Curso Op Prog
Curso Op Prog
Tenemos la plena convicción de que este curso será de utilidad para su formación
y desarrollo personal.
Lentes de seguridad
• Leer y entender las especificaciones de los manuales del equipo (Operation Manual,
Instruction Manual, etc).
• No tocar las virutas sin guantes adecuados. No tocar las rebabas mientras la maquina
está operando.
• No usar barras o placas cuyas dimensiones sea mayor a las guardas de la máquina.
OPERACIÓN. - TECLAS DEL CONTROL
➢ Utilice la rueda de la manija para controlar todos los ejes. Los otros modos son ineficaces.
JOG (modo manual)
1. Elija ZRN y presione el botón de eje [+]. El eje se mueve rápidamente a la posición inicial.
La acción puede cancelarse presionando "EMG" o "RESET" o elegir los otros modos.
2. Una vez realizado el posicionamiento inicial, la lámpara del botón del eje parpadea
➢ En el modo AUTO, presione [DNC] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para
deshabilitar la función.
➢ La función debe tener SERVIDOR DE DATOS, tarjeta CF y PC + RS232.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
TECLA DE PROTECCIÓN DE PROGRAMA Y FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
CYCLE STAR
CYCLE STOP
➢ Edición de programa.
➢ Modificación de parámetros.
➢ Modificación de temporizador, relé de mantenimiento y contador.
BOTONES DE SEGURIDAD
En el modo HANDLE, presione este botón y el interruptor de modo CE para abrir la puerta de seguridad.
➢ OVERTRAVEL RELEASE
En el modo HANDLE, presione el botón [O.T.R] o [RESET], el recorrido del eje será
➢ RESET
Encendido.
Eliminar alarma.
FUNCION DE EJES
Botones de ejes
(Manual)
FEEDRATE OVERRIDE
PARADA DE HUSILLO
SPINDLE CW
SPINDLE OVERRIDE
Ajuste la anulación del husillo para cambiar la velocidad del husillo. O cambie el porcentaje de la
velocidad especificada por el código S.
FUNCION DE MAQUINA
COOLANT
Refrigerante A: presione una vez para encenderlo y presione la próxima vez para apagarlo.
(K2.6 = 1, la función está habilitada) La luz está encendida, cuando la función está habilitada.
Refrigerante B: Presione CLNT B la luz está encendida, cuando la función está habilitada.
AIR BLOW
Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo.
➢ Presione [FOR] una vez, el transportador de virutas avanza. Presione [FOR] por segunda vez, el
transportador de virutas se detiene. (K5.2 = 1, la función está habilitada)
➢ La función se detiene hasta que se suelta [REV].
➢ La lámpara está encendida, la función está habilitada.
➢ Cuando la puerta de seguridad está abierta. Operador CE como abajo:
Cuando el removedor de virutas no se inicia, presione el programa CYCLE START para ingresar al
ejecución de un solo bloque y muestra una señal anormal, y el mensaje de alarma no desaparecerá hasta que
se inicie el extractor de chips. Una vez que se inicia el removedor de virutas,
➢ Presione una vez que se suelte el 4º eje y presione la próxima vez que se sujete el 4º eje.
(K4.4 = 1, OP 4TH NEG = OFF, la función está habilitada).
➢ La lámpara está encendida, cuando el 4º eje está suelto.
➢ Presione una vez que se suelte el 5to. eje y presione la próxima vez que se sujete el 5to. eje.
➢ La lámpara está encendida cuando el 5º eje está suelto.
W AXIS CLAMP/UNCLAMP
➢ Presione una vez que se suelte el eje W y presione la próxima vez que se sujete el eje W.
➢ La lámpara está encendida, cuando el eje W está suelto.
3D MPG
➢ Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo. Debe ser compatible
con Tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.
TOOL UNCLAMP
➢ Presione una vez que se desenganche la herramienta y presione la siguiente abrazadera. Debe ser
compatible con la tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.
AC HEAD UNCLAMP
➢ Presione una vez que el cabezal AC se desenganche y presione el siguiente cabezal AC que se sujetó
con abrazadera. Debe ser compatible con la tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.
OIL MIST
➢ Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada
SPARE BUTTON
➢ El agua se suministra solo cuando se presiona el botón de la pistola de agua después de que se
cumplen las siguientes condiciones
o Operación puerta abierta
o Puerta de cambio de herramienta cerrada
o CLANT A parada
➢ 5 minutos después de que se active la función de pistola de agua, salte a "2095 BOMBA DE
REFRIGERANTE
o OPERACIÓN CONTINUA DURANTE 5 MINS "y detenga la función de pistola de agua. Sólo después de
que se elimine el mensaje anormal, puede presionar el botón de la pistola de agua para rociar agua.
(La parada eléctrica y los ejes no se pueden usar cuando se abre la puerta de seguridad).
➢ Límite de velocidad del eje / husillo a 200 rpm / min y 2000 mm / min.
ATC DOOR OPEN
➢ Presione el botón para abrir la puerta ATC y presione la próxima vez para cerrarla en el modo
HANDLE.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
CONTROLER FUNCTION
SINGLE BLOCK
➢ Pulse [SINGLE BLOCK] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para deshabilitar la
función
➢ Después de terminar el bloque, el programa se detendrá.
➢ Después de presionar el botón [CYCLE STAR], se ejecutará el siguiente bloque.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
BLOCK SKIP
Presione [OPTION STOP] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la función.
➢ Presione [DRY RUN] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función.
➢ G00 / G01 no es válido
➢ Ajuste FEEDRATE para decidir la velocidad
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
OVERRIDE CANCEL
➢ Presione [OVC] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la función.
➢ ANULACIÓN DE ALIMENTACIÓN y ANULACIÓN RÁPIDA no son válidas.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada
➢ Pulse [AUTO APAGADO] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función.
➢ Al ejecutar M30 / M02, la máquina se apagará después de 30 segundos.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
MACHINE LOCK
Presione [MACHINE LOCK] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función. (K2.0 = 0, la función está habilitada).
PROGRAM RESTART
➢ Presione [PROGRAM RESTART] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para
desactivar la función.
➢ Después de la pausa del programa, designe el número "N" para reiniciar el programa.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
HANDLE INTER
➢ Presione [HANDLE INTER] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar
la función.
➢ Puedo usar manejar en cualquier modo.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
POSITION
Absolute
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a nuestro “Cero
Pieza”, estas coordenadas consideran el Offset de la herramienta.
Relative
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a un punto
arbitrario. Este punto se puede escoger presionando la tecla del eje
que se desea (Por ejemplo “X”) y aparecerá la opción “ORIGIN”,
colocará las coordenadas de X relativos en cero, sin afectar el cero
pieza. Útil para localizar centros en piezas cuadradas o determinar la
distancia que hay de un punto a otro.
Machine
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a nuestro “Cero
maquina”, no considera el offset de la herramienta, es utilizado para
parametrización del equipo.
Distance to go
Muestra la distancia que falta por recorrer para consumir el código,
ideal al momento de correr un programa y verificar que el set-up de
la pieza está bien hecho y también para evitar colisiones con los
dispositivos de sujeción.
Monitor
Muestra en tiempo real la carga de los servomotores (ejes y husillo)
durante el proceso de corte.
MESSAGE
Alarm
Muestra las alarmas del equipo existentes, que pueden ir desde un error de sintaxis
en el programa como una falla de algún servomotor.
Message
Muestra algún mensaje del cual no te permite laborar, pero no necesariamente es
algún fallo del equipo, como falta de aire o aceite, puerta abierta, etc.
History
Muestra un historial de las alarmas producidas (Con hora y fecha)
Message History
Muestra un historial de los mensajes producidos (Con hora y fecha)
OFFSET/SETTING
OFFSET
Radius Geom > Se agrega de manera manual el radio de la herramienta, indispensable cuando se trabaja con
compensadores (G41-G42) que se explicaran más adelante.
Radius Wear > Compensación del desgaste en el radio de la herramienta, el valor agregado será sumado o
restado (Dependiendo del signo) al Geométrico de la herramienta.
WORK OFFSET
OFFSET PRE-LOCALIZADO
1) Mover con Handle en X donde se localizará el work offset, ya sea con el uso de un indicador coaxial o
dial al centro de alguna pieza redonda, o colocando la herramienta en alguna marca en específico.
2) Con las flechas ubicar el plano de trabajo que deseamos modificar (G54-G59)
3) Presionar “X0.”
4) Measure
5) Repetir los mismos pasos, con Y,Z.
SETTING
En esta ventana podremos realizar algunos ajustes básicos en la maquina sin la necesidad de modificación de
parámetros. Para realizar algún cambio en esta pantalla, es importante estar en MDI.
Parameter Write > Habilita o deshabilita la escritura de parámetros. Al ser cambiado a “1” permite modificar
parámetros generando la alarma “PARAMETER ENABLE SWITHC ON”, el cual no se quitará hasta cambiar el
valor a cero nuevamente.
I/O Channel > Determina el puerto de comunicación donde enviará o recibirá programas, este es importante
configurarlo previo a la interacción de una USB o Memory Card.
Crear un programa
1) EDIT
2) PROG
3) PROGRAM
4) “O0001” (El numero del programa a crear, también se puede escribir directamente “O1”, sin ceros
intermedios).
5) Insert
Una vez creado un programa, se puede empezar a editar escribiendo un comando, nos podemos apoyar con
los siguientes comandos:
INSERT
Para insertar un comando, escribimos la instrucción que deseamos, por ejemplo “G28 G91
Z0”, posterior a este comando, EOB (para cambiar de renglón) e “INSERT”, así introducimos
la instrucción al programa.
ALTER
Al presionar “Alter” sustituye el comando seleccionado en amarillo por uno que
previamente fue escrito.
DELETE
Al presionar la tecla elimina el comando seleccionado en amarillo.
CAN
Si nos equivocamos al momento de escribir un Comando y aún no hemos presionado
INSERT, podemos borrarlo con CAN, y realizar la corrección.
Cambiar a un programa en especifico
1) EDIT
2) PROG
3) PROGRAM
4) “O0001” (El número del programa a llamar)
Borrar un programa
1) EDIT
2) PROG
3) PROGRAM
4) “O0001” (El número del programa a eliminar)
5) Delete
6) EXEC
Para acceder al listado de todos los programas del equipo
1) EDIT
2) PROG
3) Folder
Si presionamos las teclas , podremos visualizar los títulos de los programas, el cual es
importante que, al crear un programa, después del “Oxxxx” agreguemos el titulo encerrado entre paréntesis.
TRANSFERENCIAS DE PROGRAMAS
Una vez modificado el Parámetro I/O Channel, realizamos la siguiente secuencia, si alguna opción no se
1) EDIT
2) PROG
3) PROGRAM
4) OPRT
5) F OUTPUT
7) P SET
8) EXEC
Si aparece la leyenda “OVERWRITE” es porque en el dispositivo externo ya hay un archivo con el mismo
nombre y está solicitando sobrescribirlo en el dispositivo.
Si en el paso 6 escribimos el siguiente código “O-9999” y presionamos “EXEC” (sin presionar P-SET) nos
generara un archivo llamado “[Link]”, el cual nos respaldara todos los programas de una sola
operación. (Como recomendación, este archivo abrirlo con WordPad para visualizar mejor la información).
USB A CNC
Una vez modificado el Parámetro I/O Channel a 17, realizaremos la siguiente rutina:
1) EDIT
2) PROG
3) FOLDER
4) OPRT
5) DEVICE CHANGE
6) USB MEM
7) Con las flechas seleccionamos el programa que deseamos
8) F INPUT
9) F GET
10) F SET
11) Escribir el número de programa con el que se desea guardar en el CNC (Ejemplo: “O1”)
12) PSET
13) EXEC
Para ver los archivos que están en el CNC nuevamente presionar y después . Este paso es
esencial para poder retirar la USB.
CORRER UN PROGRAMA DNC con Memory Card (PCMCIA CARD)
3) Prog
4) Folder
5) OPRT
6) Device Change
7) Memory Card
9) DNC SET (Verificar que, en la parte superior, en la sección “DNC OPEN FILE” este el
nombre del programa).
O0001;
:
EJEMPLO M00; (parada del programa)
:
M30;
DESCRIPCION
O0001;
:
EJEMPLO M01; (Cuando se activa "OPT", el programa se
detendrá después de que se ejecute M01.)
:
M30;
M02.- FIN DEL PROGRAMA
M03 se utiliza para pedir husillo en CW. Este comando debe ejecutarse con
Código S.
O0001:
:
M03 S200; (Eje CW 200RPM)
:
EJEMPLO M04; (Husillo CCW 200RPM)
:
M05; (Parada del husillo)
:
M30;
M06.-CAMBIO AUTOMÁTICO DE HERRAMIENTA
M36.- AIRE ON
Código M22 Q_
Cuando presione el botón de emergencia o reinicio que la parada de golpeteo rígida, este
El comando quitará la herramienta que se encuentra dentro de la seguridad de la pieza de
Instrucción trabajo.
※
PD. Esta forma no se utilizará en el mecanizado de tipo horizontal.
Ejecutar retroceso de roscado rígido
funciona como sigue a continuación dos formas:
A.
Mando de mecanizado
MP5202 # 1 = 1 Modo MDI Insertar comando de programa
Formato de comando: G30 P99 M29 S_
B.
Comando Modo de operador estándar (por PLC)
1)Panel original: a. MP5202 # 1 = 0
de
B. Presione MANUAL ENABLE + + Z para
Instrucción
ejecutar la función de retroceso de golpeteo.
2)Panel de la versión 2 a. MP5202 # 1 = 0
B. Modo MDI
C. Presione SHIFT + + tecla Z para ejecutar “tapping” función de retroceso .
sistema. Diferentes códigos G significan diferentes funciones y significados. Los códigos G se dividen en
(1 código G de un disparo
El código G es efectivo solo en el bloque en el que se especifica. Por ejemplo: G04, G09, G28, etc.
(2 código G modal
El código G es efectivo hasta que se especifica otro código G del mismo grupo.
Por ejemplo:
G00 Z30.
X20. Y20.
G01 Z
NOTA
En la lista de códigos G, el grupo 00 "es de una sola vez. Otros grupos son el código G modal.
El comando G00 mueve una herramienta a la posición sin cortar en una velocidad
PROPOSITO de desplazamiento rápido. La velocidad máxima de desplazamiento rápido
depende de las especificaciones de la máquina.
FORMATO G00 X_Y_Z_;
X 、 Y 、 Z: posiciona la herramienta en una coordenada específica mediante
EXPLICACION desplazamiento rápido
Si la herramienta está en (X-100.Y-100.), A uno le gustaría mover la herramienta a
(X-30.Y-30.)
Posición inicial
EJEMPLO
EJEMPLO
NOTA: Debido a que G01 es efectivo hasta que se especifica un nuevo valor, no es necesario
especificarlo para cada block.
CHAFLANES Y RADIOS
EJEMPLO
G02/G03 CW/CCW INTERPOLACION CIRCULAR
PROPOSITO El siguiente comando moverá una herramienta a lo largo de un arco circular con la dirección de
corte especificada.
(Plano XY) G17 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
G17 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
(Plano ZX) G18 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
FORMATO G18 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
(Plano YZ) G18 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
G18 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
X 、 Y 、 Z : Especifica el punto final de un arco
I: distancia del eje X desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
J: distancia del eje Y desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
K: distancia del eje Z desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
R: radio del arco (con signo)
Cuando se ordena un arco superior a 180 ° (180 ° ~ 359 °), el radio
debe especificarse con un valor negativo. Cuando mando para un todo
círculo, el número después de R no se usa.
F : Velocidad de avance a lo largo del arco Cómo determinar el valor positivo o negativo para I 、 J 、 K
、 R:
(1) El centro del arco se ve desde el punto de inicio. Si el punto de inicio está en X
eje, el valor de vetor es I. Si el punto de inicio está en el eje Y, el valor de vetor es J. Si el punto de inicio
está en el eje Z, el valor de vetor es K.
(2) El centro del arco se ve desde el punto de inicio. Si el centro está en el lado superior o derecho del
punto de inicio, los valores de I, J y K son positivos. Si el centro está en el lado inferior o izquierdo del
punto de inicio, los valores de I, J y K son negativos.
EXPLICACION
(3) El arco se puede especificar usando el radio R. En este caso, se consideran un arco menor de 180
° y el otro mayor de 180 °. Cuando se ordena un arco que exceda los 180 °, el radio debe
especificarse con un valor negativo. Cuando ordene un círculo completo, use los comandos I, J y K.
Utilice 0 °, 90 °, 180 ° y 270 ° como punto de inicio para simplificar el cálculo y ayudar a la
depuración. Cuando se ordena un círculo completo (el punto final es el mismo que el punto inicial),
se omiten X e Y.
EXPLICACION
Para arco menor a 180 ° → trayectoria (A) G91 G02 X60. Y20. R50. F100 ;
Para arco mayor a 180 ° → trayectoria (B) G91 G02 X60. Y20. R-50. F100 ;
(4) Cuando se ordena un círculo completo, el comando es G02 I_ 、 G02 J_ o G02 K_. Si G02 R_
no se mueve, la alarma no se produce.
(5) Si I, J, K y R están en un solo bloque y no se mueve, la alarma no se produce.
NOTA: Consulte G17 / G18 / G19 para la selección del plan.
Diámetro de la herramienta Φ20mm 、 Velocidad del husillo: 800 rpm, Velocidad de avance:
160 mm / min, radio de arco: 50 mm, profundidad de corte en el eje Z de 5 mm
EJEMPLO
NOTA: El ejemplo anterior no considera la compensación del cortador. Consulte G40 / G41 / G42. El
diámetro es Φ100 mm en este ejemplo sin considerar la compensación del cortador, el diámetro
real de la pieza de trabajo es Φ80 mm.
EJEMPLO
G04.- TIEMPO DE ESPERA
EJEMPLO
• WORK OFFSETS
Estructura:
Ejemplo: Si ejecutamos el siguiente programa, cambiaran los valores de la tabla del Works Offsets
M30
Para los controles que tienen los Works Offsets G54.1 P1 al G54.1 P48, se usa la estructura:
Estructura:
Y=ANGULO DE INICIO
EJEMPLO
Si viaja directamente desde (1) → (3), es posible que la herramienta colisione con
pieza de trabajo. Es mejor si la herramienta se desplaza desde (1) → (2) → (3).
EJEMPLO
EJEMPLO
G53.- SISTEMA DE COORDENADAS MAQUINA
EJEMPLO
NOTA:
Especifique un comando absoluto (G90) para G53. Cuando se especifica un comando
incremental (G91), el comando G53 se ignora. G53 es un código G de una sola acción.
G54 ~ G59.- SISTEMA DE COORDENADAS DE PIEZAS DE TRABAJO 1 ~ 6
A. Sistema de coordenadas de pieza estándar (G54 ~ G59)
EJEMPLO
El G98 y G99 determinan a que coordenada debe de regresar la herramienta para desplazarse al siguiente
barreno.
El G98 y G99 deben de colocarse en el mismo renglón del código G81-G89 para que realice su función.
G73 Ciclo de Barrenado (Picoteo Rápido)
Ciclo de barrenado cuya retracción está dada por el parámetro 5114, sin la necesidad
de que salga por completo la herramienta.
Para el uso del G84, es importante poner previamente el código M29 para
determinar las RPM.
M29 S__
• S__ RPM
• X__ Y__ Coordenada del barreno
• Z__ Profundidad del barrenado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance (G95 = Paso, G94 = Paso X RPM)
Planos de trabajo
. FORMATO DE TRANSFORMACIÓN DE COORDENADAS
Formato
A. Primer tipo
G120
B. Segundo tipo
G54
G120
Explicación:
Ejemplo:
G120
G54.1 P1.
….
G120 C180 P1 X0. Y0. Z0.
COMPENSACIÓN PARA COORDENADA DE PIEZA DE TRABAJO
En G120, el desplazamiento para X__ Y__ Z__ se puede configurar para redefinir el punto cero de la pieza de
trabajo
Ejemplo:
G120
G54.1 P3.
….
G120 C0 P3 X150. Y-280. Z700.
El método de funcionamiento de P-TYPE y Q-TYPE es similar. Por favor, consulte este método de Q-TYPE
también para los de P-TYPE.
Por favor preste atención a la siguiente secuencia para la función Program Restart.
7310 X 1
Y 2
Z 3
13) . - Apague la
función Rstart
Prgm Presionando la
Tecla de [Link]
14) . - Presiones
( CYCLE START ),
ejes se moverán hasta que los valores de la
pantalla de DISTANCE TO GO se hagan cero.
los
Y el programa continuará sin problema. Se sugiere localizar un punto donde se
alimente Z para facilitar la entrada de la herramienta. “Más vale perder unas
líneas de programa y no una herramienta”.
Notas:
• 1.- Para el modo remoto (DNC), activar el dnc y cambie el modo AUTO por el modo RMT (TAPE).
Todo lo demás es igual.
• 2.- El manual del Fanuc, menciona como paso 1 Presionar el Paro de Emergencia y paso 2 Quitar
el paro de Emergencia y habilitar la máquina.