100% encontró este documento útil (1 voto)
4K vistas105 páginas

Manual Himoinsa Cem7 Control Advanced

Cargado por

alfredjaj
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
4K vistas105 páginas

Manual Himoinsa Cem7 Control Advanced

Cargado por

alfredjaj
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

CEM7 pro
Controlador digital de inicio automático
Manual

manual profesional v_1.0


Machine Translated by Google
Índice

Advertencia sobre propiedad intelectual

© 2008 HIMOINSA SL Todos los derechos reservados.

HIMOINSA SL es titular y se reserva todos los derechos de propiedad sobre cualquier texto o imagen gráfica.

expuestos en este manual. El permiso para reproducir total o parcialmente este manual deberá ser obtenido por HIMOINSA

SL mediante documento escrito.

El uso no autorizado de la información contenida en este manual, su reventa y/o la lesión de los derechos de Propiedad

Intelectual o Industrial implicará las responsabilidades legalmente establecidas.

HIMOINSA SL y el logotipo de HIMOINSA son marcas comerciales de HIMOINSA en España y otros países.

Descarga y limitación de responsabilidad legal

La información proporcionada en el manual, incluidos textos, fechas y/o imágenes, se suministra en su estado actual.

condición de HIMOINSA SL con el fin de facilitar el acceso a los productos a sus distribuidores y clientes.

HIMOINSA SL no se hace responsable de los errores y/u omisiones que puedan producirse en este manual.

y recomienda amablemente que la puesta en marcha y el uso de los productos sean realizados únicamente por

personal cualificado.

Las bolsas CEM y pHG cumplen con las siguientes normas europeas:

­ La compatibilidad electromagnética cumple con la norma IN 61326­1:2006

­ La seguridad eléctrica cumple con la norma EN 61010­1:2001

P0310_PMCEM71.0_IN

2| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Índice

1. INTRODUCCIÓN 7

1.1. Módulo de visualización 7

1.2. Módulo de medidas 7

1.2.a. El módulo de medidas proporciona las siguientes lecturas de la red eléctrica de alimentación (CEM7+CEC7) 1.2.b. El módulo de mediciones 8
proporciona la siguiente información sobre las características del motor 1.2.c. El módulo de mediciones cuenta 8
con salidas que permiten monitorear las condiciones de operación del grupo electrógeno 1.2.d. Con el bus CAN se pueden añadir estos módulos 8
adicionales 8

2. VISTA FRONTAL DEL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN 9

2.1. Mostrar 9

2.2. PULSADORES CENTRALES 10

2.2.a. Botones de comando 10


2.2.b. Botones de control centrales 10
2.2.c. Botones de visualización 10
2.3. LED de DATOS 11

2.3.a. LED de estado del MOTOR 2.3.b. 11


LED'S DE ALARMAS 2.3.c. 11
LEDs de estado de CONTACTORES (CEM7 + CEC7) 2.3.d. CONTRASEÑA 12
12

3. MODOS DE OPERACIÓN 13

3.1. Modo manual 13

3.2. Modo automatico 13

3.3. Interrupción de modos 14

4. MODO DE TRABAJO 15

4.1. Arrancar el motor 15

4.2. parada del motor 18

4.3. Bomba de transferencia de combustible. (BTC, BTNA) 21

4.4. Precalentamiento 21

4.5. alternador del cargador de batería 22

4.5.a. Modo alternador 22


4.5.b. Modo dinamo 4.6. 22
Tecla de inicio/parada 22

4.7. Arranque por demanda de carga (CEM7 + CEC7) 23

4.8. Protección electrónica (sobrecarga y cortocircuito) 23

3| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Índice

5. ENTRADAS Y SALIDAS 24

5.1. Entradas digitales 25

5.1.a. Entradas 25
preestablecidas 5.1.b. Entradas 25
programables 5.1.c. Alarmas programables (AL1, AL2 y AL3) 26
5.1.d. Alarmas programables (AL4 y AL5) 5.1.e. 26
Selección del conjunto de parámetros (S1 y S2) 26

5.2. Entradas analógicas 27

5.2.a. Nivel de combustible 27


(FL) 5.2.b. Entrada de presión de 27
aceite (P) 5.2.c. Entrada de temperatura del 27
motor (T) 5.2.d. Entrada de tensión del 27
alternador (DI) 5.2.e. Entrada analógica auxiliar (AA) 27

5.3. Entrada de recogida. (PCK1, PCK2) 28

5.4. Salidas digitales programadas 28

5.5. Salidas programables 5.5.a. 29

Salida inhibida 5.5.b. Salida 29


programada por estado de entrada 5.5.c. Salida 29
programada por alarma 5.5.d. Salida 29
programada por la función 5.5.e. Salida programada 30
por el modo 5.5.f. Salida programada de falsa 30
carga 30

5.6. Salidas programables de expansión 30

6. ALARMAS CEM7 31

6.1. Proceso de funcionamiento de la alarma. Ejemplo práctico 31

6.2. ALARMAS 35

6.2.a. Alarma motor 35


6.2.b. Alarmas de grupo 36
electrógeno 6.2.c. Alarmas y entradas programables 36

6.3. Descripción de la alarma 37

7. MANTENIMIENTO 45

7.1. Contadores de trabajo 45

7.2. Contadores de mantenimiento 46

7.2.a. Ampliación de los mostradores de mantenimiento y alquiler. 46

7.3. Historial de fallas 46

7.4. Lista de equipos 47

7.4.a. Información sobre la lista de equipos 7.4.b. 47


Proceso operativo de asignación de identificador 7.5. 47
Restablecer medición de intensidad 47

7.6. Programación de Pendiente de Sensores Analógicos 47

4| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Índice

8. EXPANSIONES 48

8.1. Visualización repetitiva 48

8.2. Temporizador de programación 49


8.2.a. Instalación en módulo de visualización. 49

8.3. Teleseñal 50
8.3.a. Funciones 50

8.4. J1939 51

8.5. Pantalla de visualización remota o visualización repetitiva: (opción de visualización remota) 51


8.5.a. Funciones 51

8.6. Cambiar la fuente de energía 52


8.6.a. Características 52

8.7. Segunda Supresión Cero (CEM7 + CEC7) 52


8.7.a. Funciones 52

9.
(ANEXO I)
MÓDULOS DE COMUNICACIÓN 54

9.1. Telecontrol en modo local 54

9.1.a. CAN/USB: Telecontrol para una distancia inferior a 1 km 9.1.b. 54


CCRS485: Telecontrol mediante protocolo MODBUS 9.1.c. CAN/ 55
LAN: Red Ethernet de telecontrol local (Intranet) 55
9.2. Telecontrol en modo remoto 56

9.2.a. CAN/RS232: Comunicaciones de Telecontrol por MODEM 9.2.b. CAN/ 56


LAN: Telecontrol Telecontrol remoto por red Ethernet (Internet) 9.2.c. CAN/LAN MODBUS: Opciones 57
de comunicación para protocolo MODBus IP 57

10. (ANEXO II)


TABLA DE PARÁMETROS 58

11. (ANEXO III)


PANTALLA DEL DISPOSITIVO CEM7. CIFRAS Y LECTURAS 71

11.1. Estado del dispositivo 71

11.1.a. Cifras del generador mostradas 11.1.b. 71


Visualización del estado del motor 72
11.1.c. Visualización del estado del tablero de 72
control 11.1.d. Visualización de potencia y energía. 72

11.2. Registro de fallas 73

11.2.a. Visualización de fallos 73

11.3. mantenimiento del tablero de control 73

11.3.a. Introduciendo contraseña 73


11.3.b. Menú principal 73
11.4. Lista de errores J1939 79

11.5. Lista de salida J1939 80

11.6. Programación del tablero de control 80

11.7. Textos 80

5| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Índice

11.8. Personalización de texto de las alarmas programables. 81

11.9. Personalización de la pantalla del fabricante. 81

11.10. CLAN 81

11.11. Programación de pendiente del sensor 81

12. (ANEXO IV)


DIMENSIONES, CONEXIONES Y MECANIZACIÓN 83

12.1. Módulo de medidas 83

12.2. Módulo de visualización 88

12.3. Características eléctricas 90

13. (ANEXO V)
CONSIDERACIONES GENERALES, CARACTERÍSTICAS E INSTALACIÓN DEL EQUIPO 92

13.1. Consideraciones Generales 92

13.2. Características 92

13.3. Instalación 92

14. (ANEXO VI)


PUEDE COMUNICACIONES 93

14.1. Introducción 93

14.2. Topología 93

14.3. Alambrado 94

14.4. Diagramas de cableado 95

15. (ANEXO VII)


TELESIGNAL: OPCIÓN DE COMUNICACIÓN Por SALIDAS DIGITALES 97

15.1. Componentes de teleseñal 97

15.2. Programación de teleseñales 98

15.3. Modo de trabajo 99

15.4. Cableado de la opción Telesignal 100

15.5. Dimensiones y conexiones 101

15.6. Características eléctricas 103

16. (ANEXO VIII)


CCRS: OPCIÓN DE COMUNICACIÓN MEDIANTE MÓDEM 104

16.1. instalación de CCrs 104

16.1.a. Requisitos del sistema 104


16.1.b. Comunicándose con el tablero de control 104

6| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 1 Introducción

Central CEM7 pro

1. INTRODUCCIÓN
1.1. Módulo de visualización.
EL CONTROLADOR CEM7 ES UN El módulo de visualización proporciona información sobre el estado del
SISTEMA DE MONITOREO DE LA SEÑAL dispositivo y, al mismo tiempo, permite al usuario interactuar con él.
Con este módulo de visualización el usuario puede controlar, programar
ELÉCTRICA DEL GRUPO QUE TAMBIÉN
y configurar las funciones de la unidad.
GESTIONA EL CONTROL DEL MOTOR DEL
GRUPO. Este módulo de visualización permite comprobar los últimos diez fallos
registrados en la centralita. (Historial de fallas).
EL DISPOSITIVO CONSTA DE 2
DIFERENTES MÓDULOS:

NOTA: Se puede agregar un módulo de temporizador de programación


opcional al módulo de visualización, lo que le permitiría realizar
funciones de arranque, bloqueo y mantenimiento programado.
Asimismo el módulo de reloj de programación permite ampliar la
capacidad de registro histórico de fallas.

1.2. Módulo de medidas.


El módulo de medidas controla y monitoriza la
tabla de control. Está situado en la parte trasera del panel, para reducir
el cableado y evitar perturbaciones electromagnéticas. Cada señal,
sensor y actuador está conectado a este módulo. (ver figuras del
Anexo III)

7| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 1 Introducción

1.2.a. El módulo de medidas proporciona las siguientes lecturas de la red • El módulo de medidas controla las siguientes funciones del motor:
eléctrica (CEM7+CEC7).

­ Precalentamiento o Bujía de Precalentamiento.

• Tensión fase­neutro.
­ Detener.
• Tensión entre fases.
­ Comenzar.

• Amperaje de fase.
­ Calentador de refrigerante (CEM7+CEC7).
• Frecuencia.
­ Bomba de transferencia de combustible.

• Potencias real, aparente y reactiva.


­ Excitación del alternador de carga de baterías.
• Factor de potencia y cos phî.

• Potencia instantánea (KwH) y potencia histórica (día, mes, año) con opción 1.2.c. El módulo de medidas dispone de salidas que permiten monitorear las
de programación de temporizador. condiciones operativas del grupo electrógeno:

1.2.b. El módulo de mediciones proporciona la siguiente información sobre • Motor en marcha (encendido).
las características del motor:
• Alarma general.
• Entradas de alarma del motor:
• 3 salidas programables que monitorean las condiciones de alarma del
­ Reserva de combustible. tablero de control o las entradas sobre los datos del motor.

­ Presión del aceite.


El módulo de medidas comanda salidas a relés para la activación del contactor
­ Temperatura refrescante.
del grupo electrógeno y la protección electrónica de sobrecarga y cortocircuito
­ El nivel de refrigerante. que dispara el disyuntor general del grupo electrógeno.

­ Parada de emergencia. (Botón Detener).


La conexión entre los módulos de medidas y visualización se realiza
mediante la comunicación CAN bus, que permite la interconexión de
• entradas de motor analógico módulos adicionales, permitiendo la ampliación del dispositivo CEM7.

­ Nivel de combustible.

­ Presión del aceite.


1.2.d. Con el bus Can se pueden añadir estos módulos adicionales:
­ Temperatura refrescante.

­ Entrada configurable (es decir, temperatura del aceite). ­ Temporizador de programación

­ Tensión del alternador de carga de batería. ­ Dispositivo de teleseñal

­ Dispositivo J1939

• Entradas configurables ­ Visualización repetitiva

El módulo de medidas dispone de 5 entradas que pueden programarse para ­ USB puede

realizar las siguientes funciones:


­ CAN/232 + MÓDEM DE LÍNEA
­ Aviso de cambio de tarifa EJP1 (CEM7+CEC7)
­ CAN/232 + MÓDEM GSM
­ Cambio de tarifa EJP2 (CEM7+CEC7).
­ CAN/232 + MÓDEM GSM/POSICIONADOR GPS
­ Iniciar la desactivación.
­CAN/485 (MODBus)
­ Arranque externo.
­CAN/LAN
­ Prueba (CEM7+CEC7).
­CAN/LAN/MODBus IP)
­ Accionamiento manual.
­ Supresor cero
­ 5 alarmas programables.
­ Panel de control ATS con controlador CEC7
­ Autoprogramación (S1­S2)

• Estadísticas del motor:

­ Número de horas de trabajo.

­ Número de salidas.

8| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 2 Vista frontal del módulo de visualización


Mostrar

2. VISTA FRONTAL DEL MÓDULO DE


VISUALIZACIÓN

EL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN TIENE


UNA PANTALLA RETROILUMINADA Y
DIFERENTES LED PARA INDICAR EL ESTADO
DEL DISPOSITIVO CEM7. DISTINTOS
PULSADORES PERMITE AL USUARIO
COMANDO Y PROGRAMAR EL CEM7.

2.1. Mostrar

• Pantalla gráfica retroiluminada de 128x64 • Pulsadores del tablero de control.

­ Botones de modo de funcionamiento.


­ Botones de comando.
nota: La pantalla entra en bajo consumo (apagada la retroiluminación) después
­ Botones de visualización.
de 10 minutos sin ningún pulso detectable en el teclado.

• LED de datos.

­ LED's de estado del MOTOR.


­ LED's de ALARMAS.
­ LED's estado CONTACTORES CEM7+CEC7

9| Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 2 Vista frontal del módulo de visualización
Pulsadores centrales

2.2. PULSADORES CENTRALES

2.2.a. Botones de comando.

llevado en:
modo automatico: Modo automático en funcionamiento.
El dispositivo CEM7 monitoriza el estado del grupo electrógeno y controla su proceso
de funcionamiento y las entradas programables. led parpadeando:
Modo automático bloqueado.
Modo manual:
El usuario controla el dispositivo. LED

apagado: modo manual en funcionamiento.

2.2.b. botones de control centrales

Pulsador de arranque del motor (solo modo manual).


Administra la salida con una sola pulsación.
LED encendido: motor arrancando

Pulsador de parada del motor (solo modo manual).


Pulsar una vez, el motor se para y comienza una fase de enfriamiento.
Presione dos veces, el motor se para inmediatamente.
LED encendido: El motor está en fase de parada (con o sin enfriamiento)

pulsador de reinicio.
Permite al usuario reconocer y borrar la condición de alarma. LED parpadeante:
hay alarmas para verificar.
LED encendido: Activa las alarmas.

Pulsadores de bomba de combustible de transferencia.


En modo manual, este botón activa la bomba de transferencia si el nivel de
combustible está por debajo de los niveles programados.
LED encendido: Bomba de transferencia de combustible funcionando.

2.2.c. Botones de visualización.

Botón de confirmación (V): Permite acceder al menú, valida y


almacena los datos introducidos.

Botón de cancelación (X): Retrocede en el menú y cancela


los datos ingresados.

Botón Arriba (+): Se desplaza por las pantallas de selección y menús de


mantenimiento, también aumenta los valores programados.

Botón Abajo (­): Retrocede en los menús de visualización de selección y


mantenimiento, también reduce los valores programados.

10 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 2 Vista frontal del módulo de visualización


LED de estado

2.3. LED de DATOS

2.3.a. LED's de estado de MOTORES.

encendido: Se detecta motor en marcha.


El motor arrancó
apagado: Motor parado.

on: Función de precalentamiento activada.


Precalentamiento
off: Función de precalentamiento no activada.

on: Arranque del motor activado.


Arranque del motor
apagado: Arranque del motor no activado.

encendido: La tensión suministrada por el alternador de carga de la


Estado del alternador batería se detecta cuando el motor está en marcha.
de carga de la batería apagado: Motor parado o arrancado sin señales de tensión en el
alternador de carga de batería.

2.3.b. LED de alarma MS.

Almacenamiento de combustible

Niveles de batería

Alta temperatura

Fallo inicial encendido: alarma provocada por sensores analógicos.


Intermitente: alarma provocada por entradas digitales.
apagado: Sin alarmas.
Sobre velocidad

Baja presión de aceite

Aux1

(Gratis para programar)


Aux2

(Gratis para programar)

nota: consulte la sección de alarmas para obtener más detalles.

11 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 2 Vista frontal del módulo de visualización
LED de estado

2.3.c. LED's de estado de CONTACTORES (CEM7 + CEC7).

Estos LED estarán encendidos sólo cuando el interruptor de transferencia


esté conectado. Los símbolos M&G en el panel frontal solo estarán activos
cuando el controlador de conmutación esté conectado.

Ver anexo II: Opción de arranque cuando falla la tensión de red (CEM7 +
CEC7).

Estado del contactor de red


encendido: contactor activado.
Intermitente: alarma, confirmando que el contactor está activado.
off: Contactor desactivado.
Estado del contactor del grupo electrógeno

2.3.d. contraseña

El dispositivo CEM7 dispone de 2 niveles de contraseña de cuatro dígitos


para evitar accesos no autorizados. Esos diferentes niveles de acceso son:

• Acceso de usuario (contraseña almacenada: 1111). El nivel de acceso de


usuario permite el ingreso al menú principal del CEM7.

• Acceso de mantenimiento: (contraseña almacenada: 1911). El nivel de


acceso de mantenimiento permite el uso de la opción de programación de
parámetros en el menú principal.

El usuario puede cambiar las contraseñas del CEM7 en el menú principal.


El usuario puede cambiar las contraseñas en el nivel de acceso de usuario,
así como en niveles de acceso inferiores.

nota: Para ingresar nuevas contraseñas, ver anexo II. Introducir contraseñas.

12 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 3 modos operativos

3. MODOS DE OPERACIÓN

3.1. Modo manual 3.2. Modo automatico


En el modo manual, el usuario opera el controlador usando el panel frontal En modo automático, el CEM7 controla constantemente el funcionamiento
del módulo de visualización. El motor se arranca y se para manualmente del grupo electrógeno. En algunas situaciones, que pueden programarse
usando el botón START. para suministrar energía, el controlador arranca el grupo electrógeno
y botones DETENER . activando el contactor del grupo electrógeno.

Como condiciones de arranque programables del grupo electrógeno con


activación de contactores, se podrían considerar:

• Arranque externo
Al pulsar el botón STarT se activa el proceso de arranque del motor (sin
desactivar el contactor de red CEM7 + CEC7)). Al presionar una vez el (parámetro 10 de la tabla de programación).
botón STop se detiene el motor, con un ciclo de enfriamiento. Pulsando
• Arranque controlado por
dos veces el botón STop se detiene el motor inmediatamente, sin fase de
temporizador. (si incluye temporizador de programación)
enfriamiento.
• Arranque forzado
(parámetro 12 de la tabla de programación y parámetro 25 de la
tabla de regulaciones).
Como condiciones de arranque programables del grupo electrógeno sin
activación de contactores, se podrían considerar:

• Aviso de cambio de tarifa EJP (CEM7+CEC7)


(parámetro 7 de la tabla de programación).
x 1 clic x 2 (doble clic)
• Prueba de motor (CME7+CEC7)
CON refrigeración SIN refrigeración
(parámetro 11 de la tabla de programación).

Además, en modo automático permite la gestión de arranques mediante


dispositivos externos (PC, módem o módulos de visualización o dispositivos
de conmutación).
NOTA: En modo manual, los dispositivos de seguridad del controlador
permanecen activados, y si se detecta una anomalía, se activa un estado
de alarma.
En modo manual, el dispositivo ignora todas las solicitudes externas
previamente programadas (Temporizador, señal ATS, etc...).

13 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 3 modos operativos
Interrupción de modos

3.3. Interrupción de modos


Al presionar el botón Auto durante 5 segundos se bloqueará el modo
operativo automático. Esta función de bloqueo no permite el cambio
del modo operativo y se indica mediante un led parpadeante en el
botón Auto. Para desactivar el modo de interrupción automática y
permitir el cambio de modos de funcionamiento, se debe presionar el
botón Auto durante 5 segundos.

5'' Cerrar

5'' desbloquear

14 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 4 Modo de trabajo


Arrancar el motor

4. MODO DE TRABAJO

4.1. Arrancar el motor

EL MOTOR FUNCIONA DE LA SIGUIENTE FORMA (Parámetro 2 de la tabla de multiplicar) antes de intentar un nuevo
comienzo. La alarma de fallo de inicio se activará después de un
MANERA, UNA VEZ QUE EL CONTROLADOR DETECTA
número específico de intentos sin detectar ninguna condición de inicio
UNA CONDICIÓN DE ACTIVACIÓN:
(parámetro 1 de la tabla de tiempos).

1. Retraso en el arranque: Una vez detectada una condición de activación En el ciclo de arranque, la excitación del alternador de carga de la
y antes de continuar con el proceso de arranque del motor (modo batería se activa a través de la salida D+ temporalmente (parámetro 8
automático), se puede programar un retraso en el arranque del motor de la tabla de tiempos). Una vez finalizada la excitación del alternador,
(parámetro 3 de la tabla de tiempos) (CEM7 +CEC7). el módulo de medidas comprueba si el alternador de carga de la batería
está funcionando correctamente. La alarma de fallo del alternador de

2. Fase de precalentamiento del motor. El cuadro de control activa la salida carga de la batería se activa en caso de fallo de salida. (parámetro 10
de precalentamiento durante un tiempo programado. (Parámetro 4 de de la tabla de alarmas).
la tabla de multiplicar) • Estabilización del grupo electrógeno: Una vez que se detecta

3. Energización del motor (señal de marcha): La señal de marcha del cualquiera de las condiciones de arranque, el controlador espera un
motor se realiza mediante la salida PC (B+) del módulo de medición. tiempo de estabilización programado de la salida del generador, antes
La salida permite una parada sin excitación (energía para funcionar) o de monitorear los parámetros de salida.
una parada con excitación (energía para parar) • condición nominal. Una vez alcanzada la estabilización del motor, el
(Parámetro 12 de la tabla de multiplicar). Esta salida es configurable. siguiente paso es comprobar la señal producida por el generador. De
(tabla normativa parámetro 18). esta forma se monitoriza la calidad de la señal producida por el grupo

4. Arranque del motor (START). Durante un periodo de tiempo programado electrógeno (niveles de tensión, frecuencia…).
(parámetro 5 de la tabla de tiempos), la salida de arranque del módulo
de medidas se activa esperando detectar, al menos, una de las
condiciones de arranque programadas. Las posibles condiciones de
arranque del motor podrían ser:

• Tensión del generador. (parámetro tabla normativa


19). El motor se considerará arrancado (en marcha) cuando su voltaje
supere un valor determinado. (Parámetro 20 de la tabla de umbrales).

• tensión del alternador: (parámetro de la tabla de regulaciones


20). El motor se considerará arrancado (en funcionamiento) cuando el
voltaje del alternador de carga de la batería exceda un valor dado.
(Parámetro 21 de la tabla de umbrales).

• frecuencia de captación (parámetro 21 de la tabla de regulaciones).


El motor se considerará arrancado (en marcha) cuando la frecuencia
de arranque (parámetro 22 de la tabla de Umbrales) supere un valor
determinado. Para activar el cálculo del arranque a través de la corona
del motor, se debe introducir el número de dientes del engranaje
(parámetro 24 de la tabla de umbrales); En caso de que el número de
dientes sea “0”, la frecuencia de recogida se calculará a través de la
frecuencia del generador según la relación de equivalencia 50 Hz/1500
rpm o 50 Hz/3000 rpm y 60 Hz/1800 rpm. (tabla normativa parámetro
26).

• baja presión de aceite. (tabla normativa parámetro 22). No es


aconsejable utilizar la señal de baja presión de aceite como forma de
detectar si el motor está funcionando, pero sí es útil como protección,
para evitar accionar el motor de arranque mientras el motor está en
marcha. Excepción para esta opción "Detección de arranque del motor"
Las excepciones para esta opción "Detección de arranque del motor"
son motores que tienen autoalimentación
sensores.

Si en el tiempo programado no se detecta el arranque del motor, la


central espera un breve tiempo.

15 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 4 Modo de trabajo
Arrancar el motor

INICIAR PROCESO OPERATIVO. EJEMPLO PRÁCTICO.

NOTA: Antes de iniciar el ciclo de parada, se recomienda desconectar el disyuntor principal del grupo electrógeno.

FUNCIONAMIENTO: Cuando se presiona el botón INICIO , se iniciará el ciclo de inicio y el LED de INICIO se encenderá. Al mismo
tiempo, si el motor dispone de bujías incandescentes, se activará la salida PR, y se encenderá el LED correspondiente (
) estará encendido durante el periodo de tiempo programado.

, de contacto positivo
Después de este período de tiempo, la salida PR se vuelve inactiva, el LED ( ) se apagará y poco después la salida
de PC se activa y 0.5” después la salida de cigüeñal ARR también se activa (
). Esta salida permanece activada hasta que se detecta cualquiera de las condiciones de arranque del motor.

Una vez que se detecta que el motor ha arrancado, el LED ) encender. Entonces el ciclo de arranque finaliza y el
( botón START se apaga.

16 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 4 Modo de trabajo


Arrancar el motor

El LED que controla la tensión del alternador de carga de la batería (dada por el ) se enciende cuando el valor del voltaje
alternador) es superior al umbral de tensión previamente programado.

Si durante el ciclo de arranque no se detecta que el motor ha arrancado, después de 5”, la salida ARR se vuelve inactiva y su LED
relacionado se apaga ( ). Posteriormente y de forma automática el controlador comenzará un nuevo intento de arranque, repitiendo
un nuevo ciclo sin necesidad de pulsar START (4 ciclos por defecto). Habiendo agotado todos los intentos sin ningún arranque efectivo,
el controlador disparará la alarma START FAIlUrE .

Para detener el ciclo de inicio, simplemente presione el botón STop .

x4

NOTA: las lecturas sobre el estado del motor se muestran en la pantalla y se pueden ver detalles sobre el proceso de inicio de
funcionamiento. La secuencia es la siguiente:

Grupo electrógeno: Parar

Grupo electrógeno: Arranque

Grupo electrógeno: iniciado

Grupo electrógeno: estabilizado

Grupo electrógeno: cargando

nota: El proceso de arranque en un sistema automático mediante temporizador, señal ATS, etc... funciona de la misma forma que un
ciclo de arranque en modo manual.

17 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 4 Modo de trabajo
parada del motor

4.2. parada del motor

El proceso de parada del motor en modo automático se realiza de


acuerdo con el siguiente proceso:

1. Enfriamiento del motor: Una vez que se desconectan todas las cargas,
el motor continuará funcionando durante algún tiempo durante el tiempo
de enfriamiento (parámetro 11 de la tabla de tiempos). En situaciones
particulares se pueden programar las alarmas del controlador
(parámetros 3, 6, 9... de la tabla de alarmas) para que se detengan
inmediatamente sin que se enfríe el motor.

2. El motor se para. Después del enfriamiento del motor, la salida PC del


módulo de medidas se apaga o enciende, según la configuración de
parada programada (parámetro 18 de la tabla de regulaciones). Como
condición para que el motor se pare, se puede seleccionar:

• Tensión del generador. (parámetro tabla normativa


19). El motor se considerará parado cuando la tensión del generador
sea inferior a su umbral de arranque (parámetro 20 de la tabla de
Umbrales).

• tensión del alternador: (parámetro de la tabla de regulaciones


20). El motor se considerará parado cuando la tensión del alternador de
carga de la batería sea inferior al umbral de arranque (parámetro 21 de
la tabla de Umbrales).

• frecuencia de captación. (parámetro tabla normativa


21). El motor se considerará parado cuando la frecuencia de arranque
sea inferior a su umbral de arranque (parámetro 22 de la tabla de
umbrales). Para activar el cálculo del arranque a través de la corona del
motor, se debe introducir el número de dientes del engranaje (parámetro
24 de la tabla de umbrales); En caso de que el número de dientes
programado sea “0”, la frecuencia de captación se calculará a través
de la frecuencia del generador según la relación de equivalencia 50 Hz/
1500 rpm, 50 Hz/3000 rpm o 60 Hz/1800 rpm. (tabla normativa
parámetro 26).

• baja presión de aceite. (parámetro tabla normativa


22). La condición de Baja Presión de Aceite considera el motor parado
cuando detecta que el sensor está cerrado. La excepción a esta opción
“Detección de arranque del motor” son los motores SCANIA y también
los sensores que tienen autoalimentación eléctrica.

Todas las condiciones de parada programadas deben estar presentes


durante un intervalo de tiempo (parámetro 71 de la tabla de alarmas)
para considerar el motor como parado. Si durante 90 segundos aún se
detecta alguna condición con el motor en marcha, se activará la alarma
de Fallo de Parada.

18 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 4 Modo de trabajo


parada del motor

DETENER EL PROCESO OPERATIVO. EJEMPLO PRÁCTICO

NOTA: Antes de iniciar el ciclo de parada, se recomienda desconectar el disyuntor principal del grupo electrógeno.

El grupo electrógeno se puede parar de varias formas:

1. Manual: Presione el botón STop una vez. El grupo electrógeno se detiene al enfriarse.

2. Manual: Presione el botón STop dos veces. El grupo electrógeno se detiene sin enfriarse.

3. Colocar la llave de activación de la placa en posición “O”. El grupo electrógeno se detiene sin enfriarse.

4. automático: El grupo electrógeno se detiene con el ciclo de enfriamiento después de la desactivación del comando que puso en
marcha automáticamente el grupo electrógeno.

Secuencia: Al presionar una vez el botón STop , se iniciará el ciclo de parada con el proceso de enfriamiento del motor. El botón
DETENER se iluminará.

Una vez transcurrido el tiempo de enfriamiento se activa o desactiva la salida PC, según el tipo de motor, para continuar con el ciclo
de parada. Luego se apaga el botón STop y el LED ( ) de motor arrancado.

Si después de un período de tiempo se detecta una condición de funcionamiento del motor de “motor arrancado”, el tablero de control
mostrará en la pantalla la alarma STop FaIlUrE y se encenderá el LED del botón STop .

19 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 4 Modo de trabajo
parada del motor

El LED que controla el voltaje del alternador de carga de la batería (el indicador dado por el alternador ) se apaga cuando el valor del vol­

es inferior al umbral de voltaje previamente programado. (4)

NOTA: Las lecturas sobre el estado del motor se muestran en la pantalla y se pueden ver detalles sobre el proceso de parada de funcionamiento. La
secuencia será la siguiente: ­ Grupo electrógeno: Estabilizado.

­ Grupo electrógeno: Refrigeración.

­ Grupo electrógeno: Parando.


­ Grupo electrógeno: Parada.

20 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 4 Modo de trabajo

4.3. Bomba de transferencia de combustible. (BTC, BTNA) 4.4. Precalentamiento

El proceso de función de la bomba de transferencia de combustible se puede El precalentamiento del motor permite 2 modos de activación:
activar en el dispositivo CEM7 vinculando su servicio de trabajo al relé BT
1. Asignar al relé BT del módulo de medida el proceso de trabajo de
del módulo de mediciones. (tabla normativa parámetro 4). Una vez activada
precalentamiento (tabla de normativas parámetro 4).
la opción de bomba de trasvase, sus modos de funcionamiento son los
siguientes (parámetro 1 de la tabla de regulaciones):
2. Asignar a cualquiera de las 3 salidas programables del módulo de medición el
proceso de trabajo de precalentamiento (parámetros 1 a 3 de la tabla de
1. Modo inhibido. No se pueden realizar funciones de la bomba de transferencia de combustible.
programación), siempre que el relé BT del módulo de medición sea el
CONSENTIDO
encargado de las funciones de la bomba de transferencia de combustible.
2. Modo manual: la bomba de transferencia se acciona presionando el botón de (tabla normativa parámetro 4).
Transferencia de diesel, siempre que el nivel de combustible esté por debajo
de los parámetros de umbral máximo (parámetro 19 de la tabla de umbrales)
El precalentamiento del motor ejecuta las siguientes funciones:

3. Modo automático: la bomba de trasvase entra en funcionamiento según los


• Bajo un umbral de temperatura del motor ajustable (parámetro 29 de la
parámetros mínimos de activación (parámetro 18 de la tabla de Umbrales)
tabla de umbrales), se activa el sistema de precalentamiento.
bajo los cuales se activa/energiza el relé BT y según los parámetros máximos
de desactivación (parámetro 19 de la tabla de Umbrales), por encima de los
cuales El relé BT está desenergizado. • Bajo un umbral de temperatura del motor ajustable (parámetro 28 de la
tabla de umbrales), se desactiva la activación del contactor del grupo
electrógeno y aumenta la alarma de baja temperatura del motor (parámetros
4. Modo tablero de control (Disponible para versiones de firmware 2.54 e
73 a 74 de la tabla de alarmas).
inferiores del controlador): el funcionamiento de la bomba de transferencia
se realiza de la siguiente manera: • Por encima de un umbral de temperatura del motor ajustable (parámetro
30 de la tabla de umbrales), el sistema de precalentamiento se desactiva.
• Cuando el controlador está en modo automático o de prueba, la bomba de
transferencia funciona automáticamente.

• Cuando el controlador está en modo manual, la operación de la bomba de


transferencia se realiza en modo manual.

• Cuando el controlador está en modo bloqueado, se inhibe el funcionamiento


de la bomba de transferencia (CEM7 + CEC7).

5. Modo combinado. (Disponible para las versiones de firmware 2.56


y más alto que el controlador).

• La gestión de la bomba de trasvase se realiza en modo Automático, pero


también permite la activación del
Relé BT pulsando la llave diésel

• Transferir. A la activación manual del relé BT se une el rango máximo de


desactivación (rango de parámetros tabla 19).

6. Sistema de medición del tanque de combustible: Para una medición precisa


del nivel de combustible (necesaria para la bomba de combustible y las
funciones de alarma de nivel de combustible) se debe realizar una calibración
del sensor de nivel del tanque, teniendo acceso a los parámetros mínimos
y máximos del Transmisor de nivel (parámetros 12 y 13 de la tabla de
Medidas). Para ajustar el nivel mínimo de combustible del tanque se debe
volver a
Accione el parámetro 12 de la tabla de medidas con el sensor de nivel en su
posición mínima. Para ajustar el nivel máximo de combustible del tanque se
debe registrar el parámetro 13 de la tabla de medidas con el sensor de nivel
en su posición máxima.

21 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 4 Modo de trabajo

4.5. alternador del cargador de batería 4.6. Tecla de inicio/parada

E El alternador de carga de la batería se conecta al dispositivo CEM7 La tecla start/stop en posición “on”, suministra energía al CEM7 (módulo
mediante la salida digital D+ y la entrada analógica DI del módulo de de mediciones y visualización).

medida. La llave start/stop en posición “stop”, realiza una parada controlada del
El CEM7 se puede configurar para activar una alarma de Voltaje del motor si estaba en marcha; Una vez que se detiene el motor, se
Alternador (parámetro 10 al 12 de la tabla de alarmas) si se detecta un desconecta la alimentación del controlador CEM7.
nivel bajo de voltaje proporcionado por el alternador de carga de la
batería a través de la entrada analógica DI del módulo de medición.

Se pueden seleccionar dos modos de funcionamiento del alternador de


carga de baterías (parámetro 3 de la tabla de regulaciones)

4.5.a. modo alternador

El alternador de carga de batería del CEM7, configurado como modo


alternador, energiza el alternador, mediante un pulso de disparo de
duración configurable (parámetro 8 de la tabla de tiempos). Esto se
realiza durante el proceso de arranque del motor a través de la salida
D+ del módulo de medición. Cuando finaliza este pulso, el tablero de
control prueba el voltaje producido por el alternador de carga de la
batería.

La tensión producida por el alternador de carga de la batería se puede


utilizar como condición de arranque del motor (parámetro 20 de la tabla
de regulaciones). Para ello, el CEM7 espera medir, a través de la
entrada analógica DI , valores de tensión que superen los umbrales de
detección de tensión del alternador­mantener (parámetro 21 de la tabla
de umbrales).

El dispositivo CEM7 se puede configurar para generar una alarma de


Voltaje del Alternador (parámetro 10 al 12 de la tabla de alarmas) si se
detecta un nivel bajo de voltaje proporcionado por el alternador de carga
de la batería a través de la entrada analógica DI del módulo de medición.
(Solo si está configurado el modo alternador).

4.5.b. Modo dinamo

El alternador de carga de batería del CEM7, configurado en modo


dinamo, excita el alternador con un impulso de disparo continuo
mediante la salida D+ del módulo de medida, siempre que el motor esté
en fase de arranque o ya arrancado.

El dispositivo, configurado en modo dinamo, no puede utilizar el voltaje


medido a través de la entrada analógica DI para detectar la condición
de arranque del motor.

El dispositivo CEM7 se puede configurar para generar una alarma de


Voltaje del Alternador (parámetro 10 al 12 de la tabla de alarmas) si se
detecta un nivel bajo de voltaje proporcionado por el alternador de carga
de la batería a través de la entrada analógica DI del módulo de medición.
(solo si está configurado el modo alternador).

22 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 4 Modo de trabajo

4.7. Arranque por demanda de carga 4.8. proteccion electronica


(CEM7 + CEC7) (sobrecarga y cortocircuito)
DESCRIPCIÓN: DESCRIPCIÓN:

Esta opción permite el arranque automático y activación de carga del La protección electrónica es una característica que permite la activación
grupo electrógeno en función de la potencia de red consumida. de una salida en el controlador cuando se activa la alarma de sobrecarga
y cortocircuito.

La puesta en marcha se realizará según programación, considerando Esta función permite desactivar el disyuntor general del grupo a través
la potencia máxima (KW) que se puede consumir de la red eléctrica en de la bobina de disparo.
un período de tiempo determinado; Una vez puesto en marcha el grupo
Primero debemos programar el umbral y las alarmas para configurar las
electrógeno, el sistema ejecuta el cambio a potencia del grupo
características de la protección electrónica (Tabla de umbrales
electrógeno, dejando la red libre de carga.
parámetros 7 y 8) y (tabla de alarmas parámetro 28, 29 y 30 para la
Una vez que la carga de la instalación esté por debajo del umbral sobrecarga y parámetros 58 y 60 para el cortocircuito). ).
programado para la desactivación y transcurrido el plazo, el sistema
volverá a transferir la carga de la instalación a la red y el grupo iniciará
Cuando las alarmas de sobrecarga y cortocircuito están activadas y
su ciclo de apagado.
esperando notificación, la salida asignada a esta función permanece
activa.
PROGRAMACIÓN:
PROGRAMACIÓN:
El grupo electrógeno se pondrá en marcha tomando la carga, cuando
Las posibles salidas que pueden asignarse a esta función son:
se detecte un consumo de energía de red superior a un límite
programado por un parámetro (tabla de Umbrales parámetro 34).
• El relé BT del módulo de medidas (parámetro 4 de la tabla de
regulaciones)
El grupo electrógeno permanecerá en funcionamiento hasta que el
consumo de energía promedio disminuya por debajo de un límite • Cualquiera de las salidas programables del módulo de medida (Tabla
medido por el programa (parámetro 35 de la tabla de umbrales). de programación 1 a 3).

Tanto durante el arranque como durante el apagado del grupo


electrógeno por demanda de carga, la condición debe ser validada
durante un período de tiempo programable (tabla de tiempos parámetro 27).

En el controlador CEM7 la función de arranque por demanda de carga


sólo está habilitada en Modo Automático y cuando está asociado a un
interruptor CEC7.

NOTA: A partir de las versiones de firmware del controlador: Pantalla


3.20/Tamaños 2.50

23 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 5 Entradas y salidas

5. ENTRADAS Y SALIDAS
Las entradas digitales del dispositivo CEM7, tanto con funciones
específicas como programables, tienen asociado un tiempo de
estabilización (Parámetros de la tabla de tiempos
15 a 24) que requiere que los valores de las entradas sean estables
durante un periodo de tiempo.

Asimismo, todas las entradas del tablero de control se pueden configurar


para que estén activas o no activas; con contacto cerrado a tierra (tabla
de normativa parámetros 5 a 15). Pulsando los botones ARRIBA/ABAJO el usuario accede a las lecturas
de las entradas analógicas .
El estado de las entradas y salidas del CEM7 se puede visualizar desde
el menú Principal 1. Salidas, entradas.
Desde esta pantalla se muestra el estado de las entradas y salidas ANA REGISTROS ENTRADAS
digitales.
CAROLINA DEL NORTE 0.0 PALA 0.0
MT 0.0 Automóvil club británico 0.0

* * DI 0. 0V VB 0. 0V
SALIDAS, ENTRADAS
3210987654321
EN: MS 3 2 1 PI XNABR El valor de las entradas analógicas resistivas se encuentra en Ohmios y
AFUERA: RCP 4 B gr 3 2 + 1MA el valor de las entradas analógicas de voltaje se encuentra en Voltios.
Las entradas que se pueden ver son:
En: Entrada • Fl: Nivel de combustible.

salida: salida
• op: Presión de aceite.
Índice de entrada/salida. Ordenados del 13 al 1.
• ET: Temperatura del motor.
Los siguientes caracteres muestran la detección de la entrada activa:
• aa: Auxiliar Analógico.

• DT: Tensión del dínamo.


r: Reserva de combustible (Fr).
• BV: Tensión de la batería.
B: baja presión de aceite. (podar)
una temperatura elevada. (TCH)
n: Nivel de refrigerante.(Cl)
X: entrada programable 4. (valor por
defecto, arranque externo). (ES)
I: entrada programable 5. (valor por
defecto, iniciar deshabilitación). (DAKOTA DEL SUR)
p: Parada de emergencia. (EMS)
1: entrada programable 1.
2: entrada programable 2.
3: entrada programable 3.
S: botón de parada.
M: Tecla de inicio.

Los siguientes caracteres muestran la detección de la salida activa:

a: activar alarma.(al)
M: Motor arrancado.(SE)
1: salida programable 1. (oUT1)
+: Alternador de carga de batería (D+)
2: salida programable 2. (oUT2)
3: salida programable 3. . (fuera3)
r: Contactor de red.(MCC, MCnC, MCno)
g: Contactor del grupo electrógeno.
(CCG, GCnC, GCno)
B: Transferencia de combustible/precalentamiento. (FpC, Fpna)
4: salida programable 4.
A: parada de precalentamiento/excitación. (pH)
p: Parada de deexcitación/parada de excitación. (Comenzar)
C: Montaje del controlador.

24 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 5 Entradas y salidas

5.1. Entradas digitales

5.1.a. entradas preestablecidas 5.1.b. entradas programables

El módulo de medidas del CEM7 dispone de 5 entradas digitales, cuyo El módulo de medidas CEM7 dispone de 5 entradas digitales cuyo
proceso de trabajo ya está preestablecido. funcionamiento se puede programar.

Las entradas fijas muestran las siguientes situaciones: Las entradas programables se pueden configurar para que adopten el
siguiente comportamiento:

Alta temperatura (HCT)


señal de aviso de tarifa (EJp1)
Señal digital informando al controlador que el termostato del motor ha
detectado una falla y activa una alarma por alta temperatura del motor Esta función sólo funciona cuando el CEM7 + CEC7 funciona en modo
(parámetros 1 a 3 de la tabla de alarmas). automático.

La entrada configurada como aviso de tarifa (parámetro 7 de la tabla de


programación) arranca el grupo tras activar la entrada correspondiente y
una vez transcurrido un tiempo programado.

baja presión de aceite (lop) (Parámetro 9 de la tabla de multiplicar). La notificación de tarifa se


considera finalizada cuando se desactiva la entrada EJP1 y se produce
Señal digital informando al controlador que el presostato del motor ha
una parada con refrigeración del motor.
detectado una avería y activa una alarma por baja presión de aceite (tabla
de alarmas parámetros 4 a 6).

señal de aviso de cambio de tarifa (EJp2)

Esta función sólo funciona cuando el CEM7 funciona en modo automático.


Nivel de refrigerante (Cl).

Señal digital informando al controlador que se activa una alarma por bajo La entrada configurada como señal de aviso de cambio de tarifa
nivel de refrigerante (parámetros 16 a 18 de la tabla de alarmas). (parámetro 8 de la tabla de programación) activa el contactor del grupo,
siempre que no se detecte ninguna situación anormal en el grupo.

Parada de emergencia (EMS)


Iniciar señal de desactivación (SD/Inp5)
Señal digital informando al controlador que se debe realizar una parada
inmediata sin refrigeración. Esta función sólo funciona cuando el CEM7 funciona en modo automático.

La entrada configurada como señal de inhabilitación de arranque


Reserva de combustible (Fr) (parámetro 9 de la tabla de programación) no permite el arranque del
grupo bajo ninguna condición, excepto el arranque manual (parámetro 12
Señal digital informando al controlador que se ha generado una alarma de la tabla de programación)
por fallo en la reserva de combustible. (parámetros de la tabla de alarmas configurado como una opción de alta prioridad. (tabla normativa parámetro
19 a 21). 25).

Señal de arranque externa (ES/Inp4)

Esta función sólo funciona cuando el CEM7 funciona en modo automático.

La entrada configurada como arranque externo (parámetro 10 de la tabla


de programación) fuerza el arranque del grupo si está trabajando en modo
automático, siempre que no se presente ninguna de las siguientes
condiciones de inhabilitación del arranque:

­ La entrada de bloqueo de arranque (SD) no está activada.

­ El estado del dispositivo no está bloqueado por el temporizador de


programación.

25 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 5 Entradas y salidas

Señal de prueba (PRUEBA)


5.1.d. alarmas programables (al4 y al5)

Esta función sólo funciona cuando el CEM7 funciona en modo Se encuentran disponibles 2 alarmas programables adicionales
automático o con CEM7+CEC7. (parámetros de la tabla de programación 22 y 23) que pueden asociarse
a cualquiera de las entradas programables y cuyo propósito es dotar al
La entrada configurada como test (parámetro 11 de la tabla de controlador de alarmas adicionales de funcionamiento configurable
programación) permite la comprobación del grupo sin interferir en la red. (parámetros de la tabla de alarmas 111 al 116) .

Estas alarmas podrán ser programables tanto en el modo de activación


como en el siguiente que se muestra en la pantalla cuando se activan.
Anulación manual (MFor)

Esta función sólo funciona cuando el CEM7 está en modo automático.

NOTA: A partir de versiones centrales de firmware: Display 3.20/


La entrada configurada como anulación (parámetro 12 de la tabla de tamaños 2.50
programación) cumple con las normas de seguridad contra incendios
y, en consecuencia, el funcionamiento del grupo electrógeno no puede
interrumpirse bajo ninguna condición excepto sobrevelocidad y parada
de emergencia (ya sea alarma, entrada de desactivación externa o 5.1.e. Selección del conjunto de parámetros (S1 y S2)
bloqueo programado). Se pueden configurar tres modos de trabajo con
Hay dos conjuntos adicionales de parámetros que pueden habilitarse a
mando manual (parámetro 25 de la tabla de regulaciones):
través de cualquiera de las entradas programables (parámetros 16 y
­ 0: Anulación manual deshabilitada. El proceso de anulación 17 de la tabla de programación).
manual no se gestiona a pesar de tener una entrada programable
Activar la selección de un conjunto de parámetros de entrada habilita
asociada.
los valores con los que opera el controlador (Tabla de selectores).
­ 1: Arranque por fallo de red (CEM7+CEC7).
Cuando se activa la entrada de anulación manual, existe un
momento en el que se espera que el grupo arranque debido a
cualquier condición programada (alarmas de señal de red, fallo del
contactor de red, arranque externo...). En modo automático, para
detener las funciones del dispositivo, no basta con que desaparezca
la alarma de tensión de red sino que se debe desactivar la entrada
de anulación manual.

­ 2: Arranque manual. El grupo electrógeno arranca inmediatamente


cuando se activa la entrada de anulación manual, sin esperar
ninguna otra condición de arranque.
Para detener el dispositivo es necesario cambiar al modo manual
y detener el controlador con los pulsadores.

5.1.c. alarmas programables (al1, al2 y al3)

Existen 3 alarmas libres de programar (parámetros de la tabla de


programación 13, 14 y 15) que pueden asociarse a cualquiera de las
entradas programables cuya función es proporcionar alarmas
adicionales al controlador.
Su modo de trabajo es programable. (tabla de alarmas parámetros 79
a 87). Estas alarmas se pueden programar en modo funcionamiento y
en el texto que se muestra en el display activado.

26 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 5 Entradas y salidas

5.2. Entradas analógicas


5.2.c. Entrada de temperatura del motor (T)

El dispositivo CEM7 dispone de 5 entradas analógicas para medir los distintos La entrada analógica de temperatura del motor permite supervisar el valor de la
valores de funcionamiento del motor. Dichas entradas analógicas permitirán retratar temperatura del refrigerante del motor. El controlador permite la conexión de
el proceso de funcionamiento del motor y visualizar su estado, activando alarmas sensores a dicha entrada analógica (tabla Sensores analógicos). Al programar un
si fuera necesario, estando su funcionamiento ya preestablecido. Las alarmas umbral, se puede establecer un límite máximo de temperatura del motor (parámetro
provocadas por las entradas analógicas no paran el motor, son sólo un aviso. Por 27 de la tabla de umbrales) para generar una advertencia del motor (parámetros
defecto, las alarmas generadas por las entradas analógicas no detienen el 49 a 51 de la tabla de alarmas) cuando se detecta que la temperatura supera dicho
controlador (avisos del motor), pero pueden configurarse para que produzcan la límite.
parada, con o sin refrigeración.

Del mismo modo, si se programa la función de precalentamiento (mediante el relé


El controlador CEM7 realiza una comprobación continua de los sensores analógicos BT, si se programa para regular la bomba de combustible, o cualquier otra entrada
instalados, mostrando en el módulo de visualización el valor de las lecturas programable), las entradas analógicas de temperatura permiten regular la activación
realizadas. del precalentamiento. ­ciclo de calentamiento.

5.2.a. Nivel de combustible (Fl)


5.2.d. entrada de voltaje del alternador (DI)
La entrada analógica del nivel de combustible indica la cantidad de combustible
que queda en el tanque. Para adaptarse a su modo de funcionamiento se debe La entrada de tensión analógica permite supervisar el valor de la tensión generada
fijar el nivel máximo de combustible en el depósito (parámetro 13 de la tabla de por el grupo electrógeno. Dicha entrada se utiliza para diagnosticar el posible
medidas), y lo mismo con el nivel mínimo de combustible. (Tabla de medidas funcionamiento anormal del alternador, si este detecta un nivel bajo de voltaje
parámetro 12). Para ajustar la vista sección 4.3. mientras el motor está en funcionamiento. En tal condición se activará una señal
de alarma del alternador de la batería. (tabla de alarmas parámetro 10 a 12).

De la misma manera, se puede fijar un umbral mínimo de combustible en el tanque


(parámetro 25 de la tabla de umbrales) , y generará una advertencia del motor
(parámetro 55 a 57 de la tabla de alarmas) cuando se detecte el nivel de combustible De esa manera, el voltaje se puede programar para detectar una condición de
por debajo de dichos límites. arranque (parámetro 20 de la tabla de regulaciones)
mediante la configuración de un umbral de tensión del alternador para el motor
arrancado (parámetro 21 de la tabla de umbrales), sólo si no está configurado en
Cuando el relé BT del módulo de medición está programado para controlar las
modo dinamo (parámetro 3 de la tabla de regulaciones).
funciones de la bomba de transferencia de combustible, arrancará la bomba para
transferir combustible al tanque si el nivel de combustible se detecta por debajo de
los límites mínimos (parámetro 18 de la tabla de umbrales). La bomba de

combustible se desactiva cuando se detecta que el nivel de combustible está por 5.2.e. entrada analógica auxiliar (aa)
encima del umbral programable (parámetro 19 de la tabla de umbrales).
La entrada analógica auxiliar está configurada de forma predeterminada para
monitorear la temperatura del aceite.
Trabajando la bomba de combustible en modo manual, el umbral desactiva la
activación de la bomba de transferencia de combustible excepto en caso de También se puede asignar a cualquier otra medida mediante una curva
intervención del usuario. parametrizable (Tabla de sensores analógicos).

5.2.b. entrada de presión de aceite (p)

La entrada analógica de presión de combustible permite monitorear el valor de la


presión del aceite del motor. El controlador permite la conexión de sensores a
dicha entrada analógica (tabla de sensores Analogics).

Programando un umbral, se puede establecer un límite mínimo de presión de


aceite (parámetro 26 de la tabla de umbrales) para generar una advertencia del
motor (parámetro 52 a 54 de la tabla de alarmas) cuando se detecta que la presión
está por debajo de dicho límite.

27 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 5 Entradas y salidas
Entrada de recogida. (PCK1, PCK2)

5.3. Entrada de recogida. (PCK1, PCK2) 5.4. Salidas digitales programadas

La entrada de recogida del módulo de medición controla la velocidad EL DISPOSITIVO CEM7 TIENE 8 SALIDAS
de rotación del motor en revoluciones por minuto (rpm). Para activar el
DE FUNCIONES ESPECÍFICAS (2 SALIDAS
cálculo del arranque a través de la corona del motor se debe introducir
el número de dientes del engranaje (parámetro 24 de la tabla de A RELÉ, 3 SALIDAS DE ALIMENTACIÓN
umbrales). En caso de que el número de dientes sea “0” el controlador Y 3 SALIDAS DIGITALES)
está configurado para no tener disponible el pick up y la velocidad de
El modo de funcionamiento de dichas salidas está preestablecido,
rotación se calculará a través de la frecuencia del grupo electrógeno
aunque se pueden configurar.
según la relación de equivalencia 50Hz/1500 rpm o 50Hz/3000 rpm y
60Hz/ 1800 rpm o 60 Hz/3600 rpm. (tabla normativa parámetro 26).

salida de precalentamiento. (Salida de potencia)


El dispositivo CEM7 se puede configurar para activar una alarma de
La salida de precalentamiento (PR) del CEM7 es una salida conectada
exceso de velocidad (parámetros de la tabla de alarmas 22 a 24) así
a un controlador cortocircuitable de alto voltaje (70A) encargado de
como una alarma de velocidad insuficiente (parámetros de la tabla de
regular el proceso de calentamiento de las bujías incandescentes del
alarmas 25 a 27) teniendo en cuenta la velocidad mecánica
motor durante el ciclo de arranque. El tiempo de activación de la salida
proporcionada por el pick up.
de precalentamiento es configurable (parámetro 4 de la tabla de
tiempos). La salida de precalentamiento también se puede utilizar para
controlar la parada por excitación de motores con este tipo de
configuración de parada (parámetro 18 de la tabla de normativas).

Potencia de arranque del motor. (Salida de potencia)

La salida de arranque del motor (ARR) del CEM7 es una salida


conectada a un controlador cortocircuitable de alto voltaje (70A) que
activa el arranque del motor. La activación del arranque del motor
permanece hasta que se detecte cualquier condición de arranque
programable (parámetros 19 a 22 de la tabla de regulaciones) durante
un tiempo máximo programable (parámetro 5 de la tabla de tiempos).

Salida de parada del motor. (Salida de potencia)

La salida de parada del motor (PC) del CEM7 está conectada a un


controlador cortocircuitable de alto voltaje (70A) que controla la parada
del motor. La entrada parada motor permite configurar su modo de
trabajo para controlar motores con 2 modos de parada (tabla de tiempos
parámetro 18):

­ Parada por deexcitación: La salida de parada del motor


configurada como parada por deexcitación se activa 500ms después
de que se desactiva la salida de precalentamiento y se desactiva
cuando se ordena la parada del motor.

­ Parada por excitación: La salida de parada del motor configurada


como parada por excitación se activa durante un tiempo
programable (parámetro 12 de la tabla de tiempos) cuando se
ordena la parada del motor.

­ Parada por excitación/desexcitación: La salida de parada del


motor configurada como parada por excitación/desexcitación se
activa 500ms después de que se desactiva la salida de
precalentamiento y se desactiva cuando se ordena la parada del
motor. Esta salida se utiliza para habilitar los sensores del motor.
La salida de precalentamiento será la responsable de la fase de
parada mediante el ciclo de parada de excitación.

28 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 5 Entradas y salidas


Salidas digitales programadas

5.5. Salidas programables

Bomba de combustible/salida de precalentamiento. (salida de relé) El dispositivo CEM7 dispone de 3 salidas programables cuyo modo de
funcionamiento se puede configurar para indicar diferentes estados del
La bomba de combustible/precalentamiento (BT) del CEM7 es una salida
controlador. (tabla de programación parámetros 1 a 3). Las configuraciones
configurable (parámetro 4 de la tabla de regulaciones) para controlar el
posibles son:
llenado del tanque de combustible del grupo electrógeno con la bomba de
combustible o el proceso de precalentamiento del motor.
5.5.a. Salida inhibida

Las salidas programables configuradas como salida inhibida no obedecen a


Salida de excitación del alternador de carga de batería (D+). (salida digital) ninguna acción o estado, permanecen constantemente desactivadas.

La salida D+ del CEM7 es la encargada de excitar el alternador de carga de


la batería durante el proceso de arranque. Esta salida se puede configurar 5.5.b. salida programada por estado de entrada
(parámetro de la tabla de regulaciones).
Las salidas programables (Asociadas a una entrada programable)
3) producir un impulso de arranque (modo alternador) de un tiempo
configuradas según lo programado por el estado de la entrada se activan
programable (parámetro 8 de la tabla de tiempos) o mantener el alternador
cuando se detecta una entrada asociada.
continuamente excitado (modo dinamo).
Como posibles configuraciones de entradas, se pueden encontrar las
siguientes:

­ Entrada de nivel de combustible


Salida del contactor del grupo electrógeno. (salida de relé)
­ Entrada de nivel de refrigerante
La salida del contactor de grupo (GC) del CEM7 controla la conexión y
desconexión de la instalación al grupo. ­ Entrada programable 1

­ Entrada programable 2

­ Entrada programable 3

salida de alarma (al). (salida digital) ­ Entrada programable 4

La salida de alarma (AL) es la encargada de comunicar los diferentes ­ Entrada programable 5


estados del dispositivo CEM7. La salida AL se activa simultáneamente con
el parpadeo del LED del botón Reset y el zumbador del módulo display del
5.5.c. salida programada por alarma
CEM7. Esta entrada monitorea el siguiente estado del controlador CEM7:
Las salidas programables configuradas como programadas por alarma se
activan cuando el dispositivo detecta alguna alarma activada, asociada a
salidas programables o que aún no ha sido comprobada por el usuario.
­ Arranque externo del cuadro de control. La salida de alarma del
dispositivo (AL) se activa durante 5 segundos si se detecta un arranque
del tablero de control ordenado por una entrada programable, asociada Como posibles configuraciones de alarma, se pueden encontrar las
al modo AE. siguientes:

­ Fallas en el tablero de control. El dispositivo CEM7 se activa durante ­ Parada de emergencia


un tiempo máximo programable (parámetro 14 de la tabla de tiempos)
­ Baja presión de aceite
si se detecta un fallo activo o un fallo en espera de ser reconocido por
el usuario. Si el usuario presiona una vez el botón Reset, la salida AL ­ Alarma de carga de batería del alternador.
se desactiva. Los fallos que activan la salida AL son adecuados tanto
­ Alta temperatura del refrigerante
para las alarmas que inducen a la parada del motor como para los
avisos que no paran los motores, excepto los provocados por la calidad ­ Alarma programable 1
de la señal de red:
­ Alarma programable 2

­ Alarma programable 3

­ Alarma programable 4

­ Alarma programable 5
Salida del motor arrancado (SE). (Salida digital)
­ Alarma de protección térmica
La salida de motor arrancado (MA) en el controlador CEM7 se activa desde
el momento en que se detecta cualquier motor en marcha y permanece
activa mientras el motor está en marcha.
La salida de motor arrancado (MA) se desactiva cuando comienza el ciclo
de parada del motor. Este proceso incluye el enfriamiento del motor
(parámetro 11 de la tabla de tiempos) durante el ciclo de parada.

29 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 5 Entradas y salidas
Salidas digitales programadas

5.6. Salidas programables de expansión


5.5.d. salida programada por función

Las salidas programables configuradas según programación por función El controlador CEM7 dispone de 4 salidas programables adicionales

están configuradas para permitir una función asociada a una salida ya instaladas para la ampliación del supresor de Cero cuyo funcionamiento

utilizada. Como posibles funciones de configuraciones, se pueden puede configurarse para indicar determinados estados (tabla de

encontrar las siguientes: programación, parámetros 18 a 21).

­ Calentador. La salida puede funcionar para activar el calentador De las 4 salidas disponibles, 2 (salidas programables, 4 y 5) se conectan

(bujía incandescente) si el relé BT está programado para controlar directamente a un panel y las otras 2 (salidas programables, 6 y 7)

la bomba de combustible. deben solicitarse como función especial.

Las posibles configuraciones que permiten salidas programables son las


5.5.e. salida programada por modo
mismas que las explicadas en el apartado 5.5.
Las salidas programables configuradas como programadas por modo
están configuradas para indicar el modo de trabajo del controlador.

Como posibles configuraciones de modos, se pueden encontrar las


siguientes:

­ Controlador en modo manual.

­ Controlador en modo automático.

5.5.f. Salida programada de falsa carga

DESCRIPCIÓN:

Esta opción permite activar un bastidor de carga independiente de la


carga de la instalación, para evitar que el grupo electrógeno funcione sin
carga o con umbrales de carga bajos, para evitar un consumo excesivo
de aceite en el motor y mantener el motor funcionando con una carga
óptima.

PROGRAMACIÓN:

Las salidas programables configuradas como salidas programadas de


falsa carga se activan cuando se detecta un consumo de energía del
grupo inferior al umbral programado (parámetro 32 de la tabla de
umbrales) durante un tiempo establecido (parámetro 26 de la tabla de
tiempos).

Las salidas configuradas como salidas programadas de falsa carga se


desactivan cuando el consumo de energía del grupo es mayor que el
umbral programado (tabla de Umbrales parámetro 33) durante un tiempo
establecido (tabla de tiempos parámetro 26).

Las condiciones para habilitar las salidas de carga falsa son que el
contactor del grupo electrógeno esté activo (CEM7 + CEC7) y el motor
estable.

NOTA: A partir de versiones centrales de firmware: Display 3.20/


Tamaños 2.50

30 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

6. ALARMAS CEM7 6.1. Proceso de funcionamiento de la alarma.


Ejemplo práctico
El dispositivo CEM7 proporciona una serie de alarmas cuyo modo de
funcionamiento se puede configurar para que realice acciones o se
muestre en el display del módulo de visualización. 1. Alarma “EN” con parada del motor

El CEM7 distingue entre anomalías que provocan la parada del motor 2. Advertencia “AN” que debe restablecerse
(alarmas) y errores que no paran el motor (avisos). 3. La advertencia “A” se restablece automáticamente

Cuando se detecta una alarma o aviso, el controlador produce una


alarma acústica, al mismo tiempo se activa la salida de alarma digital
(AL) y se enciende el LED de rESET.
el botón parpadea; este estado permanecerá igual mientras la
condición de falla continúe durante un período de tiempo programable
(parámetro 14 de la tabla de tiempos).

El LED del botón RESET se enciende (y permanece encendido)


cuando las alarmas o advertencias están activas o necesitan
reconocimiento. Al presionar el botón RESET una vez, el usuario
puede ver un registro de alarmas y advertencias que están activas y
que necesitan ser reconocidas. Los botones ARRIBA y ABAJO de la
pantalla se utilizan para retroceder y avanzar en el registro de fallas.

El registro de avisos activos o que necesitan reconocimiento tiene el


siguiente formato:

*ALARMA* ES 1 / 3

MÍN. F REQUENC y GENSET

E: alarma

una advertencia
n: Por comprobar

1: Número de posiciones en el registro total de errores


3: Número de errores en el registro

En el panel frontal del tablero de control se encuentran LED's que


indican alarmas detectadas por sensores digitales (entradas digitales)
o por sensores analógicos (entradas analógicas).

NOTA: Las alarmas que provocan que el motor se detenga no se


restablecen automáticamente y el usuario debe reconocerlas y
restablecerlas para poder arrancar el motor nuevamente, pero solo si
la alarma no permanece activa.

Las alarmas producidas por entradas analógicas no detienen el motor;


solo activa una advertencia de acuerdo con la configuración
programada de forma predeterminada. Es necesario restablecerlos
para borrarlos de la pantalla, pero solo si la advertencia no permanece
activa. La alarma de nivel de combustible es una excepción, ya que se
restablece automáticamente.

31 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

1. Alarma “En” con parada del motor

El. Cuando se detecta una alarma, el controlador produce una señal acústica, el LED del botón RESET parpadea, la pantalla
parpadea y se activa la salida de alarma digital (AL) correspondiente. En este caso el motor se para.

B. La alarma acústica se interrumpe presionando una vez el botón RESET . El LED RESET se enciende fijo y el display (que
deja de parpadear) muestra el tipo de alarma. Es decir: Alarma activa “EN” Alta temperatura del refrigerante.

C. Para resolver el problema de la alarma: En este ejemplo se debe reducir la temperatura del motor cuando el motor se
detiene. Verifique el nivel de refrigerante del motor para detectar la causa de la falla. Una vez que la alarma ya no esté
activa “N” será posible restablecerla presionando el botón RESET y se podrá reiniciar el motor.

(1)

*ES ALARMA* *ES ALARMA*

ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA


AGUA AGUA

(dos) (3)

32 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

2. "una" advertencia que debe restablecerse

El. Cuando se detecta una alarma, el controlador produce una señal acústica, el LED del botón RESET parpadea, la
pantalla parpadea y se activa la salida de alarma digital (AL) correspondiente.

B. La alarma acústica se cancela presionando una vez el botón RESET . Una vez que el LED RESET se vuelve fijo
se ilumina y el display (que deja de parpadear) muestra el tipo de Aviso Activo “AN”

C. Para solucionar el problema del aviso: En este caso parar el motor, si así lo consideramos, para comprobar la causa
de la avería indicada. Una vez que la advertencia ya no esté activa, aparecerá “N” en la pantalla y será posible
restablecerla presionando el botón RESET .

(1)

*Ê ADVERTENCIAÊ * *Ê ADVERTENCIAÊ *

ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA


AGUA AGUA

(dos) (3)

33 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

3. Advertencia “a” que se restablece automáticamente

El. Cuando se detecta una alarma, el controlador produce una señal acústica, el LED del botón RESET parpadea, la pantalla parpadea y se activa la salida de
alarma digital (AL) correspondiente.

B. La alarma acústica se interrumpe presionando una vez el botón RESET . El LED RESET se convierte en luz fija
y el display (que deja de parpadear) muestra el tipo de aviso. Advertencia “A”

C. Este tipo de aviso se restablece automáticamente siempre que se restablezcan las condiciones nominales de trabajo. Está enfocado al tipo de alarmas
relacionadas con el nivel de combustible (en programación por defecto) y las alarmas relacionadas con el umbral principal (CEM7+CEC7).

(1)

*Ê ADVERTENCIAÊ *

ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE

(dos)

34 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

6.2. ALARMAS

LA ALARMA Y LA LISTA DE AVISO ACTIVOS SE PUEDEN AGRUPAR EN EL


SIGUIENTE MANERA: (SEGÚN LA CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DEL FABRICANTE)

6.2.a. alarma del motor

Descripción LED en el panel frontal Tipo Acción

El
Alta temperatura de enfriamiento Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración
LED parpadea

El
Baja presión de aceite Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración
LED parpadea

Parada de emergencia Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración

Fallo del alternador de carga de


Llevar afuera Advertencia El motor no se detiene
batería (motor en marcha)

El
Fallo de inicio
LED parpadea

El
Bajo nivel de refrigerante Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración
LED parpadea

CONDUJO

Almacenamiento de combustible Advertencia El motor no se detiene


parpadea

Sobre velocidad Llevado en Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración

Pérdida de velocidad Alarma Parada del motor con refrigeración

Voltaje de batería bajo AdvertenciaSin parada

Alta temperatura del refrigerante por


Llevado en Advertencia El motor no se detiene
sensor

Baja presión de aceite por sensor Llevado en Advertencia El motor no se detiene

Nivel bajo de combustible por sensor Llevado en Advertencia El motor no se detiene

Apagado inesperado

detener el fracaso

Baja temperatura del motor Advertencia El motor no se detiene

Caídas de tensión del grupo electrógeno Alarma Parada del motor con refrigeración

35 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

6.2.b. Alarmas de grupo electrógeno

Descripción Tipo Acción

Sobrecarga Alarma Parada del motor con refrigeración

Asimetría de voltaje del grupo electrógeno Alarma Parada del motor con refrigeración

Tensión máxima del grupo electrógeno. Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración

Frecuencia máxima del generador Alarma Parada inmediata del motor sin refrigeración

Secuencia de fases errónea del grupo electrógeno. Alarma Parada del motor con refrigeración

potencia inversa Alarma Parada del motor con refrigeración

Cortocircuito Alarma Parada del motor con refrigeración

Tensión mínima del generador Alarma Parada del motor con refrigeración

Frecuencia mínima del generador Alarma Parada del motor con refrigeración

6.2.c. alarmas y entradas programables

Hay tres alarmas programables que pueden asociarse con alarmas del motor
y ser indicadas por los LED
Aux 1 y Aux 2 del display

36 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

6.3. Descripción de la alarma

Descripción Tipo Acción

Relacionado con entradas programables Alarma Según configuración

Todas las alarmas excepto las no programables, se pueden configurar de la siguiente manera:

para ser llevado a cabo:


Nunca.

Siempre.
Durante el arranque del motor.
Desde la condición del motor arrancado
Desde la condición nominal del motor.
realizar una de las siguientes acciones:
No se deben realizar acciones (advertencia)
Parar con enfriamiento del motor
Parada inmediata del motor

Se resaltará en cada una de las alarmas su configuración por defecto.

Alta temperatura del refrigerante baja presión de aceite

La alarma de alta temperatura del refrigerante del CEM7 está asociada La alarma de baja presión de aceite del CEM7 está asociada a la entrada
con la entrada digital específica de alta temperatura del refrigerante digital de baja presión de aceite (LOP) específica. El estado de dicha
(HTC). El estado de dicha entrada debe validarse durante un tiempo de entrada debe validarse durante un tiempo de estabilización (parámetro
estabilización (parámetro 17 de la tabla de tiempos) antes de que se 16 de la tabla de tiempos) antes de que se active la alarma de baja presión
disparen las alarmas de alta temperatura del refrigerante. de aceite.

Se puede configurar como normalmente abierto o normalmente cerrado Se puede configurar como normalmente abierto o normalmente cerrado
(parámetro 7 de la tabla de regulaciones). (parámetro 6 de la tabla de regulaciones).

La alarma de alta temperatura del refrigerante se puede configurar La alarma de baja presión de aceite está configurada (parámetro 4 de
(parámetro 1 de la tabla de alarmas) para que se detecte: Siempre la tabla de alarmas) para ser detectada: Desde la condición de arranque
del motor.
Se puede asociar un tiempo de estabilización a la alarma de alta
temperatura del refrigerante (parámetro 2 de la tabla de alarmas) para Se puede asociar un tiempo de estabilización a la alarma de baja
retrasar el momento en que se verifican las condiciones de alarma. presión de aceite (parámetro 5 de la tabla de alarmas) para retrasar
el momento en que se verifican las condiciones de alarma.
Esta alarma ha sido configurada (tabla de alarmas parámetro 3) para
realizar: La parada inmediata del motor. Esta alarma está configurada (parámetro 6 de la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción: Parada inmediata del motor.

37 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

Parada de emergencia. no programable en acción bajo nivel de refrigerante

La alarma de parada de emergencia del CEM7 está asociada a la entrada La alarma de bajo nivel de refrigerante del CEM7 está asociada a la
digital de parada de emergencia (EMS) específica entrada digital (NA) específica de bajo nivel de refrigerante. El estado de
esta entrada debe validarse durante un tiempo de estabilización
Se puede configurar como normalmente abierto o normalmente cerrado
(parámetro Tiempos 18) antes de disparar la alarma de bajo nivel de
(parámetro 11 de la tabla de regulaciones).
refrigerante.
De la misma forma la alarma de parada de emergencia también está
Se puede configurar como normalmente abierto o normalmente cerrado
asociada a la entrada SETA del módulo de medida.
(parámetro 8 de la tabla de regulaciones).
Esta entrada corta la alimentación a las salidas de potencia del módulo de
medida (arranque, precalentamiento y parada del motor) para asegurar la La alarma de bajo nivel de refrigerante está configurada (parámetro 16 de
parada de los motores configurados como parada por deexcitación (tabla la tabla de alarmas) para ser detectada:
de regulaciones parámetro 18) sin considerar la electrónica. del
­siempre
dispositivo. En motores programados con parada por no excitación, dicha
entrada deberá estar conectada a tierra. Se puede asociar un tiempo de estabilización (parámetro 17 de la tabla
de alarmas) a la alarma de nivel bajo de refrigerante para retrasar el
momento en que se verifica la condición de alarma.
La alarma de parada de emergencia siempre detiene el motor sin
enfriarse. No se puede asociar ningún retardo a esa acción, ya que se Esta alarma está configurada (parámetro 18 de la tabla de alarmas) para
ejecuta inmediatamente después de que se detecta la entrada de parada realizar la siguiente acción:
de emergencia (EMS).
Parada inmediata del motor si el motor aún no está parado.

Fallo del alternador de carga de batería


Reserva de combustible.
La alarma de fallo del alternador de carga de batería del CEM7 está
asociada a la entrada analógica de tensión del alternador de carga de La alarma de reserva de combustible del CEM7 está asociada a la entrada
batería (DI). El valor de voltaje de dicha entrada debe exceder el umbral digital específica de reserva de combustible (FR). El estado de esta
de voltaje del motor de detección iniciado (parámetro 21 de la tabla de entrada debe validarse durante un tiempo de estabilización (parámetro 15
Umbrales); en caso contrario, se activa la alarma de fallo del alternador de la tabla de tiempos) antes de activar la alarma de reserva de
de carga de batería. combustible.

La alarma de carga de batería del alternador está configurada (parámetro Se puede configurar como normalmente abierto o normalmente cerrado
10 de la tabla de alarmas) para ser detectada: (parámetro 5 de la tabla de regulaciones).
Desde la condición del motor arrancado La alarma de bajo nivel de refrigerante está configurada (parámetro 19 de
Se puede asociar un tiempo de estabilización a la alarma de carga baja la tabla de alarmas) para ser detectada:
de la batería del alternador (tabla Alarmas 11). Durante este tiempo los ­Siempre
valores de voltaje obtenidos deben mantenerse por debajo del umbral de
detección del motor arrancado (a través de la entrada DI) como condición A la alarma de reserva de combustible se le puede asociar un tiempo de
para que se dispare la alarma de falla del alternador de carga de la batería. estabilización (parámetro 20 de la tabla de alarmas) para retrasar el
momento en que se verifica la condición de alarma.

Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 12 de la tabla de Esta alarma está configurada (parámetro 21 de la tabla de alarmas) para
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia) realizar la siguiente acción:

No se deben realizar acciones (advertencia)

Fallo inicial

La alarma de fallo de arranque del CEM7 se activa si se realizan todos los


intentos de arranque (parámetro 1 de la tabla de tiempos), consecutivos
y no efectivos, durante el ciclo de arranque del motor. Entre cada intento
de inicio hay un tiempo de espera programable (parámetro tabla de
tiempos
dos). Una vez producida la alarma, el usuario deberá comprobarla antes
de intentar nuevamente con el proceso de arranque del motor.

38 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

sobre velocidad sobrecarga

La alarma de exceso de velocidad del CEM7 está asociada a la La alarma de sobrecarga del CEM7 está asociada al valor del amperaje
velocidad de rotación de la corona del motor. Esta medición se realiza efectivo en cualquiera de las fases. El valor debe ser superior al límite
a través de la entrada de captación del módulo de medición. Las máximo de sobrecarga programado (parámetro 7 de la tabla de umbrales)
funciones de alarma dependen de que el parámetro que determina el pero por debajo del límite máximo de cortocircuito (parámetro 8 de la tabla
número de dientes de la corona del motor (parámetro 24 de la tabla de de umbrales).
Umbrales) no sea cero.

Las fases que se comprueban para detectar la alarma de sobrecarga se


La alarma de exceso de velocidad está configurada (parámetro 22 de la seleccionan en función de la configuración de las fases de la instalación
tabla de alarmas) para ser detectada: (parámetro 1 de la tabla de umbrales):

­ Desde la condición nominal del motor. • Configuración monofásica, se prueba la fase 1

A la alarma de exceso de velocidad se le puede asociar un tiempo de • Configuración bifásica, se prueban las fases 1 y 2.
estabilización (parámetro 23 de la tabla de alarmas). Durante este
• Configuración trifásica con neutro o trifásica sin neutro, se prueban las
tiempo, la velocidad de rotación de la corona durante este tiempo debe
fases 1, 2 y 3.
estar por encima de los límites máximos de la velocidad de rotación
(parámetro 11 de la tabla de umbrales). La alarma de sobrecarga está configurada (parámetro 28 de la tabla de
alarmas) para ser detectada:
Esta alarma está configurada (parámetro 24 de la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción: ­ Desde la condición nominal del motor.

­ Parada inmediata del motor Un tiempo de estabilización puede estar asociado a la sobrecarga.
alarma (parámetro 29 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo los
valores de amperaje deben mantenerse por encima de los límites máximos
programados (parámetro 7 de la tabla de Umbrales).
Baja velocidad

Esta alarma está configurada (parámetro 30 de la tabla de alarmas) para


La alarma de baja velocidad del CEM7 está asociada a la velocidad de
realizar la siguiente acción:
rotación de la corona del motor. Esta medición se realiza a través de
la entrada de captación del módulo de medición. Las funciones de ­ Parada con refrigeración del motor.
alarma dependen de que el parámetro que determina el número de
dientes de la corona del motor (parámetro 24 de la tabla de umbrales)
no sea cero
Asimetría de voltaje del grupo electrógeno

La alarma de velocidad insuficiente está configurada (parámetro 25 de la La alarma de asimetría de tensión del grupo electrógeno del CEM7 controla
tabla de alarmas) para ser detectada: que la diferencia encontrada entre cualquier par de valores de tensión reales
entre las fases de tensión del grupo electrógeno (VG12, VG23 o VG31),
­ Desde la condición nominal del motor.
debe estar por encima de los límites máximos de asimetría programados
A la alarma de velocidad insuficiente se puede asociar un tiempo de ( parámetro 4 de la tabla de umbrales).
estabilización (parámetro 26 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo se
La alarma de asimetría de tensión se activa únicamente cuando el
debe mantener por debajo de los límites mínimos programados (parámetro
dispositivo está configurado para la medición de valores de tensión
12 de la tabla de Umbrales).
trifásica con neutro o trifásica sin neutro.
Esta alarma está configurada (parámetro 27 de la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción:
La alarma de asimetría de tensión está configurada (parámetro 31 de la
­ Parada con refrigeración del motor. tabla de alarmas) para ser detectada:

­ Desde la condición nominal del motor.

A la alarma de asimetría de tensión se le puede asociar un tiempo de


estabilización (parámetro 32 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo, la
diferencia entre cualquier par de valores de tensión de las fases del grupo
electrógeno (VG12, VG23 o VG31) debe estar por encima de los límites
máximos de asimetría programados (parámetro 4 de la tabla de Umbrales).

Esta alarma está configurada (parámetro 33 de la tabla de alarmas) para


realizar la siguiente acción:

­ Parada con refrigeración del motor.

39 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

Tensión máxima del generador Secuencia de fases errónea del grupo electrógeno.

La alarma de tensión máxima del grupo electrógeno del CEM7 está asociada La secuencia de fases errónea de la alarma del grupo electrógeno del CEM7
a que el valor de tensión real obtenido de cualquier par de fases del grupo está asociada a que los valores máximos de las fases de la señal del grupo
((VG12, VG23 o VG31) está por encima de los límites máximos de tensión electrógeno están en orden (fase 1, fase 2 y fase 3 en este orden)
programados (parámetro 2 de la tabla de Umbrales ).

La alarma de secuencia errónea de fases se activa únicamente cuando el


Se seleccionan las fases que se comprueban para detectar la alarma de dispositivo está configurado para funcionar con trifásico con neutro o trifásico
tensión máxima del grupo electrógeno. sin neutro.

En función de la configuración de las fases de la instalación (parámetro 1 La alarma de secuencia de fases errónea está configurada (parámetro 40 de
de la tabla de Umbrales): la tabla de alarmas) para ser detectada:

• Configuración monofásica, se prueba el voltaje V1N Desde la condición nominal del motor.

• Configuración bifásica, se prueba el voltaje V12 Se puede asociar un tiempo de estabilización al error.
alarma de secuencia de fases (parámetro 41 de la tabla de alarmas).
• Configuración trifásica con neutro o trifásica sin neutro, se prueban
Durante este tiempo se debe detectar un orden erróneo en los valores de
tensiones V12, V23, V13.
tensión máxima del grupo electrógeno.
La alarma de tensión máxima del grupo está configurada (parámetro 34 de
Esta alarma está configurada (parámetro 42 de la tabla de alarmas) para
la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción:
detectado:
­ Parada con refrigeración del motor.
­ Desde la condición nominal del motor.

Se puede asociar un tiempo de estabilización al máximo


Alarma de tensión del grupo electrógeno (parámetro 35 de la tabla de alarmas). potencia inversa

Durante este tiempo, los valores de tensión obtenidos entre las fases del
La alarma de potencia inversa del CEM7 se activa cuando la potencia
grupo electrógeno (VG12, VG23 o VG31) deben estar por encima de los
obtenida (red o grupo electrógeno) es negativa, y supera el valor resultante
límites máximos programados. (Tabla de umbrales para el medidor 2).
tras calcular el factor programado en el cien por cien (parámetro 10 de la
tabla de umbrales) de la potencia nominal. (Parámetro 9 de la tabla de

Esta alarma se puede configurar (parámetro de la tabla de alarmas). umbrales).

36) para llevar a cabo la siguiente acción:

­ Parada inmediata del motor. En ocasiones, las alarmas de potencia inversa pueden dispararse debido a
un cableado erróneo de los transformadores de corriente.

La alarma de potencia inversa está configurada (parámetro 43 de la tabla


de alarmas) para ser detectada:
Frecuencia máxima del generador
­ Desde la condición nominal del motor.
La alarma de frecuencia máxima del grupo electrógeno del CEM7 está
asociada a que la frecuencia generada por el grupo electrógeno supera los A la alarma de potencia inversa se le puede asociar un tiempo de
límites máximos de frecuencia programados. (Parámetro 5 de la tabla de estabilización (parámetro 44 de la tabla de alarmas). Durante este
umbrales). tiempo la potencia podría estar fuera de los límites programados.

La primera fase se utiliza para medir la frecuencia del grupo electrógeno. Si Esta alarma está configurada (parámetro 45 de la tabla de alarmas) para
no se detecta ninguna señal, la medición se realiza en la segunda fase. De realizar la siguiente acción:
la misma forma, si no se detecta señal, la medida se realiza en la tercera
­ Parada con enfriamiento del motor.
fase.

La alarma de frecuencia máxima del grupo está configurada (parámetro 37


de la tabla de alarmas) para

ser detectado:

­ Desde la condición nominal del motor.

Se puede asociar un tiempo de estabilización al máximo


Alarma de frecuencia del grupo electrógeno (parámetro 38 de la tabla de alarmas).
Durante este tiempo, los valores de frecuencia del grupo obtenidos deben
mantenerse por encima de los límites máximos programados.
(Parámetro 5 de la tabla de umbrales).

Esta alarma está configurada (parámetro 39 de la tabla de alarmas) para


realizar la siguiente acción:

­ Parada inmediata del motor

40 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

bajo voltaje de la batería bajo nivel de combustible por sensor

La alarma de bajo voltaje de batería del CEM7 se dispara cuando el voltaje La alarma de bajo nivel de combustible por sensor del CEM7 está asociada a
obtenido es inferior a los límites programados (parámetro 17 de la tabla de la entrada analógica de nivel de combustible (NC = FL). La alarma de bajo nivel
Umbrales). de combustible mediante sensor se activa cuando el nivel de combustible está
por debajo de los límites programados. (Tabla de umbrales parámetro 25).
La alarma de bajo voltaje de batería está configurada (parámetro 46 de la
tabla de alarmas) para ser detectada:
La alarma de bajo nivel de combustible por sensor está configurada (parámetro
­Siempre
55 de la tabla de alarmas) para ser detectada:
A la alarma de baja tensión de batería se le puede asociar un tiempo de
­Siempre
estabilización (parámetro 47 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo, el
valor de tensión detectado debe estar por debajo de los límites programados. Se puede asociar un tiempo de estabilización al nivel bajo de combustible
(Parámetro 17 de la tabla de umbrales). mediante alarma del sensor (parámetro 56 de la tabla de alarmas).
Durante este tiempo los valores de nivel de combustible deben detectarse por
Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 48 de la tabla de
debajo de los límites programados (tabla de Umbrales parámetro 25).
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)

Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 57 de la tabla de


alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)
Alta temperatura del refrigerante por sensor

La alarma de alta temperatura del refrigerante por sensor está asociada a la


entrada analógica de temperatura del refrigerante (T). La alarma de alta
Alto voltaje de la batería
temperatura del refrigerante mediante sensor se activa cuando una lectura de
temperatura está por encima de los límites programados. La alarma de voltaje alto de la batería del CEM7 se activa cuando el voltaje
(Parámetro 27 de la tabla de umbrales). medido de la batería excede un límite establecido (parámetro 36 de la tabla
de umbrales ).
La alarma de alta temperatura del refrigerante por sensor está configurada
(parámetro 49 de la tabla de alarmas) para ser detectada: La detección predeterminada de alarma de voltaje alto de batería está
configurada (parámetro 120 de la tabla de alarmas) para que se detecte: Nunca.
­Siempre

A la temperatura alta del líquido refrigerante se le puede asociar un tiempo de


Se puede asociar un tiempo de estabilización a la alarma de tensión alta de la
estabilización mediante alarma del sensor (parámetro de la tabla de alarmas).
batería (parámetro 121 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo se debe
50). Durante este tiempo, el valor de temperatura del refrigerante detectado
detectar un valor de tensión de la batería superior a los límites programados
debe estar por encima de los límites programados. (Parámetro 27 de la tabla
(parámetro 36 de la tabla de Umbrales).
de umbrales ).

Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 51 de la tabla de


Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 122 de la tabla de
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)
alarmas) para que esté inactiva (advertencia).

baja presión de aceite por sensor


voltaje bajo de la bateria al arrancar
La alarma de baja presión de aceite por sensor del CEM7 está asociada a la
La alarma de bajo voltaje de batería del CEM7 se activa cuando el voltaje de
entrada analógica de presión de aceite (T). La alarma de baja presión de aceite
batería medido está por debajo de un límite establecido (parámetro 37 de la
por sensor se activa cuando las lecturas de presión están por debajo de los
tabla de umbrales ).
límites programados (tabla de Umbrales, parámetro 26).
La alarma de detección de voltaje bajo de batería está configurada por defecto
y no se puede cambiar (parámetro 123 de la tabla de alarmas) para ser
La alarma de baja presión de aceite por sensor está configurada (parámetro 52
detectado: Al arrancar
de la tabla de alarmas) para ser detectada:
Se puede asociar un tiempo de estabilización a la alarma de tensión de batería
­ Desde la condición del motor arrancado.
baja (parámetro 124 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo el valor de
Un tiempo de estabilización puede estar asociado al bajo nivel de aceite. tensión de la batería debe detectarse por debajo de los límites programados
presión por alarma del sensor (parámetro 53 de la tabla de alarmas). (parámetro 37 de la tabla de Umbrales).
Durante este tiempo los valores de presión deben detectarse por debajo de los
límites programados. (Tabla de umbrales, parámetro 26).
Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 125 de la tabla de
alarmas) para que esté inactiva (advertencia).
Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 54 de la tabla de
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)

41 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

Cortocircuito Frecuencia mínima del generador

La alarma de cortocircuito del CEM7 está asociada al valor de amperaje real La alarma de frecuencia mínima del grupo electrógeno del CEM7 está
cuando alguna de las fases está por encima de los límites máximos de asociada a que la frecuencia generada por el grupo electrógeno está por
cortocircuito programados (parámetro 8 de la tabla de Umbrales). debajo de los límites de frecuencia mínima programados. (Parámetro 6 de
la tabla de umbrales).

Las fases que se comprueban para detectar alarma de cortocircuito se La primera fase se utiliza para medir la frecuencia del grupo electrógeno. Si
seleccionan en función de la configuración de las fases de la instalación no se detecta ninguna señal, la medición se realiza en la segunda fase. De
(tabla de umbrales parámetro 1): la misma forma, si no se detecta señal, se realiza la medición en la tercera
fase.
• Configuración monofásica, se prueba la fase 1
La alarma de frecuencia mínima del grupo está configurada (parámetro 64
• Configuración bifásica, se prueban las fases 1 y 2.
de la tabla de alarmas) para ser detectada:
• Configuración trifásica con neutro o trifásica sin neutro, se prueban las
­ Desde la condición nominal del motor.
fases 1, 2 y 3.
Se puede asociar un tiempo de estabilización al mínimo
La alarma de cortocircuito está configurada (parámetro 58 de la tabla de
alarma de frecuencia del grupo electrógeno (parámetro 65 de la tabla de alarmas).
alarmas) para ser detectada:
Durante este tiempo, los valores de frecuencia del grupo obtenidos deben
­ Desde la condición nominal del motor. mantenerse bajo los límites mínimos programados (parámetro 6 de la tabla
de Umbrales).
Esta alarma está configurada (parámetro 60 de la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción: Esta alarma está configurada (parámetro 66 de la tabla de alarmas) para
realizar la siguiente acción:
­ Parada con refrigeración del motor.
­ Parada con refrigeración del motor.

Tensión mínima del generador


Apagado inesperado
La alarma de tensión mínima de grupo del CEM7 está asociada a que el
valor de tensión real obtenido de cualquier par de fases del grupo ((VG12, El apagado inesperado del CEM7 se produce cuando el controlador, mientras
VG23 o VG31) está por debajo de los límites mínimos de tensión programados el motor está en marcha, no detecta todas las condiciones de arranque del
(parámetro 3 de la tabla de umbrales ). motor. (tabla normativa parámetros 19 a 22).

Las fases que se comprueban para detectar la alarma de tensión mínima


del grupo se seleccionan en función de la configuración de las fases de la
instalación (tabla de umbrales parámetro 1):
detener el fracaso

La alarma de fallo de parada del CEM7 se activa si 15 segundos después


• Configuración monofásica, se prueba el voltaje V1N
del intento de parada del motor no se detectan todas las condiciones del

• Configuración bifásica, se prueba el voltaje V12 motor (parámetros 19 a 22 de la tabla de regulaciones).

• Configuración trifásica con neutro o trifásica sin neutro, se prueban


tensiones V12, V23, V13. En caso de desconectarse la alarma de fallo de parada (parámetro 70 de la
tabla de alarmas), el dispositivo considerará el motor parado tras esperar las
La alarma de tensión mínima del grupo está configurada (parámetro 61 de la condiciones de parada durante un tiempo máximo de 15 segundos.
tabla de alarmas) para ser detectada:

­ Desde la condición nominal del motor. Para detectar la parada del motor es necesario detectar todas las
A la alarma de tensión mínima de grupo se le puede asociar un tiempo condiciones de parada durante un tiempo programado (parámetro 71 de la

de estabilización (parámetro 62 de la tabla de alarmas) tabla de alarmas).

Durante este tiempo, los valores de tensión obtenidos entre las fases del
grupo electrógeno (VG12, VG23 o VG31) deben estar por debajo de los
límites mínimos programados. (Tabla de umbrales para el medidor 3).

Esta alarma está configurada (parámetro 63 de la tabla de alarmas) para


realizar la siguiente acción:

­ Parada con refrigeración del motor.

42 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Alarmas CEM7

alarma programable 1
baja temperatura del motor
La alarma programable 1 del CEM7 se activa asociando una de las entradas
La alarma de baja temperatura del motor del CEM7 está asociada a la entrada
digitales generales (ENT1, ENT2, ENT3, ENT4 o ENT5) al modo de
analógica de temperatura del refrigerante (T). La alarma de baja temperatura
funcionamiento de las alarmas programables. (parámetro de la tabla de
del motor se activa cuando un valor de temperatura está por debajo de los
programación
límites programados. (Parámetro 28 de la tabla de umbrales).
13). El estado de dicha entrada debe validarse durante un tiempo de
estabilización (parámetro 19, 20, 22, 23 o 24 de la tabla de tiempos) antes de
La alarma de baja temperatura del motor está configurada (parámetro 73 de disparar la alarma programable 1.
la tabla de alarmas) para ser detectada:
La alarma programable 1 está configurada (parámetro 79 de la tabla de
­ Nunca alarmas) para ser detectada:

A la alarma de baja temperatura del motor se le puede asociar un tiempo de ­ Nunca

estabilización (parámetro 74 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo, los


A la alarma programable 1 se le puede asociar un tiempo de retardo
valores de temperatura del refrigerante deben detectarse por debajo de los
(parámetro 80 de la tabla de alarmas) para restringir el momento en el que se
límites programados (parámetro 28 de la tabla de Umbrales).
comprueban las condiciones de alarma.

Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 81 de la tabla de


La alarma de baja temperatura del motor, una vez activada, puede configurar
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)
el controlador para que no encienda el cambio de grupo electrógeno hasta
que el motor supere los límites de baja temperatura (parámetro 28 de la tabla Se puede asociar un texto programable a la alarma programable 1 y
de umbrales). aparecerá en la pantalla del módulo de visualización cuando se active la
alarma.

Fallo de señal del grupo electrógeno


alarma programable 2
La alarma de fallo de señal del grupo electrógeno del CEM7 se dispara si, con
el motor en marcha, no se detecta tensión en alguna de las fases. La alarma programable 2 del CEM7 se activa asociando una de las entradas
digitales generales (ENT1, ENT2, ENT3, ENT4 o ENT5) al modo de
funcionamiento de las alarmas programables. (parámetro de la tabla de
La alarma de fallo de señal del grupo electrógeno está configurada (parámetro
programación
76 de la tabla de alarmas) para ser detectada:
14). El estado de dicha entrada debe validarse durante un tiempo de
­ Desde la condición nominal del motor. estabilización (parámetro 19, 20, 22, 23 o 24 de la tabla de tiempos) antes de
disparar la alarma programable 2.
A la alarma de fallo de señal del grupo se le puede asociar un tiempo de
estabilización (parámetro 77 de la tabla de alarmas). Durante este tiempo no La alarma programable 2 está configurada (parámetro 82 de la tabla de
se debe detectar ninguna señal de fase antes de que se active la alarma. alarmas) para ser detectada:

­ Nunca

Esta alarma está configurada (parámetro 78 de la tabla de alarmas) para


A la alarma programable 2 se le puede asociar un tiempo de retardo
realizar la siguiente acción:
(parámetro 83 de la tabla de alarmas) para restringir el momento en el que se
­ Parada con refrigeración del motor. comprueban las condiciones de alarma.

Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 84 de la tabla de


alarmas) para que esté inactiva. (advertencia)

Se puede asociar un texto programable con la alarma programable 2 y


aparecerá en la pantalla del módulo de visualización cuando se active la
alarma.

43 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 6 Alarmas CEM7

alarma programable 3 alarma programable 5

La alarma programable 3 del CEM7 se activa asociando una de las La alarma programable 5 del controlador CEM7 se activa, en el modo
entradas digitales generales (ENT1, ENT2, ENT3, ENT4 o ENT5) al de operación de alarma programable (parámetro 23 de la tabla de
modo de funcionamiento de las alarmas programables. (parámetro de programación) asociándola a una de las entradas digitales de propósito
la tabla de programación general (ENT1, ENT2, ENT3, ENT4 o ENT5).
15). El estado de dicha entrada debe validarse durante un tiempo de
estabilización (parámetro 19, 20, 22, 23 o 24 de la tabla de tiempos)
El estado de esta entrada debe validarse durante un período de
antes de disparar la alarma programable 3.
estabilización (anti­rebote) (parámetros de la tabla de tiempos 19, 20,
La alarma programable 3 está configurada (parámetro 85 de la tabla de 22, 23 o 24) antes de generar la alarma programable 5.
alarmas) para ser detectada:

­ Nunca La detección de la alarma programable 5 está configurada por defecto


(parámetro 114 de la tabla de alarmas) para ejecutarse: Nunca.
A la alarma programable 3 se le puede asociar un tiempo de retardo
(parámetro 86 de la tabla de alarmas) para restringir el momento en el A la alarma programable 5 se le puede asociar un tiempo (parámetro
que se comprueban las condiciones de alarma. 115 de la tabla de alarmas) para retrasar el momento en que comienza
a verificar las condiciones de alarma.
Esta alarma se ha configurado inicialmente (parámetro 87 de la tabla de
alarmas) para que esté inactiva. (advertencia) La alarma programable 5 está configurada por defecto (parámetro 116
de la tabla de alarmas) para no realizar ninguna acción (aviso).
Se puede asociar un texto programable con la alarma programable 3 y
aparecerá en la pantalla del módulo de visualización cuando se active El texto programable se puede asociar con la alarma programable 5
la alarma. que aparecerá en la pantalla (en el módulo de pantalla) cuando se
detecte una alarma activa.

alarma programable 4

Se activa la alarma programable 4 del controlador CEM7, en el modo


de funcionamiento de alarma programable. (tabla de programación,
parámetro 22), asociándolo a una de las entradas digitales de propósito
general (ENT1, ENT2, ENT3, ENT4 o ENT5)

El estado de esta entrada debe validarse durante un período de


estabilización (anti­rebote) (parámetros de la tabla de tiempos 19, 20,
22, 23 o 24) antes de generar la alarma programable 4.

La detección de la alarma programable 4 está configurada por defecto


(parámetro 111 de la tabla de alarmas) para ejecutarse: Nunca.

A la alarma programable 4 se le puede asociar un tiempo (parámetro


112 de la tabla de alarmas) para retrasar el momento en que comienza
a verificar las condiciones de alarma.

La alarma programable 4 está configurada por defecto (parámetro 113


de la tabla de alarmas) para no realizar ninguna acción (aviso).

El texto programable se puede asociar con la alarma programable 4


que aparecerá en la pantalla (en el módulo de pantalla) cuando se
detecte una alarma activa.

44 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 7 Mantenimiento
Contadores de trabajo

7. MANTENIMIENTO

7.1. Contadores de trabajo


EL DISPOSITIVO CEM7 REGISTRA UN NÚMERO • Contador total de horas de trabajo. El dispositivo registra el número de horas
de trabajo del motor del grupo electrógeno. Este contador no se puede restablecer.
DE VALORES ALMACENADOS SOBRE LAS
FUNCIONES DE LA TARJETA DE CONTROL.
LOS CONTADORES DEL DISPOSITIVO SON: • contador de horas de trabajo parciales. El dispositivo registra el número de
horas de trabajo del motor del grupo electrógeno. Este contador se puede
restablecer y comienza desde 0.

• Contador de inicios exitosos. El dispositivo registra el número de arranques


obtenidos. Este contador se puede restablecer y comienza desde 0.

• Contador de inicios fallidos. El dispositivo registra el número de inicios fallidos.


Este contador se puede restablecer y comienza desde 0.

• Contador total de poder. El dispositivo registra la cantidad total de energía


producida por el grupo electrógeno (MWh). Este contador no se puede restablecer.

• contador parcial del poder. El dispositivo registra la cantidad total de energía


producida por el grupo electrógeno (MWh). Este contador se puede restablecer
y comienza desde 0.

• Contador diario de potencia (se necesita la opción de programación de


temporizador). El contador diario de potencia registra la cantidad de potencia
producida por el grupo electrógeno a partir de las 00:00H. desde el día de hoy
hasta el momento de la comprobación. Con el cambio de día, los valores de
energía almacenados a lo largo del día se suman a los valores de energía
mensuales. El contador diario empieza entonces desde 0.

• Contador mensual de potencia (tiempo necesario de programación de la


opción). El contador mensual de potencia registra la cantidad de potencia
producida por el grupo electrógeno desde el primer día del mes en curso hasta
el día anterior al momento de la verificación. Con el cambio de mes, los valores
de potencia almacenados se añaden al contador de potencia anual.

El contador mensual empieza entonces desde 0.

• Contador anual de potencia (se necesita la opción de programación de


temporizador). El contador anual de potencia registra la cantidad de energía
producida por el grupo electrógeno desde el 1 de enero hasta el mes anterior al
momento de la verificación. Con el cambio de año los valores de potencia
almacenados se ponen a cero y el contador empieza desde 0.

El usuario puede ver las lecturas de los contadores accediendo desde el Menú
principal 3.Contadores

Los contadores parciales se pueden restablecer a "0" seleccionándolos con las


teclas de flecha ARRIBA/ABAJO y luego manteniendo presionada la tecla RESET.
botón durante 5 segundos.

45 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 7 Mantenimiento
Contadores de mantenimiento

7.2. Contadores de mantenimiento 7.3. Historial de fallas

7.2.a. Ampliación de los mostradores de mantenimiento y alquiler.


El dispositivo CEM7 registra las alarmas y guarda el estado del tablero de
control en el momento de la detección.
CEM7: versión 3.00 y superior
El CEM7 almacena los últimos 10 fallos detectados. Con el temporizador de
pHG6: versión 2.04 y superior programación se pueden agregar 100 fallas adicionales al historial de fallas,
incluyendo la fecha y hora del momento en que se produjo la falla.
La ampliación de los mostradores de mantenimiento y alquiler sustituye al
mostrador simple de la versión anterior.

El controlador CEM7 tiene 3 medidores programables que se cargan con un


tiempo determinado y comienzan a disminuir cuando detecta arranque del
motor. Estos medidores son:

• 2 medidores de mantenimiento del motor. Cuando los medidores llegan a 0,


se crea una alarma sin mecanismo de apagado. La alarma desaparece
cuando se vuelve a configurar el medidor.

• 1 medidor de alquiler. El medidor crea una alarma que puede


apagar el motor. La alarma desaparece cuando el medidor de alquiler se
configura nuevamente.

Medidores de Mantenimiento permite:

programación. El medidor de mantenimiento se configura desde Menú


Medidor Principal #1, Mant.#2 y Alquiler. Pulsador
usted tiene acceso al valor de configuración del tiempo que debe ser diferente
a 0. En caso de alarma de alquiler después de programar el límite de horas
de funcionamiento, el valor de configuración de la alarma permite las siguientes
opciones:

­ 0: Alarma.

­ 1: Apagado sin periodo de enfriamiento.

­ 2: Apagado con período de enfriamiento.

Mostrar. El tiempo restante antes de que se encienda la alarma de


mantenimiento se muestra en el Menú Medidores ­>Mantenimiento#1 en
horas y minutos.

programación. El medidor de mantenimiento se programa desde el Menú


Medidores Mantenimiento.#1. Pulsando el botón se accede a la
configuración del valor del tiempo que debe ser diferente de 0 horas.

Cancelación. Para cancelar el mantenimiento en curso del medidor se debe


programar en el Menú Medidor Mant.#1 presionando el botón y
escribiendo el valor igual a 0.

46 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 7 Mantenimiento

7.4. Lista de equipo 7.5. Restablecer medición de intensidad

7.4.a. Información sobre la lista de equipos.


Ante un fallo en la lectura de los valores de intensidad con el grupo
CEM7 permite la identificación y visualización de todos los dispositivos electrógeno sin carga, se puede poner a cero (Parámetros de medida
electrónicos conectados al controlador. Para poder ver estos parámetros tabla 6, 8 y 10, cualquiera de estos 3 pone a 0 el canal de 3 intensidades).
tenemos que ir al Menú de Parámetros ­> lista de equipos. Este menú
de opciones muestra todos los dispositivos electrónicos (PHR y PHG)
La pantalla no permite cambiar el modo del controlador Maestro.
y display (CEM, CEA y CEC) actualmente conectados, marque con y
(*) el módulo desde el cual muestra la lista de equipos.

La información de estos equipos se especifica:


7.6. Programación de Pendiente de Sensores Analógicos
La información de estos equipos se especifica a continuación:

• El modelo del módulo electrónico El controlador CEM7 dispone de una serie de curvas de sensores de
temperatura y presión programadas para distintos tipos de cápsulas
• El identificador del módulo electrónico (de 0 a 14) VDO (Modelo 323­803­001­008 para temperatura y modelo

• La versión del firmware 360­081­030­009 para presión) y motores (VOLVO, JCB, SCANIA ,
yANMAR).
­ Para los módulos display (CEM, CEA y CEC), se indica entre
A través del parámetro 29 de la tabla de regulaciones se puede elegir el
paréntesis el grupo de medidas al que está asociado. Para
tipo de sensor instalado en el grupo.
módulos de visualización (CEM y CEA), el módulo de visualización
Master debe tener el mismo identificador que el grupo medido Además de las curvas programadas, existen 2 curvas de sensores
asociado. Para un módulo de visualización repetitivo, el módulo (una de presión y otra de temperatura) de hasta 8 puntos cada una,
debe tener un identificador diferente al de la visualización maestra configurables por el usuario.
y debe estar asociado al mismo módulo de medición. El display de
los módulos de visualización de los paneles ATS (CEC) deberá Para programar estas curvas desde la opción Menú
Parámetros Sensores, siga estas instrucciones:
tener la misma identificación que el módulo de mediciones en los
ATS vinculados y el 1. Hay un máximo de hasta 8 puntos por cada curva programable.

Identificación del módulo de medidas vinculado al


2. Con valores de ohmios para el valor de resistencia de la curva del sensor.
Panel de control manual.
Los valores de resistencia de la curva de respuesta del sensor se deben
ingresar en orden descendente; es decir, el primer punto debe
corresponder al valor de resistencia más alto, el segundo punto al
NOTA: No se permite la existencia de módulos análogos (PHG y PHR;
segundo valor de resistencia más alto, y así fuerte. Sólo se permiten
CEM y CEA; CEC) con el mismo identificador. Si el módulo de
visualización detecta otro módulo similar con el mismo identificador, valores de resistencia positivos en la programación de puntos para el

muestra el mensaje ID. PANTALLA DE FALLO.


sensor de curva.

3. Los valores de temperatura de los puntos de la curva del sensor deben


Cuando se cambia el identificador del módulo, se restablece ingresarse en grados centígrados. Se permiten valores de temperatura
automáticamente. Nunca cambie el identificador del grupo de medida positivos y negativos en los puntos de programación de la curva del
con el grupo electrógeno funcionando. sensor.

4. Los valores de presión de los puntos de la curva del sensor deben


introducirse en kilopascales. Sólo se permiten valores de presión positiva
en la programación de puntos del
7.4.b. Identificador asignar proceso operativo.
sensor de curva.
De serie todos los módulos electrónicos llevan el identificador 0, para la
5. La curva de temperatura se puede aplicar tanto al sensor de temperatura
puesta en marcha de instalaciones con varios controladores conectados
del enfriador como al sensor auxiliar (por defecto, temperatura del
entre sí, se deben asignar los identificadores de los diferentes módulos.
aceite).
Para ello, se deben iniciar los diferentes controladores, asignando a
cada uno de ellos diferentes identificadores según la secuencia de inicio. 6. La curva de presión se aplica al sensor de presión de aceite.

47 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 8 Expansiones

8. EXPANSIONES

AL DISPOSITIVO CEM7 SE PUEDEN AÑADIR


NUEVAS OPCIONES FUNCIONALES CON LA
CONEXIÓN CAN BUS QUE PERMITE NUEVOS
MÓDULOS DE EXPANSIÓN.

8.1. Visualización repetitiva


Los controladores CEA7 y CEM7 permiten agregar módulos de
visualización al dispositivo. Este dispositivo muestra el estado actual del
panel de control. Cuando el panel de control está configurado en modo
automático, permite realizar un arranque remoto del grupo electrógeno.
La pantalla no permite cambiar el modo del controlador Maestro.

Además, este display de visualización permite comprobar el estado del


panel de control mediante “LED's de error y estado” y también la
programación de los parámetros de funcionamiento.

48 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 8 Expansiones

8.2. Temporizador de programación

El CEM7 permite la conexión de un dispositivo temporizador de 8.2.a. Instalación en módulo de visualización.


programación al módulo de visualización. El temporizador informa al
La programación del temporizador estará situada en la parte trasera
panel de control sobre la fecha y hora actuales.
del módulo de visualización de la central CEM7 de forma sencilla y
La instalación de un dispositivo temporizador de programación en el precisa.
CEM7 permite la programación semanal de:
1. Recorte la línea mecanizada en la parte posterior del panel de control
• Arranques programados. (lado inferior derecho).

• Recortes programados.

• Pruebas de motor programadas.

• Ampliación del historial de fallos

• Contadores de energía (día, mes, año).

La capacidad máxima del temporizador es de 5 programas diarios.


El CEM7 debe estar en modo automático para realizar la programación.
2. Una vez abierto el lugar, coloque el temporizador de programación en la
posición de conexión (ver pines) y presione para una correcta instalación.

3. Estará ligeramente elevado para que sea de fácil acceso.

49 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 8 Expansiones

8.3. Teleseñal
CEM7/CEA7 PERMITE LA SUPERVISIÓN DEL 8.3.a. Funciones:

ESTADO DEL CONTROLADOR MEDIANTE UNA Las salidas de la expansión Telesignal se pueden programar para
SERIE DE SALIDAS DE RELÉ. activarse, dependiendo de:

La opción Teleseñal se conecta a los controladores Himoinsa CEM7/ • Cualquier alarma activa o alguna notificación pendiente del panel de
CEA7 mediante un cable de Comunicación CAN. control.
A través del software de configuración del panel de control podremos
• Cualquier entrada activa desde el panel de control.
ajustarlo.
• Cualquier salida activa desde el panel de control.
Telesignal se conecta al controlador mediante un par trenzado que
puede estar blindado o no (1 mm2 ) según el entorno de instalación y • Estado de los contactores de red (CKR) o grupo electrógeno (CKG).
de hasta 1Km de longitud. CEM7/CEA7 permite la instalación de hasta
• Modo de funcionamiento de la red (manual, automático, bloqueo y
4 opciones de teleseñal simultáneamente.
prueba)

• Calidad de la red y señales de red.


El dispositivo de teleseñal tiene los siguientes componentes:
Cada salida del dispositivo Telesignal se activa cuando al menos una
• Suministro eléctrico y comunicaciones.
de las condiciones de activación está programada.
• Bloque de 12 terminales para salidas digitales a relés: (4 salidas de
contacto NC/NO y 8 salidas de contacto NA)

• 1 fuente de alimentación LED


NOTA: Para configuraciones diferentes al Estándar de fábrica de
• 12 LEDs que muestran el estado de la salida. teleseñal CE7 necesitamos utilizar el correspondiente conversor CAN/

• Microinterruptor para activación del terminador CAN. USB y el software para PC.
(Más información en el manual de Teleseñal).
• Microinterruptor de 2 interruptores para fijar el número de módulos
(máximo 4).

NOTA: El módulo se monta en barra C­DIN en 50035 o OMEGA­DIN


en 50022­50045.

50 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 8 Expansiones

8.4. J1939 8.5. Pantalla de visualización remota o visualización


repetitiva: (opción de visualización remota)
El CEM7 permite la conexión de un dispositivo J1939. Este LA OPCIÓN DE PANTALLA DE VISUALIZACIÓN
El dispositivo puede controlar una serie de parámetros de REPETITIVA PERMITE LA SUPERVISIÓN Y CONTROL
El modo de funcionamiento del motor, según el fabricante y el modelo de DE UN GRUPO ELECTRÓGENO DE FORMA REMOTA.
motor (consulte con su distribuidor):
El grupo electrógeno podría tener un segundo espectador a distancia. Esta
• Valores de presión, temperatura. opción se conecta a la central Himoinsa a través de un cable de par
entrelazado con o sin pantalla según el entorno de instalación y de hasta 1 km
• Alarmas del motor.
de longitud. Permite la instalación de 14 opciones de visualización repetitiva
• Códigos de error del motor. simultáneamente.

• Iniciar y detener el proceso.


El display remoto será siempre el modelo CEM7 (sólo display de visualización)
• Ajuste fino de velocidad regulado por parámetro o entrada analógica de
y está disponible en todos los modelos de grupo electrógeno con controladores
0­10V (sincronización).
CEM7 y CEA7.
El estado de los motores se muestra a través de J1939 en la pantalla
REDICIONES DEL MOTOR, cuando se detecta la expansión de J1939.

Hay 2 nuevas capturas de pantalla en la opción 9 del menú:


8.5.a. Funciones:

• Pantalla de visualización de errores del motor: historial de errores activos y • Visualización del estado general del panel de control.

pasivos detectados por el motor • Programación de los parámetros de funcionamiento del panel de control.

regulación. La primera pantalla muestra una lista de errores detectados. Al


presionar ACEPTAR cada error es • Control del panel: arranque y parada en modo automático.
mostrado: (No permite cambiar el modo de funcionamiento del panel de control).

­ Código de error

­ Horas de trabajo del motor cuando ocurrió el error.

­ Si es un error activo o pasivo

­ Código parpadeante asociado a él.

La contraseña de nivel 3 permite borrar el historial de errores almacenado en


la regulación electrónica del motor.

• J1939 en modo autónomo permite visualizar la pantalla de inicio. La


extensión J1939 permite un modo autónomo para arranque y parada del motor
independientemente del panel de control. Estos arranques se registran en la
extensión J1939 con las horas de trabajo del motor del reglamento electrónico.

51 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 8 Expansiones

8.6. Cambiar la fuente de energía 8.7. Segunda Supresión Cero (CEM7 + CEC7)

Es una fuente de alimentación de bajo costo equipada con una entrada La expansión de Supresión de Segundo Cero es un módulo electrónico
de voltaje AC de 200VAC a 300VAC y salida de voltaje no regulado. cuya función es evitar el segundo cero que se produce en la conmutación
cuando vuelve la energía y se desconecta el grupo generador.

Se instala en el cuadro de conmutación para alimentar los dos módulos


de los controladores del cuadro, PHR6 y CEC7 (PHR6 y CEA7 como Este módulo se comunicará vía CAN con el módulo de medidas de
opciones). La fuente de energía cuenta con una batería auxiliar para conmutación el cual le dará información de la red y sincronización de
mantener el suministro de energía en ambos módulos durante un grupos. Dispondrá de dos salidas analógicas para controlar el régimen
episodio de falla de red y hasta el momento del arranque del grupo del motor (señal SPEED) y la regulación de la tensión del alternador
electrógeno. (señal AVR).

El módulo incorporará como función adicional una serie de entradas y


8.6.a. Características salidas digitales digitales y analógicas que se utilizarán como ampliación
de entradas/salidas del módulo PHG.
• Entrada de voltaje AC de 200VAC a 300VAC.

• Fusible de protección de entrada 5x20mm


8.7.a. Funciones:
• Tensión de salida rectificada y filtrada.
Hay 3 funciones implementadas por la expansión de
• Batería recargable NiMH 8,4V 170mAh.
Segunda supresión cero:
• Cargador de baterías tipo “cargador lento”.
• Supresión del segundo cero al volver la alimentación, arranque de
• Montado sobre perfil plástico para instalación en carril DIN. carga bajo demanda con sincronización con la red y arranque por orden
externa con sincronización con la red. Dichas funciones utilizan 2
salidas analógicas para regular:

­ AVR: La amplitud de la tensión del grupo regulada por el alternador.

­ VELOCIDAD: La frecuencia de tensión del grupo regulada por el


motor.
Las salidas analógicas regulan las características de la tensión del
grupo hasta conseguir una sincronización en amplitud, fase y frecuencia
con la de la señal de red. Dicha sincronización se utiliza para conmutar
los conectores, pasando la tensión de la red para alimentar la instalación.

52 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 8 Expansiones

• Ampliación de entradas/salidas. Dicha función utiliza las


entradas y salidas digitales del segundo módulo de supresión
de cero para proporcionar a la central CE6 entradas y salidas
adicionales. Las entradas y salidas digitales se pueden
programar con las mismas opciones de funcionamiento que las
entradas y salidas digitales del módulo PHG6. A partir de la
versión de firmware del módulo PHG6v.251, dicha ampliación
se utiliza para crear 2 alarmas programables adicionales y una
alarma de batería auxiliar. De las 4 salidas digitales adicionales
que vienen con el módulo Second Zero Supression, solo 2
tienen salida directa al terminal. Para utilizar los 2 restantes,
deberás solicitar un pedido especial del módulo.

• Lectura de tensión de la batería auxiliar. Dichas funciones


utilizan la entrada analógica 1 del segundo módulo de supresión
de cero para leer la tensión de la batería auxiliar. Dicha lectura
se muestra en la pantalla del motor del módulo de visualización
CEM/CEA del grupo generador.

53 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 9 (anexo I) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo local

9.
(ANEXO I)
MÓDULOS DE COMUNICACIÓN

9.1. Telecontrol en modo local

9.1.a. Can/USB:
CAN/USB: Telecontrol para una distancia inferior a 1 km.
TELECONTROL LOCAL GARANTIZADO PARA
La opción CAN/USB está enfocada a la monitorización, control y
UNA DISTANCIA INFERIOR A 1KM.
configuración de un grupo electrógeno conectado a un PC mediante CAN/
Con este tipo de conexión el coste de la comunicación es nulo. BUS.

Este modo de telecontrol local está garantizado para una distancia


La opción CAN/USB está enfocada a la monitorización, control y inferior a 1 km. Con este tipo de conexión el coste de la comunicación es
configuración de un grupo electrógeno conectado a un PC mediante CAN/ nulo.
BUS.
El conversor CAN/USB permite:

• La conexión mediante USB del dispositivo a un PC.


CAN/RS485: • Gestión de la configuración del controlador.
UBICACIÓN TELECONTROL VIA
• Seguimiento y control total mediante Software.
PROTOCOLO MODBUS

El CAN/RS485 mediante protocolo MODBUS, puede extraer e incorporar


determinados valores y detalles del conjunto de genes a un sistema de Para configurar el mando a distancia en modo Local necesitamos los
control propio. Esto permite el control y seguimiento. siguientes componentes:

• Kit convertidor Can/USB que incluye:

• Convertidor CAN ­ USB.

CAN/LAN: • Cable USB para conectar al ordenador.


RED ETHERNET DE TELECONTROL
• Conector DB9.
LOCAL (INTRANET).
• Software de Telecontrol CE para PC.
CC/LAN permite el seguimiento, control y configuración del grupo
electrógeno mediante la conexión entre el controlador y el software de • Software de configuración CE para PC.

telecontrol y configuración, en una red Ethernet (intranet). A través de PC PC que cumpla con los siguientes requisitos para ejecutar el software de
se consigue el control de un grupo electrógeno ubicado en un edificio, monitoreo y configuración:
fábrica, etc, conectado a una red local interna.
Procesador Pentium III de 1,3 GHz, Microsoft Windows XP con
Microsoft.Net Framework 2.0, 512 Mb de RAM, 50 Mb de espacio libre
en el disco duro

Funciones:

• Posibilidad de gestión total desde PC.

• Visualización del estado de Entradas/Salidas.

• Visualización de fecha/hora de Eventos de Memoria (registros


históricos).

• Visualización de alarmas.

• Gestión del modo de funcionamiento del controlador.

• Gestión de parámetros.

54 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 9 (anexo I) Módulos de comunicación


Telecontrol en modo local

9.1.b. CCrS485: Telecontrol mediante protocolo MoDBUS. 9.1.c. Can/lan: red Ethernet de telecontrol local (Intranet).

La familia de controladores CE7 permite la supervisión y control remoto La familia de controladores CE7 permite la supervisión y el control remotos
mediante la opción CCRS MODBUS. mediante la opción CCLAN. La opción CCLAN permite realizar una
conexión entre la central y el software de monitorización y configuración a
Esta opción CCRS MODBUS permite lograr una conexión entre el
través de una conexión Ethernet (Intranet). A través de PC se consigue el
controlador y cualquier otro dispositivo que implemente dicho protocolo.
control de un grupo electrógeno ubicado en un edificio, fábrica, etc. Este
está conectado a una red local interna.
El kit CCRS485 mediante protocolo MODBUS puede extraer e incorporar
determinados valores y detalles del grupo electrógeno al propio sistema
A través del Software se asigna la configuración CCLAN a la dirección IP y
de control.
al puerto de comunicación del convertidor. Una vez instalado el software
El Convertidor Can rS485 permite: de telecontrol y configuración en cualquier PC de la intranet, podremos
conectarnos al controlador a través de su IP.
• La conexión del dispositivo de control a otro dispositivo (vía MODBUS).

El conversor CAN/LAN permite:


• La supervisión y control.
• Control total vía PC.
• Y extraer información de determinados valores y detalles del grupo
electrógeno para control y monitorización que puedan incorporarse a un • Gestión de la configuración del dispositivo de control.
sistema de control propio.
• Monitorización, control y configuración mediante Software.

El CAN/RS necesita los siguientes elementos para su instalación:


Para configurar el telecontrol necesitamos los siguientes elementos:

• Kit Can rS 485 que incluye:


• Convertidor CAN/LAN,
­ Convertidor CCRS485
• Software de configuración CC/LAN.
­ Conectores
• Software de telecontrol CE para PC.
­ Documentación referida al protocolo
• Software de configuración CE para PC.
• Conexión al controlador mediante comunicación CAN BUS.
• PC que cumpla con los siguientes requisitos para ejecutar el software de
monitoreo y configuración: Procesador Pentium III 1.3 GHz, Microsoft
• Fuente de alimentación. Windows XP con Microsoft.
Net Framework 2.0, 512 Mb de RAM, 50 Mb de espacio libre en disco duro,
• Conexión al dispositivo de control, gestión y comunicación que
tarjeta de red de 10/100 Mbps
implemente el protocolo MODBus en su configuración maestra.
• Conexión Ethernet.

Funciones: Funciones:

• Control y visualización de grupos electrógenos en el sistema de control. • Gestión total a través de PC.

• Gestión de la configuración del controlador. • Visualización del panel de control.

• Gestión de alarmas de grupos electrógenos. • Visualización de fecha/hora de Eventos de Memoria (registros históricos).

• Gestión del modo de funcionamiento del controlador.


• Visualización de alarmas.

• Gestión de parámetros

• Iniciar y detener.

• Gestión del modo de funcionamiento del controlador.

55 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 9 (anexo I) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo remoto

9.2. Telecontrol en modo remoto


9.2.a. Can/rS232: Comunicaciones de Telecontrol por MoDEM

CAN/RS232: La opción CCRS232 permite la supervisión y el control remoto. Mediante


conexión mediante módem de línea o módem GPRS/GSM entre el
TELECONTROL Por MÓDEM
panel de control del grupo electrógeno y el software de Telecontrol y
La opción CCRS232 permite la supervisión y el control remoto. Mediante Configuración.
conexión mediante módem de línea o módem GPRS/GSM entre el
El conversor Can/rS232 permite:
panel de control del grupo electrógeno y el software de Telecontrol y
Configuración. • Control por PC con línea telefónica convencional. (opción Kit CAN/
RS232 Zoom)

• Control por SMS cuando no existe línea convencional. (opción kit CAN/
CAN/LAN: RS232 GSM)
TELECONTROL EN MODO REMOTO
• Gestión total de la configuración del panel de control.
Por ETHERNET (INTERNET)
CCLAN permite establecer una conexión entre el
• Control y monitorización remota.
panel de control y el software de monitoreo y configuración a través de
una conexión Ethernet (Internet). A través de este tipo de conexión, el • Posicionamiento vía GPS y alarmas cuando el grupo está fuera del
coste de la comunicación sería el mismo de la tarifa plana contratada perímetro preestablecido, etc... (opción Kit CAN/
para Internet. RS232 + posicionamiento)
acceso.

Para esta aplicación necesitamos la configuración de un router con la


Para configurar el telecontrol en modo remoto necesitamos los
IP y el puerto (redireccionado) a CC/LAN.
siguientes componentes:

Conversión Can/rS232.

MODBUS CAN/LAN: • MÓDEM analógico o GPRS/GSM.


OPCIONES DE COMUNICACIONES
• Cable de módem nulo.
PARA PROTOCOLO IP MODBUS
• Software de configuración CCRS.

• Software de telecontrol CE para PC.


La familia de centrales CEA, CEM y CEC permite la supervisión y
control remoto a través de la opción CCLAN MO­DBus. La opción • Software de configuración CE para PC.
CCLAN MODBus permite la conexión entre la central y cualquier otro
• PC que cumpla con los siguientes requisitos para ejecutar el software
dispositivo que implemente dicho protocolo.
de monitoreo y configuración: Procesador Pentium III 1.3 GHz, Microsoft
Windows XP con Microsoft.
Net Framework 2.0, 512 Mb de RAM, 50 Mb de espacio libre en disco
duro, tarjeta de red de 10/100 Mbps

Funciones:

• Llamadas telefónicas para alarmas.

• Gestión total desde PC.

• Visualización del panel de control.

• Visualización de Eventos de Memoria con


fecha/día/hora (Registros Históricos).
• Visualización de alarmas.

• Posibilidad de cambiar el modo de trabajo del controlador.

• Configuración de parámetros.

• Arranque, parada y reset de la central mediante envío de


SMS (sólo con opción GPRS/GSM).

56 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 9 (anexo I) Módulos de comunicación


Telecontrol en modo remoto

9.2.b. Can/lan: Telecontrol telecontrol remoto por red Ethernet (Internet) 9.2.c. Can/lan MoDBUS: Opciones de comunicación para protocolo
MoDBus Ip

La familia de controladores CE7 permite la supervisión y el control La familia de centrales CEA, CEM y CEC permite la supervisión y
remotos mediante la opción CCLAN. La opción CCLAN permite realizar control remoto a través de la opción CCLAN MO­DBus. La opción
una conexión entre la central y el software de monitorización y CCLAN MODBus permite la conexión entre la central y cualquier otro
configuración a través de una conexión Ethernet (Internet). Mediante dispositivo que implemente dicho protocolo.
este tipo de conexión, el coste de la comunicación sería el mismo de la
tarifa plana contratada para el acceso a Internet. Para esta aplicación
necesitamos la configuración de un router con la IP y el puerto
(redireccionado) a CC/LAN. El protocolo CCLAN MODBus IP permite:

• La conexión mediante MODBus de la central a otro dispositivo.

El dispositivo Can/lan permite lo siguiente:


• Supervisión y control.
• Control por ordenador
• Extracción de información de datos y valores específicos del grupo
• Gestión total de la configuración del panel de control. generador para su control y seguimiento que puedan incorporarse a su
sistema de control.

• Control, configuración y monitorización remota. • La opción CCLAN MODBus IP necesita de los siguientes elementos
para su instalación:

• Conexión a la central a través del bus de comunicaciones CAN.


Para configurar el telecontrol remoto necesitamos los siguientes
elementos:
• Fuente de alimentación.
• Convertidor CAN/LAN,
• Conexión a un dispositivo de gestión y control que implemente el
• Software de configuración CC/LAN.
protocolo de comunicación IP MODBus en su configuración maestra.
• Software de telecontrol CE para PC.

• Software de configuración CE para PC • Funciones:

• PC que cumpla con los siguientes requisitos para ejecutar el software • Control y visualización del sistema de control del grupo generador.
de monitoreo y configuración: Procesador Pentium III 1.3 GHz, Microsoft
Windows XP con Microsoft.
• Control de la programación cambiaria.
Net Framework 2.0, 512 Mb de RAM, 50 Mb de espacio libre en disco
duro, tarjeta de red de 10/100 Mbps • Gestión de las alarmas del grupo.

• Conexión Ethernet. • Cambio del modo de funcionamiento de la central.

Funciones:

• Llamadas telefónicas para alarmas.

• Gestión total desde PC.

• Visualización del panel de control.

• Visualización de Eventos de Memoria con fecha/día/hora (Registros


Históricos).

• Visualización de alarmas.

• Posibilidad de cambiar el modo de trabajo del controlador.

• Configuración de parámetros.

• Iniciar y detener.

57 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

10. (ANEXO II)


TABLA DE PARÁMETROS

EL DISPOSITIVO CEM7 PERMITE 3 NIVELES


DE ACCESO A LA CONFIGURACIÓN.
Para modificar cualquier parámetro del CEM7 es necesaria una validación,
mediante la introducción de una contraseña. Los 3 niveles de acceso son:

1. Acceso de usuarios. Permite la configuración del parámetro de nivel 1­


ters. (contraseña predeterminada: 1111)

2. Acceso de mantenimiento. Permite la configuración de los parámetros de


nivel 1 y 2. (contraseña predeterminada: 1911)

3. Acceso de supervisor. Permite configurar los parámetros de nivel 1, 2 y 3.


(Valorar uso en reposo, sólo fabricante)

58 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

EQUIPOS

Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

1 dos número de inicios 4 1..10

Tiempo entre inicios


dos dos
Tiempo entre un intento de salida y otro. Todas las salidas 5'' 3''..15''

están desactivadas.

Retraso de inicio
3 dos 0'' 0''..1800''
Rango de tiempo entre fallo de red y arranque del motor

4 dos
Tiempo de precalentamiento de las bujías incandescentes 0'' 0''..180''

Tiempo de empezar
5 dos
Tiempo máximo de espera antes de detectar la condición de inicio. Durante 5'' 1''..30''

este tiempo la salida de arranque está activa.


activación del tiempo de carga
6 dos
Rango de tiempo desde la detección de la condición de arranque del motor hasta 3'' 1''..600''

la activación del contactor del grupo electrógeno.


tiempo de condición nominal
7 dos
Rango de tiempo desde la detección de la condición de arranque del motor hasta dos" 2”..15”

la validación de la calidad de la señal generada.


Tiempo de activación D+

Finalizado este tiempo, se comprobarán los valores de tensión de la entrada DI, y se activará,
8 dos
o no, la salida D+ hasta la parada del motor (según normativa PR parámetro (3)) 3'' 1''..10''

9 dos
Retraso EJp1 1" 1”..1800”

11 dos
Tiempo de enfriamiento 120'' 2''..1800''

12 dos
Tiempo de activación de parada de emergencia 10'' 1''..30''

Tiempo máximo de activación de alarma

La salida de alarma se activará (junto con el parpadeo del botón reset y el 0­Indefinido
14 dos 15"
zumbador en el display) cuando corresponda dentro de este tiempo 1”..1800”

limitado.

15 dos
Filtrado de la entrada Fr. 1,0'' 0,0''...5,0''

dieciséis dos
Filtrado de entrada lop 1,0'' 0,0''...5,0''

17 dos
Filtrado de la entrada HCT 1,0'' 0,0''...5,0''

18 dos
Filtrado desde la entrada de Cl 1,0'' 0,0''...5,0''

19 dos
Filtrado desde la entrada InT4 1,0'' 0,0''...5,0''

20 dos
Filtrado desde la entrada InT5 1,0'' 0,0''...5,0''

22 dos
Filtrado desde la entrada InT1 1,0'' 0,0''...5,0''

23 dos
Filtrado desde la entrada InT2 1,0'' 0,0''...5,0''

24 dos
Filtrado desde la entrada InT3 1,0'' 0,0''...5,0''

26 dos
Tiempo de detección para activación/desactivación de carga ficticia 5'' 1''..3000''

27 dos
Tiempo de detección para activación/desactivación de ahorro pico 5'' 1''..3000''

59 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

MEDICIONES

Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

Factor de conversión de los transformadores de amperaje.


1 dos 100
Factor común a los valores de intensidad real IR,IS,IT

tensión de regulación cero.


8 dos

Se reinician las lecturas de voltaje.

10

12 dos
Regulación del nivel de combustible LLENO

13 dos
Regulación del nivel de combustible VACÍO

REGLAMENTOS

Por defecto
Parámetro Contraseña Descripción Rango
Valor

0­apagado

1­manual
1 dos
Modo de trabajo de la bomba de combustible de transferencia 3 2­Automático

Modo 3 centrales /
Modo combinado

0­Bloqueado
1­manual
dos dos
Modo de inicio por defecto 1
2­Automático
3­prueba

0­Alternador
3 dos Desactivación D+ 0
1­dinamo

0­Inhibido

Configuración de salida de relé BT 1­Bomba de transferencia


4 dos 1
precalentador o bomba de transferencia de combustible Protección térmica 2­ Calentador

3­Protección térmica

5 dos
Configuración de entrada libre 1

6 dos
configuración de entrada lop 1

7 dos
Configuración de entrada HCT 1

8 dos
Configuración de entrada CL 1

9 dos
Configuración de entrada InT4 1 0­APAGADO

1­Normalmente abierto.
10 dos
Configuración de entrada InT5 1
2­ Normalmente cerrado.
11 dos
Configuración de entrada EMS dos

12 dos
Configuración de entrada InT1 1

13 dos
Configuración de entrada InT2 1

14 dos
Configuración de entrada InT3 1

15 dos
Configuración de entrada EMEr/CS dos

60 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

REGLAMENTOS

Por defecto
Parámetro Contraseña Descripción Rango
Valor

0­No programado
1­FR
Entrada asociada al LED aUX1 del módulo de
dieciséis dos 0 2­LOP
visualización
3­HCT
4CL
5­INT4
6­INT5

Entrada asociada al LED aUX2 del módulo de 7­EMS


17 dos 0
visualización 8­INT1
9­INT2
10­INT3

0­PD/PR
Configuración de entradas de precalentamiento y parada programada.
18 dos 0 1­PE/PR
2­PD/PE

19 dos
voltaje de fase con condición de inicio 1
0­apagado

20 dos
voltaje del alternador como condición de arranque 1 1­manual
2­Automático
21 dos
Entrada pick­up como condición inicial 1 3­Tablero de control

22 dos
entrada lop como condición inicial dos

0­No instalado
23 dos
Transformador de voltage 0
1­Transformador 400/600

0­ Línea de salida
24 dos
Ubicación de medición de amperaje. 0
1­Panel de control de grupo electrógeno

0­No permitido
1­ Arranque por fallo
25 3 Modo de trabajo de anulación manual 1 de Red
1­ Arranque por
accionamiento manual.

0­50Hz/1500rpm
Velocidad de rotación de la corona del motor
26 dos 0 60Hz/1800rpm
relacionada con la frecuencia de voltaje del grupo electrógeno.
1­50Hz/3000rpm

0 grados centígrados
27 dos
Lecturas de temperatura 0
1­Fahrenheit

0 barras
28 dos
lecturas de presión 0
1 psi

Ver tabla de
29 3 Tipo de sensores analógicos 0
sensores analógicos

0: manual
30 dos
Tipo de selección del tablero de control. 0
1: Automático

NOTA: Luego de la modificación del parámetro 30, se debe reiniciar el tablero de control, desconectando su alimentación, para permitir la actualización en su
modo de operación.

61 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

MESA DE SENSORES ANALÓGICOS


Relacionado con el parámetro 29 de la tabla de Normativa
Valor Temperatura refrescante Presión del aceite Temperatura del aceite

0 VDO: 323­803­001­008 VDO: 360­081­030­009

1 SCANIA SCANIA

dos yanmar yanmar

3 JCB VDO: 360­081­030­009 VDO: 323­803­001­008


4 VOLVO VOLVO

5 Programable 1 Programable 2

6 Programable 1 VDO: 360­081­030­009

7 VDO: 323­803­001­008 Programable 2

dieciséis VDO: 323­803­001­008 VDO: 360­081­030­009

17 SCANIA SCANIA

18 yanmar yanmar

19 JCB VDO: 360­081­030­009 Programable 1:


Ver la Tabla de Curva Punteada del
20 VOLVO VOLVO sensor Auxiliar
21 Programable 1 Programable 2

22 Programable 1 VDO: 360­081­030­009

23 VDO: 323­803­001­008 Programable 2

Curva punteada del sensor auxiliar


VDO 323­801­012­00

Punto Resistencia temperatura

1 740 30

dos 322 50

3 155 70

4 112 80

5 71 95

6 41 115

7 23 140

8 10 180

62 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

UMBRALES

Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

0­ Trifásico
sin neutro

1­Trifásico
Trifásico, bifásico o monofásico sin neutro, delta o delta sin neutro. 2­bifásico
1 dos 1
3­ monofásico
4­Delta
5­ Delta sin
neutral

dos dos
Voltaje máximo del grupo electrógeno 440V

3 dos
Tensión mínima del grupo electrógeno 360V

4 dos
Valor máximo de asimetría del grupo electrógeno 80V

5 dos
Frecuencia máxima del grupo electrógeno 58Hz

6 dos
Frecuencia mínima del grupo electrógeno 45Hz

7 dos Generador de corriente máxima 1000A

8 dos Detección de cortocircuito 3000A

9 dos
Potencia nominal del grupo electrógeno 200 kilovatios

10 dos Máxima potencia inversa 10% 0­20%

11 dos
Velocidad máxima de recogida 1740 rpm

12 dos
Velocidad mínima de recogida 1350 rpm

17 dos
Tensión mínima de la batería 8V (16V) 8­23

18 dos
Transferencia Bomba de combustible: nivel mínimo de combustible 30% 15%­40%

19 dos
Transferencia Bomba de combustible: nivel máximo de combustible 80% 70%­90%

20 dos
Tensión de arranque en la señal del grupo electrógeno. 40V 30­100

21 dos
Tensión de arranque en señal del alternador. 8V (21V) 6­23

22 dos
Velocidad inicial (recogida) 1000 rpm 300­1000

24 dos
Dientes de la corona del motor 0 0­300

25 dos Nivel de reserva de combustible 10% 0..30

26 dos
umbral de baja presión de aceite 1,2 barras 0,5­3

27 dos
Umbral de presión de temperatura alta del agua 98ºC 80­105

28 dos
baja temperatura del motor por sensor APAGADO APAGADO(0ºC)­40ºC

29 dos
Temperatura mínima de calentamiento 25ºC 5 ­ 30ºC

30 dos
Temperatura máxima de calentamiento 35ºC 10 ­ 40ºC

0: deshabilitado
32 dos
poder de activación de la carga ficticia OK W
1...10000

0: deshabilitado
33 dos
Poder de desactivación de carga ficticia OK W
1...10000

0: deshabilitado
34 dos
Potencia de activación de arranque para demanda de carga. OK W
1...10000

0: deshabilitado
35 dos
Potencia de desactivación de arranque por demanda de carga. OK W
1...10000

63 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

ALARMAS

Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

0­No marcado
1­Siempre comprobado
gestión de alarma 0
1 3 1 2­Durante el arranque
Alta temperatura de enfriamiento
3­Desde la condición inicial (estabilizada)
4­ Desde condición nominal (En funcionamiento)

dos 3 alarma 0 retraso 0'' 0”…5”

0­No parar el motor


3 3 modo alarma 0 1 1­Parar el motor
2­Parada con enfriamiento

gestión de alarma 1
4 4 0..4
3 Baja presión de aceite

5 3 retardo de alarma 1 15'' 0”…30”

6 3 modo alarma 1 1 0..2

gestión de alarma 3
10 dos 3 0..4
Alarma fallo carga alternador batería 3 filtro
11 dos 5'' 0”…30”

12 dos modo alarma 3 0 0..2

gestión de alarma 5
dieciséis 1 0..4
3 Bajo nivel de refrigerante

17 3 retardo de alarma 5 5'' 0”…30”

18 3 modo de alarma 5 1 0..2

gestión de alarma 6
19 dos 1 0..4
Reserva de combustible

20 dos
retardo de alarma 6 5'' 0”…30”

21 dos modo de alarma 6 0 0..2

gestión de alarma 7
22 dos 4 0..4
Sobre velocidad

23 dos filtro de alarma 7 5'' 0”…30”

24 dos modo alarma 7 1 0..2

gestión de alarma 8
25 dos 4 0..4
Alarma de baja
26 dos velocidad 8 filtros 15" 0”…30”

27 dos modo de alarma 8 dos 0..2

gestión de alarma 9
28 dos 4 0..4
Sobrecarga

29 dos filtro de alarma 9 15" 0”…30”

30 dos modo alarma 9 dos 0..2

gestión de alarma 10
31 dos 3 0..4
Alarma de
32 dos asimetría 10 filtro 15" 0”…30”

33 dos alarma 10 modo dos 0..2

gestión de alarma 11
34 dos 3 0..4
Voltaje máximo del grupo electrógeno

64 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

ALARMAS

Por defecto
Parámetro Contraseña Descripción Rango
Valor

35 dos alarma 11 filtro 5'' 0”…30”

36 dos modo alarma 11 1 0..2

gestión de alarma 12
37 dos 4 0..4
Frecuencia máxima del grupo electrógeno

38 dos alarma 12 filtro 1'' 0”…30”

39 dos alarma 12 modo 1 0..2

gestión de alarma 13
40 dos 4 0..4
Secuencia de fases errónea
41 dos alarma 13 filtro 8'' 0”…30”

42 dos alarma 13 modo dos 0..2

gestión de alarma 14
43 dos 4 0..4
potencia inversa
44 dos alarma 14 filtro 15" 0”…30”

45 dos alarma 14 modo dos 0..2

gestión de alarma 15
46 dos 1 0..4
Alarma de bajo voltaje de
47 dos batería 15 filtro 15" 0”…30”

48 dos alarma 15 modo 0 0..2

gestión de alarma 16
49 dos 1 0..4
Alarma de alta temperatura del refrigerante (por

50 dos sensor) 16 filtro 5'' 0”…30”

51 dos alarma 16 modo 0 0..2

gestión de alarma 17
52 dos 3 0..4
Alarma de baja presión de aceite (por

53 dos sensor) 17 filtro 5'' 0”…30”

54 dos alarma 17 modo 0 0..2

alarma 18 gestión
55 dos 1 0..4
Alarma de bajo nivel de combustible

56 dos (por sensor) 18 filtro 5'' 0”…30”

57 dos alarma 18 modo 0 0..2

gestión de alarma 19
58 dos 4 0..4
Cortocircuito

59 dos alarma 19 filtro __

60 dos alarma 19 modo dos 0..2

gestión de alarma 20
61 dos 3 0..4
Tensión mínima del grupo electrógeno

62 dos alarma 20 filtro 8'' 0”…30”

63 dos modo alarma 20 dos 0..2

gestión de alarma 21
64 dos 3 0..4
Frecuencia mínima del grupo electrógeno

sesenta y cinco dos alarma 21 filtro 8'' 0”…30”

modo alarma 21
66 dos dos 0..2

gestión de alarma 23
70 dos 1 0..1
Detener el fracaso

65 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

ALARMAS

Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

71 dos alarma 23 filtro 5'' 0”…30”

gestión de alarmas 24
73 dos 1 0..4
Baja temperatura del motor
74 dos alarma 24 filtro 15'' 0”…30”

alarma modo 24 0­No condena CG


75 dos 0
1­Condena CG
gestión de alarma 25
76 dos 3 0..4
Alarma de caída de tensión del

77 dos grupo electrógeno 25 filtro dos'' 0”…30”

78 dos alarma 25 modo dos 0..2

gestión de alarmas 26
79 dos 0 0..4
Alarma programable 1 alarma
80 dos
26 retardo 0' 0”…30”

81 dos alarma 26 modo 0 0..2

gestión de alarmas 27
82 dos 0 0..4
Alarma programable 2 alarma
83 dos
27 retardo 0' 0”…30”

84 dos alarma 27 modo 0 0..2

gestión de alarmas 28
85 dos 0 0..4
Alarma programable 3 alarma
86 dos
28 retardo 0' 0”…30”

87 dos alarma 28 modo 0 0..2

expansión de gestión de alarmas 1


111 dos
Alarma programable 4, (a partir de la 0 0..4
versión PHG6 v250)
112 dos
expansión de retardo de alarma 1 0' 0”…30”

113 dos
modo de alarma expansión 1 0 0..2

administración de alarma expansión 2


114 dos
Alarma programable 5 0 0..4
(a partir de la versión PHG6 v250)
115 dos
expansión de retardo de alarma 2 0' 0”…30”

116 dos
modo de alarma expansión 2 0 0..2

administración de alarma expansión 3


117 dos
Alarma de batería auxiliar 0 0..4
(a partir de la versión PHG6 v250)
118 dos
expansión del filtro de alarma 2 0' 0”…30”

119 dos
expansión del modo de alarma 3 0 0..2

66 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

PROGRAMACIÓN (E/S)
Por defecto
Parámetro Descripción de PSW Rango
Valor

0­ No programado
1­ Entrada FR
1 dos
salida programable Modo 1 0 2­ alarma LOP
3­ alarma HCT
4­ Entrada CL
5­entrada INT4
6­entrada INT5
7­ alarma del ccsme
dos dos
Salida programable Modo 2 0
8­ Entrada INT1
9­ Entrada INT2
10­entrada INT3
11­ Calentador de refrigerante

12­ Modo bloqueado


13­ Modelo Manual
14­ Modo automático
Modo de prueba 15
16­ Alarma del alternador
3 dos
salida programable Modo 3 0
17­ Prog Alarma 1
18­ Prog Alarma 2
19­ Prog Alarma 3
20­ Programar alarma 4
21­ Prog Alarma 5
22­ Carga ficticia
23­ Protección térmica

7 dos
Entrada asociada al Modo EJp1 0

8 dos
Entrada asociada al modo EJp2 0

9 dos
Entrada asociada al Modo Ia 6
0­No programado
10 5 5­INT 4
dos
Entrada asociada al Modo aE
6­INT 5
11 dos
Entrada asociada al Modo TEST 0 8­INT1
9­INT2
12 3 Entrada asociada al modo MFor 0
10INT3

13 dos
Entrada asociada al Modo al1 0 17­ Expansión INT1
18­ Expansión INT2
14 dos
Entrada asociada al Modo al2 0
19­ Expansión INT3
20­ Expansión INT4
15 dos
Entrada asociada al Modo al3 0

dieciséis dos
Entrada asociada al Modo S1 0

17 dos
Entrada asociada al Modo S2 0

67 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

PROGRAMACIÓN (E/S)
Ampliación de la versión PHG6v250

Parámetro Contraseña Descripción Por defecto Rango


valor

18 dos
modo de salida programable 4 0 0­ No programado
(Se necesita expansión del supresor cero) 1­ Entrada FR
2­ alarma LOP
3­ alarma HCT

4­ Entrada CL
5­entrada INT4
6­entrada INT5
7­ alarma del ccsme
19 dos
modo de salida programable 5 0 8­ Entrada INT1
(Se necesita expansión del supresor cero) 9­ Entrada INT2
10­entrada INT3
11­Calentador de refrigerante

Modo 12 bloqueados
Modelo 13 manuales
14­Modo automático
Modo de prueba 15
20 dos
modo de salida programable 6 0 16­Alarma de alternador
(Se necesita expansión del supresor cero) 17­Prog Alarma 1
18­ Prog Alarma 2
19­ Prog Alarma 3
20­ Programar alarma 4
21 dos
modo de salida programable 7 0 21­ Prog Alarma 5
(Se necesita expansión del supresor cero) 22­ Carga ficticia
23­ Protección térmica

22 dos
Entrada asociada al modo al4 0 0­No programado
5­INT 4
23 dos
Entrada asociada al modo al5 0
6­INT 5
8­INT1
9­INT2
10INT3

17­ Expansión INT1


18­ Expansión INT2
19­ Expansión INT3
20­ Expansión INT4

68 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

GRÁFICO J1939

Parámetro Psw Descripción Valor por defecto Rango

0:SCANIA EMS
1: VOLVO EDC4
2: VOLVOEMS2
1 3 modelo de motor 0 3: VOLVOEMS1
4: CURSOR IVECO
5: IVECO NEF
6: JOHN DEERE

SCANIA (solo lectura):


160­ Versión regulación
dos 3 versión reglamentaria 0
161­ Versión reglamento
RESTO: no disponible
SCANIA:
0,1:1500rpm
2:1800rpm
3: cámara lenta
VOLVO:
3 3 la velocidad del motor 0 Cualquier escritura cambia a velocidad
entre 1500 y 1800 rpm.
Iveco:
0:1000rpm
1:1500rpm
2:1800rpm

4 dos
Ajuste de velocidad 125 Ajuste fino de la velocidad del motor.

Regulación de velocidad por 0: Regulación deshabilitada o


5 3 0
entrada analógica. 1: Regulación habilitada

69 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Cuadro de parámetros del Capítulo 10 (anexo II)

TABLA DE SELECCIÓN DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS

Parámetro Psw Descripción Valor por defecto Rango

0­ Tres fases sin neutro


1­ Tres fases
2­ Bifásico
1 dos
Tipo de señal establecido 1 1 3­ Monofásico
4­ Delta con neutro
5­ Delta sin neutro

6­ Selector bifásico

dos dos Conjunto de voltaje máximo del grupo electrógeno 1 440 V

3 dos 360V
Conjunto de voltaje mínimo del grupo electrógeno 1

Generador máximo
4 dos 1000A
Conjunto actual 1

5 dos Detección de cortocircuito Conjunto 1 3000A

Mínimo del grupo electrógeno


6 dos 58Hz
Conjunto de frecuencia 1
Máximo del grupo electrógeno
7 dos 45Hz
Conjunto de frecuencia 1

0­ Tres fases sin neutro


1­ Tres fases
2­ Bifásico
8 dos
Tipo de señal establecido 2 1 3­ Monofásico
4­ Delta con neutro
5­ Delta sin neutro

6­ Selector bifásico

9 dos Conjunto de voltaje máximo del grupo electrógeno 2 440 V

10 dos Conjunto de voltaje mínimo del grupo electrógeno 2 360V

Generador máximo
11 dos 1000A
Conjunto actual 2

12 dos Conjunto de detección de cortocircuito 2 3000A

Máximo del grupo electrógeno


13 dos 58Hz
Conjunto de frecuencia 2
Mínimo del grupo electrógeno
14 dos 45Hz
Conjunto de frecuencia 2

70 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11. (ANEXO III)


PANTALLA DEL DISPOSITIVO CEM7.
CIFRAS Y LECTURAS

11.1. Estado del dispositivo

EL ESTADO DEL CEM7 SE LEYE EN EL 11.1.a. Cifras del generador mostradas

DISPLAY Y PERMITE ACCEDER A LAS 1. Lecturas de tensión entre las distintas fases, fase neutra y
DIFERENTES CIFRAS Y LECTURAS amperaje por fase, y frecuencia.
frecuencia.
MEDIANTE LOS BOTONES ARRIBA/ABAJO.
GENERADOR: 5 0 . 0 Hz

V1N 230V I 1 0A

V2N 230V I 2 0A

V3N 230V I 3 0A

2. Lecturas de voltaje entre fases y lecturas de amperaje en cada


fase; y frecuencia.

GENERADOR: 5 0 . 0 Hz

V12 400V que 1 0A

V23 400V Yo 2 0A

V31 400V I 3 0A

3. V., a., Fl, rpM., pág. Las lecturas de voltaje y amperaje se


muestran alternativamente. Nivel de combustible FL, velocidad
del motor RPM. P potencia de salida actual.

GENERADOR: 5 0 . 0 Hz

V1N 230V I 1 0A

CAROLINA DEL NORTE 7 5% RPM 1 5 0 0

PAG 0 kilovatios

71 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.1.b. Visualización del estado del motor 11.1.c. Pantalla de estado del tablero de control

1. rpM., H., Fl, DT, ET, BV, op, lecturas. Lecturas mostradas: velocidad del motor 1. Estado de las alarmas programables.
RPM, horas de trabajo H, nivel de combustible FL, voltaje de salida del
alternador de carga de la batería DT, temperatura del motor ET, voltaje de la GRUPO ELECTROGENO: PARADA

batería BV, presión de aceite OP. IA AE CKG CKR k­


t F JP1 JP2
MOTOR: 1 5 0 0 RPM 1 0 0 H I NH IBIT ED INICIO
Florida 75% >CEM7+CEC7
DT 24V ET 70ºC
GRUPO ELECTROGENO: PARADA
B.V. 24V OP 6 . 7BAR IA AE CKG CKR k­
t F JP1 JP2
I NH IBIT ED INICIO
NOTA: El motor debe estar provisto de los sensores VDO adecuados, para
visualizar la temperatura y la presión del aceite. >Estado de entrada programable

Si las lecturas del motor se realizan a través de la extensión J1939, se Ia: Iniciar inhibición
sustituye la palabra MOTOR por la palabra J1939.
CKG: arranque externo
J1939 parpadeante indica que la regulación electrónica del motor está
CKr: Relé de activación cargado
activa.
T: función de prueba
F: Función de estrella forzada

NOTA: Sólo para versiones de firmware PHG6v2.51 y superiores. Jp2: función EJP1
Jp2: función EJP2
La lectura del valor de tensión de la batería auxiliar realizada por
la expansión supresora de cero se realiza conmutando cíclicamente
cada 5 segundos con el valor de tensión leído en la batería principal.

11.1.d. Visualización de potencia y energía.

nota: La pantalla de energía muestra la energía almacenada y la fecha/


hora si la opción de programación del temporizador está disponible

1. Valores de potencia reales y cos. fi. por fase.

FUERZA: Fp 1 . 00L
30kW F pág 1 1 . 00L
30kVA F p 2 1 . 00L
0 kVAR F p 3 1 . 00L

Fp: Factor de potencia total.


Fp1: Factor de potencia de la fase 1.
Fp2: Factor de potencia de la fase 2.
Fp3: Factor de potencia de la fase 3.

2. Valores de potencia total consumida (día, mes, año).

ENERGÍA: PAG 30 kWh


D 10 KWh
METRO 1 0 0 MWh 1 7: 5 6: 2 3
a 1 0 0 0 MW∙h 4 / 1 2 / 0 6 litros

D: Potencia diaria acumulada


M: Potencia mensual acumulada.
a: Potencia anual acumulada.

72 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.2. Registro de fallas 11.3. mantenimiento del tablero de control

11.3.a. Introduciendo contraseña


nota: Las alarmas que hacen que el motor se detenga no se
restablecen automáticamente y el usuario debe reconocerlas y Encienda el panel de control, presione el botón Enter (V) para ingresar
restablecerlas para que el motor arranque nuevamente, pero solo si la a la pantalla "Menú". Utilice los botones (+) y (­) para ingresar la
alarma no permanece activa. contraseña. Selecciona el primer número y acéptalo.
Las alarmas producidas por entradas analógicas no paran el motor, Utilice el mismo procedimiento para los 4 números.
son sólo avisos.
* * * * * * * MENÚ * * * * * * *
Contraseña
11.2.a. Visualización de fallos
0000
Mostrar lecturas cuando se produce una alarma:

11.3.b. Menú principal.

La visualización del menú principal nos permite visualizar. Tenemos que


* AL BRAZO * ES 1 / 3
pulsar los botones (+) (­) y aceptar (V) para entrar/navegar en cada
menú.
MIN. GRUPO ELECTROGENO DE TENSIÓN
1. Entradas/salidas

2. parámetros (sólo con código autorizado)


E: Alarma / a: Advertencia
3. Contadores
n: Por comprobar

1: Número de posiciones en el registro total de 4. Historial de fallas


errores
5. Eventos (solo con opción de reloj de programación)
3: Número de errores en el registro
6. Fecha/ Hora

7. idioma
*ALARMA* ES 1 / 3
8.contraseña

MIN. GRUPO ELECTROGENO DE TENSIÓN 9. Registro del motor

>Tipo de lectura de fallo


* * * * * * * MENÚ * * * * * * *
1 . Salidas, entradas
dos . Para amarte

3 . contar ter

* * * * * * * MENÚ * * * * * * *
4.Fallo Hola historia
5.Evento

6 . Da ta / Hora

* * * * * * * MENÚ * * * * * * *

7.Idioma
8 . Contraseña

9 .Registro del motor

73 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

1. Entradas/salidas 2. Visualización del estado del motor J1939

* SALIDAS, ENTRADAS
* * J1939 *
3210987654321 EN : 100% PT : 0. 6ba r
EN: MS 3 2 1 PI XNABR FR : 6 L/h VB : 24 . 2V
O T: RCP 4 B gr 3 2 + 1MA Fu : 1200L h

NA: Nivel de combustible


R: nivel de combustible
ES: prensa turbo
B: presión de baja temperatura
FR: Consumo medio de combustible
Una temperatura elevada
FU: Consumo total de combustible
N: Nivel de refrigerante
VB: voltaje de la batería
X: Entrada programable 4.
h: Número de horas de trabajo del motor
I: Entrada programable 5.
P: Parada de emergencia.
1: Entrada programable 1.
2: Entrada programable 1. NOTA: La visualización del estado del motor solo aparece en grupos

3: Entrada programable 1. electrógenos con extensión J1939 (ver sección 8.4 J1939). Las variables que
se muestran dependen del modelo de motor instalado.
S: botón de parada.
M: Inicio clave.

* SALIDAS, ENTRADAS
*
3210987654321
EN: MS 3 2 1 PI XNABR

AFUERA: RCP 4 B gr 3 2 + 1MA

R: alarma activa

M: motor arrancado
1: Salida programable 1.
+:D+

2: Salida programable 2.
3: Salida programable 3.
r: contactor de red

g: Contactor del grupo electrógeno.


B: Transferencia de combustible/Calefacción

4: Salida programable 4.
A: PR/PD (salida PR)
P: PD/PE (salida de PC)
C: Montaje del controlador.

ENTRADAS ANALÓGICAS
CAROLINA DEL NORTE 0.0 PALA 0.0
MT 0.0 Automóvil club británico 0.0
DI 0. 0V VB 0. 0V

FL: Nivel de combustible

OP: Presión de aceite


ET: Temperatura del motor
AA: analógico auxiliar
DI: voltaje de dinamo
BV: voltaje de la batería

74 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

3. Contadores 4. lista de fracasos

Cuando esté seleccionado el menú histórico podremos seleccionar


cualquiera de los históricos presentes pulsando el botón aceptar (V). El
panel de control nos mostrará la condición/estado del grupo electrógeno
cuando se inició la alarma, con los botones (+)(­) podremos consultar/
visualizar las diferentes pantallas.

*LISTA DE SEÑUELOS FA I*

1 . PRINCIPAL TENSIÓN MÁXIMA EDAD


dos . MA INSMIN VO LT AGE E

3 . MA INS MAX FRECUENCIA

**
* * * * CONTADORES

Horas totales 01:00:

Hora sesgada s00 : 10 :

Normal estrella t UPS 1

***
* * * * CONTADORES

Fai l a estrella t ups


Total 50 kilovatios
En la actualidad 10 kilovatios

* * * * CONTADORES * * * *

Día 20 kWh

Mes 50 MWh

años 1 0 0 MWh

* * * * CONTADORES * * * *

Mantenimiento .#1 !0: 00

Mantenimiento .#1 150: 00

Alquiler 1 :04

Los contadores parciales se pueden restablecer presionando el botón


RESET durante 5 segundos.

75 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

5. Eventos

La programación de eventos en la central CEM7 viene determinada por la Esta opción de programación­temporizador puede programar 5 eventos
activación del temporizador de programación. diferentes para un día. Para cada evento existe un rango de activación que
La programación de eventos se realiza desde la quinta opción del menú de indica la hora y minuto exacto en que comienza y termina el evento; la hora
mantenimiento. de inicio siempre debe ser anterior a la hora de finalización. La hora de inicio
y finalización está incluida entre las 00:00h y las 23:59h.
** * * * * *MENÚ* * * * * * *
5 .Eventos
Seleccione día y acepte (V), condición (v), hora de inicio (V), minutos de
6 . Fecha y hora
inicio (V), hora de parada (V), minutos de parada (V).
7.Idioma
Para seleccionar el programa 2­3­4­5 use (+)(­) y repita el proceso anterior­
re/anterior.

Procedimiento de programación (se requiere la opción de programación de


***** Lunes *****
temporizador, ver anexo de expansión). El dispositivo CEM7 necesita tener
B LOQ 10 : 00 . . 11:00
instalada la opción de temporizador de programación si el usuario quiere
programar su funcionamiento. En caso de no detectarse la opción ARRF 15 : 50 . . 17:00

programación­temporizador, la central mostrará el siguiente mensaje: PRUEBA 20:00 . . 22:00

>Tipo de evento: Hora de inicio

***** EVENTOS ***** ***** Lunes *****


B LOQ 1 0 : 0 0 . . 11:00

R TC NO DISPONIBLE EN LAB LE ARRF 15 : 50 . . 17:00

PRUEBA 20:00 . . 22:00

Los eventos están programados para repetirse un día por semana. Para >Tipo de evento: Hora de finalización
entrar en cada menú tenemos que utilizar los botones (+)(­) y aceptar (v).
Para programar un evento para dos días consecutivos en la semana (es
decir, del lunes a las 22:00 h al martes a las 03:00 h), se debe programar el
evento para que finalice el lunes a las 23:59 h y el mismo evento a partir del
martes a las 00:00 h.

***** Lunes *****


***** EVENTOS *****
B LOQ 2 2 : 0 0 . .23:59
lunes
­ ­ ­ ­ 00:00. . 00: 00
Martes
­­­­ 00 : 00 . . 00: 00
Miércoles

***** Martes *****


***** EVENTOS *****
B LOQ 0 0 : 0 0 . .03:00
jueves
­ ­ ­ ­ 00:00. . 00: 00
Viernes
­­­­ 00 : 00 . . 00: 00
sábado

***** EVENTOS *****

domingo

Los posibles eventos a programar son (siguiendo un orden de prioridad):

• bloqueado (BloQ): Bloquea el arranque del grupo y también las funciones


de contador.

• Arranque Forzado (arrF): Arranca el grupo electrógeno y activa el contactor.

• Prueba (TEST): Arranca el grupo sin activación del contactor; en caso de


arranque externo (CEM7+CEC7).

• Libre (­­­­): No hay eventos programados para este rango; la hora de inicio
y finalización no tienen ningún efecto.

76 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

6. Fecha/Hora 7. selección de idioma

Seleccione día y acepte (V), condición (v), hora de inicio (V), Para entrar en cada menú tenemos que utilizar los botones (+)
minutos (V), hora de parada (V), minutos de parada (V). (­) y aceptar (v).

Para seleccionar el programa 2­3­4­5 use (+)(­) y repita el *** IDIOMA ***
proceso anterior­re/anterior.
0 . Español
* * * DE TA / HORA * * * 1.Franca es
dos . ingl yo sh

Hora : 11:00:55
De aquí: 12/10/06 D *** IDIOMA ***
1 . ingl yo sh
2.Franca es
3. Ita l yo un

0. español
1. Inglés
dos. francés

3. italiano

4. portugués
5. Polaco

6. alemán

7. Rusia
8.
9. finlandés

77 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

8. configuración de contraseña 9. Registro del motor

Para entrar en cada menú tenemos que utilizar los botones (+)(­) y aceptar (v).
* MENÚ *
**** ****
CONTRASEÑA 1.Lista de errores
0 .Usar r 2.St aire t es
eng l
1.Mantenimiento

NOTA: La visualización del registro del motor solo aparece en aquellos


dispositivos que tienen instalada la expansión J1939 (consulte la sección 8.7
**** **** J1939). Las variables que aparecen dependen del modelo de motor instalado.
USUARIO
Contraseña
1111

0000

> Contraseña antigua

**** USA IO ****

Contraseña
1111

0000

>Nueva contraseña

78 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.4. Lista de errores J1939

Desde la opción J1939 se puede visualizar el registro de errores pasivos y activos


guardados en la regulación electrónica del motor.

Para identificar el código que se muestra en la pantalla, se remite al manual del


motor donde se encuentra la descripción de la alarma.

* ENG I NE LOG * 200 . 3

2 . Tiempo 1678:25

P01 . . . . . . . . . . .200

P02. . . . . . . . . . . 105 CP: 3. 5 EN

P03. . . . . . . . . . . 30 CUENTA: 5 1/4

> Código de error


> Parámetro numérico

* ENG I NE LOG * 200 . 3

2 . Tiempo 1678:25

P01 . . . . . . . . . . .200
CP: 3. 5 EN
P02. . . . . . . . . . . 105
CUENTA: 5 1/4
P03. . . . . . . . . . . 30
> Estado de error
> Código de error

200 . 3
1678:25
NOTA: Para identificar el código que se muestra en el display, utilice el manual
del motor donde aparece la descripción de la alarma.
CP: 3. 5 EN
CUENTA: 5 1/4

> Horas de trabajo del motor

200 . 3
1678:25

CP: 3. 5 EN
CUENTA: 5 1/4

> Código parpadeante

200 . 3
1678:25

CP: 3. 5 EN
CUENTA: 5 1/4

> Contador de errores

200 . 3
1678:25

CP: 3. 5 EN
CUENTA: 5 1/4

> Índice de errores

79 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.5. Lista de salida J1939 11.7. Textos

Desde la opción J1939 se pueden visualizar los arranques realizados Podemos asignar un texto a las entradas programables, máximo 15
desde la ampliación J1939 en modo autónomo. caracteres. El dispositivo tiene un alfabeto AZ y números del 0 al 9.

* LISTA DE INICIO *

1678:25

1/4 **** ****


TEXTOS
> Horas de trabajo del motor
1 . PROGRAMA MMA BLE 1

* * dos . PROGRAMA MMA BLE 2


LISTA DE INICIO
3 . PROGRAMA MMA BLE 3
1678:25

1/4

> Índice de salidas

11.6. Programación del tablero de control. **** ****


TEXTOS
Para entrar en cada menú tenemos que utilizar los botones (+),(­) y 4 .DI SPLA y
aceptar (v).

El acceso al menú principal está restringido a, al menos, una contraseña


del nivel de mantenimiento.

* ***
PAREJA DE AMOR TERS ****

1 . Asegúrame

dos . veces

3 . latitud reg yo ons

* * * * P ARÁMETROS * * * *

4 . Umb grales

5 . Una alarma

6 . Programa ion I /O

* * * * P ARÁMETROS * * * *

7 . Textos

8. me abollo F yo soy tor

9 .Seleccione o

* * * * P ARÁMETROS * * * *

10 . J 1 9 3 9

11 . CLAN

12 . Sensores

* * * *MEDICIONES * * * *

P01 . . . . . . . . . . . 4
P02. . . . . . . . . . . 5
P03. . . . . . . . . . . 0
>Número de parámetro

* * * *MEDICIONES * * * *

P01. . . . . . . . . . . 4
P02. . . . . . . . . . . 5
P03. . . . . . . . . . . 0
>Valor

80 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.8. Personalización del texto del programable. 11.11. Programación de pendiente del sensor
alarmas

Desde la opción de programación de textos del controlador se permite NOTA: A partir de versiones centrales de firmware: Display
la personalización de los textos asociados a las alarmas programables. 3.21 / Medidas 2.51.
La opción de parámetros permite programar dos curvas de
respuesta aplicables a los sensores de temperatura
y presión.
11.9. Personalización de la pantalla del fabricante.

Desde la opción de programación de textos del controlador se permite


la personalización de la pantalla del fabricante. * * * * * *SENSORES * * * * * *

Podemos asociar un texto al entrante programable, 15 caracteres 1 . Temperatura


como máximo. El panel de control tiene un alfabeto (AZ) y números 2.Presión
(0­9).
* * * * TEMPERATURA * * * * *
Hola MO INSA
P. 1Ω 7 4 0 TM 3 0
3 0 7 3 0 SAN JAV I ER
PAG . 2 Ω 322 MT 50
MURCIA (España) PAG . 3 Ω 1 5 5 TM 7 0
tl +34 968191128

11.10. CLAN
La programación de las curvas de respuesta del sensor se realizará
ingresando los puntos en valores decrecientes de resistencia.

PAREJA DE AMOR TERS Para la curva 1 asociada a los sensores de temperatura se permiten
valores de temperatura positivos y negativos; para la curva 2 asociada
1 1 . CLAN
a los sensores de presión solo se permiten valores de presión positiva.
12 .Sensores
13 .Syncon i za t yo en
El número máximo de puntos es de 8 por curva programada. Con los
cursores (+) (­) seleccione cada nuevo punto e introduzca el valor de
resistencia, con el rango de valores limitado entre 0 y el valor de
Pulsando la tecla durante 5 segundos volverá a los valores
resistencia del punto anterior. Una vez ingresado el valor de resistencia,
predeterminados de los parámetros de comunicación para la opción
presione la tecla aceptar e ingrese el valor asociado con esta resistencia.
CCLAN. Una vez haya solicitado la vuelta a los valores por defecto, el
Una vez finalizada la programación de la curva, mantener presionada
texto CCLAN del menú de parámetros parpadeará hasta que la opción
la tecla validar (V) durante 5 segundos después de ingresar el valor de
CCLAN haya cargado los valores por defecto de los parámetros de
las unidades físicas del punto; si desea programar un nuevo punto de
comunicación.
la curva, presione la tecla validar (V).

Una vez completado el proceso de programación de la curva, se


regresa automáticamente al menú del sensor.

81 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 11 (anexo III) Visualización del dispositivo. Cifras y lecturas

11.12. Tabla Acceso a menús


CCA
Menú CENTENAR CEA
integrado Externo
Salidas, entradas
Contadores
lista de errores

Horas
MANTENIMIENTO
Fecha y hora

Idiomas
Contraseña
Motor histórico (1) (1)

Sincronización (2)

Mediciones
equipos

Reglamentos
Rangos
Alarmas
Programación de E/S
Textos
PARÁMETROS
Lista de equipo
Selector (3)

J1939 (1) (1)

CLAN
Sensores
Sincronización (2)

Segundo Cero (2)

(1) Presencia de expansión detectada J1939.

(2) Presencia de expansión detectada Segundo Cero.

(3) Sin módulos de centralita asociados.

nota: El acceso a las tablas del menú de parámetros


variará según la presencia de módulos de expansión y
la programación del centro de trabajo.

82 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

12. (ANEXO IV)


DIMENSIONES, CONEXIONES Y
MECANIZACIÓN

12.1. Módulo de medidas

Figura 1. Conexiones del módulo de medida.

83 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

PCK1 PCK2 NC PAG T AnC DI GND D+ AL MA SAL1 SAL2 SAL3

LEVANTAR
GRAMO

Figura 2. Conexiones del módulo de medida sección 1.

Figura 3. Conexiones del módulo de medida sección 2.

Para alimentar la placa se aconseja utilizar un cable de sección 1 mm2 .

ARNC CRNC CDN CGNA CGNC CGCB TNA btc

RED ELÉCTRICA GRUPO ELECTROGENO CONTACTOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

CONTACTO CONTACTO O ACTIVACIÓN DEL PRECALENTAMIENTO

Figura 4. Conexiones del módulo de medida sección 3.

84 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

EMERGENCIA
DETENER

POTENCIA DE SALIDA MÁX. 40A

Figura 5. Conexiones del módulo de medida sección 4.

El equipo debe estar aislado o desconectado antes de realizar esta conexión. Hay riesgo de peligro.

Figura 6. Conexiones del módulo de medida apartado 5.

85 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

SEÑAL DESCRIPCIÓN Tipo CARACTERÍSTICAS


8÷36V Positivo de la batería Alimentación Tensión del dispositivo de alimentación de 8 a 36 V.

­MURCIÉLAGO
Negativo de la bateria Alimentación Alimentación negativa del dispositivo

HOMBRE Manual Aporte Entrada digital de arranque PNP

PUEDO Autobús CAN de la línea CANL autobús comunicación CAN

CANH Autobús CAN de la línea CANH autobús comunicación CAN

FR Reserva de combustible Aporte Entrada digital NPN

PODAR Baja presión de aceite Aporte Entrada digital NPN

HCT Alta temperatura de enfriamiento Aporte Entrada digital NPN

CL El nivel de refrigerante Aporte Entrada digital NPN

ES inicio externo Aporte Entrada digital NPN

ES Arranque inhibido Aporte Entrada digital NPN

EMS Parada de emergencia Aporte Entrada digital NPN

INT1 entrada 1 Aporte Entrada digital NPN

INT2 entrada 2 Aporte Entrada digital NPN

INT3 entrada 3 Aporte Entrada digital NPN

PCK1 Levantar Aporte Entrada digital de alta velocidad RECOGIDA

PCK2 Levantar Aporte Entrada digital de alta velocidad RECOGIDA

Florida Nivel de combustible Aporte Entrada digital del sensor resistivo

PAG Presión Aporte Entrada digital del sensor resistivo

t temperatura Aporte Entrada digital del sensor resistivo

Entrada auxiliar analógica


Congreso Nacional Africano
Aporte Entrada digital del sensor resistivo
(por ejemplo, temperatura del aceite)

DI Sensores de voltaje del Aporte Entrada de voltaje analógico 0­40V

Tierra alternador Aporte Negativo a sensores tipo 2 terminales

D+ excitación del alternador Producción Entrada digital PNP

Alabama Alarma Producción Entrada digital PNP

SI Motor arrancado Producción Entrada digital PNP

SALIDA1 Salida 1 Producción Entrada digital PNP

OUT2 Salida 2 Producción Entrada digital PNP

OUT3 Salida 3 Producción Entrada digital PNP

Emer Botón de emergencia (FLECHA) Producción Entrada digital NPN

CS Parada configurable Producción Entrada digital de alimentación PNP

PH Precalentamiento Producción Entrada digital de alimentación PNP

COMENZAR A partir de Producción Entrada digital de alimentación PNP

OUT4 Salida 4 Producción Entrada digital de alimentación PNP

+BAT Positivo de la batería Alimentación Tensión de alimentación de las entradas digitales

FPC Bomba de combustible Producción Relé de bomba de combustible, contacto C

FPNA Bomba de combustible Producción Relé de bomba de combustible, contacto NA

CCG contactor de grupo electrógeno Producción Relé de contactor de grupo electrógeno, contacto C

GCNC contactor de grupo electrógeno Producción Relé de contactor de grupo electrógeno, contacto NC

GCNO contactor de grupo electrógeno Producción Relé contactor grupo electrógeno, contacto NA

MCC contactor de red Producción Relé contactor de red, contacto C

MCNC contactor de red Producción Relé contactor de red, contacto NC

MCNO contactor de red Producción Relé contactor de red, contacto NA

IL3 amperaje fase 3 Aporte Entrada analógica de medición de amperaje

IL2 amperaje fase 2 Aporte Entrada analógica de medición de amperaje

IL1 amperaje fase 1 Aporte Entrada analógica de medición de amperaje

ILN Amperaje compartido Aporte Entrada analógica de medición de amperaje

MV3 Tensión de red fase 3 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

MV2 Tensión de red fase 2 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

MV1 Tensión de red fase 1 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

MVN Tensión de red neutra Aporte Entrada analógica de medida de tensión

GV3 Tensión del grupo electrógeno fase 3 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

GV2 Tensión del grupo electrógeno fase 2 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

GV1 Tensión del grupo electrógeno fase 1 Aporte Entrada analógica de medida de tensión

GVN Tensión del grupo electrógeno neutro Aporte Entrada analógica de medida de tensión

86 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

75,8
36

188 171

117.00

202.00

87 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

Figura 7. Dimensiones del módulo de medida.

12.2. Módulo de visualización

8­36V ­BAT 8­36V ­BAT HOMBRE AUTO CANL CANL CANL CANL

ALIMENTO PUEDE TRANSPORTAR

Figura 8. Módulo de visualización

Para alimentar la placa se aconseja utilizar un cable de sección 1 mm2 .

8­36V ­BAT 8­36V ­BAT HOMBRE AUTO CANL CANL CANL CANL

MURCIÉLAGO

PODER

AUTOBÚS

Figura 9. Conexiones del módulo de visualización

SEÑAL DESCRIPCIÓN Tipo CARACTERÍSTICAS


8÷36V Positivo de la batería Alimentación Tensión del dispositivo de alimentación de 8 a 36 V.
­MURCIÉLAGO
Negativo de la bateria Alimentación Alimentación negativa del dispositivo
HOMBRE Manual Aporte Entrada digital PNP
SER Automático Aporte Entrada digital PNP (Sin usar)
PUEDO Línea CANL autobús CAB autobús comunicación CAN
CANH Línea CANL autobús CAB autobús comunicación CAN

88 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

5.5
34,5

127
175
210

210

Figura 10. Dimensiones del módulo de visualización

89 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

12.3. Características eléctricas

Parámetro de símbolo Condiciones mínimas Habitual máx. Unidad

Alimentación (bornes 8÷36V, –BAT, +BAT)

8÷36V Tensión de alimentación del equipo 36 VCC

+BAT Tensión de alimentación de las salidas 36 VCC

I MURCIÉLAGO Fuerza de alimentación 100 malo

I MURCIÉLAGO Fuerza de alimentación 50 malo

Consumo de energía 1,2W

Autobús CAN (terminales CANL, CANH)

Voltaje de entrada VIN CANH y CANL +40 V

DRCAN Velocidad de transmisión 50 Kbps

Longitud del autobús LCAN 500 metro

Nodos Número de nodos en el bus 20 nodos

Entradas digitales PNP (terminales MAN)

Número de bastidor Entrada de voltaje 40 V

VIL Entrada de voltaje de bajo nivel 1 V

VIH Entrada de voltaje de alto nivel V

I ILLINOIS Tensión de alimentación de bajo nivel 0 100 ua

I HI Tensión de alimentación de alto nivel 0,8 1 malo

Entradas digitales NPN (bornes FR, LOP, HCT, CL, ES, IS, EMS, INP1, INP2, INP3, SETA)

VIN Entrada de voltaje de bajo nivel 40 V

VIL Entrada de voltaje de alto nivel 1 V

VIH Tensión de alimentación de bajo nivel V

I ILLINOIS Tensión de alimentación de alto nivel dos 2.5 malo

I HI Entrada de voltaje de bajo nivel 0 100 ua

Entradas digitales de alta velocidad (terminales PCK)

Número de bastidor Voltaje de entrada 30 VACACIONES

I EN Fuente de alimentación de entrada VIN=12 VCA 2.6 3 malo

ALETA Frecuencia de entrada VIN=12 VCA 3600 Hz

Entradas analógicas (terminales FL, P, T, AnC=TC, DI, GND)

SIERRA Entrada de voltaje 5 V

Comité Nacional Republicano


Resistencia del nivel de combustible 0 400 Ω

relaciones públicas
Resistencia a la presión 0 200 Ω

RT Resistencia a la temperatura del refrigerante 0 4000 Ω

RTC Resistencia a la temperatura del aceite 0 4000 Ω

DI voltaje del alternador 0 40 V

90 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 12 (anexo IV) Dimensiones, conexiones y mecanización

Parámetro de símbolo Condiciones mín. Habitual máx. Unidad

Salidas PNP (terminales D+, AL, SE, OUT1, OUT2, OUT3)

ABUELA Tensión de salida +BAT V

Ioh Amperaje de salida 1 A

Resistencia de salida RD+ D+ 47 Ω

Salidas de alimentación PNP (terminales CS, PH, START, OUT4)

ABUELA Tensión de salida +BAT V

Ioh Fuente de alimentación de salida T=∞ 20 A

Ioh Fuente de alimentación de salida T = 1s 40 A

Salidas de relé (terminales MRNA, MRNC, MRC, GCNA, GCNC, GCC, BTNA, FPC)

ABUELA Tensión máxima de los contactores de relé 250 VACACIONES

Ioh Alimentación de contactores de relé cos =0 8 A

Valores de amperaje entradas analógicas (terminales ILN, IL1, IL2, IL3)


I EN Potencia de alimentación de entrada 5 CAA

Rin Resistencia de entrada 0,05 Ω

Entradas analógicas de medidas de tensión (bornes MVN, MV1, MV2, MV3, GNV, GV1, GV2, GV3)

VIN­FF Entrada de tensión fase a fase 600 VACACIONES

VIN­FN Entrada de voltaje de fase a neutro 350 VACACIONES

Rin Resistencia de entrada 1 MΩ

91 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 13 (anexo V) Consideraciones generales

13. (ANEXO V)
CONSIDERACIONES GENERALES,
CARACTERÍSTICAS E INSTALACIÓN
DEL EQUIPO

13.1. Consideraciones Generales


LA SIGUIENTE INFORMACIÓN
ES COMPLEMENTARIO AL Es necesario consultar la documentación.
DOCUMENTACIÓN DEL EQUIPO:
13.2. Características

El equipo ha sido diseñado para ser seguro dentro del siguiente


rango de condiciones ambientales:

• las centrales deben montarse dentro de un cuadro de


distribución utilizado en el exterior.

• temperatura de trabajo ­20ºC ~ +70ºC

• humedad relativa máxima del 80% (sin condensación).

13.3. Instalación

El equipo está incluido dentro de la categoría CAT III 600V para


mediciones realizadas en la instalación del edificio.

Para la correcta protección del equipo incluir en el cuadro los


siguientes elementos (ver cableado)

Conectar la toma de tierra al punto negativo de la batería, al


chasis del cuadro y al chasis del grupo electrógeno.

92 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 14 (anexo VI) Pueden Comunicaciones

14. (ANEXO VI)


PUEDE COMUNICACIONES

14.1. Introducción 14.2. Topología


El bus Can es un bus industrial potente y fiable que garantiza la La red Can utiliza una topología de bus en la que cada nodo tiene una
comunicación eficiente entre los dispositivos en entornos llenos de conexión de entrada y una salida. Los nodos terminales del bus deben
perturbaciones eléctricas. Los dispositivos provistos de controlador Can tener un terminador de 120Ω: este terminador se activa mediante un
se pueden integrar en un sistema industrial de control y automatización. interruptor en cada módulo (ON: terminador habilitado, 1: terminador
deshabilitado). En cada caso, la impedancia encontrada entre CANH y
CANL debe ser de aproximadamente 60 Ω. Para ello, en cada punto final
Las características más importantes de un sistema de control con
de la red se debe definir un valor de resistencia para garantizar dicho valor
comunicación Can bus son las siguientes:
de impedancia de cada dispositivo conectado.
• Es posible conectar hasta 110 dispositivos en una única red Can .

• Cada red puede alcanzar una longitud de 1000 metros, ampliable


fácilmente (hasta 2000 metros) con el uso de puentes o repetidores.
nota: La medición de impedancia debe obtenerse cuando todos los
equipos no estén funcionando o no tengan acceso físico desde la red.
• Velocidad de transmisión Can bus 50 Kbits/s (para bus de 1000 metros: Para más información se recomienda consultar las normas ISO11898 y
10 ms de actualización de datos). las diferentes notas de aplicación.

• Acceso directo al bus Can desde un PC mediante un USBCan.

El Can bus está preparado para trabajar en condiciones extremas de ruido


e interferencias y al mismo tiempo, los mecanismos de comprobación de
fallos garantizan que se puedan detectar las tramas afectadas por la
perturbación.

El bus Can está diseñado para continuar la comunicación incluso si:

• Alguno de los dos cables del bus se corta.

• Algún cable está en cortocircuito a tierra.

• Algún cable está en cortocircuito con la alimentación.

93 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 14 (anexo VI) Pueden Comunicaciones

14.3. Alambrado

La red can necesita un cableado dependiendo de la distancia, la


velocidad de transmisión y el número de nodos conectados al bus.

longitud del autobús Características del cable

Longitud/resistencia Diámetro

0,25 mm2...0,34 mm2


0m..40m 70 mΩ/m
AWG23, AWG22
0,34 mm2...0,6 mm2
40m..300m <60 mΩ/m
AWG22, AWG20
0,5 mm2...0,6 mm2
300m..600m <40 mΩ/m
AWG20
0,75 mm2...0,8 mm2
600 m..1 km <26 mΩ/m
AWG18

Tabla 1. Características de los cables según la distancia.

longitud del autobús


Número de nodos
32 64 100
100 metros 0,25mm2 0,25mm2 0,25mm2
250m 0,34mm2 0,50mm2 0,50mm2
500m 0,75mm2 0,75mm2 1,00mm2
Resistencia del cable <21Ω <18,5Ω <16Ω

Tabla 2. Características de los cables según el número de nodos.

Para conectar los diferentes nodos de la red se necesita un par trenzado


sin blindaje. Como excepción, la conexión entre el módulo de medición
y visualización se puede realizar mediante un cableado no trenzado.

En entornos muy ruidosos afectados por altas interferencias


electromagnéticas (EMI), se puede utilizar un cable blindado trenzado
con el blindaje conectado a tierra. Otra técnica para mejorar la inmunidad
contra las interferencias electromagnéticas consiste en sustituir el Can

terminador del nodo para 2 resistencias de 62Ω e instalando un


condensador de desacoplamiento entre las resistencias Can y el
negativo de la batería.

Tabla 3. Técnica de protección contra interferencias electromagnéticas:


Condensador de desacoplamiento.

94 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 14 (anexo VI) Pueden Comunicaciones

14.4. Diagramas de cableado

Ejemplo 1: Ejemplo de conexión en los dispositivos CEM7 y CEa7.

Entre el módulo de visualización y el módulo de medidas. Los dos interruptores de final de bus están en posición ON.

MÓDULO DE MEDIDAS

PODER

TERMINALES

PODER

TERMINALES

MÓDULO DE VISUALIZACIÓN

Ejemplo 2. Ejemplo de conexión en dispositivos CEM7 con CEC7

Los dos interruptores de final de bus (módulo de visualización) están en posición ON. Los demás en la posición 1.
CEC7

MÓDULO DE MEDIDAS MÓDULO DE MEDIDAS

PODER

TERMINALES
7 7

PODER

TERMINALES

MÓDULO DE VISUALIZACIÓN MÓDULO DE VISUALIZACIÓN

Ejemplo 3. Conexión entre un dispositivo CE y módulo de comunicaciones.


En este caso los extremos de línea serían el módulo de visualización y módulo de comunicaciones (CCRS) que tendrá el interruptor en
posición ON.

MÓDULO DE MEDIDAS

PODER

TERMINALES

PODER

TERMINALES

MÓDULO DE VISUALIZACIÓN

95 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 14 (anexo VI) Pueden Comunicaciones

Ejemplo 4. Conexión entre un dispositivo CE y un módulo de comunicaciones.


En este caso los finales de línea serían el módulo de visualización y el módulo de comunicaciones (USB/CAN) que tendrá el interruptor
en posición ON.

MÓDULO DE MEDIDAS USB/CAN


1
PODER 9
TERMINALES

PODER

TERMINALES

MÓDULO DE MEDIDAS

Ejemplo 5. Ejemplo de conexión en dispositivos CEM7 con CEC7 y un módulo de comunicación CCrS.
En este caso los extremos de línea serían el módulo de visualización CEM7 y el módulo de comunicaciones (CCRS) que tendrá el
interruptor en posición ON.
7 7

MÓDULO DE MEDIDAS MÓDULO DE MEDIDAS


PODER

TERMINALES

PODER

TERMINALES

MÓDULO DE MEDIDAS MEDIDAS

96 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15. (ANEXO VII)


TELESIGNAL: OPCIÓN DE
COMUNICACIÓN Por SALIDAS DIGITALES

LA GAMA DE CONTROLADORES CEA7


Y CEM7 PERMITE EL MONITOREO DEL ESTADO
DE LOS DISPOSITIVOS MEDIANTE VARIAS 15.1. Componentes de teleseñal:
SALIDAS DE RELÉ. • Placa terminal de alimentación y comunicación

La opción Telesignal se conecta a la gama de dispositivos CEM7 • Placa terminal de salidas digitales a relé
de Himoinsa a través de un cable de comunicación CAN. El ­ 4 salidas de contactos NC/NA.
software de configuración de los cuadros de control, configurados
en modo local (USB can) o remoto (CCrs), permite el ajuste de sus ­ 8 salidas de contacto NA
funciones. • 1 LED de alimentación

La opción Telesignal se conecta a la central CEM7 Himoin­sa • 12 LEDs para visualizar el estado de la salida.
mediante par trenzado con o sin apantallamiento; dependiendo
del entorno de instalación pudiendo tener incluso una longitud de • Microinterruptor de activación, terminador CAN.
1 Km. El dispositivo CEM7 permite la instalación de 4 equipos • Microinterruptor de 2 interruptores para fijar el número de módulos.
Telesignal opcionales simultáneamente. archivos (máximo 4)

CAMBIAR IDENTIFICACIÓN

dos 1
­­0
­ EN 1
EN ­ dos

ENCENDIDO ENCENDIDO 3

Figura 1. Módulo de teleseñal.

97 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15.2. Programación de teleseñales

La opción Telesignal permite la programación de salidas para monitorear El proceso de programación de una salida es el siguiente:
el estado del dispositivo CEM7.
1. Seleccione el elemento referente a la salida elegida.
La aplicación “Configurador” se utiliza para programar la opción
2. Seleccionar el archivo donde se encuentran las condiciones de activación que queremos
Teleseñal. Esta aplicación sólo detecta y programa la Teleseñal con la
identificación 0. Si fueran necesarios 2 o más Telesignal en una para aplicar a la salida seleccionada se puede encontrar
instalación, consulte el siguiente procedimiento: 3. Seleccione la condición deseada.

4. Repetir el proceso con todas las condiciones necesarias.


1. Apagar todos los módulos de Telesignal.
Pulsando el botón “Alarma General” se seleccionan todas las
2. Encienda la única Teleseñal con identificación 0. Configúralo con la
condiciones de alarma posibles para activar la salida.
aplicación Telesignal.

3. Apagar el módulo Telesignal cuando ya esté configurado y modificar/


cambiar la identificación (1,2 o 3)

Repetir el proceso con todos los módulos de Telesignal.

Esta opción de programación que se muestra a continuación estará


disponible si está instalada la opción Telesignal. A la izquierda de la
pantalla, una vista de árbol presenta todas las condiciones de activación
de cada salida.

Figura 2. Configuración de Teleseñal.

98 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google

Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15.3. Modo de trabajo

Las salidas de la opción Teleseñal se pueden programar para que se


activen en función de:

• Cualquier alarma del cuadro de control, activa o en espera de ser


revisada.

• Cualquier entrada activada del cuadro de control.

• Cualquier salida activada del tablero de control.

• Modo de control (Automático o Manual).

Cada salida del dispositivo Telesignal se activa si se produce al menos


una de las condiciones de activación programadas.

99 | Electrónica CEM7
Machine Translated by Google
Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15.4. Cableado de la opción Telesignal

SEÑAL DESCRIPCIÓN Tipo CARACTERÍSTICAS

8÷36V Positivo de la batería Alimentación Tensión de alimentación del


cuadro de control de 8 a 36V

­MURCIÉLAGO
Negativo de la bateria Alimentación Tablero de control de alimentación negativa

8÷36V Positivo de la batería Alimentación Tensión de alimentación del


cuadro de control de 8 a 36V

­MURCIÉLAGO
Negativo de la bateria Alimentación Tablero de control de alimentación negativa

PUEDO Autobús CAN de la línea CANL autobús comunicación CAN

CANH Autobús CAN de la línea CANH autobús comunicación CAN

PUEDO Autobús CAN de la línea CANL autobús comunicación CAN

CANH Autobús CAN de la línea CANH autobús comunicación CAN

C1 Salida de relé común 1 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC1 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 1 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NA1 Salida de relé de contacto normalmente abierto 1 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C2 Salida de relé común 1 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC2 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 2 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NA2 Salida de relé de contacto normalmente abierto 2 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C3 Salida de relé común 2 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC3 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NA3 Salida de relé de contacto normalmente abierto 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C4 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC4 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NA4 Salida de relé de contacto normalmente abierto 5 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C5 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC5 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C6 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC6 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C7 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC7 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C8 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC9 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C9 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC9 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C10 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC10 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C11 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC11 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

C12 Salida de relé común 3 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

NC12 Salida de relé de contacto normalmente cerrado 4 salida digital Contacto libre de voltaje 8 A 250 VAC

La red CAN del cuadro de control tiene una topología basada en BUS. Los diferentes dispositivos se conectan consecutivamente, utilizando los terminales de entrada
y salida CANH y CANL para vincular los módulos.

Las resistencias terminales se conectarán a los nodos terminales de la red, mediante el microinterruptor adecuado.

La distancia máxima entre los nodos terminales de la red es de 1000 m.

100 | Electrónica CEM7


Machine Translated by Google

Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15.5. Dimensiones y conexiones

Figura 1. Módulo de televisión conectado 1

Para alimentar las placas es recomendable utilizar cable de 1 mm2 de diámetro .

8­36V ­BAT 8­36V ­BAT CANL CANL CANL CANH

MURCIÉLAGO

PODER

AUTOBÚS

Figura 2. Módulo 2 de Teleseñal conectado

Figura 3. Módulo de televisión conectado 3

101 | Electrónica CEM7


Machine Translated by Google
Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

SEÑAL DESCRIPCIÓN Tipo CARACTERÍSTICAS

8÷36V Positivo de la batería Alimentación Tensión de alimentación del cuadro de control de 8 a 36V

­MURCIÉLAGO
Negativo de la bateria Alimentación Negativo del cuadro de control de alimentacion

PUEDO Autobús CAN de la línea CANL autobús comunicación CAN

CANH Autobús CAN de la línea CANH autobús comunicación CAN

C1 Relevo 1 Producción Relé 1, contacto C

NC1 Relevo 1 Producción Relé 1, contacto NC

NA1 Relevo 1 Producción Relé 1, contacto NA

C2 Relevo 2 Producción Relé 2, contacto C

NC2 Relevo 2 Producción Relé 2, contacto NC

NA2 Relevo 2 Producción Relé 2, contacto NA

C3 Relevo 3 Producción Relé 3, contacto C

NC3 Relevo 3 Producción Relé 3, contacto NC

NA3 Relevo 3 Producción Relé 3, contacto NA

C4 Relevo 4 Producción Relé 4, contacto C

NC4 Relevo 4 Producción Relé 4, contacto NC

NA4 Relevo 4 Producción Relé 4, contacto NA

C5 Relevo 5 Producción Relé 5, contacto C

NA5 Relevo 5 Producción Relé 5, contacto NA

C6 Relevo 6 Producción Relé 6, contacto C

NA6 Relevo 6 Producción Relé 6, contacto NA

C7 Relevo 7 Producción Relé 7, contacto C

NA7 Relevo 7 Producción Relé 7, contacto NA

C8 Relevo 8 Producción Relé 8, contacto C

NA8 Relevo 8 Producción Relé 8, contacto NA

C9 Relevo 9 Producción Relé 9, contacto C

NA9 Relevo 9 Producción Relé 9, contacto NA

C10 Relevo 10 Producción Relé 10, contacto C

NA10 Relevo 10 Producción Relé 10, contacto NA

C11 Relevo 11 Producción Relé 11, contacto C

NA11 Relevo 11 Producción Relé 11, contacto NA

C12 Relevo 12 Producción Relé 12, contacto C

NA12 Relevo 12 Producción Relé 12, contacto NA

102 | Electrónica CEM7


Machine Translated by Google

Capítulo 15 (anexo VII) Teleseñal

15.6. Características eléctricas

Parámetro de símbolo Condiciones Mínimo habitual Máximo Unidad

Alimentación (bornes 8÷36V, –BAT)

8÷36V Tensión de alimentación del equipo 8 36 VCC

I MURCIÉLAGO
Fuerza de alimentación 8÷36V=12V malo

I MURCIÉLAGO
Fuerza de alimentación 8÷36V=24V malo

PBAT
El consumo de energía W.

Autobús CAN (terminales CANL, CANH)

Número de bastidor

Tensión de entrada CANH y CANL ­27 +40 V

DRCAN
Velocidad de transmisión 50 Kbps
YO PUEDO
longitud del autobús 250 metro

nodos Número de nodos en el bus. 20 nodos

Salidas de relé (Terminales C1, NC1, NA1, C2, NC2, NA2, C3, NC3, NA3, C4, NC4, NA4, C5,
NA5, C6, NA6, C7, NA7, C8, NA8, C9, NA9, C10, NA10, C11, NA11, C12, NA12)

ABUELA
Tensión máxima de los contactores de relé 250 VACACIONES

Ioh Alimentación de contactores de relé cos =0 8 A

Figura 4. Dimensiones del módulo Teleseñal

103 | Electrónica CEM7


Machine Translated by Google
Capítulo 16 (anexo VIII) CCrs

16. (ANEXO VIII)


CCRS: OPCIÓN DE
COMUNICACIÓN MEDIANTE MÓDEM

LA GAMA DE CONTROLADORES CEA7 Parámetros de comunicación requeridos:


Y CEM7 PERMITE UNA FUNCIÓN DE • Número de teléfono del cuadro de control.
MONITOREO Y SUPERVISIÓN REMOTA
• PIN: Pin de la SIM si es necesario
GRACIAS A LA OPCIÓN CCRS.
• Contraseña: Contraseña del tablero de control, al menos contraseña de
Esta opción permite establecer una conexión entre la central y el
nivel de usuario.
software de monitorización y configuración, mediante módem o GPRS.
• Tipo de módem: Línea o GSM/GPRS.

• Opción de localizar.

Los parámetros introducidos se pueden almacenar para el siguiente uso


16.1. instalación de CCrs
(excepto la contraseña de la central)

De la misma forma se puede realizar una especie de “conexión en


16.1.a. Requisitos del sistema. espera”, capaz de permitir la conexión entre las placas de control y el
La opción CCrs necesita de los siguientes elementos para obtener una software del PC en caso de que ocurra algún evento en el momento
conexión remota: del registro.

• PC que cumpla con los siguientes requisitos para ejecutar el software Una vez introducidos los datos de marcación, el software del PC intenta
establecer la conexión con la central.
de monitoreo y configuración:

• Pentium III 1,3 GHz

• Microsoft Windows XP con Microsoft.


Marco neto 2.0

• 512 MB de RAM

• 50 Mb libres en el disco duro

• Módem 14400 o superior (módem de línea o GPRS).

• Módem y cable serie para conectar a los CCrs


Figura 2. Conexión con la pantalla del panel de control
• Opcional: un cable tipo módem nulo y software de configuración CCrs.
Tan pronto como se confirma la conexión con el cuadro de control, el
software de monitorización o configuración del cuadro de control
comienza a ejecutarse.
16.1.b. Comunicándose con el tablero de control.

El software para PC de la central detecta automáticamente (al arrancar)


si está disponible una conexión local de comunicaciones (opción USB
Can) o si se detecta una conexión remota vía módem. En caso de
encontrar una conexión remota, aparecerá un cuadro de diálogo
esperando ingresar los parámetros requeridos para establecer la
comunicación.

Figura 3. Software del tablero de control de monitoreo

Figura 1. Cuadro de parámetros de comunicación remota

104 | Electrónica CEM7


Machine Translated by Google
P0310_MPCEM7v1.0_N

AFILIADOS_FILIALES

Europa / EUROpa

HIMOINSA FRANCIA (GENELEC SAS)


TLF. +33 474 62 65 05 FAX: +33 474 09 07 28

HIMOINSA ITALIA SRL


TLF. +39 0444 58 09 22 FAX: +39 0444 183 33 08

HIMOINSA PORTUGAL LDA TLF.


+351 21 426 65 50 FAX: +351 21 426 65 69

HIMOINSA POLSKA SP.ZO.O TLF.


+48 22 868 19 18 FAX: +48 22 868 19 31

HIMOINSA DEUTSCHLAND GmbH TLF.+ 49


160 5449457

ASIA ­ PACÍFICO / PACÍFICO ­ ASIA

HIMOINSA CHINA CO. LTD TLF.


+86 519 8622 66 88 FAX: +86 519 86
22 66 87

HIMOINSA FAR EAST PTE LTD TLF.


+65 6 265 10 11 FAX: +65 6 265 11 41

ORIENTE MEDIO / ORIENTE MEDIO

HIMOINSA ORIENTE MEDIO FZE TLF.


+971 4 887 33 15 FAX: +971 4 887 33 18

America

HIMOINSA MÉXICO TLF. +52


(33) 3675 86 46 FAX: +52 (33) 3914 25 90

HIMOINSA POWER SISTEMS, INC. (EE.UU)


TLF. +1 913 495 55 57 FAX: +1 913 495 55 75

HIMOINSA PTy (PANAMÁ)


TLF. +507 232 57 41 FAX: +507 232 6

HIMOINSA LATINOAMÉRICA (Rep. Argentina)


TLF. +54 2320 401900 / 1901

Oficina HIMoInSa CenTral_HEaD

HIMOINSA SL Ctra.
Murcia ­ San Javier, km 23,6 30730 San Javier
(MURCIA) ESPAÑA TLF. +34 968 19 11 28 / +34
902 19 11 28 FAX +34 968 19 12 17 FAX DE EXPORTACIÓN
+34 968 19 04 20 /+34 968 33
43 03 [email protected] www.himoinsa.com

CENTRO HIMOINSA (Madrid)


TLF. +34 91 684 21 06 FAX
+34 91 684 21 07

Centro de Distribución Recambios Centro de


Distribución de Repuestos TLF. +34 968
33 40 15 FAX +34 968 19 11
53

WWW.hIMOINSA.COM

También podría gustarte