0% encontró este documento útil (0 votos)
64 vistas68 páginas

Curso Op Prog

Cargado por

Hector Espinosa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
64 vistas68 páginas

Curso Op Prog

Cargado por

Hector Espinosa
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

BIENVENIDO

Le damos la más cordial bienvenida a este curso:

“Curso Básico de Operación y Programación de Centro de Mecanizado”

Tenemos la plena convicción de que este curso será de utilidad para su formación
y desarrollo personal.

Esperemos que, con su participación, disposición, conocimientos y experiencias


podamos enriquecernos y sacar provecho de este curso taller.
PRIMERO ES LA SEGURIDAD

Antes de iniciar el curso, es importante recalcar algunos puntos de seguridad previos.

Equipo de seguridad Básico:

Lentes de seguridad

Zapatos con casco

Guantes de Nitrilo (para la manipulación de Viruta)

Favor de atender las siguientes indicaciones durante la operación del mismo:

• Leer y entender las especificaciones de los manuales del equipo (Operation Manual,
Instruction Manual, etc).

• No eliminar o alterar el Interlook de la puerta de seguridad, guardas, parámetros o Keep


Relays. Esto puede causar graves heridas o la muerte.

• No entrar al área de mecanizado durante la operación. No realice llenado de aceites ni


mantenimientos mientras la maquina esté operando. Nunca acceder a la maquina sin realizar los
bloqueos necesarios.

• Una pieza mal sujetada puede resultar en graves heridas o en la muerte.

• Falta de grasa o inadecuada lubricación de los dispositivos de sujeción pueden causar


malfuncionamiento y serios accidentes como soltar una pieza. Favor de consultar al proveedor del
dispositivo para ver el periodo de engrasado, así como la grasa adecuada.
• Observar que en el piso no exista residuos de Aceite y Soluble alrededor de la máquina, y
en el interior en caso de intervenir con algún mantenimiento.

• Poner especial atención y ser cuidadoso al momento de montar y desmontar piezas y


evitar que partes del cuerpo sean atrapados por los sistemas de sujeción.

• No tocar la herramienta cuando esta se encuentre girando.

• No tocar las virutas sin guantes adecuados. No tocar las rebabas mientras la maquina
está operando.

• No usar barras o placas cuyas dimensiones sea mayor a las guardas de la máquina.
OPERACIÓN. - TECLAS DEL CONTROL

EDIT (modo manual)

➢ El programa de edición se utiliza para cargar y descargar datos a NC mediante un dispositivo


externo.
➢ Accede y edita el programa en la RAM.

AUTO (modo automático)

➢ Ejecutar automáticamente el programa NC.

MDI (modo automático)

➢ Entrada de datos manual.

HANDLE (modo manual)

➢ Utilice la rueda de la manija para controlar todos los ejes. Los otros modos son ineficaces.
JOG (modo manual)

➢ Utilice el botón de eje para mover el eje.

ZRN (modo manual)

➢ Ejecutar el retorno del eje a la posición inicial.

1. Elija ZRN y presione el botón de eje [+]. El eje se mueve rápidamente a la posición inicial.

La acción puede cancelarse presionando "EMG" o "RESET" o elegir los otros modos.

2. Una vez realizado el posicionamiento inicial, la lámpara del botón del eje parpadea

DNC (modo automático)

➢ En el modo AUTO, presione [DNC] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para
deshabilitar la función.
➢ La función debe tener SERVIDOR DE DATOS, tarjeta CF y PC + RS232.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
TECLA DE PROTECCIÓN DE PROGRAMA Y FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
CYCLE STAR

➢ Presione el botón [CYCYE START] para ejecutar el programa.


➢ Cuando se produce ALARM, este botón no funciona.
➢ Cuando lub. La luz de alarma está encendida, este botón no funciona.

CYCLE STOP

➢ Presione el botón [CYCLE STOP] para detener la ejecución del programa.


➢ La luz se enciende cuando el programa se detiene.
➢ Pulse [CYCLE START] para reanudar la ejecución del programa.
➢ El botón solo es efectivo en los modos AUTO y MDI.

PROGRAM EDIT PROTECT KEY

Gire la llave a ON. Las siguientes funciones están protegidas.

➢ Edición de programa.
➢ Modificación de parámetros.
➢ Modificación de temporizador, relé de mantenimiento y contador.
BOTONES DE SEGURIDAD

➢ SAFETY DOOR OPEN (modo manual)

En el modo HANDLE, presione este botón y el interruptor de modo CE para abrir la puerta de seguridad.

※ El interruptor [Manual / Auto] es solo una opción CE.

➢ OVERTRAVEL RELEASE

Cuando los ejes se sobrecargan:

En el modo HANDLE, presione el botón [O.T.R] o [RESET], el recorrido del eje será

publicado. Utilice la rueda de la manija para mover el eje al recorrido normal.

➢ RESET

Encendido.

Eliminar alarma.
FUNCION DE EJES
Botones de ejes

➢ El botón de ejes solo es efectivo en el modo JOG.


➢ Mantenga presionado el botón del eje deseado para mover el eje deseado.
➢ La luz se enciende cuando se presiona el botón.
➢ Cuando el eje está en su posición inicial, el botón del eje parpadea.
➢ Cuando el eje está en el punto de cambio de herramienta, su botón de eje debe parpadear
rápidamente
➢ Método de funcionamiento cuando se abre la puerta de seguridad Para CE

(Manual)

Modo JOG Mantenga presionado el botón de inserción de MPG Presione el botón de


dirección para mover el eje

Movimiento continuo positivo / negativo del eje X y del eje Y

FEEDRATE OVERRIDE

➢ Ajuste la anulación de la velocidad de avance para cambiar la velocidad.


➢ Función de efecto: JOG, G01, DRYRUN.
RAPID OVERRIDE

➢ Ajuste la anulación rápida para cambiar la velocidad.


➢ Función de efecto: RAPID, G00.

FUNCIONES DEL HUSILLO

PARADA DE HUSILLO

➢ Detenga la rotación del husillo. (O especificando M05)

SPINDLE CW

➢ Habilite el cabezal en sentido horario.


➢ Cuando la puerta de seguridad está abierta. Operador CE de la siguiente manera:
SPINDLE CCW

➢ Habilite el husillo en sentido antihorario.


➢ Cuando la puerta de seguridad está abierta. Operador CE de la siguiente manera:

SPINDLE OVERRIDE

Ajuste la anulación del husillo para cambiar la velocidad del husillo. O cambie el porcentaje de la
velocidad especificada por el código S.
FUNCION DE MAQUINA

COOLANT

Refrigerante A: presione una vez para encenderlo y presione la próxima vez para apagarlo.

(K2.6 = 1, la función está habilitada) La luz está encendida, cuando la función está habilitada.

Pistola de refrigerante: Abra la puerta de seguridad, presione ENABLE + CLNT A

la luz parpadea, cuando la función está habilitada.

Refrigerante B: Presione CLNT B la luz está encendida, cuando la función está habilitada.
AIR BLOW

Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo.

La luz está encendida, cuando la función está habilitada.

CHIP CONVEYOR FORWARD / REVERSE

➢ Presione [FOR] una vez, el transportador de virutas avanza. Presione [FOR] por segunda vez, el
transportador de virutas se detiene. (K5.2 = 1, la función está habilitada)
➢ La función se detiene hasta que se suelta [REV].
➢ La lámpara está encendida, la función está habilitada.
➢ Cuando la puerta de seguridad está abierta. Operador CE como abajo:

➢ FUNCIÓN DE PROTECCIÓN DE MÁQUINA DE EXTRACCIÓN DE CHIP

Cuando el removedor de virutas no se inicia, presione el programa CYCLE START para ingresar al

ejecución de un solo bloque y muestra una señal anormal, y el mensaje de alarma no desaparecerá hasta que
se inicie el extractor de chips. Una vez que se inicia el removedor de virutas,

bloque individual y luego ejecute el programa presionando CYCLE START.


WORK LAMP

➢ Presione una vez para encenderlo y presione nuevamente para apagarlo.


➢ La lámpara está encendida, la función está habilitada.

4TH AXIS CLAMP/UNCLAMP

➢ Presione una vez que se suelte el 4º eje y presione la próxima vez que se sujete el 4º eje.
(K4.4 = 1, OP 4TH NEG = OFF, la función está habilitada).
➢ La lámpara está encendida, cuando el 4º eje está suelto.

5TH AXIS CLAMP/UNCLAMP

➢ Presione una vez que se suelte el 5to. eje y presione la próxima vez que se sujete el 5to. eje.
➢ La lámpara está encendida cuando el 5º eje está suelto.

W AXIS CLAMP/UNCLAMP

➢ Presione una vez que se suelte el eje W y presione la próxima vez que se sujete el eje W.
➢ La lámpara está encendida, cuando el eje W está suelto.
3D MPG

➢ Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo. Debe ser compatible
con Tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.

TOOL UNCLAMP

➢ Presione una vez que se desenganche la herramienta y presione la siguiente abrazadera. Debe ser
compatible con la tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.

AC HEAD UNCLAMP

➢ Presione una vez que el cabezal AC se desenganche y presione el siguiente cabezal AC que se sujetó
con abrazadera. Debe ser compatible con la tecla ENABLE.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada.

OIL MIST

➢ Presione una vez para encenderlo y presione las siguientes veces para apagarlo.
➢ La luz está encendida cuando la función está habilitada
SPARE BUTTON

WATER GUN FUNCTION

➢ El agua se suministra solo cuando se presiona el botón de la pistola de agua después de que se
cumplen las siguientes condiciones
o Operación puerta abierta
o Puerta de cambio de herramienta cerrada
o CLANT A parada
➢ 5 minutos después de que se active la función de pistola de agua, salte a "2095 BOMBA DE
REFRIGERANTE
o OPERACIÓN CONTINUA DURANTE 5 MINS "y detenga la función de pistola de agua. Sólo después de
que se elimine el mensaje anormal, puede presionar el botón de la pistola de agua para rociar agua.

ENABLE (CE function)

➢ Presione este botón para reiniciar la energía.

(La parada eléctrica y los ejes no se pueden usar cuando se abre la puerta de seguridad).

➢ Límite de velocidad del eje / husillo a 200 rpm / min y 2000 mm / min.
ATC DOOR OPEN

➢ Presione el botón para abrir la puerta ATC y presione la próxima vez para cerrarla en el modo
HANDLE.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
CONTROLER FUNCTION

SINGLE BLOCK

➢ Pulse [SINGLE BLOCK] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para deshabilitar la
función
➢ Después de terminar el bloque, el programa se detendrá.
➢ Después de presionar el botón [CYCLE STAR], se ejecutará el siguiente bloque.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.

BLOCK SKIP

Presione [OPTION STOP] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la función.

➢ Cuando se ejecuta M01, el programa se detiene. Si se presiona [CYCLE START], el programa se


ejecuta nuevamente.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
DRY RUN

➢ Presione [DRY RUN] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función.
➢ G00 / G01 no es válido
➢ Ajuste FEEDRATE para decidir la velocidad
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.

OVERRIDE CANCEL

➢ Presione [OVC] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la función.
➢ ANULACIÓN DE ALIMENTACIÓN y ANULACIÓN RÁPIDA no son válidas.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada

AUTO POWER OFF

➢ Pulse [AUTO APAGADO] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función.
➢ Al ejecutar M30 / M02, la máquina se apagará después de 30 segundos.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
MACHINE LOCK

Presione [MACHINE LOCK] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar la
función. (K2.0 = 0, la función está habilitada).

➢ Todos los ejes están bloqueados.


➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.

PROGRAM RESTART

➢ Presione [PROGRAM RESTART] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para
desactivar la función.
➢ Después de la pausa del programa, designe el número "N" para reiniciar el programa.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.

NOTA. – REVISAR PROCEDIMIENTO EN EL CAPITULO 2

HANDLE INTER

➢ Presione [HANDLE INTER] una vez para habilitar la función. Presiónelo nuevamente para desactivar
la función.
➢ Puedo usar manejar en cualquier modo.
➢ Si la lámpara está encendida, la función está habilitada.
POSITION
Absolute
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a nuestro “Cero
Pieza”, estas coordenadas consideran el Offset de la herramienta.

Relative
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a un punto
arbitrario. Este punto se puede escoger presionando la tecla del eje
que se desea (Por ejemplo “X”) y aparecerá la opción “ORIGIN”,
colocará las coordenadas de X relativos en cero, sin afectar el cero
pieza. Útil para localizar centros en piezas cuadradas o determinar la
distancia que hay de un punto a otro.

Machine
Muestra donde se ubica la herramienta con respecto a nuestro “Cero
maquina”, no considera el offset de la herramienta, es utilizado para
parametrización del equipo.

Distance to go
Muestra la distancia que falta por recorrer para consumir el código,
ideal al momento de correr un programa y verificar que el set-up de
la pieza está bien hecho y también para evitar colisiones con los
dispositivos de sujeción.

Monitor
Muestra en tiempo real la carga de los servomotores (ejes y husillo)
durante el proceso de corte.
MESSAGE

Alarm
Muestra las alarmas del equipo existentes, que pueden ir desde un error de sintaxis
en el programa como una falla de algún servomotor.

Message
Muestra algún mensaje del cual no te permite laborar, pero no necesariamente es
algún fallo del equipo, como falta de aire o aceite, puerta abierta, etc.

History
Muestra un historial de las alarmas producidas (Con hora y fecha)

Message History
Muestra un historial de los mensajes producidos (Con hora y fecha)
OFFSET/SETTING

OFFSET

Al presionar OFFSET nos mostrara la tabla de


calibración del herramental.

Length Geom > Muestra la longitud de la herramienta


una vez calibrada la herramienta, si muestra el valor
positivo, es la longitud de la nariz del husillo a la punta
de la herramienta, si el valor es negativo, muestra la
distancia que hay desde “home” de Z hasta la pieza
menos la longitud de la herramienta.

Length Wear > Compensación del desgaste en la


longitud de la herramienta, el valor agregado será
sumado o restado (Dependiendo del signo) al
Geométrico de la herramienta.

Radius Geom > Se agrega de manera manual el radio de la herramienta, indispensable cuando se trabaja con
compensadores (G41-G42) que se explicaran más adelante.

Radius Wear > Compensación del desgaste en el radio de la herramienta, el valor agregado será sumado o
restado (Dependiendo del signo) al Geométrico de la herramienta.
WORK OFFSET

El Work Offset ayuda a la maquina a determinar la posición de la


pieza y donde realizara el mecanizado.

Las primeras máquinas solo contaban con 6 planos de trabajo (G54-


G59), actualmente tenemos la opción de utilizar otros 48 works
offset, que van desde G54.1 P1 hasta G54.1 P48

OFFSET PRE-LOCALIZADO

1) Mover con Handle en X donde se localizará el work offset, ya sea con el uso de un indicador coaxial o
dial al centro de alguna pieza redonda, o colocando la herramienta en alguna marca en específico.
2) Con las flechas ubicar el plano de trabajo que deseamos modificar (G54-G59)

3) Presionar “X0.”

4) Measure
5) Repetir los mismos pasos, con Y,Z.
SETTING

En esta ventana podremos realizar algunos ajustes básicos en la maquina sin la necesidad de modificación de
parámetros. Para realizar algún cambio en esta pantalla, es importante estar en MDI.

Parameter Write > Habilita o deshabilita la escritura de parámetros. Al ser cambiado a “1” permite modificar
parámetros generando la alarma “PARAMETER ENABLE SWITHC ON”, el cual no se quitará hasta cambiar el
valor a cero nuevamente.

Input Unit > Cambia la maquina a sistema métrico o Imperial.

I/O Channel > Determina el puerto de comunicación donde enviará o recibirá programas, este es importante
configurarlo previo a la interacción de una USB o Memory Card.

0 = Puerto Serial RS232


4 = PCMCIA CARD
5 = Ethernet
9 = Data Server
17 = USB
PROG Y EDIT
La letra “O” se usa para asignar el numero de un programa. Se puede utilizar desde O0001 hasta O8999 (en
algunos equipos con Renishaw o con dispositivos externos, llega hasta O7999).

Crear un programa

1) EDIT

2) PROG

3) PROGRAM
4) “O0001” (El numero del programa a crear, también se puede escribir directamente “O1”, sin ceros
intermedios).

5) Insert

Una vez creado un programa, se puede empezar a editar escribiendo un comando, nos podemos apoyar con
los siguientes comandos:

INSERT
Para insertar un comando, escribimos la instrucción que deseamos, por ejemplo “G28 G91
Z0”, posterior a este comando, EOB (para cambiar de renglón) e “INSERT”, así introducimos
la instrucción al programa.

ALTER
Al presionar “Alter” sustituye el comando seleccionado en amarillo por uno que
previamente fue escrito.

DELETE
Al presionar la tecla elimina el comando seleccionado en amarillo.

CAN
Si nos equivocamos al momento de escribir un Comando y aún no hemos presionado
INSERT, podemos borrarlo con CAN, y realizar la corrección.
Cambiar a un programa en especifico

1) EDIT

2) PROG

3) PROGRAM
4) “O0001” (El número del programa a llamar)

5) Flecha hacia Abajo

Borrar un programa

1) EDIT

2) PROG

3) PROGRAM
4) “O0001” (El número del programa a eliminar)

5) Delete

6) EXEC
Para acceder al listado de todos los programas del equipo

1) EDIT

2) PROG

3) Folder

En esa página podremos visualizar todos los programas cargados en el equipo.

Si presionamos las teclas , podremos visualizar los títulos de los programas, el cual es
importante que, al crear un programa, después del “Oxxxx” agreguemos el titulo encerrado entre paréntesis.
TRANSFERENCIAS DE PROGRAMAS

CNC a Dispositivo Externo

Una vez modificado el Parámetro I/O Channel, realizamos la siguiente secuencia, si alguna opción no se

visualiza, presionar la tecla suave hasta que aparezca.

1) EDIT

2) PROG

3) PROGRAM

4) OPRT

5) F OUTPUT

6) Escribir el nombre del programa (En este ejemplo “O1”)

7) P SET

8) EXEC

Si aparece la leyenda “OVERWRITE” es porque en el dispositivo externo ya hay un archivo con el mismo
nombre y está solicitando sobrescribirlo en el dispositivo.

Si en el paso 6 escribimos el siguiente código “O-9999” y presionamos “EXEC” (sin presionar P-SET) nos
generara un archivo llamado “[Link]”, el cual nos respaldara todos los programas de una sola
operación. (Como recomendación, este archivo abrirlo con WordPad para visualizar mejor la información).
USB A CNC

Una vez modificado el Parámetro I/O Channel a 17, realizaremos la siguiente rutina:

1) EDIT

2) PROG

3) FOLDER

4) OPRT

5) DEVICE CHANGE

6) USB MEM
7) Con las flechas seleccionamos el programa que deseamos

8) F INPUT

9) F GET

10) F SET
11) Escribir el número de programa con el que se desea guardar en el CNC (Ejemplo: “O1”)

12) PSET

13) EXEC

El paso 11 y 12 pueden omitirse si en la computadora al generar el código NC se agrega el número de


programa y no esté repetido en el control.

Para ver los archivos que están en el CNC nuevamente presionar y después . Este paso es
esencial para poder retirar la USB.
CORRER UN PROGRAMA DNC con Memory Card (PCMCIA CARD)

1) Verificar que el Parámetro I/O Channel tenga el valor 4.


2) Tape

3) Prog

4) Folder

5) OPRT

6) Device Change

7) Memory Card

8) Seleccionar con las flechas el programa

9) DNC SET (Verificar que, en la parte superior, en la sección “DNC OPEN FILE” este el
nombre del programa).

10) Cycle Start


LISTA DE CODIGOS M
M00.- PARADA DE PROGRAMA

El funcionamiento automático se detiene después


de ejecutar el M00 (parada del programa)
bloque comandado. La operación automática puede
DESCRIPCION ser reiniciada por el ciclo.
botón de inicio.

O0001;
:
EJEMPLO M00; (parada del programa)
:
M30;

M01.- PARADA OPCIONAL

Esta función es similar a M00. La única


diferencia es que debe utilizarse
con OPT.

DESCRIPCION

Cuando se activa "OPT", el programa se


detendrá después de que se ejecute M01.

O0001;
:
EJEMPLO M01; (Cuando se activa "OPT", el programa se
detendrá después de que se ejecute M01.)
:
M30;
M02.- FIN DEL PROGRAMA

El comando se usa a menudo al final de los programas. Cuando este


comando se ejecuta; NC y la máquina se reiniciarán.
DESCRIPCION

No. parámetro Explicaciones


EJEMPLO Devuelve la señal de finalización
FIN al CNC para reiniciar el
3404#5 programa desde el principio
sucesivamente
0: retorno 1: no retorno

M03 / M04 / M05

HUSILLO DERECHA / IZQUIERDA / PARO

M03 se utiliza para pedir husillo en CW. Este comando debe ejecutarse con
Código S.

M04 es similar a M03, sin embargo, el cabezal se solicita en sentido antihorario.


DESCRIPCION

M05 se utiliza para cancelar M03 / M04.

O0001:
:
M03 S200; (Eje CW 200RPM)
:
EJEMPLO M04; (Husillo CCW 200RPM)
:
M05; (Parada del husillo)
:
M30;
M06.-CAMBIO AUTOMÁTICO DE HERRAMIENTA

Las herramientas automáticas cambian del cargador al husillo,Cuando el eje se mueve


a la posición de cambio de herramienta, el brazo
realizar el cambio de herramienta del cargador al husillo.

DESCRIPCION Código T: Llame a la herramienta deseada


Código M6 T: Asignar una herramienta al husillo.
M6: Configure una herramienta como herramienta de husillo y cámbiela del cargador.
O0001;
:
T10; (llamar a la herramienta 10)
:
EJEMPLO M6; (asignar una herramienta al husillo)
:
M6 T20; (llamar a la herramienta 20 y asignar la herramienta 20 al cabezal)
:
M30;

M19.- ORIENTACION DEL HUSILLO

DESCRIPCION Se realizará la orientación del husillo.


El husillo se detendrá en la posición establecida.

M07.- COOLANT ALTA PRESION ON

M36.- AIRE ON

AMBOS SE APAGAN CON M09


M22.- INTERCAMBIO DE CABEZAL VERTICAL / HORIZONTAL

Código M22 Q_

M22 Q0.: El cabezal se mueve a la posición


DESCRIPCION establecida para colocar el cabezal horizontal.

M22 Q90.: El husillo se mueve para sujetar el


cabezal horizontal.

M26.- ROTACIÓN DEL MECANISMO DE CABEZAL ANGULAR

Código M26 C (Ángulo de rotación del cabezal.


DESCRIPCION Después de establecer el valor C, agregue "." Al final
de el comando especificado. mando.)
M26 C90.: El cabezal horizontal gira 90 grados

M29.- FUNCIÓN DE RETROCESO DE ROSCADO RÍGIDO Y ROSCADO RÍGIDO


A.- Roscado rígido

Formato de comando M29 S_;


G74/G84X_Y_Z_R_F_;
M29: comando de roscado rígido
S: velocidad del husillo
G74: se repite el golpeteo en espiral del lado izquierdo
G84: golpeteo en espiral del lado derecho recurrente
Instrucción de comando X 、 Z : Valor básico de coordenadas locales
Z: corte profundo
R: altura del punto de referencia
F: velocidad de avance

5200#0 Código M utilizado en


roscado rígido
0: con comando
1: sin comando
Parámetro 5210 Código M para roscado
rígido
0: el código M es M29
B. Función de retroceso de roscado rígido

Cuando presione el botón de emergencia o reinicio que la parada de golpeteo rígida, este
El comando quitará la herramienta que se encuentra dentro de la seguridad de la pieza de
Instrucción trabajo.

PD. Esta forma no se utilizará en el mecanizado de tipo horizontal.
Ejecutar retroceso de roscado rígido
funciona como sigue a continuación dos formas:
A.
Mando de mecanizado
MP5202 # 1 = 1 Modo MDI Insertar comando de programa
Formato de comando: G30 P99 M29 S_
B.
Comando Modo de operador estándar (por PLC)
1)Panel original: a. MP5202 # 1 = 0
de
B. Presione MANUAL ENABLE + + Z para
Instrucción
ejecutar la función de retroceso de golpeteo.
2)Panel de la versión 2 a. MP5202 # 1 = 0
B. Modo MDI
C. Presione SHIFT + + tecla Z para ejecutar “tapping” función de retroceso .

M30.- FIN DEL PROGRAMA Y RECUPERACIÓN

El comando se usa a menudo al final de los


programas. Cuando se ejecuta este comando, NC y
DESCRIPCION la máquina se reiniciarán. M30 devuelve el control a
la parte superior del programa.
M98/M99.- LLAMAR SUBPROGRAMA / (VOLVER AL PROGRAMA PRINCIPAL / BUCLE)

M98 PXXXX OOOO


DESCRIPCION XXXX: número de veces que se llama al subprograma repetidamente
OOOO: Número de subprograma
M99: Volver al programa principal o al bucle
(1) Llame a "O2000" una vez (si se omite el número de llamadas repetitivas,
se supone 1).

PROGRAMA PRINCIPAL SUB PROGRAMA

(2) Llame a "O2000" 3 veces


(Llame al subprograma 0003 veces simplemente a P3. Sin embargo, el
EJEMPLO número de subprograma debe tener 4 dígitos.)

PROGRAMA PRINCIPAL SUB PROGRAMA


M198.- LLAMADA DEL SUB PROGRAMA MCARD

DESCRIPCION Llamar al subprograma desde la tarjeta de memoria o el servidor de datos


(1) Llame a "O2000" una vez (si se omite el número de llamadas
repetitivas, 1 es ficticio.)

EJEMPLO (2) Llame al "O0123" 3 veces

PROGRAMA PRINCIPAL SUB PROGRAMA

NOTA. - Es necesario configurar el canal de I/O: MCARD= 4, Servidor de


datos =5.
CODIGOS G
La función G, o función preparatoria, son las funciones programadas en el control numérico.

sistema. Diferentes códigos G significan diferentes funciones y significados. Los códigos G se dividen en

dos tipos de la siguiente manera:

(1 código G de un disparo

El código G es efectivo solo en el bloque en el que se especifica. Por ejemplo: G04, G09, G28, etc.

(2 código G modal

El código G es efectivo hasta que se especifica otro código G del mismo grupo.

Los códigos G modales se indican en la lista de códigos G.)

Por ejemplo:

G00 Z30.

X20. Y20.

G01 Z

5. F200 G01 es efectivo ahora en lugar de G00

NOTA

En la lista de códigos G, el grupo 00 "es de una sola vez. Otros grupos son el código G modal.

Si se especifican varios códigos G que pertenecen al mismo grupo en el mismo


bloque, solo el último código G especificado es válido.
EX G00 G01 X _ Y _ ;
G00 y G01 están en el grupo 01 ””. En este caso, G01 es efectivo
G00.- POSICIONAMIENTO RÁPIDO

El comando G00 mueve una herramienta a la posición sin cortar en una velocidad
PROPOSITO de desplazamiento rápido. La velocidad máxima de desplazamiento rápido
depende de las especificaciones de la máquina.
FORMATO G00 X_Y_Z_;
X 、 Y 、 Z: posiciona la herramienta en una coordenada específica mediante
EXPLICACION desplazamiento rápido
Si la herramienta está en (X-100.Y-100.), A uno le gustaría mover la herramienta a
(X-30.Y-30.)

Posición inicial

EJEMPLO

No. Parámetro Función


Seleccionar trayectorias de herramientas
PARAMETRO 0: posicionamiento de interpolación no
RELACIONADO 1401#1 lineal
1: posicionamiento de interpolación lineal
Verificación en posición cuando se
desacelera la herramienta
1601#5 0: Verificación en posición
1: deshabilitado Verificación en posición
G01.-INTERPOLACION LINEAL

PROPOSITO Las herramientas pueden moverse a lo largo de una línea al cortar.


FORMATO G01 X_Y_Z_;
X 、 Y 、 Z: Para un comando absoluto, las coordenadas de un punto final y para un comando
EXPLICACION incremental, la distancia que se mueve la herramienta.
F: AVANCE

EJEMPLO

No. PARAMETRO FUNCION


Seleccionar trayectorias de herramientas
0: posicionamiento de interpolación no
1401#1 lineal
1: posicionamiento de interpolación lineal
Verificación en posición cuando se
PARAMETRO 1601#5 desacelera la herramienta
RELACIONADO 0: Verificación en posición 1: deshabilitado
Verificación en posición

NOTA: Debido a que G01 es efectivo hasta que se especifica un nuevo valor, no es necesario
especificarlo para cada block.
CHAFLANES Y RADIOS

Los bloques de biselado y redondeo de esquinas se pueden insertar automáticamente


entre los siguientes:
(1) Entre interpolación lineal e interpolación lineal bloques
PROPOSITO (2) Entre bloques de interpolación lineal e interpolación circular
(3) Entre bloques de interpolación circular e interpolación lineal
(4) Entre la interpolación circular y los bloques de interpolación circular
G01 X_Y_,C_;
FORMATO G01 X_Y_,R_;
NOTA: ES IMPORTANTE COLOCAR LA COMA ”,” ANTES DEL LA LETRA
C___ o R____
X, Y: la coordenada del punto final
EXPLICACION C : Especifique la distancia desde el punto de esquina virtual hasta el inicio y puntos finales.
(45∘)
R: radio de esquina
CHAFLAN RADIO

EJEMPLO
G02/G03 CW/CCW INTERPOLACION CIRCULAR

PROPOSITO El siguiente comando moverá una herramienta a lo largo de un arco circular con la dirección de
corte especificada.
(Plano XY) G17 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
G17 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
(Plano ZX) G18 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
FORMATO G18 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
(Plano YZ) G18 G02 / G03 X_Y_R_F_ ; o
G18 G02 / G03 X_Y_I_J_K_ ;
X 、 Y 、 Z : Especifica el punto final de un arco
I: distancia del eje X desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
J: distancia del eje Y desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
K: distancia del eje Z desde el punto de inicio hasta el centro de un arco con signo
R: radio del arco (con signo)
Cuando se ordena un arco superior a 180 ° (180 ° ~ 359 °), el radio
debe especificarse con un valor negativo. Cuando mando para un todo
círculo, el número después de R no se usa.
F : Velocidad de avance a lo largo del arco Cómo determinar el valor positivo o negativo para I 、 J 、 K
、 R:
(1) El centro del arco se ve desde el punto de inicio. Si el punto de inicio está en X
eje, el valor de vetor es I. Si el punto de inicio está en el eje Y, el valor de vetor es J. Si el punto de inicio
está en el eje Z, el valor de vetor es K.
(2) El centro del arco se ve desde el punto de inicio. Si el centro está en el lado superior o derecho del
punto de inicio, los valores de I, J y K son positivos. Si el centro está en el lado inferior o izquierdo del
punto de inicio, los valores de I, J y K son negativos.
EXPLICACION
(3) El arco se puede especificar usando el radio R. En este caso, se consideran un arco menor de 180
° y el otro mayor de 180 °. Cuando se ordena un arco que exceda los 180 °, el radio debe
especificarse con un valor negativo. Cuando ordene un círculo completo, use los comandos I, J y K.
Utilice 0 °, 90 °, 180 ° y 270 ° como punto de inicio para simplificar el cálculo y ayudar a la
depuración. Cuando se ordena un círculo completo (el punto final es el mismo que el punto inicial),
se omiten X e Y.

EXPLICACION

Para arco menor a 180 ° → trayectoria (A) G91 G02 X60. Y20. R50. F100 ;
Para arco mayor a 180 ° → trayectoria (B) G91 G02 X60. Y20. R-50. F100 ;
(4) Cuando se ordena un círculo completo, el comando es G02 I_ 、 G02 J_ o G02 K_. Si G02 R_
no se mueve, la alarma no se produce.
(5) Si I, J, K y R están en un solo bloque y no se mueve, la alarma no se produce.
NOTA: Consulte G17 / G18 / G19 para la selección del plan.
Diámetro de la herramienta Φ20mm 、 Velocidad del husillo: 800 rpm, Velocidad de avance:
160 mm / min, radio de arco: 50 mm, profundidad de corte en el eje Z de 5 mm

EJEMPLO
NOTA: El ejemplo anterior no considera la compensación del cortador. Consulte G40 / G41 / G42. El
diámetro es Φ100 mm en este ejemplo sin considerar la compensación del cortador, el diámetro
real de la pieza de trabajo es Φ80 mm.

EJEMPLO
G04.- TIEMPO DE ESPERA

PROPOSITO La ejecución del siguiente bloque se retrasa el tiempo especificado.


G04 X_; o
FORMATO G04 P_;
X: especifique un tiempo (unidad de tiempo de permanencia: 1 segundo) (punto decimal
EXPLICACION permitido)
P: especificar un tiempo (unidad de tiempo de permanencia: 0,001 seg) (no se permite el punto
decimal)
Deténgase 2 segundos en el fondo de un agujero.

EJEMPLO

NOTA: G04 solo funciona en un solo bloque


Si se omite X_ o P_ después de G04, la función es idéntica a G09.
Si se usa el punto decimal en P_, se activa la alarma No.007.
G10 (DATA SETTING)
El comando G10 (Data Setting) nos permite modificar valores tales como Work Offsets, Tool Offsets, entre
otros valores desde un programa.

• WORK OFFSETS

Estructura:

G10 L2 P*** X*** Y*** Z***

El valor de P depende del Works Offset a modificar:


P0 = Ext, P1 = G54, P2 = G55, P3 = G56, P4 = G57, P5 = G58, P6 =G59

Ejemplo: Si ejecutamos el siguiente programa, cambiaran los valores de la tabla del Works Offsets

O0040 (G10 L2)

G10 L2 P0 X0. Z0.

G10 L2 P1 X0. Z240.

M30
Para los controles que tienen los Works Offsets G54.1 P1 al G54.1 P48, se usa la estructura:

G10 L20 P*** X*** Y*** Z***

El valor de P depende del Works Offset a modificar:


P1 = G54.1 P1, P2 = G54.1 P2, P3 = G54.1 P3, P4 = G54.1 P4 ………, P48 = G54.1 P48

• TOOL OFFSETS MILLING (VMC)

Estructura:

G10 L10 P*** R*** Lenght Geometry

G10 L11 P*** R*** Lenght Wear

G10 L12 P*** R*** Radius Geometry

G10 L13 P*** R*** Radius Wear

El valor de P es el número de herramienta a trabajar, R el valor asignar.


G15/G16.- COMANDO DE COORDENADAS POLAR

PROPOSITO El valor de la coordenada del punto final se puede


introducir en coordenadas polares (radio y ángulo).
(generalmente usado en ciclo enlatado)
FORMATO G16 X_Y_;
G15 ;
G16: comando de coordenadas polares
EXPLICACION X: radio
Y: ángulo
G15: cancelar comando de coordenadas polares

X=RADIO DEL CENTRO DEL TALADRO

Y=ANGULO DE INICIO

Y=GRADOS DEL TALADRO


EJEMPLO K= NUMERO DE REPETICIONES
G17 / G18 / G19.- SELECCIÓN DE PLANOS

Seleccione los planos para la interpolación circular, la compensación del cortador y


PROPOSITO perforación.
G17 ;
FORMATO G18 ;
G19 ;
G17: plano X-Y
EXPLICACION G18: plano Z-X
G19: plano Y-Z
O1000 ;
EJEMPLO G17 ;


M30 ;

No. PARAMETRO FUNCION


5101#0 El eje de perforación en el ciclo fijo de perforación es:
0: eje Z
1 : El eje seleccionado por el programa.
Plano seleccionado cuando se enciende la
alimentación o cuando el CNC se pone a cero.
G19 G18
0 0 G17: plano X-Y
3402#2 #1 0 1 G18: plano Z-X
PARAMETRO 1 0 G19: plano Y-Z
RELACIONADO

NOTA: Si selecciona el plano G17 como predeterminado después del encendido, se


puede lograr mediante
ajuste de parámetros. Si es necesario cambiar el otro plano en medio del programa,
utilice el código G correspondiente para seleccionarlo.
Se pueden especificar los otros ejes en interpolación helicoidal (G02 / G03) que no
están en el plan seleccionado.
G20 / G21 PULGADAS / METRICO. - CONVERSION DE UNIDADES

PROPOSITO Se puede seleccionar la entrada métrica o en pulgadas.


FORMATO G20: PULGADAS
G21: METRICO

Sistema de incrementos ISB ISC


EXPLICACION Incremento mínimo de entrada 0.000mm 0.0000mm
0.0000in 0.00000in
IntroducirX 1.23456
Sistema de incrementos ISB ISC
Incremento mínimo de entrada 1.234mm 1.2345mm
1.2345in 1.23456in
La conmutación de pulgadas / métricas también se puede seleccionar en la pantalla de compensación / ajuste.
A.
Pulse la tecla de función [AJUSTE DE DESPLAZAMIENTO].
B.
Presione la tecla programable [AJUSTE].

EJEMPLO

C. Mueva el cursor a UNIDAD DE ENTRADA.


Método 1
(1) Presione la tecla programable [OPRT].
(2) Presione la tecla programable
[1: ON] o [0: OFF].
Método 2
(1) Presione el número ”1” o ”0”.
(2) Presione [ENTRADA].

No. PARAMETRO FUNCION


1001 #0 Incremento mínimo de comando en el eje lineal
0: En sistema métrico 1: En sistema de pulgadas
PARAMETRO 5006 #0 Cuando la unidad se cambia entre los sistemas métrico y en
RELACIONADO pulgadas, la conversión automática del valor de
compensación de la herramienta es:
0: No realizado 1: Realizado
NOTA: G20 y G21 NO SE DEBEN CAMBIAR DURANTE UN PROGRAMA
G28.- RETORNO AUTOMÁTICO DE POSICIÓN DE REFERENCIA

Posicionamiento a la posición de referencia a través del punto intermedio. La posición de


PROPOSITO referencia se puede especificar configurando coordenadas en el sistema de coordenadas
de la máquina por parámetro.
FORMATO G28 X__ Y__ Z__ ;
EXPLICACION X , Y , Z : Especificando la posición intermedia.

Punto intermedio Posición de


referencia
EJEMPLO

Si viaja directamente desde (1) → (3), es posible que la herramienta colisione con
pieza de trabajo. Es mejor si la herramienta se desplaza desde (1) → (2) → (3).

NOTA: Es común colocar directamente la herramienta en el punto de referencia.


Por ejemplo:
O1000 ;
G40 G49 G80 G00 G17 ;
G91 G28 Z0 ;
G28 X0 Y0 ;
G41 / G42 / G40 .- COMPENSACIÓN DEL RADIO DE LA HERRAMIENTA (COMPENSACIÓN DEL
CORTADOR C)

Cuando se mueve la herramienta, para mantener el tamaño de la pieza de trabajo programado


dimensiones, el borde de la herramienta debe seguir la ruta programada en lugar de la herramienta
centrar. La trayectoria de la herramienta se puede cambiar según el radio de la herramienta. Para hacer
PROPOSITO una compensación tan grande como el radio de la herramienta, CNC primero crea un vector de
compensación con una longitud igual al radio de la herramienta.

FORMATO G41/G42 X_Y_D_F_;


G40 X_Y_;

G41: compensación del cortador a la izquierda.


G42: derecho de compensación del cortador.
G40: cancelación de compensación del cortador
EXPLICACION X 、 Y : Comando para el movimiento del eje
D: Código para especificar como valor de compensación del cortador
F: velocidad de avance

EJEMPLO

NOTA: Compensación de radio de herramienta (D) y compensación de longitud de herramienta (H)


se pueden modificar en la pantalla de la tabla de herramientas. Cuando se corta la esquina interior, es
sugirió que la dirección para el vector de desplazamiento es del centro al círculo.
La dirección del vector de compensación para G41 / G42 depende de la dirección de
herramienta de viaje.
G43 / G44 / G49.- DESPLAZAMIENTO DE LONGITUD DE HERRAMIENTA

Esta función se puede utilizar configurando la diferencia entre la longitud de la herramienta


asumida durante la programación y la longitud real de la herramienta utilizada en la memoria
de compensación. Mida la distancia entre la punta de la herramienta y el punto de referencia
PROPOSITO del calibre. (Consulte [Link] compensación de herramienta manual) Luego introduzca la
compensación de longitud de la herramienta en la dirección H correspondiente en la tabla de
herramientas. Finalmente, especifique
G43 / G44 / G49 para compensar el desplazamiento de la longitud de la herramienta.
FORMATO G43/G44 Z_H_;
G49;
G43: Longitud de la herramienta Desplazamiento positivo
G44: longitud de la herramienta Desplazamiento negativo
EXPLICACION G49: cancelar la compensación de la longitud de la herramienta
Z: Coordenada Z después de compensar la compensación de la longitud de la herramienta.
H: Dirección para especificar el valor de compensación de la longitud de la herramienta

EJEMPLO
G53.- SISTEMA DE COORDENADAS MAQUINA

Cuando un comando se especifica la posición en un sistema de coordenadas de la máquina,


la herramienta se mueve a la posición. G53, que se utiliza para seleccionar un sistema de
PROPOSITO coordenadas de máquina. El uso del sistema de coordenadas de la máquina puede evitar las
molestias de la transformación de coordenadas como G54 o G92. Se puede combinar con
G00.
FORMATO G90 G00/(G01) G53 X_Y_Z_(F_);
EXPLICACION X 、 Y 、 Z la posición en un sistema de coordenadas de máquina

EJEMPLO

NOTA:
Especifique un comando absoluto (G90) para G53. Cuando se especifica un comando
incremental (G91), el comando G53 se ignora. G53 es un código G de una sola acción.
G54 ~ G59.- SISTEMA DE COORDENADAS DE PIEZAS DE TRABAJO 1 ~ 6
A. Sistema de coordenadas de pieza estándar (G54 ~ G59)

Elija una coordenada en el sistema de coordenadas de la máquina como el origen del


PROPOSITO sistema de coordenadas de la pieza. Es más fácil configurar una pantalla de
configuración del sistema de coordenadas de la pieza.
FORMATO G90 G00 G54 X_Y_Z_;
X 、 Y 、 Z Valor de compensación del punto cero de la pieza de trabajo. Usualmente
EXPLICACION combinado con G90 y G00.

EJEMPLO

B. Sistema de coordenadas de pieza adicional (G54.1 P1 ~ P48 / G54.1 P1 ~ P300)

FORMATO G90 G00 G54 P1 X_Y_Z_;

No. PARAMETRO FUNCION


1221 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
sistema de coordenadas de la pieza 1 (G54)
1222 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
sistema de coordenadas de la pieza 2 (G55)
1223 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
sistema de coordenadas de la pieza 3 (G56)
PARAMETRO 1224 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
RELACIONADO sistema de coordenadas de la pieza 4 (G57)
1225 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
sistema de coordenadas de la pieza 5 (G58)
1226 Valor de compensación del punto cero de la pieza en el
sistema de coordenadas de la pieza 6 (G59)
NOTA: Evite usar G92 al mismo tiempo, en caso de que ocurra el error.
Se puede acceder a la pantalla de ajuste del sistema de coordenadas de la pieza presionando:
[OFFSET ]→ tecla de función [WORK] → 01 = G54, 02 = G55,…
CICLOS DE BARRENADO

G Barrenado (Z-) Operación al fondo del Retracción (Z+) Aplicación


Code barreno (Recomendación)
G73 Picoteo - Rápido (G0) Picoteo Rápido
G74 Avance(G1) Giro husillo (CW, M3) Avance(G1) Machuelo rígido
(Rosca izquierda)
G76 Avance(G1) Orienta Husillo Rápido (G0) Boreado Fino
G80 - - - Cancela Ciclos
G81 Avance (G1) - Rápido (G0) Barrenado
G82 Avance(G1) Pausa (G4) Rápido (G0) Avellanado
G83 Picoteo - Rápido (G0) Barrenado Profundo
G84 Avance(G1) Giro husillo (CCW, M4) Avance(G1) Machuelo Rígido
G85 Avance(G1) - Avance(G1) Rimado
G86 Avance(G1) Detiene husillo (M5) Rápido (G0) Rimado
G87 Avance(G1) Desplazamiento (XY) Rápido (G0) Back Boring
G88 Avance(G1) Detiene husillo (M5) y Manual Boring
detiene programa (M0)
G89 Avance(G1) Pausa (G4) Avance(G1) Rimado

Simbología de los Próximos Ejemplos

G98 / G99 Retracción

El G98 y G99 determinan a que coordenada debe de regresar la herramienta para desplazarse al siguiente
barreno.

G98 > La herramienta regresara a la Coordenada “Z”


previa al ciclo de barrenado, esto ayudara a tener un
desplazamiento seguro si la superficie es irregular o hay
clamps en la superficie.

G99> La herramienta regresara al punto inicial “R”,


reduciendo distancias, ideal para superficies
previamente mecanizada y totalmente plana.

El G98 y G99 deben de colocarse en el mismo renglón del código G81-G89 para que realice su función.
G73 Ciclo de Barrenado (Picoteo Rápido)

Ciclo de barrenado cuya retracción está dada por el parámetro 5114, sin la necesidad
de que salga por completo la herramienta.

G73 X__ Y__ Z__ R__ Q__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barreno
• R__ Punto inicial
• Q__ Profundidad del picoteo
• F__ Avance

G74 Ciclo de Machueleado Rígido (Rosca Izquierda)

G74 X__ Y__ Z__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del Machueleado


• Z__ Profundidad del Machueleado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance (G95 = Paso, G94 = Paso X RPM)

G76 Ciclo de Boreado Fino

Ciclo de Boreado, al llegar al fondo, la herramienta orienta y se desplaza


la distancia “Q” en el sentido que este marcado en el parámetro 5148.

G76 X__ Y__ Z__ R__ Q__ F__

• X__ Y__ Coordenada del boreado


• Z__ Profundidad del boreado
• R__ Punto inicial
• Q__ Retracción de la herramienta
• F__ Avance
G81 Ciclo de Barrenado

G81 X__ Y__ Z__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barrenado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance

G82 Ciclo de Avellanado

G82 X__ Y__ Z__ P__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barrenado
• P__ Pausa (mseg)
• R__ Punto inicial
• F__ Avance

G83 Ciclo de Barrenado por picoteo (Barrenado Profundo)

A diferencia del ciclo G73, la herramienta se retrae a la coordenada “R”,


permitiendo extraer la rebaba del fondo del barrenado.

G83 X__ Y__ Z__ Q__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barrenado
• Q__ Profundidad del picoteo
• R__ Punto inicial
• F__ Avance
G84 Ciclo de Machueleado Rígido

Para el uso del G84, es importante poner previamente el código M29 para
determinar las RPM.

M29 S__

G84 X__ Y__ Z__ R__ F__

• S__ RPM
• X__ Y__ Coordenada del barreno
• Z__ Profundidad del barrenado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance (G95 = Paso, G94 = Paso X RPM)

G85 Ciclo de Rimado I

G85 X__ Y__ Z__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del Rimado


• Z__ Profundidad del Rimado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance

G86 Ciclo de Rimado II


G86 X__ Y__ Z__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del Rimado


• Z__ Profundidad del Rimado
• R__ Punto inicial
• F__ Avance
G87 Ciclo de Back Boring
Ciclo de Boreado, al llegar al fondo, la herramienta orienta y se desplaza la distancia “Q” en el sentido que este
marcado en el parámetro 5148.

G87 X__ Y__ Z__ R__ Q__ F__

• X__ Y__ Coordenada del boreado


• Z__ Profundidad del boreado
• R__ Punto inicial
• Q__ Retracción de la herramienta
• F__ Avance

G88 Ciclo de Boreado (Extracción Manual)

Al llegar al fondo del boreado, la maquina se detendrá con M0, manualmente


el operador tendrá que retirar la herramienta con Handle y para continuar
deberá presionar “Cycle Start”, esto se tendrá que repetir para cada barreno.

G88 X__ Y__ Z__ P__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barrenado
• P__ Pausa (mseg)
• R__ Punto inicial
• F__ Avance

G89 Ciclo de Rimado III

G89 X__ Y__ Z__ P__ R__ F__

• X__ Y__ Coordenada del barreno


• Z__ Profundidad del barrenado
• P__ Pausa (mseg)
• R__ Punto inicial
• F__ Avance
CABEZAL ANGULAR AC90 VISION WIDE

Planos de trabajo
. FORMATO DE TRANSFORMACIÓN DE COORDENADAS

CABEZAL ANGULAR AC 90 GRADOS

Existen 2 maneras de realizar la transformación de coordenadas

Formato

A. Primer tipo

G120 C__ P__ X__ Y__ Z__

(G120 C__ P__ I__ J__)

G120

B. Segundo tipo

G54

G120 C__ X__ Y__ Z__

(G120 C__ I__ J__)

G120

Explicación:

G120 girar el sistema de coordenadas de la pieza Ángulo de rotación del eje C C

P considerar G54.1P__ como el punto de referencia de la pieza de trabajo

X Desplazamiento del eje X después de la rotación del sistema de coordenadas

Y Desplazamiento del eje Y después de la rotación del sistema de coordenadas

Z Desplazamiento del eje Z después de la rotación del sistema de coordenadas

I Desplazamiento del eje X antes de la rotación del sistema de coordenadas

J Desplazamiento del eje Y antes de la rotación del sistema de coordenadas

K Desplazamiento del eje Z antes de la rotación del sistema de coordenadas

G120 Volver al sistema de coordenadas verticales


EJEMPLO DE MECANIZADO CON CABEZAL ANGULAR DE 90 GRADOS
FORMATO DE PROGRAMA

COMPENSACIÓN POR COORDENADA DE PIEZA DE TRABAJO


Norma de coordenadas de pieza

Considere G54.P__ antes de especificar G120 como norma. Al especificar G120, NC

calculará una nueva coordenada. El husillo se considera como eje Z.

La ilustración de la compensación de la coordenada de la pieza de trabajo es la siguiente.

Al especificar G120, el centro del eje horizontal se moverá a G54.1P1.

Utilice el plano H180 como coordenada de la pieza como ejemplo.

Ejemplo:

G120

G54.1 P1.
….
G120 C180 P1 X0. Y0. Z0.
COMPENSACIÓN PARA COORDENADA DE PIEZA DE TRABAJO

En G120, el desplazamiento para X__ Y__ Z__ se puede configurar para redefinir el punto cero de la pieza de
trabajo

Ejemplo:

G120

G54.1 P3.
….
G120 C0 P3 X150. Y-280. Z700.

(G120 C0 P3 I-700. J150. K-280.)


PROCESO DE COMO USAR PROGRAM RESTART

La función Program Restart tiene 2 tipos (P-TYPE y Q-TYPE).

Se utiliza cuando haya un cambio de herramienta o


cambio de offset. Esto significa que en P-TYPE se
P-TYPE puede detener el eje y retraer para el cambio de
herramientas o compensar el cambio y reiniciar el
programa a partir de la última parada.

Se utiliza si se detiene el eje y se tiene un paro de


Emergencia. Solo detener el programa o apagado y
Q-TYPE encendido del CNC y se desea iniciar el programa de
nuevo desde la última posición. En este caso debe
mover primero el eje de la posición inicio del
programa y esta es la diferencia con el de P-TYPE.

El método de funcionamiento de P-TYPE y Q-TYPE es similar. Por favor, consulte este método de Q-TYPE
también para los de P-TYPE.

Por favor preste atención a la siguiente secuencia para la función Program Restart.

Verificar el parámetro 7310 tenga los siguientes valores :

7310 X 1
Y 2
Z 3

• 1).-Retroceda el Husillo y envié todos los ejes al punto de referencia.


• 2).- Restablezca la herramienta (cambiar, remplazar insertos o mandar llamar)
• 3).- Cambie el control al modo de Edit.
• 4).- Presione varias veces el Botón de Reset.
• 5).- Cambie el control al modo MDI, escriba las RPM originales y presione el botón de Cycle Start.
• 6).- Cambie el control al modo Auto.

• 7).-Presione la tecla [Link]


• 8).-En su pantalla lado derecho inferior estarán las teclas suaves de (Ptype) y (Qtype).

• 11).- Escriba el número de secuencia desde donde desea iniciar.


NOTA :es importante poner la letra N_____
• 12).- Presiones la tecla suave (Qtype). La siguiente pantalla aparecerá

13) . - Apague la
función Rstart
Prgm Presionando la
Tecla de [Link]

14) . - Presiones
( CYCLE START ),
ejes se moverán hasta que los valores de la
pantalla de DISTANCE TO GO se hagan cero.
los
Y el programa continuará sin problema. Se sugiere localizar un punto donde se
alimente Z para facilitar la entrada de la herramienta. “Más vale perder unas
líneas de programa y no una herramienta”.

Notas:

• 1.- Para el modo remoto (DNC), activar el dnc y cambie el modo AUTO por el modo RMT (TAPE).
Todo lo demás es igual.
• 2.- El manual del Fanuc, menciona como paso 1 Presionar el Paro de Emergencia y paso 2 Quitar
el paro de Emergencia y habilitar la máquina.

También podría gustarte