Manual Del Redactor RCN Radio
Manual Del Redactor RCN Radio
RCNRADIO
EL PERIODISMO
Y
SU MEDIO
A. REFLEXIONES RCN
. límites demarcatorios
de nuestra tarea
Son fronteras naturales de la actividad periodís-
tica de RCN Radio los derechos de los ciudadanos, la
12 – Redactor RCN Radio
salvaguarda del los gobiernos legítimamente constitui-
dos, compatibles con el concepto de una libertad de ex-
presión no transable.
Principio general:
Como este Redactor se ha pensado para toda la
gente que trabaja la materia prima de la redacción, la
noticia, todos sus gestores son Periodistas con mayús-
cula: Periodistas cabales.
. el reportero
Es confidente de la sociedad. Es él quien tiene la
insustituible tarea de informar a los congéneres del gru-
po al que pertenece (familia, barrio, vereda, poblado,
I. El periodismo y su medio – 13
comarca, ciudad, nación, continente) lo que allí ocu-
rre. Bien, fielmente contado porque, se supone, a él se
le cree. Él informa, reporta, dice, solamente dice lo que
pasó y cómo pasó. A él no debe importarle por qué
pasó. Su opinión es cédula de identidad: es sólo para
él. Por qué pasó se lo han de contar las fuentes a las que
habrá de consultar, para disponer de una información
completa.
. el redactor
Si alguien reportó un suceso –y ojalá haya sido
bien reportado, fielmente contado– alguien más va a
llevar esta gráfica literaria a un público ávido de infor-
mación clara, veraz, creíble. Quien hace esa tarea de
fina cirugía idiomática se llama: redactor. Es el hombre
que trabaja el delgado hilo de confianza entre la noticia
y el público. Los que aparecen en el medio son muy im-
portantes; son los que median para que la noticia llegue
a quien la percibe sin necesidad de que utilice todos
sus sentidos para comprender. No es pequeña, pues, la
responsabilidad de quien redacta para que alguien, un
alguien enorme, el público, vea, lea, oiga, entienda. Esa
tarea solamente puede cumplirla un redactor puro, un
puro redactor.
. el columnista
La condición de columnista es normalmente otor-
gada por el Medio. Y para alcanzarla son tan diversos
los criterios, como Medios haya.
14 – Redactor RCN Radio
Periodistas que tienen algún recorrido como re-
porteros y redactores a veces la logran: unos más rápi-
damente que otros; algunos nunca. Bien por decisión
del Medio, bien por su propio gusto, cuando sienten
tanto las necesidades de la reportería o de vivir el am-
biente de la sala de redacción, prefieren seguir mante-
niendo uno de esos dos caracteres.
Aquí es fácil colegir que se es columnista no por
designación sino, como todo en la vida del Periodis-
ta: por gusto popular sin olvidar que, regularmente, se
elige por votación. Del columnista cuando es redactor
o reportero, siempre alguien adentro y muchos afuera
quieren conocer su opinión.
¿Qué significa esto? ¿Qué tanto en la Redacción
como dentro del público se quiere contar con el criterio
de ese muy especial Periodista? Especial porque tiene
un criterio que la Redacción y el público, sobre todo,
el público, consideran bien formado. Eso es lo que se
aprecia y valora en una complejísima y muy elaborada
razón; la más simple de todas: está al día en mucho de
lo que sucede en el área en la que ha de verter, sus opi-
niones y comentarios con criterio de persona enterada,
sabida y ecuánime: es un columnista.
. ¿periodista o comentarista?
Nada se exige al comentarista. Está tanto para que
guste y sea reclamado, como para que su opinión sea
olvidada o él repudiado. Su tarea es la de enriquecer el
debate en los temas alrededor de los cuales ha vivido
I. El periodismo y su medio – 15
muy informado, bien porque fue un buen reportero;
mejor porque fue un excelente Periodista. Tiene todo
el derecho a opinar no solo legal sino, lo que impor-
ta, técnica y periodísticamente hablando. Pero tendrá
que escoger cuál es su sitio: si va al del periodismo,
el sitio de informar, sabrá bien que tiene una gaveta
para guardar adjetivos, elogios o vilipendios para no
caer en la tentación de adjudicarlos a todos y a todo
lo que tenga que ver con la noticia. Solo toma la foto
y tal como quedó, así habrá de conocer el público lo
que pasó.
Al comentarista se le pide que le haga algunos re-
toques, muy propios de su sentir, a esa fotografía infor-
mativa. Alguien espera valorar la opinión que agrega su
comentario a la escueta y limpia noticia que ha sumi-
nistrado el periodista.
. los conocimientos
Cuando se habla de los conocimientos que ojalá
tenga un Periodista, se hace referencia a aquella infor-
mación mínima de la que debe disponer quien ha asu-
mido el muy delicado oficio de informar al público.
Cuando el Periodista debe tratar algo vincula-
do con un tema como, por ejemplo, la revaluación del
peso, busca a un ‘científico’ que trabaje en asuntos mo-
netarios. Si quiere establecer comparaciones sobre el
genoma del gorila y el del hombre, tratará de hallar a
un genetista científico; por lo menos buscará expertos
en economía o en genética, según el caso.
16 – Redactor RCN Radio
Aunque parezca desproporcionado, el Periodista
que quiera llegar a niveles superiores en el desarrollo
de su actividad deberá, primero, convertirse en un ex-
perto en el tema sobre el que más frecuentemente trata,
porque quiere o porque es su tarea. Después tendrá que
estudiar más y más, tanto que podrá convertirse, tam-
bién, en un ‘científico’ del asunto.
El periodista se equivoca cuando piensa que está
en la obligación de saber todo y de todo. También se
equivocan quienes preparan estudiantes para que sean
periodistas con la imposible intención de convertirlos
en unos sabelotodo. Si algo tiene el periodista que valga
la pena es que apenas sí sabe algo, o “no sabe nada”, y por
eso su primera y única obligación es preguntar bien…
. la redefinición de linderos
No el temor, pero sí la cautela. Tampoco la osadía.
Dentro de estos límites de autocontrol, cada Periodista
debe moverse para el eficiente y honrado desempeño
que de él esperan el público y el Medio.
Medio que con las mismas letras, miedo, habrá de
saber diferenciar entre éste y la cautela que cada Perio-
dista debe tener para no lanzarse a la aventura de ha-
cer lo que no puede hacer sin entrar en los terrenos de
otros más especializados, expertos o ‘científicos’ de la
noticia en cada área.
A los osados que son los que, sin fundamento, se
atreven a traspasar linderos que ellos no quieren ver y
los demás, el público, sí, el tiempo los devolverá, muy
rápidamente, al sitio en que deben estar: el silencioso y
discreto en que se estudia y se reflexiona.
. antropológicas
Se ha de hablar de los ámbitos del conocimiento
que el Periodista debe y tiene que conocer. Se dirá so-
lamente referencias para aludir a los diferentes asuntos
que es deseable que todo Periodista de RCN Radio co-
nozca, al menos, tangencialmente.
En las antropológicas qué es el hombre; para qué
está en el planeta; cuáles son sus obligaciones gregarias.
22 – Redactor RCN Radio
Es el elemental ideario que cada Periodista y, diríase,
toda persona que vive en sociedad debería tener, como
mínimo, para que pueda conducirse de modo tal que
produzca la menor cantidad de errores en las relaciones
con, y en las alusiones a, sus congéneres.
Cuáles son los orígenes de cada nación, país, re-
gión, provincia, ciudad o aldea o vereda, habrá de in-
teresarlo.
Cuáles las creencias y prácticas religiosas de esos
pueblos. Cuáles sus hábitos alimentarios, salubres y
educacionales. Cuáles sus gustos, tendencias y orga-
nizaciones políticas. Y antes que nada, cuáles son los
hitos de su historia como sociedad.
Lo antropológico no es solamente el hallazgo
ocasional de huesos y de osamentas; de cacharros y de
trebejos quizá utilizados en rituales funerarios o aban-
donados luego de atropellos tribales vividos por los que
estuvieron, aquí o allá, antes de los actuales habitantes.
. lingüísticas
Lo lingüístico no se refiere en stricto sensu, en
sentido estricto, al conocimiento de varios idiomas; ni
siquiera al cabal conocimiento de la lengua madre. Lo
lingüístico para el Periodista es saber qué traduce cada
vocablo (o voquible) que sale de la boca de un ciudada-
no que ahora manifiesta una opinión y que el Periodista
plasma en los renglones de una noticia. Es el idioma
que permite que Periodista, entrevistado, fuente, oyen-
te y lector, lleguen a hablar en el mismo lenguaje.
I. El periodismo y su medio – 23
. históricas
La relación directa entre lo antropológico y lo his-
tórico está evidenciada en la forma mediante la cual to-
dos los procesos de las sociedades se explican, en muy
buena parte, por costumbres o tradiciones, atávicas al-
gunas, que facilitan respuestas a las preguntas que pue-
dan hacerse acerca de lo que es una sociedad.
. sociológicas
El periodismo y el periodista no pueden fallar en
un aspecto que es la esencia del público al que se va a
dirigir la noticia: el sociológico.
Deben tomarse en consideración las característi-
cas de los grupos y subgrupos; de cada clase social; de
todos los estratos socioeconómicos o socioculturales
que conforman la sociedad en la que se encuentra ra-
dicado el Periodista, aquella en la se halla el Medio y
aquella a la cual se dirige la información.
Saber acerca de los usos y costumbres de la pobla-
ción en lo relacionado con la vida de las personas desde
su nacimiento hasta el fin, ha de enriquecer la capaci-
dad periodística del ejercitante del oficio. Le permite ser
meticuloso en cuanto a lo que escribe o dice y en cuanto
a las formas gramaticales y sociales que utiliza para co-
municar a su sociedad lo que está ocurriendo.
. geográficas
No es por la satisfacción que debe producir saber
mucho de geografía. Es en razón de que resulta impres-
24 – Redactor RCN Radio
cindible al Periodista establecer en qué ámbito físico se
producen los sucesos. La vecindad de un río, de una ca-
dena de montañas o del mar puede cambiar el espíritu y el
valor de la noticia. Resulta diferente una escasez de agua
en sitios próximos a zonas desérticas, que la que se llegue
a producir en las vertientes de ríos o de quebradas.
Mapas nacional, departamentales, urbanos, deben
acompañar los escritorios de redacción y los apuntes
que surjan de nuevas obras: puentes, carreteras, puer-
tos y demás vías han de estar en las libretas de notas de
cada redactor.
. constitucionales
Cualquier ciudadano debería conocer la Constitu-
ción Política del país. Todo Periodista, tiene la obligación
de saberla. Los mandamientos constitucionales señalan
límites dentro de los cuales se desenvuelven todos los
deberes y derechos de los nacionales. Y derecho y deber
del Periodista es entender, como el que más, qué es, para
qué es y cómo operan los deberes y derechos conside-
rados en la que con todo sentido se ha llamado Carta
Magna. Su acatamiento y respeto de parte de la sociedad
es lo que permite la convivencia pacífica en cualquier
Nación de la órbita en la que gira la democracia.
En algunos períodos la Constitución ha tenido
cierta rigidez al punto de que de ella se decía que su
letra era pétrea, inmodificable.
En el caso de las naciones con Constituciones en
las que el centro y el eje es la Presidencia, hacer la dis-
I. El periodismo y su medio – 25
tinción entre las tres ramas del poder público –Legis-
lativo, Ejecutivo y Jurisdiccional– es esencial. Qué las
conforma y cómo puede actuar cada una de esas ramas
interesa a cada Periodista. Saber cómo interactúan y
cuáles son sus límites naturales, los constitucionales, es
obligación que cabe al ejercitante del oficio; es obliga-
ción para actualizar todos los días, cada día.
Según cambien las normas constitucionales y le-
gales, pueden cambiar las relaciones y los ámbitos de
responsabilidad institucionales.
Se trata, pues, de un elemental repaso de las nor-
mas de la civilidad; de las que determinan cómo vive y
funciona cívica, civilizadamente, la sociedad en la que
se está inserto.
. institucionales
Se presenta como irrenunciable para cualquier
Periodista de Medios el mantener actualizada una to-
tal información acerca de cuáles son y cómo funcionan
las estructuras institucionales del país en que se basa la
noticia.
Tienen carácter institucional, son instituciones,
los llamados símbolos patrios, así como los departa-
mentales y locales.
Muchas de las instituciones no están enmarcadas
dentro de la Constitución; apenas, a veces, si se las men-
ciona. Pero hacen parte de lo que la comunidad reco-
noce como tales y por esa razón es la Ley misma la que
en algunos casos entra a orientar su reglamentación.
26 – Redactor RCN Radio
De todas ellas debe tener el Periodista una, siquie-
ra somera, noción.
También acerca de los Monumentos Nacionales;
de los Museos y Teatros, Parques y Cementerios depar-
tamentales y locales.
. legales
A veces como consecuencia de los cambios de la
Constitución cambian las normas legales: cambia lo
penal, cambia lo administrativo, cambia lo fiscal, cam-
bia lo comercial, cambia lo procesal, cambia lo laboral.
Cambian leyes y códigos. Y a esas modificaciones debe
estar siempre atento el Periodista.
Es deber de ejercitantes del periodismo andar
prestos a enterarse de los pasos que estén tramitándose
en materia de modificación de las normas mediante la
aparición de otras de similar o superior valor.
Separar cada área para su mejor asimilación es lo
que se sugiere para el desempeño cabal del Periodista
bien formado e informado: administrativa, tributaria y
cambiaria, laboral, comercial e industrial. En el campo
procesal está bien que el Periodista se haga un experto.
. político-administrativas
Para hacer más eficaz el funcionamiento del Estado
y más ágil el cumplimiento de sus tareas, se han concebido
las divisiones territoriales conocidas como Departamen-
tos, Distritos Especiales y Municipios. Esas divisiones res-
ponden, a veces, a necesidades geográficas, sociológicas o
I. El periodismo y su medio – 27
administrativas. Y es deber del Periodista saber cómo es-
tán trazados sus límites geográficos, hasta dónde llegan los
alcances del Jefe de cada Administración y cuáles son los
límites físicos de su acción y de los órganos de las ramas
del poder público en consonancia con esas divisiones.
. jurisdiccionales
Llámese a esto el mapa jurisdiccional. Y consúl-
tese en los tres niveles, municipal, departamental y na-
cional, cuáles son las áreas jurídicas que atienden los
juzgados; cuáles sus localizaciones y cuáles sus respon-
sabilidades geográficas en cuanto a jurisdicción.
Es inevitable saber hasta dónde puede llegar la
acción de cada una de las ramas del poder público en
Departamentos, Distritos y Municipios. Cuáles son los
límites geográficos en que pueden actuar Juzgados y
Tribunales. Cómo están organizadas las brigadas del
Ejército y las divisiones de la Policía.
. económicas
Definir el ámbito económico nacional es impor-
tante para el Periodista de casi cualquier especializa-
ción. Ello en tres aspectos fundamentales que caracte-
rizan la economía de un país: qué se produce, qué se
importa y qué se consume mayoritariamente. Luego,
cómo están orientados las inversiones y el ahorro en lo
público y en lo privado.
Conocimiento análogo en estos asuntos hay que
tener en los niveles departamental, distrital, provincial
y municipal.
28 – Redactor RCN Radio
. sociales
La salud, la vivienda y la educación y recreación
son los campos en los que el Periodista debe centrar su
atención, para disponer de un mínimo conocimiento
acerca de cuáles son las ventajas y cuáles las carencias
vitales de la sociedad en que se halla.
• Salud
• Vivienda
• Educación y recreación.
D. RELACIONES INTERPERSONALES
. en la entrevista
Se refiere este aspecto a los momentos y a las cir-
cunstancias en las que el Periodista se enfrenta a quie-
nes va a interrogar acerca de asuntos difíciles para unos
cuantos, pero fáciles para otros más. En uno y otro extre-
mos el aspecto trascendental es el del respeto al entrevis-
tado. Respeto que comienza por un cuidadoso idioma y
que sigue con la prudencia en la manera de formular las
preguntas. Escarbando hasta donde se pueda en busca
de la noticia y de la verdad de ella sin tocar nunca los
terrenos de la vida privada de quien responde.
. en el micrófono
Cuando se esté frente al micrófono hay que vigi-
lar el tipo de tratamiento que se va a dar a las personas
por entrevistar: el escritor Fulano; el senador Tal. Los
tratamientos por solamente nombre o apellidos deben
I. El periodismo y su medio – 29
evitarse en el momento de presentar las noticias o en el
de introducir al entrevistado. Datos e información adi-
cionales respecto de la actividad profesional, técnica,
comercial o científica de la persona pueden, en general,
acrecentar el interés que pongan el oyente o el lector en
lo que manifieste el entrevistado.
E. FRENTE AL TECLADO
F. SERVICIOS COMPLEMENTARIOS
. la noticia extraordinaria
La noticia “extra” se traduce, a veces, en el deseo
de ganarles a los competidores. Y este no debería ser el
único motivador del ¡extra!, ¡extra! del que nunca debe
abusar el Periodista.
. el estado del tiempo
Si va a llover o va haber sol intenso, ideal que haya
precisión acerca de las horas en que ocurrirá uno u otro
fenómeno climatológico. Es ayuda sustantiva que la co-
munidad espera. La mayor anticipación en suministrar
los informes encarece el valor de estas noticias.
. la señal horaria
Señal con ‘pelos y señales’ es la noticia de un pe-
riodismo exacto a la hora en que es, en que fue o en
34 – Redactor RCN Radio
que será la noticia. La hora misma, bien dada, es no-
ticia.
Hay que suministrarla completa y no como si se
tratase de unos números aislados.
. el orden público
También es noticia, el que vaya a ocurrir o haya
ocurrido algún hecho que altere la habitual normalidad
nacional, regional o local. Indicación exacta de las áreas
afectadas es invaluable dato para el oyente y el lector.
Capítulo II
EL ESPAÑOL
DEL
PERIODISTA DE RCN RADIO
. frases, frases largas y frases impublicables
Frases
En rigor las frases no son oraciones puesto que
éstas tienen siempre sentido completo. Hay oraciones
más cortas, de incluso un solo miembro, de una sola
palabra que expresan sentido completo. Por ejemplo si
se dice: ¡Basta! se da a entender algo equivalente a ¡Por
favor, tengan la amabilidad de dejar de hacer desorden!
Ese imperativo es oración con sentido completo.
En cambio, y por eso aquí se usa el subtítulo de
frases, muchas veces se juntan palabras que no tienen,
unidas, un sentido íntegro, completo.
El sonido en frecuencia modulada
En estilo admirablemente pulcro
Ese meter palabras unas tras otras armando frases
por armarlas, unas veces para ganar tiempo, otras para
copar espacio, es lo que el Periodista RCN ha de evitar
siempre.
Si se está improvisando (Véase D.2, Frente al mi-
crófono) se buscará siempre recurrir a sentencias, fra-
38 – Redactor RCN Radio
ses, con el sentido gramatical de oración. ¡Truena! que
es en sí una oración, servirá para anteponer a una des-
cripción como Tenemos un día gris, húmedo e incluso
con fuerte granizada. Sin embargo no ‘ganamos tiempo’
con algo como El espectacular astro rey se ocultó hace
rato para dar paso a una gélida tarde de octubre: que,
por supuesto, ni es espectacular (¡) ni es gélida…; es un
‘relleno’.
Por eso cuando aquí se dice frases se hace alusión
a expresiones que se escriben o se dicen sin tener en
cuenta qué es lo que se escribe o dice: se ensartan pala-
bras una tras otra que terminan por ser, no pocas veces,
cosas sin sentido. Nos ocurre a todos los que escribi-
mos o hablamos con cierta frecuencia.
“Bajo ningún punto de vista se puede plantear
que estas elecciones comprometen el cumpli-
miento (…).” (Frase de un político. srcn)
Nota: en adelante srcn se utiliza para indicar que
el subrayado fue hecho por Redactor RCN.
“Los jugadores entraron ayer a la cancha de El
Campín a hacer respetar la camiseta como si
fuera su propia madre.” (Columnista. srcn)
No algo. ¡Bastante exagerado el columnista!
“De mi parte hay que darle un voto de confianza,
porque me da mucha credibilidad.” (Director
Técnico de fútbol. srcn)
Ese Técnico se da mucha credibilidad a sí mis-
mo.
II. El español del periodista de RCN Radio – 39
“A sus 17 años Mónica toma sus propias decisio-
nes sobre su vida.” (Pie de foto. srcn)
¡Perdón! ¿De quién más pueden ser los 17 años de
Mónica? ¿Sus 17 años?
“Da embarrada ganar así, chocando al compañe-
ro de equipo.” (Deportista. srcn)
Entiéndase que es un eufemismo para no llegar a
lo escatológico. Y tradúzcase por “da oso” y que-
damos al día. Ese es el uso…
“De todas maneras yo creo que a la final yo lo
hubiera pasado” (Entrevistado. srcn)
“A la final solo llegan los mejores” (srcn). Al final,
que es lo que quiso decir nuestro entrevistado es
el adverbial “al fin de cuentas”, o “al fin y al cabo”,
o “de cualquier manera”, etc.
“En Cúcuta vió la roja Walter Moreno, pero eso
no le impidió tener oficio para manejar el parti-
do.” (Comentario en prensa. srcn)
En un mundo de desempleados tener oficio puede
equivaler a, por ejemplo, trabajar de futbolista.
“Una persona suda o transpira 1/6 de litro cada
noche lo que se va acumulando en el colchón lle-
gando a pesar tres veces su peso original.” (Aviso
de revista. srcn)
¿Quién llega a pesar tres veces su peso?: ¿la perso-
na o el colchón?
40 – Redactor RCN Radio
“Tres, cinco” (alguien, que da la hora así. srcn.
Remítase a F.3 capítulo I)
“Van a estudiar la problemática”
Problemática, asunto de suma de problemas que
acaban de enredar el asunto.
Y se trataba apenas de una dificultad. Pero pro-
blemática suena más que dificultad. ¡Ganas de
querer diferenciarse! ¡Ojo!
Frases largas
El recorrido de la caravana que debería haber co-
menzado a las siete de la mañana en la rotonda de
La Felicidad lugar al que habían sido citados todos
los participantes en este desfile de la solidaridad
con la sociedad misma no pudo arrancar sino mu-
cho después de que en el sitio de la partida se hizo
presente la virreina nacional de la Simpatía acom-
pañada de varios edecanes de la reina Internacio-
nal Sonrisa que con su majestuoso encanto habría
de deslumbrar antes de la marcha a lo largo de la
misma la cual vino a durar hasta algo más de ocho
horas después de transitar por las diferentes vere-
II. El español del periodista de RCN Radio – 41
das cuya visita estaba prevista desde el momento
en que se pensó en la organización y realización de
tan inolvidable evento. (au, --)
No puede, o ¿quizá sí?, haber un ejemplo peor de lo
que es una frase extensa, empalagosa y que pretende decir
tanto que no dice nada. Y es de creer oyendo o leyendo
ciertas crónicas que no es exagerada. Las hay ‘mejores’.
Esta otra:
El auditorio del teatro estaba completamente aba-
rrotado de gente que esperaba ansiosamente la pre-
sentación de las diferentes personalidades que ha-
brían de concurrir a la cita que había formulado la
dirección del congreso de profesionales del área de
manera que con cualquier sorpresa se podría con-
tar menos con la que de un momento a otro apare-
ciera en el estrado principal bellamente decorado el
expresidente que al arribar muy sonriente fue lar-
gamente aplaudido… (au, --)
Bueno. Si podía haber otra: también larga y tam-
bién ¡mala!
Frases impublicables
“La misteriosa muerte de Marco Pantani (…) si-
gue sin aclararse ni disiparse.” (Noticia en pren-
sa. srcn)
Se pueden disipar dudas. Pero una muerte mis-
teriosa, ni ninguna otra muerte puede disiparse.
Puede, quizá, disiparse la pena que causa en quien
42 – Redactor RCN Radio
sobrevive. Y cuando más, puede aclararse su cau-
sa o esclarecerse qué pasó en realidad.
“Eldorado espera su veredicto.” (srcn)
¿De qué se puede acusar a Eldorado como para
que se siente a esperar su veredicto? Elimínese el
posesivo y se arregla todo: Eldorado espera vere-
dicto
“Creo que radicalmente no van a tener el mismo
auge que tuvo Atrévete o Se vale to-to, canciones
más divertidas al oído.” (Comentarista musical al
referirse a un grupo. srcn)
“Radicalmente” forma adverbial aplicable quizá al
que hizo el comentario y así se expresó: radical-
mente. Y del “auge” no es probable que sea el éxito
del que quiso hablar.
“Textéate con ola” (srcn)
Harto deficiente que era la comunicación a través
de servicios de celular como el de Ola como para
que ahora se le agregue el peso de ese invento no
de escribir un mensaje de texto sino de textear
una idea. La ola de barbarismos se agiganta con
frases como esta.
“El asunto climatérico antes del partido…” (srcn)
Otra de las invenciones de alguien que quiso in-
dicar que lo climático, las condiciones del clima,
puede entorpecer el normal desarrollo de un en-
cuentro deportivo al aire libre. Climatológico no
II. El español del periodista de RCN Radio – 43
es lo que da a los individuos de nuestra especie
después de cierta edad que es el climaterio…
Si quienes ven decaer su función sexual pudiesen
jugar fútbol, deporte del que proviene la cita, es-
tarían felices de que su climaterio, su menopausia
o su andropausia, se manifestase así.
“Cuelgue de la Nación es de quinientos cincuenta
millones de pesos.” (Nota de prensa. srcn)
La nación en cuelgue podría sonar normal en
medio de una loca anormalidad. Pero cuelgue es
un serio problema digno de ser atendido por los
mejores psiquiatras: Estado de enajenación mental
producido por una droga.
“En este momento la policía forza a la multitud.”
(srcn)
(Véase el título 14 del Capítulo II)
“La rusa Yelena Isinbayeva (…) batió ayer su mar-
ca orbital de pista cubierta al pasar el listón so-
bre 4.93 metros de altura (…) (Noticia deportiva.
srcn)
Cuando se lee el uso de este orbital tienden los
ojos a salirse de sus órbitas. Fuera de ella, fuera de
su órbita, está también quien supone, equivocada-
mente, que orbital es equivalente a global, a uni-
versal. Orbital no es mundial. Brasil ha sido cinco
veces campeón mundial de fútbol, no campeón
orbital. Es curioso que para no pocos deportivos,
orbital sea sinónimo de mundial en deportes de
44 – Redactor RCN Radio
menos resonancia que el fútbol: campeón orbital
de la milla. Campeona orbital de los cien metros.
Campeones orbitales de los inventos fallidos…
Ejemplo uno
“Y los hijos de esa tierra veneran a las bendi-
tas Ánimas del Purgatorio, creen en fantasmas,
agüeros y brujerías, se acuerdan de sus muertos
que vagan por las selvas y veneran a los árboles.
El paganismo que en ninguna parte murió, sino
que se hizo cristianándose más o menos, late aquí
más vivo que en otras regiones españolas, talvez
porque el antepasado de gallego, un celta, tenía
una mitología naturalista de que carecía el bedui-
no, abuelo del castellano, el íbero recio. Todo el
foro pagano del pueblo gallego levantó cabeza en
el gnosticismo de Prisciliano, el hereje galaico –el
único gran hereje español de los primeros siglos
cristianos–(…)” (Andanzas y visiones españolas,
De Unamuno, Miguel)
II. El español del periodista de RCN Radio – 45
Ejemplo dos
“…Mientras los bogas y Lorenzo sacaban los trastos
de la canoa, yo estaba fijo en algo que Gregorio, sin
hacer otra observación, había llamado viejota: era
una culebra gruesa como un brazo fornido, casi de
tres varas de largo, de dorso áspero, color de hoja
seca y salpicado de manchas negras; barriga que
parecía de piezas de marfil ensambladas, cabeza
enorme y boca tan grande como la cabeza misma,
nariz arremangada y colmillos como uña de gato.
Estaba colgada por el cuello en un poste del em-
barcadero, y las aguas de la orilla jugaban con su
cola.” (María, de Jorge Isaacs, citado en Antología
de textos fonéticos, Canellada, María Josefa.)
En el primero y en el segundo ejemplos, como lo
mostrarían decenas de otros, escritos por autores en es-
pañol de todos los tiempos, nos indican que el lector
de ellos debe seguir la guía respiratoria que marcan los
signos de puntuación usados en cada párrafo.
Lo que se sugiere aquí es que nunca se vaya más
allá de las quince palabras en las frases de iniciación, ni
menos aún en las que van a continuación. Una persona
que respire normalmente debe poder leer, sin que se le
agote el aire, entre veinte y veinticinco palabras.
Un número de palabras por debajo de trece resulta
aconsejable.
Debe entenderse que palabras breves como con-
junciones; tales como ni y si y preposiciones monosilá-
bicas (a, de, por, sin, tras,) y otras expresiones gramati-
46 – Redactor RCN Radio
cales, al juntarse con otras, pueden considerarse como
una sola; particularmente cuando se juntan a manera
de elisión sin forzar la fonética.
De a veinte en cada esquina, resulta ser de cinco
palabras y no de seis como aparece escrita.
Finalmente: una cosa es la extensión que puede
aceptarse cuando se escribe para la internet o para cual-
quier otro medio que recurra al sentido de la vista de
quienes se enteran de las noticias. Otra muy diferente
es la que se puede dar a textos destinados a ser noticias
para ser transmitidas en radio.
Cada oración no debe tener más de quince pala-
bras, así se cuente con lectores de noticias que aguan-
tan hasta dos minutos debajo del agua. Entre más
breves y sintetizadas se presenten las ideas, mayor
asimilación habrá de parte del público oyente. Y una
ventaja adicional para quien produce la noticia: siem-
pre le resultará más fácil revisarla y corregirla.
Se ha visto cuál es la longitud máxima tolerable.
En detalle obsérvese esta serie de límites y límites-estilo
sugeridos para facilitar la comunicación entre la radio
y sus oyentes.
En económicas
Las de esta área demandan también mucha con-
cisión y precisión absoluta. La minoría de la audiencia
48 – Redactor RCN Radio
está al corriente del lenguaje técnico que, a veces, –muy
pocas sí– es insustituible. Si hay espacio y tiempo, par-
ticularmente para la internet, lo deseable es traducir, de
ser posible, todos los términos.
Claridad total exigen las noticias de esta área por-
que no hay mucho tiempo para que el oyente oiga y en-
tienda la noticia así esté expuesta en el más sencillo de
los lenguajes. Si la idea es, como debe ser, que el público
vaya siendo cada día más ilustrado en los temas, debe
hacerse, primero, referencia al asunto central: alza del
ipc, devaluación o revaluación de la moneda; tasas o
medidas impositivas, expansión de la producción, am-
pliaciones de coberturas, etc., etc.; luego a la persona o a
la entidad en la que se origina la noticia. Después, si obli-
ga, el desarrollo de la noticia misma. Y finalmente, su
significado si no se pudo ‘traducir’ desde el comienzo.
Los valores, los guarismos, las cantidades deben
ser expresados de manera totalmente precisa: un millón
trescientos sesentaiocho mil. Dos billones quinientos se-
sentaisiete mil. Nunca, expresiones tales como: Un mi-
llón nueve noventa. Que realmente debe ser: Un millón
novecientos noventa mil.
En esta como en las otras áreas en las que resulte
necesario informar datos numéricos, las oraciones co-
rrespondientes no deben tener nunca más de seis pa-
labras. Así se permite alcanzar cierta comodidad para
transmitir los valores numéricos los que, incluso, de ser
posible, se deben repetir. Se supone que son esenciales
a la noticia que se difunde:
II. El español del periodista de RCN Radio – 49
Nuevo precio del cemento social: catorce mil, seis-
cientos pesos el bulto.
A partir de mañana viernes cemento social a cator-
ce mil, seiscientos pesos el bulto. Fue decisión acor-
dada entre el Ministerio del Medio Ambiente y el
cartel de productores de cemento.
El significado de las siglas debe repetirse inme-
diatamente después de que se las enuncie. Porque ipc,
uvr, ica, vis, etc., se oyen y se ven todos los días; mas
no hay que suponer que el oyente las tiene registradas
de memoria como para identificarlas de manera auto-
mática. Así es probable que se confunda menos.
Esta consideración obliga también oraciones cor-
tas. La traducción de las siglas consume varias palabras:
más segundos y más caracteres.
Algo similar ocurre en la escritura y en la lectura
de porcentajes. Para ellos es deseable que siempre ten-
gan traducción a números enteros: es bastante mejor
decir que el precio del petróleo, en la bolsa de Nueva
York, pasó de 39 a 42 dólares el barril, que escribir y
decir el precio del barril de petróleo subió ocho, punto
setentaicinco por ciento.
El oyente y el lector pueden hacer elaboraciones
más rápidas aunque al periodista le toque trabajar un
poco más.
En el espectáculo
Las de esta naturaleza permiten algo de alarga-
miento en la longitud de las oraciones siempre que se
tenga cuidado en las alusiones adjetivadas a los perso-
najes en referencia. (Esta introducción ha resultado un
poco larga…) Téngase presente que el adjetivo, además
II. El español del periodista de RCN Radio – 51
de otros contras, también alarga los textos. (Véase el tí-
tulo 21 del Capítulo II)
El Medio, en general, no tiene adjetivos. Se pue-
den usar, o referirse a, los que usan terceros, críticos,
comentaristas o el público en general. El ídolo pertenece
a ese público y solo él y los comentadores de oficio son
los que pueden calificar, adjetivar; el periodista única-
mente informa, salvo que sea comentarista del área.
Veinticinco mil espectadores concurrieron al lla-
mado Concierto del Milenio. El considerado por la
crítica como astro de la canción internacional atra-
jo mucho más público del esperado.
En deportes
El oyente está acostumbrado, en gran medida gra-
cias a la preponderancia que se le da al fútbol, y al estilo
de muchos de sus comentaristas, a titulares y a noticias
muy largos y adornados o afeados con calificativos del
gusto de cada uno de los que los producen. Eso, pues,
depende de cada periodista y de su muy particular de-
cisión.
Sin embargo, aunque en deportes se puede ser
algo más elástico, hay que buscar abreviar las oraciones;
y reducir la adjetivación es mandado.
La noticia deportiva si hace parte del grueso de
un noticiero general va amoldándose a ese estilo gene-
ral: oraciones cortas, casi titulares.
El tiempo de la etapa impuesto por el ganador: 2
horas 40 minutos, 22 segundos. Mejoró el registro
52 – Redactor RCN Radio
existente que era de 2 horas, 41 minutos y 20 se-
gundos. Un minuto y dos segundos menos que lo
que empleó el ganador del año pasado.
. puntuación y tiempos
de respiración para radio
La puntuación
Algo esencial en la noticia para radio. Primero,
para el oyente. Segundo, para el locutor. Y tercero, que
debería ser lo primero, para el periodista que redacta;
que cada día logra más agilidad si se ejercita en oracio-
nes breves.
Hay que insistir con lo de períodos oracionales de
no más de quince (15) palabras: se evitan la fatiga del
oyente y el pronto agotamiento del locutor.
Hay signos de puntuación que, en radio, no exis-
ten; o existen y aparecen muy poco…
“Para garantizar beneficios, los países deben ser
flexibles en el fomento del sector productivo, crear
fondos de integración y aumentar la movilidad de
la mano de obra.” (Noticia acerca del alca) (Co-
mas subrayadas RCN, después de beneficios y des-
pués de productivo).
Si se leyera el texto con la consideración fonéti-
ca de las comas que aquí hacen las veces de paréntesis,
aunque el redactor no se lo hubiese propuesto, se cam-
biaría todo el sentido de la noticia que, sin el paréntesis
sugerido por las comas quedaría:
II. El español del periodista de RCN Radio – 53
“Para garantizar beneficios crear fondos de inte-
gración y aumentar la movilidad de la mano de
obra” (¿Quién?) Los países, como sujeto de la ora-
ción, se fue dentro de las comas paréntesis. Y el
locutor aparecerá como el culpable…
“Aún más, e.u. (sic) deberá seguir aportando a
partir de entonces y como mínimo, doscientos
treinta millones de dólares anuales si no quiere
que esos programas, punta de lanza en su guerra
contra las drogas, se suspendan.” (Artículo sobre
el Plan Colombia.)
Punto y coma
Dicen que el Presidente estuvo muy bien ante el Con-
greso; pero no consiguió convencer a los demócratas.
Es la primera responsabilidad asignada al punto y
coma: actuar al pie de palabras o frases que unen (con-
juntivas). Por eso aquí va después de Congreso y antes
de pero.
Se esfuerza en la preparación del noticiero; empero
no se lo han reconocido.
Otro uso
Cuando hay frases que se tienen que poner una
detrás de la otra:
Su celular me envía siempre al buzón de mensajes;
probablemente, se le descargó la batería.
56 – Redactor RCN Radio
Tendremos que editar toda la entrevista; aparente-
mente es muy larga.
Y esta otra función
La de trabajar en enumeración de elementos que
ya están separados por comas:
El noticiero del fin de semana tendrá varias seccio-
nes; una formal, con todas las notas políticas; una
dedicada al entretenimiento, con deporte, espectácu-
los, etc.; una tercera con entrevistas a los escritores
que vienen a la Feria del Libro.
Dos puntos
Los dos puntos sirven para anteceder citas textuales:
Lo ordenó Recursos Humanos: “Todos tienen que
venir el domingo”.
Para introducir el texto de una carta:
Apreciado lector:
Se sorprenderá al ver cómo nuestros redactores ha-
cen el esfuerzo por mejorar el idioma…
Para anteceder una enumeración:
Habrá personas de todas las secciones: producción,
redacción y administración.
Y concluir con la razón de una enumeración:
Seguridad, ética profesional y solvencia idiomática:
características del buen redactor.
Como conexión entre dos oraciones una de las
cuales es causa y la otra es efecto:
II. El español del periodista de RCN Radio – 57
Lo ascendieron a Coordinador: venía redactando
muy bien.
Cuando una segunda frase es conclusión de la
primera:
Había diferentes criterios en cuanto a la programa-
ción: no se logró unificarlos.
Uno que cumple un papel que puede ser tan o
más importante que los anteriores. En la primera frase
se hace una aseveración; y en la segunda se explica lo
que se afirma en la primera:
El de RCN Radio es uno de los noticieros más com-
pletos: tiene buenos reporteros, está bien documen-
tado, transmite excelentes entrevistas y tiene muy
buena redacción.
La segunda explica cuáles son las razones para
que sea uno de los noticieros más completos.
Punto
Dígase primero qué es un párrafo: una unidad que
contiene una o varias proposiciones que hacen parte de
un mismo tema.
Cuando aparece el punto, se ha completado un
párrafo:
El desalojo de los residentes en los municipios ve-
cinos del volcán Galeras, incluyendo Pasto, debe
realizarse antes del domingo; ese día, por la alerta
naranja, la zona tendrá que estar desocupada.
58 – Redactor RCN Radio
El párrafo se completó en desocupada. Si se sigue
hablando del desalojo para decir, por ejemplo,
empezará a las 8:00 a.m., el punto será seguido
antes de empezará. Si se pasa a otro tópico, pero
relacionado con el tema (que es el de la situación
del volcán Galeras) se tendrá que poner punto
aparte a fin de comenzar un segundo párrafo con,
por ejemplo: Pasto es una ciudad del sur del país,
capital de un departamento limítrofe con el Ecua-
dor, etc.
Cuándo no usar puntos
Cuando, por ejemplo, se trate de títulos:
Noticias RCN
Momento deportivo
Cien años de soledad
Signos fonéticos
Da este Redactor la denominación de signos foné-
ticos a los que ayudan de manera especial a enfatizar el
sonido de las palabras y de las frases.
Éstas deben sonar de un modo diferente del que
se viene utilizando en el grueso del texto.
Los fonéticos hacen que la inflexión y la entona-
ción de la voz cambien; deben cambiar notoriamente.
De interrogación
En el texto escrito hay que ponerlo completo: con
el de entrada (¿) y con el de salida, al final de la frase
II. El español del periodista de RCN Radio – 59
que pregunta (?) No debe extenderse la moda que pre-
tenden imponer algunos, publicitarios, en particular,
de, como en inglés, sólo usar el signo interrogativo de
cierre, el de al final de la frase.
En lo fonético la inflexión de la voz cambia desde
la palabra que sigue al signo de apertura de la interro-
gación de la frase en la que se pregunta.
¿Cómo anduvieron? debe sonar totalmente dife-
rente de Como anduvieron.
Admiración
Los signos de admiración son símbolos interpre-
tativos de lo que quien escribe quiere transmitir con la
convicción de una interpretación casi teatral, exclama-
tiva. Y ese es el más exacto y bonito sentido que tiene
su escritura que ha de traducirse en una lectura inter-
pretada de lo que el escritor quiere que el lector sienta
al ver o pronunciar esa expresión.
¡Admirable la gestión ante la Corte!
El énfasis se pone desde la palabra siguiente al
signo de apertura. Y la entonación de las palabras ante-
riores al cierre admirativo no es hacia arriba cambian-
do el tono, sino subrayando el valor de ellas con mayor
intensidad.
¡Qué concierto nos dieron!
En lo escrito, como en lo hablado, es primordial
poner tanto el de apertura como el de cierre. Y basta
uno solo; es antitécnico y antiestético repetir en uno
60 – Redactor RCN Radio
o en otro extremo, o en ambos, varias veces el signo
(¡¡¡ o !!!) El énfasis se lo ha de dar el entusiasmo que la
voz le imprima, no el número de veces que se repita:
¡¡¡Fantástico!!! no es más fantástico que ¡Fantástico! Lo
fantástico está en que el lector realmente se emocione
al exclamar ¡fantástico!
Comillas
Algunos oficios de las comillas son:
Destacar literalmente, con todas las palabras, las
citas de lo que alguien dijo o escribió:
II. El español del periodista de RCN Radio – 61
“Que tiemblen los corruptos” aviso posterior usado
con resultados conocidos, por algunos políticos en
busca de algo que, dentro del mismo contexto de-
nominan transparencia…
Para señalar que la palabra proviene de otra len-
gua y que aún no se ha castellanizado:
Le tiene pavor al “spam” en su computador.
Para resaltar una palabra o una sigla dentro de
una frase:
Al verificar este texto como fuente debe incluirse
siempre la denominación de “Redactor”.
Para referirse a obras de arte:
Y en el Louvre miraba “La Gioconda” de reojo.
Pasó la tarde leyendo “El último sueño”.
Para explicar el sentido que realmente tiene una
palabra dentro de una frase:
“Váyase”, no equivale a un regaño.
“Inextricable” no quiere decir que no se pueda ex-
plicar, sino que es difícil de desenredar.
Para imprimir energía a lo que aparece entreco-
millado:
Y dijo que el Ministro parecía un “nerd” .
El guión
Tiene como signo fonético el uso de indicar que
de lo que se trata es de un diálogo que fuerza inflexio-
nes y entonaciones diferentes:
62 – Redactor RCN Radio
- No quiero que se lo lleven
- Es una orden de su papá
En lo escrito también se utiliza para separar pa-
labras compuestas (que juntas suenan diferentemente
respecto de como suenan sueltas):
político-administrativas
jurídico-investigativas
físico-matemático.
Se utiliza para unir palabras:
El partido de hoy es Nadal-Federer.
Haremos la ruta Bogotá-La Mesa.
De otras lenguas
Cuando no se tiene el conocimiento cierto de cómo
se pronuncia un nombre, un título o una corta frase en
cualquier otro idioma, he aquí algunos recursos:
68 – Redactor RCN Radio
• el amigo o pariente que sabe (bien) el idioma
• el consulado, la oficina comercial, la embajada
del país a que se refiere la expresión o el nom-
bre
• el diccionario correspondiente a la lengua
• la internet
• con reservas puede acogerse la fonética de Me-
dios masivos internacionales dado que la grafía
de la palabra y su acentuación varían de una a
otra lengua
• el más importante y más confiable: cada ofi-
cina de redacción de RCN Radio irá armando
su propio archivo fonético al cual puedan te-
ner entrada preferencial el personal de redac-
ción y el de producción.
Los históricos y los nombres clásicos deben ser el
comienzo de cada archivo el que hoy, gracias al dc, dis-
co compacto, se puede grabar y actualizar permanente
y expeditamente, sin complicaciones.
Deben construirse poco a poco al menos en in-
glés, francés, alemán e italiano.
Acento ortográfico
Serían varias, muchas páginas que no alcanzan a
entrar en este Redactor.
Solamente se ponen algunos casos:
En palabras agudas terminadas en ción y en
sión:
II. El español del periodista de RCN Radio – 69
redención, manifestación, entonación; ocasión,
ilusión, evasión.
De verbos en tiempo pasado: nació, cavó, volvió,
salió.
De conjugaciones en ié: agravié, obvié.
De diptongos en ía: bahía, alegría, reía, porfía.
Otras agudas: jabalí, almacén, hurón.
Palabras graves terminadas en consonantes que
no sean ni n ni s: álbum, prócer.
Palabras esdrújulas: neófito, efímero, hipófisis,
tentáculo, paréntesis.
Recetas ortográficas
A diferencia de lo que ocurre en el inglés, no llevan
mayúscula inicial los gentilicios: risaraldense, barcelonés,
bogotano. En cambio sí es obligatoria en los nombres de
las ciudades, departamentos, provincias o países.
Tampoco llevan mayúscula inicial palabras de
sustantivos técnicos como el módem o la internet.
72 – Redactor RCN Radio
Para el sonido (b), con b o v:
Con b: palabras con los prefijos ab, ob, sub:
absolver, absorber, abandono, abdicar;
obsceno, obsecuente, obstrucción;
subterráneo, subsiguiente, suburbio.
Fonemas con bl y br:
blandir, blandengue, blando, blandura; blancura,
blanco, hablar;
abril, bravío, bravo, brazo, braga, brandenburgués;
vibrante, vibrador; sombra, hembra;
posible, alcanzable, lograble, visible; alienable.
Todos los posibles e imposibles, son con ble:
fusible (se puede fundir), comestible (se puede
comer), variable (puede variar), viable (tiene
camino), inasible (no se puede coger); inefable
(inexplicable con solamente palabras), inamisi-
ble (que no se puede perder) es con b; ble es con
b;
bra, bre, bri, bro, bru; bla, ble, bli, blo, blu:
breve, bretón, sobretodo;
brindar, brioso, brincar; blindar;
bronca, broma; oblongo, bloquear, bloc;
brusco, bruma, bruto;
blusa.
Cuando b o d y v aparecen en la misma palabra:
obvio, adviento, advertir.
II. El español del periodista de RCN Radio – 73
Otros con fonética b (aunque gráficamente con
v):
venir, vivir, maravilla, vándalos, voltaje, vals, alca-
raván, vendaje.
Algunas con c y z:
c antes de las vocales a, e, i:
hacer, aceite, célebre, centauro, cinta, mancillar;
z, siempre antes de vocales a, o, u:
zambra, zanahoria, garza, zodíaco;
z después de cualquier vocal: faz, haz, pez, nuez,
desliz, feliz, izquierdo, coz, voz, deduzcan, luz,
cruz,
escasez, exquisitez, vejez; escaseces, exquisiteces,
vejeces.
Terminados en cion con c
Ejemplo Referencia
aplicación aplicado
bendición bendito
canción canto
devoción devoto
ejecución ejecutivo
intención intento
locución locutor
Lección lector
Acción acto, actor
nutrición nutritivo
secreción secretar
transición tránsito
74 – Redactor RCN Radio
No es mala idea pensar en las palabras con las que,
a veces por origen, están relacionadas las de la columna
de la izquierda.
De manera análoga a como se hizo con la termi-
nación cion, con c, véase la terminación sion, con ese
(s):
alusión alusivo
adhesión adhesivo
confusión confundir, confuso
contusión contundir, contusos
división divisivo, divisor
explosión explosivo
extensión extensivo, extenso
fusión fusionar, fundir
ilusión ilusionar
omisión omisivo
profesión profesor
prisión prisionero
revisión revisar
suspensión suspensivo
versión verter, vertido
Hay un sonido que ofrece al hispanohablante al-
guna dificultad. Técnicamente aparece definido como
postdorsovelar o postdorsouvular fricativa sorda, por
nacer en la úvula y producir el sonido más interior de
los velares del español. También es en materia ortográ-
fica uno de los que presentan más obstáculos a los que
deben escribir palabras con la letra que lo representa: es
la jota. Tanto que es incontenible la tentación de traer a
II. El español del periodista de RCN Radio – 75
este Redactor la fórmula versificada que el expresidente
colombiano José Manuel Marroquín dio como paliati-
vo a las dificultades que pueden surgir al escoger si una
palabra se escribe con g o con j. He aquí uno de los dos
largos versos que compuso a ese respecto:
“Llevan la jota
Tejemaneje,
Objeto, hereje
Dije, ejercer,
Ejecutorias,
Apoplejía
Jergón, bujía
Vejiga, ujier
Ajenjo, prójimo
Jengibre, ejido,
Con forajido
Y ejecutad.
Trajino, jícara,
Menjurje, ojete, bajel, jinete
Con majestad.
Y jeroglíficos,
Aljibe, empuje,
Anjeo y cruje,
Con toronjil.
Y mojiganga,
Jeme, jesuitas,
Tú te ejercitas,
Y perejil.
Bajío, ejemplo,
76 – Redactor RCN Radio
Con jerarquías,
Y granjerías,
Jeta, ojimiel,
Jemal, Jerónimo,
Grajea, alfanje,
Comején, canje
Jesús, verjel.
Jis, vinajera,
Con alfajías,
Y canonjías,
E interjección,
Los mojigatos,
Las objeciones,
Los mojicones,
Jefe, jirón.”
(Marroquín, José Manuel, en Tratado de Ortología
y Ortografía de la lengua castellana, Editorial Camacho
Roldán, mcmxxv, Bogotá, pág., 89).
. lo sustantivo de la frase
Lo sustantivo de la frase es algo muy diferente al
sustantivo: es el sujeto. El sujeto es el que, junto con
lo que hace ese sujeto forma una gran cantidad de líos
idiomáticos de todos los días. De todos los Periodistas.
Si el Periodista no pierde de vista cuál es el sujeto,
empieza a simplificar las cosas. Y si, además, sabe con
precisión qué es lo que ese sujeto hace, puede decirse
que acabó con la mayoría de los problemas que, de se-
guido, debe enfrentar.
A algunos les pudo haber pasado lo que parece ser
parte de la explicación a una de las humanas caracterís-
ticas: la de responder, mecánicamente: “Pero yo no fui”.
No. El sujeto que rompió el florero de mamá, el vidrio
de la casa vecina o el que se comió el dulce que había
hecho la abuela, ninguno de esos “fui yo”: el florero se
rompió solo, el vidrio se quebró solo, el dulce se auto-
consumió. Disculpas reflexivas verbales que ocultan la
responsabilidad del sujeto yo. Yo, y solamente yo, soy
el culpable.
84 – Redactor RCN Radio
Defínase el usted, el él, el ella, el ustedes, la autori-
dad, el etcétera, cuya acción o pasión produce la noticia y
se habrá resuelto lo sustantivo de lo que se va a informar.
Y si son terceros que no actúan como agentes del ver-
bo, propiamente tales, sino como agentes de la naturaleza,
más sencillo aún: llovió, tronó, asoló, tembló, nevó, etc...
precisiones
Adherir, adherirse
“Educar es introducir al niño en el descubri-
miento de la realidad, ayudándolo a amar, (…),
adherirse libre, responsable y críticamente a una
propuesta que le permita desarrollar su propia y
original personalidad.” (Volante publicitario de
un colegio. srcn)
Se adhiere algo a algo: una etiqueta a un frasco.
El niño, adhiere a una propuesta. Sin la forma re-
flexiva.
Deber, deber de
Debes de decir: “Por favor pásame el puré de pa-
pas.” (Tira cómica “Olafo”. srcn)
“El próximo 14 de mayo debe de comenzar en una
corte de Atlanta el juicio a la multinacional Dru-
mond, acusada en Estados Unidos del asesinato
II. El español del periodista de RCN Radio – 91
de tres directivos sindicales en Colombia en co-
ordinación con grupos paramilitares (…) (Noticia
judicial. srcn)
Deber de equivale a suponer. Deber en el sentido
de “tener que” no se acompaña de preposición.
Tienes que comerte la carne es lo mismo que Debes
comerte la carne.
Helga debe decir a Olafo:
Debes decir (sin de): “Por favor pásame el puré de
papas” (Y tiene que ponerle coma (,) después de
por favor que es un vocativo como en Olafo, deja
de tomar cerveza.
Deber, cuando tiene el significado de obligación,
de cumplir con un deber o una costumbre.
Especular
“Se especula que el agua de las profundidades
les podría servir de alimento y fuente de oxíge-
no aunque también podría ahogarlos.” (Nota de
prensa. srcn)
Se especula con que…
Propender
“En esencia, la reforma a la Ley 80 o de Contra-
tación, busca introducir medidas que propendan
por hacer más transparente y eficiente la gestión
contractual pública.” (Artículo de prensa. srcn)
En esencia son medidas que se inclinan a, que
apuntan a, dirigidas a…
92 – Redactor RCN Radio
Propugnar
Propugnar, él por sí mismo expresa lo que quiere
decir: hacer algo a favor de…
“Todas las iniciativas concertadas que propugnen
por una mejora en términos de celeridad y cali-
dad en la solución de las controversias laborales
son bienvenidas”, expresó el presidente…” (El pre-
sidente de una asociación gremial en declaracio-
nes a un periódico. srcn)
Todas las iniciativas… que propugnen una mejo-
ra… (que pugnen por una mejora)
Revocar al
“El escándalo parlamentario puso en marcha una
campaña para revocar al congreso.” (Nota de
prensa. srcn)
Se trata de revocar el congreso.
Indica modo:
Andan a pie.
Irán a caballo.
Para señalar precio:
“Todo a mil”.
Para indicar semejanza:
Es una invitación a la americana.
Ante
Se usa para indicar el estar frente a alguien, en
presencia de alguien:
El reportero se presentó ante el Subdirector de No-
ticias.
Los hechos ocurrieron ante testigos.
94 – Redactor RCN Radio
Bajo
Indica estar por debajo de algo; significa inferio-
ridad.
Bajo el falso ropaje de congresista.
Por eso resulta un solecismo la expresión “bajo
esas circunstancias” muy socorrida por entrevis-
tados y, también, por entrevistadores, por perio-
distas. No por Periodistas.
Con
Tiene varios usos:
Para significar compañía:
Salió a almorzar con los de producción.
Para indicar medio material:
Graba con un mp.
En frases de tiempo:
Llegamos a Los Ángeles con el día.
Llegaron al amanecer; llegaron con el alba.
Contra
Indica “la oposición o contrariedad de una cosa
con otra” (drae, Diccionario de la Real Academia Es-
pañola de la Lengua):
El Cúcuta irá contra el Toluca.
Había muchos contra el referendo.
También equivale al adverbio enfrente:
La ventana de su oficina da contra la calle.
II. El español del periodista de RCN Radio – 95
De
Tiene múltiples usos:
Indica origen:
Llegará de Caracas.
Ellos son de Pupiales.
Indica separación:
Se fue de RCN hace varios meses.
Ya no trabaja en la empresa; dejó de trabajar en la
entidad.
Para precisar la materia de la que está hecha una
cosa:
Es una estatua de bronce.
Sobre una mesa de mármol.
Indica modo:
Cojea de la pierna derecha.
Sirve para señalar la causa de algo:
La ganadora brincaba de la emoción.
Se usa para explicar pertenencia:
Esos lotes cerca de “Doña Juana” son del Distrito.
Tiene a veces carácter especificativo:
Un vaso de yogur.
Varias botellas de vino.
Un caballo de paso.
Para referirse a empleos que desempeña alguien:
Estuvo de mensajero un tiempo.
96 – Redactor RCN Radio
Después anduvo de embajador ante la Santa Sede.
Ofrece también el significado de simular:
Hace de olvidadizo. (Simula que no recuerda, que
tiene Alzheimer)
Sirve para indicar exageración de algo con lo que
naturalmente no se cuenta:
Le pegaron por hacer de valiente. (Por dárselas de…)
En
Ofrece variados usos:
Para indicar tiempo:
Allá todavía están en invierno.
Para señalar lugar:
La finca queda en Yolombó.
Sirve para indicar modo:
Habló en alemán.
Los payaneses acostumbran llevar los santos en andas.
Se utiliza para señalar el estado de una cosa:
Frutas en su jugo.
Calamares en su tinta.
Equivale al adverbio encima o a la preposición sobre:
La comida está en la mesa.
Se sentó en el sofá.
Entre
Es preposición que sirve para indicar situación en
medio o una opción.
II. El español del periodista de RCN Radio – 97
Situación de algo o de alguien en medio de:
El director se acomodó entre los reporteros.
Está entre Londres y Liverpool.
Una opción:
Tendrá que escoger entre la fotografía y el diseño
por computador.
Indica cooperación de varios:
El informe fue redactado entre dos periodistas.
Señala el estado de una persona o de una cosa, de
un animal:
Vino el lunes entre alegre y apesadumbrado.
Lo sintió entre frío y caliente.
Tenía un color entre castaño claro y zaíno.
Para mostrar incertidumbre:
La víctima parecía tener entre 30 y 35 años.
La preposición entre puede usarse con pronom-
bres:
seguida de ellos como en:
Entre él y ella no hay secretos.
O seguida de uno sólo:
Entre mí cavilaba repetidamente.
Hacia
Es preposición que sirve para:
Indicar dirección:
En este momento va hacia Buenos Aires.
98 – Redactor RCN Radio
Sustituir los adverbios alrededor y cerca:
Queda hacia lo que era Palmaseca.
Hasta
Tiene diversidad de usos.
Para indicar término:
Voy hasta la Casa de Nariño.
Para indicar número:
En la buseta cabrían hasta treinta personas.
Para referirse a tiempo:
Estaremos de vacaciones hasta el veintitrés.
Para
Ofrece varias posibles utilizaciones:
Para indicar destino:
Es un correo electrónico para el Jefe de Redacción.
Para significar fin u objeto:
Estudian para doctorarse.
Para indicar capacidad o aptitud:
Escafandra para buceo.
Aspirina para el dolor de cabeza.
Se usa con verbos que significan movimiento:
Salieron para Inglaterra.
Para precisar proximidad:
Cuando apareció ya estaba para irme.
Por
Tiene varias funciones:
II. El español del periodista de RCN Radio – 99
Para referirse a una causa:
La admiro por su capacidad para improvisar un
discurso.
Para indicar modo:
Las bodegas de descuento venden al por mayor.
Para denotar instrumento:
García Márquez fue aplaudido por la multitud.
Para fijar precios o cuantías:
Compró el carro por veinticinco millones.
Esa plata renta al tres por ciento.
Denota cambio:
En ese restaurante le pueden dar gato por liebre.
Sirve para encarecer la significación de un adjetivo:
Por bueno que sea ese equipo no le gana al de Colombia.
Equivale a la preposición sin:
Tengo varios libros por leer; tres por escribir.
Existe una sutil diferencia entre los usos de por y
para en expresiones como “Casa por alquilar”, que es la
que se tiene para arrendar y “Casa para alquilar” que es
la que está lista para los inquilinos.
Según
Indica conformidad con algo:
El juez sentenció según la Ley.
Actúa según el escenario en que se presente.
100 – Redactor RCN Radio
Puede indicar proporción o correspondencia:
El trabajo a destajo es aquel en que se paga según
lo realizado.
Se pone medias según el color de los zapatos.
Significa igual o de la misma manera:
Los resultados de los escrutinios hoy quedaron se-
gún estaban en el boletín de anoche.
Se antepone a nombre o pronombre para confir-
mar la opinión correspondiente:
Según él le dijeron que el plazo se había vencido.
La única vía al conocimiento es, según Sócrates, la
profundización en uno mismo.
So
Casi desusada esta preposición, equivalente a un
prefijo, significa bajo, debajo con el mismo significado.
Se utiliza en expresiones como:
So pena de ser considerado remiso, el convocado al
servicio militar no se presentó.
Es decir que puede sufrir la pena de ser conside-
rado remiso por no cumplir con la orden de pre-
sentarse a la convocatoria hecha para prestar el
servicio militar.
So pretexto de una fiebre altísima el Vice Ministro no
concurrió a la rueda de prensa citada por él mismo.
La fiebre aparece aquí como un pretexto, mas no
como una razón.
II. El español del periodista de RCN Radio – 101
Sobre
Tiene usos como:
Equivalente a encima:
El disco está sobre la consola.
Asunto, tema:
El discurso de la instalación de las sesiones versó
sobre las exportaciones y el significado de la reva-
luación del peso.
Equivale a la preposición hacia:
El batallón comandado por Montoya marchó sobre
La Hormiga, en el Putumayo.
Sirve para referirse a un número aproximado:
La asistencia al Metropolitano puede estar, ahora,
sobre los cuarentaitres mil aficionados.
Tras
Tiene el significado de orden; el de unas cosas que
siguen a otras.
Vamos tras el guía de la excursión.
Tras una noche lluviosa llegó el sol radiante.
Antes de pasar al siguiente título obsérvense al-
gunas locuciones que hacen el oficio de preposiciones.
Son las que, enseguida, aparecen en negrilla.
Antes del anochecer hay una tercera emisión del
Noticiero.
Después de la media noche se transmite sólo música.
102 – Redactor RCN Radio
Junto a Esteban, Vicky se siente más segura.
El recaudo del concierto es en favor de los niños
de la calle.
Se cierra el título con algunas expresiones gra-
maticalmente incorrectas por mal uso de las preposi-
ciones.
“(…) para que (…), la comida no sea el detalle a
que la critiquen.” (Suplemento de periódico. srcn)
Corrección: La comida no sea el detalle por el que
la critiquen.
“Helga, desde que nos casamos las cosas han ido
mejorando año con año.” (Olafo. srcn)
Corrección: “Las cosas han ido mejorando de año
en año.”
“¿Quién es el responsable por retirar estas estruc-
turas… que afean el espacio público (…)? (Pie de
foto. srcn)
Corrección: ¿Quién es el responsable de retirar es-
tas estructuras que afean el espacio público (…)?
“Al interior del cti de la Fiscalía.” (De noticia ra-
dial. srcn)
Corrección: En el cti de la Fiscalía.
“Eso lo diseñamos voluntariamente desde nuestra
capacidad, desde las posibilidades reales y desde
el apoyo de la parte administrativa.” (Director téc-
nico de fútbol. srcn)
II. El español del periodista de RCN Radio – 103
Corrección: Eso lo diseñamos con nuestra capaci-
dad, según las posibilidades reales y con el apoyo
de la parte administrativa.
“Los tenderos atienden clientes de bajo estrato
que buscan productos (…) acordes a su bolsillo.”
(Sinopsis de artículo de prensa. srcn)
Corrección: Productos acordes con su bolsillo.
“(…) participe por viajes a San Andrés o Cartage-
na y muchos premios más.” (Aviso. srcn)
Corrección: Participe de viajes o participe en (la
rifa) de viajes.
“Me paso la mitad de la vida esperando por ese
hombre”, Helga.
Corrección: Me paso la mitad de la vida esperan-
do a ese hombre.
“(…) pues Norman tiene el mejor servicio de los
participantes en el campeonato.” (Notícula de te-
nis. srcn)
Corrección: Norman tiene el mejor servicio entre
los de los participantes…
“Cayó a una altura de cuatro metros.” (Pie de foto.
srcn)
Corrección: Cayó de una altura de cuatro me-
tros.
104 – Redactor RCN Radio
. usos debidos del verbo haber autónomo
y del haber auxiliar
Ojalá fuera tan sencillo como decir:
Hay unos policías detrás de los ladrones que habían
robado la joyería.
Simple. Y si entre los policías hay alguno que de
modo espontáneo y natural pregunta al dueño del
negocio: -Y ¿cuántos atracadores habían?
–Habían como cinco–, pudo haber contestado el
damnificado.
El lío se forma porque hay quienes creen que el
habían robado la joyería es el mismo de ¿Cuántos atra-
cadores habían? E, infortunadamente, no. El habían de
habían robado la joyería es el que representa el papel
de haber como verbo auxiliar; asiste al verbo robar:
Ha robado, hubo robado, han robado, hubieron roba-
do ¡Qué complicación! ¿Cómo se evita la confusión?
Así:
Eso terminado en ado (o en ido) y que es termina-
ción de lo que se llama participio pasado es el verde de un
semáforo que permite al haber pasar en formas como:
habían llegado
hubieron pagado
habrán respondido
hubiesen querido
y se pone en rojo cuando deja de ser un auxiliar y
actúa autónomamente, mejor: automáticamente. Ya no
auxilia a nadie; el solo verbo haber que actúa de modo
II. El español del periodista de RCN Radio – 105
muy personal aunque su acción gramatical es imperso-
nal, resuelve expresarse, así:
había 200 exportadores
hubo 14 réplicas
habrá un millón y medio de declarantes.
Véase esta serie de citas con las correcciones al pie
para que se comprenda mejor cuál es el uso adecuado
de haber cuando tiene el sentido de existencia; cuando
no auxilia a ningún otro verbo:
“Habrían 19 concejales más.” (Titular de perió-
dico. srcn)
Corrección: Habría 19 concejales más.
Sustitutiva: Serían 19 concejales más.
“El Tarot dice que en el “Segundo Aniversario del
almacén” habrán descuentos cada día.” (Promo-
ción en aviso impreso. srcn)
Corrección: En el segundo aniversario habrá des-
cuentos.
Sustitutiva: En el segundo aniversario se darán des-
cuentos.
“La Fiscalía no duda que fue Leticia. O su com-
pinche. Habían pruebas.” (Crónica judicial en pe-
riódico. srcn)
Corrección: La Fiscalía no duda de que fue Leti-
cia. O su compinche. Había pruebas.
Sustitutiva: Fue Leticia. O su compinche. Existían
pruebas.
106 – Redactor RCN Radio
“Milán-Junior camp. Muy pronto habrán 6 ga-
nadores.” (Aviso. srcn)
Corrección: Muy pronto habrá 6 ganadores.
Sustitutiva: Muy pronto tendremos 6 ganadores.
“Goleadas de 9-0 han habido varias en la historia
de la Copa.” (Noticia de fútbol. srcn)
Corrección: Goleadas de 9-0 ha habido varias.
Sustitutiva: Goleadas de 9-0 existieron otras.
“Hubieron errores de todos.” (Declaraciones de
un militar. srcn)
Corrección: Hubo errores de todos.
Sustitutiva: Todos cometimos errores.
“Tienen que haber responsables.” (Declaraciones
a la prensa. srcn)
Corrección: Tiene que haber responsables.
Sustitutiva: Hay que buscar a los responsables.
Para resumir lo que ocurre cuando el verbo haber
es impersonal, cuando actúa con el sentido de existir,
no hay singular y plural: solamente singular; tercera
persona del singular. Pero si cuesta alguna dificultad
asimilar este concepto lo mejor es sustituir, como se ha
hecho en las correcciones, el verbo haber por el verbo
ser cuando es equivalente o por otro con el mismo sig-
nificado.
Hágase el esguince al haber mientras se fortalece
su manejo.
II. El español del periodista de RCN Radio – 107
. escándalo fonético de la irregularidad.
verbos irregulares.
Escándalo fonético de la irregularidad
Escándalo fonético el que se armaría si se usasen,
por ejemplo:
cubrido por cubierto
rompido por roto
escribido por escrito
morido por muerto
ponido por puesto
veído por visto
volvido por vuelto.
Pero no es ese el asunto de este título. No es el de
los participios pasados regulares e irregulares.
Se trata de verbos cuyas conjugaciones completas no
corresponden a lo prescrito por ninguno de los modelos
de los regulares. Presentan unas irregularidades general-
mente de orden vocálico que se han adoptado para evitar
cacofonías, sonidos no gratos o al menos confusos.
Quizá este es uno de los aspectos que más llaman
la atención en cuanto tienen que ver con los verbos
irregulares: pasan inadvertidas sus malas conjugaciones
cuando se los ve escritos. Raramente se notan. Un poco
más llamativo resulta el oír su expresión en los medios
audiovisuales; despiertan, al menos, curiosidad. ¿Estará
o no estará bien dicho? Hay que oír los titulares para
que alguien caiga en la cuenta del error. O ver, a veces,
el despliegue en titulares de periódico o en destacados
avisos comerciales.
108 – Redactor RCN Radio
He aquí algunos:
“A lo mejor él abuele esas medidas.” (srcn)
Corrección: A lo mejor deroga las medidas.
Este verbo abolir es defectivo lo que hace que solo
pueda usarse en el infinitivo, en el gerundio, en el
participio y en el correspondiente a alguna perso-
na que tiene i inmediatamente después de la raíz
ab.
Abolir, abolido, aboliendo; abolieron, abolirán.
Nunca en otras personas ni tiempos: abuelo, abue-
le, abuela, etc. son fonéticamente inaceptables.
“Paras asolan el Perijá.” (Titular de prensa. srcn)
Corrección: ‘Paras’ asuelan el Perijá.
El único que asola con s (ese) es el sol que pue-
de asolar los campos. Los guerrilleros y los ‘paras’
lo que, gramaticalmente pueden hacer es destruir,
destrozar, arrasar los campos. En este sentido aso-
lar es verbo irregular.
“Padre degolla a su hijo.” (Titular de noticiero de
televisión. srcn)
“¡Deme la cadena, o lo degollo!” (Locutor con-
tando una anécdota. srcn)
Correcciones:
Padre degüella a su hijo
Deme la cadena, o lo degüello.
A la violencia de los actos de que han hablado la
radio y la televisión con este irregular degollar,
se suma la violencia gramatical de no tomar en
II. El español del periodista de RCN Radio – 109
cuenta la irregularidad de tan criminal verbo:
cambia la o por üe.
“(…) Sammy Ochoa y Eddie Gaven descollan por
sus condiciones.” (Noticia deportiva en prensa.
srcn)
Corrección: Sammy y Gaven descuellan por sus
condiciones.
En este error se destaca (que es verbo ideal para
sustituir a descollar por el mismo destacar) que
tiene la misma irregularidad de degollar: cambia
la o del infinitivo por ue en la conjugación de va-
rias personas y tiempos.
¡No lo forse que se lo tira! (srcn)
Corrección: no lo fuerce que lo daña (‘se lo tira’).
Forzar es verbo irregular que se conjuga como
contar. Y no se oye ni se ve yo conto, el conta, ellos
contan.
Forzar es, pues, yo fuerzo, tú fuerzas, él fuerza,
nosotros forzamos, ustedes fuerzan, ellos (y ellas)
fuerzan. Con todos los etcéteras de algunos otros
tiempos, particularmente del modo subjuntivo.
“…pagaron a unos jueces para que se corrompie-
ran e inducieran a otros a dejarse sobornar.” (Co-
mentarista farandulero, en prensa. srcn)
Corrección: Pagaron a unos jueces para que se
corrompieran e indujeran a otros a dejarse so-
bornar.
110 – Redactor RCN Radio
Este inducir como decir y ‘vecinos’ como malde-
cir y desdecir, presenta una irregularidad que con-
duce a favorecer la fonética. Y cambia cie por je.
Indujera, indujesen; dijesen y no diciesen; dedu-
jera y no deduciera, etc.
¡Déjeme que yo lo soldo! (srcn)
Corrección: yo lo sueldo.
Aquí sorprende quizá el hecho de que en la pri-
mera persona del verbo soldar suene como el sus-
tantivo que tanto se espera: sueldo. Y soldar es
vocálicamente irregular y cambia la o por ue.
“¡Dos balas que trocan arriba…!” (srcn)
“Cualquier derrota se troca en victoria.” (Colum-
nista político. srcn)
Correcciones:
Dos balas que truecan.
Cualquier derrota se trueca.
Otra irregularidad vocálica que obliga el cambio
de de la o por ue en algunos tiempos y perso-
nas.
Verbos irregulares
Es algo extenso el capítulo de verbos irregulares
en nuestro idioma. Así que para este Redactor lo que
cabe es llamar la atención acerca de la variedad y la can-
tidad de las irregularidades. Téngase buen cuidado con
los que se mencionan enseguida. Y con otros que no al-
cancen a aparecer aquí. En cualquier evento prefiérase
II. El español del periodista de RCN Radio – 111
recurrir a los sinónimos cuya regularidad sea familiar
al Periodista y los sustituyan adecuadamente.
Véase esta muy simplificada muestra de irregulares:
Atronar y rogar: atrueno, ruego; atruenas, rue-
gas; atruenan, ruegan.
Acertar y apretar: acierto, aprieto; aciertas, aprie-
tas; acierta, aprieta; aciertan, aprietan.
Desaparecer: desaparezco.
Favorecer, obedecer: favorezco, obedezco; des-
aparezca, obedezca; favorezca, ofrezca.
Introducir, reducir y deducir: introduzco, reduz-
co, deduzco; introduzcan, reduzcan, deduzcan.
Jugar y contar: juego, cuento; juegan y cuentan.
Mentir: miento, mientas, mienten.
Merecer y fortalecer: merezca, fortalezca; merez-
co, fortalezco; merezcan, fortalezcan.
Nacer, conocer y agradecer: nazco, conozco,
agradezco; nazcan, conozcan, agradezcan.
Soler: suelo, sueles, suele, suelen.
Tender y verter: tendiendo, vertiendo; tiendo,
vierto; tiendes, viertes; tiendan viertan.
Son muchos más los etcéteras en cada uno de los
señalados. Y algunas decenas más de los irregulares,
tantos, que no caben aquí.
Caber, el último aquí, que se conjuga: quepo,
quepas, quepamos, quepáis.
112 – Redactor RCN Radio
. los gerundios impropios
y el propio gerundio
No es solamente fiebre. De una serie de casos ais-
lados pasa a ser una situación prácticamente endémica.
Al punto que la padecen grandes porciones de la pobla-
ción. ¿Que es incurable? El remedio gramatical existe
y no es de difícil aplicación, ni es costoso. El asunto es
que el paciente decida tomarlo.
Gerundios impropios
Se muestran primero los casos y la receta correc-
tiva inmediatamente al pie.
Más abajo se puede entender mejor la explicación
técnica de por qué esos usos resultan tener un alto gra-
do de prevaricación idiomática.
“Estimado cliente: (…) Has ganado 116 puntos
siendo tu nuevo total de 3.900.” (srcn)
Corrección: Has ganado 116 puntos y tu nuevo
total es de 3.900 puntos.
“…luego de que presuntos guerrilleros (…) inci-
neraran cinco vehículos, restringiendo el tráfico
automotor en ese sector.” (srcn)
Corrección: Luego de que incineraron cinco vehí-
culos se restringió el tráfico.
“Iremos al cine-bar comenzando a las seis.” (srcn)
Corrección: iremos al cine-bar que comienza a
las seis.
II. El español del periodista de RCN Radio – 113
“(…) nuestro club fue anfitrión (…) en los II Jue-
gos Nacionales Interclubes en el deporte de Bolo,
quedando Campeón nacional (…).” (srcn)
Corrección: nuestro club, anfitrión de los Juegos,
quedó campeón nacional.
“Mañana estamos convocando un cese laboral a
nivel nacional.” (srcn)
Corrección: convocamos para mañana a un cese
laboral.
“Le estamos abonando a su cuenta.” (Correspon-
dencia de una entidad bancaria) (srcn)
Corrección: Hemos abonado a su cuenta o Abo-
namos a su cuenta.
“A otros 335 se les ha impuesto la misma sanción
(…), bajando la cifra del mismo período en el
2004,… (…)” (En noticia de prensa. srcn)
Corrección: se les ha impuesto la misma sanción
y bajó la cantidad de multas.
Aunque los ejemplos anteriores pueden atemori-
zar al Periodista ante la posibilidad del uso del gerun-
dio, no hay que llegar al extremo de proscribirlo.
Analícense oficios adecuados, muy castizos, de
este ayudante gramatical.
Cuando indica modo de completar lo que es ac-
tuado por el verbo principal:
Lo incentivaron para que escribiese más diciéndole
que sería redactor clase A.
114 – Redactor RCN Radio
Cuando muestra continuidad temporal entre el
verbo principal y la acción que enseña el del gerundio:
Habiendo llegado Gossaín, empezaron todos a es-
cribir
Caballero, aceptando una invitación de la embaja-
da China, salió para Pekín.
Examinados los ejemplos de arriba en los que se
han subrayado los errores y mostrado sus correcciones,
es oportuno indicar que:
• es solecismo utilizar el gerundio para indicar
posterioridad con relación a la acción de un verbo
principal. Sucede con no poca frecuencia en las
noticias:
Los atracadores huyeron en un carro blanco, siendo
capturados horas después.
Atención: primero huyeron, verbo principal y ho-
ras después fueron capturados. Entonces no es gra-
maticalmente correcto escribir siendo capturados
horas después.
• Otra del ámbito periodístico:
Las comisiones primeras de Cámara y Senado se
hallan reunidas en sesión conjunta, pensándose en
los medios periodísticos que no volverán a reunirse
antes de la semana de Pascua.
Atención: se hallan (verbo principal) reunidas; y
la presunción que se hace en los medios periodís-
ticos no sugiere sino un verbo de ocurrencia si-
multánea con el hecho de estar reunidas: se piensa
II. El español del periodista de RCN Radio – 115
en los Medios, se cree en los Medios, piensan los
Medios, que esas comisiones no volverán a re-
unirse antes de Pascua.
• El gerundio no puede perder su condición de
verbo y convertirse en adjetivo como ocurre a ve-
ces en periodismo en expresiones como:
El Presidente firmó un decreto reglamentando las
eps.
¡Ojo!: Se firmó (verbo principal) el decreto que
reglamenta y que no se puede convertir en el ad-
jetivo que se pretende sea la palabra “reglamen-
tando” que especificaría lo que se hace cuando se
firma un decreto que puede ser un decreto largo,
un decreto confuso, un decreto ambiguo. Un decre-
to que reglamenta que es largo, que es confuso, que
es ambiguo, es un decreto con características que
son adjetivos.
• Otro ejemplo clásico por su origen (el Esbozo
de la nueva gramática de la lengua española, Real
Academia de la Lengua):
Las leyes aduaneras, regulando las importaciones,
protegen la economía nacional.
Es ejemplo que se comenta allí mismo así:
“Si quitamos las comas, especificamos o deter-
minamos que solo nos referimos a ciertas leyes
aduaneras, las que regulan las importaciones, y el
uso del gerundio es incorrecto.”
116 – Redactor RCN Radio
En este Redactor sirve además el citado ejemplo
para resaltar, de nuevo, la importancia del máximo cui-
dado necesario de poner las comas en los sitios preci-
sos, en donde deben estar. (Véase el Título 4 del Capí-
tulo II de Redactor RCN Radio).
Y el propio gerundio
Sólo lo pueden llevar los complementos directos
de verbos que significan percepción sensible como no-
tar, sentir, observar o del intelecto, como dibujar, pintar,
grabar, describir:
Encontré a tu padre escribiendo.
En eso estamos: contemplando la maravilla de este
espectáculo.
El maestro Arenas Betancourt pasaba la mayor par-
te de su vida grabando nuevas y bellas imágenes.
Pensó en todo lo que en el tiempo en que vivieron
juntos, en todo lo que fueron, mutuamente, sintien-
do.
Su trabajo en el Planetario Distrital consiste en pa-
sar las horas observando las estrellas.
Locuciones adverbiales
Con preposición y sustantivo:
De corrido, de veras, a oscuras, de burlas.
Preposición y adjetivo:
En blanco, por poco, en absoluto, por último.
Preposición y adverbio:
Por siempre, en adelante, desde ahora, por ahora,
por entonces.
Con palabras repetidas:
De cuando en cuando, de par en par, poco a poco,
de puerta en puerta.
Antidequeísmo
Por temor a incurrir en el error señalado antes, se
cae en el extremo de eliminar el de cuando es necesario
como en estas citas:
122 – Redactor RCN Radio
“Usted habla que…” (Entrevistador en radio. srcn)
“Es hora que al fútbol…” (Comentarista deporti-
vo. srcn)
“Estoy seguro que los colombianos aceptarán.”
(Texto de una cuña. srcn)
“Una muestra más que la empresa sí cumple.”
(Aviso comercial. srcn)
“Cuando uno sale del taller queda con la sensa-
ción que le han dado en la cabeza.” (Cuña radial.
srcn)
”Porque no se han dado cuenta que Jorge Luis
Pinto fue la peor escogencia para ser el dt de la
Selección.” ¡Fuera los directivos! (Comentario de
un corresponsal de prensa. srcn)
“Se nos acusa que la modernización del Estado
que acabamos de aprobar (…).”
(Declaración de un político. srcn)
“Cuando ve las noticias a la hora que deben ser
está seguro que las vio no que las soñó.” (Aviso de
prensa. srcn)
Seraqueísmo
“5:25 a.m. ¿Será que puedo ir ya a ver el carro?”
(Aviso. srcn)
“- ¿Cuánto invierten en esta vía?
II. El español del periodista de RCN Radio – 123
- Como quinientos millones
- ¿Será que sí los invierten bien?” (Parte del
diálogo en una cuña. srcn)
Esta generalizada y extendida forma de preguntar
es copia de la fórmula francesa. Es tan fuerte la presión
que al Periodista le queda la responsabilidad de volver a
las viejas recetas:
¿Podré ir ya a ver el carro?
¿Invertirán bien los millones que cuesta esta vía?
Número
“Básicamente, las propuestas que harán algunos
de los congresistas es que los autores de delitos
II. El español del periodista de RCN Radio – 127
atroces purguen una pena mínima (…).” (Noticia
política en prensa. srcn)
Si se trata de presentar propuestas varias, se en-
tiende que son más de dos, el verbo tiene necesa-
riamente que ir en plural.
Corrección: las propuestas que harán algunos
de los congresistas son las encaminadas a que
los autores de los delitos purguen una pena mí-
nima.
Aunque la redacción del texto literalmente copia-
do no deja mucho espacio a hacer correcciones
de solo concordancia, habría que reescribirlo con,
por ejemplo, algo como: La propuesta que harán
algunos congresistas consiste en que los crimina-
les sean sometidos a una pena significativa de, al
menos, varios años de prisión.
(Se trataba de una noticia acerca de los llamados
“delitos atroces”)
. la adjetivación.
adjetivos y sustantivos apósitos: palabras clave
La adjetivación
El adjetivo es la palabra que el Periodista debería
examinar y utilizar en último término.
Cumple la tarea de adular al sustantivo; o la de
agraviarlo. Estas funciones son, precisamente, las que
lo convierten en un peligroso compañero del Perio-
dista.
El hacer alusión a La llegada al país del líder políti-
co búlgaro, es lo periodístico frente a “La llegada al país
de gran líder político búlgaro” que de inmediato con el
130 – Redactor RCN Radio
adjetivo grande compromete la opinión, quizá no del
periodista que así escribe, sino la del Medio que hace
la publicación.
Existe un riesgo alto de incurrir en otro tipo de
error. Pasa con alguna frecuencia en la comunicación
hablada y en la escrita también: el de usar inadecuada-
mente los adjetivos.
La vacuna contra esta patología se llama segun-
dos de diccionario. Por deficiente que sea el dicciona-
rio que se tenga a mano siempre será preferible ojearlo,
mirarlo, que incurrir en errores que no siempre serán
pequeños.
Un puñado de ejemplos de los que se ven y oyen
todos los días que, se acepta, los use el público pero no
el Medio ni sus agentes los Periodistas. Y si ha de re-
currirse a ellos es prudente comprender su significado
para acompañar adecuadamente el sustantivo en una
frase que no resulte ni lisonjera ni agresiva. El Periodis-
ta no puede ser ni lo uno ni lo otro.
Comparativos
Bueno, regular, malo, peor, pésimo. Nunca: muy
pésimo ni más pésimo.
Grande, mayor, máximo. Nunca: más máximo ni
muy máximo.
Bajo, mediano, alto, altísimo. Nunca: muy altísimo
Pequeño, menor, mínimo. Nunca: muy mínimo.
134 – Redactor RCN Radio
Hay una licencia de esas que otorga el idioma vivo
para subrayar, es un ejemplo, que alguien anda perdido
acerca de una idea: no tiene la más mínima idea…
“Por eso, entre todos acordaron crear un frente de
seguridad comunitario, que consiste en reportar
a un par de teléfonos el más mínimo acto sospe-
choso.”
(En artículo citadino. srcn)
“Chapulín, tu eres lo más máximo” (¿) (srcn)
Se incluye el asunto de los comparativos con crite-
rio meramente enunciativo puesto que no parece lógico
que a estas alturas haya Periodista alguno que escriba o
diga algo con el adjetivo en el grado superlativo antece-
dido por adverbio o adjetivo como más, muy, mucho.
Cifra
“Con una cifra record de 609 asistentes, el mayor
número de inscritos para su tradicional reunión
de medio año en 65 años de historia, (…) (En
nota editorial. srcn)
¿Cuál es para su Editorial la cifra record? Seis,
cero o nueve? Porque 609 tiene tres cifras. ¿O será
65? 65 tiene dos cifras: seis y cinco.
Aunque sea aceptable y aceptada hoy la denomi-
nación de cifra para hacer referencia a una cantidad, una
suma, un total, un guarismo, el Periodista RCN debe, sin
temor, volver a usar estos términos y reservar cifra para
los casos en que se haga necesario, como en las notas
económicas, precisar si los datos tienen una, dos o más
números, cifras, como componentes:
Planeación Nacional aspira a reducir el desempleo
a valores inferiores por debajo de dos cifras.
Colocar
“No pude escuchar las declaraciones que ahora
ustedes colocaron al aire…”
136 – Redactor RCN Radio
(Político en declaraciones a una radio para expli-
car que no había oído lo que otros dijeron respec-
to de un asunto. srcn)
Colocar es coger una cosa y ponerla en el sitio
adecuado.
Cuadrante
(…) sábados y domingos en las calles 10 y 11, en-
tre carreras tercera y décima –un cuadrante que
reúne sitios emblemáticos– donde los carros les
darán la vía a caminantes y turistas.” (Notas acer-
ca de la capital de Colombia. srcn)
“Escogí dos cuadrantes: de la calle 85 a la 93B por
toda la carrera 15, y de la calle 90 a la 92 entre carreras
15 y 18. Se puede ver en las fotos todo lo que encon-
tré en el camino.” (Reportero de periódico. srcn)
Cuadrante no es un cuadrado ni un rectángulo…
Cuestionar
“(…) los investigadores se cuestionan por qué una
persona que estuvo trabajando durante más de dos
años en el club se habría prestado para una acción de
esta magnitud.” (Noticia sobre un atentado. srcn)
Lo que quieren es preguntar y no poner en duda
nada que es lo que aquí se dice.
Estafeta
“El alcalde de Turín, Sergio Chiamparino, hará en-
trega al alcalde de Bogotá, Luis Eduardo Garzón,
de la estafeta que identifica a la ciudad como la
II. El español del periodista de RCN Radio – 137
nueva Capital Mundial del Libro.” (Aviso de Bogo-
tá en periódicos. srcn)
Entre escarapela, estandarte y estafeta hay dife-
rencias significativamente grandes.
De lejos
“Alan Greenspan es, de lejos, el hombre más po-
deroso del mundo financiero.”
(Artículo de prensa. srcn)
Falta ver si de cerca Greenspan es tan rico como
de él se pregona.
Identificar
“…se identificó que muchas hectáreas deberán
dedicarse al café.” (Noticias RCN, 12:52 p.m., 13-
03-07. srcn)
Identificar no es lo mismo que establecer o reco-
nocer.
Insuceso
“El insuceso se sumaba a otro ocurrido también
ese mismo mes, en el hospital Simón Bolívar de la
Red Distrital, (…).” (Noticias de Bogotá. srcn)
¿Qué tal, por ejemplo, “Radio Insucesos, el resu-
men de lo que nunca ocurrió”?
Jalar, jalona
“Productos no tradicionales y atpa jalonaron ci-
fras del primer trimestre.” (Antetítulo de nota de
prensa. srcn). Jalonar es poner jalones, marcas.
Bien distinto de jalar.
138 – Redactor RCN Radio
Narcas
“Parte de mi gente se fue a trabajar con las Auc
(…). En la cárcel de Itagüí hay un ‘para’ que tiene
casi toda mi plata y e.u. ya sabe eso. Dice, en torno a
las actividades narcas de las Auc.” (Confesión de un
narcotraficante en noticia del área de justicia. srcn)
¿Desde cuándo las ‘actividades narcas’, al margen
de la ley, tienen adjetivos femeninos…? ¿Por ana-
logía con las criminales?
Parcial
“Se alegra la parcial del conjunto búcaro.” (Locu-
tor deportivo de RCN Televisión en el juego Bu-
caramanga–Nacional, 05-05-07. srcn)
La parcial no es igual a la parcialidad. Parcial es
una parte de la parcialidad o de una totalidad.
Planisferio
“La isla de Irlanda, frente a Dubai (Emiratos Ára-
bes) fue vendida a empresarios por 88.6 millones
de dólares, según el promotor del proyecto “The
World”, un conjunto de 300 islas artificiales que
forman un planiferio de nueve kilómetros de largo
y 7 de ancho.” (Correo de agencia noticiosa. srcn)
Y un planisferio es un mapa hecho sobre un plano
en contraste con un mapamundi que imita la figu-
ra redondeada de la tierra.
Previo, previamente
“(…) previo al partido.” (Locutor de radio. srcn)
Es antes del partido. Antes de, ocurre previamente.
II. El español del periodista de RCN Radio – 139
Reaccionario
“El Gobierno anunció la creación de unidades re-
accionarias para mantener el orden público con
motivo de la visita del presidente Bush.” (Perio-
dista radial. srcn)
Reaccionario es el que no quiere que el estado de
cosas se modifique. Del statu quo hablan los so-
ciólogos para definir una situación que defienden
los reaccionarios.
Revertir, reversar, invertir
“O sea que basta con poner dos adobes para re-
vertir un problema de 50 años…” (Columnista de
prensa. srcn)
Revertir es volver una situación al estado que te-
nía anteriormente. No significa invertir.
“Ripostar”
“Bush respondió y Uribe ripostó. Ambos se pro-
fesaron amistad y solidaridad eterna.” (Columnis-
ta de prensa. srcn)
No se imagina nadie a estos dos presidentes dán-
dose “jabs” de izquierda, de derecha hasta poner-
se los ojos colombinos. Lo más que han hecho es
preguntarse y responder. Responder con palabras:
no con golpes propios del boxeo.
Versión, edición
“En la cuarta versión, algunos asistentes han
manifestado ciertas inconformidades con los si-
140 – Redactor RCN Radio
tios y la organización.” (Notas sobre un festival.
srcn)
Después de la cuarta versión se podrían recibir en
un juzgado la quinta y la sexta y más versiones de
testigos acerca de un mismo caso judicial. De un
festival y de cualquier otra celebración periódica
habrá que hablar de edición.
Solecismos
Sintaxis es globalmente lo que el Periodista debería
repasar, si no a diario, al menos, con alguna frecuencia.
Por carencia del cuidado que ella sugiere, se desli-
zan cosas que como las de los siguientes ejemplos pue-
den abochornar.
“A futuro se sentirá”
Si acaso, “en el futuro”. La redundancia está en se
sentirá en el futuro.
“Esta práctica puede ayudar con problemas diges-
tivos y con artritis. También puede darles calidad
de vida a los enfermos.” (Pie de foto en suplemen-
to barrial. srcn)
Ayudar con significa agravar los problemas diges-
tivos y la artritis. Gramaticalmente es ayudar en
problemas digestivos, etc.
“…hay que preguntarle qué tiene en contra
suyo…” (Periodista radial al comentar respuesta
de entrevistado. srcn)
“(…) la que se sentaba detrás tuyo en el bus…”
(Cuña radial. srcn)
II. El español del periodista de RCN Radio – 141
En contra de usted. Sentarse detrás de usted. Suyo
es pronombre posesivo: el criterio suyo, el asiento
suyo.
“Allí, un grupo de mujeres cabeza de hogar reci-
be las prendas y las lava, clasifica y plancha, para
luego ser entregadas a familias desplazadas de es-
casos recursos.” (Artículo social. srcn)
Para ser entregadas las pobres mujeres cabezas de
hogar ¿a familias desplazadas?
“Luego del agite en precios y versiones sobre
reservas y suministro, en que andan hoy oferta
y demanda y, por consiguiente, el porvenir del
petróleo; pero sobre todo, cuanto y cómo avanza
su sustitución por combustibles limpios y más ba-
ratos.” (Suplemento literario de periódico. srcn)
¿Por consiguiente qué? ¿Sobre todo qué?
“Bajo ningún punto de vista se puede plantear
que estas decisiones comprometen el cumpli-
miento de un déficit de 2.5 por ciento del pib”.
(Ministro de Estado en declaraciones reproduci-
das en prensa. srcn)
Ensaye a meterse debajo del punto vista…
“El dilema es disminuir accidentes y aumentar la
movilidad.” (Noticia acerca del tránsito en la ciu-
dad. srcn)
Disminuir accidentes o aumentar movilidad. Eso
sí es un dilema.
142 – Redactor RCN Radio
“Hoy se abre el nuevo parque en centro Chía que
completa la ampliación de la ciudadela.” (Título
de periódico. srcn)
Ciudadela es una pequeña fortaleza. No un centro
comercial ni un barrio.
“Nadie confirma la información, pero pregunten
en cualquier organismo de control haber que di-
cen.” (Notas faranduleras. srcn)
Vaya a ver qué dicen.
“Para estar en la lista, la playa no solo debe ser her-
mosa, ni tener una arena suave, unas rítmicas y
armoniosas olas o cálidas aguas. También debe pre-
sentar un “delicado equilibrio entre el hombre y la
naturaleza”, (…). (Comentario acerca de un concur-
so para elegir las mejores playas del mundo. srcn)
No sólo debe ser hermosa, sino también tener
arena suave y cálidas aguas…
“¿Qué estás esperando para llevar tu Vajilla al
Gratis?” (Aviso en Suplemento Comercial de un
almacén. srcn)
Vajilla gratis. No al gratis.
. neologismos
Neologismo es la palabra que se forma sin contra-
decir la lógica.
Y es uno de los encantos que tiene el idioma como
elemento vivo que es.
Unos se forman adecuadamente con base en las pa-
labras que tienen raíces en el español mismo. Y otros se
adoptan, directamente, de otras lenguas. Eso está bien.
Lo que no está tan bien es que habiendo los re-
cursos de vocabulario que ofrece el nacido en Castilla
se recurra al rebuscado término rapado, literalmente,
a otra lengua por el prurito, a veces, de que se vea y
oiga diferente y resulte sofisticado y esnob. (Esta, esnob,
cuando a algunos les daba pena usar novelería lograron
castellanizarla). Y así castellanizadas hay decenas, cen-
tenas, de términos que se han acogido y otros que se
tendrán que seguir acogiendo.
Bancarización
“No hay que ponerle zancadillas a la ‘bancariza-
ción’.” (Redactor económico de prensa. srcn)
Es algo como la titularización una forma para ex-
presar que su dinero se puede convertir en una in-
versión en títulos de propiedad sobre activos espe-
144 – Redactor RCN Radio
cíficos. Y parecían barbarismos pero al estar lógica-
mente formados el idioma los absorbió. El idioma
es, finalmente, o debe ser, absolutamente lógico.
El crepe no existía como fórmula culinaria que
solo tenían los franceses. Y aquí viene, deliciosa-
mente, con nosotros.
La internet
Ni qué decir de este sistema de comunicación ex-
pandido gracias al computador. Solo que hay que re-
conocerle su estirpe femenina porque realmente está
constituida por un sistema de transmisores entrelazados
a través de una auténtica red. Tanto que se habla de las
páginas web; y la web del inglés es sustantivo femenino.
Parquear
Parece que esta palabra ya se estacionó, de modo
definitivo, en el léxico habitual, diario periodístico y li-
terario del español de Colombia. Su origen es el “park”,
el parking; estacionar y parqueadero del inglés.
El aparcamiento y aparcar no fueron vocablos
felices en la aceptación popular… Es que cuando las
normas vienen impuestas a la fuerza, en contravía del
sentido y de la lógica populares, desde un académico
pupitre, las cosas se hacen difíciles, imposibles.
Tramitología
“En materia de tramitología, las mayores críticas
se las llevó la dian, por cuanto los empresarios
II. El español del periodista de RCN Radio – 145
aseguran que tiene una baja capacidad de respues-
ta (...).” (Comentario de un empresario. srcn)
Lo que no es lógico es este término que, en ver-
dad, no se refiere a un tratado acerca de cómo son
los trámites: tramitología. Se refiere a la maña de
poner trabas y más trabas a los que algo tramitan;
eso es una manía: tramitomanía.
Sugiere este título el hojear y, luego, ojear el dic-
cionario de la Academia, o preguntarle a su correspon-
diente en el país qué hay de nuevo. Y lo nuevo se ve y
oye primero entre el público. Pero pregunte qué pasa
con cada novedad.
Originalidades y pendejismos
U Originalidades o pendejismos podría titularse
este acápite porque en veces las expresiones que pre-
tenden ser originales rayan en lo tonto, lo estólido o
insulso.
A futuro
“Hay una reducción a futuro, eso es indudable.”
(Un político aspirante a Alcalde. srcn) ¿Hay, hoy,
alguna reducción “a pasado”?
Más futbológicas
“Cúcuta entra al gremio copero.” (Una de fútbol
antes de un encuentro. srcn)
Titulo original para indicar que el equipo de fút-
bol Cúcuta Deportivo (que debería ser Deportivo
Cúcuta, ¿Pasto Verde o Verde Pasto?) que se en-
frentaba el día de la nota a un equipo brasileño de
nombre Gremio (¡)
Más original:
“Cúcuta se estrelló contra Cerro.” (Otra futbole-
ra después de ese partido. srcn)
Zar
“Stalin es el ‘Zar’de La Equidad”. Este bogotano de
22 años, con nombre de gobernante ruso recibió
la oportunidad de jugar fútbol profesional.” (Títu-
lo deportivo. srcn)
Gobernantes rusos con el nombre de Zar no re-
gistra la historia ninguno.
Muletillas
De repente, de pronto
“De repente a veces no hemos podido convertir
los goles, pero hay que tener paciencia.” (Decla-
raciones de futbolista transcritas en periódico.
srcn)
Ese de repente que es algo no esperado, sorpresivo,
resulta tan frecuente, seguido y consuetudinario,
casi, que no puede sorprender a nadie… Es menos
sorprendente que de pronto.
Satanizar
“Están satanizando a Soacha por la pólvora.” (Opi-
nión de un político regional. srcn)
II. El español del periodista de RCN Radio – 155
“Aunque algunos los hayan satanizado en Puer-
to Rico, le aporta más al grupo.” (Opinión de un
comentarista musical con relación a un grupo de
intérpretes. srcn)
El Satanás de este verbo ya no asusta a nadie. Ni
siquiera a los que pensaban que satanizar era más
grave que estigmatizar o señalar con dedo acusa-
torio.
Prender las alarmas
“Volvieron a hacer sonar las alarmas en el sector.”
(Noticia alrededor del movimiento sindical. srcn)
Las alarmas se prenden y suenan tanto, que ya tie-
nen la credibilidad del pastorcito mentiroso. Y en
titulares de prensa y comentarios de radio sí que
meten miedo… Pero muy poco.
Salpicar
“Escándalo por despidos salpica a Fiscal General
de Estados Unidos.” (Corresponsalía de prensa
desde el país del norte. srcn)
Son de temer más los charcos de las “ocamentas”
de la capital de Colombia en sus calles que las sal-
picaduras judiciales a las que algunos reporteros
se refieren con tanta frecuencia. Salpican pero no
manchan.
Manejar
“Basándose en ese viejo adagio que manejan los
directores técnicos de fútbol que dice que equipo
156 – Redactor RCN Radio
que gana no se cambia”, Eduardo Lara, el estratega
de la Selección Colombia (…). (Nota deportiva.
srcn)
Sin pase, sin licencia de conducción ahora mane-
jan todo: desde líneas de productos hasta delica-
dos elementos de cirugía. Temas, ideologías. Los
carros no, porque ahora se conduce y de ahí que
no haya choferes sino conductores.
Estar en juego
“El tema laboral es sólo uno de los que está en
juego en la negociación entre el gobierno y los de-
mócratas.” (Más noticias acerca del desarrollo del
tlc con [Link]. srcn)
Algo tan importante como el trabajo y que vive
como muchos otros temas serios, en juego. ¡Qué
ruleta de redacción!
Apostar
“Apostándole al ecoturismo.” (Suplemento co-
mercial. srcn)
Y sigue el juego: hoy se le apuesta a todo y todos
apuestan.
CAPÍTULO I:
EL PERIODISMO Y SU MEDIO
CAPÍTULO II:
EL ESPAÑOL DEL PERIODISTA DE RCN RADIO