0% encontró este documento útil (0 votos)
53 vistas9 páginas

Pie Metro

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
53 vistas9 páginas

Pie Metro

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Fecha edición 11/2013

N° Versión 01

PIE DE METRO
E5001509
Manual del usuario

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
1
PIE DE METRO DIGITAL 200MM – MANUAL DE OPERACIONES
INSTRUCCIONES:

1. Antes de utilizar el calibrador digital, limpie la superficie del sticker protector con un trapo húmedo y
limpio (o limpie con aceite de limpieza).
2. Nunca aplique voltaje en ninguna parte del calibrador digital o grabe con una electrosonda por temor
a dañar las partes electrónicas.
3. Retire la batería o apague el instrumento si va a estar en desuso por tiempo prolongado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Resolución: 0.01mm

Alimentación: una celda botón de 1.5V

Velocidad de medición: ≤1.5m/s

Temperatura de trabajo: 0 - +40°C

Humedad relativa: <80%

Temperatura de almacenado: -10 - +60°C

Varios tipos

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
2
ESQUEMA DIAGRAMÁTICO DE LA ESTRUCTURA

1. Cara de medición de paso


2. Caras de medición interna
3. Pantalla display LCD
4. Tornillo de bloqueo
5. Salida de datos
6. Una batería de botón 1.5V
7. Cubierta de batería
8. Deslizador
9. Sticker protector
10. Cuchillo de medición profunda
11. Caras de medición externas
12. Intercambio Pulgadas/mm
13. Botón de ajuste cero
14. Botón ON/OFF

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
3
FUNCIONES

1. Ajuste cero en cualquier posición, fácil para tomar mediciones relativas


2. Sistema de intercambio Métrica/pulgada en cualquier posición.
3. Con interfaz de salida de datos, los datos pueden ser ingresados a una impresora especial o a un
computador por medio de un cable especial para un proceso de datos e impresión.

Modo de trabajo de interfaz: serie síncrona

Datos: Código binario, 24bits. Cada dato será transferido dos veces. El ciclo es 300ms (20ms en estado de
lectura rápido).

Tiempo de transmisión: 0.5ms.

Cuatro cables (de izquierda a derecha): Alimentación negativa (-), Pulso de reloj CP, dato D, alimentación
positiva (+).

Rango de impulso de datos: Nivel “0” <0.2V, Nivel “1”> 1.3V.

Pulso de reloj CP: 90KHz, efectivo para nivel eléctrico alto.

4. Función especial: Con bloqueo de datos, display rápido, rastreo rápido de valor máximo y mínimo en
la medición, conversión entre mediciones relativas y absolutas y ajuste de zona de tolerancia.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
4
OPERACIÓN

1. PREPARACIÓN:

1) Limpie la superficie del sticker de protección (por favor revise las instrucciones antes mencionadas) y
todas las caras de medición.
2) Suelte el tornillo de bloqueo y mueva el deslizador para revisar si la pantalla LCD y todos los botones
trabajan apropiadamente.

2. MEDICIÓN:

(1) Presione el botón on/off para encender el equipo.


(2) Presione el botón mm/in para seleccionar la unidad deseada.
(3) Mueva el deslizador para hacer dos caras de medición de salida, toque suavemente y luego presione
el botón Zero para ajustar cero y comenzar la medición.

3. OPERACIÓN DE BOTÓN DE FUNCIÓN ESPECIAL

(1) BOTÓN DE MODO


a) BLOQUEO DE DATOS
Cuando no aparezca H, F, S o M (en el estado de espera), presione el botón de modo y aparecerá H.
Mostrará el valor que se ha mantenido inalterable, a saber, función HOLD. Si es difícil leer el valor en
el sitio, presione este botón para mantener el valor, y luego retire el equipo para lectura. Después de
tomar el valor, presione este botón tres veces. La H desaparecerá y la función HOLD será cancelada.
El estado de espera será restaurado. En otro estado, presione el botón MODE una o más veces y el
estado de espera puede ser restaurado.

b) DISPLAY RÁPIDO
En el estado de espera, presione el botón MODE para mostrar H, presione el botón ZERO para
mostrar F. Es entonces cuando el instrumento está en estado de display rápido.

c) VALOR MÍNIMO DE RASTREO


En el estado de espera, presione el botón de modo dos veces para mostrar S, luego presione el botón
ZERO para mostrar F y S simultáneamente. El instrumento está entonces en el estado de valor
mínimo de rastreo.

d) VALOR MÁXIMO DE RASTREO


En el estado de espera, presione el botón de MODE tres veces para mostrar M, luego presione el
botón ZERO para mostrar F y M. El instrumento está entonces en el estado de valor máximo de
rastreo.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
5
(2) Botón HOLD
Presione el botón HOLD para mostrar H. El valor mostrado se mantendrá inalterable, a saber, la
función HOLD. Si es difícil leer en el lugar, presione este botón para mantener el valor medido y luego
retire el instrumento para lectura. Después de tomar el valor, presione este botón y entonces H
desaparecerá. El instrumento pasará al estado de medición normal.

(3) Botón ABS


Botón para el intercambio de punto cero y valor absoluto. El calibrador digital estará en el estado de
medición absoluta cuando sea encendido. Presione el botón ABS y el calibrador estará en estado de
medición relativa con el valor en cero e ING en la pantalla, a saber, ajuste de punto cero relativo y en
estado de mediciones relativas. Presione el botón ABS por segunda vez para ingresar en el estado de
medición absoluta nuevamente, manteniendo la posición cero original inalterable.

(4) Botón TOL – Botón para ajuste de rango de tolerancia


Asegúrese de que el origen correcto ha sido ajustado y de que no aparece ningún triángulo, luego
presione el botón TOL, aparecerá el símbolo . Mueva el deslizador para mostrar su máximo valor;
presione el botón TOL nuevamente, el símbolo aparecerá; mueva el deslizador para mostrar su
valor mínimo; presione TOL por última vez. El símbolo del triángulo desaparecerá y el ajuste de rango
de tolerancia habrá finalizado.

Si la pieza medida es mayor al valor máximo, el símbolo destellará. Esto muestra que está más allá
de su valor máximo. Si la pieza para medir es menor al valor mínimo, el símbolo destellará. Esto
muestra que está más allá de su valor mínimo. Si la pieza está en el rango de tolerancia, destellará el
símbolo OK, esto muestra que la pieza se encuentra dentro del estándar.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
6
REEMPLAZO DE BATERÍA

Una pantalla anormal (dígitos destellando o incluso sin display) son indicadores de una batería descargada.
Para reemplazar la batería, sólo retire la cubierta de la batería en la dirección que indica la flecha y
reemplácela por una nueva. Note que el polo positivo de la batería de estar hacia afuera. Si la batería
comprada no funciona satisfactoriamente (podría no funcionar correctamente por haber estado mucho
tiempo guardada o la batería se descarga automáticamente, etc.) no dude en contactar a su proveedor.

MANTENCIÓN

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIONES


Dígitos destellan Voltaje bajo Reemplace la batería
Sin display 1. Voltaje bajo 1. Reemplace la batería
2. Contacto escaso 2. Ajuste y limpie el contacto de la
batería
Dígitos fijos Problema accidental en el circuito Retire la batería y luego de un
minuto colóquela nuevamente

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
7
MEDICIONES

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
8
El presente manual ha sido traducido y revisado por el
Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA
. En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado
uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
9

También podría gustarte