0% encontró este documento útil (0 votos)
43 vistas137 páginas

Manual de Usuario OnePlus 7T

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
43 vistas137 páginas

Manual de Usuario OnePlus 7T

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual del usuario de OP7T

Debido a las actualizaciones de software, es posible que tu experiencia de software (incluyendo,

entre otras, las funciones de software, las interfaces de usuario y las experiencias de interacción)

sea diferente a la interfaz presentada en este manual. La interfaz de software está sujeta a

cambios.
Pantalla de inicio 24
PRIMEROS PASOS 10
Panel de notificaciones 27
Vista frontal 11

Asistente de Google 30
Vista posterior 12

Configuración del dispositivo 13 AJUSTES 31

Batería y carga 14 Wi-Fi e Internet 32

Botones físicos 16
Wi-Fi 32

Transferencia de datos al OnePlus 7T 18


SIM y red 33

INFORMACIÓN BÁSICA 20 Punto de acceso y anclaje Error! Bookmark not defined.

Gestos básicos 21 Bluetooth y conexión de dispositivos 35

Instalación y desinstalación de aplicaciones 22


Bluetooth 35

Uso de aplicaciones 23
NFC 36
Android Beam 37 Sistema 44

Tocar y pagar 37 Botones y gestos 44

Pantalla 38 Alert Slider 44

Personalización 40 Gestos y barra de navegación 44

Gestos rápidos 46
Sonido y vibración 41
Activación rápida de la cámara 47
Volumen 41
Activación rápida de la aplicación de asistente 47
Dolby Atmos 41
Utilidades 47
No molestar 42

Modo auricular 43 Seguridad y bloqueo de la pantalla 48

Tono y vibración 43 Estado de seguridad 48


Seguridad del dispositivo 49 Idiomas y entrada de texto 57

Seguridad personal 52 Fecha y hora 58

Ubicación 53 Copia de seguridad 58

Opciones de restablecimiento 59
Privacidad 54
Almacenamiento OTG 60
Administrador de permisos 54
Programas de mejora de la experiencia 60
Mostrar contraseñas 54
Usuarios múltiples 61
Pantalla de bloqueo 55
Aceleración de RAM 61
Aplicaciones y notificaciones 55
Actualizaciones del sistema 62

Sistema 57
Cuentas 62

Accesibilidad 57
Bienestar digital y controles parentales 63
Batería 64 Grabadora 76

Aplicación Notas 77
Almacenamiento 65
Cámara 78
Acerca del teléfono 66
Galería 82

APLICACIONES 67 Reloj 82

Teléfono 68 OnePlus Switch 84

Contactos 69 Aplicaciones de Google 86

Administrador de archivos 72 INFORMACIÓN AVANZADA 89


Mensajes 73
Modo de juego 90

Tiempo 74
No molestar 91

Calculadora 75
Transmitir pantalla 91
Encendido/Apagado programado 92 Copia de seguridad y restauración 97

Fijación de pantalla 92
Copia de seguridad y restauración con OnePlus Switch 98

Aplicaciones paralelas 93
Copia de seguridad y restauración con Google Drive 98

Picture in Picture 93
Restablecimiento de fábrica 99

FileDash 94
ACCESIBILIDAD 100
Espacio oculto 95
Ampliar con triple toque 101
REINICIO, ACTUALIZACIÓN, COPIA DE
Finalizar llamada con el botón de encendido 101
SEGURIDAD Y RECUPERACIÓN 96
Inversión de colores 102

Reinicio o reinicio forzado 97 Corrección del color 102

Texto de alto contraste 102


Actualizaciones del sistema 97
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 103 Información de salud 112

Cumplimiento con la normativa europea 113


Aviso legal 104

Declaración CE 113
Declaración 104

Información de exposición a radiofrecuencia (SAR) 113


Marcas comerciales y permisos 105

Restricciones en la banda de 5 GHz 115


Política de privacidad 106

Bandas de frecuencia y potencia 116


Seguridad 106
Eliminación adecuada del producto 116
Información de seguridad general 106
Cumplimiento con RoHS 117
Seguridad de la batería 108
Cumplimiento con las normativas de la FCC 117
Seguridad de carga 109

Declaración FCC 117


Seguridad de conducción 111

Precauciones de la FCC 119


Información de exposición a radiofrecuencia (SAR) 119 Información de garantía del dispositivo OnePlus 131

Normas de compatibilidad con audífonos para


Situaciones no cubiertas por la garantía limitada 132
teléfonos móviles 121

Política de devoluciones (limitada


Cumplimiento con Industry Canada 124
a Norteamérica y Europa) 133
Declaración IC 124

Restricciones en la banda de 5 GHz 125

Información de exposición a radiofrecuencia (SAR) 126

Cumplimiento con las normativas de India 127

Información de desechos electrónicos 127

Idiomas y entrada de texto 129

Cuidado y mantenimiento 130


Primeros pasos

Obtén más información sobre el

dispositivo y cómo empezar

a utilizarlo.
Vista frontal Cámara

Altavoz superior

Alert Slider

Botones de volumen
Encendido y suspensión/activación

Sensor de huellas
digitales en pantalla

Altavoz inferior

Este puerto USB tipo C es


Bandeja para compatible con auriculares
nano-SIM estándares USB tipo C

11
Vista posterior Micrófono superior

Lente gran angular

Lente ultra gran angular Lente teleobjetivo

Flash LED doble

Micrófono inferior

12
* Utiliza una tarjeta nano-SIM original. El uso
Configuración del dispositivo
de tarjetas que no sean originales puede
provocar daños.
Inserción de la tarjeta SIM
Encendido del OnePlus 7T
1. Inserta el eyector de bandeja para
tarjetas SIM en el pequeño orificio de la Mantén presionado el botón de encendido
bandeja para tarjetas SIM. Presiona el
durante unos segundos para encender el
eyector en el orificio con firmeza para
teléfono. Si el teléfono no se enciende, puede
expulsar la bandeja para tarjetas SIM.
que tengas que cargarlo.
2. Tira lentamente de la bandeja para
tarjetas SIM para extraerla de la ranura. Asistente de configuración
3. Coloca la tarjeta SIM en la bandeja para
Cuando enciendas el teléfono por primera vez
tarjetas SIM.
(o después de realizar un restablecimiento a la
4. Inserta la bandeja para tarjetas SIM en el configuración de fábrica), el Asistente de
dispositivo. configuración te permitirá personalizar todas
13
las funciones, incluyendo el idioma, los botones cargador y el cable USB oficiales.
de software, los gestos, el desbloqueo con
2. El OnePlus 7T es compatible con el cable
huella digital, etc. Si quieres cambiar estos
USB Tipo C.
ajustes posteriormente, puedes hacerlo en la
aplicación Ajustes después de configurar el 3. Una vez completada la carga, desenchufa el

teléfono. cargador para no malgastar electricidad.

4. No coloques ningún objeto sobre el teléfono


Batería y carga
durante la carga.

Tendrás que cargar el teléfono cuando lo


Carga de la batería
recibas o si no lo has utilizado durante mucho
tiempo. 1. Conecta el cable USB al adaptador.

Información de seguridad: 2. Conecta el cable USB al puerto USB del

1. Para garantizar la seguridad y evitar daños teléfono.

en el dispositivo, utiliza únicamente el

14
3. Enchufa el cargador a una toma de corriente. 2. Activa el modo Ahorro de batería cuando el
nivel de batería sea bajo.
4. Cuando la carga se haya completado,
desconecta el cable USB del teléfono 3. Desactiva las funciones Bluetooth y Wi-Fi
y desenchufa el adaptador de la toma de cuando no se estén utilizando.
corriente.
4. Atenúa el brillo de la pantalla y reduce el
tiempo de suspensión en Ajustes.
Ahorro de energía y aumento de la
5. Elimina las aplicaciones que no utilices.
duración de la batería
Warp Charge 30T
Para reducir el consumo de energía, sigue
estos pasos: Mediante el uso del cargador OnePlus y el

1. Apaga la pantalla cuando el dispositivo no se cable USB, puedes cargar el teléfono de forma

esté utilizando. rápida y segura (5 V/6 A).

15
Cuando la temperatura sea inferior a 12 °C  Pulsa dos veces el botón de encendido para
o superior a 45 °C, el teléfono interrumpirá la activar rápidamente la cámara cuando la
carga rápida para proteger la batería. pantalla esté bloqueada.

Botones físicos Botón de volumen

El botón de volumen se encuentra en el lateral


Botón de encendido
izquierdo del teléfono.
El botón de encendido se encuentra en el
 Al reproducir música o vídeo, pulsa el botón
lateral derecho del teléfono.
de volumen para ajustar el volumen de
 Mantén presionado el botón de encendido reproducción.
para encender, apagar o reiniciar el
 Durante una llamada, pulsa el botón de
dispositivo.
volumen para ajustar el volumen de la
 Pulsa el botón de encendido para encender llamada.
o apagar la pantalla.

16
 Al recibir una llamada entrante, pulsa el  Sonido: las llamadas, las notificaciones y las
botón de volumen para silenciar el tono de alarmas funcionarán con normalidad.
llamada.
NOTA: Si el teléfono está en modo No
molestar, el sonido y la vibración se
Alert Slider
desactivarán.
El botón Alert Slider se encuentra en el lateral
derecho del teléfono. Teclas de acceso directo

Al alternar la posición de este botón, puedes Las teclas de acceso directo te permiten
ajustar el estado de tono del sistema (silencio, realizar acciones rápidas.
vibración o sonido).
 Mantén presionados el botón de encendido
 Silencio: las llamadas y notificaciones se y el botón de bajar volumen
silenciarán y el teléfono no vibrará, excepto
simultáneamente para realizar una captura
para las alarmas.
de pantalla.
 Vibración: las llamadas y notificaciones se
silenciarán, excepto para las alarmas.
17
 Mantén presionados el botón de encendido antiguo, incluyendo contactos, mensajes
y el botón de bajar volumen y fotos, a tu nuevo dispositivo OnePlus.
simultáneamente para acceder al modo de 1. Abre la aplicación OnePlus Switch.
recuperación cuando el dispositivo esté Selecciona Soy un teléfono nuevo y,
apagado. a continuación, selecciona el tipo de
teléfono antiguo.
 Mantén presionados el botón de encendido
y el botón de subir volumen 2. Sigue las instrucciones que se muestran
durante 1010 segundos para forzarel en la pantalla del teléfono nuevo.

apagado. Descarga e instala OnePlus Switch en el


teléfono antiguo.
Transferencia de datos al 3. Toca Continuar en el teléfono nuevo.

OnePlus 7T 4. Abre OnePlus Switch en el teléfono antiguo,


selecciona Soy un teléfono antiguo y
OnePlus Switch puede transferir rápidamente escanea el código QR del teléfono nuevo
todos los datos almacenados en un dispositivo para conectar los dos teléfonos.

18
5. Una vez que los teléfonos se hayan
conectado, selecciona los datos que quieres
migrar del teléfono antiguo. Toca para
iniciar la migración y espera a que se
complete.

19
Información básica

Aprende a utilizar el dispositivo

OnePlus.
Gestos básicos 3. Desliza el dedo hacia la derecha o izquierda
para alternar entre pestañas, cambiar de
Aprende a utilizar los gestos básicos, como página o navegar por el contenido de Tiempo,
tocar, arrastrar, deslizar y ampliar, para Calendario, Galería o una lista de aplicaciones.
controlar el teléfono y las aplicaciones.

1. Toca para abrir la aplicación o seleccionarla.

4. Utiliza dos dedos para ampliar imágenes


y páginas web.

2. Al visualizar una página web o una lista,


desliza el dedo hacia arriba o abajo para
desplazarte por ella. 5. Mantén presionada la pantalla para que se
abra la ventana emergente de ajustes
avanzados o acceder al estado de edición.

21
 Toca Instalar para descargar e instalar la
Instalación y desinstalación de
aplicación.
aplicaciones * Se recomienda descargar las aplicaciones
a través de una red Wi-Fi.
Instalación de aplicaciones desde
Desinstalación de aplicaciones
Play Store
Para desinstalar aplicaciones, sigue estos pasos:
Es recomendable descargar e instalar
 En la pantalla de inicio o el cajón de
aplicaciones desde Play Store, que está
aplicaciones, mantén presionado el icono de
disponible en el dispositivo.
la aplicación y selecciona Desinstalar.
Abre Play Store para buscar aplicaciones
 Ve a Play Store > Mis aplicaciones
utilizando palabras clave o en pantalla.
y juegos > INSTALADAS, toca para ver los
 Toca el icono de la aplicación para ver la detalles de la aplicación y selecciona
información de la aplicación. Desinstalar.

22
 Ve a Ajustes > Aplicaciones
Abrir aplicaciones
y notificaciones y selecciona la aplicación.
A continuación, ve a Información de la Para abrir una aplicación, toca su icono en el
aplicación y selecciona Desinstalar. escritorio o en el cajón de aplicaciones.
* Algunas de las aplicaciones preinstaladas
no se pueden desinstalar Ver información de la aplicación

Uso de aplicaciones Para ver la información y las opciones de


configuración de una aplicación, mantén
Aprende a abrir aplicaciones, cambiar entre presionado el icono de la aplicación
aplicaciones, cerrar aplicaciones y consultar la y selecciona Información de la aplicación en el
información de la aplicación. menú emergente.

Cajón de aplicaciones Cambiar entre aplicaciones


Desliza el dedo hacia arriba en la pantalla de
Para cambiar entre aplicaciones, toca el botón
inicio para ver todas las aplicaciones en el
Recientes de la barra de navegación.
cajón de aplicaciones.
23
Cerrar aplicaciones Bloquear aplicaciones en segundo

Para cerrar aplicaciones, toca el botón plano


Recientes y desliza el dedo hacia arriba en la
tarjeta de la aplicación. En la lista de aplicaciones recientes, toca el
icono de menú en la esquina superior derecha
Interrumpir las tareas en segundo de la tarjeta de la aplicación. Selecciona
Bloquear para evitar que la aplicación se cierre
plano o interrumpa.

Toca el botón Recientes para abrir la lista de Pantalla de inicio


aplicaciones recientes. Toca X en la parte
inferior de la pantalla para borrar las tareas en Aprende a configurar fondos de pantalla,
segundo plano. widgets y ajustes de inicio para personalizar
el teléfono.
* Las aplicaciones ancladas no se cerrarán.

24
PANTALLA para establecer el fondo de
Iconos de aplicaciones y carpetas
pantalla de la pantalla de inicio y de la pantalla
 Desliza el dedo desde la parte inferior de la de bloqueo.
pantalla de inicio para abrir el cajón de
aplicaciones.
Widgets

 En el cajón, mantén presionado el icono de  Añadir widgets: Mantén presionado un


una aplicación y arrástralo para añadirlo a la espacio vacío de la pantalla de inicio
pantalla de inicio. y selecciona WIDGETS. A continuación, pulsa
un widget y arrástralo a la pantalla de inicio.
 Para crear una carpeta, arrastra el icono de
una aplicación hasta otra aplicación en la  Eliminar widgets: Mantén presionado un
pantalla de inicio. widget de la pantalla de inicio y arrástralo
a la etiqueta Eliminar.
Fondos de pantalla
Ajustes de inicio
Mantén presionado un espacio vacío de la
pantalla de inicio y selecciona FONDOS DE Mantén presionado un espacio vacío de la

25
pantalla de inicio y selecciona AJUSTES DE Cajón: te ofrece la opción de utilizar
INICIO. automáticamente la búsqueda de aplicaciones
al abrir el cajón.
Añadir iconos a la pantalla de inicio: cuando
esta opción está activada, se añadirá un icono Puntos de notificación: cuando esta opción
a la pantalla de inicio tras instalar una está activada, se mostrará un punto sobre el
aplicación nueva. icono de la aplicación para indicar que hay
mensajes nuevos.
Deslizar hacia abajo: desliza el dedo hacia
abajo en la pantalla de inicio para acceder. Paquete de iconos: configura estilos de iconos
para las aplicaciones preestablecidas y algunas
Shelf: desliza el dedo hacia abajo en la pantalla
aplicaciones de terceros.
de inicio para acceder al Shelf
Diseño de la pantalla de inicio: ajusta el
Doble toque para bloquear: toca dos veces
número de cuadrículas en el escritorio y el
una zona vacía de la pantalla de inicio para
tamaño de los iconos.
apagar la pantalla y bloquear el dispositivo.

26
se muestra en la barra de estado. Para acceder
Panel de notificaciones
al panel de notificaciones, desliza el dedo hacia
Barra de estado abajo desde la parte superior de la página de
aplicación o en cualquier lugar de la pantalla

Ajustes rápidos
de inicio.

Notificaciones
 Para descartar una notificación, desliza el
importantes
dedo hacia la derecha (puede que para
descartar algunas notificaciones sea
Otras notificaciones
necesario cerrar la aplicación relacionada).

 Mantén presionada una notificación para


acceder a los ajustes de notificaciones de la
aplicación en cuestión.

 Hay dos categorías: “Importantes” y “Otras”,


Al recibir una nueva notificación del sistema
puede elegir mover una notificación de
o de una aplicación, el icono correspondiente
27
menor importancia a la categoría “Otras
notificaciones” pulsando la notificación
y eligiendo “Otra”.

Ajustes rápidos

 Toca un icono en Ajustes rápidos para


activar o desactivar la función específica de
forma rápida.

 Mantén presionado un icono en el menú


Ajustes rápidos para abrir la interfaz de
ajustes correspondiente.

 Vuelve a deslizar hacia abajo para ver más


botones y ajustes de brillo.

28
Iconos de estado

Los iconos de estado se muestran en la barra de estado, en la parte superior de la pantalla.


Los iconos enumerados en la siguiente tabla son los más comunes.

Intensidad de la señal Servicio de ubicación activado

Wi-Fi Alarma activada

Sin tarjeta SIM Modo silencio activado

Roaming Modo vibración activado

G Conectado a la red GPRS Modo avión activado

E Conectado a la red EDGE Carga normal

3G Conectado a la red UMTS Capacidad de la batería

H Conectado a la red HSDPA NFC activado

H+ Conectado a la red HSPA+ Modo de juego activado

4G Conectado a la red LTE Modo No molestar activado

Bluetooth activado

29
• Enviar mensajes de texto (p. ej., “Enviar un
Asistente de Google mensaje a Sara que diga: 'Voy tarde'”).

* Cuando utilices el Asistente de Google por • Establecer recordatorios (p. ej.,

primera vez, sigue las instrucciones para iniciar “Recordarme que compre un regalo de

sesión con tu cuenta de Google. cumpleaños para Juan”).

• Hacer una selfie (p. ej., “Hazme una selfie”).


Puedes acceder rápidamente al Asistente de
Google manteniendo pulsado el botón de • Establecer eventos de calendario (p. ej.,
inicio, deslizando el dedo hacia arriba desde la “Crear un evento de calendario para cenar
esquina de la pantalla del teléfono (si has con Carlos mañana de 7 a 9”).

activado “Gestos de navegación”) • Reproducir música (p. ej., “Reproducir


o sencillamente diciendo “Hey Google”. música jazz en YouTube”).

El Asistente de Google te permite: • Obtener direcciones (p. ej., “Llegar a casa”).

• Hacer llamadas telefónicas rápidamente • Obtener información meteorológica (p. ej.,

(p. ej., “Llamar a mamá”). “¿Tengo que llevarme el paraguas hoy?”).

30
Ajustes

Establece la red y la cuenta del

teléfono, o configura el teléfono.


y toca CONECTAR.
Wi-Fi e Internet
* Para añadir una red Wi-Fi manualmente,
Wi-Fi selecciona Añadir redes.

Conéctate a Internet a través de WLAN. Preferencias de Wi-Fi

Conexión Wi-Fi  Activar Wi-Fi automáticamente: activa esta


opción para que la conexión Wi-Fi se vuelva
1. Ve a Ajustes> Wi-Fi e Internet y toca
a activar cerca de una red de alta calidad
Wi-Fi.
guardada, como la red de tu casa.
2. Selecciona una red Wi-Fi de la lista.
 Seleccionar la mejor Wi-Fi de forma
3. Si la red Wi-Fi que has seleccionado no está inteligente: activa esta opción para que el
cifrada, se establecerá conexión teléfono seleccione y se conecte a la mejor
automáticamente. Para establecer conexión red Wi-Fi mediante el análisis de la
con una red cifrada, introduce la contraseña conectividad y la intensidad de la señal.

32
 Cambiar automáticamente a datos
SIM y red
móviles: activa esta opción para que el
teléfono cambie automáticamente a los
Activación o desactivación de los
datos móviles cuando la calidad de todas las
redes Wi-Fi sea deficiente y los datos datos móviles
móviles estén activados.
Ve a Ajustes > Wi-Fi e Internet > SIM y red
 Escaneo siempre disponible: activa esta
y activa o desactiva Datos móviles.
opción para que el teléfono permita que los
servicios de ubicación u otras aplicaciones Ajustes del tipo de red preferida
busquen redes cuando la conexión Wi-Fi
esté desactivada. Ve a Ajustes> Wi-Fi e Internet > Ajustes de
SIM y red y selecciona Tipo de red preferida
 Notificación de redes abiertas: activa esta
opción para que el teléfono envíe una  2G/3G/4G (automático)
notificación cuando haya redes públicas de
 2G/3G (automático)
alta calidad disponibles.

33
 Solo 2G  Nombre del punto de acceso Wi-Fi: el
nombre de la señal de red Wi-Fi generada.
Punto de acceso y anclaje
 Seguridad: las dos opciones disponibles son
Comparte con otros dispositivos la conexión Sin contraseña y Cifrado WPA2-Personal.
a Internet de tu teléfono mediante un punto de
Se recomienda seleccionar Cifrado WPA2-
acceso Wi-Fi, USB, Bluetooth, etc.
personal, de modo que puedas crear una
contraseña para el punto de acceso.
Punto de acceso Wi-Fi
 Banda de AP: selecciona 2,4 GHz o 5 GHz.
Cuando la opción Punto de acceso Wi-Fi está
activada, se compartirán los datos móviles Anclaje USB
y otros dispositivos se podrán conectar a la red
Wi-Fi. Puedes configurar las siguientes Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi

opciones para gestionar los puntos de acceso: del dispositivo con un ordenador a través de
USB, sigue estos pasos:

34
1. Conecta el teléfono al ordenador mediante 2. Empareja y conecta el teléfono en la interfaz
un cable USB. de ajustes Bluetooth del otro dispositivo.

2. Selecciona Anclaje USB como método de


Bluetooth y conexión de
conexión USB en el centro de control.
dispositivos
* Puede que algunos ordenadores requieran
instalar el controlador Android RNDIS de
Bluetooth
forma independiente.

Bluetooth te permite conectar con otros


Anclaje Bluetooth
dispositivos habilitados con Bluetooth, como

Para compartir los datos móviles o la red Wi-Fi auriculares y teclados.

del dispositivo con otros dispositivos a través  Emparejar dispositivo nuevo: ve


de anclaje Bluetooth, sigue estos pasos: a Ajustes > Bluetooth y conexión de

1. Ve a Punto de acceso y anclaje y activa dispositivos > Bluetooth, selecciona

Anclaje Bluetooth. Emparejar dispositivo nuevo, selecciona el

35
dispositivo que quieres emparejar en la lista  Detectable: activa esta opción para que el
de dispositivos disponibles e introduce el teléfono esté visible para todos los
código de emparejamiento para completar dispositivos Bluetooth cercanos.
el emparejamiento.
 Archivos recibidos por Bluetooth: aquí
* Si hay un dispositivo Bluetooth encendido, puedes consultar el historial de transferencia
pero no se puede detectar, consulta el de Bluetooth.
manual del dispositivo y sigue las
instrucciones para activar el modo de NFC
emparejamiento del dispositivo y establecer
Cuando la función NFC está activada, puedes
la conexión.
intercambiar datos con otro dispositivo cuando
 Dispositivos conectados previamente: los dos dispositivos entran en contacto.
puedes ver los dispositivos emparejados
previamente y tocar para volver a conectar.

36
Android Beam Tocar y pagar

Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de


dispositivos > Android Beam dispositivos > Tocar y pagar

Asegúrate de que la función NFC está activada. Antes de utilizar la función Tocar y pagar,

Cuando esta función está activada, puedes tienes que configurar la aplicación de pago

transmitir contenido de aplicaciones a otro predeterminada, abrir el servicio de pago en la

dispositivo compatible con NFC al poner los aplicación y configurar las siguientes opciones
dispositivos en contacto. Por ejemplo, puedes para la función Tocar y pagar:
compartir páginas web, vídeos de YouTube
 Opción de pago predeterminada:
y contactos.
selecciona la aplicación que quieres utilizar
Coloca los dispositivos juntos (por lo general, al realizar un pago por contacto con el
las partes posteriores deben estar en contacto) terminal de pago, por ejemplo, Google Pay.
y, a continuación, toca la pantalla. La aplicación
determina el contenido que se transmite.
37
 Utilizar opción predeterminada: puedes  Suspensión: una vez que se establece el
configurar esta opción como Siempre tiempo, la pantalla se apagará
y Excepto cuando haya otra aplicación de automáticamente cuando el dispositivo no
pago abierta. se esté utilizando.

 Frecuencia de actualización de pantalla:


Pantalla
establece la frecuencia de actualización de la
Ve a Ajustes > Pantalla para personalizar los pantalla. Una mayor frecuencia de
ajustes de visualización de la pantalla. actualización puede ofrecer una experiencia
más fluida.
 Brillo adaptable: cuando esta opción está
activada, el teléfono optimizará el ajuste de  Modo de lectura: puedes establecer un
brillo de pantalla en función de la efecto mono o un efecto cromático para
iluminación ambiental. También puedes facilitar la lectura. Mono muestra meramente
ajustar manualmente el control deslizante las palabras y cromático proporciona una
para configurar tus preferencias. cómoda lectura en color.

38
 Modo nocturno: cuando está activado, el  información contextual.
dispositivo se ajustará a la temperatura de
 Mensaje.
color que hayas configurado para reducir la
fatiga ocular.  Notificaciones nuevas.

 Calibración de la pantalla: la selección de  Tamaño de fuente: establece el tamaño de


un modo de color diferente ofrecerá unos la fuente.
resultados visuales diferentes.
 Tamaño de visualización: establece el
 Pantalla ambiente: puedes seleccionar una tamaño de visualización del contenido
de las dos opciones disponibles para (p. ej., los iconos y las fuentes). Ten en
CUÁNDO MOSTRAR: cuenta que esta opción puede afectar a la

 Levantar el teléfono para mostrar. visualización de algunas aplicaciones de


terceros.
 Tocar la pantalla para mostrar.
 Barra de estado: puedes establecer el estilo
También puedes seleccionar QUÉ
de la batería y la hora, activar/desactivar la
MOSTRAR:

39
visualización del porcentaje de batería,
Personalización
mostrar la velocidad de red y gestionar los
iconos de la barra de estado. Ve a Ajustes > Personalización para
personalizar el teléfono.
 Rotación de pantalla automática: si esta
opción está activada, la pantalla del teléfono Aquí puedes cambiar los fondos de pantalla,
rotará automáticamente cuando se gire el el estilo del reloj y la animación de la huella
dispositivo. digital. También hay tres temas predefinidos
entre los que puedes elegir.
Salvapantallas: establece el estilo del
salvapantallas (reloj, colores y fotos) y cuándo  Color de acento: elige el color que quieres
se activa (durante la carga, cuando el y guárdalo. También puedes personalizar el
dispositivo está en una base, cuando está color de acento tocando el botón
cargando o en una base, o nunca). “Personalización”.

 Tono: hay tres tonos disponibles: colorido,


claro y oscuro.

40
 Forma: personaliza la forma del icono de
Volumen
estado, hay cuatro formas disponibles:
redondo, cuadrado, lágrima y rectángulo  Volumen de tono: ajusta el control
redondeado. deslizante para establecer el volumen de
tono para las llamadas y las notificaciones.
 Paquete de iconos: personaliza el paquete
de iconos de aplicaciones, hay tres tipos de  Volumen multimedia: ajusta el control
paquetes de iconos del sistema: OnePlus, deslizante para establecer el volumen para
redondo y cuadrado. También puedes tocar la reproducción de música, vídeo, etc.
“más” para descargar uno de Google Play.  Volumen de alarma: ajusta el control
 Fuente: hay dos tipos de fuentes deslizante para establecer el volumen de
disponibles: Roboto y OnePlus Slate. tono para las alarmas.

Sonido y vibración Dolby Atmos


Dolby Atmos te permite seleccionar diversas
Ve a Ajustes > Sonido y vibración para
mejoras basadas situaciones, como dinámica,
modificar los ajustes de sonido del dispositivo.
41
película y música, así como aplicar ajustar aquí la preferencia de estilo, como los
configuraciones personalizadas para los estilos inteligentes o el ecualizador.
auriculares.
No molestar
 Dinámico: optimiza automáticamente el
sonido dependiendo del contenido para Cuando el modo No molestar está activado,
lograr la mejor experiencia posible. el teléfono no mostrará notificaciones nuevas
o existentes, no emitirá sonidos y no vibrará.
 Película: disfruta de una experiencia de cine
Las notificaciones no se mostrarán al deslizar el
con un sonido envolvente realista y diálogos
dedo hacia abajo desde la parte superior de la
nítidos.
pantalla.
 Música: una gama más completa y efectos
Ten en cuenta que las notificaciones críticas de
de sonido más matizados para que la
actividad y estado del teléfono sí se mostrarán.
música suene mejor.
 Programación: establece la duración del
Modo auricular
modo No molestar o las horas a las que se
Si tienes unos auriculares conectados, puedes activará y desactivará automáticamente.
42
 Excepciones: selecciona ajustes especiales
Modo auricular
para llamadas, mensajes, eventos y
recordatorios, y otros sonidos. También Puedes configurar las preferencias para la
puedes activar lo que se permite cuando el conexión de auriculares por cable y auriculares
modo No molestar está activado en Ver Bluetooth, como la reanudación automática de
todas las excepciones. la reproducción de música y la respuesta
automática de llamadas.
 Comportamiento:

 Restringir notificaciones: establece el Tono y vibración


comportamiento de las notificaciones.
 Tono y vibración del teléfono: establece el
 Duración predeterminada: puedes tono y la vibración para las llamadas
personalizar la duración del modo telefónicas entrantes.
“No molestar” cada vez que lo activas  Tono y vibración de SMS: establece el tono
manualmente. y la vibración para las notificaciones de
mensajes de texto (SMS).

43
 Sonido y vibración de notificación: entre tres modos distintos: silencio, vibración
establece la intensidad de vibración y el y sonido. Ve a Ajustes > Botones y gestos >
tono para otras notificaciones. Alert Slider para personalizar los ajustes.

 Silencio: las llamadas y notificaciones se


Sistema
silenciarán, excepto para las alarmas.
Activa o desactiva el sonido o la vibración de
 Vibración: las llamadas y notificaciones se
toque, teclado, bloqueo de pantalla y captura
silenciarán y solo vibrarán, excepto para las
de pantalla.
alarmas.

Botones y gestos  Sonido: las llamadas y notificaciones


sonarán.
Alert Slider
Gestos y barra de navegación
El botón Alert Slider se encuentra en el lateral
derecho del OnePlus 7T. Te permite cambiar El OnePlus 7T es compatible con dos tipos de
barras de navegación y gestos. Ve a Ajustes >
44
Botones y gestos > Gestos y barra de  Personalización de la barra de
navegación, elige Gestos de navegación navegación: si la opción “Recientes, Inicio,
o Atrás, Inicio, Recientes. Atrás”, puedes tocar aquí para personalizar:

Atrás, Inicio, Recientes 1. Intercambiar botones: activa esta opción


para intercambiar la posición de los botones
Si esta opción está activada, los botones Recientes y Atrás.
virtuales Atrás, Inicio y Recientes se muestran
2. Acción de doble toque y Acción de
en la parte inferior de la pantalla. Toca
pulsación larga: establece Acción de doble
Personalización de la barra de navegación
toque o Acción de pulsación larga en los
para personalizar los ajustes.
botones Inicio, Recientes y Atrás. Entre las
Ajustes personalizados opciones se incluyen Ninguna acción,
Abrir/Cerrar menú, Apagar pantalla, Abrir
 Ocultar la barra inferior: si has elegido
Shelf entre otras.
“Gestos de navegación”, puedes activar esta
opción para ocultar la barra inferior.

45
 Captura de pantalla de tres dedos: activa
Gestos rápidos
esta opción para realizar una captura de
Mediante el uso de Gestos rápidos, puedes pantalla al deslizar tres dedos hacia abajo.
realizar acciones de forma rápida, como:
 Levantar para responder/cambiar: activa
Voltear para silenciar, Captura de pantalla de
esta opción para responder una llamada
tres dedos y muchas más. Ve a Ajustes >
entrante acercándote el teléfono a la oreja.
Botones y gestos > Gestos rápidos para
configurar tus preferencias. Gestos de pantalla apagada

Gestos del sistema Doble toque para activar: toca dos veces la
pantalla para activar el dispositivo.
 Voltear para silenciar: activa esta opción
para voltear el teléfono para silenciar una Control de música: activa esta opción para

llamada entrante. dibujar “II” con dos dedos para pausar la


música, o dibujar “<” o “>” para reproducir la
canción anterior o siguiente.

46
Dibujar O/Dibujar V/Dibujar S/Dibujar asistente al mantener pulsado el botón de
M/Dibujar W: estas opciones se pueden encendido durante 0,5 s y para apagar al
configurar como Ninguna, Abrir cámara, Abrir mantenerlo pulsado durante 3 s.
cámara frontal, Grabar vídeo, Encender/Apagar
linterna, Abrir Shelf y Abrir la aplicación Utilidades
seleccionada.
 Inicio rápido: activa esta opción para iniciar
Activación rápida de la cámara el pago rápido o activar aplicaciones al
mantener pulsado el dedo sobre la zona de
Activa esta opción para activar la cámara
identificación de huellas digitales cuando el
rápidamente al pulsar dos veces el botón de
teléfono está bloqueado.
encendido.
 Aplicaciones paralelas: crea varias cuentas
Activación rápida de la aplicación de para las mismas aplicaciones de redes
asistente sociales. Para obtener más información,
consulta “Aplicaciones paralelas”.
Activa esta opción para activar la aplicación de

47
 Bloqueador de aplicaciones: puedes añadir  Respuesta rápida en paisaje
aplicaciones para bloquearlas mediante una
En el modo de paisaje, puedes responder
contraseña.
rápidamente al recibir un mensaje de
 Encendido/Apagado programado: aplicaciones como WhatsApp.
establece la hora para el encendido y el
Seguridad y bloqueo de la pantalla
apagado.

 OnePlus Switch: migra datos rápidamente Estado de seguridad


con OnePlus Switch. Para obtener más
información, consulta “Transferencia de Google Play Protect
datos al OnePlus 7T”.
Google Play Protect revisa periódicamente las
 Laboratorio OnePlus: un lugar donde
aplicaciones y el dispositivo para detectar
pueden encontrarse funciones
comportamientos peligrosos. Si se detecta
experimentales como el brillo inteligente.
algún riesgo de seguridad, se emitirá una
notificación.

48
 Explorar el dispositivo para detectar Métodos para localizar un dispositivo Android
amenazas de seguridad: activa esta opción
 Encontrar mi dispositivo: descarga la
para que Google revise periódicamente el
aplicación en Google Play.
dispositivo y evite posibles riesgos, o alerte
sobre ellos.  Web: visita android.com/find.

 Mejorar la detección de aplicaciones  Google: busca “Encontrar mi dispositivo”.


peligrosas: activa esta opción para enviar
aplicaciones desconocidas a Google con el Seguridad del dispositivo
objetivo de mejorar la detección.
Bloqueo de pantalla
Encontrar mi dispositivo
Configura el bloqueo de pantalla:
Encontrar mi dispositivo te ayuda a localizar tu
 Ninguno: enciende la pantalla y accede a la
dispositivo de forma remota y mantiene la
pantalla de inicio.
seguridad de tus datos si el dispositivo se
pierde.

49
 Deslizamiento: desliza el dedo hacia arriba huellas digitales y configurar las preferencias
sobre la pantalla para desbloquear el de huella digital.
teléfono.
 Añadir huella digital: sigue las instrucciones
 Patrón: establece un patrón de en pantalla para añadir tu huella digital.
deslizamiento de más de cuatro puntos para
desbloquear el teléfono. • Si reemplazas la película protectora,

vuelve a añadir tu huella digital.


 PIN: establece un PIN de 4 a 16 dígitos para
desbloquear el teléfono.
• Añade la información de huella digital de
 Contraseña: establece una contraseña de una en una.
más de cuatro caracteres para desbloquear
el teléfono. • Presiona firmemente sobre la pantalla del

teléfono para garantizar que los datos de


Huella digital
huella digital se añadan completamente.

En Huella digital, puedes añadir o eliminar


50
 Efecto de animación de huella digital: muestre en la pantalla ambiente cuando
establece un efecto de animación. Puedes toques la pantalla del teléfono una vez.
seleccionar uno de estos cuatro:
* Además de para desbloquear el teléfono,
 Cosmos puedes utilizar la huella digital para autorizar
compras y acceder a aplicaciones.
 Onda

 Raya Desbloqueo facial

 Ninguno En Desbloqueo facial, puedes añadir

 Levantar el teléfono para mostrar: activa o eliminar los datos faciales y configurar las

esta opción para que el icono de huella preferencias de desbloqueo facial.

digital se muestre en la pantalla ambiente  Añadir datos faciales: sigue las


cuando levantes el teléfono. instrucciones en pantalla para añadir tus

 Tocar la pantalla para mostrar: activa esta datos faciales.

opción para que el icono de huella digital se

51
* Para obtener los mejores resultados,  Iluminación auxiliar para Desbloqueo
realiza esta acción en un entorno bien facial: Cuando la cámara no pueda
iluminado y asegúrate de colocarte de frente reconocer tu rostro, la pantalla se iluminará
al teléfono. para ayudar a la cámara a reconocerte.

 Desbloqueo facial: activa esta opción para Seguridad personal


desbloquear el teléfono mediante el
desbloqueo facial desde la pantalla de Rescate de emergencia
bloqueo.
 Información de emergencia: añade tu
 Desbloqueo automático después de
información de emergencia.
encender la pantalla: activa esta opción
para desbloquear el teléfono con tu cara en  Enviar mensajes de SOS automáticamente:
activa esta opción para enviar mensajes de
cuanto se encienda la pantalla, sin deslizar el
SOS automáticamente a todos tus contactos
dedo primero.
de emergencia después de realizar una
llamada de emergencia.

52
 Botón de encendido: activación de llamada  Google Pay: como administrador del
de emergencia, hay tres opciones: dispositivo, Google Pay puede mejorar la
seguridad del dispositivo.
 Desactivado.

 Pulsar rápidamente el botón de Bloqueo de tarjeta SIM


encendido 3 veces.
Bloquear tarjeta SIM: activa esta opción para
 Pulsar rápidamente el botón de que sea necesario introducir el PIN para utilizar
encendido 5 veces. el teléfono

Aplicaciones de administración del Ubicación


dispositivo  Utilizar ubicación: activa esta opción para
permitir que las aplicaciones utilicen la
 Encontrar mi dispositivo: te permite
información de ubicación.
encontrar el dispositivo, o bloquear o borrar
los datos de un dispositivo perdido.

53
 Solicitudes de ubicación recientes:
Privacidad
muestra la información de ubicación
solicitada recientemente.
Administrador de permisos
 Permiso de aplicaciones: establece los
Concede permisos de aplicaciones para utilizar
permisos para las aplicaciones relativos al
el micrófono, los contactos, el calendario, etc.
uso del servicio de ubicación.

* La ubicación puede utilizar fuentes como


GPS, Wi-Fi, redes móviles y sensores para
Mostrar contraseñas
estimar la ubicación del dispositivo. Google
puede recopilar datos de ubicación Activa esta opción para mostrar brevemente
anónimos para mejorar la precisión de la los caracteres a medida que los introduces
ubicación y los servicios basados en la y convertirlos a un asterisco cifrado “*”.
ubicación.

54
 Tiempo de pantalla: muestra el tiempo
Pantalla de bloqueo
durante el que se ha utilizado la pantalla
Establece lo que quieres que aparezca cuando durante el día actual.
se reciben notificaciones y la pantalla está
 Notificaciones: permite configurar el
bloqueada.
contenido de las notificaciones que se
muestran en la pantalla de bloqueo:
Aplicaciones y notificaciones
 Mostrar notificaciones importantes
Ve a Ajustes > Aplicaciones y notificaciones y otras.
para gestionar las aplicaciones del dispositivo,
 Mostrar solo notificaciones importantes.
cambiar sus ajustes, consultar la información de
las aplicaciones, configurar las notificaciones  No mostrar notificaciones.
y los permisos, etc.
También puedes activar/desactivar Permitir
 Información de la aplicación: muestra puntos de notificación, configurar Sonidos
todas las aplicaciones instaladas en el de notificación predeterminados
dispositivo. y activar/desactivar el modo No molestar.

55
 Aplicaciones predeterminadas: establece Si esta opción está activada, puedes
las aplicaciones predeterminadas para inicio, seleccionar recibir alertas AMBER, de
navegador, teléfono, SMS, galería, correo amenazas extremas, de amenazas graves
electrónico, etc. y otras alertas.

 Permisos de aplicaciones: concede Puedes configurar las preferencias de


permisos de aplicaciones para utilizar la alerta.
ubicación, el micrófono, los contactos, el
 Acceso especial de aplicación: puedes
almacenamiento, los registros de
establecer accesos especiales de aplicación,
llamadas, etc.
como la optimización de la batería, las
 Control de uso de datos: establece el aplicaciones de administración del
acceso de las aplicaciones a las redes Wi-Fi dispositivo y la visualización sobre otras
y de datos móviles. aplicaciones.

 Alertas de emergencia: activa o desactiva


las alertas.

56
 Mantén presionado un idioma y arrástralo
Sistema
a la parte superior de la lista para
configurar ese idioma como idioma del
Accesibilidad
sistema.
Para obtener más información, consulta
 Teclado virtual: selecciona el método de
“Accesibilidad”.
entrada predeterminado y configura las
preferencias del método de entrada.
Idiomas y entrada de texto
 Corrector ortográfico: activa esta opción
Configura el idioma del sistema y el método de
para revisar la ortografía a medida que
entrada.
escribes.
 Idiomas: configura el idioma del sistema.
 Servicio de autorrelleno: activa esta opción
 Toca Añadir idioma para añadir un para rellenar automáticamente los datos
idioma. guardados al navegar por la web, introducir
la contraseña de una cuenta o en otras

57
situaciones. Esta función requiere que haya  Usar zona horaria proporcionada por la
aplicaciones adicionales instaladas. red: activa esta opción para utilizar la zona
horaria del proveedor de red.
Fecha y hora
 Zona horaria: configura manualmente la
Configura la fecha y la hora del sistema. zona horaria del sistema.

 Usar hora proporcionada por la red: activa  Utilizar formato de 24 horas: activa esta
esta opción para utilizar la hora establecida opción para que el sistema utilice el formato
por el proveedor de red como la hora del de 24 horas o desactívala para que utilice el
sistema. formato de 12 horas.

 Fecha: configura manualmente la fecha del


Copia de seguridad
sistema.
Activa esta opción para hacer copias de
 Hora: configura manualmente la hora del
seguridad en Google Drive.
sistema.

58
 Notificaciones de aplicaciones
Opciones de restablecimiento
desactivadas
En Opciones de restablecimiento, puedes
 Aplicaciones predeterminadas para
restablecer los ajustes, restablecer las
acciones
preferencias de aplicaciones y borrar todos los
datos (restablecimiento de fábrica).  Restricciones de datos en segundo
plano para aplicaciones
 Restablecer Wi-Fi, móvil y Bluetooth:
puedes restablecer todos los ajustes de red,  Cualquier restricción de permisos

incluidos los de Wi-Fi, datos móviles No perderás ningún tipo de datos de las
y Bluetooth. aplicaciones.

 Restablecer preferencias de aplicaciones:  Borrar todos los datos (restablecimiento

Esta opción restablecerá todas las de fábrica): para obtener más información,

preferencias de: consulta “Restablecimiento de fábrica”.

 Aplicaciones desactivadas
59
Programa de experiencia del usuario: activa
Almacenamiento OTG
esta opción para permitir que OnePlus analice
Transfiere datos a través de OTG. Se desactiva anónimamente datos estadísticos generales
automáticamente después de 10 minutos de sobre cómo utilizas el teléfono, a fin de
inactividad. ayudarnos a mejorar el diseño del producto
y la experiencia del usuario.
Programas de mejora de la Programa de estabilidad del sistema: activa
esta opción para que OnePlus pueda consultar
experiencia los registros del sistema de forma anónima. En
caso de error, permite que se envíe un informe
Notificaciones de OnePlus: activa esta opción
del error junto con los registros. Los registros
para recibir noticias oficiales de OnePlus,
solo se utilizarán para analizar los errores del
información sobre productos, cuestionarios
sistema y mejorar la estabilidad.
y recomendaciones de compra/información
Actualizaciones de aplicaciones
sobre cupones.
incorporadas: activa esta opción para que
OnePlus pueda comprobar si hay

60
actualizaciones de las aplicaciones de ajustes que se muestra a la derecha de
incorporadas para instalarlas y mejorar la Invitado.
estabilidad.
 Añadir usuario: crea usuarios adicionales

Usuarios múltiples para compartir el teléfono con otras


personas.
 Tú (propietario): muestra el usuario cuya
sesión está iniciada en ese momento. Toca Aceleración de RAM
para cambiar el nombre de usuario
Al aprender cómo utilizas el teléfono, la
(de forma predeterminada, el nombre de
función Aceleración de RAM puede prever las
usuario que se muestra es el del propietario
aplicaciones que quieres iniciar y los datos que
del teléfono).
quieres cargar, lo que permite aprovechar al
 Invitado: toca para cambiar al modo de máximo la capacidad de la RAM para mejorar
invitado, lo que limita las llamadas y algunas el rendimiento de uso diario.
funciones. Puedes activar o desactivar la
opción Activar llamadas tocando el icono
61
botón de menú en la esquina superior
Actualizaciones del sistema
derecha y selecciona Salir de la cuenta).
Actualiza el sistema mediante OTA. Para
 Añadir cuenta: puedes añadir cuentas de
obtener más información, consulta
correo electrónico, cuentas de Google, etc.
“Actualizaciones del sistema”.
 Sincronizar datos automáticamente: activa
Cuentas esta opción para que las aplicaciones
actualicen los datos automáticamente.
 Cuenta de Google: inicia sesión en tu cuenta
Desactivar esta opción ahorra energía, pero
de Google, consulta la información de tu
tendrás que sincronizar manualmente todas
cuenta de Google, configura los elementos
las cuentas para obtener las actualizaciones
de sincronización y elimina cuentas.
más recientes y no recibirás notificaciones
 Cuenta OnePlus: inicia sesión en tu cuenta de las actualizaciones.
OnePlus, gestiona la información de la
cuenta y cierra sesión en la cuenta (toca el

62
abierto las aplicaciones. Haz clic en los
Bienestar digital y controles
iconos que hay a la derecha del nombre de
parentales las aplicaciones para establecer el
temporizador de aplicaciones, una vez que
Tiempo de pantalla: muestra las horas a las se haya agotado, mostrará una ventana
que se activó la pantalla durante el día actual. emergente con el mensaje “Aplicación en
Desbloqueos: muestra las horas a las que se pausa, el temporizador de la aplicación se
desbloqueó el dispositivo durante el día actual. ha agotado. Volverá a iniciarse mañana.”.
Puedes hacer clic en “AJUSTES” en la
Notificaciones: muestra las horas a las que se
ventana emergente para eliminar el
recibieron notificaciones durante el día actual.
temporizador.
Formas de desconectar:
 Modo Descanso: utiliza el modo Descanso
 Panel de control: administra el panel de para desconectar de tu teléfono y evitar
control por tiempo de pantalla, interrupciones cuando duermes. Cuando
notificaciones recibidas y veces que se han comienza el descanso, Escala de grises

63
elimina el color de la pantalla y No molestar de la batería y configurar las preferencias de
silencia los sonidos, para que no te batería.
despierten llamadas ni notificaciones.
VER USO DETALLADO: consulta los detalles de
Cuando finaliza el descanso, el teléfono
uso de la batería desde la última carga
volverá a sus ajustes habituales.
completa y la lista de los procesos que
 Reduce las interrupciones: administra las consumen más batería.
notificaciones y el modo No molestar.
Ahorro de batería: activa esta opción para
Haz clic en Gestionar notificaciones para activar
ampliar la duración de la batería. Ahorro de
o desactivar las notificaciones de las
batería desactivará algunas funciones del
aplicaciones. Para el modo No molestar,
teléfono y limitará las aplicaciones.
consulta los ajustes en No molestar.
Puedes optar por activarlo manualmente
Batería o seleccionar Activar automáticamente
cuando el nivel de batería restante sea inferior
Ve a Ajustes > Batería para ver la información
al valor establecido.

64
Optimización de batería: optimiza la duración  Liberar espacio: el teléfono buscará
de la batería mediante el control del descargas y aplicaciones de uso poco
comportamiento en segundo plano de las frecuente. Selecciona el contenido que
aplicaciones. Toca Optimización de batería, quieres eliminar y toca LIBERAR para
selecciona las aplicaciones que quieres conseguir más espacio de almacenamiento
optimizar y elige Optimizar o Control en el teléfono.
inteligente.
 Administrador de almacenamiento: para
ayudarte a liberar espacio de
Almacenamiento
almacenamiento, el Administrador de
Ve a Ajustes > Almacenamiento para ver la almacenamiento elimina del dispositivo las
información de almacenamiento. Puedes fotos y vídeos incluidos en una copia de
liberar espacio de almacenamiento y ver la seguridad.
cantidad de espacio de almacenamiento
ocupado por distintos tipos de archivos.

65
 Información legal: toca para consultar la
Acerca del teléfono
política de privacidad, los acuerdos, etc.
En Acerca del teléfono, puedes consultar la
 Estado: toca para ver el número de teléfono,
información básica del teléfono, la versión del
la señal, etc.
sistema y otros datos.
 Reconocimiento: toca para consultar las
 Nombre del dispositivo: toca para editar el
personas que han contribuido a OxygenOS.
nombre del dispositivo.

 Versión de Android: muestra la versión de


Android.

 Número de compilación: muestra la versión


de software del teléfono.

 Modelo: muestra el modelo del teléfono.

66
Aplicaciones

Obtén más información sobre las

aplicaciones del dispositivo

OnePlus.
 Llamada entrante durante el uso normal:
Teléfono
toca el botón verde para aceptar una
llamada y el botón rojo para rechazarla.
Marcación
Pantalla de llamada
 Método 1: toca el botón de teclado (teclado
de marcación), introduce el número de Después de aceptar una llamada, la interfaz

contacto y pulsa el botón de llamada para incluye las siguientes funciones:

marcar el número.  Altavoz: permite activar el modo de altavoz

 Método 2: busca en tus contactos durante una llamada.

o registros de llamadas y toca un número  Teclado: abre el teclado de marcación.


para marcarlo.
 Silenciar: silencia el micrófono.
 Responder o rechazar llamadas entrantes:
 Añadir llamada: añade varias llamadas.
desliza el dedo hacia abajo para responder
una llamada o hacia arriba para rechazarla.

68
 Poner en espera: te permite responder una 3. Introduce la información del contacto.
nueva llamada al poner la llamada actual en
4. Toca para guardarlo.
espera y reanudar la llamada actual cuando
finalice la llamada nueva. Buscar contactos

Contactos  Método 1: introduce el número o nombre


de contacto en el teclado de marcación.
Contactos incluye las siguientes funciones:
editar, eliminar, buscar, importar/exportar,  Método 2: toca y, a continuación, busca
gestionar y realizar copia de seguridad de los
un contacto por su nombre
contactos y la lista negra.
 Método 3: cambia a la lista de contactos
Añadir un contacto y toca las letras que se muestran a la
derecha, o desliza el dedo sobre ellas, para
1. Accede a Contactos
buscar rápidamente.
2. Toca .

69
Importar/exportar: puedes importar a este
Administrador de contactos
dispositivo un archivo VCF exportado desde
Accede a Contactos, toca el botón de menú en otro dispositivo, o exportar los contactos del
la esquina superior derecha y, a continuación, dispositivo a un archivo VCF.
elige Administrador de contactos. Fusionar contactos: fusiona contactos que

 Pantalla de contactos: permite establecer tengan el mismo nombre o número.

“Contactos que se mostrarán”, “Reglas para


Spam
ordenar los nombres” y “Ocultar contactos
sin números”. Examina los mensajes o llamadas que se han

 Organización de contactos: permite bloqueado.

establecer “Contactos favoritos”, “Grupos


Ajustes
de contactos”, “Contactos de cuenta”
y “Contactos de tarjeta SIM”. Respuestas rápidas: responde a una llamada

 Operaciones con contactos entrante con un mensaje de texto.

70
Fusionar historial de llamadas: si está Sonidos y vibración: establece el sonido y la
activado, el historial de llamadas del mismo vibración.
número se fusionará y se mostrará como una
Ajustes de bloqueo:
única tarjeta.
 Bloquear por palabra clave: se bloquearán
Ajustes de llamadas: establece el correo de
los mensajes que incluyan la palabra clave
voz, la llamada en espera y otras opciones.
indicada.
Marcación asistida: permite activar  Notificaciones de bloqueo: si se activa esta
o desactivar “Añadir automáticamente código opción, el panel de notificaciones te avisará
de país o región” y “Código de país o región de las llamadas o mensajes que se
predeterminado”. bloqueen.

Deslizar el dedo hacia arriba para responder:  Números bloqueados: No recibirás


activa o desactiva que se invierta la dirección llamadas ni mensajes de los números
del deslizamiento para responder una llamada bloqueados. Toca “+” y escribe el número
entrante. que quieres añadir a la lista negra. Toca “X”

71
para desbloquear un número de teléfono FileDash: se trata de una forma rápida
bloqueado. y gratuita de compartir archivos con
dispositivos cercanos.
Administrador de archivos
Más acciones:
En Administrador de archivos, puedes acceder
Buscar archivo: toca y, a continuación,
rápidamente a distintos archivos y gestionarlos.
introduce la palabra clave para buscar los
Accede al cajón de aplicaciones y abre la archivos.
aplicación Administrador de archivos.
Lockbox: mantén presionado el archivo, toca el
CATEGORÍAS: consulta los archivos por botón de menú en la esquina superior derecha
categorías, como Documentos, Descargas, y, a continuación, selecciona Desplazar
Recientes, Imágenes, Vídeo, Audio, etc. a Lockbox. Puedes asignar un bloqueo con
ALMACENAMIENTO: ve y gestiona las contraseña a los archivos que están en
carpetas y documentos almacenados en el Lockbox.
teléfono.
72
Mensajes Leer un mensaje y responder

En la aplicación Mensajes puedes enviar, Los mensajes se clasifican por fecha y hora.
recibir y leer mensajes.
1. Abre la aplicación Mensajes.

Enviar mensaje 2. Selecciona el mensaje que quieres leer de la


lista.
1. Abre la aplicación Mensajes.
3. Si quieres responder al mensaje, escribe el
2. Toca el botón flotante de la esquina inferior mensaje en el cuadro de texto en la parte
derecha. inferior de la pantalla y, a continuación, toca
3. Selecciona el destinatario. el icono de enviar a la derecha para enviarlo.

4. Escribe el contenido del SMS. Ajustes de mensajes


5. Toca el icono de enviar en la esquina inferior
Los ajustes de mensajes incluyen el informe de
derecha para enviar el mensaje.
entrega, la recuperación automática de MMS

73
en roaming y la configuración del número del
Tiempo
centro de SMS. Para configurar las preferencias
de SMS, toca el botón de menú en la esquina Proporciona la previsión meteorológica y una
superior derecha y selecciona Ajustes. función de alerta anticipada.

Lista negra e interceptación  Consultar el tiempo: accede al cajón de


aplicaciones y abre la aplicación Tiempo
 Ver el registro de interceptación: toca el
Proporciona información meteorológica, de
botón de menú en la esquina superior
temperatura, el tiempo de los últimos seis
derecha de la interfaz de mensajes principal
días, el tiempo de las últimas 24 horas, la
y selecciona Spam para ver los registros
calidad del aire, la dirección del viento, la
bloqueados.
sensación térmica, la humedad, la visibilidad,
 Añadir a la lista negra: toca el botón de la presión atmosférica, etc.
menú en la esquina superior derecha de la
 Añadir una ciudad: toca , toca el botón
pantalla de la conversación de mensajes
“+”, introduce el nombre de una ciudad para
y selecciona Bloquear número.
buscarla y selecciona la ciudad para añadirla.

74
 Cambiar ciudad: desliza el dedo hacia la precipitaciones, milímetros (mm)
izquierda o la derecha para cambiar de una o pulgadas (in).
ciudad a otra.
 Visibilidad: selecciona la unidad de
 Ajustes visibilidad, kilómetros (km) o millas (mi).

Toca el botón de menú en la esquina  Presión atmosférica: selecciona la


superior derecha y selecciona Ajustes. unidad de presión, hectopascales (hPa),
milímetros de mercurio (mmHg)
 Temperatura: selecciona la unidad de
o pulgadas de mercurio (inHg).
temperatura (Celsius o Fahrenheit).
 Alerta meteorológica: activa esta función
 Viento: selecciona la unidad de viento,
para recibir alertas meteorológicas.
como metros por segundo (m/s),
kilómetros por hora (km/h), pies por
Calculadora
segundo (ft/s), millas por hora (mph)
o millas náuticas por hora (kts). La aplicación Calculadora proporciona las
 Precipitaciones: selecciona la unidad de funciones habituales de una calculadora.

75
Accede al cajón de aplicaciones y abre la  Grabar:
aplicación Calculadora.
 Iniciar grabación: toca para iniciar la
 Ver historial: haz clic en el botón de la grabación.
esquina superior derecha (se espera que
 Pausar grabación: toca para pausar
este botón esté disponible en la
la grabación.
actualización de software del 10 de octubre)
para ver el historial, y toca el botón BORRAR  Insertar etiquetas: toca para insertar
de la esquina superior derecha para etiquetas.
borrarlo. Establece el formato de grabación: para
establecer el formato de grabación (aac/wav),
Grabadora
selecciona Ajustes en la esquina superior

La aplicación Grabadora ofrece funciones de derecha de la interfaz principal.

grabación y visualización.  Reproducción y gestión de grabaciones:

Accede al cajón de aplicaciones y abre la desliza el dedo hacia la izquierda para


aplicación Grabadora. acceder a la lista de archivos de grabación.

76
 Reproducir grabación: toca la grabación  Buscar notas: toca e introduce las
para reproducirla. palabras clave para realizar la búsqueda.

 Eliminar grabación: mantén presionada  Eliminar una nota: mantén presionada la


la grabación que quieres eliminar y toca nota que quieres eliminar y toca el botón de
el botón de eliminar. eliminar.

Aplicación Notas  Compartir una nota: abre la nota que


quieres compartir, toca el botón de menú en
Las notas rápidas te permiten tomar notas la esquina superior derecha, selecciona el
y editar texto e imágenes. método para compartir y, a continuación,
pulsa el mensaje de la página para
 Añadir nota: toca para añadir una nota.
completar la acción de compartir.
Es compatible con texto, fotos del álbum,
imágenes, listas y elementos de listas de  Añadir recordatorios a las notas: abre la
tareas. Permite eliminar notas, establecer nota y toca el icono de alarma en la barra
recordatorios, etc. superior para establecer la fecha y hora del
recordatorio.

77
Cámara

La cámara del OnePlus 7T ofrece potentes


capacidades de foto y vídeo, incluyendo modo
Retrato, modo Pro, vídeo a cámara lenta, modo
panorámico y muchas funciones más.

FOTO

Los números que se muestran en la imagen


indican las funciones de la interfaz principal de
la cámara:

78
1. Temporizador: establece un temporizador 7. Botón de foto: tócalo una vez para tomar
(opcional: 3 s, 5 s o 10 s). una foto y mantenlo pulsado para tomar
varias fotos (modo Ráfaga).
2. Relación de foto: toca para cambiar la
relación de aspecto de la foto. 8. Galería: toca para ver las fotos más
recientes en Galería.
3. Flash: toca para cambiar el flash
a encendido, apagado o automático. 9. Super macro: coloca el sujeto a unos
2,5-8 cm de distancia en el modo
4. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar.
macro.
5. Modos habituales: muestra los modos
habituales. Desliza el dedo hacia la derecha
o la izquierda, o toca para cambiar de
modo.

6. Cambiar cámara: toca para cambiar entre la


cámara frontal y posterior.

79
VÍDEO 7. Vídeos más fluidos: gracias al avanzado
sistema de estabilización de imágenes del
Abre la aplicación Cámara y toca VÍDEO. La OnePlus 7T, puedes grabar vídeos más
interfaz de vídeo incluye las siguientes funciones: nítidos y fluidos sin tener que cargar con
1. Resolución de vídeo: las opciones equipos adicionales.
disponibles son 1080P a 30 FPS, 1080P
a 60 FPS, 4K a 30 FPS y 4K a 60 FPS.
2. Flash: toca para encender o apagar el flash.
3. Zoom: toca o arrastra el icono para ampliar.
4. Cambiar cámara: toca para cambiar entre la
cámara frontal y posterior.
5. Vídeo: toca para iniciar o detener la
grabación de vídeo.
6. Galería: toca para ver los vídeos más
recientes en Galería.

80
 Pro: el modo Pro ofrece más ajustes
Selección de modo
profesionales.
Desliza el dedo hacia arriba para acceder a la
 Lapso de tiempo: graba vídeos a una alta
interfaz de selección de modo de la cámara.
velocidad de
 Vídeo: función de grabación de vídeo.
fotogramas. Cuando se reproduce, da la
 Foto: función de captura de fotos sencilla. sensación de que el vídeo se mueve más
rápido.
 Retrato: función de captura de retratos
(con efecto de profundidad). El efecto de  Panorama: permite capturar imágenes con
iluminación de retrato profesional facilita la una amplia relación de aspecto.
captura de fotos de retrato.
 Cámara lenta: graba vídeos a una alta
 Escena nocturna: adecuado para capturar velocidad de fotogramas, que se pueden
escenas nocturnas de ciudades. reproducir a cámara lenta.

81
y muestran las fotos y los vídeos capturados
Galería
en distintos lugares.
De forma predeterminada, todas las imágenes
y vídeos se guardan en la aplicación Galería, Reloj
que incluye álbumes, fotos eliminadas
Incluye la función de alarmas, reloj
recientemente y funciones de edición de fotos.
internacional, temporizador y cronómetro.
 Fotos: las fotos y los vídeos se muestran en
una vista de lista temporal. Alarma

 Colecciones: incluye álbumes utilizados con  Añadir alarma: toca el botón “+” para
frecuencia, eliminados recientemente y otros añadir y configurar una alarma nueva.
álbumes. Toca los álbumes para ver listas y
 Hora de la alarma: arrastra el punto azul del
fotos específicas.
dial para establecer la hora. Arrástralo de
 Lugares: los lugares se clasifican en función nuevo para establecer los minutos. Toca
de la información de ubicación de la imagen A. M./P. M. para seleccionar el periodo del día.

82
 Toca el icono de teclado en la parte central  Eliminar alarma: mantén presionada la
derecha para introducir la hora con el alarma que quieres eliminar y toca en el
teclado numérico. icono de eliminar situado en la parte
superior derecha de la pantalla.
 Repetir: puedes seleccionar de lunes a
domingo. Selecciona el icono de calendario Reloj internacional
a la derecha para acceder al calendario
y realizar una selección personalizada.  Añadir región: toca el icono del globo
terrestre en la parte inferior de la pantalla
 Tono de alarma: selecciona el tono de
para seleccionar las ciudades en la lista.
alarma en los tonos del sistema o el
 Comparación de hora: arrastra el punto del
almacenamiento local, o desactiva el tono.
dial para ver la hora de la ciudad que has
 Vibración: cuando la alarma suena, el añadido.
teléfono vibrará al mismo tiempo.
 Tiempo: aparecerá información
 Etiqueta: cuando la alarma suena, se meteorológica cuando toques el nombre de
muestra una nota de alarma en la pantalla. la ciudad.
83
y escribe el nuevo texto que quieras que
Temporizador
aparezca.
 Añadir cuenta atrás: introduce los minutos
y segundos y, a continuación, pulsa el botón Cronómetro
de inicio para iniciar la cuenta atrás.
Iniciar: toca para iniciar el temporizador.
* Después de iniciar la cuenta atrás, puedes
Pausar: toca para pausar el temporizador.
seleccionar el botón en la esquina inferior
derecha para añadir otra cuenta atrás. Marcar: toca para marcar.

 Eliminar cuenta atrás: toca para


Compartir: toca para compartir el
eliminar una cuenta atrás específica.
temporizador.
 Pausar: toca para pausar una cuenta
atrás. OnePlus Switch

 Etiqueta: toca la palabra Etiqueta que hay OnePlus Switch te permite migrar rápidamente
sobre el temporizador de cuenta atrás tus contactos, registros de llamadas, mensajes
84
de texto, imágenes, audio, vídeo, notas,
Uso de OnePlus Switch para la copia
aplicaciones, descargas, documentos y otros
datos desde tu teléfono antiguo a tu teléfono de seguridad local y recuperación
nuevo. OnePlus Switch también ofrece
Utiliza la función Copia de seguridad
funciones de copia de seguridad local
y restauración para crear una copia de seguridad
y recuperación.
que se puede utilizar posteriormente para la
Uso de OnePlus Switch para la recuperación. También puedes guardar la copia
de seguridad en un ordenador y transferirla
migración de datos a otro teléfono para la recuperación.

Utiliza OnePlus Switch para migrar  Copia de seguridad de datos


rápidamente los datos desde tu teléfono
1. Abre la aplicación OnePlus Switch.
antiguo hasta tu nuevo teléfono OnePlus.
2. Selecciona Copia de seguridad
Para obtener más información, consulta
y restauración > Nueva copia de seguridad.
“Transferencia de datos al OnePlus 7T”.

85
3. Selecciona los datos que quieres incluir en
Aplicaciones de Google
la copia de seguridad.
Disfruta de las aplicaciones desarrolladas por
4. Toca REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD
Google. Para obtener más información, visita
AHORA para iniciar la copia de seguridad.
google.com.
 Recuperación de datos
Google
1. Abre la aplicación OnePlus Switch.

2. Selecciona Copia de seguridad Busca contenido en línea con herramientas que

y restauración > Restaurar copia de aprenden tus intereses. Activa el feed

seguridad. personalizado para recibir contenido afín a tus


gustos.
3. Selecciona los datos que quieres restaurar.

4. Toca RESTAURAR AHORA y espera a que el Chrome


proceso de recuperación se complete.
Navega por Internet con Chrome y accede a las

86
pestañas abiertas, marcadores y datos de la
YouTube
barra de direcciones de tu ordenador desde tu
dispositivo móvil. Ve y carga vídeos desde tu dispositivo.

Gmail Drive

Abre, ve y comparte archivos guardados en tu


Envía y recibe correo electrónico con el servicio
cuenta de Google Drive en la nube.
de correo electrónico basado en la web de
Google.
Duo

Maps Una aplicación de videollamadas que te permite


conectar con las personas más importantes.
Obtén direcciones y otra información basada
en la ubicación. Para poder utilizar Play Music
Google Maps, tienes que activar los servicios
Reproduce música y archivos de audio en tu
de ubicación.
dispositivo.

87
Play Películas y TV

Ve películas y programas de televisión


adquiridos a través de Google Play. También
puedes ver los vídeos guardados en tu
dispositivo.

Google Fotos

Con Google Fotos, puedes almacenar y realizar


copias de seguridad de tus fotos y vídeos en tu
cuenta de Google automáticamente.

88
Información avanzada

Descubre consejos avanzados

sobre el teléfono.
3. Notificaciones para llamadas de terceros:
Modo de juego
las llamadas o videollamadas de las
OxygenOS incluye un modo de juego para que aplicaciones de redes sociales se mostrarán
no te molesten mientras estás jugando. Puedes como notificaciones.
configurarlo en la aplicación Game Space. 4. Desactivar el brillo automático: desactiva

1. Responder llamadas a través del altavoz: temporalmente la función de brillo

cambia automáticamente cualquier llamada automático en modo de juego.

entrante a segundo plano mientras estás 5. Modo Fnatic: un modo de juego avanzado
jugando y activa el modo de manos libres. para jugadores profesionales. Este modo
bloqueará todas las notificaciones
2. Cómo mostrar las notificaciones:
y llamadas, además de restringir
selecciona el modo de visualización de
estrictamente los procesos en segundo
notificaciones cuando el modo de juego
plano a fin de optimizar el rendimiento del
está activado. Hay tres modos disponibles:
juego y dejar que los jugadores se
Aviso, Solo texto y Bloquear.
concentren en la partida.

90
de que la televisión, el proyector, la pantalla
No molestar
y otros dispositivos sean compatibles con la
Cuando no quieras que los mensajes te función Miracast y de que la función esté
interrumpan, activa el modo No molestar. activada en el dispositivo.
El teléfono no sonará ni vibrará al recibir
Instrucciones:
notificaciones, excepto para las alarmas
y ajustes. 1. Ve a Ajustes > Bluetooth y conexión de
dispositivos > Transmitir
Accede a la barra de notificaciones para activar
el modo No molestar. 2. Toca el botón de menú en la esquina
superior derecha y selecciona Activar
Para obtener más información sobre los
pantalla inalámbrica.
ajustes, consulta No molestar.
3. Selecciona el dispositivo en el que se debe
Transmitir pantalla proyectar y espera a que la pantalla del
teléfono se proyecte en el dispositivo de
Antes de utilizar la función Miracast, asegúrate
visualización.

91
 Activar la fijación de pantalla: Ve
Encendido/Apagado programado
a Ajustes > Seguridad y bloqueo de la
Para mayor comodidad de los usuarios, se ha pantalla > Avanzado > Fijación de
integrado la función de encendido/apagado pantalla. Toca el interruptor para activar
programado. Para configurarla, ve a Ajustes > esta función.
Utilidades > Encendido/Apagado
 Usar la fijación de pantalla: utiliza esta
programado.
función para fijar la pantalla actual hasta que
se cancele.
Fijación de pantalla
 Para utilizar esta función:
Cuando la fijación de pantalla esté activada, no
podrá cambiar a otras pantallas, como la 1. Asegúrate de que Fijación de pantalla

pantalla de inicio. Tampoco podrás abrir el esté activada.

panel de notificaciones ni abrir la interfaz de 2. Toca el botón Recientes para abrir la lista
administración multitarea. de aplicaciones recientes.

92
3. Toca el botón de menú de la esquina paralelas. La lista incluirá las aplicaciones
superior derecha de la tarjeta de la compatibles con Aplicaciones paralelas. Toca la
aplicación y toca Fijar. aplicación para abrir una aplicación paralela.

 Cancelar la fijación de pantalla: si activas la


Picture in Picture
fijación de pantalla y seleccionas Solicitar
patrón de desbloqueo antes de cancelar la Ve a Ajustes > Aplicaciones y notificaciones >
fijación, tendrás que introducir un patrón de Acceso especial de aplicación > Picture in
desbloqueo para cancelar la fijación de Picture para ver y configurar las aplicaciones
pantalla. compatibles. Al abrir la aplicación especificada
en el modo Picture in picture, la aplicación crea
Aplicaciones paralelas una ventana de “imagen en imagen” al abrir
o salir de la aplicación (como continuar viendo
Crea una nueva copia de la aplicación para
el vídeo), que se muestra sobre las otras
iniciar sesión con cuentas diferentes.
aplicaciones que se están utilizando en ese
Ve a Ajustes > Utilidades > Aplicaciones momento.

93
* La aplicación tiene que ser compatible con 1. Si el teléfono que recibirá el archivo es un
esta función. teléfono OnePlus, el destinatario debe
seleccionar RECIBIR en FileDash y seguir las
FileDash instrucciones.

Esta función es compatible con la transferencia 2. Si el teléfono que recibirá el archivo no es


de archivos entre teléfonos sin utilizar una red. un teléfono OnePlus, puedes buscar el
Esto resulta útil punto de acceso Wi-Fi que tu teléfono ha
creado automáticamente. A continuación,
para transferir archivos a otro teléfono OnePlus
introduce la URL proporcionada por el
o de otra marca. En el Administrador de
dispositivo OnePlus en el navegador para
archivos, toca la pestaña inferior FileDash,
acceder al archivo. Basta con guardarlo
selecciona el archivo que quieres enviar
o descargarlo. También puedes escanear el
y espera a que se establezca conexión con el
código QR en el teléfono OnePlus para
otro teléfono.
establecer conexión e iniciar la transferencia.

94
Espacio oculto

En el cajón de aplicaciones, desliza desde


cualquier parte del centro de la pantalla
y aparecerá un mensaje para mostrar el área
deslizada durante la primera vez para abrir el
cajón de aplicaciones.

95
Reinicio, actualización,
copia de seguridad y
recuperación

Obtén más información sobre

cómo actualizar y restablecer el

dispositivo OnePlus.
Reinicio o reinicio forzado Actualizaciones del sistema

La mayoría de los problemas se pueden 1. Ve a Ajustes > Sistema > Actualizaciones


solucionar reiniciando el dispositivo de una de del sistema. El sistema comenzará a buscar
las dos formas siguientes: actualizaciones.

1. Con el teléfono encendido, mantén 2. Sigue las instrucciones para descargar


presionado el botón de encendido y, e instalar la actualización.
a continuación, toca “Reiniciar” para reiniciar
* Si el dispositivo está actualizado, no
el dispositivo.
aparecerán las instrucciones.
2. Con el teléfono encendido, mantén
presionado el botón de encendido y el Copia de seguridad y restauración
botón de volumen durante 10 segundos.
El teléfono se apagará y, a continuación, Crea una copia de seguridad o realiza una
pulsa el botón de encendido para encender recuperación cuando sea necesario.
el dispositivo.

97
2. Espera a que el sistema complete la
Copia de seguridad y restauración
sincronización automáticamente.
con OnePlus Switch
3. Al crear una copia de seguridad, utiliza la

Para obtener más información, consulta red Wi-Fi, ya que puede que el tamaño de

“OnePlus Switch”. los datos sea demasiado grande para utilizar


los datos móviles.
Copia de seguridad y restauración
Restaurar copia de seguridad
con Google Drive
Después de realizar un restablecimiento de
Crear copia de seguridad fábrica o al cambiar a un dispositivo nuevo,
inicia sesión en tu cuenta de Google en el
1. Ve a Ajustes > Cuentas, inicia sesión con tu dispositivo y activa la opción Sincronización de
cuenta de Google y activa la opción cuenta para restaurar los datos en el teléfono.
Sincronización de cuenta.

98
Instrucciones:
Restablecimiento de fábrica
1. Ajustes > Sistema > Opciones de
Nota:
restablecimiento > Borrar todos los datos
1. El restablecimiento de fábrica borrará todos (Restablecimiento de fábrica)
los datos de aplicaciones, contactos,
2. Toca BORRAR TODOS LOS DATOS
mensajes de texto, etc. Crea una copia de
seguridad de los datos importantes antes de 3. Introduce la contraseña.

realizar el restablecimiento de fábrica. 4. Espera a que se complete el

2. Si la opción Borrar almacenamiento interno restablecimiento.

está activada, asegúrate de copiar a otro


dispositivo todos los archivos importantes,
como las fotos y los documentos
almacenados en el teléfono y en la copia de
seguridad local.

99
Accesibilidad

Obtén más información sobre las

funciones especiales que facilitan el

uso del teléfono para las personas

con dificultades físicas.


rápidos en la pantalla y mantén el dedo
Ampliar con triple toque
pulsado tras el último toque.
Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad >
 Arrastra el dedo para desplazarte por la
Ampliación > Ampliar con triple toque.
pantalla.
Cuando esta función está activada, da tres
toques rápidos con el dedo en la pantalla para  Suelta el dedo y vuelve a la posición original.

ampliar. Nota:

 Arrastra dos o más dedos sobre la pantalla La función Zoom no se puede utilizar en el
para desplazarte. teclado ni la barra de navegación.

 Desliza dos dedos o más hacia adentro


Finalizar llamada con el botón de
o hacia afuera para ajustar el nivel de zoom.

 Vuelve a dar tres toques rápidos para cerrar encendido


el zoom.
Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad
Para ampliar temporalmente, da tres toques y activa la opción Finalizar llamada con el
101
botón de encendido, lo que te permite
Texto de alto contraste
terminar una llamada con solo pulsar el botón
de encendido. Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad >
Texto de alto contraste. Activa esta función
Inversión de colores para aumentar el contraste con el fondo.

Ve a Ajustes > Sistema > Accesibilidad


y activa la opción “Inversión de colores” para
invertir los colores de la pantalla.

Corrección del color

 Deuteranomalía: rojo/verde

 Protanomalía: rojo/verde

 Tritanomalía: azul/amarillo

102
Información de seguridad

Consulta la información de

seguridad del dispositivo.


otorga ninguna garantía de ningún tipo, ya sea
Aviso legal
explícita o implícita, en cuanto a la precisión de
este documento, excepto cuando así lo
Declaración
requiera la legislación aplicable. En la máxima
Cualquier forma de reproducción, medida permitida por la legislación aplicable,
transferencia, distribución o almacenamiento OnePlus y sus licenciatarios no serán
del contenido de este documento sin la previa responsables en ningún caso de ninguna
autorización por escrito de OnePlus queda pérdida de datos ni incurrirán en ningún daño
terminantemente prohibida. OnePlus sigue una especial, incidental, consecuente o indirecto
política de desarrollo continuo. Por lo tanto, causado.
OnePlus se reserva el derecho de aplicar
La disponibilidad de suministro del producto, el
cambios o mejoras a cualquiera de los
software de aplicación y los accesorios puede
productos descritos en este documento sin
variar. Para obtener información detallada,
notificación previa. Todo el contenido de este
consulta a un distribuidor autorizado de
documento se proporciona “tal cual”. No se
OnePlus. Este dispositivo puede contener

104
productos, tecnología o software sujetos La marca N es una marca comercial
a legislaciones y normativas de exportación. o una marca comercial registrada de
La desviación contraria a la ley está prohibida. NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y en otros
países.
Marcas comerciales y permisos
Otras marcas registradas, productos, servicios
y nombres de empresas mencionados en este
OnePlus y son marcas comerciales
documento pueden ser propiedad de sus
o marcas comerciales registradas de OnePlus
respectivos propietarios.
Technology (Shenzhen) Co., Ltd. Todos los
Fabricado bajo la licencia otorgada por Dolby
derechos reservados. AndroidTM es una marca
Laboratories.
comercial de Google Inc. LTE es una marca
comercial de ETSI. La marca y los logotipos Dolby, Dolby Atmos y el símbolo de la
internacionales de Bluetooth® son marcas doble D son marcas comerciales de
comerciales registradas propiedad de Dolby Laboratories.
Bluetooth SIG, Inc.

105
toda la información de seguridad y salud antes
Política de privacidad
de utilizarlo.
OnePlus se esfuerza constantemente para
proteger tu información personal. Para conocer Información de seguridad general
mejor cómo protegemos tu información
El incumplimiento de estas pautas de
personal, podrás leer nuestra Política de
seguridad puede causar daños al dispositivo
privacidad en el Asistente de configuración
o a la propiedad, y lesiones a ti mismo
cuando enciendas el teléfono por primera vez.
También puedes consultar la Política de o a otras personas.
privacidad mediante los siguientes pasos: • No enciendas el dispositivo cuando esté
Ajustes > Acerca del teléfono > Información
prohibido o cuando pueda causar alguna
legal > Política de privacidad.
interferencia o peligro.

Seguridad • No utilices el dispositivo en gasolineras,


estaciones de servicio ni cerca de combustibles
Para garantizar el funcionamiento seguro
y adecuado del dispositivo, lee atentamente o productos químicos.

106
• No guardes ni coloques el teléfono móvil • Todos los dispositivos inalámbricos,
o los accesorios cerca de gases o líquidos incluyendo los teléfonos móviles, pueden ser
inflamables. susceptibles a interferencias y también pueden
causar interferencias. Comprueba todas las
• No coloques el teléfono cerca de tarjetas
leyes y normativas al utilizar el teléfono móvil,
magnéticas ni otros objetos magnéticos, ya
especialmente en aviones, hospitales
que la información almacenada en disquetes,
e instituciones médicas.
tarjetas de memoria y tarjetas de crédito podría
sufrir daños como consecuencia de la radiación • Utiliza únicamente accesorios y baterías de
magnética. marca que hayan sido aprobados por OnePlus.
Los accesorios que no cuenten con la
• No coloques la batería, el teléfono o el
aprobación de OnePlus pueden causar daños
cargador en un microondas ni en ningún otro
en el teléfono o infringir las normativas locales
equipo de alto voltaje, ya que esto podría
para dispositivos radioeléctricos. OnePlus no
dañar el circuito, o causar incendios u otros
tendrá ninguna responsabilidad sobre
daños.
accidentes o problemas derivados del uso de

107
accesorios que no hayan sido aprobados por • Mantén los objetos metálicos alejados del
OnePlus. receptor del teléfono. Es posible que el
dispositivo atraiga objetos metálicos de
• El dispositivo está diseñado para ofrecer
pequeño tamaño, lo que podría causar lesiones
resistencia al agua en ciertas condiciones, pero
personales o daños al dispositivo.
OnePlus no recomienda una inmersión
excesiva. Los daños provocados por líquidos • Conecta el teléfono a fuentes de alimentación
anularán la garantía. únicamente con USB 2.0 o superior.

• Cuando establezcas conexión con otros


Seguridad de la batería
dispositivos, sigue las pautas de seguridad
indicadas en este manual. No intentes conectar • No intentes reparar, desmontar ni modificar
el dispositivo con productos incompatibles. la batería. Sustituir la batería por otra de un
tipo incorrecto podría provocar una explosión.
• No utilices el teléfono si la antena está
El teléfono solo puede utilizar baterías
dañada, puesto que podría causar lesiones.
autorizadas por OnePlus. El uso de productos

108
de terceros podría causar fugas de la batería, utilizar el dispositivo inmediatamente y ponte
sobrecalentamiento o incendios. en contacto con el servicio de atención al
cliente.
• No coloques ni utilices la batería cerca de
fuegos, radiadores, luz solar directa ni otras • Todas las baterías tienen una vida útil limitada
fuentes de calor. La exposición prolongada al y comenzarán a perder capacidad después de
calor puede causar fugas de la batería, varios cientos de cargas y descargas.
explosiones o incendios.
• No deseches la batería como residuos
• No presiones ni perfores la batería con domésticos. Consulta las normativas de
objetos duros. Los daños en la batería podrían desecho locales.
causar fugas de la batería, sobrecalentamiento
o incendios. Seguridad de carga

• Si experimentas cualquier anomalía en la • El cargador está destinado para su uso


batería, como temperatura elevada, exclusivo en interiores.
decoloración, distorsión o fugas, deja de

109
• No cargues la batería en las siguientes • Utiliza únicamente el cargador oficial de
condiciones: bajo la luz solar directa; OnePlus. El uso de cargadores no autorizados
a temperaturas inferiores a 5 °C; en entornos puede resultar peligroso y anular la garantía.
húmedos, con polvo o fuertes vibraciones; en
• Asegúrate de utilizar únicamente tomas de
áreas cercanas a una televisión, una radio
corriente de la tensión correcta (como se indica
u otros aparatos eléctricos.
en la etiqueta del cargador). El uso de una
• El cargador se debe instalar cerca del equipo tensión incorrecta puede causar daños en el
y se debe poder acceder a él fácilmente.
teléfono o la batería, así como provocar
• La temperatura ambiente máxima durante la lesiones.
carga del dispositivo declarada por el
• No utilices enchufes ni tomas de corriente
fabricante es de 35 °C.
que no sean seguros.
• Las tomas de corriente que presenten
• No utilices un cargador que haya sufrido un
suciedad pueden causar un mal contacto con
cortocircuito.
el cargador y puede que el teléfono no se
cargue correctamente.
110
• No conectes el dispositivo a una fuente de • No tires del cable de alimentación, ya que
alimentación de alta tensión, ya que la batería esto podría provocar daños, una descarga
podría sufrir daños. eléctrica o un incendio.

• No desmontes ni modifiques el cargador, ya • Antes de limpiar el dispositivo, desconecta el


que esto podría ocasionar lesiones personales, enchufe de la toma de corriente.

descargas eléctricas o incendios. • Desconecta el cargador de la toma de

• No toques el cargador, el cable ni la toma de corriente y del dispositivo cuando no esté en


uso.
corriente con las manos mojadas, ya que esto
podría provocar una descarga eléctrica.
Seguridad de conducción
• No coloques objetos pesados sobre el cable
• Cuando estés conduciendo un vehículo, la
de alimentación ni intentes modificar los
seguridad debe ser tu máxima prioridad.
cables.
Asegúrate de cumplir con las normativas
• Sujeta el cargador con firmeza cuando lo correspondientes en la región o el país donde
desenchufes. estés conduciendo.
111
• No coloques el teléfono móvil o los podría producir una fuga del líquido. Si este
accesorios cerca de los airbags de seguridad. líquido entra en contacto con los ojos, la piel
o la ropa, lávate los ojos inmediatamente
• La información de GPS y brújula se utilizan
(sin frotar) o lávate la piel con agua abundante
únicamente para fines de referencia.
y busca atención médica.
• Si no quieres divulgar información sobre tu
• Algunas personas pueden sufrir mareos
ubicación, asegúrate de no utilizar aplicaciones
o experimentar problemas médicos en
que puedan registrar tu ubicación.
respuesta a luces intermitentes. Si eres
Información de salud propenso a sufrir estos riesgos, ponte en
contacto con tu médico antes de utilizar el
• Para evitar posibles daños dispositivo. Deja de utilizar el teléfono
auditivos, no escuches sonidos inmediatamente y busca atención médica si
a alto volumen durante periodos experimentas cualquiera de los siguientes
de tiempo prolongados. síntomas: dolor de cabeza, mareo,

• Si la pantalla o la batería sufren daños, se convulsiones, dolor en los ojos, espasmos

112
musculares, pérdida de conciencia completo de la declaración de conformidad CE
o movimientos corporales involuntarios. Evita (DoC) está disponible en la siguiente dirección
el uso del dispositivo durante periodos de de Internet:
tiempo prolongados y mantén una distancia https://www.oneplus.com/support/manuals.
adecuada con respecto a los ojos.
Aviso: Respeta las normativas locales de la
ubicación en la que vayas a utilizar el
Cumplimiento con la normativa
dispositivo. El uso de este dispositivo puede
europea estar restringido en algunos o todos los países
miembros de la Unión Europea (UE).
Declaración CE
Información de exposición
Por la presente, OnePlus Technology
(Shenzhen) Co., Ltd. declara que el equipo a radiofrecuencia (SAR)
radioeléctrico de tipo teléfono inteligente
• El límite de SAR en Europa es de 2,0 W/kg.
cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto
El valor de SAR máximo de este dispositivo

113
cumple con este límite. Para conocer el valor respondan a estos requisitos no cumpla con los
de SAR máximo, consulta la Guía de inicio requisitos de exposición a radiofrecuencia y,
rápido. por lo tanto, debe evitarse.

• Este dispositivo se ha probado para un • El valor de SAR del dispositivo puede


funcionamiento típico con la parte posterior depender de factores como la proximidad a la
del teléfono a una distancia de 5 mm del torre de red o el uso de accesorios.
cuerpo. Para mantener el cumplimiento con los
• Las fundas que contengan piezas metálicas
requisitos de exposición a radiofrecuencia,
pueden modificar el funcionamiento de
utiliza accesorios que mantengan una
radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo la
separación mínima de 5 mm entre el cuerpo
conformidad con las directrices de exposición
y la parte posterior del teléfono. Las fundas,
a radiofrecuencia, de una forma que no se
clips para el cinturón y otros accesorios
haya analizado o certificado. Por lo tanto, se
similares que se utilicen no deben contener
debe evitar el uso de dichos accesorios.
componentes metálicos en su estructura.
Es posible que el uso de accesorios que no

114
Conformément à la règlementation française,
Restricciones en la banda de 5 GHz
nous sommes obligés d'inclure les
recommandations suivantes concernant les El uso del dispositivo está limitado a interiores
mesures de précaution : vous pouvez limiter cuando opera en un rango de frecuencia de
votre exposition à l'énergie de radiofréquences 5150 a 5350 MHz en los siguientes países:

(a) en utilisant votre appareil mobile dans des


zones de bonne couverture réseau, ou
AT BE BG HR CY CZ DK

(b) a l'aide d'un kit mains libres pour maintenir


EE FI FR DE EL HU IE
votre appareil mobile éloigné de votre visage
et de votre corps. Dans ce dernier cas, il est IT LV LT LU MT NL PL
conseillé aux femmes enceintes d'éloigner leur
appareil mobile de leur abdomen. Il est PT RO SK SI ES SE UK

également recommandé aux adolescents


d'éloigner leurs appareils mobiles du bas
ventre.

115
información sobre las bandas de frecuencia y la
Bandas de frecuencia y potencia
potencia de transmisión, consulta la Guía de
(a) Bandas de frecuencia en las que opera el inicio rápido.
equipo radioeléctrico:
Eliminación adecuada del producto
Puede que algunas bandas no estén
disponibles en todos los países o en todas las El símbolo de un contenedor con
zonas. Para obtener más información, ponte en ruedas tachado en el producto, la
contacto con el operador local. batería, la documentación o el
embalaje indica que el producto
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia
y sus accesorios electrónicos no se
transmitida en las bandas de frecuencia en las
deben desechar con otros desechos
que opera el equipo radioeléctrico: La potencia
domésticos. Para reciclar el dispositivo de
máxima para todas las bandas es inferior al
forma segura, utiliza un sistema de devolución
valor límite máximo especificado en el Estándar
y recogida, o ponte en contacto con el
Armonizado relacionado. Para obtener
distribuidor al que le compraste el producto.

116
(1) Este dispositivo no puede causar
Cumplimiento con RoHS
interferencias perjudiciales.
Este producto cumple con la Directiva
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
2011/65/UE sobre la restricción del uso de
interferencia que reciba, incluidas las
ciertas sustancias peligrosas en equipos
interferencias que puedan provocar un
eléctricos y electrónicos, y sus enmiendas.
funcionamiento no deseado.

Cumplimiento con las normativas NOTA: El fabricante no es responsable de


ninguna interferencia de radio o televisión
de la FCC
causada por cambios o modificaciones no
autorizados de este dispositivo. Dichos
Declaración FCC
cambios o modificaciones podrían anular la

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las autoridad del usuario para utilizar el

Normas de la FCC. El funcionamiento está dispositivo.

sujeto a las dos condiciones a continuación:

117
NOTA: Se ha comprobado que este equipo causa interferencias perjudiciales para la
cumple los límites para dispositivos digitales de recepción de radio o televisión, lo que puede
Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las determinarse apagando y encendiendo el
Normas de la FCC. Estos límites se han dispositivo, el usuario debe intentar corregir
diseñado para proporcionar protección dicha interferencia mediante una o más de las
razonable contra interferencias perjudiciales en siguientes medidas:
instalaciones residenciales. Este dispositivo
- Cambiar la orientación o la posición de la
genera, utiliza y puede irradiar energía de
antena receptora.
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar - Aumentar la distancia entre el dispositivo y el

interferencias perjudiciales para las receptor.

comunicaciones por radio. - Conectar el equipo a una toma de corriente

Sin embargo, no se puede garantizar que que se encuentre en un circuito distinto al del

dichas interferencias no ocurran en una receptor.

instalación determinada. Si este dispositivo

118
- Consultar con el distribuidor o con un técnico disponible para todos los modelos de EE. UU.
especializado en radio y televisión para obtener De acuerdo con la normativa de la FCC, todos
asistencia. los productos de Wi-Fi comercializados en
EE. UU. deben estar fijados únicamente para los
Precauciones de la FCC canales de operación de EE. UU.

• Cualquier cambio o modificación que no se


Información de exposición
haya aprobado expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podría anular la a radiofrecuencia (SAR)
autoridad del usuario para utilizar el dispositivo.
• Este dispositivo está diseñado y fabricado
• Las antenas utilizadas para este transmisor no para no superar los límites de emisión para la
se deben ubicar ni operar en conjunto con exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
ninguna otra antena o transmisor. establecidos por la Comisión Federal de

• La selección del código de país es solo para Comunicaciones (Federal Communications

modelos que no sean de EE. UU. y no está Commission, FCC) de Estados Unidos.

119
• El límite de SAR establecido por la FCC es de máximo. Esto se debe a que el dispositivo está
1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo diseñado para operar a varios niveles de
de dispositivo cumple con este límite. Para potencia, con el objetivo de utilizar únicamente
conocer el valor de SAR máximo comunicado la potencia necesaria para alcanzar la red. En
a la FCC, consulta la Guía de inicio rápido. general, mientras más cerca te encuentres de
una antena de estación de base inalámbrica,
• Las pruebas de SAR se realizan en las
menor será la emisión de potencia.
posiciones de funcionamiento estándar
aceptadas por la FCC, mientras el dispositivo • A pesar de que pueden existir diferencias
transmite a su máximo nivel de potencia entre los niveles de SAR de diversos
certificado en todas las bandas de frecuencia dispositivos y en distintas posiciones, todos
analizadas. cumplen con los requisitos gubernamentales.

• A pesar de que el valor de SAR se determina • También se ha comprobado que este


al máximo nivel de potencia certificado, el nivel dispositivo cumple con las pautas de
de SAR real del dispositivo durante el exposición a radiofrecuencia de la FCC para su
funcionamiento puede ser muy inferior al valor uso con un accesorio que no contenga metal

120
y con el teléfono a una distancia mínima de exposición a radiofrecuencia, de una forma que
15 mm del cuerpo. Es posible que el uso de no se haya analizado o certificado. Por lo tanto,
otros accesorios no garantice el cumplimiento se debe evitar el uso de dichos accesorios.
de las pautas de exposición a radiofrecuencia
de la FCC. Cuando el dispositivo esté Normas de compatibilidad con
encendido, colócalo a una distancia mínima de
audífonos para teléfonos móviles
15 mm del cuerpo.

• Para cumplir con la distancia mínima de • El teléfono cumple con los requisitos de

funcionamiento junto al cuerpo, utiliza fundas, compatibilidad con audífonos (Hearing Aid

clips para el cinturón y otros accesorios usados Compatibility, HAC) de la FCC.


sobre el cuerpo que no contengan piezas • La FCC ha implementado ciertas normas de
metálicas. Las fundas que contienen piezas HAC para los teléfonos inalámbricos digitales.
metálicas pueden modificar el funcionamiento Estas normas exigen que los teléfonos se
de radiofrecuencia del dispositivo, incluyendo evalúen y se clasifiquen según los estándares
la conformidad con las directrices de de compatibilidad con audífonos C63.19-2011

121
del Instituto Nacional Estadounidense de está clasificado como M3 o M4 en el
Estándares (American National Standard acoplamiento acústico o como T3 o T4 en el
Institute, ANSI). acoplamiento inductivo. Estas clasificaciones se
asignan en una escala del uno al cuatro, en la
• El estándar del ANSI para compatibilidad con
que cuatro indica la máxima compatibilidad.
audífonos contiene dos tipos de clasificaciones.
El teléfono cumple con la clasificación de nivel
• Clasificación M: clasificación de menor M3/T3.
interferencia de radiofrecuencia para permitir el
• Sin embargo, la clasificación de
acoplamiento acústico con audífonos.
compatibilidad con audífonos no garantiza que
• Clasificación T: clasificación para no se produzcan interferencias. Los resultados
acoplamiento inductivo con audífonos en variarán según el nivel de inmunidad del
modo de telebobina. audífono y del grado de pérdida de audición

• No todos los teléfonos se han evaluado. Se del usuario. Si el audífono es vulnerable a las

considera que un teléfono es compatible con el interferencias, es posible que un teléfono

uso de audífonos según las normas de la FCC si clasificado no se pueda utilizar

122
satisfactoriamente. Probar el teléfono con el sobre la compatibilidad con audífonos, ponte
audífono es la mejor forma de evaluar si en contacto con el proveedor del servicio o el
satisface las necesidades personales del fabricante del teléfono. Si tienes dudas sobre
usuario. las políticas de devolución o de cambio,
consulta al proveedor del servicio o al
• Este teléfono se ha evaluado y clasificado
distribuidor del teléfono.
para su uso con audífonos con algunas de las
tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin • Los audífonos también pueden tener una
embargo, el teléfono puede utilizar tecnologías clasificación. Los fabricantes de audífonos o los
inalámbricas más nuevas cuyo uso con profesionales de salud auditiva pueden ayudar
audífonos todavía no se haya analizado. a encontrar esta clasificación. Para obtener más
Es importante probar con detenimiento las información sobre compatibilidad con
distintas funciones del teléfono en distintos audífonos de la FCC, dirígete
lugares mientras se usa el audífono o implante a http://www.fcc.gov/cgb/dro.
coclear para determinar si se producen
interferencias. Para obtener más información

123
Le présent appareil est conforme aux CNR
Cumplimiento con Industry Canada
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
Declaración IC
autorisée aux deux conditions suivantes
Este dispositivo cumple con las normas de
(1) l'appareil ne doit pas produire de
RSS de exención de licencia del Ministerio de
brouillage, et.
Industria de Canadá (Industry Canada, IC).
El funcionamiento está sujeto a las dos (2) l' utilisateur de l'appareil doit accepter tout
condiciones a continuación: brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre
(1) Este dispositivo no puede causar
le fonctionnement.
interferencias.
Este dispositivo cumple con la normativa
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluidas las canadiense ICES-003 para dispositivos de

interferencias que puedan provocar un Clase B. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).

funcionamiento no deseado del dispositivo. Cet appareil numérique de la Canadian


124
ICES-003. Cet appareil numérique de la solo en interiores para reducir las posibles
classe B est conforme à la norme NMB-003 interferencias perjudiciales con los sistemas
du Canada. móviles por satélite de canal común.

Además, los radares de alta potencia se


Restricciones en la banda de 5 GHz
asignan como usuarios primarios (es decir,
El dispositivo podría interrumpir usuarios prioritarios) de las bandas de 5250
automáticamente la transmisión en caso de a 5350 MHz y de 5650 a 5850 MHz. Estos
que no haya información para transmitir o se radares podrían causar interferencias y/o daños
produzca un error de funcionamiento. Ten en a los dispositivos LE-LAN.
cuenta que esto no pretende prohibir la
-Les dispositifs fonctionnant dans la bande
transmisión de información de control, la
5150-5250 MHz sont reserves uniquement
señalización de información o el uso de
pour une utilisation a l’interieur afin de reduire
códigos repetitivos cuando la tecnología lo
les risques de brouillage prejudiciable aux
requiera. Cuando el dispositivo opere en la
systemes de satellites mobiles utilisant les
banda de 5150 a 5250 MHz, se debe utilizar

125
memes canaux. -De plus, les utilisateurs and Economic Development, ISED) es de
devraient aussi etre avises que les utilisateurs 1,6 W/kg. El valor de SAR máximo de este tipo
de radars de haute puissance sont designes de dispositivo cumple con este límite. Para
utilisateurs principaux (c.-ad., qu’ils ont la conocer el valor de SAR máximo comunicado
priorite) pour les bandes 5250-5350 MHz et al IC, consulta la Guía de inicio rápido.
5650-5850 MHz et que ces radars pourraient
También se ha comprobado que este
causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositivo cumple con las pautas de
dispositifs LAN-EL)
exposición a radiofrecuencia del ISED para su
uso con un accesorio que no contenga metal
Información de exposición
y con el teléfono a una distancia mínima de
a radiofrecuencia (SAR) 15 mm del cuerpo.

El límite de SAR establecido por el Es posible que el uso de otros accesorios no

Departamento de Innovación, Ciencia garantice el cumplimiento de las pautas de

y Desarrollo Económico (Innovation, Science exposición a radiofrecuencia del ISED. Cuando

126
el dispositivo esté encendido, colócalo a una conforme aux limites d’exposition aux
distancia mínima de 15 mm del cuerpo. rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement
Déclaration d’exposition aux radiations:
doit être installé et utilisé avec un minimum de
Le produit est conforme aux limites 15mm de distance entre la source de rayonne
d’exposition pour les appareils portables RF
pour les Etats Unis et le Canada établies pour Cumplimiento con las normativas
un environnement non contrôlé. Le produit est
de India
sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans
ce manuel. La réduction aux expositions RF
Información de desechos
peut être augmentée si l’appareil peut être
conservé aussi loin que possible du corps de electrónicos
l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la
puissance de sortie la plus faible si une telle Los productos fabricados por OnePlus cumplen

fonction est disponible. Cet équipement est con las Normas sobre desechos electrónicos de
2016 y sus enmiendas. Teniendo en cuenta la
127
exención indicada en el ANEXO II de las
Normas sobre desechos electrónicos, el
contenido de sustancias peligrosas es el
siguiente:

1. Plomo (Pb): inferior al 0,1 % por peso.


Para fines de reciclaje y reducción del impacto
2. Cadmio (Cd): inferior al 0,01 % por peso. en el medio ambiente, los dispositivos
eléctricos y electrónicos no se deben desechar
3. Mercurio (Hg): inferior al 0,1 % por peso.
con otros desechos domésticos. Separa estos
4. Cromo hexavalente (Cr6+): inferior al 0,1 % elementos de otros tipos de residuos
por peso; y recíclalos en una empresa de desechos
electrónicos autorizada. Como parte de la
5. Bifenilos polibromados (PBB): inferior al 0,1 %
iniciativa de reciclaje de desechos electrónicos,
por peso.
OnePlus colabora con una empresa de
6. Éteres de difenilos polibromados (PBDE): desechos electrónicos autorizada llamada AS
inferior al 0,1 % por peso. Attero. Puedes ponerte en contacto con AS

128
Attero para reciclar el producto electrónico de El teléfono móvil es compatible con los idiomas
desecho. Para obtener más información sobre oficiales de la India que se indican a
AS Attero, el socio de reciclaje de desechos continuación para la evaluación de legibilidad
electrónicos de OnePlus, puedes ponerte en según la norma IS 16333 (Parte 3): 2017.
contacto con ellos en la página web
ASAMÉS, BENGALÍ, BODO, DOGRI, GUYARATÍ,
www.attero.in, por
HINDI, CANARÉS, CACHEMIR, KONKANI,
correo electrónico en [email protected] o por MAITHILI, MALABAR, MEITEI (BENGALÍ),
teléfono en el 1800-103-6328.
MEITEI (MEETEI MAYEK), MARATÍ, NEPALÍ,
ODIA (ORIYA), PANYABÍ (PUNYABÍ), SANTALI
Idiomas y entrada de texto
(OI CHIKI), SANTALI (DEVANAGRI),
Para la selección de idioma, sigue estos pasos: SÁNSCRITO, SINDI (DEVANAGRI), TAMIL,
TÉLUGU, URDU, INGLÉS
Ajustes > Sistema > Idiomas y entrada de
texto > Idiomas > Selección del idioma de El teléfono móvil es compatible con los
preferencia. métodos de entrada para los idiomas oficiales

129
de la India que se indican a continuación según • Limpia el teléfono y el cargador con un paño
la norma IS 16333 (Parte 3): 2017. limpio, seco y suave. Si la pantalla entra en
contacto con polvo o líquidos, límpiala
HINDI, MARATÍ, INGLÉS
inmediatamente. No utilices alcohol ni
Cuidado y mantenimiento productos químicos irritantes para limpiar el
dispositivo.
Las siguientes sugerencias te ayudarán
• Tocar la pantalla con un objeto afilado puede
a mantener y prolongar la vida útil del
hacer que la pantalla se raye.
dispositivo.
• No toques el puerto de conexión del
• Solo el personal cualificado y autorizado
dispositivo, ya que la electricidad estática
debe reparar este producto.
podría dañar los componentes del dispositivo.
• Desactivar funciones, como Bluetooth y Wi-Fi,
• La temperatura de funcionamiento idónea es
cuando no se estén utilizando y atenuar el
de 0 °C a 35 °C; la temperatura de
brillo de la pantalla puede ayudar a ahorrar
almacenamiento idónea es de –20 °C a +45 °C.
energía y aumentar la duración de la batería.
130
• Utiliza el teléfono únicamente cuando la • Mantén el teléfono fuera del alcance de los
humedad se encuentre entre el 35 % y el 85 %. niños para evitar lesiones o daños a la propiedad.

• No coloques el teléfono sobre superficies


Información de garantía del
desiguales o inestables.
dispositivo OnePlus
• No golpees, presiones ni agites el teléfono
para evitar daños y lesiones. Los dispositivos OnePlus adquiridos a través de

• El cargador no es resistente al agua. No oneplus.com o los canales de venta


autorizados ofrecen una garantía limitada. La
utilices estos dispositivos en el cuarto de baño
duración de esta garantía depende del país o la
o en zonas con una alta temperatura, humedad
región en la que se ha adquirido el producto,
o polvo. Evita la lluvia.
y solo será válida en dicho país o región
• No extraigas la tarjeta SIM cuando el teléfono original. A menos que se especifique lo
esté transmitiendo datos o guardando contrario, esta garantía cubre los componentes
información. de hardware del producto tal como se
suministraron originalmente. No cubre, total ni
131
parcialmente, el software, los artículos de anómalo; condiciones anómalas
consumo o los accesorios, incluso si estaban o almacenamiento inadecuado; exposición
incluidos en el paquete o se vendieron junto a líquidos, humedad, arena o suciedad; tensión
con el producto. La garantía limitada cubre física, eléctrica o electromecánica inusual.
únicamente los defectos funcionales del
2. Arañazos, abolladuras y daños estéticos,
producto causados por mano de obra
a menos que hayan sido causados por
o materiales de fabricación. Para obtener más
OnePlus.
información, ponte en contacto con el servicio
de atención al cliente de OnePlus en 3. Defectos o daños que resulten de la
oneplus.com/support. aplicación de fuerza excesiva o el uso de
objetos metálicos en la pantalla táctil.
Situaciones no cubiertas por la
4. Dispositivos con el número de serie o el
garantía limitada número IMEI eliminado, borrado, dañado,
alterado o hecho ilegible.
1. Defectos o daños provocados por
accidentes, negligencia, mal uso o uso 5. Desgaste normal.

132
6. Defectos o daños que resulten del uso del 9. Defectos o daños que resulten de la
producto junto con accesorios, productos recepción o transmisión de señales móviles,
o equipos auxiliares/periféricos no o virus y problemas de software de terceros
suministrados o aprobados por OnePlus. introducidos en el producto.

7. Cualquier defecto o daño de la función física 10. Los reemplazos y reparaciones de garantía
que resulte de una prueba, operación, gratuitos son válidos únicamente en el país
mantenimiento, instalación, servicio o ajuste o región de compra. Para obtener más
incorrecto que no haya sido suministrado información, ponte en contacto con el servicio
o aprobado por OnePlus. de atención al cliente de OnePlus.

8. Defectos o daños que resulten de causas


Política de devoluciones (limitada
externas, como colisión con un objeto,
incendio, inundación, suciedad, viento, a Norteamérica y Europa)
relámpagos, terremotos, exposición
a elementos climáticos, robo, fusible fundido Los teléfonos y accesorios de OnePlus se
fabrican de conformidad con los más elevados
o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.

133
estándares y se someten a pruebas exhaustivas. 1. Cuando el dispositivo presente defectos o
Si no estás satisfecho con el producto OnePlus daños provocados por mal uso, negligencia,
por cualquier motivo, puedes solicitar una daño físico, manipulación, ajuste incorrecto,
devolución en el plazo de 15 días naturales desgaste normal o instalación incorrecta
después de la entrega. Una vez que
después de la compra.
aprobemos la solicitud de devolución
y recibamos el producto, llevaremos a cabo 2. Cuando el único motivo de la devolución sea
una inspección estándar. Si el producto supera la fluctuación de precios.
esta inspección, te devolveremos el importe
3. Cuando existan contratos de cliente
completo. Los gastos de envío y manipulación
personalizados. De conformidad con la Ley de
derivados del proceso de devolución no están
cubiertos por el reembolso. Derechos del Consumidor de 2015 del Reino
Unido, cualquier producto que no sea (1) de
No se aceptará ninguna solicitud de devolución
calidad satisfactoria; (2) apto para su propósito
realizada después del periodo de 15 días.
específico; o (3) como se describe, se puede
También podemos rechazar la devolución en
devolver de forma gratuita en el plazo de
las siguientes situaciones:

134
30 días después de la entrega. Envía una nota nuevo” e incluir todos los contenidos originales
que describa el problema junto con el del paquete. Nos reservamos el derecho de
dispositivo. Para cumplir los requisitos para rechazar un reembolso o cambio si
recibir un reembolso, debes ponerte en consideramos que el producto devuelto se ha
contacto con nosotros dentro del plazo de dañado.
30 días y describir detalladamente de qué
Para solicitar una devolución, ponte en
manera el producto es defectuoso, está
contacto con el servicio de atención al cliente
dañado o es sustancialmente diferente.
de OnePlus en oneplus.com/support.
Es posible que rechacemos las devoluciones
en cualquiera de las situaciones descritas
anteriormente. En todos los casos,
inspeccionaremos el producto y
comprobaremos el defecto. Para cumplir los
requisitos para recibir un reemplazo o un
reembolso, el dispositivo debe estar “como

135
US OnePlus Customer Support FR OnePlus Service Clients

Support information and assistance go to: Visitez le site d’assistance en ligne pour
www.oneplus.com/support obtenir plus d’informations :
www.oneplus.com/fr/support
Download manuals:
www.oneplus.com/support/manuals Téléchargements et Manuels :
www.oneplus.com/fr/support/manuals
DE OnePlus Kundenbetreuung
ES OnePlus Atención al Cliente
Weitere Informationen finden Sie in
Para información, soporte y asistencia
unserem Support Center:
vaya a: www.oneplus.com/es/support
www.oneplus.com/de/support
Descarga el manual en:
Bedienungsanleitungen im Download:
www.oneplus.com/es/support/manuals
www.oneplus.com/de/support/manuals

136
IT OnePlus Assistenza Clienti SE OnePlus Kundsupport

Per informazioni di supporto För supportinformation och hjälp gå till:


e assistenza vai su: www.oneplus.com/se/support
http://www.oneplus.com/it/support
Ladda ned manualer:
Scarica manuali: www.oneplus.com/se/support/manuals
www.oneplus.com/it/support/manuals
IN
OnePlus Customer Support
PT Suporte ao Cliente OnePlus
Support information and assistance go to:
Para informações, suporte e assistência, www.oneplus.in/support
acesse: www.oneplus.com/pt/support
Download manuals:
Descarregar manua: www.oneplus.in/support/manuals
https://www.oneplus.com/pt/support/
manuals

137

También podría gustarte