Hidrolavadora 1400W 1600psi Manual de Uso
Hidrolavadora 1400W 1600psi Manual de Uso
Instruction Manual
Hidrolavadora de alta presión 1400 W - 1600 psi - 11 MPa
High-pressure washer 1400 W - 1600 Psi - 11 MPa
42550
Nº SER.
¡ATENCIÓN! Antes de operar la hidrolavadora de presión, lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad descritas en este manual
para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones al operador. Después de leer, guárdelo para referencia futura.
ATTENTION! Before operating the pressure washer, read the safety instructions in this manual carefully to reduce the risk of fire, electric
shock and injury to the operator. After reading, keep this manual for future reference.
Manual de Instrucciones
Aplicación
Español
y puede ser utilizada para la limpieza de aceras, la salida de agua en formato de chorro recto o
motos, alfombras y otros. Para facilitar los abanico, y botella para aplicación de detergente.
12
10
11
Datos Técnicos
13
Modelo 42550/012 42550/022
Tensión (V): 127 220
1. Pistola
Frecuencia (Hz): 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
2. Extensión
Corriente (A): 11 6
3. Puntera reguladora del chorro
Potencia nominal (W): 1400 1400 4. Manguera de alta presión con conexiones
Flujo (l/min): 5,5 / 6,5 5,5 / 6,5 5. Botella para aplicación de detergente
Presión de trabajo (MPa | bar) 7,5 / 75 7,5 / 75 6. Botón enciende/apaga
Presión máxima (MPa | bar) 11 / 110 11 / 110 7. Soporte para cable eléctrico
Temperatura máxima de agua (ºC) 50 50 8. Soporte para accesorios
9. Estructura de la máquina
Presión máxima de entrada (MPa | bar) 0,4 / 4 0,4 / 4
10. Conector de entrada de agua con filtro
Clase de protección IPX 5 IPX 5
11. Filtro para succión de agua
Vibración en los brazos del trabajador <2,5m/s2 <2,5m/s2 12. Salida de agua
Peso (kg) 6,1 6,1 13. Engaste rápido para manguera
1. SEGURIDAD DEL LUAGR DE TRABAJO: alguna parte del cuerpo está en contacto
directo con la tierra.
a) Mantenga el lugar limpio, ordenado y bien
iluminado. El desorden o lugares de trabajo c) Mantenga el producto lejos de la lluvia y
poco iluminados pueden generar accidentes. humedad. Jamás direccione el chorro hacia la
hidrolavadora de presión, la infiltración de agua
b) No trabajar con la hidrolavadora de presión amplía el riesgo de choques eléctricos y daña
en ambientes con riesgo de explosión o el equipo.
lugares con líquidos y polvo inflamables.
Mientras trabajan, las hidrolavadoras generan d) No utilice el cable de la herramienta para
chispas de pueden inflamar el polvo o los trasladar, alzar o desconectar el enchufe
vapores. del tomacorriente. Mantenga el cable lejos
del calor, aceite, áreas cortantes o partes del
c) Mantenga a los niños y otras personas equipo en movimiento. Los cables dañados
lejos de la hidrolavadora mientras se utiliza. amplían el riesgo de choque eléctrico.
En el caso de que ocurra una distracción del
operador, es posible que pierda el control del e) No utilice la hidrolavadora de presión
chorro de agua, causando heridas a quienes que esté con el interruptor defectuoso.
estén cerca. Interruptores defectuosos amplían el riesgo de
choque eléctrico.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA:
f) Nunca toque el enchufe o el tomacorriente
a) El enchufe de la hidrolavadora con las manos mojadas. Tocar enchufes con
debe encajar completamente en los las manos mojadas amplía el riesgo de choque
tomacorrientes. No cambie el enchufe de eléctrico.
ninguna manera. No utilice adaptadores
en herramientas protegidas por ligación de g) La conexión eléctrica de este equipo debe
cable a tierra. Los enchufes estandarizados y ser hecha por un electricista calificado y
tomacorrientes apropiadas reducen el riesgo estar de acuerdo con la norma IEC 60364-1.
de choques eléctricos. Las instalaciones que no están hechas por
profesionales pueden generar accidentes.
ATENCIÓN: si el cable de alimentación está
dañado, deberá ser sustituido por el agente NOTA: se recomienda que la conexión
autorizado, o persona calificada, evitando eléctrica para este equipo tenga un
riesgos. dispositivo de corriente residual que
interrumpa el suministro de energía en el
caso de que la corriente de fuga para la aplicación de la herramienta eléctrica, reduce los
tierra sea superior a 30 mA, o un dispositivo riesgos de accidentes.
para probar el circuito de tierra.
ATENCIÓN: el nivel de potencia sonora
Español
h) Al utilizar cables de extensión, utilice de este equipo es de 97 dB, entonces se
enchufe a prueba de agua. La infiltración de recomienda el uso de protectores para
agua en el enchufe amplía el riesgo de choque evitar lesiones.
eléctrico.
ATENCIÓN: no utilice el producto cerca de
ATENCIÓN: los cables de extensión personas, a menos que ellas utilicen los
inadecuados pueden ser peligrosos. EPP’s necesarios.
Español
Garantice una distancia de por lo menos 30 cm,
y recuerde regular de forma correcta la presión - Vea si la tensión de la red es suficiente para
del chorro a fin de evitar que dañe la superficie. alimentar el equipo.
4. Montaje del soporte para cable eléctrico y frecuencia, y en el caso de presentar residuos,
pistola. removerlos y limpiar.
Español
lado derecho de la hidrolavadora y presione para
abajo hasta encajar. El soporte encaja a presión.
6. Posicionamiento de la hidrolavadora de
- Colgar el soporte de la pistola del lado izquierdo
presión.
de la hidrolavadora y presione para abajo hasta
encajar. El soporte encaja a presión.
- Siempre posicione la hidrolavadora de presión
en una superficie plana y estable. Eso evita que
se trabe o que se mueva involuntariamente.
Español
- Después de encajar el engaste rápido, asegúrese
que el mismo este bien fijado de manera que no
se suelte durante el funcionamiento.
0,5 m
- Para encender la hidrolavadora de presión girar
el botón hacia la derecha para la posición “ON”.
Para apagar, girar hacia a la izquierda para la
posición “OFF”.
0,5 m
Español
gatillo en la posición “cerrado”, esto prohíbe que
el gatillo sea accionado involuntariamente.
a) Siempre desconecte el enchufe eléctrico transcriba ese número para el campo disponible
del tomacorriente antes de hacer una en la tapa del manual de instrucciones del
inspección o limpieza de la herramienta. equipo. Eso garantiza que, aunque se dañe
la etiqueta durante el uso de la herramienta,
b) Nunca utilice agua o componentes
todavía esté registrada esta información.
químicos para limpiar el equipo. Use un
paño seco para ese trabajo. b) Identificación del número de serie (ejemplo):
Garantía
Español
de 12 (doce) meses.
Application
The Tramontina high-pressure washer is To make jobs easier the high-pressure washer
designed for household cleaning in general. It has a device to adjust the water output either in
can be used to clean sidewalks, bikes, carpets, jet or spray format and bottle for soap application.
etc..
English
9
12
10
11
Specifications
13
Model 42550/012 42550/022
Voltage (V): 127 220
1. Gun
Frequency (Hz): 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz
2. Wand
Current (A): 11 6
3. Spray nozzle
Power rating (W): 1400 1400 4. High-pressure hose with couplings
Flow (l/min): 5,5 / 6,5 5,5 / 6,5 5. Bottle for soap application
Operating pressure (MPa | bar) 7,5 / 75 7,5 / 75 6. On/off button
Maximum pressure (MPa | bar) 11 / 110 11 / 110 7. Power cord cleat
Maximum water temperature (ºC) 50 50 8. Gun holder
9. Pressure washer frame
Maximum input pressure (MPa | bar) 0,4 / 4 0,4 / 4
10. Water inlet coupling with filter
Protection rate IPX 5 IPX 5
11. Water suction filter
Vibration on operator’s arms <2,5m/s2 <2,5m/s2 12. Water outlet
Weight (kg) 6,1 6,1 13. Quick-connect hose coupling
explosion or where flammable liquids, the appliance´s moving parts. Damaged cords
gases, or powders are present. The pressure increase the risk of electric shock.
washer generates sparks while in operation,
which might ignite powders or fumes. e) Do not operate the pressure washer if the
on/off button is damaged. A damaged on/off
c) Keep children and other people away from button increases the risk of electric shock.
the pressure washer while it is in use. If the
operator becomes distracted, he or she can f) Never touch the plug or the outlet with
lose control of the spray and accidentally injury wet hands. Touching plugs or outlets with wet
someone in close proximity. hands increased the risk of electric shock.
b) Avoid coming into direct physical contact h) When using extension cords, use
with grounded surfaces, such as pipes, waterproof plugs and outlets. Water intrusion
refrigerators and heaters. There is a higher in the plug or outlet increases the risk of electric
risk of electric shock when a body part comes shock.
WARNING: improper extension cords can be power supply, lifting it or carrying it. Carrying
hazardous. the pressure washer with your finger on the on/
off switch or plugging it in when the switch is on
i) When operating pressure washers in may cause accidents.
damp conditions, use a circuit breaker.
Using circuit breakers prevents electric shock e) Do not work in awkward positions. Always
when the cord is overloaded. keep your balance and a firm grip while using
the pressure washer. This gives you better
3. PERSONAL SAFETY: control in the event of unexpected situations.
a) Unplug the vacuum before performing f) Do not operate the pressure washer if
any maintenance. This is necessary to prevent the power cord or important parts of the
English
electric shock. appliance, such as high-pressure hoses and
safety devices, are damaged. A damaged
b) Be alert, pay attention to what you are power cord, high-pressure hose and safety
doing and be cautious when operating devices increase the risk of accidents.
pressure washers. Do not use the pressure
washer if you are tired or under the influence of ATTENTION: high-pressure hoses,
alcohol, medication or drugs. A brief moment of accessories and couplings are important
distraction may result in serious injury. for equipment safety. Use only hoses,
accessories and couplings recommended
c) When operating the pressure washer, use or supplied by the manufacturer.
personal protective equipment (PPE). Use
correct personal protective equipment, such as g) Never direct the spray at other people or
safety leather gloves, protective masks against at yourself to clean garments or shoes. The
fumes, non-slip safety shoes, helmets, safety water spray is very strong and, when directed
overalls, ear muffs and protective goggles, at garments, shoes or hands, can cause injury.
according to the type and usage of the appliance
reduces the risk of accidents. ATTENTION: high-pressure sprays can be
dangerous if used incorrectly. The spray
WARNING: the noise level of this equipment
must not be directed at people, electrical
is 97 dB, which is why ear muffs are
equipment or at the pressure washer.
mandatory.
h) Always keep plastic wrappings and other
ATTENTION: do not use the appliance in
packaging out of the reach of children.
close proximity to other people unless they
Plastic wrappings may cause suffocation.
are also wearing protective equipment.
i) If the machine is not to be used for a
d) Avoid involuntary automatic switch-on of
long time, it should be switched off and
the pressure washer. Make sure the pressure
unplugged. This prevents the equipment from
washer is switched off before plugging it into the
switching on by accident.
j) This appliance is not intended for use by e) Pressure washers must not be used by
people (including children) with reduced children or untrained people.
physical, sensory or mental capability or
with no experience or knowledge unless f) Never pulverize flammable liquids.
supervised or instructed on how to operate Pulverizing flammable liquids generates a highly
the appliance by a person who can take explosive and toxic mist.
responsibility for their safety.
g) Always keep the pressure washer in good
k) We recommend monitoring children working condition. Inspect it for leaks and
to make sure they do not play with this broken or stuck parts which may affect the
appliance. appliance’s performance. If the pressure
washer is not in good working condition, it may
English
Please refer to the following guidelines - Check if the device is correctly assembled and,
for servicing your pressure washer. If you if necessary, refill it.
have any questions, consult an authorized
technical service and request maintenance for
the appliance. Always use original replacement Electrical Safety of the Equipment
parts to ensure your equipment’s safety level is
maintained. a) This pressure washer is double-insulated,
meaning it does not need a grounded plug.
a) The pressure washer will not switch on:
English
Double insulation - Class II
- Check whether the plug and outlet are
connected to the power supply correctly.
- Check whether the domestic power voltage is b) Always check if the supply voltage of the
strong enough for the pressure washer. domestic power corresponds to the voltage
displayed on the equipment’s identification
- Check whether the on/off switch is in the label.
correct position.
c) Equipment switch. The pressure washer
b) The motor suddenly stops: switch prevents it from running accidentally.
- The motor is equipped with a safety device d) Gun safety lock. The safety lock prevents
to protect against overheating. If the motor inexperienced people from operating the
stops suddenly, switch the machine off for a few pressure washer.
minutes until the temperature is stabilized.
e) “TOTAL STOP” system. The pressure washer
- Check if the machine voltage corresponds to is equipped with a “total stop” system, meaning
the mains voltage. that when the trigger is released, the washer
motor automatically stops.
c) The water spray pressure dwindles:
English
the filter.
- Connect the coupling to the pressure washer water from great depths. Maximum difference
by pulling the lock back and pressing it towards in water level: 0.5 m.
the machine.
0,5 m
- After connecting the coupling, check if it is
firmly attached so it will not come loose during
operation.
English
0,5 m
ATTENTION: never draw water from a tank NOTE: never run the pressure washer with air
or cistern without using the filter. Do not draw in the hoses, which can damage the motor.
- Check the mains voltage and insert the plug - To activate the gun safety lock, push the button
into the power outlet. behind the trigger to the “locked” position.
This will lock the trigger against involuntary
- To switch the pressure washer on, switch the engagement.
button to the right, to the “ON” position. To
switch it off, switch the button to the left, to the - To release, push the button to the “unlock”
“OFF” position. position.
English
NOTE: if the machine stays on after you - This pressure washer has a detergent
release the trigger, inspect the high-pressure application device. To apply detergent, simply
hose for leaks. If any leaks are spotted, switch insert the liquid into the bottle provided and
the machine off and fix it. attach the bottle to the gun.
English
with neutral PH. The use of any other cleaning motor. Failure to do so will cause the
agent, such as: Chlorine, Hypochlorite, motor to overheat, which will damage the
Metacil, laundry detergent and similar, will appliance.
void the product warranty.
d) Always inspect the pressure washer´s
body, power cord, and plug for damage or
17. Storage after using. cracks that may cause electric shock.
- Detach the high-pressure hose and the water e) Always keep your working area clean and
supply hose. well ventilated to prevent dust and other
particles from getting in the appliance’s fan
- Tip the pressure washer forward to pour all the
system.
water out.
f) For further information about maintenance
and repair services for Tramontina electrical
tools and appliances, access [Link].
br/assistencia-tecnica or email atendimento@
[Link]
a) This appliance has a serial number printed This product has a 12-month warranty, consisting
on its main label. Before operating the pressure of a 90-day warranty as required by Article 26
washer, write the serial number in the space of the Brazilian Consumer Rights Act, plus a
provided on the cover of the instruction manual. 9-month contractual warranty.
This will ensure that even if the label gets
damaged from use, you will have the number The warranty period begins from the date of the
available. sales receipt. The receipt should be attached to
b) Identifying the Serial Number (example): this manual as the warranty is only valid upon
presentation of the sales receipt.
Nº SER. 099136-20-00042
English