fuera del control del
fabricante, razón por la cual, incluyendo a los proveedores de las materias primas,

6/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

no se hacen responsables ante cualquier daño o perjuicio que esté conectado al


producto. Por favor indagar sobre las normas para estos propósitos en su región.

Sección 14: INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE.

U.S. Hazardous Materials Regulation (DOT 49CFR): No regulado.


Canadian Transportation of Dangerous Goods (TDG): No regulado.
ADR/RID: No regulado.
IMDG: No regulado.
Marine Pollutants: No applicable.
ICAO/IATA: No regulado.

Sección 15: INFORMACIÓN SOBRE REGULACIONES.

USA
TSCA Status: Todos los ingredientes están listados en el TSCA inventario SARA
Title III
Sec. 302/304: Ninguna.
Sec: 311/312: No aplica.
Sec. 313: No aplica.
CERCLA RQ: No aplica.
Canadá
WHMIS Classification: Not controlled DSL: All component substances are listed on
Canada’s Domestic Substances List (DSL).

EU
Classification for the Substance/Preparation Symbol: This product is not classified
as dangerous according to Directive 1999/45/EC and its amendments. Safety
Phrases: S1/2: Keep locked up and out of the reach of children.

Sección 16: OTRA INFORMACIÓN.

Texto complete de R-phrases R22: Nocivo si es ingerido.


appearing in Section 3: R36: Irritante a los ojos.

7/8
Bosque, Dg. 21A (Av. Buenos Aires), No. 48-116
PBX: (57-5) 662 9301 | Fax: (57-5) 662 9904
Servicio al Cliente: 01 8000 953890
www.tintesiris.com | [email protected]
Cartagena de Indias - Colombia

ESTA INFORMACIÓN ES RECAUDADA DE LAS DIFERENTES MATERIAS


PRIMAS CON QUE SE CONFECCIONA EL PRODUCTO. LA EMPRESA NO
ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL USO O IMPLEMENTACION
DE ESTE PRODUCTO.

NABONASAR MARTINEZ & CIA.,S.A., solicita a sus clientes al recibir este


material, estudiarlo cuidadosamente a fin de comprender en su totalidad las
precauciones asociadas al manejo del producto, notificando a sus empleados y
usuarios la información aquí contenida.
Este documento consta de ocho (8 páginas), las cuales se encuentran selladas y
firmadas por el responsable en NABONASAR MARTINEZ & CIA.,S.A. Cualquier
duda favor comunicarse con nosotros inmediatamente.

Para cualquier información adicional, favor contactar a:

NABONASAR MARTINEZ & CIA., S.A.


Bosque, Avenida Buenos Aires #48-116
Cartagena, Colombia
PBX: (095) 6629301
Fax: (095) 6629904
Línea de Atención al Cliente – Gratuita: 018000-953890
Correos Electrónicos: [email protected]
Página Web: www.tintesiris.com

Atentamente,

NABONASAR MARTINEZ MARQUEZ,


Responsable Producción NM&CIASA.

8/8
Page 1 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 26 de Octubre de 2018
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO PASTA PARA SOLDAR

1.6 FAMILIA QUÍMICA MEZCLA

1.7 FÓRMULA N/D


CODIGO (S): 19337, 19338 CLAVE (S): PASO-60, PASO-100

2.- Identificación de los peligros:


Declaración de peligrosidad
Indicación de peligro físico
H303 Puede ser nocivo en caso de ingestión.
H315 Provoca irritación cutánea.
H320 Provoca irritación ocular.
H333 Puede ser nocivo en caso de inhalación.
H373 Puede provocar daños en los órganos , tras exposiciones prolongadas o repetidas..

Pictogramas de peligros a la salud:

Consejos de Prudencia relativas a la Prevención


P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
P264 Lavarse cuidadosamente tras la manipulación.
P270 No comer, beber ni fumar durante su utilización.
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P273 Evitar su liberación al medio ambiente.
P280 Usar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Consejos de Prudencia relativas a la Intervención
P301 + P330 + P331 EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. No induzca el vómito.
P302 + P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua y jabón.
P304 + P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

P305 + P351 + P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.

P332 + P313: En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.


P337 + P313: Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
P370 + P378: En caso de incendio: Utilizar para apagarlo.
P391: Recoger el vertido.
Consejos de Prudencia relativas a la Eliminación

P501 Eliminar el contenido / recipiente de acuerdo con las regulaciones nacionales / internacionales/ locales / regionales.

3.-Composición/información sobre los componentes:


COMPONENTE C.A.S. NUMERO PESO %

Petrolato . 8009 -03-8 55 - 85


Cloruro de Zinc 7646-85-7 15 - 40
Cloruro de amonio 12125-02-9 0 - 51
Todas las concentraciones están indicados en porcentaje en peso a menos que el ingrediente sea un gas.
Las concentraciones de gases están en porcentaje en volumen.

4.-Primeros auxilios:
Enjuague los ojos de inmediato con abundante agua durante al menos 15 minutos. Si el usuario utiliza lentes de contacto retirelos si puede hacerlo con facilidad y continué el
Contacto ocular:
lavado. Conseguir atención médica inmediatamente.

Traslade al aire libre. Si la respiración es dificultosa, dar oxígeno. No utilice el método de respiración boca a boca si la víctima inhaló la sustancia. Induzca la respiración artificial
Inhalación:
con la ayuda de una mascarilla de bolsillo equipada con una válvula de una vía o con otro dispositivo médico respiratorio adecuado. Conseguir atención médica inmediatamente.

En caso de ingestión, lavar la boca con agua (solamente si la persona está consciente). Nunca suministre nada por la boca a una víctima inconsciente o que tenga convulsiones.
Si el vómito ocurre de manera natural, haga que la víctima se incline hacia adelante para reducir el riesgo de aspiración. No utilice el método de respiración boca a boca si la
Ingestión
víctima ingirió la sustancia. Induzca la respiración artificial con la ayuda de una mascarilla de bolsillo equipada con una válvula de una vía o con otro dispositivo médico
respiratorio adecuado. Conseguir atención médica inmediatamente.

Notas para el médico: Tratamiento sintomático. La exposición puede agravar trastornos respiratorios, pulmonares o renales preexistentes.
Consejo general: Muéstrele esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.

5.-Medidas contra incendios:


Propiedades inflamables Ningunos conocidos/Ninguna conocida.

Medios de extinción apropiados Polvo químico (X) Espuma (X) Bióxido de carbono (X)

Medios no adecuados de extinción Ninguno.

Protección para bomberos Peligros específicos del producto


El fuego puede provocar gases irritantes, corrosivos o tóxicos.
químico

Equipo de protección y precauciones para bomberos. Los bomberos deben usar ropa de protección completa que incluya aparato de respiración autónomo.

Equipos/instrucciones para la prevención de incendios Retirar los recipientes del área del incendio si puede hacerse sin riesgo.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 2 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 26 de Octubre de 2018

ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO PASTA PARA SOLDAR

1.6 FAMILIA QUÍMICA MEZCLA

1.7 FÓRMULA N/D


CODIGO (S): 19337, 19338 CLAVE (S): PASO-60, PASO-100

6.-Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:

Precauciones personales Use protección personal de acuerdo con las recomendaciones en la sección 8 de la FDS. Evite la inhalación de polvo y el contacto con la piel y los ojos.

Precauciones relativas al medio ambiente Evitar nuevas fugas o vertidos si puede hacerse sin riesgo. No contamine el agua.

Métodos de limpieza Neutralícese con sosa o bicarbonato de sodio. Dilúyase con mucha agua. Eliminar en conformidad con las directivas de la EPA.

7.-Manejo y almacenamiento:
Usar equipo adecuado de protección personal.
Úsese solamente con la ventilación adecuada.
Manejo: Evite la inhalación de polvo y humos.
Evítese el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
Lávese cuidadosamente después de la manipulación.
Almacenar en recipientes plásticos en un área fresca alejado del calor.
Almacenamiento:
Consérvese alejado de materiales incompatibles.
8.- Controles de exposición/protección personal:
Directrices de exposición Utilizar equipo de protección individual cuando se requiera. Mantenga separadas las ropas de trabajo del resto del vestuario.

Debe haber una ventilación general adecuada (típicamente 10 renovaciones del aire por hora). La frecuencia de la renovación del aire debe corresponder a las condiciones. De
ser posible, use campanas extractoras, ventilación aspirada local u otras medidas técnicas para mantener los niveles de exposición por debajo de
Controles de ingeniería
los límites de exposición recomendados. Si no se han establecido ningunos límites de exposición, el nivel de contaminantes suspendidos en el aire ha de mantenerse a un nivel
aceptable.

Protección para ojos y rostro. Use gafas de seguridad o anteojos aprobados.


Protección cutánea Use guantes de protección.

Protección respiratoria Utilice un respirador cuando la extracción local o la ventilación no sean adecuadas para mantener la exposición por debajo de los límites de OEL.

Seguir siempre buenas medidas de higiene personal, como generales sobre higiene lavarse después de manejar el material y antes de comer, beber y/o fumar. Rutinariamente
Consideraciones
lave la ropa de trabajo y el equipo de protección para eliminar los contaminantes.
9.- Propiedades físicas y químicas:
Apariencia Color crema Punto de ebullición N/D

Estado físico Semisólido. Punto de fusión/congelación 37.78 °C (100 °F)

Forma Pasta. Solubilidad (agua) Insoluble en agua

Color Crema Gravedad específica 0.9 g/ml

Olor Ligero a petróleo. Punto de inflamación 182.2 - 221.1 °C (360.0 - 430.0 °F).

Umbral olfativo N/D Límite superior de Inflamabilidad en el aire, % en volumen N/D

PH N/D Límite inferior de Inflamabilidad en el aire, % en volumen N/D

Presión de vapor N/D Temperatura de auto-inflamación N/D

Densidad de vapor No corresponde. Tasa de evaporación N/A

10.- Estabilidad y reactividad:


Estabilidad y reactividad: El material es estable bajo condiciones normales.

Condiciones que deben evitarse: Ningunos conocidos/Ninguna conocida.

Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes, Cloro Trementina, Potasio, Cianuros, Sulfuros de zinc en polvo.

Productos de descomposición peligrosos Cloruro de hydrógeno, Monóxido de carbono.

Posibilidad de reacciones Peligrosas No ocurren polimerizaciones peligrosas.

11.- Información toxicológica:


Componentes Especies Resultados de la prueba
Cloruro de amonio (CAS 12125-02-9)
Agudo
Rata 1650 mg/kg
Oral
LD50
Cloruro de Zinc (CAS 7646-85-7)
Agudo Rata <= 1.975 mg/l, 10 Minutos
Inhalación
Oral
Rata 350 mg/kg
LD50
Sensibilización No se conoce.

Provoca quemaduras. Nocivo en caso de ingestión.


Efectos graves
Irrita las vías respiratorias. La exposición a altos niveles de humo.
Ninguno de los materiales de este producto ha sido clasificado como cancerígeno por IARC, NTP o
Carcinogenicidad
ACGIH.
Síntomas y órganos afectados Provoca quemaduras de la piel y de los ojos.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 3 of 3

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD B 26 de Octubre de 2018
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO PASTA PARA SOLDAR

1.6 FAMILIA QUÍMICA MEZCLA

1.7 FÓRMULA N/D


CODIGO (S): 19337, 19338 CLAVE (S): PASO-60, PASO-100

12.- Información ecotoxicológica:


Ecotoxicidad Este material no ha sido probado por efectos ambientales.
Persistencia y degradabilidad No existen datos sobre la degradabilidad del producto.
Bioacumulación / Acumulación No se conoce.
Movilidad en el medio ambiente Las aleaciones en sus formas masivas no son móviles en el medio ambiente.

13.- Información relativa a la eliminación de los productos:


Códigos de residuos D002 Residuos de material corrosivo [pH <=2 o =>12,5, o corrosivo para el acero.
Instrucciones para la eliminación Elimínense los desperdicios y residuos conforme a lo dispuesto en las reglamentaciones federales, estatales y locales.
Desechos/Producto no utilizado Elimine de acuerdo con todas las regulaciones aplicables.
Envases contaminados. Los contenedores vacíos deben ser llevados a un sitio de manejo aprobado para desechos, para el reciclado.

14.- Información relativa al transporte:


No está regulado como material peligroso:
Información reglamentaria NUMERO ONU
Clasificación para el TDG No está clasificado como producto peligroso.
Clase IMDG No está clasificado como producto peligroso
Clase ADR/RID No está clasificado como producto peligroso
Clase IATA / DRG No está clasificado como producto peligroso
15.- Información Reglamentaria:
TSCA Section 12(b) Export Notification (40 CFR 707, Subapartado D) (Notificación de exportación)
No regulado.
Ley de Aire Limpio (CAA), sección 112, lista de contaminantes peligrosos del aire (CPA)
No regulado.
EE.UU EPCRA (SARA Título III) Sección 313 - Químico tóxico: Concentración de minimis
Cloruro de amonio (CAS 12125-02-9) 1.0 %
Zinc, cloruro de (CAS 7646-85-7) 1.0 % N982
EE.UU EPCRA (SARA Título III) Sección 313 - Sustancia listada como tóxica
Cloruro de amonio (CAS 12125-02-9) Listado
Zinc, cloruro de (CAS 7646-85-7) N982 Listado
Cantidad reportable (lb) según CERCLA (Superfund) (40 CFR 302.4)
Zinc, cloruro de: 1000
Cloruro de amonio: 5000
La Administración de Drogas y Alimentos (FDA) (21 CFR 1308,11-15)
No controlado
Regulaciones canadienses
Este producto ha sido clasificado de acuerdo con los criterios de peligro del CPR y la HDS contiene toda la información requerida por el CPR

16.- Otra información:


La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad
apropiadas para el producto.

N/A: No Aplica
N/D: No Determinado.
CAS: CHEMICAL ABSTRACT SERVICE NUMBER.
IMDG: Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas
IATA: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
ICAO: Organización de Aviación Civil Internacional,
DOT: Departamento de Transporte de Estados Unidos
IMO:Organización Marítima Internacional
CFR: Código Federal de Regulaciones

REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primera Emisión 20 de Junio de 2016 Violeta Hernández
B Se actualizó formato e información 26 de Octubre de 2018 Mario Ivan Villagomez
REVISADO POR: APROBADO POR: :
Mario Ivan Villagomez Mario Ivan Villagomez
Gerente de Producto Gerente de Producto

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embargo Truper, S.A de C.V. no asume ninguna responsabilidad en relación con ningún
resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta
información esta sujeta a cambios sin previo aviso.

FO-COS-001 Rev. 1
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 1. Identificación
Identificador SGA del : Alloy SN100C RMA 258-15R
producto
Número de referencia : GHS003
Otros medios de : No disponible.
identificación
Tipo del producto : Sólido. [Soldadura en pasta]

Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso


No aplicable.

Datos del proveedor o : AIM


fabricante 9100 Henri Bourassa East
Montreal, QC
H1E 2S4
(514) 494-2000

In the United States:


AIM
25 Kenney Drive
Cranston, RI 02920
(800) CALL-AIM

In México
AIM Soldadura de México
Circuito Interior Norte # 460
Parque Industrial Salvarcar
Ciudad Juárez, Chih.
(656) 630-0032

Número de teléfono en : INFOTRAC


caso de emergencia (con North America: (800) 535-5053
horas de funcionamiento) International: (352) 323-3500

Sección 2. Identificación de los peligros


Estado OSHA/ HCS : Este material es considerado como peligroso por la Norma de Comunicación de
Riesgos de la OSHA (29 CFR 1910.1200).
Clasificación de la : SENSIBILIZACIÓN CUTÁNEA - Categoría 1
sustancia química
peligrosa o mezcla

Elementos de las etiquetas del SGA


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Atención


Indicaciones de peligro : H317 - Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Consejos de prudencia
Prevención : P280 - Usar guantes de protección.
P261 - Evitar respirar polvo.
P272 (OSHA) - Prendas de trabajo contaminadas no se debe permitir salir del lugar de
trabajo.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 1/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 2. Identificación de los peligros


Intervención/Respuesta : P302 + P352 + P363 - En caso de contacto con la piel: Lavar con abundante agua y
jabón. Lavar la ropa contaminada antes de volverla a usar.
P333 + P313 - En caso de irritación cutánea o sarpullido: Buscar atención médica.
Almacenamiento : No aplicable.
Eliminación : P501 - Eliminar el contenido y recipiente conforme a todas las reglamentaciones
locales, regionales, nacionales e internacionales.
Peligros no clasificados en : No se conoce ninguno.
otra parte

Sección 3. Composición / información sobre los componentes


Sustancia/mezcla : Mezcla
Otros medios de : No disponible.
identificación

Nombre de ingrediente % Número CAS


Estaño ≥75 - ≤90 7440-31-5
Resina núcleo de soldadura, productos de descomposición térmica ≤5 8050-09-7
Cobre ≤1 7440-50-8
Sal de amina y ácido decanóico ≤1 -
níquel <0.1 7440-02-0
Si alguna concentración se presenta como un rango, es para proteger la confidencialidad o debido a variación en los lotes.
No hay ningún ingrediente adicional presente que, bajo el conocimiento actual del proveedor y en las
concentraciones aplicables, sea clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente y por lo tanto
deban ser reportados en esta sección.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

Sección 4. Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando ocasionalmente los
párpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en este
caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo menos por 10 minutos. Obtenga
atención médica si se produce irritación.
Por inhalación : Transportar la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición que le facilite
la respiración. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el
personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u oxígeno. Puede ser
peligroso para la persona que proporcione ayuda dar respiración boca a boca.
Obtenga atención médica si las condiciones de salud adversas continúan o son
severas. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y obtenga atención
médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que
pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón.
Contacto con la piel : Lavar con abundante agua y jabón. Quítese la ropa y calzado contaminados. Lave
bien la ropa contaminada con agua antes de quitársela, o use guantes. Continúe
enjuagando por lo menos por 10 minutos. Procurar atención médica. En el caso de
que existan quejas o síntomas, evite otras exposiciones. Lavar la ropa antes de volver
a usarla. Limpiar el calzado completamente antes de volver a usarlo.
Ingestión : Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transportar la
víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición que le facilite la respiración.
Si se ha ingerido el material y la persona expuesta está consciente, proporcione
cantidades pequeñas de agua para beber. Deténgase si la persona expuesta se siente
descompuesta porque vomitar sería peligroso. No inducir al vómito a menos que lo
indique expresamente el personal médico. En caso de vómito, se debe mantener la
cabeza baja de manera que el vómito no entre en los pulmones. Obtenga atención
médica si las condiciones de salud adversas continúan o son severas. No suministrar
nada por vía oral a una persona inconsciente. Si está inconsciente, coloque en
posición de recuperación y obtenga atención médica inmediatamente. Asegure una
buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de
una camisa, una corbata, un cinturón.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 2/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 4. Primeros auxilios

Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos


Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Contacto con la piel : Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Ningún dato específico.
Por inhalación : Ningún dato específico.
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
Ingestión : Ningún dato específico.

Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial


Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos específicos : No hay un tratamiento específico.
Protección del personal de : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple
primeros auxilios el entrenamiento adecuado. Puede ser peligroso para la persona que proporcione
ayuda dar respiración boca a boca. Lave bien la ropa contaminada con agua antes de
quitársela, o use guantes.

Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

Sección 5. Medidas contra incendios


Medios de extinción
Medios de extinción : Use un agente de extinción adecuado para el incendio circundante.
apropiados
Medios no apropiados de : No se conoce ninguno.
extinción

Peligros específicos de la : Ningún riesgo específico de fuego o explosión.


sustancia química
peligrosa o mezcla
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica dióxido de carbono
peligrosos monóxido de carbono
óxido/óxidos metálico/metálicos

Medidas especiales que : En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de las
deberán seguir los grupos proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que implique algún
de combate contra incendio riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración
especial para los bomberos autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 3/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia
Para personal de no : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple
emergencia el entrenamiento adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal
innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado.
Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando
el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar puestos equipos de protección
personal adecuados.
Para el personal de : Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en
respuesta a emergencias cuenta la información de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no adecuados.
Consultar también la información bajo "Para personal de no emergencia".

Precauciones relativas al : Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático,
medio ambiente los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha
causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire).

Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas


Derrame pequeño : Retire los envases del área del derrame. Evitar la generación de polvos. La aplicación
de vacío y el uso de un filtro HEPA reducen la dispersión del polvo. Depositar el
material vertido en un recipiente etiquetado y designado para residuos. Disponga por
medio de un contratista autorizado para la disposición.
Gran derrame : Retire los envases del área del derrame. Aproximarse al vertido en el sentido del viento.
Evite la entrada en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Evitar la
generación de polvos. No barrer en seco. Recoger el polvo con una aspiradora
equipada con un filtro HEPA y transferirlo a un recipiente cerrado y etiquetado para
desechos. Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición. Nota:
Véase la Sección 1 para información de contacto de emergencia y la Sección 13 para
eliminación de desechos.

Sección 7. Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Medidas de protección : Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). Las personas con
antecedentes de sensibilización cutánea no deben trabajar en ningún proceso en el que
se utilice este producto. No introducir en ojos o en la piel o ropa. No ingerir. Mantener
en el recipiente original o en uno alternativo autorizado hecho de material compatible,
conservar herméticamente cerrado cuando no esté en uso. Los envases vacíos
retienen resíduos del producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase.
Orientaciones sobre : Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o
higiene ocupacional trata este producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse las
general manos y la cara antes comer, beber o fumar. Quitar la ropa contaminada y el equipo de
protección antes de entrar a las áreas de comedor. Véase también la Sección 8 acerca
de la información adicional sobre las medidas higiénicas.

Condiciones de : Conservar de acuerdo con las normas locales. Almacenar en el contenedor original
almacenamiento seguro, protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de
incluida cualquier materiales incompatibles (ver Sección 10) y comida y bebida. Mantener el contenedor
incompatibilidad bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos
deben cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames.
No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Consulte la Sección 10
para obtener información acerca de los materiales no compatibles previo al manejo o
uso.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 4/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 8. Controles de exposición / protección personal


Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre de ingrediente Límites de exposición
Estaño ACGIH TLV (Estados Unidos, 3/2019).
TWA: 2 mg/m³, (as Sn) 8 horas. Estado:
Fracción inhalable
NIOSH REL (Estados Unidos, 10/2016).
TWA: 2 mg/m³ 10 horas.
OSHA PEL (Estados Unidos, 5/2018).
TWA: 2 mg/m³, (as Sn) 8 horas.
Resina núcleo de soldadura, productos de descomposición térmica ACGIH TLV (Estados Unidos, 3/2019).
Sensibilizante por contacto con la piel.
Sensibilizante si se inhala.
Cobre ACGIH TLV (Estados Unidos, 3/2019).
TWA: 1 mg/m³, (as Cu) 8 horas. Estado:
Polvo y nieblas
TWA: 0.2 mg/m³ 8 horas. Estado: Humo
OSHA PEL 1989 (Estados Unidos, 3/1989).
TWA: 1 mg/m³, (as Cu) 8 horas. Estado:
Polvo y nieblas
TWA: 0.1 mg/m³, (as Cu) 8 horas. Estado:
Humo
NIOSH REL (Estados Unidos, 10/2016).
TWA: 1 mg/m³, (as Cu) 10 horas. Estado:
Polvo y nieblas
OSHA PEL (Estados Unidos, 5/2018).
TWA: 1 mg/m³ 8 horas. Estado: Polvo y
nieblas
TWA: 0.1 mg/m³ 8 horas. Estado: Humo
Sal de amina y ácido decanóico Ninguno.
níquel ACGIH TLV (Estados Unidos, 3/2019).
TWA: 1.5 mg/m³ 8 horas. Estado: Fracción
inhalable
OSHA PEL 1989 (Estados Unidos, 3/1989).
TWA: 1 mg/m³, (as Ni) 8 horas.
NIOSH REL (Estados Unidos, 10/2016).
TWA: 0.015 mg/m³, (as Ni) 10 horas.
OSHA PEL (Estados Unidos, 5/2018).
TWA: 1 mg/m³, (as Ni) 8 horas.

Controles técnicos : Una ventilación adecuada debería ser suficiente para controlar la exposición del obrero
apropiados a los contaminantes aerotransportados.
Control de la exposición : Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser evaluados
medioambiental para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de protección del medio
ambiente. En algunos casos será necesario el uso de eliminadores de humo, filtros o
modificaciones del diseño del equipo del proceso para reducir las emisiones a un nivel
aceptable.

Medidas de protección individual


Medidas higiénicas : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo. Usar
las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. La ropa de trabajo
contaminada no debe salir del lugar de trabajo. Lavar las ropas contaminadas antes de
volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de ojos y duchas de seguridad
se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 5/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 8. Controles de exposición / protección personal


Protección de los ojos y la : Equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas debe ser usado cuando
cara una evaluación del riesgo indique que es necesario para evitar toda exposición a
salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos. Si existe la posibilidad de contacto
con el producto se debe usar el siguiente equipo de protección, a menos que la
evaluación del riesgo exija un grado superior de protección: gafas de seguridad con
protección lateral.
Protección de la piel
Protección de las manos : Guantes impermeables y resistentes a productos químicos que cumplan con las
normas aprobadas deben ser usados siempre que se manejen productos químicos si
una evaluación del riesgo indica que es necesario. Teniendo en cuenta los parámetros
especificados por el fabricante de los guantes, se debe verificar durante el uso si aún
mantienen sus propiedades protectoras. Es preciso tener presente que el tiempo de
penetración para el material de los guantes puede ser diferente en cada fabricante. En
el caso de mezclas formadas por varias sustancias no se puede estimar con exactitud
el periodo de tiempo de protección de los guantes.
Protección del cuerpo : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para el
cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista.
Otro tipo de protección : Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier otra
para la piel medida adicional de protección de la piel basadas en la tarea que se realice y los
riesgos asociados, para lo cual se contará con la aprobación de un especialista.
Protección de las vías : Con base en el riesgo y el potencial de la exposición, seleccione un respirador que
respiratorias cumpla la norma o la certificación apropiada. Los respiradores se deben usar de
acuerdo con un programa de protección respiratoria para asegurar el ajuste adecuado,
la capacitación y otros aspectos importantes de uso.

Sección 9. Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico : Sólido. [Soldadura en pasta]
Color : No disponible.
Olor : No disponible.
Umbral del olor : No disponible.
pH : No disponible.
Punto de fusión : No disponible.
Punto de ebullición : No disponible.
Punto de inflamación : No disponible.
Velocidad de evaporación : No disponible.
Inflamabilidad (sólido o gas) : No disponible.
Límites máximo y mínimo : No disponible.
de explosión
(inflamabilidad)
Presión de vapor : No disponible.
Densidad de vapor : No disponible.
Densidad relativa : No disponible.
Solubilidad : No disponible.
Solubilidad en agua : No disponible.
Coeficiente de partición: n- : No disponible.
octanol/agua
Temperatura de ignición : No disponible.
espontánea
Temperatura de : No disponible.
descomposición
Viscosidad : No disponible.
Tiempo de flujo (ISO 2431) : No disponible.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 6/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 10. Estabilidad y reactividad


Reactividad : No existen resultados específicos de ensayos respecto a la reactividad del este
producto o sus ingredientes.

Estabilidad química : El producto es estable.

Posibilidad de reacciones : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.


peligrosas

Condiciones que deberán : Ningún dato específico.


evitarse

Materiales incompatibles : Ningún dato específico.

Productos de : Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deben producir productos


descomposición peligrosos de descomposición peligrosos.

Sección 11. Información toxicológica


Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Nombre de producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
Resina núcleo de soldadura, DL50 Oral Rata 7600 mg/kg -
productos de
descomposición térmica
níquel LDLo Oral Conejillo de 5 mg/kg -
Indias
Irritación/Corrosión
No disponible.
Sensibilización
No disponible.

Mutagenicidad
No disponible.
Carcinogenicidad
No disponible.
Grado de riesgo
Nombre de producto o OSHA IARC NTP
ingrediente
Cobre - - Conocido como carcinógeno humano.
Sal de amina y ácido Ninguno. 4 -
decanóico
níquel - 2B Se anticipa razonablemente que sea un carcinógeno humano.
Toxicidad reproductiva
No disponible.
Teratogenicidad
No disponible.
Toxicidad específica de órganos blanco (exposición única)
No disponible.
Toxicidad específica de órganos blanco (exposiciones repetidas)

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 7/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 11. Información toxicológica


No disponible.
Peligro de aspiración
No disponible.

Información sobre las : No disponible.


posibles vías de ingreso
Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Contacto con la piel : Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


Contacto con los ojos : Ningún dato específico.
Por inhalación : Ningún dato específico.
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
Ingestión : Ningún dato específico.

Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazo
Exposición a corto plazo
Efectos potenciales : No disponible.
inmediatos
Efectos potenciales : No disponible.
retardados
Exposición a largo plazo
Efectos potenciales : No disponible.
inmediatos
Efectos potenciales : No disponible.
retardados
Efectos crónicos potenciales en la salud
No disponible.
Generales : Una vez que la persona esté sensibilizada, puede ocurrir una reacción alérgica severa
si posteriormente se expone incluso a muy bajos niveles.
Carcinogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Mutagenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de desarrollo : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de fertilidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda)


Estimaciones de toxicidad aguda
No disponible.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 8/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 12. Información ecotoxicológica


Toxicidad
Nombre de producto o Resultado Especies Exposición
ingrediente
Cobre Agudo EC50 1100 µg/l Agua fresca Plantas acuáticas - Lemna minor 4 días
Agudo EC50 2.1 µg/l Agua fresca Dafnia - Daphnia longispina - 48 horas
Juvenil (Nuevo, Cría, Destetado)
Agudo IC50 13 µg/l Agua fresca Algas - Pseudokirchneriella 72 horas
subcapitata - Fase de
crecimiento exponencial
Agudo IC50 5.4 mg/l Agua de mar Plantas acuáticas - Plantae - 72 horas
Fase de crecimiento exponencial
Agudo CL50 0.072 µg/l Agua de mar Crustáceos - Amphipoda - Adulto 48 horas
Agudo CL50 7.56 µg/l Agua de mar Pez - Periophthalmus waltoni - 96 horas
Adulto
Crónico NOEC 2.5 µg/l Agua de mar Algas - Nitzschia closterium - 72 horas
Fase de crecimiento exponencial
Crónico NOEC 7 mg/l Agua fresca Plantas acuáticas - 3 días
Ceratophyllum demersum
Crónico NOEC 0.02 mg/l Agua fresca Crustáceos - Cambarus bartonii - 21 días
Maduro
Crónico NOEC 2 µg/l Agua fresca Dafnia - Daphnia magna 21 días
Crónico NOEC 0.8 µg/l Agua fresca Pez - Oreochromis niloticus - 6 semanas
Juvenil (Nuevo, Cría, Destetado)
níquel Agudo EC50 2 ppm Agua de mar Algas - Macrocystis pyrifera - 4 días
Joven
Agudo EC50 450 µg/l Agua fresca Plantas acuáticas - Lemna minor 4 días
Agudo EC50 1000 µg/l Agua de mar Dafnia - Daphnia magna 48 horas
Agudo IC50 0.31 mg/l Agua de mar Crustáceos - Americamysis 48 horas
bahia - Juvenil (Nuevo, Cría,
Destetado)
Agudo CL50 47.5 ng/L Agua fresca Pez - Heteropneustes fossilis 96 horas
Crónico NOEC 100 mg/l Agua de mar Algas - Glenodinium halli 72 horas
Crónico NOEC 3.5 µg/l Agua fresca Pez - Cyprinus carpio 4 semanas

Persistencia y degradabilidad
No disponible.

Potencial de bioacumulación
Nombre de producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
Resina núcleo de soldadura, 1.9 a 7.7 - alta
productos de
descomposición térmica

Movilidad en el suelo
Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)

Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 9/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 13. Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación : Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La
eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir
siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y
eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Disponga
del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista autorizado para la
disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que
sean compatibles con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción. Los
envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben contemplar la incineración o el
enterramiento cuando el reciclaje no sea factible. Elimínense los residuos del producto
y sus recipientes con todas las precauciones posibles. Se tendrá cuidado cuando se
manipulen recipientes vacíos que no se hayan limpiado o enjuagado. Los envases
vacíos o los revestimentos pueden retener residuos del producto. Evite la dispersión
del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las
alcantarillas.

Sección 14. Información relativa al transporte


Clasificación Clasificación Clasificación ADR/RID IMDG IATA
DOT para el TDG de México
Número ONU No regulado. No regulado. No regulado. No regulado. No regulado. No regulado.

Designación - - - - - -
oficial de
transporte
Clase(s) - - - - - -
relativas al
transporte

Grupo de - - - - - -
embalaje
Riesgos No. No. No. No. No. No.
ambientales
Información - - - - - -
adicional

Precauciones especiales : Transporte dentro de las instalaciones de usuarios: siempre transporte en


para el usuario recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

Transporte a granel con : No disponible.


arreglo al anexo II de
MARPOL y al Código IBC

Sección 15. Información Reglamentaria


Regulaciones Federales de : Inventario de Sustancias de los Estados Unidos (TSCA 8b): Todos los
EUA componentes están listados o son exentos.

Clean Air Act Section 112 : Listado


(b) Hazardous Air
Pollutants (HAPs)
Clean Air Act Section 602 : No inscrito
Class I Substances
Clean Air Act Section 602 : No inscrito
Class II Substances

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 10/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 15. Información Reglamentaria


DEA List I Chemicals : No inscrito
(Precursor Chemicals)
DEA List II Chemicals : No inscrito
(Essential Chemicals)
Reglamentaciones estatales
Massachusetts : Los siguientes componentes están listados: TIN
Nueva York : Ninguno de los componentes está listado.
New Jersey : Los siguientes componentes están listados: TIN
Pensilvania : Los siguientes componentes están listados: TIN; ROSIN CORE SOLDER PYROLYSIS
PRODUCTS
California Prop. 65
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a Nickel, que es conocido(a) por el Estado de California como
causante de cáncer. Para mayor información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Nombre de ingrediente Cáncer Reproductor Nivel de riesgo no Nivel Máximo de
significativo Dosificación
Aceptable
níquel Sí. No. - -
Regulaciones Internacionales
Sustancias químicas de los Listados I, II y III de la Convención sobre Armas Químicas
Nombre de ingrediente Nombre de la lista Estatus
Triethanolamine Lista III Listado
Protocolo de Montreal (Anexos A, B, C, E)
No inscrito.
Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes orgánicos persistentes
No inscrito.
Protocolo de Aarhus de la UNECE sobre POP y Metales pesados
No inscrito.
Listas internacionales
Inventario nacional
Australia : No determinado.
Canadá : No determinado.
China : No determinado.
Europa : No determinado.
Japón : Inventario de Sustancias de Japón (ENCS): No determinado.
Inventario de Sustancias de Japón (ISHL): No determinado.
Malasia : No determinado
Nueva Zelandia : No determinado.
Filipinas : No determinado.
República de Corea : No determinado.
Taiwán : No determinado.
Turquía : No determinado.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 11/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 16. Otra información incluidas las relativas a la preparación y


actualización de las hojas de datos de seguridad
Hazardous Material Information System (Estados Unidos)
Salud / 0

Inflamabilidad 1
Riesgos físicos 0

Precaución: Las clasificaciones de HMIS® se basan en una escala de clasificación del 0 al 4, donde 0 representa
los peligros o riesgos mínimos y 4 representa los peligros o riesgos significativos. Aunque las clasificaciones
de HMIS® y la etiqueta asociada no se requieren en las SDS o en los productos que salen de una instalación
bajo la sección 29, artículos 1910.1200 de CFR, el preparador podría optar por proporcionarlas. Las
clasificaciones de HMIS® se deben utilizar con un programa de HMIS® completamente implementado. HMIS®
es una marca registrada y una marca de servicio de American Coatings Association, Inc.
El cliente es responsable de determinar el código PPE para este material. Para obtener más información sobre
los códigos del Equipo de protección personal (Personal Protective Equipment, PPE) de HMIS®, consulte el
Manual de implementación de HMIS®.
National Fire Protection Association (Estados Unidos)

1 Inflamabilidad
Salud 0 0 Inestabilidad/Reactividad
Especial

Reimpreso con permiso del estándar NFPA 704-2001, Identificación de los riesgos de materiales para respuesta
ante casos de emergencia (Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response) Copyright ©1997,
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), Quincy, MA
02269. Este material reimpreso no es la postura completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección
contra Incendios en el tema al que se hace referencia, la cual está representada solamente por el estándar
completo.
Copyright ©2001, Asociación Nacional de Protección contra Incendios, Quincy, MA 02269. Este sistema de
advertencia está diseñado para ser interpretado y aplicado solamente por personas debidamente capacitadas
para identificar riesgos de incendio, de reactividad y contra la salud representados por sustancias químicas. El
usuario es derivado a determinado número limitado de sustancias químicas con clasificaciones recomendadas
en los códigos NFPA 49 y NFPA 325, los cuales se utilizarán solamente como lineamientos. Independientemente
de que las sustancias químicas estén o no clasificadas por la NFPA, cualquier persona que utilice los sistemas
704 para clasificar sustancias químicas lo hace bajo su propio riesgo.
Procedimiento utilizado para obtener la clasificación
Clasificación Justificación
SENSIBILIZACIÓN CUTÁNEA - Categoría 1 Método de cálculo
Historial
Fecha de impresión : 3/3/2020
Fecha de emisión/Fecha : 3/3/2020
de revisión
Fecha de la edición : 11/23/2017
anterior
Versión : 0.02
Explicación de Abreviaturas : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
FBC = Factor de Bioconcentración
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques,
1973 con el Protocolo de 1978. ("Marpol" = polución marina)
ONU = Organización de las Naciones Unidas
Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 12/13
Alloy SN100C RMA 258-15R

Sección 16. Otra información incluidas las relativas a la preparación y


actualización de las hojas de datos de seguridad
Referencias : No disponible.
Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Aviso al lector
De acuerdo a lo mejor de nuestro conocimiento, la información descrita en este documento es exacta. No
obstante, ni el proveedor arriba mencionado o cualquiera de sus subsidiarias asumen responsabilidad alguna
en cuanto a la exactitud o integridad de la información descrita en este documento. La determinación final para
establecer el uso adecuado de este material es de responsabilidad exclusiva del usuario. Todos los materiales
pueden presentar peligros desconocidos y deben usarse con cautela. Si bien aquí se describen ciertos peligros,
no podemos garantizar que éstos sean los únicos que existan.

Fecha de emisión/Fecha de revisión : 3/3/2020 Fecha de la edición anterior : 11/23/2017 Versión : 0.02 13/13
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

1. Identificación
Identificador del producto Oatey All Purpose Clear Cement
Otros medios de identificación
Código de producto 1403E
Sinónimos Part Numbers: 30818(TV), 30821(TV), 30834 (TV), 30847, 30847L, 30848, 31650, 31651, 32208,
32209
Uso recomendado Joining PVC, CPVC, or ABS Pipe
Restricciones recomendadas Ninguno conocido.
Información sobre el fabricante/importador/proveedor/distribuidor
Nombre de la compañía Oatey Co.
Dirección 4700 West 160th St.
Cleveland, OH 44135

Número de teléfono 216-267-7100


E-Mail [email protected]
Emergencias durante el Chemtrec 1-800-424-9300 (Outside the US 1-703-527-3887)
transporte
Emergency First Aid 1-877-740-5015
Persona de contacto MSDS Coordinator

2. Identificación de los peligros


Peligros físicos Líquidos inflamables Categoría 2

Peligros para la salud Toxicidad aguda por vía oral Categoría 4


Corrosión o irritación cutáneas Categoría 2
Lesiones oculares graves/irritación ocular Categoría 2A
Toxicidad sistémica específica de órganos Categoría 3 irritación de las vías respiratorias
diana (exposición única)
Toxicidad sistémica específica de órganos Categoría 3 efectos narcóticos
diana (exposición única)
Peligro por aspiración Categoría 1
Peligros definidos por la OSHA No clasificado.

Elementos de la etiqueta

Palabra de advertencia Peligro


Declaración de peligro Líquido y vapores muy inflamables. Nocivo por ingestión. Nocivo en caso de ingestión. Puede ser
mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. Provoca irritación cutánea.
Provoca irritación ocular grave. Puede irritar las vías respiratorias. Puede provocar somnolencia o
vértigo.
Consejos de prudencia
Prevención Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. - No fumar.
Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Conectar a tierra/enlace equipotencial del
recipiente y del equipo de recepción. Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación
antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas. Tomar medidas de
precaución contra descargas electrostáticas. Evitar respirar la niebla o el vapor. Lavarse
concienzudamente tras la manipulación. No comer, beber ni fumar durante su utilización. Utilizar
únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de
protección.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 1 / 11
Respuesta En caso de ingestión: Llámese inmediatamente a un centro toxicológico o a un médico. En caso
de contacto con la piel (o el pelo): Quítense inmediatamente las prendas contaminadas. Aclárese
la piel con agua o una ducha. En caso de inhalación: Transpórtese a la persona al exterior y
manténgase en una postura que le permita respirar cómodamente. En caso de contacto con los
ojos: Aclárese cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quítense las lentes de
contacto, si se llevan y resulta fácil hacerlo. Sígase aclarando. Llamar a un centro de información
toxicológica o a un médico en caso de malestar. Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. En
caso de irritación cutánea: Consultar a un médico. Si persiste la irritación ocular: Consultar a un
médico. Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. En caso de
incendio: Utilizar medios apropiados para apagarlo.
Almacenamiento Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente. Mantener
en lugar fresco. Guardar bajo llave.
Eliminación Eliminar el contenido/el recipiente de conformidad con la normativa local, regional, nacional o
internacional.
Peligro(s) no clasificados en El contacto frecuente y prolongado puede desengrasar y secar la piel, lo que produce molestias y
otra parte [Hazard(s) not dermatitis. Puede formar peróxidos explosivos. Contiene una sustancia posiblemente
otherwise classified (HNOC)] carcinógena.
Información complementaria
No aplicable.

3. Composición/información sobre los componentes


Mezclas
Denominación Nombre común y Número CAS %
química sinónimos
furano, tetrahidro- 109-99-9 30-45

Acetona 67-64-1 10-20

ciclohexanona 108-94-1 10-20

Metiletilcetona 78-93-3 8-18

Cloruro de polivinilo 9002-86-2 10.98

ateno, chloro-homopolymer, 68648-82-8 3-7


chlorinated

Dióxido de silicona 112945-52-5 1-5

*Significa que una identidad química y/o porcentaje de composición específicos han sido reservados como secreto comercial.

4. Primeros auxilios
Inhalación Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para
respirar. Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de
malestar.
Contacto con la piel Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas. Lavar con agua y jabón abundantes. En
caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.
Contacto con los ojos Enjuáguese los ojos inmediatamente con abundante cantidad de agua por lo menos durante 15
minutos. Quítese las lentillas si las lleva puestas y puede hacerlo con facilidad. Continúe
enjuagando. Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
Ingestión Llamar inmediatamente al médico o al centro toxicológico. NO provocar el vómito. En caso de
vómito, colocar la cabeza a un nivel más bajo que el estómago para evitar que el vómito entre en
los pulmones. Aspiración puede causar edema pulmonar y neumonia.
Principales síntomas y efectos, Irritación de la nariz y garganta. Aspiración puede causar edema pulmonar y neumonia. Grave
agudos y retardados irritación de los ojos. Los síntomas pueden incluir escozor, lagrimeo, enrojecimiento, hinchazón y
visión borrosa. Puede irritar las vías respiratorias. Los vapores tienen un efecto letárgico y pueden
causar dolor de cabeza, cansancio, vértigo y náuseas. Irritación de la piel. Puede causar
enrojecimiento y dolor.
Indicación de toda atención Provea las medidas de apoyo generales y de tratamiento sintomático. En caso de quemaduras
médica y de los tratamientos térmicas: Enjuáguese inmediatamente con agua. Bajo el chorro de agua corriente, quítese la ropa
especiales que deban que no esté pegada a la piel. Llame a una ambulancia. Continúe enjuagándose durante el
dispensarse inmediatamente transporte. En caso de dificultad respiratoria, dar oxígeno. Mantenga a la víctima abrigada.
Mantenga a la víctima bajo observación. Los síntomas pueden retrasarse.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 2 / 11
Información general Quítese inmediatamente la ropa contaminada. Asegúrese de que el personal médico sepa de los
materiales involucrados y tomen precauciones para protegerse. Lavar las prendas contaminadas
antes de volver a usarlas.

5. Medidas de lucha contra incendios


Medios de extinción Espuma resistente al alcohol. Neblina de agua. Polvo químico seco. Dióxido de carbono (CO2).
apropiados
Medios de extinción no No utilice chorro de agua, pues extendería el fuego.
apropiados
Peligros específicos que Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden desplazarse una
presenta el producto químico distancia bastante larga hacia una fuente de ignición y dar lugar a retroceso de la llama. En caso
de incendio se pueden formar gases nocivos.
Equipo de protección especial Use aparato respiratorio autónomo y traje de protección completo en caso de incendio.
y medidas de precaución para
el personal de lucha contra
incendios
Equipo/Instrucciones para la En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Mueva los recipientes del área del
extinción de incendios incendio si puede hacerlo sin riesgo.
Métodos específicos Utilice procedimientos contra incendios estándar y considere los peligros de otros materiales
involucrados.
Riesgos generales de incendio Líquido y vapores muy inflamables. Este producto contiene tetrahidrofurano que es capaz de
formar peróxidos orgánicos explosivos cuando se expone al aire, la luz o en el transcurso del
tiempo.

6. Medidas in caso de liberacíon accidental


Precauciones personales, Mantenga el personal no necesario lejos. Mantener alejadas a las personas de la zona de fuga y
equipo de protección y en sentido opuesto al viento. Manténgase alejado de las áreas bajas. Eliminar todas las fuentes
procedimientos de emergencia de ignición (no fumar, teas, chispas ni llamas en los alrededores). Use equipo y ropa de
protección apropiados durante la limpieza. Evitar respirar la niebla o el vapor. No toque los
recipientes dañados o el material derramado a menos que esté usando ropa protectora adecuada.
Ventilar los espacios cerrados antes de entrar. Las autoridades locales deben de ser informadas
si los derrames importantes no pueden ser contenidos. Consultar las medidas de protección
personal en la sección 8 de la FDSM.
Métodos y material de Eliminar todas las fuentes de ignición (no fumar, teas, chispas ni llamas en los alrededores).
contención y de limpieza Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Utilizar únicamente herramientas
que no produzcan chispas. Mantenga los materiales combustibles (madera, papel, petróleo, etc.)
lejos del material derramado. Este producto es miscible en agua.

Derrames grandes: Detenga el flujo del material, si esto no representa un riesgo. Use agua
pulverizada para reducir los vapores o desviar el desplazamiento de la nube de vapor. Forme un
dique para el material derramado, donde esto sea posible. Cubrir con una lámina de plástico para
evitar la dispersión. Usar un material no combustible como vermiculita, arena o tierra para
absorber el producto y colocarlo en un recipiente para su eliminación posterior. Evite la entrada en
vías acuáticas, alcantarillados, sótanos o áreas confinadas. Después de recuperar el producto,
enjuague el área con agua.

Derrames pequeños: Absorba con tierra, arena y otro material no combustible y transfiera a
recipientes para su posterior eliminación. Limpiar con material absorbente (por ejemplo tela,
vellón). Limpie cuidadosamente la superficie para eliminar los restos de contaminación.

Nunca devuelva el producto derramado al envase original para reutilizarlo. Para información sobre
la eliminación, véase la sección 13.
Precauciones relativas al No verter los residuos al desagüe, al suelo o las corrientes de agua.
medio ambiente

7. Manipulación y almacenamiento
Precauciones para una Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire. No manipule, almacene o abra cerca
manipulación segura de llama abierta, fuentes de calor o fuentes de ignición. Proteja el material de la luz solar directa.
Ventilación de escape general y local a prueba de explosiones. Evítese la acumulación de cargas
electroestáticas. Todo el equipo que se utiliza al manejar el producto debe estar conectado a
tierra. Use herramientas que no produzcan chispas y un equipo a prueba de explosión. Evitar
respirar la niebla o el vapor. Evítese el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Evite la exposición
prolongada. No probar ni ingerir. Mientras se utiliza, se prohibe comer, beber o fumar. Use equipo
protector personal adecuado. Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.
Respete las normas para una manipulación correcta de productos químicos.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 3 / 11
Condiciones de Guardar bajo llave. Guardar lejos del calor, las chispas o llamas desnudas. Evite que se acumulen
almacenamiento seguro, cargas electrostáticas usando las técnicas comunes de unión y conexión a tierra. Guárdese en un
incluidas posibles lugar fresco y seco sin exposición a la luz solar directa. Guárdese en el recipiente original bien
incompatibilidades cerrado. Almacenar en un lugar bien ventilado. Consérvese alejado de materiales incompatibles
(consulte la sección 10 de la FDS).

8. Control de la exposición/protección personal


Límites de exposición profesional
US. OSHA Specifically Regulated Substances (29 CFR 1910.1001-1050)

Componentes Cat. Valor


Cloruro de polivinilo (CAS STEL 5 ppm
9002-86-2)
TWA 1 ppm
US. OSHA Table Z-1 Limits for Air Contaminants (29 CFR 1910.1000)

Componentes Cat. Valor Forma


Acetona (CAS 67-64-1) Limite de Exposición 2400 mg/m³
Permisible (LEP)
1000 ppm
ciclohexanona (CAS Limite de Exposición 200 mg/m³
108-94-1) Permisible (LEP)
50 ppm
Cloruro de polivinilo (CAS Limite de Exposición 5 mg/m³ Fracción respirable.
9002-86-2) Permisible (LEP)
15 mg/m³ Total polvo.
furano, tetrahidro- (CAS Limite de Exposición 590 mg/m³
109-99-9) Permisible (LEP)
200 ppm
Metiletilcetona (CAS Limite de Exposición 590 mg/m³
78-93-3) Permisible (LEP)
200 ppm
US. OSHA Table Z-3 (29 CFR 1910.1000)

Componentes Cat. Valor


Dióxido de silicona (CAS TWA 0.8 mg/m³
112945-52-5)
20 mppcf
EE.UU. ACGIH Valores umbrales límite

Componentes Cat. Valor Forma


Acetona (CAS 67-64-1) STEL 750 ppm
TWA 500 ppm
ciclohexanona (CAS STEL 50 ppm
108-94-1)
TWA 20 ppm
Cloruro de polivinilo (CAS TWA 1 mg/m³ Fracción respirable.
9002-86-2)
furano, tetrahidro- (CAS STEL 100 ppm
109-99-9)
TWA 50 ppm
Metiletilcetona (CAS STEL 300 ppm
78-93-3)
TWA 200 ppm
US. NIOSH: Pocket Guide to Chemical Hazards

Componentes Cat. Valor


Acetona (CAS 67-64-1) TWA 590 mg/m³
250 ppm
ciclohexanona (CAS TWA 100 mg/m³
108-94-1)
25 ppm

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 4 / 11
US. NIOSH: Pocket Guide to Chemical Hazards

Componentes Cat. Valor


Dióxido de silicona (CAS TWA 6 mg/m³
112945-52-5)
furano, tetrahidro- (CAS STEL 735 mg/m³
109-99-9)
250 ppm
TWA 590 mg/m³
200 ppm
Metiletilcetona (CAS STEL 885 mg/m³
78-93-3)
300 ppm
TWA 590 mg/m³
200 ppm
Valores límite biológicos
Índices de exposición biológica de la ACGIH

Componentes Valor Determinante Prueba Tiempo de


muestreo
Acetona (CAS 67-64-1) 50 mg/l Acetona orina *
ciclohexanona (CAS 80 mg/l 1,2-Ciclohexan orina *
108-94-1) odiol, sin
hidrólisis
8 mg/l ciclohexanol, orina *
with hydrolysis
furano, tetrahidro- (CAS 2 mg/l Tetrahidrofuran orina *
109-99-9) o
Metiletilcetona (CAS 2 mg/l MEK orina *
78-93-3)
* - Consultar los detalles del muestreo en el documento original.
Pautas de exposición
US - California OELs: Denominación de la piel
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Absorción potencial a través de la piel.
EE.UU. - Minnesota, Sustancias peligrosas: Es aplicable la denominación Piel
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Skin designation applies.
US - Tennessee OELs: Denominación de la piel
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Absorción potencial a través de la piel.
Valores umbrales límite de la ACGIH de EE.UU.: Denominación Piel
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Absorción potencial a través de la piel.
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9) Absorción potencial a través de la piel.
US. NIOSH: Pocket Guide to Chemical Hazards
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Absorción potencial a través de la piel.
Controles técnicos apropiados Ventilación de escape general y local a prueba de explosiones. Debe haber una ventilación
general adecuada (típicamente 10 renovaciones del aire por hora). La frecuencia de la renovación
del aire debe corresponder a las condiciones. De ser posible, use campanas extractoras,
ventilación aspirada local u otras medidas técnicas para mantener los niveles de exposición por
debajo de los límites de exposición recomendados. Si no se han establecido ningunos límites de
exposición, el nivel de contaminantes suspendidos en el aire ha de mantenerse a un nivel
aceptable. Deberá haber facilidades para lavarse los ojos y ducha de emergencia cuando se
manipule este producto.
Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal
Protección de los ojos/la Se recomienda el uso de caretas protectoras. Use gafas de seguridad con protectores laterales (o
cara goggles).
Protección de la piel
Protección de las Use guantes adecuados resistentes a los productos químicos.
manos
Otros Use ropa adecuada resistente a los productos químicos.
Protección respiratoria Si los controles de ingeniería no mantienen las concentraciones en el aire por debajo de los
límites de exposición recomendados (cuando proceda) o a un nivel aceptable (en países donde
no se hayan establecido límites de exposición), ha de utilizarse un respirador aprobado.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 5 / 11
Peligros térmicos Use ropa protectora térmica adecuada si resulta necesario.
Consideraciones generales de Mientras se utiliza, se prohibe comer, beber o fumar. Seguir siempre buenas medidas buenas de
higiene higiene personal, tales como lavarse después de la manipulación y antes de comer, beber, y/o
fumar. Rutinariamente, lavar la ropa y el equipo de protección para eliminar los contaminantes.

9. Propiedades físicas y químicas


Aspecto
Estado físico Líquido.
Forma Líquido.
Color Claro. Lechoso.
Olor Disolvente.
Umbral olfativo No disponible.
pH No disponible.
Punto de fusión/punto de No disponible.
congelación
Punto inicial de ebullición e 66.11 °C (151 °F)
intervalo de ebullición
Punto de inflamación -10.0 - -5.0 °C (14.0 - 23.0 °F)
Tasa de evaporación 5.5 - 8
Inflamabilidad (sólido, gas) No disponible.
Límites superior/inferior de inflamabilidad o de explosividad
Límite de inflamabilidad - 1.8
inferior (%)
Límite de inflamabilidad - 11.8
superior (%)
Límite de explosividad No disponible.
inferior
(%)

Límite de explosividad No disponible.


superior
(%)
Presión de vapor 145 mm Hg @ 20 C
Densidad de vapor 2.5
Densidad relativa 0.94 +/- 0.02
Solubilidad(es)
Solubilidad (agua) Insignificante
Coeficiente de reparto No disponible.
n-octanol/agua
Temperatura de No disponible.
auto-inflamación
Temperatura de No disponible.
descomposición
Viscosidad No disponible.
Información adicional
Densidad aparente 7.8 lb/gal
COV (Peso %) 380 g/l SCAQMD 1168/M316A

10. Estabilidad y reactividad


Reactividad El producto es estable y no reactivo bajo condiciones normales de uso, almacenamiento y
transporte.
Estabilidad química El material es estable bajo condiciones normales.
Posibilidad de reacciones No se conoce reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
peligrosas

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 6 / 11
Condiciones que deben Evite calor, chispas, llamas abiertas y otras fuentes de ignición. Evitar temperaturas por encima
evitarse del punto de flash. Contacto con materiales incompatibles.
Materiales incompatibles Ácidos. Agentes oxidantes fuertes. Amoníaco. Aminas. isocianatos Cáusticos.
Productos de descomposición No se conoce ningún producto peligroso de la descomposición.
peligrosos

11. Información toxicológica


Información sobre posibles vías de exposición
Inhalación Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. Dolor de cabeza.
Náusea, vómitos. Puede irritar el sistema respiratorio. Los vapores tienen un efecto letárgico y
pueden causar dolor de cabeza, cansancio, vértigo y náuseas. La inhalación prolongada puede
resultar nociva.
Contacto con la piel Provoca irritación cutánea.
Contacto con los ojos Provoca irritación ocular grave.
Ingestión Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. Nocivo por
ingestión. Nocivo en caso de ingestión. Si el producto entra en contacto con los pulmones por
ingestión o vómito, puede provocar una seria neumonía químicamente inducida.
Síntomas relacionados a las Irritación de la nariz y garganta. Aspiración puede causar edema pulmonar y neumonia. Grave
características físicas, irritación de los ojos. Los síntomas pueden incluir escozor, lagrimeo, enrojecimiento, hinchazón y
químicas y toxicológicas visión borrosa. Puede irritar las vías respiratorias. Irritación de la piel. Puede causar
enrojecimiento y dolor. Los síntomas por sobreexposición pueden ser dolor de cabeza, vértigo,
cansancio, náuseas y vómitos.
Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. Efectos narcóticos.
Puede irritar las vías respiratorias.
Componentes Especies Resultados de la prueba
Acetona (CAS 67-64-1)
Agudo
Dérmico
LD50 Conejo 20 ml/kg
Inhalación
LC50 Rata 50 mg/l, 8 Horas
Oral
LD50 Rata 5800 mg/kg
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
Agudo
Dérmico
LD50 Conejo 948 mg/kg
Inhalación
LC50 Rata 8000 ppm, 4 horas
Oral
LD50 Rata 1540 mg/kg

* Las estimaciones para el producto pueden estar basadas en datos adicionales del componente que no se muestran.
Corrosión o irritación cutáneas Provoca irritación cutánea.
Lesiones oculares Provoca irritación ocular grave.
graves/irritación ocular
Sensibilización respiratoria o cutánea
Sensibilización No disponible.
respiratoria
Sensibilización cutánea No se espera que este producto cause sensibilización cutánea.
Mutagenicidad en células No hay datos disponibles que indiquen que el producto o cualquier compuesto presente en una
germinales cantidad superior al 0.1% sea mutagénico o genotóxico.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 7 / 11
Carcinogenicidad En 2012 el Sistema Integrado de Información de Riesgos de la Agencia Norteamericana EPA
(IRIS) analizó un estudio de inhalación durante toda la vida de dos especies relativo al
tetrahidrofurano (THF) llevado a cabo por NTP (1998). Las ratas macho presentan tumores
renales y los ratones hembra tumores hepáticos, mientras que ni en las ratas hembra ni en los
ratones macho se manifiestan resultados similares. Sobre la base de los mecanismos
carcinogénicos no pudo identificarse claramente tumores en ninguna de las especies, la EPA
estableció que los hallazgos para las ratas macho y los ratones hembra son relevantes para la
valoración del potencial carcinogénico para los humanos. Por lo tanto, la revisión de IRIS
concluye que estos resultados en su conjunto indican la existencia de "una evidencia sugerente
de capacidad carcinogénica" tras la exposición al THF por todas las vías de exposición.
Monografías IARC. Evaluación general de carcinogenicidad
ciclohexanona (CAS 108-94-1) 3 No clasificable en cuanto a su carcinogenicidad para los seres
humanos.
Cloruro de polivinilo (CAS 9002-86-2) 3 No clasificable en cuanto a su carcinogenicidad para los seres
humanos.
Dióxido de silicona (CAS 112945-52-5) 3 No clasificable en cuanto a su carcinogenicidad para los seres
humanos.
Sustancias específicamente reguladas por la OSHA (29 CFR 1910.1001-1050)
Cloruro de polivinilo (CAS 9002-86-2) Cáncer
Toxicidad para la reproducción No se espera que este producto tenga efectos adversos para la reproducción o el feto.
Toxicidad específica en Efectos narcóticos. Puede provocar somnolencia y vértigo. Irritación del tracto respiratorio.
determinados órganos –
exposición única
Toxicidad específica en No clasificado.
determinados órganos –
exposición repetida
Peligro por aspiración Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
Efectos crónicos La inhalación prolongada puede resultar nociva.

12. Información ecológica


Ecotoxicidad El producto no está clasificado como peligroso para el medio ambiente. No obstante, eso no
excluye la posibilidad de que vertidos grandes o frecuentes puedan tener efectos nocivos o
dañinos para el medio ambiente.
Componentes Especies Resultados de la prueba
Acetona (CAS 67-64-1)
Acuático (a)
Pez LC50 Piscardo de cabeza gorda (Pimephales > 100 mg/l, 96 horas
promelas)
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
Acuático (a)
Pez LC50 Piscardo de cabeza gorda (Pimephales 481 - 578 mg/l, 96 horas
promelas)

* Las estimaciones para el producto pueden estar basadas en datos adicionales del componente que no se muestran.
Persistencia y degradabilidad No existen datos sobre la degradabilidad del producto.
Potencial de bioacumulación No hay datos disponibles.
Potencial de bioacumulación
Octanol/agua, coeficiente de partición log Kow
Acetona (CAS 67-64-1) -0.24
Metiletilcetona (CAS 78-93-3) 0.29
ciclohexanona (CAS 108-94-1) 0.81
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9) 0.46
Movilidad en el suelo No hay datos disponibles.
Otros efectos adversos No se prevén otros efectos medioambientales adversos (p.e. agotamiento del ozono, potencial de
creación fotoquímica de ozono, disrupción endocrina, potencial de calentamiento global) por
parte de este componente.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 8 / 11
13. Consideraciones relativas a la eliminación
Instrucciones para la Recoger y recuperar o botar en recipientes sellados en un vertedero oficial. Elimínense el
eliminación producto y su recipiente como residuos peligrosos. No permita que este material se drene en los
drenajes/suministros de agua. No contaminar los estanques, rios o acequias con producto
químico o envase usado. Eliminar el contenido/el recipiente de conformidad con la
normativa local, regional,
nacional o internacional.
Normativa local sobre Elimine de acuerdo con todas las reglamentaciones aplicables.
eliminación de residuos
Código de residuo peligroso El código de Desecho debe ser atribuído de acuerdo entre el usuario, el productor y la compañía
de eliminación de desechos.
Desechos de residuos / Eliminar, observando las normas locales en vigor. Los recipientes vacíos o los revestimientos
producto no utilizado pueden retener residuos de producto. Este material y su recipiente deben desecharse de manera
segura (ver: Instrucciones de eliminación).
Envases contaminados Los contenedores vacíos deben ser llevados a un sitio de manejo aprobado para desechos, para
el reciclado o eliminación. Ya que los recipientes vacíos pueden contener restos de producto,
obsérvense las advertencias indicadas en la etiqueta después de vaciarse el recipiente.

14. Información relativa al transporte


DOT
Número ONU UN1133
Designación oficial de Adhesivos
transporte de las Naciones
Unidas
Clase(s) de peligro para el transporte
Clase 3
Riesgo subsidiario -
Label(s) 3
Grupo de embalaje II
Precauciones particulares Lea las instrucciones de seguridad, la FDS y los procedimientos de emergencia antes de
para los usuarios manejar el producto.
Disposiciones especiales 149, B52, IB2, T4, TP1, TP8
Excepciones de envasado 150
Envasado no a granel 173
Envasado a granel 242
IATA
UN number UN1133
UN proper shipping name Adhesives
Transport hazard class(es)
Class 3
Subsidiary risk -
Packing group II
Environmental hazards No.
ERG Code 3L
Special precautions for user Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
IMDG
UN number UN1133
UN proper shipping name ADHESIVES
Transport hazard class(es)
Class 3
Subsidiary risk -
Packing group II
Environmental hazards
Marine pollutant No.
EmS F-E, S-D
Special precautions for user Read safety instructions, SDS and emergency procedures before handling.
Transporte a granel con arreglo No disponible.
al anexo II del Convenio Marpol
73/78 y del Código IBC

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 9 / 11
15. Información reglamentaria
reglamentación Federal de El producto es un "Producto químico peligroso" tal como lo define la Norma de comunicación de
EE.UU. peligro OSHA, 29 CFR 1910.1200.
Todas los compuestos están en la Lista de Inventario de la EPA TSCA (Ley para el control de las
sustancias tóxicas) de los EE.UU.
TSCA artículo 12(b) Notificación de exportaciones (40 CFR 707, subapart. D)
No reglamentado.
Sustancias específicamente reguladas por la OSHA (29 CFR 1910.1001-1050)
Cloruro de polivinilo (CAS 9002-86-2) Cáncer
Sistema nervioso central
hígado
sangre
Inflamabilidad
CERCLA Hazardous Substance List (40 CFR 302.4) (Lista de sustancias peligrosas):
Acetona (CAS 67-64-1) Listado
ciclohexanona (CAS 108-94-1) Listado
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9) Listado
Metiletilcetona (CAS 78-93-3) Listado
Ley de Enmiendas y Reautorizaciones Superiores (Superfund) de 1986 (SARA)
Categorías de peligro Peligro Inmediato: - Si
Peligro Retrasado: - no
Riesgo de ignición - Si
Peligro de Presión: - no
Riesgo de reactividad - no
SARA 302 Sustancia extremadamente peligrosa
No listado.
SARA 311/312 Producto no
químico peligroso
SARA 313 (TRI, Notificación de emisiones de productos tóxicos)
No reglamentado.

Otras normativas federales


Ley de aire limpio [Clean Air Act (CAA)], artículo 112, lista de Contaminantes del aire peligrosos [Hazardous Air
Pollutants (HAP)]
No reglamentado.
Ley de aire limpio (CAA) Sección 112(r) Prevención de liberación accidental (40 CFR 68.130)
No reglamentado.
Ley Safe Drinking Water No reglamentado.
Act (SDWA)
Drug Enforcement Administration (DEA). List 2, Essential Chemicals (21 CFR 1310.02(b) and 1310.04(f)(2) and
Chemical Code Number
Acetona (CAS 67-64-1) 6532
Metiletilcetona (CAS 78-93-3) 6714
Administración de cumplimiento de leyes sobre las drogas (DEA) estadounidense. Listas 1 y 2, Mezclas químicas
exentas (21 CFR 1310.12(c))
Acetona (CAS 67-64-1) 35 %WV
Metiletilcetona (CAS 78-93-3) 35 %WV
DEA Exempt Chemical Mixtures Code Number
Acetona (CAS 67-64-1) 6532
Metiletilcetona (CAS 78-93-3) 6714
Normativas estatales de EE.UU.
EE.UU., Massachusetts, Derecho a la información - Lista de sustancias
Acetona (CAS 67-64-1)
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
Dióxido de silicona (CAS 112945-52-5)
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9)
Metiletilcetona (CAS 78-93-3)
EE.UU., Nueva Jersey, Ley de derecho a la información por parte de los trabajadores y la comunidad
Acetona (CAS 67-64-1)

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 10 / 11
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
Cloruro de polivinilo (CAS 9002-86-2)
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9)
Metiletilcetona (CAS 78-93-3)
EE.UU., Pennsylvania, Ley de derecho a la información por parte de los trabajadores y la comunidad
Acetona (CAS 67-64-1)
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
Dióxido de silicona (CAS 112945-52-5)
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9)
Metiletilcetona (CAS 78-93-3)
EE.UU., Rhode Island, Derecho a la información
Acetona (CAS 67-64-1)
ciclohexanona (CAS 108-94-1)
furano, tetrahidro- (CAS 109-99-9)
Metiletilcetona (CAS 78-93-3)
EE.UU., California, Proposición 65
Ley Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (Proposición 65) de California de 1986: No se conoce que este material
contenga ningún compuesto químico actualmente recogido en la lista de carcinógenos o toxinas reproductivas.
Inventarios internacionales
País(es) o región Nombre de inventario En existencia (sí/no)*
Canadá Listado de Sustancias Domésticas (en inglés, DSL) Si
Estados Unidos y Puerto Rico Inventario de la Ley del Control de Sustancias Tóxicas (en no
inglés, TSCA)
*Un "Sí" indica que este producto cumple con los requisitos de inventario exigidos por el / los país(es) de aplicación.
Un "No" indica que uno o más componentes del producto no aparecen recogidos o están exentos de inclusión en el inventario controlado por el o
los país(es) correspondiente(s).

16. Otra información, como fecha de preparación o última revisión


Fecha de publicación 27-Mayo-2015
Fecha de revisión -
Número de versión 01
Clasificaciones HMIS® Salud: 2
Inflamabilidad: 3
Riesgo físico: 0
Clasificaciones NFPA
3
2 0

Cláusula de exención de La información de esta hoja se ha escrito de acuerdo con los conocimientos y experiencias de las
responsabilidad que se dispone en la actualidad. Oatey Co. no puede prever todas las condiciones bajo las que
esta información y sus productos, o los productos de otros fabricantes en combinación con su
producto, pueden ser usados. El usuario será responsable de garantizar que se cumplen las
condiciones de seguridad para el manejo, almacenaje y eliminación del producto, y deberá asumir
las responsabilidades relativas a las pérdidas, daños, lesiones o gastos ocasionados por un mal
uso.

Oatey All Purpose Clear Cement SDS US


927038 Número de versión: 01 Fecha de revision - Fecha de publicación: 27-Mayo-2015 11 / 11
Page 1 of 4

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD C 24 de Noviembre del 2022
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN

1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Cemento para PVC FOSET (azul)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ADHESIVO INDUSTRIAL PARA TUBERIAS DE PLASTICO.

1.7 FÓRMULA N/D


42023, 42024, 42025, PPVCA-50, PPVCA-90, PPVCA-145,
CODIGO (S): CLAVE (S):
42026, 42027 PPVCA-250, PPVCA-500

2.- Identificación de los peligros:


Clasificación de la sustancia o mezcla

Palabra de Advertencia: Peligro

Estado OSHA/ HCS: Este material es considerado como peligroso por la Norma de Comunicación de
Riesgos de la OSHA (29 CFR 1910.1200).
Visión general de la Emergencia
¡Advertencia!
CONTIENE MATERIAL QUE PUEDE CAUSAR DAÑO A ÓRGANOS DIANA.
Vías de absorción Inhalación. Ingestión.
Efectos agudos potenciales en la salud
Ojos No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Piel No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Inhalación No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Ingestión No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Condiciones médicas agravadas por sobreexposición
Desórdenes preexistentes implicando cualquier órgano diana que se encuentre en riesgo mencionado en esta MSDS pueden ser agravados por la sobreexposición a este producto.
Consejos de Prudencia relativas a la Prevención
P261: Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
P264: Lavarse…cuidadosamente tras la manipulación.
P270: No comer, beber ni fumar durante su utilización.
P271: Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P273: Evitar su liberación al medio ambiente.
P280: Usar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Consejos de Prudencia relativas a la Intervención
P301 + P330 + P331 EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. No induzca el vómito.
P302 + P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua y jabón.
P304 + P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

P305 + P351 + P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.

P332 + P313: En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.


P337 + P313: Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
P370 + P378: En caso de incendio: Utilizar… para apagarlo.
P391: Recoger el vertido.
Consejos de Prudencia relativas a la Eliminación

P501 Eliminar el contenido / recipiente de acuerdo con las regulaciones nacionales / internacionales/ locales / regionales.

Indicaciones de Peligro
H303: Puede ser nocivo en caso de ingestión.
H315: Provoca irritación cutánea.
H320: Provoca irritación ocular.
H333: Puede ser nocivo en caso de inhalación.
H373: Puede provocar daños en los órganos…, tras exposiciones prolongadas o repetidas…

Descripción general para emergencias:


PELIGRO Provoca quemaduras de la piel y de los ojos. Nocivo en caso de ingestión. Irrita las vías respiratorias.
Vías de exposición:
Inhalación de vapores. Ingestión. Contacto con la piel. Contacto con los ojos.
Ojos:
Provoca quemaduras de los ojos.
Piel:
Provoca quemaduras de la piel.
Inhalación:
Irrita las vías respiratorias- Las temperaturas elevadas o la acción mecánica pueden formar polvos y humos
que pueden irritar el tracto respiratorio.
Ingestión:
Nocivo en caso de ingestión. La ingestión puede producir quemaduras en los labios, cavidad oral, vías
respiratorias superiores, esófago y posiblemente en el tubo digestivo.
Órganos blanco:
Ojos. Piel. Sistema respiratorio.
Señas y síntomas:
Entre los síntomas de sobreexposición se incluyen: salivación, tos, asfixia, escalofríos, puede provocar
pérdida de peso, fragilidad de los huesos, anemia y rigidez en las articulaciones.
Posibles efectos ambientales:
Este material no ha sido testado por efectos ambientales

3.-Composición/información sobre los componentes:


COMPONENTE Concentración: N°CAS: N°EINECS: Símbolos de peligro: Frases R
TETRAHIDROFURANO < 55% 109-99-9 20-726-8 F, Xi 11, 19, 36/37
METILETILCETONA < 50% 78-93-3 201-159-0 F, Xi 10, 20
CICLOHEXANONA < 30% 108-94-1 203-631-1 Xn 10,20
ACETONA < 50% 67-64-1 200-662-2 F, Xi 11,19,36/37

Todas las concentraciones están indicados en porcentaje en peso a menos que el ingrediente sea un gas.
Las concentraciones de gases están en porcentaje en volumen.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 2 of 4

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD C 24 de Noviembre del 2022
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN

1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Cemento para PVC FOSET (azul)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ADHESIVO INDUSTRIAL PARA TUBERIAS DE PLASTICO.

1.7 FÓRMULA N/D


42023, 42024, 42025, PPVCA-50, PPVCA-90, PPVCA-145,
CODIGO (S): CLAVE (S):
42026, 42027 PPVCA-250, PPVCA-500

4.-Primeros auxilios:
Procedimientos de primeros auxilios
Enjuague los ojos de inmediato con abundante agua durante al menos 15 minutos. Si el usuario utiliza lentes de contacto retírelos si puede hacerlo con facilidad y continué el
Contacto ocular:
lavado. Conseguir atención médica inmediatamente.
Contacto con la piel: Lavar la zona afectada con abundante agua y jabón.
Traslade al aire libre. Si la respiración es dificultosa, dar oxígeno. No utilice el método de respiración boca a boca si la víctima inhaló la sustancia. Induzca la respiración
Inhalación: artificial con la ayuda de una mascarilla de bolsillo equipada con una válvula de una vía o con otro dispositivo médico respiratorio adecuado. Conseguir atención médica
inmediatamente.

En caso de ingestión, lavar la boca con agua (solamente si la persona está consciente). Nunca suministre nada por la boca a una víctima inconsciente o que tenga
convulsiones. Si el vómito ocurre de manera natural, haga que la víctima se incline hacia adelante para reducir el riesgo de aspiración. No utilice el método de respiración boca
Ingestión
a boca si la víctima ingirió la sustancia. Induzca la respiración artificial con la ayuda de una mascarilla de bolsillo equipada con una válvula de una vía o con otro dispositivo
médico respiratorio adecuado. Conseguir atención médica inmediatamente.

Notas para el médico: Tratamiento sintomático. La exposición puede agravar trastornos respiratorios, pulmonares o renales preexistentes.

Consejo general: Muéstrele esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.

5.-Medidas contra incendios:


Medio de extinción adecuado Espuma, Polvo seco, dióxido de carbono.
Medio de extinción no adecuado Arrojar agua.
Riesgos especiales de exposición En la combustión el producto puede desprender humos tóxicos
Equipo de protección especial No intervenir sin equipo de protección adecuado tanque y mascara.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 3 of 4

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD C 24 de Noviembre del 2022

ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN

1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Cemento para PVC FOSET (azul)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ADHESIVO INDUSTRIAL PARA TUBERIAS DE PLASTICO.

1.7 FÓRMULA N/D


42023, 42024, 42025, PPVCA-50, PPVCA-90, PPVCA-145,
CODIGO (S): CLAVE (S):
42026, 42027 PPVCA-250, PPVCA-500

6.-Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:


Aportar suficiente ventilación, mantener alejado del calor, chispas o flamas abiertas. Use protección personal de acuerdo con las recomendaciones en la sección 8 de la FDS.
Precauciones personales
Evite la inhalación de polvo y el contacto con la piel y los ojos
Precauciones al medio ambiente Evitar nuevas fugas o vertidos si puede hacerse sin riesgo. No contamine el agua.

Métodos de limpieza Recoger con material absorbente , lavar con agua y almacenar en un contenedor adecuado para el reciclado o eliminación según disposiciones legales.

7.-Manejo y almacenamiento:

Mantener el lugar de trabajo bien ventilado. Alejar de fuentes de ignición. Mantener siempre los recipientes
Manejo:
bien cerrados. Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. No beba, coma o fume mientras lo manipula.

Mantener el lugar de trabajo bien ventilado. Alejar de fuentes de ignición. Mantener siempre los recipientes
Contenedores:
bien cerrados. Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. No beba, coma o fume mientras lo manipula.

Almacenar en lugares secos bien ventilados y lejos de la luz solar directa. Siga todas las precauciones de la
Almacenamiento:
etiqueta del envase.

P 501 Eliminar el contenido/ recipiente.


Consejos de prudencia del almacenamiento
P 502 Pedir al fabricante o al proveedor sobre la recuperacion o reciclado.

8.- Controles de exposición/protección personal:


Componentes con valores límites en el lugar de trabajo:

TETRAHIDROFURANO METILETILCETONA
N°CAS:109-99-9 N°CAS:78-93-3
Valores límite ambiental de exposición diaria (VLA-ED): 50 PPM 150 MG/M³ Valores límite ambiental de exposición diaria (VLA-ED): 60 PPM 35 MG/M³

CICLOHEXANONA ACETONA
N°CAS:108-94-1 N°CAS:67-64-1
Valores límite ambiental de exposición diaria (VLA-ED): 10 PPM 41 MG/M³ Valores límite ambiental de exposición diaria (VLA-ED): 20 PPM 35 MG/M³
Medidas de ingeniería: Proveer una eficiente ventilación próxima al lugar de trabajo y una eficiente extracción global.
Equipo de protección personal:
Protección respiratoria En caso de ventilación insuficiente usar mascarilla apropiada con filtro de vapores orgánicos.
Protección de manos: Recomendable guantes para disolventes.
Protección de ojos: Gafas de protección.
Protección de piel: Mono de trabajo.
Medidas específicas de higiene: No comer, beber o fumar mientras se trabaja; antes de terminar, lavarse las manos. Cambiar ropa contaminada.

9.- Propiedades físicas y químicas:


Estado físico: Liquido Viscoso Límite inferior de explosión: No aplica
Color: Azul Rey Límite superior de explosión: No aplica
Olor: Característico, cetona. Temperatura de ignición: No aplica
Valor Ph: No aplica Densidad (20°C) 0.926 g/ml
Punto de fusión: No aplica Solubilidad (20°C) Insoluble en agua.
Punto de ebullición: No aplica Viscosidad (20°C) 1800 – 2100 cps.
Punto de inflamación: No aplica

10.- Estabilidad y reactividad:


Estabilidad: Este producto se establece bajo las condiciones de manipulación y almacenamiento recomendadas en el apartado 7.

Materiales a evitar: Evitar el contacto con oxidantes.

Condiciones que deben evitarse: Mantener alejado del calor, chispas , llamas y otras Fuentes de ignición.

11.- Información toxicológica:


La exposición a concentraciones de los vapores de los disolventes puede tener efectos negativos, (irritación de la mucosa y del sistema respiratorio, efectos nocivos sobre,
Inhalación:
hígado, riñones y sistema nervioso central), dolor de cabeza, vértigo, debilidad muscular, en casos extremos, pérdida de la consciencia.
Ingestión: Nocivo.
El contacto prolongado con el preparado, causa eliminación de la grasa de la piel, dando lugar a una dermatitis no alérgica.
Contacto Piel y los ojos:
Las salpicaduras en los ojos pueden causar irritación y daños reversibles
LD 50 ORAL: 2842 MG/KG RATA
TETRAHIDROFURANO
LC 50 INALACION 21,000 MG/M3 RATA
LD 50 ORAL :2737 MG/KG CONEJO
METIL ETIL CETONA
LC 50 INALACIÓN 23,500 MG/M3 RATA
LD 50 ORAL : 1535 MG/KG RATA
CICLOHEXANONA
LC 50 INALACIÓN 8,000 PPM RATA

12.- Información ecotoxicológica:


No se debe permitir que el producto pase a las alcantarillas o a cursos de agua.
Ecotoxicidad
Evitar la penetración en el terreno.

Degradabilidad: No fácilmente biodegradable.

FO-COS-001 Rev. 1
Page 4 of 4

Nivel Fecha emisión:


HOJA DE SEGURIDAD C 24 de Noviembre del 2022
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

IMAGEN

1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A. DE C. V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No.1 JILOTEPEC EDO DE MÉXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO N/D

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Cemento para PVC FOSET (azul)

1.6 FAMILIA QUÍMICA ADHESIVO INDUSTRIAL PARA TUBERIAS DE PLASTICO.

1.7 FÓRMULA N/D


42023, 42024, 42025, PPVCA-50, PPVCA-90, PPVCA-145,
CODIGO (S): CLAVE (S):
42026, 42027 PPVCA-250, PPVCA-500

13.- Información relativa a la eliminación de los productos:

Debe ser tratado de forma especial respetando las legislaciones locales. Los embalajes contaminados deberán tratarse con las mismas medidas que para el producto. Los embalajes no contaminados se tratarán como los residuos domésticos.

14.- Información relativa al transporte:

Nombre de embarque: Adhesivos

Clase de riesgo: 3

Riesgo secundario: Ninguno

Número de identificación: UN 11 33 Adhesivos

Se requiere una etiqueta Clase 3 Liquido inflamable.

Transporte por tierra ADR/RID Clase 3 , Grupo de embalaje III

Transporte maritimo IMDG/GGV Clase 3 , Grupo de embalaje III

Transporte aéreo ICAO/IATA Clase 3 , Grupo de embalaje III

Información adicional sobre el transporte N° UN 1133 Adhesivos

15.- Información Regulatoria:


Identificación según decreto Altamente inflamable, irritante, Contiene ciclohexanona.
Frases de riesgo:
R11: FACILMENTE INFLAMABLE
R20: NOCIVO POR INHALACIÓN
R36: IRRITA LOS OJOS Y LAS VIAS RESPIRATORIAS
Frases de seguridad:
S2 MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
S9 CONSÉRVESE EL RECIPIENTE EN LUGAR BIEN VENTILADO.
S16 CONSERVAR ALEJADO DE TODA LLAMA O FUENTE DE CHISPAS.
S24 EVITE EL CONTACTO CON LA PIEL
S25 EVITE EL CONTACTO CON LOS OJOS
S26 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS, LÁVESE INMEDIATAMENTE CON AGUA ABUNDANTE Y ACUDA AL MÉDICO.
S33 EVÍTESE LA ACUMULACIÓN DE CARGAS ELECTROSTÁTICAS.
S46 EN CASO DE INGESTIÓN ACUDA AL MEDICO INMEDIATAMENTE Y MUÉSTRELE LA ETIQUETA O EL ENVASE.

16.- Otra información:

Referencias:
Normas Oficiales Mexicanas:
• NOM-004-SCT2-2008, Sistema de identificación de unidades destinadas al transporte
terrestre de materiales y residuos peligrosos.
• NOM-005-STPS-1998, Relativa a las condiciones de seguridad en los centros de trabajo
para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas.
• NOM-008-SCFI-2002, Sistema general de unidades de medida. México.
• NOM-010-STPS-2014, Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral Reconocimiento, evaluación y control.
• NOM 018 STPS 2015, Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos
por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo.

La información de esta hoja de seguridad se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las
precauciones de seguridad apropiadas para el producto.
Esta hoja de seguridad del material es sólo para información, consideración e investigación. Omega Estaño, S.A. de C.V. no garantiza ni asume responsabilidades por la precisión o exactitud de los datos contenidos y no se hace
responsable por ningún daño por el manejo o contacto con el producto mencionado. Se renuncia expresamente a la responsabilidad civil, pérdida o daño por el uso de esta información. Por favor lea la información contenida en
esta hoja y entréguela a la persona responsable de su compañía; esto como cumplimiento con las leyes federales y de los estados. Esta información debe de estar disponible para cualquier empleado que la requiera.

N/A: No Aplica
N/D: No Determinado.
CAS: CHEMICAL ABSTRACT SERVICE NUMBER.
IMDG: Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas
IATA: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
ICAO: Organización de Aviación Civil Internacional,
DOT: Departamento de Transporte de Estados Unidos
IMO: Organización Marítima Internacional
CFR: Código Federal de Regulaciones
REVISIÓN
NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:
A Primera Emisión 25 de Octubre de 2018 Jose Juan Castillo

Se agregan efectos agudos potenciales en la salud.


Se actualiza el medio de extincion adecuado.
B Se agregan consejos de prudencia de almacenamiento. 20 de mayo del 2022 Arianne Marisol Ochoa Romero
Se agrega informacion relativa al transporte.
Se agrega información reglamentaria (frases de riesgo y de seguridad).

C Actualizacion de información 24 de Noviembre del 2022 Arianne Marisol Ochoa Romero

REVISADO POR: APROBADO POR: :


Jose Juan Castillo Oscar Espejel Maldonado
Ingeniero de Producto Gerente de Producto

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embargo Truper, S.A de C.V. no asume ninguna responsabilidad en relación con ningún resultado
obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace responsable de daños resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta información
esta sujeta a cambios sin previo aviso.

FO-COS-001 Rev. 1
Rev. 3
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha: mayo 2023
Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general

SECCIÓN I. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA QUÍMICA PELIGROSA O MEZCLA Y DEL PROVEEDOR O FABRICANTE.

Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general.


Otros medios de identificación: Sellador de silicón.
Uso recomendado del producto: Este producto es ideal para el sellado en superficies lisas de vidrio y aluminio
residencial.
Restricciones de uso: No usar este producto en área con movimiento o con contacto continuo con agua.
Datos del proveedor o fabricante: Productos Pennsylvania S.A. de C.V.
Domicilio: Camino a San José No. 1, San Pablo Tecnológico, Querétaro, Qro. C.P. 76150
Teléfono de emergencia: (442) 217 3232, (442) 217 3839, Setiq (800) 00 24 00, www.pennsylvania.com.mx

SECCIÓN II. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS.

Este producto está clasificado de acuerdo con la NOM-018-STPS-2015 Sistema Globalmente Armonizado de
clasificación y etiquetado de productos químicos (SGA).
Elementos de la señalización, incluidos los consejos de prudencia y pictogramas de precaución.
Peligros físicos: NA.
Peligros para la salud:
H316 Provoca una leve irritación cutánea, Clase de peligro (Corrosión/ irritaciones cutáneas) Categoría de peligro 3.
Palabra de advertencia: ATENCIÓN.
Pictogramas
No aplica ya que los riesgos son mínimos y las tablas A.2.2 y A .2.3 del apéndice A de la NOM-018-STPS-2015, no
considera la identificación con pictogramas.
Indicaciones de peligro:
H316 Provoca una leve irritación cutánea, Clase de peligro (Corrosión/ irritaciones cutáneas) Categoría de peligro.
Indicaciones de prudencia
P102 Mantener fuera del alcance de los niños.
P202 No manipular antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad.
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
Otros peligros: NA.

SECCIÓN III. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES.

Identidad química de la sustancia: ND.


No. No.
Componente %
CAS ONU
Elastómero de silicona ND ND 90-100

pág. 1
Rev. 3
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha: mayo 2023
Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general

SECCIÓN IV. PRIMEROS AUXILIOS.

Descripción de los primeros auxilios:


Inhalación: Mueva a la persona al aire fresco y manténgase cómodo para respirar; Consulte a un médico.
Contacto con la piel: Eliminar lavando con mucha agua.
Ingestión: Enjuague la boca con agua. No requiere tratamiento médico de emergencia.
Contacto con los ojos: Enjuáguese los ojos con agua durante varios minutos. Retire las lentes de contacto después de
1 o 2 minutos y continúe lavándose los ojos durante varios minutos más. Si se manifiestan efectos secundarios, póngase
en contacto con un médico, preferiblemente, un oftalmólogo.
Síntomas y efectos más importantes, agudos y crónico: En caso de duda sobre el tratamiento o síntomas, consultar a
un médico.
Antídoto (en caso de existir) o información para el médico de urgencias: No hay antídoto específico. El tratamiento
de la exposición se dirigirá al control de los síntomas y a las condiciones clínicas del paciente. Un contacto cutáneo
puede agravar una dermatitis preexistente.
Otros riesgos a la salud existentes: ND.

SECCIÓN V. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS.

Medios de extinción apropiados: Agua pulverizada, espuma, dióxido de carbono (CO2), PQS.
Equipo de protección personal para el combate de incendios: Utilizar un equipo respirador autónomo y traje de
protección completo en caso de incendio.
Procedimiento y precauciones especiales durante el combate de incendios: Dirigir el agente extintor a la base del
fuego a una distancia inicial de 3 más, siguiendo los procedimientos internos de la brigada contra incendio.
Productos de la combustión que sean nocivos para la salud: Óxidos de carbono. Sílice.
Condiciones que conducen a otro riesgo especial: Tomar en cuenta los peligros de los demás equipos o materiales
involucrados. Los restos del incendio y el agua de extinción contaminada deben eliminarse según las normas locales en
vigor. Usar medidas de extinción que sean apropiadas a las circunstancias del local y a sus alrededores. Retire los
recipientes que no estén en peligro fuera del área de incendio si se puede hacer con seguridad.

SECCIÓN VI. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL O FUGA ACCIDENTAL.

Los procedimientos y precauciones especiales que se requieren para los casos de fugas o derrames: Este producto
no tiene riesgo de fuga o derrame. El residuo se dispondrá de acuerdo a las normas y/o leyes Federales, Estatales y/o
Locales.
Precauciones relativas al medio ambiente: Las descargas incontroladas al suelo o agua pudieran suponer efectos
ecológicos adversos, se deben tomar las medidas necesarias para evitar
descargas al medio ambiente, cualquier derrame deberá ser contenido y limpiado inmediatamente antes de que el
material se cure.
Los métodos de mitigación para controlar la sustancia: Para evitar la adherencia, espolvorear la superficie con arena
o podzol y retirar el material mecánicamente. Recoger o raspar el material derramado y depositarlo en un recipiente
especial para residuos químicos. Eliminar el eventual sedimento residual que se desprenda con un producto de

pág. 2
Rev. 3
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha: mayo 2023
Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general

limpieza/jabonadura u otro producto de limpieza biodegradable. Para mejorar la manejabilidad, añadir arena u otro
material inerte y granuloso.

SECCIÓN VII. MANEJO Y ALMACENAMIENTO.

Precauciones que deben tomarse para un manejo seguro: Almacenar en un lugar fresco, seco y ventilado en el lugar
de trabajo.
Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad: No almacene con los siguientes tipos
de productos: Agentes oxidantes fuertes.

SECCIÓN VIII. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL.

Parámetros de control: * Si no se muestran límites de exposición, no se aplicará ningún valor.


Controles técnicos apropiados: En el caso de que no existieran límites de exposición requeridos aplicables o guías, una
ventilación general debería ser suficiente para la mayor parte de operaciones. Puede ser necesaria la ventilación local
en algunas operaciones.
Equipo de protección personal: Sugerido.

SECCIÓN IX. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS.

Estado físico: Pasta cremosa.


Color: Varios.
Olor: Acético.
Temperatura de ebullición: ND.
Temperatura de fusión: ND.
Temperatura de inflamación: Copa cerrada >100°C.
Temperatura de autoignición: ND.
Densidad: 1.007
Peso molecular: ND.
pH: ND.
Velocidad de evaporación: ND.
Solubilidad en agua: Antes de secar.
Presión de vapor: ND.
% de volatilidad: 0.3
Límites inflamabilidad:

pág. 3
Rev. 3
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha: mayo 2023
Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general

Sup: ND.
Inf: ND.
VOC (g/L): <19

SECCIÓN X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD.

Estabilidad química: Estable.


Materiales incompatibles: Puede reaccionar con agentes oxidantes fuertes.
Polimerización espontanea: No puede ocurrir.
Condiciones que deberán evitarse: Si se calienta a temperaturas mayores de 150 °C (300 °F) en presencia del aire,
puede liberar formaldehído.
Productos peligrosos de la descomposición: Pueden incluir, sin limitarse a: Formaldehído.

SECCIÓN XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA.

Información sobre las vías probables de ingreso: Ojos, piel e ingestión


Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas: Los vapores del producto calentado
pueden provocar una irritación respiratoria.
Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto o largo plazo: NA.
Toxicidad aguda: Toxicidad por vía oral muy baja.
Efectos interactivos: ND.
Otra información: Ninguna.

. SECCIÓN XII. INFORMACIÓN ECOTOXICOLÓGICA.

Toxicidad: ND.
Persistencia y degradabilidad: ND.
Potencial de bioacumulación: ND.
Movilidad en el suelo: ND.
Otros efectos adversos: Ninguno.

SECCIÓN XIII. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS.

Este producto una vez curado no representa riesgo y puede ser desechado como sólidos urbanos.
Se recomienda revisar si en la legislación local está indicado algún manejo especial.

pág. 4
Rev. 3
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha: mayo 2023
Nombre del producto: pens® silicón 100% uso general

SECCIÓN XIV. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE.

No es un material peligroso.
Lo relativo al transporte por vías generales de comunicación terrestres y sus servicios auxiliares conexos, con relación
al Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes aplicada a cada país.

1. Número ONU: ND.


2. Designación oficial de transporte ND.
de la ONU:
3. Clase de peligro en el transporte: ND.
4. Grupo de embalaje/envasado: ND.
5. Riesgos ambientales: Tóxico para los organismos acuáticos.
6. Precauciones especiales para el ND.
usuario:
7. Medidas para transporte a ND.
granel:

SECCIÓN XV. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA.

Ninguna adicional.

SECCIÓN XVI. OTRA INFORMACIÓN RELEVANTE.

La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, el cual está
basada en el conocimiento actual del producto y es aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el mismo.
Los presentes datos se suministran de buena fe, como valores típicos y no como especificaciones del producto.
Los procedimientos recomendados para la manipulación se entienden de aplicación general.
No obstante, el usuario deber prever estas recomendaciones en el contexto específico del uso que desee dar al
producto.

pág. 5
hoja de datos de seguridad (HDS)
Sistema Globalmente Armonizado
Fecha de elaboración: Agosto 2003 Palabra de advertencia PELIGRO
Revisión número: 6 Sección para pictogramas
Fecha de revisión: mar-21

Hoja de
1 4
Pens foam
SECCIÓN I Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante.
1) Nombre de la sustancia química peligrosa o mezcla: Pens foam
2) Otros medios de identificación: Sellador de espuma de poliuretano
3) Uso recomendado del producto:Este producto se usa para realizar Restricciones de uso: No se coloque en agua caliente o cerca de radiadores
sellos interiores y exteriores (ver hoja técnica). calentadores, estufas u otras fuentes de calor o por arriba de 49 ⁰C
4) Nombre del fabricante o distribuidor: 5) Teléfono de emergencia:
Productos Pennsylvania, S.A. de C.V. (442) 217 3232 (442) 217 3839
b) Domicilio:
Camino a San José No. 1, Fracc. San Pablo Tecnológico
Querétaro, Qro. C.P. 76150
SECCIÓN II Identificación de peligros.
1) Clasificación de las sustancias químicas peligrosas.
Peligros físicos: Peligros para la salud:
H222-H229 Aerosol extremadamente inflamable. Recipiente a presión:
H332 Nocivo en caso de inhalación
puede reventar si se calienta H315 Puede provocar irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave
H317 Puede provocar una reacción alérgica a la piel.
H334 Puede provocar síntomas de alergía o asma o dificultades respiratorias en caso
de inhalación
H351 Se sospecha que provoca cáncer.
H362 Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H413 Puede ser nocivo para para los ornanismos acuáticos, con efectos nocivos
duarderos.
H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
2) Elementos de señalización:
Consejos de prudencia:
P102 Mantener fuera del alcance de los niños. P305+P351+P338 En caso de contacto con los ojos: Enjuagar con agua
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes de contacto cuando
de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. estén presentes y pueda hacerse con facilidad . Proseguir con el lavado.
P211 No vaporizar sobre una llama al descubierto o cualquier o P410+P403 Proteger de la luz solar.Almcanenar en un lugar bien ventilado.
tra fuente de ignición P502 Eliminar el contenido / recipiente
P201 Pedir instrucciones especiales antes del uso. P308-313 En caso de exposición manifiesta o presunta
P251 No perforar ni quemar, incluso después del uso.
P260 No respirar los vapores/el aerosol.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas de protección Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:
P284 En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección diisocianato de difenilmetano, isómeros y homólogos
respiratoria (mascarrilla protectora con un filtro antigás adecuado). alcanos, C14-17, cloro
P304+P340 EN CASO DE INHALACIÓN: transportar la persona al aire libre
y mantenerla en una posición que le facilite la respiración.
P302+P352 En caso de contacto con la piel lavar con abundante agua y
jabón.
Datos adicionales:
Este producto puede provocar reacciones alérgicas en personas sensibles a los diisocianatos. Las personas con asma, eccema o afecciones de la piel deberían evitar
todo contacto con este producto, incluido el contacto dérmico. Este producto no debe utilizarse en condiciones de ventilación insuficiente salvo si se emplea una
mascarilla protectora con un filtro antigás adecuado (por ejemplo, de tipo A1 conforme a la norma EN 14387). Contiene isocianatos. Puede provocar una reacción
alérgica.
3) Otros peligros: Resultados de la valoración PBT y mPmB No aplicable.
Hoja 2 de 4 Producto:
Pens foam
SECCIÓN III Composición/información sobre los componentes.
1) Para sustancias: No.

2
No. CAS %
Identidad química de la sustancia ONU
Diisocianato de difenilmetan, isómeros y honólogos.
Isobutano
9016-87-9
75-28-5
ND
ND
25-30
10-15 2 1
Alcanos 85535-85-9 ND 10-20
2) Para mezclas:
NA
SECCIÓN IV Primeros auxilios.
Inhalación: Contacto con la piel:
Suministrar suficiente aire fresco y, para mayor seguridad, Lavar inmediatamente con agua y jabón y enjuagar bien.
consultar el médico.
Las personas desmayadas deben tenderse y transportarse de lado
con la suficiente estabilidad.
Ingestión: Instrucciones generales.
Consultar a un médico si los transtornos persisten. Los síntomas de intoxicación pueden presentarse después de muchas horas, por lo
que se requiere de una supervisión médica durante un mínimo de 48 horas
después del accidente.
Contacto con los ojos: Antídoto (en caso de existir) o información para el médico de urgencias:
Limpiar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente. NA
En caso de trastornos persistentes, consultar al médico.

SECCIÓN V Medidas contra incendio.


a) Medios de extinción: b) Equipo de protección personal para el combate de incendios:
Agua Mascarilla con filtro para gases, guantes y lentes. (recomendado para sitios cerrados)
Espuma ←
CO2 ← c) Procedimiento y precauciones especiales durante el combate de incendios.
PQS ← A favor del viento, dirigiendo el agente extintor a la base del fuego y siguiendo procedimiento interno de brigada
Otro Halón 1211 contra incendio.
Sustancias inapropiadas:
Agua a chorros
d) Condiciones que conducen a otro riesgo especial:
ND

e) Productos de la combustión que sean nocivos para la salud.


Oxidos azoicos (Nox), Monóxido de carbono (CO),Ácido cianhídrico (HCN)

f) Indicaciones adicionales.
Refrigerar los depósitos en peligro con chorro de agua rociada. Los restos de incendio así como el agua en extinción contaminada deben desecharse de
acuerdo con las norvativas vigentes.

SECCIÓN VI Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental
a) Los procedimientos y precauciones especiales que se requieren para los casos de fugas o derrames:
Mantener alejadas las fuentes de encendido.
Asegurarse de que haya suficiente ventilación al usar el producto.
Llevar puesto equipo de protección. Mantener alejadas las personas sin protección.

b) Los métodos de mitigación para controlar la sustancia:


De acuerdo a las disposiciones o leyes Federales, Estatales y/o Locales.
Desechar el material contaminado como vertido según item XIII.

c) Precauciones relativas al medio ambiente:


Al penetrar en las aguas o en el alcantarillado, avisar a las autoridades pertinentes
Evitar que penetre en la canalización /aguas de superficie /agua subterráneas.
Hoja 3 de 4 Producto:
Pens foam
SECCIÓN VII Manejo y almacenamiento.
a) Precauciones que deben tomarse para un manejo seguro:
Prever un sistema de aspiración adecuado en las máquinas elaboradoras.
Asegurar suficiente ventilación /aspiración en el puesto de trabajo.
Abrir y manejar el recipiente con cuidado.
· Prevención de incendios y explosiones:
Mantener alejadas las fuentes de encendido. No fumar.
Tomar medidas contra las cargas electrostáticas.

b) Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad.


· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes:
Almacenar en un lugar fresco.Conservar sólo en el envase original.
Observar las prescripciones vigentes para el almacenamiento de envases con gas comprimido.
· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No almacenar junto con agentes oxidantes.
· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
Almacenar en un lugar fresco. El calentamiento incrementa la presión y el riesgo de reventar.
Proteger de la humedad y del agua. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.No cerrar el recipiente estanco al gas.
Almacenarlo en envases bien cerrados en un lugar fresco y seco.Proteger del calor y de la luz directa del sol.

SECCIÓN VIII Controles de exposición / protección personal.


a) Parámetros de control. b) Controles técnicos apropiados.
Ninguno Ninguno

c) Equipo de protección personal.


Sugerido Exposición breve Exposición intensa y mayor
duración.

SECCIÓN IX Propiedades físico-químicas.


a) Temperatura de ebullición NA f) Propiedades explosivas ND k) Velocidad de evaporación ND Sup.
o) Límites de explosión S_____ I_____
18,6 Vol %
b) Temperatura de fusión Indeterminado g) Peso molecular ND l) Solubilidada en agua Poco o Insoluble Inf. 3,0 Vol %
o
c) Temperatura de ignición 199 C h) Estado físico Aerosol m) Presión de vapor a 20⁰C ND p) VOC (CE) 25,7 %
d) Temperatura de autoignición No aplica i) Color Segón indica el producto n) % de volatilidad NA
e) Densidad a 20⁰C Indeterminado j) Olor Característico
SECCIÓN X Datos de estabilidad y reactividad.
a) El producto se considera: b) Incompatibilidad (sustancias a evitar): c) Productos peligosos de la descomposición:
No existen más datos relevantes disponibles Acido cianhídrico (ácido prusiano)
Monóxido de carbono
Óxidos azoicos (NOx)
Estable ← d) Polimerización espontanea: Puede ocurrir
Inestable No puede ocurrir ←
e) Otras condiciones a evitar para no generar reacciones:
Ambientes húmedos altos y temperaturas superiores a 49°C.
SECCIÓN XI Información toxicológica.
1. Vías de probable ingreso: inhalación, ocular, cutánea 4. Toxicidad aguda: Nocivo en caso de inhalación
2. Efecteo estímulante primario: 5. Efectos interactivos: ND
Provoca irritación cutánea. Provoca irritación ocular grave.
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias
en caso de inhalación.
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Se sospecha que provoca cáncer.

3. Efectos a corto y largo plazo: Puede irritar las vías respiratorias (exposición única).
6. Otra información: Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.
Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.

Pens foam
Hoja 4 de 4 Producto:
Pens foam
SECCIÓN XII Información ecotoxicológica.
1. Toxicidad: ND 4. Movilidad en el suelo: ND
2. Persistencia y degradabilidad:ND 5. Otros efectos adversos: Ninguno
3. Potencial de bioacumulación: ND Nivel de riesgo para el agua 2 (autoclasificación): peligroso para el agua
En estado no diluido o no neutralizado, no dejar que se infiltre en aguas
aguas subterráneas, aguas superficiales o en alcantarillados.
SECCIÓN XIII Información relativa a la eliminación de los productos.
Su desecho debe realizarse de acuerdo con los reglamentos federales, estatales y locales
No debe desecharse con la basura doméstica. No debe llegar al alcantarillado.

SECCIÓN XIV Información relativa al transporte


Transportar con identificación de aerosoles
Lo relativo al transporte por vías generales de comunicación terrestres y sus servicios auxiliares conexos, con relación al Reglamento para el Transporte
Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.
1. Número ONU:### ND 4. Riesgos ambientales: ND
2. Designación oficial de transporte de la ONU:
ADR,IMDG,IATA 6. Precauciones especiales para el usuario: ND
3. Clase de peligro en el transporte: 2 5F Gases Líquidos Inflamables 7. Medidas para transporte a granel: ND
4. Grupo de embalaje/envasado:Suprimido
SECCIÓN XV Información reglamentaria.
No éxisten más datos relevantes
SECCIÓN XVI Otra información relevante.
Los datos se fundan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de cualidades del producto y no generan
ninguna relación jurídica contratual.

Los presentes datos se suministran de buena fe, como valores típicos y no como especificaciones del producto. Los procedimientos
recomendados para la manipulación se entienden de aplicación general. No obstante, el usuario deber prever estas recomendaciones
en el contexto especifico del uso que desee dar al producto.
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Esta ficha de datos de seguridad cumple los requisitos de: Reglamento (CE) Nº 1907/2006 y Reglamento (CE) Nº 1272/2008

Fecha de revisión 15-sep-2016 Versión 3

Sección 1: IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA


EMPRESA
1.1 Identificador del producto

Código del producto 35581


Nombre Del Producto FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ.

Contiene colofonia

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Uso recomendado Sellante

Usos desaconsejados No hay información disponible

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

Importador
ITW Permatex
10 Columbus Blvd.
Hartford, CT 06106 USA
Telephone: 1-87-Permatex
(877) 376-2839

Dirección de correo electrónico


[email protected]
1.4. Teléfono de emergencia

Teléfono de emergencias 24 horas - 800-255-3924 (00+ 1+ 813-248-0585) ChemTel

Sección 2: IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS


2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Reglamento (CE) Nº 1272/2008
Sensibilización de la piel Categoría 1 - (H317)
Toxicidad aguda para el medio ambiente acuático Categoría 3 - (H412)

Clasificación conforme a la Directiva 67/548/CEE o 1999/45/CE


Texto completo de las frases R: ver la sección 16

2.2. Elementos de la etiqueta


Contiene colofonia

_____________________________________________________________________________________________

Página 1 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Palabra de advertencia
Atención

Declaraciones de peligro
H317 - Puede provocar una reacción alérgica en la piel
H412 - Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos

Consejos de prudencia - UE (§28, 1272/2008)


P321 - Se necesita un tratamiento específico (ver las instrucciones adicionales de primeros auxilios en esta etiqueta)
P261 - Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol
P280 - Llevar guantes de protección
P272 - Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo
P273 - Evitar su liberación al medio ambiente

Otra información
•Noesapl icabl
e

Sección 3: COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES


3.1 sustancias

Nombre químico Nº CE Nº CAS % en peso Clasificación Clasificación REACH


conforme a la conforme al Registration
Directiva Reglamento (CE) Nº Number
67/548/CEE o
1272/2008 [CLP]
1999/45/CE
colofonia 232-475-7 8050-09-7 20-30 R43 Skin Sens. 1 (H317) No hay datos
disponibles
etanol 200-578-6 64-17-5 10-30 F; R11 Flam. Liq. 2 (H225) No hay datos
disponibles
2-propanol 200-661-7 67-63-0 1-5 F; R11 Eye Irrit. 2 (H319) No hay datos
Xi; R36 STOT SE 3 (H336) disponibles
R67 Flam. Liq. 2 (H225)

metanol 200-659-6 67-56-1 0.1-1.0 F; R11 Acute Tox. 3 (H301) No hay datos
T; Acute Tox. 3 (H311) disponibles
R23/24/25-39/23/2 Acute Tox. 3 (H331)
4/25 STOT SE 1 (H370)
Flam. Liq. 2 (H225)
4-Metilpentan-2-ona 203-550-1 108-10-1 0.1-1.0 F; R11 Acute Tox. 4 (H332) No hay datos
Xn; R20 Eye Irrit. 2 (H319) disponibles
Xi; R36/37 (EUH066)
R66 STOT SE 3 (H335)
Flam. Liq. 2 (H225)

Texto completo de las frases R: ver la sección 16

Texto completo de las frases H y EUH: ver la sección 16

Sección 4: PRIMEROS AUXILIOS


4.1. Descripción de los primeros auxilios

Consejo general En caso de accidente o malestar, consultar inmediatamente a un médico (mostrarle las
instrucciones de uso o la ficha de datos de seguridad cuando sea posible hacerlo).
_____________________________________________________________________________________________

Página 2 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Inhalación EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en


una posición confortable para respirar. Si persisten los síntomas, llamar a un médico.

Contacto con la piel EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:. Lavar con agua y jabón. En caso de irritación o
erupción cutánea: Consultar a un médico. Lavar las prendas contaminadas antes de volver
a usarlas.

Contacto con los ojos EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante
varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Si
persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.

Ingestión EN CASO DE INGESTIÓN. NO provocar el vómito. Nunca dar nada por boca a una
persona inconsciente. Llamar a un médico.

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Síntomas Para más información, ver la sección 2

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

Nota para el personal médico Tratar los síntomas.

Sección 5: MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


Dióxido de carbono (CO2). Espuma. Producto químico seco.

Medios de extinción no apropiados


No hay información disponible

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

Ninguno en particular.

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Llevar un equipo de protección respiratoria individual y un traje de protección. Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.

Sección 6: MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL


6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Precauciones individuales
Asegurar una ventilación adecuada, especialmente en áreas confinadas. Evitar el contacto con los ojos y la piel. Lavarse bien
después de manipular el producto.

Para el personal de emergencia


Utilizar las medidas de protección personal recomendadas en la sección 8.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente

No arrojar a las aguas superficiales ni al sistema de alcantarillado. Recoger el vertido. See Section 12 for additional ecological
information.

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza

Métodos de contención Prevenir más fugas o vertidos si se puede hacer de forma segura.

_____________________________________________________________________________________________

Página 3 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Métodos de limpieza Asegurar una ventilación adecuada. Absorber con material absorbente inerte. Barrer y
recoger en contenedores apropiados para su eliminación.

6.4. Referencia a otras secciones

Para más información, ver la sección 8. Para más información, ver la sección 13.

Sección 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO


7.1 Precauciones para una manipulación segura

Recomendaciones para una manipulación sin peligro


Manipular respetando las buenas prácticas de higiene industrial y seguridad. Evítese el contacto con los ojos y la piel. Evitar
respirar vapores o nieblas.

Consideraciones generales sobre higiene


No comer, beber ni fumar durante su utilización. Quitarse todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.
Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Condiciones de almacenamiento
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.

Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes

7.3. Usos específicos finales

Usos específicos
Sellador para automoción.

Medidas de gestión de riesgos (MGR)


La información requerida se recoge en esta ficha de datos de seguridad.

Sección 8: CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL


8.1. Parámetros de control

Nombre químico Unión Europea Reino Unido Francia España Alemania


colofonia - TWA: 0.05 mg/m3 TWA: 0.1 mg/m3 - -
8050-09-7
etanol - TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm STEL: 1000 ppm TWA: 500 ppm
64-17-5 TWA: 1920 mg/m3 TWA: 1900 mg/m3 STEL: 1910 mg/m3 TWA: 960 mg/m3
STEL: 3000 ppm STEL: 5000 ppm
STEL: 5760 mg/m3 STEL: 9500 mg/m3
2-propanol - TWA: 400 ppm STEL: 400 ppm TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm
67-63-0 TWA: 999 mg/m3 STEL: 980 mg/m3 TWA: 500 mg/m3 TWA: 500 mg/m3
STEL: 500 ppm STEL: 400 ppm
STEL: 1250 mg/m3 STEL: 1000 mg/m3
metanol TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm
67-56-1 TWA: 260 mg/m3 TWA: 266 mg/m3 TWA: 260 mg/m3 TWA: 266 mg/m3 TWA: 270 mg/m3
* STEL: 250 ppm STEL: 1000 ppm vía dérmica* H*
STEL: 333 mg/m3 STEL: 1300 mg/m3
Sk* *
4-Metilpentan-2-ona TWA 20 ppm TWA: 50 ppm TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm
108-10-1 TWA 83 mg/m3 TWA: 208 mg/m3 TWA: 83 mg/m3 TWA: 83 mg/m3 TWA: 83 mg/m3
STEL 50 ppm STEL: 100 ppm STEL: 50 ppm STEL: 50 ppm H*
STEL 208 mg/m3 STEL: 416 mg/m3 STEL: 208 mg/m3 STEL: 208 mg/m3
Sk*
Nombre químico Italia Portugal Países Bajos Finlandia Dinamarca
etanol - TWA: 1000 ppm TWA: 260 mg/m3 TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm
64-17-5 STEL: 1900 mg/m3 TWA: 1900 mg/m3 TWA: 1900 mg/m3
H* STEL: 1300 ppm

_____________________________________________________________________________________________

Página 4 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

STEL: 2500 mg/m3


2-propanol - TWA: 200 ppm - TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm
67-63-0 STEL: 400 ppm TWA: 500 mg/m3 TWA: 490 mg/m3
STEL: 250 ppm
STEL: 620 mg/m3
metanol TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm TWA: 133 mg/m3 TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm
67-56-1 TWA: 260 mg/m3 TWA: 260 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 270 mg/m3 TWA: 260 mg/m3
pelle* STEL: 250 ppm H* STEL: 250 ppm H*
P* STEL: 330 mg/m3
iho*
4-Metilpentan-2-ona TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm TWA: 104 mg/m3 TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm
108-10-1 TWA: 83 mg/m3 TWA: 83 mg/m3 STEL: 208 mg/m3 TWA: 80 mg/m3 TWA: 83 mg/m3
STEL: 50 ppm STEL: 50 ppm STEL: 50 ppm H*
STEL: 208 mg/m3 STEL: 208 mg/m3 STEL: 210 mg/m3
Nombre químico Austria Suiza Polonia Noruega Irlanda
colofonia - - - - TWA: 0.05 mg/m3
8050-09-7 STEL: 0.15 mg/m3
etanol TWA: 1000 ppm TWA: 500 ppm TWA: 1900 mg/m3 TWA: 500 ppm STEL: 1000 ppm
64-17-5 TWA: 1900 mg/m3 TWA: 960 mg/m3 TWA: 950 mg/m3
STEL 2000 ppm STEL: 1000 ppm STEL: 500 ppm
STEL 3800 mg/m3 STEL: 1920 mg/m3 STEL: 950 mg/m3
2-propanol TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm STEL: 1200 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 200 ppm
67-63-0 TWA: 500 mg/m3 TWA: 500 mg/m3 TWA: 900 mg/m3 TWA: 245 mg/m3 STEL: 400 ppm
STEL 800 ppm STEL: 400 ppm STEL: 100 ppm Sk*
STEL 2000 mg/m3 STEL: 1000 mg/m3 STEL: 245 mg/m3
metanol TWA: 200 ppm TWA: 200 ppm STEL: 300 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 200 ppm
67-56-1 TWA: 260 mg/m3 TWA: 260 mg/m3 TWA: 100 mg/m3 TWA: 130 mg/m3 TWA: 260 mg/m3
STEL 800 ppm STEL: 800 ppm STEL: 100 ppm STEL: 600 ppm
STEL 1040 mg/m3 STEL: 1040 mg/m3 STEL: 130 mg/m3 STEL: 780 mg/m3
H* H* H* Sk*
4-Metilpentan-2-ona TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm STEL: 200 mg/m3 TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm
108-10-1 TWA: 83 mg/m3 TWA: 82 mg/m3 TWA: 83 mg/m3 TWA: 83 mg/m3 TWA: 83 mg/m3
STEL 50 ppm STEL: 40 ppm STEL: 20 ppm STEL: 50 ppm
STEL 208 mg/m3 STEL: 164 mg/m3 STEL: 83 mg/m3 STEL: 208 mg/m3
H* H* H* Sk*

Nombre químico Unión Europea Reino Unido Francia España Alemania


2-propanol - - - 40 25 mg/L
67-63-0
metanol - - - 15 30 mg/L
67-56-1
4-Metilpentan-2-ona - 20 - 1 0.7 mg/L
108-10-1
Nombre químico Austria Suiza Polonia Noruega Irlanda
2-propanol - 25 - - -
67-63-0
metanol - 30 - - -
67-56-1
4-Metilpentan-2-ona - 2 - - -
108-10-1
Nivel sin efecto derivado (DNEL) No hay información disponible.

Concentración prevista sin efecto No hay información disponible.


(PNEC)

8.2. Controles de exposición

Controles técnicos Utilizar ventilación por extracción para mantener las concentraciones aerotransportadas por
debajo de los límites de exposición.

Equipos de protección personal


Protección de los ojos/la cara Utilizar gafas de seguridad con protectores laterales (o antiparras).
Protección de la piel y el cuerpo Ropa de protección adecuada. Guantes de plástico o de caucho.
Protección respiratoria En caso de ventilación insuficiente, úsese equipo respiratorio adecuado. Utilizar un
respirador purificador de aire aprobado por la NIOSH con un cánister o cartucho para
vapores orgánicos, como resulte apropiado.

_____________________________________________________________________________________________

Página 5 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Controles de exposición Debe avisarse a las autoridades locales si no se pueden contener vertidos importantes.
medioambiental

Sección 9: PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS


9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico Pasta
Aspecto Marrón dorado rojizo
Olor Alcohol
Umbral olfativo No hay información disponible

Propiedad Valores Coment


ari
os •Mét
odo
pH No hay información disponible
Punto de fusión / punto de No hay información disponible
congelación
Punto de ebullición / intervalo de 82 °C / 180 °F
ebullición
Punto de inflamación No aplica ASTM D 4359
Tasa de evaporación 7.7 Acetato de butilo = 1
Inflamabilidad (sólido, gas) No hay información disponible
Límite de inflamabilidad con el aire
Límite superior de inflamabilidad: No hay información disponible
Límite inferior de inflamabilidad: No hay información disponible
Presión de vapor 33 mmHg @ 68°F
Densidad de vapor >1 Aire = 1
Densidad relativa 1.44
Solubilidad en el agua Parcialmente soluble
Solubilidad(es) No hay información disponible
Coeficiente de partición No hay información disponible
Temperatura de autoignición No hay información disponible
Temperatura de descomposición No hay información disponible
Viscosidad cinemática No hay información disponible
Viscosidad dinámica No hay información disponible
Propiedades explosivas No hay información disponible
Propiedades comburentes No hay información disponible

9.2. Información adicional


Punto de reblandecimiento No hay información disponible
Peso molecular No hay información disponible
Contenido en COV (%) 13.5%
Densidad No hay información disponible
Densidad aparente No hay información disponible

Sección 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


10.1. Reactividad

No es aplicable

10.2. Estabilidad química

Estable en condiciones normales.

Datos de explosión
Sensibilidad a impactos mecánicosNinguno/a.
Sensibilidad a descargas estáticas Ninguno/a.

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas

Ninguno durante un proceso normal.

10.4. Condiciones que deben evitarse


_____________________________________________________________________________________________

Página 6 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Calor excesivo.

10.5. Materiales incompatibles

Agentes oxidantes fuertes

10.6. Productos de descomposición peligrosos

Óxidos de carbono
Aldehídos
Ácidos carboxílicos

Sección 11: INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


11.1. Información sobre los efectos toxicológicos

Información del producto

Inhalación Puede provocar irritación del tracto respiratorio.


Contacto con los ojos Irrita los ojos. Puede provocar enrojecimiento y lagrimeo de los ojos.
Contacto con la piel Puede provocar irritación cutánea o dermatitis. Posibilidad de sensibilización en contacto
con la piel.
Ingestión La ingestión puede irritar las membranas mucosas.

Los siguientes valores se han calculado basándose en el capítulo 3.1 del documento de GHS
ATEmix (oral) 8,781.00 mg/kg
ATEmix (cutáneo) 7,211.00 mg/kg
ATEmix 50.58 mg/l
(inhalación-polvo/niebla)
Toxicidad aguda desconocida
38.42 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad desconocida.
25.65 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad aguda oral desconocida.
12.65 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad aguda cutánea desconocida.
38.42 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad aguda por inhalación desconocida (gas).
38.42 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad aguda por inhalación desconocida (vapor).
38.42 % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad aguda por inhalación desconocida (polvo/niebla).

Nombre químico DL50 oral DL50 cutánea CL50 por inhalación


2-propanol = 1870 mg/kg ( Rat ) = 4059 mg/kg ( Rabbit ) = 72600 mg/m3 ( Rat ) 4 h
4-Metilpentan-2-ona = 2080 mg/kg ( Rat ) = 3000 mg/kg ( Rabbit ) = 8.2 mg/L ( Rat ) 4 h

Corrosión o irritación cutáneas No hay información disponible.

Lesiones oculares graves o No hay información disponible.


irritación ocular

Sensibilización No hay información disponible.

Mutagenicidad en células No hay información disponible.


germinales

Carcinogenicidad No hay información disponible.

Toxicidad para la reproducción No hay información disponible.

STOT - exposición única No hay información disponible.

STOT - exposición repetida No hay información disponible.

_____________________________________________________________________________________________

Página 7 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

Efectos en los órganos diana Sangre, Sistema nervioso central, Ojos, hígado, Aparato reproductor, Aparato respiratorio,
Piel, Tiroides.

Peligro por aspiración: No hay información disponible.

Sección 12: INFORMACIÓN ECOLÓGICA


12.1. Toxicidad

Ecotoxicidad Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Un 60.82 % de la mezcla está formado por componente(s) de riesgos desconocidos para los organismos acuáticos

Nombre químico Algas/plantas acuáticas Peces Crustáceos


colofonia 400: 72 h Desmodesmus - 3.8 - 5.4: 48 h Daphnia magna mg/L
subspicatus mg/L EC50 EC50
etanol - 13400 - 15100: 96 h Pimephales 9268 - 14221: 48 h Daphnia magna
promelas mg/L LC50 flow-through mg/L LC50 10800: 24 h Daphnia
100: 96 h Pimephales promelas magna mg/L EC50 2: 48 h Daphnia
mg/L LC50 static 12.0 - 16.0: 96 h magna mg/L EC50 Static
Oncorhynchus mykiss mL/L LC50
static
2-propanol 1000: 72 h Desmodesmus 1400000: 96 h Lepomis 13299: 48 h Daphnia magna mg/L
subspicatus mg/L EC50 1000: 96 h macrochirus µg/L LC50 11130: 96 h EC50
Desmodesmus subspicatus mg/L Pimephales promelas mg/L LC50
EC50 static 9640: 96 h Pimephales
promelas mg/L LC50 flow-through
metanol - 13500 - 17600: 96 h Lepomis -
macrochirus mg/L LC50
flow-through 28200: 96 h
Pimephales promelas mg/L LC50
flow-through 18 - 20: 96 h
Oncorhynchus mykiss mL/L LC50
static 100: 96 h Pimephales
promelas mg/L LC50 static 19500 -
20700: 96 h Oncorhynchus mykiss
mg/L LC50 flow-through
4-Metilpentan-2-ona 400: 96 h Pseudokirchneriella 496 - 514: 96 h Pimephales 170: 48 h Daphnia magna mg/L
subcapitata mg/L EC50 promelas mg/L LC50 flow-through EC50

12.2. Persistencia y degradabilidad

No hay información disponible.

12.3. Potencial de bioacumulación

No hay información disponible.

Nombre químico Coeficiente de partición


etanol -0.32
2-propanol 0.05
metanol -0.77
4-Metilpentan-2-ona 1.19

12.4. Movilidad en el suelo

Movilidad en el suelo
No hay información disponible.

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB

No hay información disponible.

_____________________________________________________________________________________________

Página 8 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

12.6. Otros efectos adversos

No hay información disponible

Sección 13: CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN


13.1. Métodos para el tratamiento de residuos

Restos de residuos/productos sin La eliminación debe realizarse conforme a las leyes y normativas regionales, nacionales y
usar locales aplicables.

Embalaje contaminado No reutilizar el recipiente.

Códigos de identificación de los No hay datos disponibles


residuos / denominación de los
residuos conforme al EWC / AVV

Otra información El usuario debe asignar códigos de residuos basándose en la aplicación para la que se
utilizó el producto.

Sección 14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

IMDG
14.1 Nº ID/ONU No regulado
14.2 Designación oficial de No regulado
transporte
14.3 Clase de peligro No regulado
14.4 Grupo de embalaje Ninguno/a
14.5 Peligro medioambiental No es aplicable
14.6 Disposiciones particulares No hay información disponible
14.7 Nº EMS No es aplicable

RID
14.1 Nº ID/ONU No regulado
14.2 Designación oficial de No regulado
transporte
14.3 Clase de peligro No regulado
14.4 Grupo de embalaje Ninguno/a
14.5 Peligro medioambiental No es aplicable
14.6 Disposiciones particulares No hay información disponible
14.7 Código de clasificación No hay información disponible

ADR
14.1 Nº ID/ONU No regulado
14.2 Designación oficial de No regulado
transporte
14.3 Clase de peligro No regulado
14.4 Grupo de embalaje Ninguno/a
14.5 Peligro medioambiental No es aplicable
14.6 Disposiciones particulares No hay información disponible
14.7 Código de clasificación No hay información disponible

IATA
14.1 Nº ID/ONU No regulado
14.2 Designación oficial de No regulado
transporte
14.3 Clase de peligro No regulado
14.4 Grupo de embalaje Ninguno/a
_____________________________________________________________________________________________

Página 9 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

14.5 Peligro medioambiental No es aplicable


14.6 Disposiciones particulares No hay información disponible
14.7 Código ERG No es aplicable

Sección 15: INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la
mezcla

Nombre químico Número de RG (Registro Título


general) francés
colofonia RG 65,RG 66 -
8050-09-7
etanol RG 84 -
64-17-5
2-propanol RG 84 -
67-63-0
metanol RG 84 -
67-56-1
4-Metilpentan-2-ona RG 84 -
108-10-1

Unión Europea

Tome nota de la Directiva 98/24/CE relativa a la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos
relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Autorizaciones y/o restricciones de uso:


Este producto no contiene sustancias sujetas a autorización (Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo XIV) Este producto
no contiene sustancias sujetas a restricción (Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH), Anexo XVII)

Contaminantes orgánicos persistentes


No es aplicable

Nombre químico Requisitos de nivel inferior (toneladas) Requisitos de nivel superior (toneladas)
metanol - 67-56-1 500 5000

Reglamento (CE) 1005/2009 sobre las sustancias que agotan el ozono (SAO)
No es aplicable

Inventarios internacionales
TSCA Cumple
DSL/NDSL Cumple
EINECS/ELINCS Cumple
ENCS No figura en la lista.
IECSC Cumple
KECL Cumple
PICCS Cumple
AICS Cumple

Leyenda:
TSCA - Ley de control de sustancias tóxicas (Toxic Substances Control Act) estadounidense, apartado 8(b), Inventario
DSL/NDSL - Lista de sustancias domésticas/no domésticas de Canadá
EINECS/ELINCS - (Inventario europeo de sustancias químicas existentes/Lista europea de sustancias químicas notificadas, European Inventory of
Existing Chemical Substances/European List of Notified Chemical Substances)
ENCS - Sustancias químicas existentes y nuevas de Japón
IECSC - Inventario de sustancias químicas existentes de China
KECL - Sustancias químicas existentes y evaluadas de Corea
PICCS - Inventario de productos químicos y sustancias químicas de Filipinas
AICS - Inventario australiano de sustancias químicas, Australian Inventory of Chemical Substances

_____________________________________________________________________________________________

Página 10 / 11
35581 - FORM A GASKET #1 SEALANT 3 OZ. Fecha de revisión 15-sep-2016
_____________________________________________________________________________________________

15.2. Evaluación de la seguridad química

No hay información disponible

Sección 16: OTRA INFORMACIÓN


Clave o leyenda de abreviaturas y acrónimos utilizados en la ficha de datos de seguridad

Texto completo de frases R a las que se hace referencia en las secciones 2 y 3


No hay información disponible

Texto completo de las indicaciones de peligro mencionadas en la Sección 3:


H332 - Nocivo en caso de inhalación
H319 - Provoca irritación ocular grave
H335 - Puede irritar las vías respiratorias
H225 - Líquido y vapores muy inflamables
H301 - Tóxico en caso de ingestión
H311 - Tóxico en contacto con la piel
H331 - Tóxico en caso de inhalación
H370 - Provoca daños en los órganos por inhalación
H336 - Puede provocar somnolencia o vértigo
H317 - Puede provocar una reacción alérgica en la piel
EUH066 - La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel

Leyenda
SEP: Sustancias extremadamente preocupantes para su autorización:

Leyenda Sección 8: CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL


TWA TWA (promedio ponderado en el tiempo) STEL STEL (Límite de exposición a corto plazo,
Short Term Exposure Limit)
Techo Valor límite máximo * Designación de la piel

Fecha de revisión 15-sep-2016

Nota de revisión No es aplicable.

Esta ficha de datos de seguridad cumple los requisitos del Reglamento (CE) nº 1907/2006

Fin de la ficha de datos de seguridad

_____________________________________________________________________________________________

Página 11 / 11
HOJA DE DATOS DE
SEGURIDAD
De acuerdo con la Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015

Fecha de emisión/Fecha de 21 Septiembre 2018


revisión
Versión 2

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o


mezcla y del proveedor o fabricante
Nombre del producto : COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
Código del producto : 19A0401229
Otros medios de : No aplicable.
identificación
Tipo de producto : Líquido.

Usos de la sustancia química peligrosa o mezlca y restricciones de uso recomendadas


Uso del producto : Aplicaciones de consumidor.
Uso de la sustancia o : Revestimiento.
mezcla
Restricciones de uso : No aplicable.

Fabricante : Comercial Mexicana de Pinturas S.A. de C.V.


Marcos Achar Lobatón, No. 6
Tepexpan, Acolman de Nezahualcóyotl
Estado de México CP. 55885
Tel. 01 (55)1669-1400 (México)

Número de teléfono en : (412) 434-4515 (EE.UU.)


caso de emergencia (514) 645-1320 (Canadá)
01-800-00-21-400 (México)
Atención a Clientes /
Información Técnica : 01-800 7126-639 (México)

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Clasificación de la : LÍQUIDOS INFLAMABLES - Categoría 3
sustancia química IRRITACIÓN CUTÁNEA - Categoría 3
peligrosa o mezcla IRRITACIÓN OCULAR - Categoría 2A
SENSIBILIZACIÓN CUTÁNEA - Categoría 1
CARCINOGENICIDAD - Categoría 2
TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN (Fertilidad) - Categoría 2
TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN (Feto) - Categoría 2
TOXICIDAD ESPECÍFICA DE ÓRGANOS BLANCO (EXPOSICIONES
REPETIDAS) (sistema nervioso central (SNC)) - Categoría 1
Porcentaje de la mezcla consistente de ingrediente(s) de toxicidad desconocida: 45.
8% (Oral), 88.8% (Cutánea), 87% (Por inhalación)

México Página: 1/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Elementos de señalización del SGA
Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro


Indicaciones de peligro : H226 - Líquido y vapores inflamables.
H319 - Provoca irritación ocular grave.
H316 - Provoca una leve irritación cutánea.
H317 - Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
H361 - Susceptible de perjudicar la fertilidad o dañar al feto.
H351 - Susceptible de provocar cáncer.
H372 - Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
(sistema nervioso central (SNC))
Consejos de prudencia
Generales : P103 - Leer la etiqueta antes del uso. P102 - Mantener fuera del alcance de los
niños. P101 - Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o
la etiqueta del producto.
Prevención : P201 - Procurarse las instrucciones antes del uso. P202 - No manipular antes de
haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad. P280 - Usar
guantes de protección. Usar ropa protectora. Usar protección para los ojos o la cara.
P210 - Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, superficies
calientes y otras fuentes de ignición. No fumar. P260 - No respirar vapor. P270 -
No comer, beber o fumar mientras se manipula este producto. P264 - Lavarse
cuidadosamente las manos después de la manipulación. P272 - La ropa de trabajo
contaminada no debe salir del lugar de trabajo.
Intervención/Respuesta : P314 - Buscar atención médica si la persona se siente mal. P308 + P313 - En caso
de exposición demostrada o supuesta: Buscar atención médica. P303 + P361 +
P353 - En caso de contacto con la piel (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la
ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua. P302 + P352 + P362+P364 - En
caso de contacto con la piel: Lavar con abundante agua y jabón. Quitar la ropa
contaminada y lavarla antes de volverla a usar. P333 + P313 - En caso de irritación
cutánea o sarpullido: Buscar atención médica. P305 + P351 + P338 - En caso de
contacto con los ojos: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos.
Quitar los lentes de contacto, cuando estén presentes y pueda hacerse con
facilidad. Proseguir con el lavado. P337 + P313 - Si la irritación ocular persiste:
Buscar atención médica.
Almacenamiento : P405 - Guardar bajo llave.
Eliminación : P501 - Eliminar el contenido y recipiente conforme a todas las reglamentaciones
locales, regionales, nacionales e internacionales.

Otros peligros que no : PELIGRO: LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS RESIDUOS EMPAPADOS
contribuyen en la CON ESTE PRODUCTO PUEDEN INCENDIARSE ESPONTANEAMENTE SI SE
clasificación ELIMINAN INCORRECTAMENTE. INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE SU
UTILIZACION, PONER LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS RESIDUOS
EN UN RECIPIENTE METALICO LLENO DE AGUA Y SELLADO. Los polvos
resultantes del lijado y del amolado pueden ser nocivos si se inhalan. El contacto
prolongado o repetido puede resecar la piel y causar irritación. La exposición
repetida a altas concentraciones de vapor puede causar irritacion del sistema
respiratorio y daño permanentes en el cerebro y en el sistema nervioso central. La
inhalación de concentraciones de vapor o aerosol superiores a los límites

México Página: 2/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


recomendados causa dolores de cabeza, mareos y náuseas, y puede provocar la
pérdida de consciencia o la muerte. Desprende vapores tóxicos cuando se calienta.
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

SECCIÓN 3: Composición / información sobre los componentes


Sustancia/mezcla : Mezcla
Nombre del producto : COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
Otros medios de : No aplicable.
identificación

Nombre del ingrediente % Número CAS


Disolvente Stoddard ≥20 - ≤50 8052-41-3
aluminio ≥1.0 - ≤5.0 7429-90-5
1,2,4-Trimetilbenceno ≥1.0 - ≤3.2 95-63-6
nafta (petróleo), fracción pesada tratada con hidrógeno ≥1.0 - ≤5.0 64742-48-9
White spirit ≥1.0 - ≤5.0 64742-82-1
Etilbenceno <1.0 100-41-4
ácido 2-etilhexanoico, sal de circonio ≤1.0 22464-99-9
Naftaleno <1.0 91-20-3
bis(2-etilhexanoato) de cobalto <1.0 136-52-7
butanona-oxima <1.0 96-29-7
Código SUB indica substancias sin número CAS registrados.

Si alguna concentración se presenta como un rango, es para proteger la confidencialidad o debido a variación entre
lotes.
Este producto no contiene ningún ingrediente adicional que, según el conocimiento actual del proveedor y en
las concentraciones aplicables, esté clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente y por lo
tanto deba ser reportado en esta sección.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Quítese los lentes de contacto, lavar inmediatamente con abundante agua fresca y
limpia, manteniendo los párpados separados durante al menos 10 minutos y
busque atención médica inmediata.
Inhalación : Traslade al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si no hay
respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado
debe proporcionar respiración artificial u oxígeno.
Contacto con la piel : Quítese la ropa y calzado contaminados. Lavar perfectamente la piel con agua y
jabón, o con un limpiador cutáneo reconocido. NO utilizar disolventes ni diluyentes.
Ingestión : En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o
el envase. Mantenga a la persona caliente y en reposo. No provocar el vómito.

Síntomas/efectos más importantes, agudos o retardados


Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Provoca irritación ocular grave.
Inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

México Página: 3/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Contacto con la piel : Provoca una leve irritación cutánea. Desengrasante de la piel. Puede provocar una
reacción cutánea alérgica.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial


Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos específicos : No hay un tratamiento específico.
Protección para personal : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
de primeros auxilios contemple el entrenamiento adecuado. Puede ser peligroso para la persona que
proporcione ayuda dar respiración boca a boca. Lave bien la ropa contaminada con
agua antes de quitársela, o use guantes.

SECCIÓN 5: Medidas contra incendios


Medios de extinción
Medios de extinción : Utilizar polvo químico seco, CO₂, agua pulverizada o espuma (neblina).
apropiados
Medios de extinción no : No usar chorro de agua.
apropiados

Peligros específicos de la : Líquido y vapores inflamables. Los residuos líquidos que se filtran en el
sustancia química alcantarillado pueden causar un riesgo de incendio o de explosión. En caso de
peligrosa o mezcla incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de presión y el recipiente estallará,
con el riesgo de que ocurra una explosión.
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica óxidos de carbono
peligrosos óxido/óxidos metálico/metálicos

Medidas especiales que : En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de
deberán seguir los grupos las proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que
de combate contra incendio implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado.
Desplazar los contenedores lejos del incendio si esto puede hacerse sin riesgo.
Use agua pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
especial para los bomberos respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
presión positiva.

SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia

México Página: 4/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Para personal que no : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
forma parte de los contemple el entrenamiento adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que
servicios de emergencia entre el personal innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material
derramado. Apagar todas las fuentes de ignición. No permitir el uso de bengalas,
fumar, o el encendido de llamas en el área de peligro. Evite respirar vapor o
neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración
apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar puestos
equipos de protección personal adecuados.
Para el personal de : Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en
servicios de emergencia cuenta la información de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no
adecuados. Consultar también la información bajo "Para personal de no
emergencia".

Precauciones relativas al : Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio
medio ambiente acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si
el producto ha causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o
aire).

Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas


Derrame menor : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión.
Diluir con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si es insoluble
en agua, absorber con un material seco inerte y colocar en un contenedor de
residuos adecuado. Disponga por medio de un contratista autorizado para la
disposición.
Derrame mayor : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión.
Aproximarse al vertido en el sentido del viento. Evite la entrada en alcantarillas,
canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Trate los derrames en una planta de
tratamiento de aguas residuales o proceda tal como se indica a continuación.
Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como
arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase
para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver la Sección 13).
Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición. El material
absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto
derramado. Nota: Véase la Sección 1 para información de contacto de emergencia
y la Sección 13 para eliminación de desechos.

SECCIÓN 7: Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Medidas de protección : Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8). Las personas
con antecedentes de sensibilización cutánea no deben trabajar en ningún proceso
en el que se utilice este producto. Evítese la exposición - recábense instrucciones
especiales antes del uso. Evite la exposición durante el embarazo. No manipular
antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad. No
introducir en ojos o en la piel o ropa. No respire los vapores o nieblas. No ingerir.
Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado
cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. No entre en áreas de
almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén ventilados
adecuadamente. Mantener en el recipiente original o en uno alternativo autorizado

México Página: 5/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 7: Manejo y almacenamiento


hecho de material compatible, conservar herméticamente cerrado cuando no esté
en uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier
otra fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y
manipulación de materiales) a prueba de explosiones. No utilizar herramientas que
produzcan chispas. Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Los envases
vacíos retienen resíduos del producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el
envase.
Precauciones especiales : La ingestión del producto o de la capa curada puede ser dañosa. Los vapores
pueden acumularse en areas bajas o cerradas o desplazarse una distancia
considerable hacia la fuente de encendido y producir un retroceso de llama. Los
vapores son más pesados que el aire y pueden difundirse por el piso. Materiales tal
como trapos de limpieza, toallas de papel y ropa de protección que estén
contaminados con el producto puede encenderse espontáneamente unas horas
más tarde. Para evitar los riesgos de fuego, todos los materiales contaminados se
deben almacenar en recipientes construidos con ese propósito o en recipientes de
metal con tapas ajustadas y que se cierran solas. Los materiales contaminados
deben de ser sacados del ambiente de trabajo al final de cada día y ser
almacenados afuera. Si este material es parte de un sistema de componentes
múltiples, leer la hoja u hojas de datos de seguridad para el otro componente o los
otros componentes antes de mezclarlo, ya que la mezcla resultante podrá presentar
los peligros de todas sus partes.
Consejos sobre higiene : Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o
ocupacional general trata este producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse
las manos y la cara antes comer, beber o fumar. Quitar la ropa contaminada y el
equipo de protección antes de entrar a las áreas de comedor. Véase también la
Sección 8 acerca de la información adicional sobre las medidas higiénicas.

Condiciones de : No almacenar por encima de la siguiente temperatura: 50°C (122°F). Conservar de


almacenamiento seguro, acuerdo con las normas locales. Almacenar en un área separada y homologada.
incluida cualquier Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área
incompatibilidad seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver Sección 10)
y comida y bebida. Eliminar todas las fuentes de ignición. Mantener separado de
materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien cerrado y sellado hasta el
momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos deben cerrarse
cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. No
almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad
adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente.

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Nombre del ingrediente Límites de exposición
Disolvente Stoddard NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 100 ppm 8 horas.
aluminium powder (stabilised) NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 1 mg/m³ 8 horas. Estado:
fracción respirable
1,2,4-Trimetilbenceno NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 25 ppm 8 horas.
nafta (petróleo), fracción pesada tratada con hidrógeno Ninguno.
White spirit Ninguno.
Etilbenceno NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).

México Página: 6/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


VLE-PPT: 20 ppm 8 horas.
ácido 2-etilhexanoico, sal de circonio NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-CT: 10 mg/m³, (como Zr) 15 minutos.
VLE-PPT: 5 mg/m³, (como Zr) 8 horas.
Naftaleno NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-CT: 15 ppm 15 minutos.
VLE-PPT: 10 ppm 8 horas.
bis(2-etilhexanoato) de cobalto NOM-010-STPS-2014 (México, 4/2016).
VLE-PPT: 0.02 mg/m³, (como Co) 8 horas.
butanona-oxima IPEL (PPG).
TWA: 3 ppm
STEL: 9 ppm
Explicación de Abreviaturas
VLE-P = Valor Límite de Exposición Pico VLE-CT = Valor Límite de Exposición de Corto Tiempo
IPEL = Límite de exposición permitido interno VLE = Valor Límite de Exposición
VLE-PPT = Valor Límite de Exposición Promedio Ponderado en el
Tiempo
Consultar a las autoridades locales responsables para conocer los valores máximos considerados como
aceptables.
Procedimientos de control : Si este producto contiene ingredientes con límites de exposición, puede ser
recomendados necesaria la supervisión personal, del ambiente de trabajo o biológica para
determinar la efectividad de la ventilación o de otras medidas de control y/o la
necesidad de usar equipo respiratorio protector. Se debe hacer referencia a las
normas adecuadas de monitoreo. También se requiere hacer referencia a los
documentos guía nacionales sobre los métodos para la determinación de
sustancias peligrosas.

Controles técnicos : Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar recintos de proceso, sistemas de
apropiados ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener la
exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos
los límites recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también
deben mantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión.
Utilizar equipo de ventilación anti-explosión.
Control de la exposición : Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser
medioambiental evaluados para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de
protección del medio ambiente. En algunos casos será necesario el uso de
eliminadores de humo, filtros o modificaciones del diseño del equipo del proceso
para reducir las emisiones a un nivel aceptable.

Medidas de protección individual


Medidas de higiene : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. La ropa de trabajo
contaminada no debe salir del lugar de trabajo. Lavar las ropas contaminadas
antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de ojos y duchas
de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos y la : Gafas protectoras contra salpicaduras químicas.
cara
Protección de la piel

México Página: 7/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Protección de las manos : Guantes impermeables y resistentes a productos químicos que cumplan con las
normas aprobadas deben ser usados siempre que se manejen productos químicos
si una evaluación del riesgo indica que es necesario. Teniendo en cuenta los
parámetros especificados por el fabricante de los guantes, se debe verificar durante
el uso si aún mantienen sus propiedades protectoras. Es preciso tener presente
que el tiempo de penetración para el material de los guantes puede ser diferente en
cada fabricante. En el caso de mezclas formadas por varias sustancias no se
puede estimar con exactitud el periodo de tiempo de protección de los guantes.
Guantes : Para manipulación prolongada o repetida, utilice guantes del siguiente tipo:

Recomendado: caucho nitrílico

Protección del cuerpo : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para
el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista. Cuando existe riesgo de ignición debido a la
electricidad estática, se requiere el uso de ropa antiestática de protección. Para
obtener el máximo nivel de protección contra descargas electrostáticas es preciso
usar overoles, botas y guantes antiestáticos.
Otro tipo de protección : Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier
para la piel otra medida adicional de protección de la piel basadas en la tarea que se realice y
los riesgos asociados, para lo cual se contará con la aprobación de un especialista.
Protección de las vías : La selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles,
respiratorias los riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirador
seleccionado. Si los trabajadores están expuestos a concentraciones superiores al
límite de exposición, deben utilizar respiradores certificados adecuados. Use un
respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación de
riesgo indica que es necesario.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico : Líquido.
Color : No disponible.
Olor : No disponible.
Umbral del olor : No disponible.
Peso molecular : No aplicable.
pH : No disponible.
Punto de fusión : No disponible.
Punto de ebullición : >37.78°C (>100°F)
Punto de inflamación : Vaso cerrado: 40°C (104°F)
Esta substancia soporta la : Sí.
combustión.
Temperatura de ignición : No disponible.
espontánea
Temperatura de : No disponible.
descomposición
Inflamabilidad (sólido o gas) : No disponible.
Límites máximo y mínimo : No disponible.
de explosión
(inflamabilidad)
Velocidad de evaporación : No disponible.
México Página: 8/16
Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


Presión de vapor : No disponible.
Densidad de vapor : No disponible.
Densidad relativa : 0.98
Densidad ( lbs / Galones ) : 8.18
Solubilidad : Insoluble en los siguientes materiales: agua fría.
Solubilidad en agua : No disponible.
Coeficiente de partición: n- : No disponible.
octanol/agua
Viscosidad : Cinemática (40°C (104°F)): >0.21 cm2/s (>21 cSt)
Volatilidad : 57% (v/v), 45.34% (p/p)
% Sólido. (p/p) : 54.66

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


Reactividad : No existen resultados específicos de ensayos respecto a la reactividad del este
producto o sus ingredientes.

Estabilidad química : El producto es estable.

Posibilidad de reacciones : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.


peligrosas

Condiciones que deberán : Si es expuesto a altas temperaturas puede producir productos de descomposición
evitarse peligrosos.
Consultar las medidas de protección indicadas en las secciones 7 y 8.

Materiales incompatibles : Mantener siempre alejado de los materiales siguientes para evitar reacciones
exotérmicas violentas: agentes oxidantes, bases fuertes, ácidos fuertes.

Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:


descomposición peligrosos monóxido de carbono, dióxido de carbono, humo, óxidos de nitrógeno.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Nombre del producto o Resultado Especies Dosis Exposición
ingrediente
Disolvente Stoddard DL50 Oral Rata >5 g/kg -
1,2,4-Trimetilbenceno CL50 Por inhalación Vapor Rata 18000 mg/m³ 4 horas
DL50 Oral Rata 5 g/kg -
nafta (petróleo), fracción DL50 Oral Rata >6 g/kg -
pesada tratada con
hidrógeno
Etilbenceno CL50 Por inhalación Vapor Rata 17.8 mg/l 4 horas
DL50 Cutánea Conejo 17.8 g/kg -
DL50 Oral Rata 3.5 g/kg -
ácido 2-etilhexanoico, sal de DL50 Cutánea Conejo >5 g/kg -
circonio

México Página: 9/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


DL50 Oral Rata >5 g/kg -
Naftaleno DL50 Cutánea Conejo >20 g/kg -
DL50 Oral Rata 490 mg/kg -
bis(2-etilhexanoato) de DL50 Cutánea Conejo >5 g/kg -
cobalto
DL50 Oral Rata 1.22 g/kg -
butanona-oxima DL50 Oral Rata 930 mg/kg -
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Irritación/Corrosión
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Ojos : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Sensibilización
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Mutagenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Carcinogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Grado de riesgo
Nombre del producto o OSHA IARC NTP
ingrediente
Etilbenceno - 2B -
Naftaleno - 2B Se anticipa razonablemente que sea un carcinógeno humano.
bis(2-etilhexanoato) de - 2B Se anticipa razonablemente que sea un carcinógeno humano.
cobalto
Carcinógeno Código de
clasificación:
IARC: 1, 2A, 2B, 3, 4
NTP: Conocido como carcinógeno humano; Se anticipa razonablemente que sea un carcinógeno humano
OSHA: +
No listado/No regulado: -

Toxicidad reproductiva
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Teratogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Toxicidad específica de órganos diana (exposición única)
Nombre Categoría Ruta de Órganos diana
exposición
1,2,4-Trimetilbenceno Categoría 3 No aplicable. Irritación de las
vías respiratorias
nafta (petróleo), fracción pesada tratada con hidrógeno Categoría 3 No aplicable. Irritación de las
vías respiratorias
White spirit Categoría 3 No aplicable. Efecto narcótico

México Página: 10/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Toxicidad específica de órganos blanco (exposiciones repetidas)
Nombre Categoría Ruta de Órganos diana
exposición
Disolvente Stoddard Categoría 1 No determinado sistema nervioso
central (SNC)
White spirit Categoría 1 No determinado sistema nervioso
central (SNC)
Etilbenceno Categoría 2 No determinado órganos auditivos
Naftaleno Categoría 2 No determinado No determinado
Órganos diana : Contiene material dañino para los siguientes órganos: cerebro, sistema nervioso
central (SNC), ojo, cristalino o córnea.
Contiene material que puede causar daño a los órganos siguientes: la sangre,
riñones, pulmones, el sistema nervioso, hígado, tracto respiratorio superior, piel,
testículos.

Peligro por aspiración


Nombre Resultado
Disolvente Stoddard PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
nafta (petróleo), fracción pesada tratada con hidrógeno PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
White spirit PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Etilbenceno PELIGRO POR ASPIRACIÓN - Categoría 1
Información sobre las posibles vías de
ingreso
Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Provoca irritación ocular grave.
Inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Contacto con la piel : Provoca una leve irritación cutánea. Desengrasante de la piel. Puede provocar una
reacción cutánea alérgica.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
enrojecimiento
Inhalación : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
enrojecimiento
sequedad
agrietamiento
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas

México Página: 11/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo
plazo
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí. La exposición a
concentraciones de vapores de disolventes superiores a los límites de exposición
ocupacional establecidos puede producir irritación de las mucosas y del aparato
respiratorio, y efectos adversos sobre los riñones, el hígado y el sistema nervioso
central. Los signos y síntomas pueden ser dolor de cabeza, mareo, fatiga, debilidad
muscular, somnolencia y en casos extremos, pérdida de consciencia. Los
disolventes pueden causar algunos de los efectos anteriores por absorción a través
de la piel. Hay evidencias de que la repetida sobreexposición a vapores de
solventes orgánicos y ruido fuerte constante pueden ocasionar una pérdida auditiva
mayor de la esperada que la exposición únicamente al ruido. El contacto del líquido
con los ojos puede causar irritación y lesiones reversibles. La ingestión puede
causar náuseas, diarrea y vómitos. De esta manera se toma en cuenta, cuando se
conocen, los efectos retardados e inmediatos, así como también los efectos
crónicos de los componentes provocados por la exposición a corto y largo plazo por
vía oral, por inhalación y a través de la piel y el contacto con los ojos.
Exposición a corto plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Exposición a largo plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Efectos crónicos potenciales para la salud
Generales : Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas. El
contacto prolongado o repetido puede desengrasar la piel y conducir a irritación,
agrietamiento y/o dermatitis. Una vez que la persona esté sensibilizada, puede
ocurrir una reacción alérgica severa si posteriormente se expone incluso a muy
bajos niveles.
Carcinogenicidad : Susceptible de provocar cáncer. El riesgo de cáncer depende de la duración y el
grado de exposición.
Mutagenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad : Susceptible de dañar al feto.
Efectos durante el : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
desarrollo
Efectos sobre la fertilidad : Susceptible de perjudicar la fertilidad.
Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda)
Estimaciones de toxicidad aguda

México Página: 12/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Ruta Valor ETA (estimación de toxicidad
aguda según GHS)
Oral 160950.1 mg/kg
Inhalación (gases) 37555.2 ppm
Inhalación (vapores) 150.2 mg/l
Inhalación (polvos y nieblas) 12.52 mg/l

SECCIÓN 12: Información ecotoxicológica


Toxicidad
Nombre del producto o Resultado Especies Exposición
ingrediente
Etilbenceno Agudo CL50 150 a 200 mg/l Agua Pez - Lepomis macrochirus - 96 horas
fresca Young of the year

Persistencia y degradabilidad
Nombre del producto o Período acuático Fotólisis Biodegradabilidad
ingrediente
Etilbenceno - - Fácil

Potencial de bioacumulación
Nombre del producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
Disolvente Stoddard 3.16 a 7.06 - alta
1,2,4-Trimetilbenceno 3.63 120.23 bajo
Etilbenceno 3.15 79.43 bajo
Naftaleno 3.3 85.11 bajo
butanona-oxima 0.63 5.01 bajo

Movilidad en el suelo
Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)

Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación : Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La
eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir
siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y
eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales.
Disponga del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista
autorizado para la disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin
tratar a menos que sean compatibles con los requisitos de todas las autoridades
con jurisdicción. Los envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben
contemplar la incineración o el enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones

México Página: 13/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos


posibles. Se tendrá cuidado cuando se manipulen recipientes vacíos que no se
hayan limpiado o enjuagado. Los envases vacíos o los revestimentos pueden
retener residuos del producto. El vapor de los residuos del producto puede crear un
ambiente altamente inflamable o explosivo dentro del recipiente. No recortar,
soldar o triturar los recipientes usados a menos que se hayan limpiado a fondo en
su interior. Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el
medio acuático, los desagües y las alcantarillas.
Toda eliminación debe cumplir con las leyes y regulaciones nacionales, regionales y locales correspondientes.
Consulte la Sección 7: MANEJO Y ALMACENAMIENTO y Sección 8: CONTROL DE EXPOSICIÓN Y
PROTECCIÓN PERSONAL para información adicional sobre el manejo y la protección de los empleados.
Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


Clasificación de México IMDG IATA
Número ONU UN1263 UN1263 UN1263

Designación PINTURA PAINT PAINT


oficial de
transporte
Clase(s) 3 3 3
relativas al
transporte
Grupo de III III III
embalaje

Riesgos No. No. No.


ambientales
Sustancias No aplicable. Not applicable. No aplicable.
contaminantes
marinas
Producto RQ No aplicable. No aplicable. No aplicable.
(lbs)
RQ sustancias No aplicable. No aplicable. No aplicable.

Información adicional
México : Ninguno identificado.
IMDG : Ninguno identificado.
IATA : Ninguno identificado.

Precauciones especiales : Transporte dentro de las instalaciones de usuarios: siempre transporte en


para el usuario recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

México Página: 14/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 15: Información Reglamentaria


México
Grado de riesgo
Inflamabilidad : 2 Salud : 2 Reactividad : 0

Regulaciones Internacionales
Protocolo de Montreal (Anexos A, B, C, E)
No inscrito.
Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes orgánicos persistentes
No inscrito.
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (PIC)
No inscrito.

SECCIÓN 16: Otra información incluidas las relativas a la


preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad
Sistema de Identificación de Materiales peligrosos (HMIS/EUA)
Salud : 2 * Inflamabilidad : 2 Riesgos físicos : 0
( * ) - Efectos
crónicos
Atención: Las clasificaciones del sistema HMIS® (Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos) están basadas en una escala de 0-4,
en la cual 0 representa un mínimo de peligros o riesgos y el valor 4 representa peligros o riesgos significativos. Las clasificaciones del
HMIS® se deben emplear con un programa que implemente totalmente el sistema HMIS®. HMIS® es una marca registrada y una marca de
servicio de American Coatings Association, Inc.
Es responsabilidad del cliente determinar el código de EPP de este material. Para obtener más información sobre los códigos del Equipo
de protección personal (Personal Protective Equipment, PPE) de HMIS®, consulte el Manual de implementación de HMIS®.

Fecha de la edición anterior : 7/19/2018


Organización que preparó : EHS
las Hojas de seguridad de
materiales (MSDS)
Explicación de Abreviaturas : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
FBC = Factor de Bioconcentración
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques,
1973 con el Protocolo de 1978. ("Marpol" = polución marina)
ONU = Organización de las Naciones Unidas
Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Aviso al lector
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está
basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad
apropiadas para el producto.
Limitación de Responsabilidad

México Página: 15/16


Código del 19A0401229 Fecha de 21 Septiembre Versión 2
producto emisión 2018
Nombre del COMEX 100 METAL RUSTIC VIVID
producto

SECCIÓN 16: Otra información incluidas las relativas a la


preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad
La información contenida en esta hoja de datos está basada en el conocimiento científico y técnico presente. El
propósito de esta información es atraer atención hacia aspectos de salud y seguridad y relacionados con los
productos proporcionados por PPG, y recomendar medidas preventivas para su manejo y almacenamiento. No se
ofrece ninguna garantía con respecto a las propiedades de los productos. No se acepta ninguna responsabilidad por
cualquier falla en el cumplimiento de las medidas preventivas descritas en esta hoja de datos o por cualquier uso
indebido de los productos.

México Página: 16/16


HOJA DE DATOS DE
SEGURIDAD
De acuerdo con la Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015

Fecha de revisión 13 Septiembre 2023 Fecha de emisión 13 Septiembre 2023


Versión 4.03

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o


mezcla y del proveedor o fabricante
Nombre del producto : COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
Código del producto : 19A0408106
Otros medios de : No aplicable.
identificación
Tipo de producto : Líquido.

Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso


Uso del producto : Aplicaciones de consumidor.
Uso de la sustancia o : Revestimiento.
mezcla
Restricciones de uso : No aplicable.

Fabricante : Comercial Mexicana de Pinturas S.A. de C.V.


Marcos Achar Lobatón, No. 6
Tepexpan, Acolman, Estado de México
CP. 55885
Tel. (55)1669-1400 (México)
Número de teléfono en : (412) 434-4515 (EE.UU.)
caso de emergencia (514) 645-1320 (Canadá)
01-800-00-21-400 (México)
Atención a Clientes /
Información Técnica : 800 7126-639 (México)

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Clasificación de la : No clasificado.
sustancia química
peligrosa o mezcla
Porcentaje de la mezcla consistente de ingrediente(s) de toxicidad aguda
desconocida: 30.5 % (oral), 30.5 % (dérmica), 32.2 % (inhalación)
Elementos de las etiquetas del SGA
Palabra de advertencia : Sin palabra de advertencia.
Indicaciones de peligro : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Consejos de prudencia

México Página: 1/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


Generales : P103 - Leer la etiqueta antes del uso.
P102 - Mantener fuera del alcance de los niños.
P101 - Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la
etiqueta del producto.
Prevención : No aplicable.
Intervención/Respuesta : No aplicable.
Almacenamiento : No aplicable.
Eliminación : No aplicable.

Otros peligros que no : Contiene isotiazolinonas. Puede provocar una reacción alérgica. Desprende
contribuyen en la vapores tóxicos cuando se calienta.
clasificación
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

SECCIÓN 3: Composición / información sobre los componentes


Sustancia/mezcla : Mezcla
Nombre del producto : COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
Otros medios de : No aplicable.
identificación

No hay ningún ingrediente que, bajo el conocimiento actual del proveedor y en las concentraciones aplicables,
sea clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente y por lo tanto deban ser reportados en esta
sección.
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Quítese los lentes de contacto, lavar inmediatamente con abundante agua fresca y
limpia, manteniendo los párpados separados durante al menos 10 minutos y
busque atención médica inmediata.
Por inhalación : Traslade al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si no hay
respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado
debe proporcionar respiración artificial u oxígeno.
Contacto con la piel : Quítese la ropa y calzado contaminados. Lavar perfectamente la piel con agua y
jabón, o con un limpiador cutáneo reconocido. NO utilizar disolventes ni diluyentes.
Ingestión : En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o
el envase. Mantenga a la persona caliente y en reposo. No provocar el vómito.

Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos


Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Contacto con la piel : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Vea la sección 11 para la Información Toxicológica

México Página: 2/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial
Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos específicos : No hay un tratamiento específico.
Protección del personal de : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
primeros auxilios contemple el entrenamiento adecuado.

SECCIÓN 5: Medidas contra incendios


Medios de extinción
Medios de extinción : Use un agente de extinción adecuado para el incendio circundante.
apropiados
Medios no apropiados de : No se conoce ninguno.
extinción

Peligros específicos de la : En caso de incendio o calentamiento, ocurrirá un aumento de presión y el recipiente


sustancia química estallará, con el riesgo de que ocurra una explosión.
peligrosa o mezcla
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición térmica óxidos de carbono
peligrosos

Medidas especiales que : En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de
deberán seguir los grupos las proximidades del lugar del incidente. No se tomará ninguna medida que
de combate contra incendio implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
especial para los bomberos respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
presión positiva.

SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia
Para personal de no : No se tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no
emergencia contemple el entrenamiento adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que
entre el personal innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material
derramado. Llevar puestos equipos de protección personal adecuados.
Para el personal de : Si fuera necesario usar ropa especial para hacer frente al derrame, se tomará en
respuesta a emergencias cuenta la información de la Sección 8 sobre los materiales adecuados y no
adecuados. Consultar también la información bajo "Para personal de no
emergencia".

Precauciones relativas al : Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio
medio ambiente acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si
el producto ha causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o
aire).

Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas

México Página: 3/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga


accidental
Derrame pequeño : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Diluir con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si es
insoluble en agua, absorber con un material seco inerte y colocar en un contenedor
de residuos adecuado. Disponga por medio de un contratista autorizado para la
disposición.
Gran derrame : Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del
derrame. Evite la entrada en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas
reducidas. Trate los derrames en una planta de tratamiento de aguas residuales o
proceda tal como se indica a continuación. Detener y recoger los derrames con
materiales absorbentes no combustibles, como arena, tierra, vermiculita o tierra de
diatomeas, y colocar el material en un envase para desecharlo de acuerdo con las
normativas locales (ver la Sección 13). Disponga por medio de un contratista
autorizado para la disposición. Nota: Véase la Sección 1 para información de
contacto de emergencia y la Sección 13 para eliminación de desechos.

SECCIÓN 7: Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Medidas de protección : Use el equipo de protección personal adecuado (vea la Sección 8).
Precauciones especiales : Si este material es parte de un sistema de componentes múltiples, leer la hoja u
hojas de datos de seguridad para el otro componente o los otros componentes
antes de mezclarlo, ya que la mezcla resultante podrá presentar los peligros de
todas sus partes.
Orientaciones sobre : Está prohibido comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o
higiene ocupacional trata este producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse
general las manos y la cara antes comer, beber o fumar. Quitar la ropa contaminada y el
equipo de protección antes de entrar a las áreas de comedor. Véase también la
Sección 8 acerca de la información adicional sobre las medidas higiénicas.

Condiciones de : No almacenar por debajo de la siguiente temperatura: 5°C (41°F). Conservar de


almacenamiento seguro, acuerdo con las normas locales. Almacenar en el contenedor original protegido de
incluida cualquier la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de
incompatibilidad materiales incompatibles (ver Sección 10) y comida y bebida. Mantener el
contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que
han sido abiertos deben cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición
vertical para evitar derrames. No almacenar en contenedores sin etiquetar.
Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio
ambiente.

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Parámetros de control
Límites de exposición laboral
Procedimientos de control : Se debe hacer referencia a las normas adecuadas de monitoreo. También se
recomendados requiere hacer referencia a los documentos guía nacionales sobre los métodos
para la determinación de sustancias peligrosas.

Controles técnicos : Una ventilación adecuada debería ser suficiente para controlar la exposición del
apropiados obrero a los contaminantes aerotransportados.

México Página: 4/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 8: Controles de exposición / protección personal


Control de la exposición : Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser
medioambiental evaluados para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de
protección del medio ambiente. En algunos casos será necesario el uso de
eliminadores de humo, filtros o modificaciones del diseño del equipo del proceso
para reducir las emisiones a un nivel aceptable.

Medidas de protección individual


Medidas de higiene : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos y la : Gafas de seguridad con protección lateral.
cara
Protección de la piel
Protección de las manos : Guantes impermeables y resistentes a productos químicos que cumplan con las
normas aprobadas deben ser usados siempre que se manejen productos químicos
si una evaluación del riesgo indica que es necesario.
Guantes : Para manipulación prolongada o repetida, utilice guantes del siguiente tipo:

Recomendado: Viton®

Protección del cuerpo : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para
el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista.
Otro tipo de protección : Antes de manipular este producto se debe elegir el calzado apropiado y cualquier
para la piel otra medida adicional de protección de la piel basadas en la tarea que se realice y
los riesgos asociados, para lo cual se contará con la aprobación de un especialista.
Protección de las vías : La selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles,
respiratorias los riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirador
seleccionado. Si los trabajadores están expuestos a concentraciones superiores al
límite de exposición, deben utilizar respiradores certificados adecuados. Use un
respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación de
riesgo indica que es necesario.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


Apariencia
Estado físico : Líquido.
Color : No disponible.
Olor : No disponible.
Umbral del olor : No disponible.
Peso molecular : No aplicable.
pH : No disponible.
Punto de fusión : No disponible.
Punto de ebullición : >37.78°C (>100°F)
Punto de inflamación : Vaso cerrado: No aplicable.
Temperatura de ignición : No disponible.
espontánea

México Página: 5/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


Temperatura de : No disponible.
descomposición
Inflamabilidad : No disponible.
Límites máximo y mínimo : No disponible.
de explosión
(inflamabilidad)
Velocidad de evaporación : No disponible.
Presión de vapor : No disponible.
Densidad de vapor : No disponible.
Densidad relativa : 1.01
Densidad ( lbs / Galones ) : 8.43
Medio Resultado
Solubilidad(es) :
agua fría Soluble

Solubilidad en agua : No disponible.


Coeficiente de partición: n- : No aplicable.
octanol/agua
Viscosidad : Cinemática (40°C (104°F)): >21 mm2/s (>21 cSt)
Volatilidad : 32% (v/v), 68.5% (p/p)
% Sólido. (p/p) : 31.5

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


Reactividad : No existen resultados específicos de ensayos respecto a la reactividad del este
producto o sus ingredientes.

Estabilidad química : El producto es estable.

Posibilidad de reacciones : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no ocurre reacción peligrosa.


peligrosas

Condiciones que deberán : Si es expuesto a altas temperaturas puede producir productos de descomposición
evitarse peligrosos.
Consultar las medidas de protección indicadas en las secciones 7 y 8.

Materiales incompatibles : Mantener siempre alejado de los materiales siguientes para evitar reacciones
exotérmicas violentas: agentes oxidantes, bases fuertes, ácidos fuertes.

Productos de : Dependiendo de las condiciones, los productos de descomposición pueden incluir los
descomposición peligrosos siguientes materiales: óxidos de carbono

México Página: 6/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Información sobre efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
No disponible.
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Irritación/Corrosión
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Ojos : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Sensibilización
Conclusión/Resumen
Piel : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Respiratoria : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Mutagenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Carcinogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Toxicidad reproductiva
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Teratogenicidad
Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
Toxicidad específica de órganos blanco (exposición única)
No disponible.
Toxicidad específica de órganos blanco (exposiciones repetidas)
No disponible.

Peligro de aspiración
No disponible.
Información sobre las posibles vías de
ingreso
Efectos agudos potenciales en la salud
Contacto con los ojos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Por inhalación : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Contacto con la piel : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Ingestión : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Ningún dato específico.
Por inhalación : Ningún dato específico.
Contacto con la piel : Ningún dato específico.
Ingestión : Ningún dato específico.
Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo
plazo

México Página: 7/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 11: Información toxicológica


Conclusión/Resumen : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí. El contacto del líquido con los
ojos puede causar irritación y lesiones reversibles. La ingestión puede causar
náuseas, diarrea y vómitos. De esta manera se toma en cuenta, cuando se
conocen, los efectos retardados e inmediatos, así como también los efectos
crónicos de los componentes provocados por la exposición a corto y largo plazo por
vía oral, por inhalación y a través de la piel y el contacto con los ojos.
Exposición a corto plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Exposición a largo plazo
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
inmediatos
Efectos potenciales : No existen datos disponibles sobre la mezcla en sí.
retardados
Efectos crónicos potenciales para la salud
Generales : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Carcinogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Mutagenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Toxicidad reproductiva : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda)
Estimaciones de toxicidad aguda
N/A

SECCIÓN 12: Información ecotoxicológica


Toxicidad
No disponible.

Persistencia y degradabilidad
No disponible.

Potencial de bioacumulación
No disponible.

Movilidad en el suelo
Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)

Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

México Página: 8/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación : Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La
eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir
siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y
eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales.
Disponga del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista
autorizado para la disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin
tratar a menos que sean compatibles con los requisitos de todas las autoridades
con jurisdicción. Los envases desechados se deben reciclar. Sólo se deben
contemplar la incineración o el enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones
posibles. Los envases vacíos o los revestimentos pueden retener residuos del
producto. Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el
medio acuático, los desagües y las alcantarillas.
Toda eliminación debe cumplir con las leyes y regulaciones nacionales, regionales y locales correspondientes.
Consulte la Sección 7: MANEJO Y ALMACENAMIENTO y Sección 8: CONTROL DE EXPOSICIÓN Y
PROTECCIÓN PERSONAL para información adicional sobre el manejo y la protección de los empleados.
Sección 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


Clasificación de México IMDG IATA
Número ONU No regulado. Not regulated. Not regulated.

Designación - - -
oficial de
transporte
Clase(s) - - -
relativas al
transporte
Grupo de - - -
embalaje
Riesgos No. No. No.
ambientales
Sustancias No aplicable. Not applicable. No aplicable.
contaminantes
marinas

Información adicional
México : Ninguno identificado.
IMDG : None identified.
IATA : Ninguno identificado.

Precauciones especiales : Transporte dentro de las instalaciones de usuarios: siempre transporte en


para el usuario recipientes cerrados que estén verticales y seguros. Asegurar que las personas que
transportan el producto conocen qué hacer en caso de un accidente o derrame.

México Página: 9/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


Transporte a granel de : No aplicable.
acuerdo con instrumentos
IMO

SECCIÓN 15: Información Reglamentaria


México
Grado de riesgo
Inflamabilidad : 0 Salud : 1 Reactividad : 0

Regulaciones Internacionales
Protocolo de Montreal
No inscrito.
Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes orgánicos persistentes
No inscrito.
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo (PIC)
No inscrito.

SECCIÓN 16: Otra información incluidas las relativas a la


preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad
Sistema de Identificación de Materiales peligrosos (HMIS/EUA)
Salud : 1 Inflamabilidad : 0 Riesgos físicos : 0
( * ) - Efectos
crónicos
Atención: Las clasificaciones del sistema HMIS® (Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos) están basadas en una escala de 0-4,
en la cual 0 representa un mínimo de peligros o riesgos y el valor 4 representa peligros o riesgos significativos. Las clasificaciones del
HMIS® se deben emplear con un programa que implemente totalmente el sistema HMIS®. HMIS® es una marca registrada y una marca de
servicio de American Coatings Association, Inc.
Es responsabilidad del cliente determinar el código de EPP de este material. Para obtener más información sobre los códigos del Equipo
de protección personal (Personal Protective Equipment, PPE) de HMIS®, consulte el Manual de implementación de HMIS®.

Fecha de la edición anterior : 7/6/2023


Organización que preparó : EHS
las Hojas de seguridad de
materiales (SDS)
Explicación de Abreviaturas : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
FBC = Factor de Bioconcentración
SGA = Sistema Globalmente Armonizado
IATA = Asociación de Transporte Aéreo Internacional
IBC = Contenedor Intermedio para Productos a Granel
IMDG = Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
Log Kow = logaritmo del coeficiente de reparto octanol/agua
MARPOL = Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques,
1973 con el Protocolo de 1978. ("Marpol" = polución marina)
N/A = No disponible
SGG = Grupo de segregación
ONU = Organización de las Naciones Unidas
Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.
Aviso al lector

México Página: 10/11


Código del 19A0408106 Fecha de 13 Septiembre Versión 4.03
producto emisión 2023
Nombre del COMEX 5X1 SELLADOR REFORZADO
producto

SECCIÓN 16: Otra información incluidas las relativas a la


preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está
basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad
apropiadas para el producto.
Negador
La información contenida en este documento, está basada en los conocimientos científicos y técnicos actuales. El
propósito de esta información es llamar la atención en los aspectos de salud y seguridad respecto de los productos y
para recomendar medidas preventivas para el almacenamiento y manejo de los productos. Nada en lo establecido en
la presente Hoja de Seguridad será considerado como el otorgamiento de una garantía sobre las propiedades del
producto. La falta de observancia de las medidas preventivas descritas en esta Hoja de Seguridad o uso indebido de
los productos, será causa exención de responsabilidad por parte del Fabricante.

México Página: 11/11


FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Fecha de revisión 08-abr.-2019 Versión 9

1. IDENTIFICACIÓN
Identificador del producto
Nombre Del Producto Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml

Otros medios de identificación


Código del producto 56521

Uso recomendado del producto químico y restricciones de uso


Uso recomendado Sellante
Usos desaconsejados No hay información disponible

Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Dirección del fabricante También puede ser distribuido por:
ITW Permatex ITW Permatex Canada
6875 Parkland Blvd. 101-2360 Bristol Circle
Solon, Ohio 44139 USA Oakville, ON Canada L6H 6M5
Telephone: 1-87-Permatex Telephone: (800) 924-6994
(866) 732-9502
Teléfono de emergencia 24 horas
Chem-Tel: 800-255-3924
Internacional:
00+1+ 813-248-0585
Contract Number: MIS0003453

Dirección de correo electrónico: [email protected]

2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS


Clasificación

Estatus normativo según la OSHA


Este producto químico se considera peligroso de acuerdo con la Norma de comunicación de peligros OSHA de 2012 (29 CFR
1910.1200)

Corrosión o irritación cutáneas Categoría 2


Lesiones oculares graves o irritación ocular Categoría 2A
Carcinogenicidad Categoría 1B
Toxicidad específica en determinados órganos (exposiciones repetidas) Categoría 2

Elementos de la etiqueta

Información general de emergencia


Palabra de advertencia
Atención

Provoca irritación cutánea


Provoca irritación ocular grave
Puede provocar cáncer
Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas

_____________________________________________________________________________________________

Página 1 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Aspecto Blanco Estado físico Líquido Olor Leve

Consejos de prudencia - Prevención


Pedir instrucciones especiales antes del uso
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad
Utilizar el equipo de protección individual obligatorio
Lavarse concienzudamente la cara, las manos y las áreas de la piel expuestas tras su manipulación
Úsese protección para los ojos/la cara
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol

Consejos de prudencia - Respuesta


EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico
Se necesita un tratamiento específico (ver .? en esta etiqueta)

EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de
contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes
En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico
Quitar las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas

Consejos de prudencia - Almacenamiento


Almacenar en un lugar bien ventilado
Mantener el recipiente herméticamente cerrado
Guardar bajo llave

Consejos de prudencia - Eliminación


Eliminar el contenido/el recipiente en una planta de eliminación de residuos autorizada

Peligros no clasificados de otra manera (HNOC)


No es aplicable

Otra información
Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Nombre químico Nº CAS % en peso


dioxido de titanio 13463-67-7 1-5
dimetilbencil hidroperóxido 80-15-9 1-5
cumeno 98-82-8 0.1 - 1

4. PRIMEROS AUXILIOS
Descripción de los primeros auxilios

Consejo general Si persisten los síntomas, llamar a un médico.

Contacto con los ojos Lavar inmediatamente con abundante agua. Después del lavado inicial, quitar las lentillas

_____________________________________________________________________________________________

Página 2 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

de contacto si las hubiera y volver a lavar durante al menos 15 minutos. Mantener el ojo
bien abierto durante el enjuague. Si persisten los síntomas, llamar a un médico.

Contacto con la piel No se necesita atención médica inmediata. Lavar inmediatamente con jabón y abundante
agua y quitarse la ropa y el calzado contaminados. Si persiste la irritación cutánea, llamar a
un médico.

Inhalación No se necesita atención médica inmediata. Si persisten los síntomas, llamar a un médico.
Trasladarse al exterior en caso de inhalar accidentalmente los vapores o los productos de
descomposición.

Ingestión Limpiar la boca con agua y beber a continuación abundante agua. Nunca dar nada por
boca a una persona inconsciente. Llamar a un médico. NO provocar el vómito.

Equipo de protección para el Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.


personal de primeros auxilios

Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Síntomas Para más información, ver la sección 2.

Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente

Nota para el personal médico Tratar los síntomas.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


Medios de extinción apropiados
Uso, Producto químico seco, Dióxido de carbono (CO2), Pulverización (o niebla) de agua, Espuma resistente al alcohol

Medios de extinción no apropiados


Ninguno/a

Peligros específicos que presenta el producto químico


Mantener el producto y el recipiente vacío alejado de fuentes de calor e ignición. Riesgo de ignición.

Datos de explosión
Sensibilidad a impactos mecánicos Ninguno/a.
Sensibilidad a descargas estáticas Ninguno/a.

Equipo de protección y medidas de precaución para el personal de lucha contra incendios


Como en cualquier incendio, llevar un aparato de respiración autónomo de presión a demanda MSHA/NIOSH (aprobado o
equivalente) y todo el equipo de protección necesario.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL


Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Precauciones individuales Evacuar al personal a zonas seguras. Mantener alejadas a las personas y en dirección
contraria al viento en una fuga o vertido. Retirar todas las fuentes de ignición. Prestar
atención al retorno de llama. Evítese la acumulación de cargas electroestáticas. Utilizar el
equipo de protección individual obligatorio.

Precauciones relativas al medio ambiente

Precauciones relativas al medio Prevenir más fugas o vertidos si se puede hacer de forma segura. Prevenir la penetración
ambiente del producto en desagües. Para obtener más información ecológica, ver el apartado 12.

Métodos y material de contención y de limpieza

Métodos de contención Prevenir más fugas o vertidos si se puede hacer de forma segura.

_____________________________________________________________________________________________

Página 3 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Métodos de limpieza Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Contener. Cubrir los derrames de
líquido con arena, tierra u otro material absorbente no combustible. Recoger por medios
mecánicos y depositar en recipientes apropiados para su eliminación. Limpiar
concienzudamente la superficie contaminada. Absorber con material absorbente inerte.
Recoger y transferir a contenedores etiquetados de forma apropiada. Evítese la
acumulación de cargas electroestáticas.

Prevención de peligros secundarios Limpiar bien los objetos y lugares contaminados, observando las normativas
medioambientales.

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Precauciones para una manipulación segura

Recomendaciones para una Utilizar con ventilación por extracción local. Todos los equipos utilizados durante la
manipulación sin peligro manipulación del producto deben estar conectados eléctricamente a tierra. Mantener
alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. - No fumar.
Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. No respirar el polvo/el humo/el gas/la
niebla/los vapores/el aerosol. Tomar las medidas necesarias para evitar descargas de
electricidad estática (que podrían provocar la ignición de vapores orgánicos).

Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

Condiciones de almacenamiento Mantener los contenedores perfectamente cerrados en un lugar fresco y bien ventilado.
Mantener alejado del calor. Mantener en contenedores etiquetados adecuadamente.

Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes, Aminas

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Parámetros de control

Pautas relativas a la exposición .


Nombre químico ACGIH TLV OSHA PEL NIOSH IDLH
dioxido de titanio TWA: 10 mg/m3 TWA: 15 mg/m3 total dust IDLH: 5000 mg/m3
13463-67-7 (vacated) TWA: 10 mg/m3 total TWA: 2.4 mg/m3 CIB 63 fine
dust TWA: 0.3 mg/m3 CIB 63 ultrafine,
including engineered nanoscale
cumeno TWA: 50 ppm TWA: 50 ppm IDLH: 900 ppm
98-82-8 TWA: 245 mg/m3 TWA: 50 ppm
(vacated) TWA: 50 ppm TWA: 245 mg/m3
(vacated) TWA: 245 mg/m3
(vacated) S*
S*
NIOSH IDLH Peligro inmediato para la vida o la salud

Otra información Límites anulados por decisión del Tribunal de Apelaciones en AFL-CIO v. OSHA, 965 F.2d
962 (11º cir., 1992).

Controles técnicos apropiados

Controles técnicos Duchas


Estaciones de lavado de ojos
Sistemas de ventilación

Medidas de protección individual, tales como equipo de protección personal

Protección de los ojos/la cara Gafas de seguridad bien ajustadas.

Protección de la piel y el cuerpo Llevar guantes protectores de látex, nitrilo, Neopreno™ o PVC.

Protección respiratoria Utilizar un respirador purificador de aire aprobado por la NIOSH con un cánister o cartucho
para vapores orgánicos, como resulte apropiado.
_____________________________________________________________________________________________

Página 4 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Consideraciones generales sobre No comer, ni beber, ni fumar durante su utilización. Se recomienda realizar una limpieza
higiene periódica de los equipos así como la zona y la indumentaria de trabajo.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas


Estado físico Líquido
Aspecto Blanco
Olor Leve
Umbral olfativo No hay información disponible

Propiedad Valores Comentarios • Método


pH No hay información disponible
Punto de fusión / punto de No hay información disponible
congelación
Punto de ebullición / intervalo de > 150 °C / > 302 °F
ebullición
Punto de inflamación > 95 °C / > 203 °F Vaso Tag cerrado
Tasa de evaporación No hay información disponible
Inflamabilidad (sólido, gas) No hay información disponible
Límite de inflamabilidad con el aire
Límite superior de inflamabilidad: No hay información disponible
Límite inferior de inflamabilidad No hay información disponible
Presión de vapor No hay información disponible
Densidad de vapor >1 Air = 1
Densidad relativa 1.05-1.15
Solubilidad en el agua Insoluble
Solubilidad(es) No hay información disponible
Coeficiente de partición No hay información disponible
Temperatura de autoignición No hay información disponible
Temperatura de descomposición No hay información disponible
Viscosidad cinemática No hay información disponible
Viscosidad dinámica No hay información disponible
Propiedades explosivas No hay información disponible
Propiedades comburentes No hay información disponible

Otra información
Punto de reblandecimiento No hay información disponible
Peso molecular No hay información disponible
Contenido COV <3%
Densidad No hay información disponible
Densidad aparente No hay información disponible
TDAA (temperatura de No hay información disponible
descomposición autoacelerada)

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


Reactividad
No hay información disponible

Estabilidad química
Estable en condiciones normales

Posibilidad de reacciones peligrosas


Ninguno durante un proceso normal.

Condiciones que deben evitarse


Calor, llamas y chispas.

Materiales incompatibles

_____________________________________________________________________________________________

Página 5 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Agentes oxidantes fuertes, Aminas

Productos de descomposición peligrosos


Óxidos de carbono

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


Información sobre posibles vías de exposición

Inhalación Puede provocar irritación del tracto respiratorio.

Contacto con los ojos El contacto con los ojos puede provocar irritación. Puede provocar enrojecimiento y
lagrimeo de los ojos.

Contacto con la piel Puede provocar irritación cutánea o dermatitis.

Ingestión La ingestión puede irritar las membranas mucosas.

Nombre químico DL50 oral DL50 cutánea CL50 por inhalación


dioxido de titanio > 10000 mg/kg ( Rat ) - -
13463-67-7
dimetilbencil hidroperóxido = 382 mg/kg ( Rat ) = 0.126 mL/kg ( Rabbit ) = 220 ppm ( Rat ) 4 h
80-15-9
cumeno = 1400 mg/kg ( Rat ) = 12300 µL/kg ( Rabbit ) > 3577 ppm ( Rat ) 6 h
98-82-8

Información sobre los efectos toxicológicos

Síntomas No hay información disponible.

Efectos retardados e inmediatos, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazo

Sensibilización No hay información disponible.


Mutagenicidad en células No hay información disponible.
germinales
Carcinogenicidad La tabla siguiente indica si cada agencia ha incluido alguno de los componentes en su lista
de carcinógenos.
Nombre químico ACGIH IARC NTP OSHA
dioxido de titanio - Group 2B - X
13463-67-7
cumeno - Group 2B Reasonably Anticipated X
98-82-8
IARC (Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer, International Agency for Research on Cancer)
Grupo 2B - Posiblemente carcinógeno para el hombre
No clasificable como carcinógeno para los seres humanos
NTP (Programa Nacional de Toxicología, National Toxicology Program)
Razonablemente anticipado - se puede anticipar razonablemente que sea un carcinógeno para el hombre
OSHA (Administración de Seguridad y Salud Ocupacional del Departamento de Trabajo estadounidense, Occupational Safety and
Health Administration)
X - Presente
Efectos en los órganos diana Aparato respiratorio, Pulmones.

Los siguientes valores se han calculado basándose en el capítulo 3.1 del documento de GHS .
ETAmezcla (oral) 20874 mg/kg
ETAmezcla (cutánea) 60109 mg/kg
ATEmix 27.4 mg/l
(inhalación-polvo/niebla)

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

Ecotoxicidad

Un 0.091 % de la mezcla está formado por componente(s) de riesgos desconocidos para los organismos acuáticos

_____________________________________________________________________________________________

Página 6 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Persistencia y degradabilidad
No hay información disponible.

Bioacumulación
No hay información disponible.

Movilidad
No hay información disponible.

Nombre químico Coeficiente de partición


cumeno 3.7
98-82-8

Otros efectos adversos


No hay información disponible

13. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN

Métodos para el tratamiento de residuos

Eliminación de residuos La eliminación debe realizarse conforme a las leyes y normativas regionales, nacionales y
locales aplicables.

Embalaje contaminado No reutilizar el recipiente.

Número de residuo de la EPA U055 U096


(EE.UU.)

Este producto contiene una o más sustancias incluidas en la lista de residuos peligrosos del Estado de California.

Nombre químico Estado con relación a los residuos peligrosos de California


dimetilbencil hidroperóxido Toxic
80-15-9 Ignitable
cumeno Toxic
98-82-8 Ignitable

14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

DOT
Designación oficial de No regulado
transporte

IATA
Designación oficial de No regulado
transporte

IMDG
Designación oficial de No regulado
transporte

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


Inventarios internacionales
TSCA Cumple
DSL/NDSL Cumple
EINECS/ELINCS No se ha determinado
ENCS Cumple

_____________________________________________________________________________________________

Página 7 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

IECSC Cumple
KECL Cumple
PICCS No se ha determinado
AICS No se ha determinado

Leyenda:
TSCA - Ley de control de sustancias tóxicas (Toxic Substances Control Act) estadounidense, apartado 8(b), Inventario
DSL/NDSL - Lista de sustancias domésticas/no domésticas de Canadá
EINECS/ELINCS - (Inventario europeo de sustancias químicas existentes/Lista europea de sustancias químicas notificadas, European Inventory
of Existing Chemical Substances/European List of Notified Chemical Substances)
ENCS - Sustancias químicas existentes y nuevas de Japón
IECSC - Inventario de sustancias químicas existentes de China
KECL - Sustancias químicas existentes y evaluadas de Corea
PICCS - Inventario de productos químicos y sustancias químicas de Filipinas
AICS - Inventario australiano de sustancias químicas (Australian Inventory of Chemical Substances)

Normativas federales de EE.UU

SARA 313
Sección 313 del Título III de la ley SARA (Superfund Amendments and Reauthorization Act) de 1986. Este producto contiene uno
o más agentes químicos sujetos a los requisitos de notificación de la ley y el Título 40 del código de normativas federales (CFR),
Parte 372

Nombre químico SARA 313 - % valores umbral


dimetilbencil hidroperóxido - 80-15-9 1.0
sacarina - 81-07-2 1.0
cumeno - 98-82-8 0.1
Categorías de riesgos SARA
311/312
Peligro agudo para la salud Sí
Peligro crónico para la salud No
Peligro de incendio No
Peligro de liberación brusca de presión No
Riesgo de reacción No

CWA (Ley del agua limpia, Clean Water Act)


Este producto no contiene ninguna sustancia regulada como contaminantes según la Ley de Agua Limpia (40 CFR 122.21 y 40
CFR 122.42)

CERCLA
Este material, tal como se suministra, contiene una o más sustancias reguladas como sustancias peligrosas bajo la Ley de
Responsabilidad, Compensación y Recuperación Ambiental (CERCLA) (40 CFR 302)

Nombre químico Cantidades notificables (RQ) de RQ CERCLA/SARA Cantidad declarable (RQ)


sustancias peligrosas
dimetilbencil hidroperóxido 10 lb - RQ 10 lb final RQ
80-15-9 RQ 4.54 kg final RQ
cumeno 5000 lb - RQ 5000 lb final RQ
98-82-8 RQ 2270 kg final RQ
Normativas estatales de EE.UU

Proposición 65 de California
Este producto contiene las siguientes sustancias químicas de la Proposición 65
Nombre químico Proposición 65 de California
dioxido de titanio *Carcinogen (airborne, unbound particles of respirable
13463-67-7 size)

cumeno Carcinogen
98-82-8
• * Los productos químicos del asterisco) enumerados no están sujetos a la Proposición 65 porque no están aerotransportados en
el producto acabado
Normativas estatales de derecho a la información de los EE.UU

_____________________________________________________________________________________________

Página 8 / 9
56521 - Sellador de Roscas de Alta Resistencia 50ml Fecha de revisión 08-abr.-2019
_____________________________________________________________________________________________

Nombre químico Nueva Jersey Massachusetts Pennsylvania


dioxido de titanio X X X
13463-67-7
dimetilbencil hidroperóxido X X X
80-15-9
sacarina X X X
81-07-2
propano-1,2,diol X - X
57-55-6
cumeno X X X
98-82-8
Información de la etiqueta de la EPA de EE.UU
Número de registro de pesticida de No es aplicable
la EPA

Clase de peligro WHMIS


D2B - Materiales tóxicos

16. OTRA INFORMACIÓN, INCLUIDA LA FECHA DE PREPARACIÓN DE LA ÚLTIMA REVISIÓN


NFPA Peligros para la salud Inflamabilidad 1 Inestabilidad 0 -
2
HMIS Peligros para la salud Inflamabilidad 1 Peligros físicos 0 Protección personal B
2

NFPA (Asociación nacional de protección contra incendios)


HMIS (Sistema de información de materiales peligrosos)

Fecha de revisión 08-abr.-2019

Descargo de responsabilidad
Illinois Tool Works Inc. believes the information contained in this data sheet is accurate as of the date compiled.
However, Illinois Tool Works Inc. makes no warranty, express or implied, as to the accuracy, reliability or completeness
of the information. User is responsible for evaluating whether such information or this product is fit for a particular
purpose and suitable for a particular use or application. The information in this data sheet may not be valid if this
product is used in combination with other products or in processes for which it was not designed. Illinois Tool Works Inc.
disclaims any liability for consequential or incidental damages of any kind, including lost profits, arising from the sale or
use of this product. Ensure you have the most current version of this data sheet by contacting us or reviewing our web
site.

Fin de la ficha de datos de seguridad

_____________________________________________________________________________________________

Página 9 / 9
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN

Nombre del producto : Sikaflex®-221


Informaciones sobre el fabricante o el proveedor
Nombre de la empresa : Sika Mexicana S.A. de C.V.
Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Querétaro, C.P. 76920
México
Teléfono : (442) 238 58 00
Fax : (442) 225 05 37
Número de teléfono en caso : 01 800 123 74 52
de emergencia
Uso recomendado del producto químico y restricciones de uso
Para más información, consulte la hoja de datos del producto.

SECCIÓN 2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

Clasificación según SGA (GHS)


Irritación cutánea : Categoría 3

Sensibilización respiratoria : Categoría 1

Sensibilización cutánea : Categoría 1

Toxicidad sistémica específi- : Categoría 2


ca de órganos blanco - Ex-
posiciones repetidas (Inhala-
ción)

Etiqueta SGA (GHS)


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro

Indicaciones de peligro : H316 Provoca una leve irritación cutánea.


H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades
respiratorias si se inhala.
H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones
prolongadas o repetidas por inhalación.

Consejos de prudencia : Prevención:


P260 No respirar polvos/ humos/ gases/ nieblas/ vapores/ aero-
soles.
P272 La ropa de trabajo contaminada no debe salir del lugar de
trabajo.
P280 Usar guantes de protección.

1 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

P284 Llevar equipo de protección respiratoria.


Intervención:
P302 + P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar
con abundante agua.
P304 + P340 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la
persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite
la respiración.
P333 + P313 En caso de irritación cutánea o sarpullido: consul-
tar a un médico.
P342 + P311 En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un
CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
P362 + P364 Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de
volverla a usar.
Eliminación:
P501 Eliminar el contenido/ recipiente en una planta de elimina-
ción de residuos aprobada.

Otros peligros
No conocidos.

SECCIÓN 3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Sustancia / mezcla : Mezcla


Naturaleza química : Pintura de poliuretano
Componentes peligrosos
Nombre químico CAS No. Concentración (% w/w)
xileno 1330-20-7 >= 1 - < 5
diisocianato de 4,4'-difenilmetano 101-68-8 >= 0.1 - < 1

SECCIÓN 4. PRIMEROS AUXILIOS

Consejos generales : Sin riesgos que requieran medidas especiales de primeros


auxilios.
En caso de inhalación : Salga al aire libre.
Consultar a un médico después de una exposición importan-
te.
En caso de contacto con la : Quítese inmediatamente la ropa y zapatos contaminados.
piel Elimínelo lavando con jabón y mucha agua.
Si persisten los síntomas, llame a un médico.
En caso de contacto con los : Lávese abundantemente los ojos con agua como medida de
ojos precaución.
Quítese los lentes de contacto.
Manténgase el ojo bien abierto mientras se lava.
En caso de ingestión : Lávese la boca con agua y después beba agua abundante.
No dé leche ni bebidas alcohólicas.
Nunca debe administrarse nada por la boca a una persona
inconsciente.
Síntomas y efectos más im- : No se conocen efectos significativos o riesgos.
portante, agudos y retarda- Vea la Sección 11 para obtener información detallada sobre la
dos salud y los síntomas.
Provoca una leve irritación cutánea.
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.

2 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades


respiratorias si se inhala.
Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones pro-
longadas o repetidas por inhalación.
Notas especiales para un : Trate sintomáticamente.
medico tratante

SECCIÓN 5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS

Agentes de extinción : Use medidas de extinción que sean apropiadas a las circuns-
tancias locales y de sus alrededores.
Productos de combustión : No se conocen productos de combustión peligrosos
peligrosos

Métodos específicos de ex- : Procedimiento estándar para incendios químicos.


tinción
Equipo de protección espe- : En caso de incendio, utilice un equipo respiratorio autónomo.
cial para los bomberos

SECCIÓN 6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL O FUGA


ACCIDENTAL

Precauciones personales, : Ver sección 8 para el equipo de protección personal.


equipo de protección y pro-
cedimientos de emergencia

Precauciones medioambien- : No se requieren precauciones especiales medioambientales.


tales

Métodos y materiales de : Limpie con material absorbente (por ejemplo tela, vellón).
contención y limpieza Guarde en contenedores apropiados y cerrados para su eli-
minación.

SECCIÓN 7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO

Sugerencias para la protec- : Medidas normales preventivas para la protección contra in-
ción contra incendios y ex- cendios.
plosiones

Consejos para una manipu- : Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa.
lación segura Ver sección 8 para el equipo de protección personal.
Cuando se manejen productos químicos, siga las medidas
estándar de higiene.

Medidas de higiene : Manipúlelo con las precauciones de higiene industrial ade-


cuadas, y respete las prácticas de seguridad.
No coma ni beba durante su utilización.
No fume durante su utilización.
Lavarse las manos antes de los descansos y después de
terminar la jornada laboral.

Condiciones para el almace- : Conserve el envase herméticamente cerrado en un lugar seco


namiento seguro y bien ventilado.

3 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Almacenar en conformidad con la reglamentación local.

SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL

Componentes con parámetros de control en el área de trabajo


Componentes CAS No. Tipo de valor Parámetros de Bases
(Forma de control / Concen-
exposición) tración permisible
xileno 1330-20-7 VLE-PPT 100 ppm NOM-010-
STPS-2014
VLE-CT 150 ppm NOM-010-
STPS-2014
TWA 100 ppm ACGIH
STEL 150 ppm ACGIH
diisocianato de 4,4'- 101-68-8 VLE-PPT 0.005 ppm NOM-010-
difenilmetano STPS-2014
TWA 0.005 ppm ACGIH
Límites biológicos de exposición ocupacional
Componentes CAS No. Parámetros Análisis Tiempo Concentra- Bases
de control biológico de toma ción permi-
de sible
muestras
xileno 1330-20-7 Acidos me- Orina Al final 1.5 g/g MX BEI
tilhipúricos del turno creatinina
de traba-
jo
Acidos me- Orina Al final 1.5 g/g ACGIH
tilhipúricos del turno creatinina BEI
(Tan
pronto
como
sea po-
sible
después
de que
cese la
exposi-
ción)
Protección personal
Protección respiratoria : Utilice protección respiratoria a menos que exista una venti-
lación de escape adecuada o que la evaluación de la exposi-
ción indique que el nivel de exposición está dentro de las
pautas recomendadas.
La clase de filtro para el respirador debe ser adecuada para
la concentración máxima prevista del contaminante
(gas/vapor/aerosol/partículas) que puede presentarse al ma-
nejar el producto. Si se excede esta concentración, se debe
utilizar un aparato respiratorio autónomo.
Protección de las manos

4 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Observaciones : Guantes químico-resistentes e impermeables que cumplan


con estándares aprobados deben ser utilizados cuando se
manejen productos químicos y la evaluación del riesgo indica
que es necesario.
Protección de los ojos : Equipo de protección ocular que cumpla con estándares
aprobados debe ser utilizado cuando la evaluación del riesgo
indica que es necesario.
Protección de la piel y del : Elegir la protección para el cuerpo según sus caraterísticas,
cuerpo la concentración y la cantidad de sustancias peligrosas, y el
lugar específico de trabajo.

SECCIÓN 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Apariencia : pasta

Color : varios

Olor : aromático

Umbral de olor : Sin datos disponibles

pH : No aplicable

Punto de fusión/rango / Punto : Sin datos disponibles


de congelación
Punto / intervalo de ebullición : Sin datos disponibles

Punto de inflamación : No aplicable

Tasa de evaporación : Sin datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) : Sin datos disponibles

Límite superior de explosivi- : Sin datos disponibles


dad / Límite de inflamabilidad
superior

Límite inferior de explosividad : Sin datos disponibles


/ Límite de inflamabilidad infe-
rior

Presión de vapor : 0.01 hPa

Densidad relativa de vapor : Sin datos disponibles

Densidad : aprox. 1.28 g/cm3 (23 °C (23 °C))

Solubilidad
Hidrosolubilidad : insoluble

Solubilidad en otros disol- : Sin datos disponibles


ventes
Coeficiente de partición: (n- : Sin datos disponibles
octanol/agua)
Temperatura de autoignición : Sin datos disponibles

5 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Temperatura de descomposi- : Sin datos disponibles


ción
Viscosidad
Viscosidad, dinámica : Sin datos disponibles

Viscosidad, cinemática : > 20.5 mm2/s ( 40 °C (40 °C))

Propiedades explosivas : Sin datos disponibles

Propiedades comburentes : Sin datos disponibles

SECCIÓN 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Reactividad : No se conoce ninguna reacción peligrosa bajo condiciones de


uso normal.
Estabilidad química : El producto es químicamente estable.
Posibilidad de reacciones : Sin riesgos a mencionar especialmente.
peligrosas
Condiciones que se deben : Sin datos disponibles
evitar
Materiales incompatibles : Sin datos disponibles
No se descompone si se almacena y aplica como se indica.

SECCIÓN 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Toxicidad aguda
No clasificado según la información disponible.
Producto:
Toxicidad aguda por inhala- : Estimación de la toxicidad aguda: > 40 mg/l
ción Tiempo de exposición: 4 h
Prueba de atmosfera: vapor
Método: Método de cálculo

Toxicidad dérmica aguda : Estimación de la toxicidad aguda: > 5,000 mg/kg


Método: Método de cálculo

Componentes:
xileno:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): 3,523 mg/kg

Toxicidad dérmica aguda : LD50 Dermico (Conejo): 1,700 mg/kg

diisocianato de 4,4'-difenilmetano:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): > 4,700 mg/kg
Método: Directrices de prueba OECD 401

Toxicidad aguda por inhala- : CL50: 1.5 mg/l


ción Tiempo de exposición: 4 h
Prueba de atmosfera: polvo/niebla
Método: Juicio de expertos

6 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Irritación/corrosión cutánea
Provoca una leve irritación cutánea.
Lesiones oculares graves/irritación ocular
No clasificado según la información disponible.
Sensibilización respiratoria o cutánea
Sensibilización cutánea: Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Sensibilización respiratoria: Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respirato-
rias si se inhala.
Mutagenicidad de células germinales
No clasificado según la información disponible.
Carcinogenicidad
No clasificado según la información disponible.
IARC Grupo 1: Carcinógeno para los humanos

Silica, crystalline 14808-60-7

Grupo 2B: Posiblemente cancerígeno para los humanos

dióxido de titanio 13463-67-7

negro de carbón 1333-86-4

etilbenceno 100-41-4

NTP Cancerígeno humano reconocido

Silica, crystalline 14808-60-7

Toxicidad para la reproducción


No clasificado según la información disponible.
Toxicidad sistémica específica de órganos blanco - exposición única
No clasificado según la información disponible.
Toxicidad sistémica específica de órganos blanco - exposiciones repetidas
Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas por inhalación.
Toxicidad por aspiración
No clasificado según la información disponible.

SECCIÓN 12. INFORMACIÓN ECOTOXICOLOGICA

Ecotoxicidad

Componentes:
xileno:
Toxicidad para las algas : CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde)): 2.2 mg/l
Tiempo de exposición: 72 h
Método: Directriz de Prueba de la OCDE 201

7 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Toxicidad para peces (Toxi- : NOEC (Oncorhynchus mykiss (trucha irisada)): > 1.3 mg/l
cidad crónica) Tiempo de exposición: 56 d

Toxicidad para la dafnia y : NOEC (Daphnia (Dafnia)): 1.17 mg/l


otros invertebrados acuáticos Tiempo de exposición: 7 d
(Toxicidad crónica)
Persistencia y degradabilidad
Sin datos disponibles
Potencial bioacumulativo
Sin datos disponibles
Movilidad en suelo
Sin datos disponibles
Otros efectos adversos

Producto:
Información ecológica com- : No existe ningún dato disponible para ese producto.
plementaria

SECCIÓN 13. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS

Métodos de eliminación
Residuos : No contamine los estanques, cursos de agua o zanjas con el
producto químico o el contendor utilizado.
Envíese a una compañía autorizada para la gestión de resi-
duos.
Envases contaminados : Vacíe el contenido restante.
Eliminar como producto no usado.
No reutilice los recipientes vacíos.

SECCIÓN 14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

Regulaciones internacionales

UNRTDG
No regulado como mercancía peligrosa
IATA-DGR
No regulado como mercancía peligrosa
Código-IMDG
No regulado como mercancía peligrosa
Transporte a granel de acuerdo con el Anexo II de MARPOL 73/78 y el Código IBC
No aplicable para el producto tal y como se proveyó.
Regulación nacional

NOM-002-SCT
No regulado como mercancía peligrosa

8 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

Precauciones especiales para los usuarios


No aplicable

SECCIÓN 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

Reglamentación medioambiental, seguridad y salud específica para la sustancia o mezcla


NOM-165-SEMARNAT-2013, Que establece la lista de sustancias sujetas a reporte para el regis-
tro de emisiones y transferencia de contaminantes
Componentes CAS No. MPU (kg/año) Transferen-
cia/Emisión (kg/año)
xileno 1330-20-7 5000 kg/año 1000 kg/año
diisocianato de 4,4'- 101-68-8 5000 kg/año 100 kg/año
difenilmetano
diisocianato de m-tolilideno 26471-62-5 5000 kg/año 100 kg/año
MPU: Umbral aplicable de reporte cuando la sustancia, pura o en mezcla con una composición
mayor al 1% en peso, es utilizada en las actividades industriales de los establecimientos sujetos
a reporte o es producida por ellos

Convención Internacional sobre las Armas Químicas : No aplicable


(CWC) Programas sobre los Productos Químicos Tó-
xicos y los Precursores (Louisiana Administrative Co-
de, Title 33,Part V Section 10101 et. seq.)

Ley Federal para el Control de Precursores Quimicos, : No aplicable


Productos Quimicos Esenciales y Maquinas para Ela-
borar Capsulas, Tabletas y / o Comprimidos.

Compuestos orgánicos volá- : Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo,
tiles de 24 de noviembre de 2010 , sobre las emisiones industria-
les (prevención y control integrados de la contaminación)
Contenidos orgánicos volátiles de los compuestos (COV):
2.1% w/w

SECCIÓN 16. OTRA INFORMACIÓN INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA PREPARACIÓN Y


ACTUALIZACIÓN DE LAS HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

Fecha de revisión : 06/15/2021


La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizaráúnicamente como
orientación, la cual estábasada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es
aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el producto.
Texto completo de otras abreviaturas
ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises
Dangereuses par Route
(Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peli-
grosas por carretera)
CAS Chemical Abstracts Service
(Identificación de Sustancia Química )
EC50 Half maximal effective concentration

9 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-221

Versión Fecha de revisión: Número de HDS:


3.3 06/15/2021 000000604251

(Concentración media efectiva )


GHS Globally Harmonized System
(Sistema Globalmente Armonizado )
IATA International Air Transport Association
(Asociación Internacional de Transporte Áereo )
IMDG International Maritime Code for Dangerous Goods
(Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas )
LD50 Median lethal dosis (the amount of a material, given all at once, which
causes the death of 50% (one half) of a group of test animals)
(Concentración Media Letal )
LC50 Median lethal concentration (concentrations of the chemical in air that
kills 50% of the test animals during the observation period)
(Dosis Media Letal )
MARPOL International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973
as modified by the Protocol of 1978
(Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Barcos,
de 1973 modificado por el Protocolo de 1978 )
OEL Occupational Exposure Limit
(Limite Ocupacional de Exposición )

MX / 1X

10 / 10
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS)

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante

Nombre de la sustancia DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear


química peligrosa o mezcla
Otros medios de identificación
SKU# 17150
Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso
Uso recomendado No disponible (ND).
Restricciones Ninguno conocido/Ninguna conocida.
recomendadas
Datos sobre el proveedor
Nombre de la empresa ITW Performance Polymers
Dirección 30 Endicott Street
Danvers, mA 01923
Estados Unidos
Teléfono Servicios al cliente 978-777-1100
Página web www.itwperformancepolymers.com
Correo electrónico No disponible (ND).
Persona de contacto Departamento de salud ambiental y seguridad
Número de teléfono para CHEMTREC 800-424-9300
emergencias
Internacional 703-527-3887

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


Clasificación de la sustancia química peligrosa o mezcla
Peligros físicos No clasificado.
Peligros para la salud No clasificado.
Peligros para el medio No clasificado.
ambiente
Elementos de la señalización, incluidos los consejos de prudencia y pictogramas de precaución
Símbolos de peligro Ninguno.
Palabra de advertencia Ninguno.
Indicación de peligro La mezcla no cumple con los criterios de clasificación.
Consejos de prudencia
Prevención Respete las normas para un manejo correcto de los químicos.
Respuesta Lávese las manos después del uso.
Almacenamiento Consérvese alejado de materiales incompatibles.
Eliminación Eliminar los desperdicios y residuos de conformidad con la normativa promulgada por las
autoridades locales.
Otros peligros que no Ninguno conocido/Ninguna conocida.
contribuyen en la clasificación
Información suplementaria Ninguno.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los components


Mezclas
Identidad química Nombre(s) común(es), sinónimo(s) Número CAS y otros Concentración
identificadores únicos
Dimetil siloxano, terminado en 70131-67-8 80 - < 90
hidroxilo

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 1/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

Identidad química Nombre(s) común(es), sinónimo(s) Número CAS y otros Concentración


identificadores únicos
Etiltriacetoxisilano 17689-77-9 5 - < 10

Metiltriacetoxisilano 4253-34-3 5 - < 10


Otros componentes por debajo de los límites a informar 5 - < 10

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


Descripción de los primeros auxilios necesarios
Inhalación Traslade al aire libre. Llame al médico si los síntomas aparecen o persisten.
Contacto con la cutánea Lave con agua y jabón. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y persiste.
Contacto con los ocular Enjuagar con agua. Busque atención médica si la irritación se desarrolla y persiste.
Ingestión Enjuagarse la boca. Obtenga atención médica en caso de síntomas.
Síntomas/efectos más El contacto directo con los ojos puede causar una irritación temporal.
importantes, agudos o
retardados
Indicación de la necesidad de Tratamiento sintomático.
recibir atención médica
inmediata y, en su caso, de
tratamiento especial
Información general Asegúrese de que el personal médico tenga conocimiento de los materiales involucrados y tome
las precauciones adecuadas para su propia protección.

SECCIÓN 5. Medidas contra incendios


Medios de extinción Neblina de agua. Espuma. Polvo químico seco. Bióxido de carbono (CO2).
apropiados
Medios no adecuados de No utilizar agua a presión, puede extender el incendio.
extinción
Peligros específicos del En caso de incendio se pueden formar gases nocivos.
producto químico
Medidas especiales que deben Use aparato respiratorio autónomo y traje de protección completo en caso de incendio.
tomar los equipos de lucha
contra incendios
Equipos/instrucciones para la Mueva los recipientes del área del incendio si puede hacerlo sin riesgo.
lucha contra incendios
Métodos específicos Utilizar procedimientos estándar contra incendiosy considerar los riesgos de otros materiales
involucrados.
Riesgos generales de incendio Ningún riesgo excepcional de incendio o explosión señalado.

SECCIÓN 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia
Para el personal que no Mantenga alejado al personal que no sea necesario. Para consultar la protección personal, véase
forma parte de los la sección 8 de la HDS.
servicios de emergencia
Para el personal de los Mantenga alejado al personal que no sea necesario. Utilizar las medidas de protección personal
servicios de emergencia recomendadas en la Sección 8 de la HDS.
Precauciones relativas al No verter los residuos al desagüe, al suelo o las corrientes de agua.
medio ambiente
Métodos y materiales para la Derrames grandes: Detenga el flujo de material si esto no entraña riesgos. Forme un dique para el
contención y limpieza de material derramado donde sea posible. Absorber en vermiculita, arena o tierra seca y colocar en
derrames o fugas recipientes. Después de recuperar el producto, enjuague el área con agua.

Derrames pequeños: Limpie con material absorbente (por ejemplo tela, vellón). Limpie
cuidadosamente la superficie para eliminar los restos de contaminación.

Nunca regrese el producto derramado al envase original para reutilizarlo. Para la eliminación de
los residuos, ver la Sección 13 de la HDS.

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 2/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

SECCIÓN 7. Manejo y almacenamiento


Precauciones que se deben Respete las normas para un manejo correcto de los químicos.
tomar para garantizar un
manejo seguro
Condiciones de Almacenar en un recipiente herméticamente cerrado. Almacenar alejado de materiales
almacenamiento seguro, incompatibles (véase la Sección 10 de la HDS).
incluida cualquier
incompatibilidad

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección personal


Parámetros de control
Límite(s) de exposición No se indican los límites de exposición de los componentes.
ocupacional
Valores límites biológicos No se indican límites de exposición biológica para los componentes.
Método de control por rango No disponible (ND).
de exposición
Controles técnicos apropiados Debe haber una ventilación general adecuada. La frecuencia de la renovación del aire debe
corresponder a las condiciones. De ser posible, use campanas extractoras, ventilación aspirada
local u otras medidas técnicas para mantener los niveles de exposición por debajo de los límites
de exposición recomendados. Si no se han establecido ningunos límites de exposición, el nivel de
contaminantes suspendidos en el aire ha de mantenerse a un nivel aceptable.
Medidas de protección individual, como equipo de protección personal, EPP
Protección para los ojos/la Use gafas de seguridad con protectores laterales (o goggles).
cara

Protección de la piel
Protección para las Use guantes adecuados resistentes a los productos químicos.
manos
Otros Úsese indumentaria protectora adecuada.
Protección respiratoria En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.
Peligros térmicos Llevar ropa adecuada de protección térmica, cuando sea necesario.

Consideraciones generales Seguir siempre buenas medidas de higiene personal, como lavarse después de manejar el
sobre higiene material y antes de comer, beber y/o fumar. Rutinariamente lave la ropa de trabajo y el equipo de
protección para eliminar los contaminantes.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


Apariencia Pasta.
Estado físico Líquido.
Forma Pasta.
Color Incoloro transparente o casi incoloro
Olor Vinagre
Umbral olfativo No disponible (ND).
pH No disponible (ND).
Punto de fusión/punto de No disponible (ND).
congelación
Punto inicial e intervalo de No disponible (ND).
ebullición
Punto de inflamación > 121.1 °C (> 250.0 °F) Taza cerrada
Tasa de evaporación No disponible (ND).
Inflamabilidad (sólido, gas) No aplicable (NA).
Límites superior/inferior de inflamabilidad o explosividad
Límite inferior de No disponible (ND).
inflamabilidad (%)
Límite superior de No disponible (ND).
inflamabilidad (%)

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 3/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

Límite inferior de No disponible (ND).


explosividad (%)
Límite superior de No disponible (ND).
explosividad (%)
Presión de vapor 0.14 hPa estimado
Densidad de vapor No disponible (ND).
Densidad relativa No disponible (ND).
Solubilidad(es)
Solubilidad (agua) No disponible (ND).
Coeficiente de reparto: No disponible (ND).
n-octanol/agua
Temperatura de No disponible (ND).
auto-inflamación
Temperatura de No disponible (ND).
descomposición
Viscosidad No disponible (ND).
Peso molecular No disponible (ND).
Otras informaciones
Densidad 1.04 g/cm3
Propiedades explosivas No explosivo.
Propiedades comburentes No comburente.
Gravedad específica 1.04

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


Reactividad El producto es estable y no es reactivo en condiciones normales de uso, almacenamiento y
transporte.
Estabilidad química El material es estable bajo condiciones normales.
Posibilidad de reacciones Ninguno bajo el uso normal.
peligrosas
Condiciones que deberán Evitar el contacto con materiales incompatibles.
evitarse
Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes.
Productos de descomposición No se conocen productos de descomposición peligrosos.
peligrosos

SECCIÓN 11. Información toxicológica


Información sobre las posibles vías de ingreso
Inhalación El conocimiento acerca de los posibles riesgos para la salud es incompleto.
Contacto con la cutánea El conocimiento acerca de los posibles riesgos para la salud es incompleto.
Contacto con los ocular El conocimiento acerca de los posibles riesgos para la salud es incompleto.
Ingestión El conocimiento acerca de los posibles riesgos para la salud es incompleto.
Síntomas relacionados con las El contacto directo con los ojos puede causar una irritación temporal.
características físicas,
químicas y toxicológicas
Efectos inmediatos y retardados, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazo
Medidas numéricas de toxicidad (tales como estimaciones de toxicidad aguda)
Toxicidad aguda No se conoce.
Corrosión/irritación cutáneas La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
Lesiones oculares La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
graves/irritación ocular
Sensibilidad respiratoria o cutánea
Sensibilización La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
respiratoria
Sensibilización cutánea La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 4/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

Mutagenicidad en células La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
germinales
Carcinogenicidad La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
Toxicidad para la reproducción La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
Toxicidad sistémica específica La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
de órganos diana - Exposición
única
Toxicidad sistémica específica La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
de órganos diana -
Exposiciones repetidas
Peligro por aspiración La clasificación no es posible debido a que no existen datos o son incompletos.
Otras informaciones No disponible (ND).

SECCIÓN 12. Información ecotoxicológica


Toxicidad El producto no está clasificado como peligroso para el medio ambiente. Sin embargo, esto no
excluye la posibilidad de que los vertidos grandes o frecuentes puedan provocar un efecto nocivo
o perjudicial al medio ambiente.
Persistencia y degradabilidad No existen datos disponibles sobre la degradabilidad de cualquiera de los elementos en la
mezcla.
Potencial de bioacumulación No hay datos disponibles.
Movilidad en el suelo No hay datos disponibles.
Otros efectos adversos No se esperan otros efectos adversos para el medio ambiente (p. ej. agotamiento del ozono,
posible generación fotoquímica de ozono, perturbación endocrina, potencial para el
calentamiento global) debido a este componente.

SECCIÓN 13. Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación
Instrucciones para la Recoger y recuperar o botar en recipientes sellados en un vertedero oficial.
eliminación
Reglamentos locales Elimine de acuerdo con todas las regulaciones aplicables.
sobre la eliminación
Código de residuo El Código de Residuo debe ser asignado después de hablar con el usuario, el productor y la
peligroso compañía de eliminación de residuos.
Residuos/producto no Elimine observando las normas locales en vigor. Los recipientes vacíos o los revestimientos
utilizado pueden retener residuos del producto. Este material y sus recipientes deben eliminarse de forma
segura (véase: Instrucciones para la eliminación).
Envases contaminados Ya que los recipientes vacíos pueden contener restos de producto, obsérvense las advertencias
indicadas en la etiqueta después de vaciarse el recipiente. Los contenedores vacíos deben ser
llevados a un sitio de manejo aprobado para desechos, para el reciclado o eliminación.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


SCT
No está regulado como producto peligroso.
DOT
No está regulado como producto peligroso.
ADR
No está regulado como producto peligroso.
RID
No está regulado como producto peligroso.
ADN
No está regulado como producto peligroso.
IATA
No está regulado como producto peligroso.
IMDG
No está regulado como producto peligroso.
Transporte a granel con arreglo No establecido.
al anexo II de MARPOL 73/789 y
al Código IBC
Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 5/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


Disposiciones específicas Esta hoja de datos de seguridad ha sido preparada de acuerdo con la Norma Oficial Mexicana
sobre seguridad, salud y (NOM-018-STPS-2015).
medio ambiente para las
sustancias químicas
peligrosas o mezclas de que
se trate
Mexico. ACUERDO por el que se determina el listado de sustancias sujetas a reporte de competencia federal para el
registro de emisiones y transferencia de contaminantes
No listado.
Reglamentación internacional
Protocolo de Montreal
No aplicable (NA).
Convención de Estocolmo
No aplicable (NA).
Rotterdam Convention
No aplicable (NA).
Protocolo de Kyoto
No aplicable (NA).
Convenio de Basilea
No aplicable (NA).
Inventarios Internacionales
País(es) o región Nombre del inventario Listado (sí/no)*
Australia Inventario de Sustancias Químicas de Australia (AICS) Sí
Canadá Lista de Sustancias Nacionales (DSL) Sí
Canadá Lista de Sustancias No Nacionales (NDSL) No
China Inventario de Sustancias Químicas Existentes en China (IECSC, Sí
Inventory of Existing Chemical Substances in China)
Europa Inventario Europeo de Sustancias Químicas Comerciales No
(EINECS)
Europa Lista Europea de Sustancias Químicas Notificadas (ELINCS) No
Japón Inventario de Sustancias Químicas Nuevas y Existentes (ENCS) No
Corea Lista de Sustancias Químicas Existentes (ECL) Sí
Nueva Zelanda Inventario de Nueva Zelanda Sí
Filipinas Inventario de Sustancias Químicas de Filipinas (PICCS) Sí
Taiwán Inventario de Sustancias Químicas de Taiwán (TCSI) Sí
Estados Unidos y Puerto Rico Inventario de la Ley del Control de Sustancias Tóxicas (TSCA) Sí
*Un "Sí" indica que todos los componentes de este producto cumplen con los requisitos del inventario administrado por el(los) país(es)
responsable(s)
Un "No" indica que uno o más componentes del producto no están listados o están exentos de los requisitos del inventario administrado por
el(los) país(es) responsable(s).

SECCIÓN 16. Otras informaciones incluidas las relativas a la preparación y actualización de las
hojas de datos de seguridad
La fecha de emisión 26-Mayo-2019
La fecha de revisión 13-Febrero-2020
Indicación de la versión 02
Lista de abreviaturas
ADN: Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías
Navegables Interiores.
ADR: Acuerdo Europeo relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por
Carretera.
DOT: Departamento de Transporte (49 CFR 172.101).
SGA: Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Sustancias Chemicals.
IATA: International Air Transportation Association (Asociación Internacional de Transporte Aéreo.
)Código CIQ: Código Internacional para La Construcción y el Equipo de Buques de Transporte a
Granel de Productos Químicos Peligrosos.

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 6/7
Fecha de publicación: 26-Mayo-2019
La fecha de revisión: 13-Febrero-2020
La fecha de la nueva versión: 26-Mayo-2019
Número de versión: 02

CMIMP: Código Marítimo International de Mercancías Peligrosas.


MARPOL: Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques.
SCT: Secretaría de Comunicaciones y Transporte (NOM-002-SCT/2011).
Referencias Cantidad umbral para las sustancias químicas peligrosas en el lugar de trabajo
NOM-047-SSA1-2011 –Índices Biológicos de Exposición (IBE) para el personal ocupacionalmente
expuesto a sustancias químicas
NOM-028-STPS-2012 – Sistema para la administración del trabajo-Seguridad en los procesos y
equipos críticos que manejen sustancias químicas peligrosas
NOM-018-STPS-2000 – Norma sobre la comunicación e identificación de sustancias químicas
peligrosas en el lugar de trabajo
NOM-010-STPS-2014 (segunda revisión) –Límites de exposición ocupacional – estará vigente a
partir del 28 de abril, 2016
Cláusula de exención de ITW Performance Polymers, no puede anticiparse a todas las condiciones bajo las cuales se
responsabilidad puede usar esta información y su producto o los productos de otros fabricantes en combinación
con su producto. Es responsabilidad del usuario cerciorarse de que haya condiciones seguras
para el manejo, almacenamiento y desecho del producto, así como asumir la responsabilidad de
pérdida, lesión, daño o gasto debido a un uso inapropiado. The information provided in this Safety
Data Sheet is correct to the best of our knowledge, information and belief at the date of its
publication. The information relates only to the specific material designated and may not be valid
for such material used in combination with any other materials or in any process, unless specified
in the text. The information given is designed only as a guidance for safe handling, use,
processing, storage, transportation, disposal and release.
Fecha de revisión Este documento ha sido sometido a importantes modificaciones y deberá ser revisado en su
totalidad.

Tipo de material: DEVCON® Silite High Temp Silicone RTV Clear SDS MEXICO
17150 7/7
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA QUÍMICA PELIGROSA O MEZCLA Y DEL


PROVEEDOR O FABRICANTE

Nombre del producto : Sikaflex®-1A Plus

Informaciones sobre el fabricante o el proveedor


Compañía : Sika Colombia S.A.S.
Vereda Canavita km 20,5 Autopista Norte
Tocancipá, Cundinamarca
Colombia

Teléfono : (57-1) 8786333

Teléfono de emergencia : CISPROQUIM


Bogotá: 2886012 / 2886355
Resto del país: 01 8000 916012

Dirección de correo electróni- : [email protected]


co

Fax : (57-1) 8786660

SECCIÓN 2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

Clasificación según SGA (GHS)


Sensibilización respiratoria : Categoría 1

Sensibilización cutánea : Categoría 1

Carcinogenicidad : Categoría 2

Etiqueta SGA (GHS)


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro

Indicaciones de peligro : H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.


H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificulta-
des respiratorias si se inhala.
H351 Susceptible de provocar cáncer.

Consejos de prudencia :
Prevención:
P201 Procurarse las instrucciones antes del uso.
P202 No manipular antes de haber leído y comprendido todas
las precauciones de seguridad.
P261 Evitar respirar nieblas o vapores.
P272 La ropa de trabajo contaminada no debe salir del lugar
de trabajo.

1 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

P280 Usar guantes/ ropa de protección/ equipo de protección


para los ojos/ la cara.
P284 Llevar equipo de protección respiratoria.
Intervención:
P302 + P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar
con abundante agua.
P304 + P340 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la
persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facili-
te la respiración.
P308 + P313 EN CASO DE exposición demostrada o supues-
ta: consultar a un médico.
P333 + P313 En caso de irritación cutánea o sarpullido: consul-
tar a un médico.
P342 + P311 En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un
CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
P362 + P364 Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de
volverla a usar.
Almacenamiento:
P405 Guardar bajo llave.
Eliminación:
P501 Eliminar el contenido/ recipiente en una planta de elimi-
nación de residuos aprobada.

Otros peligros no clasificables


No conocidos.

SECCIÓN 3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES

Sustancia / mezcla : Mezcla


Componentes
Nombre químico CAS No. Concentración (% w/w)
Urea,N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'- 77703-56-1 >= 2,5 -< 5
butyl-
dióxido de titanio 13463-67-7 >= 1 -< 5
Hardener LI (Isophoronedialdimine) 932742-30-8 >= 1 -< 2,5
negro de carbón 1333-86-4 >= 1 -< 5
Diisocianato de 4,4'-metilen-difenilo 101-68-8 >= 0,1 -< 1

SECCIÓN 4. PRIMEROS AUXILIOS

Consejos generales : Retire a la persona de la zona peligrosa.


Consulte a un médico.
Muéstrele esta hoja de seguridad al doctor que esté de servi-
cio.

En caso de inhalación : Salga al aire libre.


Consultar a un médico después de una exposición importan-
te.

En caso de contacto con la : Quítese inmediatamente la ropa y zapatos contaminados.


piel Elimínelo lavando con jabón y mucha agua.
Si persisten los síntomas, llame a un médico.

2 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

En caso de contacto con los : Quítese los lentes de contacto.


ojos Manténgase el ojo bien abierto mientras se lava.
Si persiste la irritación de los ojos, consulte a un especialista.

En caso de ingestión : Lávese la boca con agua y después beba agua abundante.
No dé leche ni bebidas alcohólicas.
Nunca debe administrarse nada por la boca a una persona
inconsciente.
Consulte al médico.

Síntomas y efectos más im- : efectos sensibilizantes


portante, agudos y retarda- Reacciones alérgicas
dos Vea la Sección 11 para obtener información detallada sobre la
salud y los síntomas.
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades
respiratorias si se inhala.
Susceptible de provocar cáncer.

Notas especiales para un : Trate sintomáticamente.


medico tratante

SECCIÓN 5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS

Medios de extinción apropia- : Use medidas de extinción que sean apropiadas a las circuns-
dos tancias locales y de sus alrededores.

Productos de combustión : No se conocen productos de combustión peligrosos


peligrosos

Métodos específicos de ex- : Procedimiento estándar para incendios químicos.


tinción

Equipo de protección espe- : En caso de incendio, utilice un equipo respiratorio autónomo.


cial para los bomberos

SECCIÓN 6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL O FUGA


ACCIDENTAL

Precauciones personales, : Utilice equipo de protección personal.


equipo de protección y pro- Negar el acceso a personas sin protección.
cedimientos de emergencia

Precauciones relativas al : No lo vierta en el agua superficial o el sistema de alcantarilla-


medio ambiente do sanitario.

Métodos y materiales de : Recójalo con un producto absorbente inerte (por ejemplo,


contención y limpieza arena, silicagel, aglutinante de ácidos, aglutinante universal,
aserrín).
Guarde en contenedores apropiados y cerrados para su eli-
minación.

SECCIÓN 7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO

3 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

Sugerencias para la protec- : Medidas normales preventivas para la protección contra in-
ción contra incendios y ex- cendios.
plosiones

Consejos para una manipu- : Evitar sobrepasar los límites dados de exposición profesional
lación segura (ver sección 8).
Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa.
Ver sección 8 para el equipo de protección personal.
Las personas que hayan tenido problemas de sensibilisación
de la piel, asma, alergías, enfermedades respiratorias cróni-
cas o recurrentes, no deben ser empleadas en ninguna parte
del proceso en la cual esté utilizada esta preparación.
Fumar, comer y beber debe prohibirse en el área de aplica-
ción.
Cuando se manejen productos químicos, siga las medidas
estándar de higiene.

Condiciones para el almace- : Conserve el envase herméticamente cerrado en un lugar seco


namiento seguro y bien ventilado.
Almacenar en conformidad con la reglamentación local.

SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL

Componentes con parámetros de control en el área de trabajo


Componentes CAS No. Tipo de valor Parámetros de Bases
(Forma de control / Concen-
exposición) tración permisible
negro de carbón 1333-86-4 TWA (frac- 3 mg/m3 ACGIH
ción inhala-
ble)
Diisocianato de 4,4'-metilen- 101-68-8 TWA 0,005 ppm ACGIH
difenilo
Protección personal
Protección respiratoria : Utilice protección respiratoria a menos que exista una venti-
lación de escape adecuada o que la evaluación de la exposi-
ción indique que el nivel de exposición está dentro de las
pautas recomendadas.
La clase de filtro para el respirador debe ser adecuada para
la concentración máxima prevista del contaminante
(gas/vapor/aerosol/partículas) que puede presentarse al ma-
nejar el producto. Si se excede esta concentración, se debe
utilizar un aparato respiratorio autónomo.

Protección de las manos : Guantes químico-resistentes e impermeables que cumplan


con estándares aprobados deben ser utilizados cuando se
manejen productos químicos y la evaluación del riesgo indica
que es necesario.

Protección de los ojos : Equipo de protección ocular que cumpla con estándares
aprobados debe ser utilizado cuando la evaluación del riesgo
indica que es necesario.

Protección de la piel y del : Elegir la protección para el cuerpo según sus caraterísticas,
cuerpo la concentración y la cantidad de sustancias peligrosas, y el

4 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

lugar específico de trabajo.

Medidas de higiene : Manipúlelo con las precauciones de higiene industrial ade-


cuadas, y respete las prácticas de seguridad.
No coma ni beba durante su utilización.
No fume durante su utilización.
Lavarse las manos antes de los descansos y después de
terminar la jornada laboral.

SECCIÓN 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Aspecto : pasta

Color : varios

Olor : inodoro

Umbral de olor : Sin datos disponibles

pH : No aplicable

Punto de fusión/rango / Punto : Sin datos disponibles


de congelación
Punto / intervalo de ebullición : Sin datos disponibles

Punto de inflamación : No aplicable

Tasa de evaporación : Sin datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas) : Sin datos disponibles

Límite superior de explosivi- : Sin datos disponibles


dad / Límite de inflamabilidad
superior

Límite inferior de explosividad : Sin datos disponibles


/ Límite de inflamabilidad infe-
rior

Presión de vapor : 0,01 hPa

Densidad relativa de vapor : Sin datos disponibles

Densidad : aprox. 1,54 g/cm3 (23 °C (23 °C))

Solubilidad
Hidrosolubilidad : insoluble

Solubilidad en otros disol- : Sin datos disponibles


ventes
Coeficiente de reparto n- : Sin datos disponibles
octanol/agua
Temperatura de ignición es- : Sin datos disponibles
pontánea
Temperatura de descomposi- : Sin datos disponibles
ción

5 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

Viscosidad
Viscosidad, dinámica : Sin datos disponibles

Viscosidad, cinemática : > 20,5 mm2/s ( 40 °C (40 °C))

Propiedades explosivas : Sin datos disponibles

Propiedades comburentes : Sin datos disponibles

SECCIÓN 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Reactividad : No se conoce ninguna reacción peligrosa bajo condiciones de


uso normal.

Estabilidad química : El producto es químicamente estable.

Posibilidad de reacciones : Sin riesgos a mencionar especialmente.


peligrosas

Condiciones que deben evi- : Sin datos disponibles


tarse

Materiales incompatibles : Sin datos disponibles

SECCIÓN 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Toxicidad aguda
No clasificado según la información disponible.
Componentes:
Hardener LI (Isophoronedialdimine):
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): > 2.000 mg/kg

Toxicidad dérmica aguda : LD50 Dermico (Conejo): > 2.000 mg/kg

negro de carbón:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): > 8.000 mg/kg

Diisocianato de 4,4'-metilen-difenilo:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): > 5.000 mg/kg
Método: Directrices de prueba OECD 401

Toxicidad aguda por inhala- : CL50: 1,5 mg/l


ción Tiempo de exposición: 4 h
Prueba de atmosfera: polvo/niebla
Método: Juicio de expertos

Corrosión o irritación cutáneas


No clasificado según la información disponible.
Lesiones oculares graves/irritación ocular
No clasificado según la información disponible.

6 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

Sensibilización respiratoria o cutánea

Sensibilización cutánea
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Sensibilización respiratoria
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias si se inhala.
Mutagenicidad en células germinales
No clasificado según la información disponible.
Carcinogenicidad
Susceptible de provocar cáncer.
Toxicidad para la reproducción
No clasificado según la información disponible.
Toxicidad sistémica específica de órganos blanco - exposición única
No clasificado según la información disponible.
Toxicidad sistémica específica de órganos blanco - exposiciones repetidas
No clasificado según la información disponible.
Toxicidad por aspiración
No clasificado según la información disponible.

SECCIÓN 12. INFORMACIÓN ECOTOXICOLOGICA

Ecotoxicidad

Componentes:
Urea,N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-butyl-:
Toxicidad para peces : CL50 (Brachydanio rerio (pez cebra)): > 250 mg/l
Tiempo de exposición: 96 h

Toxicidad para la dafnia y : CE50 (Daphnia magna (Pulga de mar grande)): > 100 mg/l
otros invertebrados acuáticos Tiempo de exposición: 48 h

Toxicidad para las al- : CE50 (Raphidocelis subcapitata (alga verde de agua dulce)):
gas/plantas acuáticas > 100 mg/l
Tiempo de exposición: 72 h

Hardener LI (Isophoronedialdimine):
Toxicidad para peces : CL50 (Pez): 87,2 mg/l
Tiempo de exposición: 96 h

Toxicidad para la dafnia y : CE50 (Daphnia (Dafnia)): > 100 mg/l


otros invertebrados acuáticos Tiempo de exposición: 48 h

Toxicidad para las al- : CE50 (Desmodesmus subspicatus (alga verde)): 180,4 mg/l
gas/plantas acuáticas Tiempo de exposición: 72 h

negro de carbón:
Toxicidad para peces : CL50 (Brachydanio rerio (pez cebra)): > 1.000 mg/l
Tiempo de exposición: 96 h

7 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

Persistencia y degradabilidad
Sin datos disponibles
Potencial de bioacumulación
Sin datos disponibles
Movilidad en el suelo
Sin datos disponibles
Otros efectos adversos

Producto:
Información ecológica com- : No existe ningún dato disponible para ese producto.
plementaria

SECCIÓN 13. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS

Métodos de eliminación
Residuos : Envíese a una compañía autorizada para la gestión de resi-
duos.

No contamine los estanques, cursos de agua o zanjas con el


producto químico o el contendor utilizado.

Envases contaminados : Vacíe el contenido restante.


Eliminar como producto no usado.

No reutilice los recipientes vacíos.

SECCIÓN 14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

Regulaciones internacionales

UNRTDG
No regulado como mercancía peligrosa
IATA-DGR
No regulado como mercancía peligrosa
Código-IMDG
No regulado como mercancía peligrosa
Transporte a granel de acuerdo a instrumentos IMO
No aplicable para el producto tal y como se proveyó.
Precauciones especiales para los usuarios
No aplicable

SECCIÓN 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

Reglamentación medioambiental, seguridad y salud específica para la sustancia o mezcla


Convención Internacional sobre las Armas Químicas : No aplicable
(CWC) Programas sobre los Productos Químicos Tó-
xicos y los Precursores (Louisiana Administrative Co-
de, Title 33,Part V Section 10101 et. seq.)
Reglamentación sobre el control de la importación, : No aplicable

8 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

fabricación, venta, distribución, transporte y uso de


sustancias que pueden ser utilizadas para el procesa-
miento de drogas que producen dependencia.

Resolución 2715 de 2014 Por la cual se establecen las : No aplicable


sustancias que deben ser objeto de registro de control
de venta al menudeo, con base en los criterios de
clasificación que se definen.

SECCIÓN 16. OTRA INFORMACIÓN INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA PREPARACIÓN Y


ACTUALIZACIÓN DE LAS HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

Fecha de revisión : 2023/03/31


formato de fecha : aaaa/mm/dd
Información adicional

NFPA: HMIS® IV:

Inflamabilidad
SALUD * 2
1 INFLAMABILIDAD
1
Salud Inestabilidad
2 0 RIESGO FÍSICO
0

Las clasificaciones HMIS® se basan en


una escala del 0 al 4 en la que 0 significa
riesgos o peligros mínimos y 4 significa
riesgos o peligros serios. El "*" represen-
Peligro especial ta un peligro crónico, mientras que la "/"
representa la ausencia de un peligro
crónico.

Texto completo de otras abreviaturas


ACGIH : Valores límite (TLV) de la ACGIH,USA
ACGIH / TWA : Tiempo promedio ponderado
ADR : Accord européen relatif au transport international des mar-
chandises Dangereuses par Route
CAS : Chemical Abstracts Service
DNEL : Derived no-effect level
EC50 : Half maximal effective concentration
GHS : Globally Harmonized System
IATA : International Air Transport Association
IMDG : International Maritime Code for Dangerous Goods
LD50 : Median lethal dosis (the amount of a material, given all at
once, which causes the death of 50% (one half) of a group of
test animals)
LC50 : Median lethal concentration (concentrations of the chemical in
air that kills 50% of the test animals during the observation
period)

9 / 10
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Sikaflex®-1A Plus
Versión 3.0 Número de HDS: 100000009584 Fecha de revisión: 2023/03/31

MARPOL : International Convention for the Prevention of Pollution from


Ships, 1973 as modified by the Protocol of 1978
OEL : Occupational Exposure Limit
PBT : Persistent, bioaccumulative and toxic
PNEC : Predicted no effect concentration
REACH : Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament
and of the Council of 18 December 2006 concerning the Re-
gistration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemi-
cals (REACH), establishing a European Chemicals Agency
SVHC : Substances of Very High Concern
vPvB : Very persistent and very bioaccumulative

La informacion contenida en este ficha de datos de seguridad corresponde a nuestro nivel de


conocimiento en el momento de su publicacion. Quedan excluidas todas las garantias. Se
aplicaran nuestras condiciones generales de venta en vigor. Por favor, consulte la Hoja de
Datos del Producto antes de su uso y procesamiento.
CO / 1X

10 / 10
hoja de datos de seguridad (HDS)
Fecha de elaboración: Agosto 2003
Revisión número: 4 Palabra de advertencia ATENCIÓN
Fecha de revisión: Abril 2018 Sección para pictogramas
No aplica ya que los riesgos son mínimos y las tablas A.2.2 y A .2.3 del
apéndice A de la NOM-018-STPS-2015, no considera la identificación con
pictogramas
Hoja 1 de 3

SECCIÓN I Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante.


1) Nombre de la sustancia química peligrosa : pens silicón baños y cocinas
2) Otros medios de identificación: Sellador de silicón
3) Uso recomendado del producto: Sellos en lugares con incidencia constante de Restricciones de uso: El sellador no deberá aplicarse en áreas completamente cerradas,
humedad como son en baños: tinas, lavabos, canceles de baño, W.C., cespoles y ya que requiere de la humedad relativa para su vulcanización.
conexiones de aluminio
4) Nombre del fabricante o distribuidor:
Productos Pennsylvania, S.A. de C.V.
b) Domicilio: 5) Teléfono de emergencia:
Camino a San José No. 1, Fracc. Parques Industriales (442) 217 3232 (442) 217 3839
Querétaro, Qro. C.P. 76169
SECCIÓN II Identificación de peligros.
1) Clasificación de las sustancias químicas peligrosas.
Peligros físicos: Peligros para la salud:
Ninguno H316 Provoca una leve irritación cutánea
H320 Provoca irritación ocular

2) Elementos de señalización:
Consejos de prudencia:
P332 + P313 En caso de irritación cutánea, consultar a un médico
P305 + P351 + P338 En caso de contacto con los ojos: enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos.
Quitar los lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
P102 Mantener fuera del alcance de los niños.
3) Otros peligros:
SECCIÓN III Composición/información sobre los componentes.
1) Para sustancias: No. CAS No. CLASIFICACIÓN DE RIESGOS
%
Identidad química de la sustancia ONU S I R E Rombo NFPA
NA
2) Para mezclas: 1
Triacetoxi etilsilano 17689-77-9 ND 1-5 1 0 1 1 0
Oligómeros de etilacetoxisalo y metilacetoxisilano ND ND 1-5 1 0 0
Mezcla de hidrocarburos no aromáticos 64742-46-8 ND 5 - 10 1 1 0
Ácido acético. 64-19-7 ND Variable
SECCIÓN IV Primeros auxilios.
Inhalación: Contacto con la piel:
En caso de inhalación, traslade a la persona a una área con aire fresco. Eliminar inmediatamente el producto de la piel y la indumentaria con un agente
de limpieza sin agua. Acto seguido, limpiar con abundante agua y jabón
Ingestión: Otros riesgos a la salud existentes:
En caso de ingestión, no induzca al vómito. ND
Dar a beber bastante agua a pequeños sorbos. Acúdase inmediatamente al medico.
Contacto con los ojos:Si hay contacto con los ojos, inmediatamente separe los parpados
Antídoto (en caso de existir) o información para el médico de urgencias:
y enjuague con agua abundante por al menos 15 minutos. NA
SECCIÓN V Medidas contra incendio.
a) Medios de extinción: b) Equipo de protección personal para el combate de incendios:
Agua ← En fase inicial no se requiere de EPP específico, en fase 2 o secundaria de incendio o cuando se incrementá súbitamente la
Espuma ← temperatura y el humo se acumula de forma considerable, se debe usar equipo estructural de bombero, de respiración autónoma
CO2 ← c) Procedimiento y precauciones especiales durante el combate de incendios.
PQS ← Combatir el fuego con cualquiera de los agentes extinguidores señalados, siempre dirigiendo el chorro a la base del fuego a una
Otro distancia inicial de 3 metros, se se cuenta con brigada de emergencia, seguir los protocolos internos.

d) Condiciones que conducen a otro riesgo especial:


Ninguna.
e) Productos de la combustión que sean nocivos para la salud.
Ácido acético
Hoja 2 de 3 Producto:

SECCIÓN VI Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental
a) Los procedimientos y precauciones especiales que se requieren para los casos de fugas o derrames:
CONTENCIÓN:
No verter a las aguas o al alcantarillado. Contener el líquido derramado con el material adecuado (por ejemplo tierra o almoadillas para derrames).
MÉTODOS DE LIMPIEZA:
En primera instancia, recoger con medios mecánicos los residuos del producto; si es necesario, en la segunda etapa eliminar con agua y jabón biodegradable. Eliminar
los desechos en forma adecuada.
INDICACIONES ADICIONALES:
Preferentemente suprimir las fuentes de ignición.

b) Los métodos de mitigación para controlar la sustancia:


No requerido.
c) Precauciones relativas al medio ambiente:
Cualquier derrame deberá ser contenido y limpiado inmediatamente antes de que se cure el material.

SECCIÓN VII Manejo y almacenamiento.


a) Precauciones que deben tomarse para un manejo seguro:
Asegurar una buena ventilación / agotamiento en el lugar de trabajo. Usar sólo en áreas bien ventiladas.
Mantenga alejadas las fuentes de ignición - No fume. Protege contra cargas electrostáticas.

b) Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad:


Tipo de envase recomendado: cubetas de plástico o de lámina con recubrimiento fenolico.
No se envase o se almacene en: Envases de lámina sin recubrimiento fenolico y cerca de bases fuertes. A temperaturas menores de 4°C y superiores de 45°C.
SECCIÓN VIII Controles de exposición / protección personal.
a) Parámetros de control. b) Controles técnicos apropiados.
Ninguno Ninguno
c) Equipo de protección personal.
Sugerido A pesar de que no se trata de un producto con riesgos importantes, se sugiere el uso
del equipo de protección personal señalado.

SECCIÓN IX Propiedades físico-químicas.


a) Temperatura de ebullición ND f) Peso molecular ND k) Velocidad de evaporación ND o) Límites inflamabilidad
b) Temperatura de fusión ND g) pH ND l) Solubilidada en agua Ninguna Sup. ND
c) Temperatura de inflamación ND h) Estado físico pasta m) Presión de vapor ND Inf. ND
d) Temperatura de autoignición 400 ⁰C i) Color Varios n) % de volatilidad ND p) VOC (g/L) <31
e) Densidad 0.93g/cm3 j) Olor picante
SECCIÓN X Datos de estabilidad y reactividad.
a) El producto se considera: b) Incompatibilidad (sustancias a evitar): c) Productos peligosos de la descomposición:
Sustancias alcalinas y alcoholes Las mediciones han demostrado que a partir de aprox .
150° C se liberan pequeñas cantidades de formaldehído
Estable ← d) Polimerización espontanea: Puede ocurrir a causa de la oxidación.
Inestable No puede ocurrir ←
e) Otras condiciones a evitar parano generar reacciones:
No se conocen reacciones peligrosas.

SECCIÓN XI Información toxicológica.


1. Vías de probable ingreso: Inhalación, cutánea 4. Toxicidad aguda: Ninguna
2. Síntomas: irritación 5. Efectos interactivos: ND
3. Efectos a corto y largo plazo: Probable irritación cutánea 6. Otra información: Ninguna

SECCIÓN XII Información ecotoxicológica.


1. Toxicidad: 4. Movilidad en el suelo: ND
No se esperan efectos nocivos en organismos acuosos. Según la experiencia sobre su uso hasta
la fecha, no se sospecha de efectos negativos de los desechos. 5. Otros efectos adversos:
2. Persistencia y degradabilidad: ND Ninguno documentado
3. Potencial de bioacumulación: Bioacumulación improbable.
SECCIÓN XIII Información relativa a la eliminación de los productos.
Su desecho debe realizarse de acuerdo con los reglamentos federales, estatales y locales.
Los residuos de esta sustancia deberán ser manejados de acuerdo a la NOM-052_SEMARNAT-2005 , esto implica desecharlo en lugares autorizados para
manejo de residuos peligrosos.
Eliminación correcta mediante incineración en una incineradora para residuos especiales. Cantidades pequeñas pueden incinerarse en una incineradora para
basuras domésticas en observancia de la normativa local.
Hoja 3 de 3 Producto:

SECCIÓN XIV Información relativa al transporte


No es un material peligroso.
Lo relativo al transporte por vías generales de comunicación terrestres y sus servicios auxiliares conexos, con relación al Reglamento para el Transporte
Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.
1. Número ONU ND 4. Riesgos ambientales: ND
2. Designación oficial de transporte de la ONU: ND 6. Precauciones especiales para el usuario: ND
3. Clase de peligro en el transporte: ND 7. Medidas para transporte a granel: Ninguna específica.
4. Grupo de embalaje/envasado: ND
SECCIÓN XV Información reglamentaria.
Ninguna adicional

SECCIÓN XVI Otra información relevante.


La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, el cual está basada en el conocimiento actual del producto y es
aplicable a la precauciones de seguridad apropiadas para el mismo.

Los presentes datos se suministran de buena fe, como valores típicos y no como especificaciones del producto. Los procedimientos
recomendados para la manipulación se entienden de aplicación general. No obstante, el usuario deber prever estas recomendaciones
en el contexto especifico del uso que desee dar al producto.
Page 1 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

2.- Identificación de riesgos

Pictogramas de peligro:
Palabra de señal: Advertencia
Indicaciones de peligro
H315: Provoca irritación cutánea.
H319: Provoca irritación ocular grave.
Consejos de prudencia
Prevención
P 264: Lavar a fondo después de manipular.
P 280: Llevar guantes/ropa de protección/protección ocular/protección facial.
P 261: Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
P 271: Utilizar únicamente al aire libre o en una zona bien ventilada.
Respuesta
P 302+P 352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua y jabón.
P 305+P 351+P 338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Lavar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si las hubiera y fuera fácil hacerlo. Continuar
enjuagando.
P 321: Tratamiento específico (véanse las instrucciones de esta etiqueta).
P 332+P 313: En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.
P 337+P 313: En caso de irritación ocular persistente: Consultar a un médico.
P 362: Quitarse la ropa contaminada y lavarla antes de volver a usarla.
P 304+P 340: EN CASO DE INHALACIÓN: Llevar a la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición cómoda para respirar.

Almacenamiento
P 403+P 233: Almacenar en lugar bien ventilado. Mantener el envase bien cerrado.
P 405: Almacenar bajo llave.
Eliminación
P 501: Eliminar el contenido/el recipiente de acuerdo con la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
2.3 Descripción de los peligros
Peligros físicos y químicos
No hay información disponible
Peligros para la salud
Inhalación: La inhalación del producto puede producir efectos adversos para la salud o irritación de las vías respiratorias tras molestias.
Ingestión: La ingestión accidental del producto puede ser perjudicial para la salud del individuo.
Contacto con la piel: El producto puede causar irritación cutánea tras contacto directo con la piel.
Ojos: El contacto directo con este producto puede causar irritación ocular grave.
Peligros para el medio ambiente
Peligros para el medio ambiente:Consulte la sección 12 de la SDS.

3.-Características físicas y químicas

3.1 Sustancia/mezcla
Mezcla.
3.2 Componente
Concentración (%
ComponentE CAS-No. Clasificación
en peso)
Metilsilanotriilo 4253-34-3 <3 Tox. aguda 4 H302; Corr. cutánea 1C H314

triacetato
17689-77-9 <3 Tox. aguda 4 H302; Skin Corr. 1B H314
Triacetoxietilsilano

Sílice pirógena 112945-52-5 1~10 Irrit. piel 2 H315; Irrit. ojos 2 H319; ST OT SE 3 H335
Polisiloxanos, di-Me, 70131-67-8 60~80 No clasificado
poli(dimetilsiloxano) hidroxiterminado 63148-62-9 1~10 No clasificado
Flam. Líquido 3 H226; T ox. aguda 4 H332; Asp. T ox. 1 H304;
Petróleo 64741-44-2 1~10
ST OT Rep. Exp. 2 H373; Aquatic Chronic 2 H411

FO-COS-001-Rev.1
Page 2 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

2.- Identificación
4. - Medidas de primerosde auxilios
riesgos

4.1 Descripción de las medidas de primeros auxilios necesarias


Consejos generales: Se requiere atención médica inmediata. Mostrar esta ficha de datos de seguridad (FDS) al médico que le atienda.
Contacto con los ojos: Aclarar abundantemente con agua durante al menos 15 minutos y consultar a un médico en caso de malestar.
Contacto con la piel: Quitarse inmediatamente la ropa y el calzado contaminados.
Lavar con abundante agua durante al menos 15 minutos y consultar a un médico si se siente incómodo.
Ingestión: NO provocar el vómito.
Nunca administre nada por vía oral a una persona inconsciente. Llamar inmediatamente a un médico o al Centro de Toxicología.
Inhalación: Trasladar a la víctima al aire libre. Si respira con dificultad, administre oxígeno.
No aplicar respiración boca a boca si la víctima ha ingerido o inhalado la sustancia. Si no respira, administrar respiración artificial y consultar inmediatamente a un médico.

4.2 Síntomas y efectos más importantes, tanto agudos como retardados.


Puede producirse acumulación de sustancias en el cuerpo humano y puede causar cierta preocupación tras una exposición ocupacional repetida o a largo plazo. Puede causar una reacción alérgica en la piel,
irritación ocular grave y daños en los órganos por exposición prolongada o repetida.
La ingestión puede ser nociva o tener efectos adversos.
4.3 Protección de los socorristas
El personal de primeros auxilios debe prestar atención a la autoprotección y utilizar el equipo de protección personal recomendado cuando exista la posibilidad de exposición.
Asegurarse de que el personal médico conoce la sustancia en cuestión.
Tomar precauciones para protegerse y evitar la propagación de la contaminación.
4.4 Notas para el médico
Tratamiento sintomático y de apoyo. Los síntomas pueden retrasarse.

5. - Medidas contra incendios

5.1 Medios de extinción


Medios de extinción adecuados: Utilizar un agente extintor adecuado para el tipo de fuego circundante.
Medios de extinción inadecuados: No existe ninguna restricción sobre el tipo de extintor a utilizar.
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla.
Es posible el desarrollo de gases o vapores de combustión peligrosos en caso de incendio. Puede expandirse o descomponerse explosivamente cuando se calienta o se ve envuelto en fuego.
5.3 Consejos para los bomberos
Como en cualquier incendio, llevar equipo de respiración autónomo (aprobado por MSHA/NIOSH o equivalente) y equipo de protección completo. Combatir el fuego desde una distancia segura, con cobertura
adecuada.
Evitar que el agua de extinción contamine las aguas superficiales o el sistema de aguas subterráneas.

6.- Pasos a seguir en caso de derrame accidental o fuga accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Utilizar equipos de protección individual. Mantener alejadas a las personas no protegidas.
Siga las recomendaciones sobre manipulación segura y equipo de protección personal. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la inhalación de vapores.
Eliminar todas las fuentes de ignición.
Utilizar la protección personal recomendada en la Sección 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Debe evitarse el vertido al medio ambiente. Evitar nuevas fugas o derrames si es seguro hacerlo. Retener y eliminar el agua de lavado contaminada.
Avisar a las autoridades locales si no se pueden contener derrames importantes.

6.3 Métodos y materiales de contención y limpieza.


Absorber con material absorbente inerte.
En caso de derrames de gran tamaño, disponer diques u otro tipo de contención adecuada para evitar que el material se extienda. Si se puede bombear el material diqueado, almacenar el material recuperado
en un contenedor apropiado.
Limpie los materiales restantes del derrame con un absorbente adecuado.
Las regulaciones locales o nacionales pueden aplicarse a los vertidos y a la eliminación de este material, así como a los materiales y artículos empleados en la limpieza de vertidos. Deberá determinar qué
reglamentos se aplican.
6.4 Referencia a otras secciones
Consulte la Sección 7, Sección 8, Sección 13, Sección 15 para obtener más información.

7.- Manipulación y almacenamiento:


7.1 Precauciones para una manipulación segura.
La manipulación se realiza en un lugar bien ventilado. Llevar equipo de protección adecuado.
Evitar el contacto con la piel y los ojos.
Mantener alejado del calor/chispas/llamas abiertas/superficies calientes.
Evitar derrames y residuos y minimizar su liberación al medio ambiente. Las personas propensas a reacciones alérgicas no deben manipular este producto.
7.2 Precauciones para el almacenamiento
Mantener los recipientes bien cerrados.
Mantener los recipientes en un lugar seco, fresco y bien ventilado. Mantener alejado del calor/chispas/llamas abiertas/superficies calientes.
Almacenar lejos de materiales incompatibles y envases de alimentos.
7.3 Materias que deben evitarse.
Agentes oxidantes fuertes, Peróxidos orgánicos, Ácidos, Productos alimenticios, Explosivos, Caliente, Calor".

FO-COS-001-Rev.1
Page 3 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

2.- de
8. Controles Identificación de riesgos personal
exposición/protección

8.1 Parámetros de control


Valores límite de exposición profesional No existen más datos relevantes disponibles. Valores límite biológicos.
Valores límite biológicos: No hay datos disponibles
Métodos de control
EN 14042 Atmósferas en lugares de trabajo. Guía para la aplicación y el uso de procedimientos para la evaluación de la exposición a agentes químicos y biológicos. GBZ/T 300.1~GBZ/T 300.160-2017; GBZ/T
300.161~GBZ/T 300.164-2018 Determinación de sustancias tóxicas en el aire del lugar de trabajo (Norma de serie).
8.2 Controles técnicos
Asegurar una ventilación adecuada, especialmente en áreas confinadas.
Asegúrese de que las estaciones de lavado de ojos y las duchas de seguridad estén cerca de la ubicación del puesto de trabajo. Utilizar equipos eléctricos, de ventilación y de iluminación a prueba de
explosiones.
Establezca la salida de emergencia y la zona de eliminación de riesgos necesaria.

8.3 Equipos de protección individual


Equipo de protección individual

Protección respiratoria: Si se superan los límites de exposición o si se experimenta irritación u otros síntomas, utilice un respirador que cubra toda la cara con una combinación polivalente (US) o cartuchos de
respirador tipo AXBEK (EN 14387).
Protección de las manos: Usar guantes de protección (como los de caucho butílico3, que superen las pruebas según la norma EN 374(EU), US F739 o AS/NZS 2161.1).
Protección de los ojos: Gafas de seguridad bien ajustadas (aprobadas por EN 166(EU) o NIOSH (US).
Protección de la piel y del cuerpo: Llevar ropa ignífuga/resistente al fuego y botas antiestáticas.
Seleccione la ropa de protección adecuada basándose en los datos de resistencia química y en una evaluación del potencial de exposición local.
Debe evitarse el contacto con la piel utilizando ropa protectora impermeable (guantes, delantales, botas, etc.).
Medidas higiénicas: Asegurarse de que los sistemas de lavado de ojos y las duchas de seguridad están situados cerca del lugar de trabajo.
Durante su utilización no comer, beber ni fumar.
Lavar la ropa contaminada antes de volver a utilizarla. No inhalar gases/humos/aerosoles.

9. Propiedades físicas y químicas


Aspecto: Pasta
Olor: Acético
Umbral de olor: No hay información disponible
pH: No aplicable
Punto de fusión/punto de congelación: No hay información disponible
Punto de ebullición inicial e intervalo de ebullición (ႏ ): >35
Punto de inflamación (ႏ ): ≥95ႏ (vaso cerrado).
Velocidad de evaporación: No hay información disponible
Inflamabilidad: No inflamable
Límites superiores de explosividad [% (v/v)]: No hay información disponible
Límites inferiores de explosividad [% (v/v)]:No hay información disponible
Presión de vapor: No hay información disponible.
Densidad relativa de vapor (Aire=1): No hay información disponible
Densidad relativa (Agua=1): 0.90~1.10
Solubilidad (mg/L): Insoluble
Coeficiente de partición n-octanol/agua: No hay información disponible
Viscosidad dinámica: No hay información disponible
Características de las partículas: No hay información disponible
Propiedades explosivas: No explosivo
Propiedades oxidantes: No oxidante

10. Estabilidad y reactividad

Reactividad: No clasificado como peligro de reactividad.


Estabilidad química: Estable en condiciones normales.
Posibilidad de reacciones peligrosas: No hay información disponible.
Posibilidad de reacciones peligrosas: Materiales incompatibles, calor, llama y chispa.
Materiales incompatibles: No hay información disponible.
Descomposición peligrosa: No hay datos disponibles. productos.

FO-COS-001-Rev.1
Page 4 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

2.- Información
11. Identificación de riesgos
Toxicológica

11.1 Toxicidad aguda


Componente CAS-No. LD50(oral) DL50(dérmica) CL50(inhalación,4h)
MetiIsiIanetriI 4253-34-3 2060mg/kg(Rata) No hay información disponible No hay información disponible

11.2 Carcinogenicidad
Componente CAS-No. IARC NTP
TriacetoxiEtiIano 17689-77-9 No listado No listado

Sílice pirogénica 112945-52-5 No listado No listado

triacetato de metilo
4253-34-3 No listado No listado
triacetato

PoIsiIoxanos, di-Me,
70131-67-8 No listado No listado
hidroxi-terminados

PoIy(dimetiIsiIoxano) 63148-62-9 No listado No listado

PetroIeum 64741-44-2 No está en la lista No está en la lista

11.3 Otros

Corrosión/irritación cutáneas: Provoca irritación cutánea.


Lesiones oculares graves/irritación: Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización cutánea: No se dispone de más información.
Sensibilización respiratoria: No se dispone de más información.
Toxicidad para la reproducción: No hay más información disponible.
ST OT - exposición única: No hay más información disponible.
ST OT - exposición repetida: No hay más información disponible.
Peligro de aspiración: No se dispone de más información.
Mutagenicidad en células germinales: No se dispone de más información.
Toxicidad para la reproducción (adicional): No se dispone de más información.

12. Información ecotoxicológica

12.1 Toxicidad acuática aguda


No se dispone de más información relevante.
12.2 Toxicidad acuática crónica
No se dispone de más información relevante.
12.3 Persistencia y degradabilidad
Componente CAS-No. Persistencia (agua/suelo) Persistencia (aire)
triacetoxietilsilano 17689-77-9 Alta Alta
12.4 Bioaccumulative potential
Componente CAS-No. Bioaccumulative potential Comentarios
triacetoxietilsilano 17689-77-9 baja Log Kow=0.7378
12.5 Movilidad en el suelo
Componente CAS-No. Movilidad en el suelo aceite Coeficiente de reparto carbono orgánico-agua (Ko
triacetoxietilsilano 17689-77-9 Baja 69.91
12.6 Resultados de la evaluación PBT y mPmB

triacetoxietilsilano 17689-77-9 no PBT/vPvB


Sílice pirogénica 112945-52-5 no PBT/vPvB

triacetato de metilo
4253-34-3 no PBT/vPvB
triacetato

PoIsiIoxanos, di-Me,
70131-67-8 no PBT/vPvB
hidroxi-terminados

PoIy(dimetiIsiIoxano) 63148-62-9 no PBT/vPvB


PetroIeum 64741-44-2 no PBT/vPvB

FO-COS-001-Rev.1
Page 5 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

2.- Identificación
13.-Información de riesgos
sobre la eliminación del producto

Métodos de eliminación
Desechos de residuos: Eliminar de acuerdo con la normativa local.
Envase contaminado: Los envases vacíos deben llevarse a un centro autorizado de tratamiento de residuos para su reciclado o eliminación. No perforar ni quemar, incluso después de su uso.
Si no se especifica lo contrario: Eliminar como producto no utilizado.
Eliminación recomendada: Consulte la sección "Residuos químicos y envases contaminados.

14.- Información sobre transportes

14.1 UNRTDG:
No. ONU:N/A
Clase: N/A
Grupo de embalaje: N/A
Contaminante marino: N/A
Nombre de expedición: N/A
14.2 Transporte marítimo Código IMDG:
No. ONU: N/A
Clase: N/A N/A
Grupo de embalaje: N/A
Contaminante marino: N/A
Nombre de expedición: N/A
14.3 Transporte por carretera ADR:
No. ONU: N/A
No: N/A
Grupo de embalaje: N/A
Contaminante marino: N/A
Nombre de expedición: N/A
14.4 Transporte aéreo IATA-DGR:
No. ONU: N/A
Clase: N/A N/A
Grupo de embalaje: N/A
Contaminante marino: N/A
Nombre de expedición: N/A

15.- Información reglamentaria

Reglamentación/legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específica para la sustancia o la mezcla.

16.- Otra información

Asociación Nacional de Protección contra Incendios (EE.UU.)


Salubridad :1
Inflamabilidad :1
Inestabilidad/Reactividad :1
Especial :N/A

" Referencia
[1] IPCS: La Tarjeta Internacional de Seguridad Química (ICSC), página web: http://www.ilo.org/dyn/icsc/showcard.home
[2] CIIC, sitio web: http://www.iarc.fr/
[3] OCDE: Portal mundial de información sobre sustancias químicas, sitio web: http://www.echemportal.org/echemportal/index?pageID=0&request_locale=en.
[4] CAMEO Chemicals, sitio web: http://cameochemicals.noaa.gov/search/simple.
[5] NLM: ChemIDplus, sitio web: http://chem.sis.nlm.nih.gov/chemidplus/chemidlite.jsp
[6] EPA: Integrated Risk Information System, sitio web: http://cfpub.epa.gov/iris/
[7] Departamento de Transporte de los Estados Unidos: ERG, sitio web: http://www.phmsa.dot.gov/hazmat/library/erg
[8] Base de datos GEST IS de Alemania sobre sustancias peligrosas, sitio web: http://gestis-en.itrust.de/
[9] Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, http://echa.europa.eu/"

FO-COS-001-Rev.1
Page 6 of 6

NIVEL: FECHA DE EMISIÓN:

HOJA DE SEGURIDAD
E 17 de febrero de 2024
ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

PICTURE
1.1 NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR TRUPER, S.A DE C.V.

1.2 DIRECCIÓN PARQUE INDUSTRIAL No. 1 JILOTEPEC EDO DE MEXICO

1.3 TELÉFONO DE EMERGENCIA (761) 78 29 100

1.4 NOMBRE QUÍMICO Y SINÓNIMO ND

1.5 NOMBRE COMERCIAL Y SINÓNIMO Sellador transparente 100% silicón de 280 ml, Truper

1.6 FAMILIA QUÍMICA ND

1.7 FÓRMULA ND

CÓDIGO (S): 17559 ITEM (S): SIL-100T

ADN: Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías navegables interiores; ADR: Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por
2.- Identificación de riesgos
carretera.
CIQ: Código internacional para la construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a granel;
OMI: Organización Marítima Internacional;
ISHL: Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (Japón).
OSHA: Departamento de Trabajo de los Estados Unidos: Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo;
RID: Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril.
UNRT DG: Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancías peligrosas;
MARPOL: Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques.
AICS: Inventario Australiano de Sustancias Químicas.
ACGIH: Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales.
AIHA: Asociación Americana de Higiene Industrial.
O: Organización Internacional de Normalización.
AST M: Sociedad Americana para el Ensayo de Materiales.
AT E: Estimación de toxicidad aguda.
CMR: Carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducción;
CMR: Carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducción;
DSL: Lista de Sustancias Domésticas (Canadá).
ECx: Concentración asociada a una respuesta del x%.
ELx: Tasa de carga asociada a una respuesta del x%.
EmS: Programa de Emergencia;
ENCS: Existing and New Chemical Substances (Japón).
ErCx: Concentración asociada a una respuesta de tasa de crecimiento del x%.
KECI: Inventario Coreano de Sustancias Químicas Existentes.
CL50: Concentración letal al 50 %.
DL50: Dosis Letal al 50% (Dosis Letal Media).
EC50: Concentración efectiva al 50
IC50: Concentración inhibitoria media máxima.
PICCS: Inventario filipino de productos químicos y sustancias químicas.
OCDE: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico.
n.e.p: No especificado.
NO(A)EC: Concentración sin efecto (adverso) observado.
NO(A)EL: Nivel sin efecto (adverso) observado.
BPL: Buenas prácticas de laboratorio.
NZIoC: Inventario Neozelandés de Sustancias Químicas.

IARC: Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer; OPPT S: Oficina de Seguridad Química y Prevención de la Contaminación.
IAT A: Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
OACI: Organización de Aviación Civil Internacional.
IECSC: Inventario de sustancias químicas existentes en China.
IMDG: Mercancías Peligrosas Marítimas Internacionales.
NFPA: Asociación Nacional de Protección contra Incendios.
ONU: Organización de las Naciones Unidas;
T WA: Media ponderada en el tiempo.
PC-T WA: Concentración admisible - Media ponderada en el tiempo.
PBT: Sustancia persistente, bioacumulativa y tóxica.
(Q)SAR: Relación (cuantitativa) estructura-actividad.
SADT: Temperatura de descomposición autoacelerada.
ST EL: Límite de exposición a corto plazo.
T CSI: Inventario de Sustancias Químicas de Taiwán.
T SCA: Ley de Control de Sustancias Tóxicas (Estados Unidos).
mPmB: Muy persistente y muy bioacumulativo.
PC-ST EL: Concentración Permisible-Límite de Exposición a Corto Plazo.

REVISIÓN

NIVEL DESCRIPCIÓN FECHA GENERADO POR:

A Primer edición 14 de abril de 2013


Esmeralda Ojeda
B Formato actualizado 09 de septiembre de 2015
Eduardo Hernandez Uribe
C Formato e información actualizados 31 de octubre de 2018
Andres Dominguez Diaz
D Información actualizada 24 de octubre de 2023
Wendy Priscila Valdespino Cejudo
E Se ha actualizado la información. 17 de febrero de 2024 Wendy Priscila Valdespino Cejudo

REVISADO POR:
APROBADO POR:
Diego Raúl Ramírez Benítez
Mario A. González García
INGENIERO DE PRODUCTO GERENTE DE PROYECTOS

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: La información contenida en la presente se suministra con fines informativos solamente y se considera que es fidedigna y por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. Sin embrago Truper, S.A de C.V. no asume ninguna
responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos, Truper, S.A de C.V. no ejerce ningún control. Queda a responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Truper, S.A de C.V. En adición, Truper, S.A de C.V. no se hace responsable de daños
resultantes o imprevistos de cualquier clase, incluyendo utilidades perdidas. Esta información esta sujeta a cambios sin previo aviso.
FO-COS-001 Rev.1

FO-COS-001-Rev.1
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1 Identificador del producto


Nombre comercial TS-6114
Otro(s) nombre(s) MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Otro(s) número(s) TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados Uso general
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
SAYER LACK MEXICANA, S.A. DE C.V.
Carretera libre Querétaro - Celaya Km. 13.7
CP. 38513 Apaseo el Alto
México

Teléfono: +52 442 238 1800


Fax: +52 442 238 1809
Sitio web: www.gruposayer.com

1.4 Teléfono de emergencia


Servicios de información para casos de emergencia 01 800 021 9333
Este número está disponible exclusivamente en el
siguiente horario de oficina: Lu-Vi de 08:00 AM a
06:00 PM horas

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla


Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría de Indicación de


ría peligro peligro

2.6 Líquidos inflamables 2 Flam. Liq. 2 H225

3.2 Corrosión o irritación cutáneas 3 Skin Irrit. 3 H316

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 2 Eye Irrit. 2 H319

3.7 Toxicidad para la reproducción 2 Repr. 2 H361d

3.8R Toxicidad específica en determinados órganos - exposición 3 STOT SE 3 H335


única (irritación de las vías respiratorias)

3.8D Toxicidad específica en determinados órganos - exposición 3 STOT SE 3 H336


única (efectos narcóticos, somnolencia)

3.9 Toxicidad específica en determinados órganos (exposicio- 2 STOT RE 2 H373


nes repetidas)

3.10 Peligro por aspiración 2 Asp. Tox. 2 H305

México: es Página: 1 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría de Indicación de


ría peligro peligro

4.1A Peligroso para el medio ambiente acuático - peligro agudo 1 Aquatic Acute 1 H400

4.1C Peligroso para el medio ambiente acuático - peligro crónico 2 Aquatic Chronic 2 H411

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
Se pueden esperar efectos retardados o inmediatos como consecuencia de una exposición a corto o largo plazo. El pro-
ducto es combustible y puede encenderse por fuentes de ignición potenciales. Tanto el derrame como el agua de extin-
ción pueden contaminar los cursos de agua.

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado
- Palabra de peligro
advertencia
- Pictogramas
GHS02, GHS07, GHS08,
GHS09

- Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H305 Puede ser nocivo en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias.
H316 Provoca una leve irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H361d Se sospecha que daña al feto.
H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

- Consejos de prudencia
P202 No manipular antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad.
P210 Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas llamas al descubierto y otras fuentes de
ignición. No fumar.
P240 Toma de tierra y enlace equipotencial del recipiente y del equipo receptor.
P241 Utilizar un material eléctrico/ de ventilación/iluminación antideflagrante.
P242 No utilizar herramientas que produzcan chispas.
P243 Tomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.
P260 No respirar polvos/humos/gases/nieblas/vapores/aerosoles.
P271 Utilizar sólo al aire libre o en un lugar bien ventilado.
P273 No dispersar en el medio ambiente.
P280 Usar equipo de protección para los ojos/la cara.
P301+P310 EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico.
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contamina-
da. Enjuagar la piel con agua o ducharse.
P304+P340 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición
que le facilite la respiración.

México: es Página: 2 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

- Consejos de prudencia
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios mi-
nutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Prose-
guir con el lavado.
P312 Llamar un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico si la persona se encuentra mal.
P331 NO provocar el vómito.
P370+P378 En caso de incendio: Utilizar arena, carbono dióxido o extintor de polvo para la extinción.
P391 Recoger los vertidos.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P403+P235 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco.
P405 Guardar bajo llave.
P501 Eliminar el contenido/el recipiente en las instalaciones industriales de combustión.

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta mezcla determina que no contiene sustancias que sean PBT o mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

NOTA LA IDENTIDAD QUÍMICA ESPECIFICA Y/O SUS PORCENTAJES DE COMPONENTES SON CONSIDERADOS
SECRETOS INDUSTRIALES.
LOS MATERIALES CONSIDERADOS PELIGROSOS ESTÁN REPORTADOS EN LA SECCIÓN 8 DE ESTA FICHA
DE SEGURIDAD.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios


Notas generales
No dejar a la persona afectada desatendida. Retirar a la víctima de la zona de peligro. Mantener a la persona afectada ca-
liente, tranquila y cubierta. Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Si aparece malestar o en caso de du-
da consultar a un médico. En caso de inconsciencia procurar una postura de seguridad de decúbito lateral y no adminis-
trar nada vía oral.

En caso de inhalación
En caso de respiración irregular o de paro respiratorio, buscar asistencia médica inmediatamente y disponerse a tomar
medidas de primeros auxilios. En caso de irritación en las vías respiratorias, consultar a un médico. Proporcionar aire
fresco.

En caso de contacto con la piel


Lavar con abundante agua y jabón.

En caso de contacto con los ojos


Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Mantener separados los párpados y enjuagar con
abundante agua limpia y fresca por lo menos durante 10 minutos.

En caso de ingestión
Enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente). NO provocar el vómito.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


Efectos narcóticos.

México: es Página: 3 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
Ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción


Medios de extinción apropiados
Agua pulverizada, Polvo BC, Dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados


Chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


En caso de ventilación insuficiente y/o al usarlo, pueden formarse mezclas aire/vapor explosivas/inflamables. Los vapores
de disolventes son más pesados que el aire y se pueden extender por el suelo. Cabe prever la presencia de substancias o
mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como, por ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por
debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos.

Productos de combustión peligrosos


Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO2)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno.
No permitir que el agua de extinción alcance el desagüe. Recoger el agua de extinción separadamente. Luchar contra el
incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
Llevar a las personas afectadas a un lugar seguro.

Para el personal de emergencia


Llevar aparatos respiratorios en caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles/gases.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente


Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y eliminar el agua de
lavado contaminada. Si la materia se ha introducido en una corriente de agua o en una alcantarilla, informar a la autori-
dad responsable.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido


Limpiar con materiales absorbentes (p.ej. paño, vellón). Recoger el vertido: serrín, kieselgur (diatomita), arena, aglome-
rante universal

Técnicas de contención adecuadas


Utilización de materiales absorbentes.

México: es Página: 4 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas


Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones


Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección 8. Materiales incom-
patibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sección 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura


Recomendaciones
- Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de partículas en
suspensión y polvo
Utilización de ventilación local y general. Prevención de las fuentes de ignición. Conservar alejado de toda llama o fuente
de chispas - No fumar. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Úsese únicamente en lugares
bien ventilados. Debido al peligro de explosión, evitar perdidas de vapores en bodegas, alcantarillados y cunetas. Conec-
tar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de
iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.

- Indicaciones/detalles específicos
Cabe prever la presencia de substancias o mezclas combustibles sobre todo allí donde no llega la ventilación como, por
ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por debajo del nivel del suelo como fosas, canales y pozos. Los vapores son más
pesados que el aire, se extienden por el suelo y forman mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden formar mez-
clas explosivas con el aire.

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo


Lavarse las manos después de cada utilización. No comer, beber ni fumar en las zonas de trabajo. Despojarse de pren-
das de vestir y equipos de protección contaminados antes de entrar en las zonas para comer. No guarde juntos alimen-
tos y productos químicos. No utilice para guardar productos químicos envases destinados normalmente a guardar ali-
mentos. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Gestionar los riesgos asociados
- Atmósferas explosivas
Manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar bien ventilado. Utilización de ventilación local y general. Mantener en
lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

- Peligros de inflamabilidad
Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de
chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar. Tomar medidas de precaución contra descar-
gas electrostáticas. Proteger de la luz del sol.

- Requisitos de ventilación
Utilización de ventilación local y general. Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.

- Compatibilidades de embalaje
Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mercan-
cías peligrosas).

7.3 Usos específicos finales


Véase la sección 16 para una orientación general.

México: es Página: 5 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

Paí Nombre del No Identifi- VLA- VLA- VLA- VLA- VLA- VLA- Ano- Fuente
s agente CAS cador ED ED EC EC VM VM ta-
[ppm] [mg/ [ppm] [mg/ [ppm] [mg/ ción
m³] m³] m³]

MX TOLUENO 108-88- VLE 20 NOM-010-


3 STPS
MX ACETATO DE N- 123-86- VLE 150 200 NOM-010-
BUTILO 4 STPS

MX XILENO, MEZCLA 1330- VLE 100 150 NOM-010-


DE ISÓMEROS 20-7 STPS
MX METANOL 67-56-1 VLE 200 250 NOM-010-
STPS

Anotación
VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del cual no de-
be producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se disponga lo contrario)
VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en relación con
un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga lo contrario)
VLA-VM valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

Valores límite biológicos

País Nombre del agente Parámetro Anotación Identificador Valor Fuente

MX TOLUENO o-Cresol IBE 0.5 mg/l NOM-047-


SSA1
MX TOLUENO Tolueno IBE 0.05 mg/l NOM-047-
SSA1

MX XILENO, MEZCLA DE ISÓ- Ácido metilhipúrico Crea IBE 1.5 g/g NOM-047-
MEROS SSA1
MX METANOL Metanol IBE 15 mg/l NOM-047-
SSA1

Anotación
crea creatinina

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

NOMBRE DE LA SUS- No CAS Parámetro Niveles Objetivo de Utilizado en Tiempo de


TANCIA umbrales protección, vía exposición
de exposición

HIDROCARBURO AROMÁ- 64742-95-6 DNEL 150 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
TICO halación (industria) efectos sisté-
micos

México: es Página: 6 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

NOMBRE DE LA SUS- No CAS Parámetro Niveles Objetivo de Utilizado en Tiempo de


TANCIA umbrales protección, vía exposición
de exposición

HIDROCARBURO AROMÁ- 64742-95-6 DNEL 25 mg/kg pc/ Humana, cutá- Trabajador Crónico -
TICO día nea (industria) efectos sisté-
micos

TOLUENO 108-88-3 DNEL 192 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos sisté-
micos
TOLUENO 108-88-3 DNEL 384 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos sistémi-
cos

TOLUENO 108-88-3 DNEL 192 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos loca-
les
TOLUENO 108-88-3 DNEL 384 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos locales

TOLUENO 108-88-3 DNEL 384 mg/kg Humana, cutá- Trabajador Crónico -


pc/día nea (industria) efectos sisté-
micos
XILENO 1330-20-7 DNEL 221 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos sisté-
micos

XILENO 1330-20-7 DNEL 442 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos sistémi-
cos
XILENO 1330-20-7 DNEL 221 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos loca-
les

XILENO 1330-20-7 DNEL 442 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos locales
XILENO 1330-20-7 DNEL 212 mg/kg Humana, cutá- Trabajador Crónico -
pc/día nea (industria) efectos sisté-
micos

METANOL 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos sisté-
micos
METANOL 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos sistémi-
cos

METANOL 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Crónico -
halación (industria) efectos loca-
les
METANOL 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ Humana, por in- Trabajador Agudo - efec-
halación (industria) tos locales

METANOL 67-56-1 DNEL 40 mg/kg pc/ Humana, cutá- Trabajador Crónico -


día nea (industria) efectos sisté-
micos

México: es Página: 7 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

NOMBRE DE LA SUS- No CAS Parámetro Niveles Objetivo de Utilizado en Tiempo de


TANCIA umbrales protección, vía exposición
de exposición

METANOL 67-56-1 DNEL 40 mg/kg pc/ Humana, cutá- Trabajador Agudo - efec-
día nea (industria) tos sistémi-
cos

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Niveles Organismo Compartimien- Tiempo de


tancia umbrales to ambiental exposición

TOLUENO 108-88-3 PNEC 0.68 mg/l Organismos acuáti- Agua dulce Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)
TOLUENO 108-88-3 PNEC 0.68 mg/l Organismos acuáti- Agua marina Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)

TOLUENO 108-88-3 PNEC 13.61 mg/l Organismos acuáti- Depuradora de Corto plazo
cos aguas residuales (ocasión úni-
(STP) ca)
TOLUENO 108-88-3 PNEC 16.39 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos de Corto plazo
cos agua dulce (ocasión úni-
ca)

TOLUENO 108-88-3 PNEC 16.39 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos ma- Corto plazo
cos rinos (ocasión úni-
ca)
TOLUENO 108-88-3 PNEC 2.89 mg/kg Organismos terres- Suelo Corto plazo
tres (ocasión úni-
ca)

XILENO 1330-20-7 PNEC 0.327 mg/l Organismos acuáti- Agua dulce Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)
XILENO 1330-20-7 PNEC 0.327 mg/l Organismos acuáti- Agua marina Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)

XILENO 1330-20-7 PNEC 6.58 mg/l Organismos acuáti- Depuradora de Corto plazo
cos aguas residuales (ocasión úni-
(STP) ca)
XILENO 1330-20-7 PNEC 12.46 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos de Corto plazo
cos agua dulce (ocasión úni-
ca)

XILENO 1330-20-7 PNEC 12.46 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos ma- Corto plazo
cos rinos (ocasión úni-
ca)
XILENO 1330-20-7 PNEC 2.31 mg/kg Organismos terres- Suelo Corto plazo
tres (ocasión úni-
ca)

México: es Página: 8 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Niveles Organismo Compartimien- Tiempo de


tancia umbrales to ambiental exposición

METANOL 67-56-1 PNEC 20.8 mg/l Organismos acuáti- Agua dulce Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)
METANOL 67-56-1 PNEC 2.08 mg/l Organismos acuáti- Agua marina Corto plazo
cos (ocasión úni-
ca)

METANOL 67-56-1 PNEC 100 mg/l Organismos acuáti- Depuradora de Corto plazo
cos aguas residuales (ocasión úni-
(STP) ca)
METANOL 67-56-1 PNEC 77 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos de Corto plazo
cos agua dulce (ocasión úni-
ca)

METANOL 67-56-1 PNEC 7.7 mg/kg Organismos acuáti- Sedimentos ma- Corto plazo
cos rinos (ocasión úni-
ca)
METANOL 67-56-1 PNEC 100 mg/kg Organismos terres- Suelo Corto plazo
tres (ocasión úni-
ca)

8.2 Controles de exposición


Controles técnicos apropiados
Ventilación general.

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)


Protección de los ojos/la cara
Úsese protección para los ojos/la cara.

Protección de la piel
- Protección de las manos
Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma EN 374. Revisar la
hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. En caso de reutilización de guantes, limpiarlos antes quitarlos y después
orear. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de
éstos contra los productos químicos arriba mencionados.

- Otras medidas de protección


Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores de piel preventivos
(cremas de protección/pomadas). Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.

Protección respiratoria
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

Controles de exposición medioambiental


Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Mantener el producto aleja-
do de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

México: es Página: 9 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas


Aspecto

Estado físico líquido

Color NOGAL

Olor CARACTERÍSTICO A SOLVENTE

Otros parámetros de seguridad

pH (valor) no determinado

Punto de fusión/punto de congelación no determinado

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 110.6 °C a 1,013 hPa

Punto de inflamación 4.4 °C a 1,013 hPa

Tasa de evaporación no determinado

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes, (fluído)

Límites de explosividad no determinado

Presión de vapor 0.448 PSI a 70 °F

Densidad 0.91 – 0.95 g/cm³ a 25 °C

Densidad de vapor esta información no está disponible

Solubilidad(es) no determinado

Coeficiente de reparto

- n-octanol/agua (log KOW) esta información no está disponible

Temperatura de auto-inflamación no determinado

Viscosidad no determinado

Propiedades explosivas Ninguno

Propiedades comburentes Ninguno

México: es Página: 10 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

9.2 Otros datos

Contenido en disolventes 81 – 97 %

Contenido de materiales sólidos 3 – 19 %

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad
Concerniente a la incompatibilidad: véase más abajo "Condiciones que deben evitarse" y "Materiales incompatibles". La
mezcla contiene sustancia(s) reactiva(s). Riesgo de ignición.

En caso de calentamiento:
Riesgo de ignición

10.2 Estabilidad química


Véase más abajo "Condiciones que deben evitarse".

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas


No tiene reacciones peligrosas conocidas.

10.4 Condiciones que deben evitarse


Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición.
No fumar.

Indicaciones para prevenir incendio o explosión


Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no
produzcan chispas. Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.

10.5 Materiales incompatibles


Comburentes

10.6 Productos de descomposición peligrosos


No se conocen productos de descomposición peligrosos que se puedan anticipar razonablemente como resultado del uso,
el almacenamiento, el vertido y el calentamiento. Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos


No se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla.

Procedimientos de clasificación
La clasificación de la mezcla está basada en los componentes (fórmula de adición).

Clasificación según SGA


Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.

Corrosión o irritación cutánea


Provoca una leve irritación cutánea.

México: es Página: 11 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Lesiones oculares graves o irritación ocular


Provoca irritación ocular grave.

Sensibilización respiratoria o cutánea


No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Mutagenicidad en células germinales


No se clasificará como mutágeno en células germinales.

Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.

Toxicidad para la reproducción


Se sospecha que daña al feto.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única


Puede irritar las vías respiratorias. Puede provocar somnolencia o vértigo.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida


Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.

Peligro por aspiración


No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón. Puede ser nocivo en caso de ingestión y penetración en las vías res-
piratorias.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad
Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

Toxicidad acuática (aguda) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de


tancia exposición

HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 LL50 9.2 mg/l Pez 96 h


MÁTICO
HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 EL50 3.2 mg/l Invertebrados acuáti- 48 h
MÁTICO cos

HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 ErC50 0.42 mg/l Alga 72 h


MÁTICO
HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 EC50 0.29 mg/l Alga 72 h
MÁTICO

TOLUENO 108-88-3 LC50 5.5 mg/l Pez 96 h


XILENO 1330-20-7 LC50 8.4 mg/ Pez 96 h
l

XILENO 1330-20-7 EC50 4.9 mg/l Alga 72 h


XILENO 1330-20-7 ErC50 4.7 mg/l Alga 72 h

ACETATO DE BUTILO 123-86-4 LC50 18 mg/l Pez 96 h

México: es Página: 12 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Toxicidad acuática (aguda) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de


tancia exposición

ACETATO DE BUTILO 123-86-4 EC50 18 mg/l Pez 96 h

ACETATO DE BUTILO 123-86-4 ErC50 392 mg/l Alga 48 h


mg
METANOL 67-56-1 LC50 15,400 /l Pez 96 h

METANOL 67-56-1 LC50 28 g/l Piscardo (Pimephales 96 h


promelas)
METANOL 67-56-1 LC50 15.4 g/l Pez sol de agallas azu- 96 h
les (Lepomis macrochi-
rus)

METANOL 67-56-1 EC50 12,700 mg/l Pez 96 h


METANOL 67-56-1 EC50 24.5 g/ Daphnia magna 48 h
l

METANOL 67-56-1 ErC50 22,000 mg/l Alga 96 h

Toxicidad acuática (crónica) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de


tancia exposición

HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 EL50 4.1 mg/l Invertebrados acuáti- 24 h


MÁTICO cos
HIDROCARBURO ARO- 64742-95-6 EC50 >99 mg/l Microorganismos 10 min
MÁTICO

TOLUENO 108-88-3 LC50 3.78 mg/l Invertebrados acuáti- 2d


cos
TOLUENO 108-88-3 EC50 3.23 mg/l Invertebrados acuáti- 7d
cos

XILENO 1330-20-7 EL50 2.9 mg/l Invertebrados acuáti- 21 d


cos
XILENO 1330-20-7 ErC50 4.36 mg/l Alga 73 h

XILENO 1330-20-7 EC50 2.2 mg/l Alga 73 h


mg/
ACETATO DE BUTILO 123-86-4 EC50 34.2 l Invertebrados acuáti- 21 d
cos

ACETATO DE BUTILO 123-86-4 LC50 43.5 mg/l Invertebrados acuáti- 21 d


cos
ACETATO DE BUTILO 123-86-4 ErC50 335 mg/l Alga 24 h

12.2 Persistencia y degradabilidad


No se dispone de datos.

12.3 Potencial de bioacumulación


No se dispone de datos.

México: es Página: 13 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Potencial de bioacumulación de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustancia No CAS FBC Log KOW DBO5/DQO

TOLUENO 108-88-3 90 2.73 (pH valor: 7, 20 °C)


XILENO 1330-20-7 >5.5 – <12.2 3.2 (pH valor: 7, 20 °C)

ACETATO DE BUTILO 123-86-4 2.3 (pH valor: 7, 25 °C)


METANOL 67-56-1 -0.77

12.4 Movilidad en el suelo


No se dispone de datos.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos


No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos


Información pertinente para el tratamiento de los residuos
Recuperación o regeneración de disolventes.

Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales


No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la fi-
cha de datos de seguridad.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes


Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. conforme al reglamento para el transporte de mercan-
cías peligrosas). Envases completamente vacíos pueden ser reciclados. Manipular los envases contaminados de la misma
forma que la sustancia.

Observaciones
Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes. Los residuos se deben clasificar en las catego-
rías aceptadas por los centros locales o nacionales de tratamiento de residuos.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU 1263


14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones PINTURA O PRODUCTOS PARA PINTURA
Unidas
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
Clase 3 (líquidos inflamables)
14.4 Grupo de embalaje III
14.5 Peligros para el medio ambiente Ninguno

México: es Página: 14 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Materias peligrosas para el medio ambiente (medio HIDROCARBURO AROMÁTICO


acuático)
14.6 Precauciones particulares para los usuarios no hay información adicional
14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL y del Código IBC
Peligros para el medio ambiente sí (peligroso para el medio ambiente acuático)
Peligros para el medio ambiente sí (peligroso para el medio ambiente acuático)

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla
No hay información adicional.

Normas nacionales (Estados Unidos)


Ley de Enmiendas y Reautorización de Superfondos (TÍTULO SARA III)
- Lista de Sustancias Extremadamente Peligrosas (40 CFR 355) (EPCRA sección 304)
ninguno de los componentes está incluido en la lista

- Listado de sustancias químicas tóxicas específicas (40 CFR 372) (EPCRA sección 313)

Toxics Release Inventory

Nombre según el inventario No CAS Observaciones Effective date

METANOL 67-56-1 1986-12-31


XILENO, MEZCLA DE ISÓMEROS 1330-20-7 1986-12-31

TOLUENO 108-88-3 1986-12-31

Ley Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Civil Ambiental (CERCLA)


- Lista de sustancias peligrosas y cantidades reportables (CERCLA sección 102(a) (40 CFR 302.4)

Nombre de la sustancia No CAS Observaciones Statutory co- Final RQ pounds


de (Kg)

METANOL 67-56-1 3 5000 (2270)


4
ACETATO DE BUTILO 123-86-4 1 5000 (2270)

XILENO 1330-20-7 1 100 (45,4)


3
4
TOLUENO 108-88-3 1 1000 (454)
2
3
4

Leyenda
1 "1" indicates that the statutory source is section 311(b)(2) of the Clean Water Act
2 "2" indicates that the source is section 307(a) of the Clean Water Act
3 "3" indicates that the source is section 112 of the Clean Air Act
4 "4" indicates that the source is section 3001 of the Resource Conservation and Recovery Act (RCRA)

México: es Página: 15 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Clean Air Act


ninguno de los componentes está incluido en la lista

New Jersey Worker and Community Right to Know Act

Right to Know Hazardous Substance List

Nombre según el inventario No CAS Observaciones Clasificaciones

ALCOHOL METÍLICO (METANOL) (META- 67-56-1 TE


NOL) F3
ACETATO DE N-BUTILO (ACETIC ACID, 123-86-4 F3
BUTYL ESTER)

XILENO, MEZCLA DE ISÓMEROS (BENCE- 1330-20-7 F3


NO, DIMETIL-)
TOLUENO (BENCENO, METIL-) (TOLUOL) 108-88-3 TE
F3

Leyenda
F3 Flammable - Third Degree
TE Teratogénico

California Environmental Protection Agency (Cal/EPA): Proposition 65 - Safe Drinking Water and
Toxic Enforcement Act of 1986

Proposition 65 List of chemicals

Nombre según el inventario No CAS Observaciones Type of the


toxicity

Metanol 67-56-1 Developmen-


tal
Tolueno 108-88-3 Developmen-
tal

Contenido de COV
Regulated Volatile Organic Compounds (VOC-EPA): Regulated Volatile Organic Compounds (VOC-Cal ARB):

Orientacion(es) específica(s) de la industria o el sector correspondiente(s)


NPCA-HMIS® III
Hazardous Materials Identification System (sistema de identificación de materiales peligrosos). American Coatings Asso-
ciation (Asociación Estadounidense de Productores de Revestimientos).

Categoría Clasificación Descripción

Crónico * Efectos crónicos a la salud (largo plazo) pueden resultar debido a sobreexposición
repetida
Salud 2 Se puede producir una lesión temporal o menor

Inflamabilidad 3 Material que puede encenderse bajo casi todas las condiciones de temperatura am-
biente

México: es Página: 16 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Categoría Clasificación Descripción

Peligro físico 0 Material que es normalmente estable, incluso bajo condiciones de fuego, y no reac-
cionará con agua, ni se podrá polimerizar, descomponer, condensar o auto-reaccio-
nar. No explosivo

Equipo de protección -
individual

NFPA® 704
Asociación Nacional de Protección contra el Fuego: Sistema Normativo para la identificación de los Peligros de Materiales
para Respuesta
a Emergencias.

Categoría Grado de Descripción


riesgo

Inflamabilidad 3 Material que puede encenderse bajo casi todas las condiciones de temperatura am-
biente
Salud 2 Material que, bajo condiciones de emergencia, puede causar incapacidad temporal o
lesiones residuales

Inestabilidad 0 Material que es normalmente estable, incluso bajo condiciones de incendio


Riesgo especial

Catálogos nacionales

País Inventario Estatuto

US TSCA No todos los componentes están incluidos en la lista


Leyenda
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de las sustancias en esta mezcla.

SECCIÓN 16: Otra información

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

Cal ARB California Air Resources Board


CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

COV Compuestos orgánicos volátiles


DBO Demanda Bioquímica de Oxígeno

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/DGR)
DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

DQO Demanda Química de Oxígeno

México: es Página: 17 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentración


de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por ejemplo,
en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EL50 Effective Loading 50 %: la EL50 corresponde a la tasa de carga requerida para producir una respuesta en 50
% de los organismos de ensayo
EPA Environmental Protection Agency (Agencia de Protección del Medio Ambiente) es una agencia del gobierno
federal de Estados Unidos encargada de proteger la salud humana y proteger el medio ambiente

ErC50 ≡ CE50: en este ensayo, es la concentración de la sustancia de ensayo que da lugar a una reducción del 50 %,
bien en el crecimiento (C50Eb) bien en la tasa de crecimiento (C50Er) con respecto al testigo
FBC Factor de bioconcentración

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo


IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercan-
cías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)
LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sustan-
cia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo determi-
nado

LL50 Lethal Loading 50 %: la LL50x corresponde a la tasa de carga que provoca un porcentaje 50 de mortalidad
Log KOW n-Octanol/agua

MARPOL El convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")
MPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NOM-010-STPS NORMA Oficial Mexicana NOM-010-STPS: Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral-Reconoci-
miento, evaluación y control
NOM-018-STPS- Norma Oficial Mexicana NOM-018-STPS-2015, Sistema armonizado para la identificación y comunicación de
2015 y NMX-R- peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo y NMX-R-019-SCFI-2011 Siste-
019-SCFI-2011 ma Armonizado de Clasificación y Comunicación de Peligros de los Productos Químicos

NOM-047-SSA1 Oficial Mexicana NOM-047-SSA1, Salud ambiental-Indices biológicos de exposición para el personal ocupacio-
nalmente expuesto a sustancias químicas
NPCA-HMIS® III Estadounidense de Productores de Revestimientos: Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos -
HMIS®III, Tercera edicion

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico


PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

Ppm Partes por millón


SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Na-
ciones Unidas

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración


VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo


VLE Valor límite ambiental

VOC Compuestos orgánicos volátiles

México: es Página: 18 / 19
Ficha de Datos de Seguridad
según NOM-018-STPS-2015 y NMX-R-019-SCFI-2011

TS-6114
MANCHASAYER NOGAL AMERICANO
Revisión: 2019-11-15

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos ("Libro Púrpura").
Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas. Código marítimo internacional de mercancías peligro-
sas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercan-
cías peligrosas por aire).

Procedimientos de clasificación
Propiedades físicas y químicas: La clasificación está basada en la mezcla sometida a ensayo.
Peligros para la salud humana, Peligros para el medio ambiente: La clasificación de la mezcla está basada en los compo-
nentes (fórmula de adición).

Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)

Código Texto

H225 Líquido y vapores muy inflamables.


H305 Puede ser nocivo en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias.

H316 Provoca una leve irritación cutánea.


H319 Provoca irritación ocular grave.

H335 Puede irritar las vías respiratorias.


H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

H361d Se sospecha que daña al feto.


H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.

H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.


H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se refiere exclusivamente
a este producto.

México: es Página: 19 / 19

También podría gustarte