1.
El Nahual (Arriésgalo todo)
Que la tierra se una a la planta de tu pie
Que sostenga tu cuerpo cuando pierda el equilibrio.
Que el viento refresque tu oído y te dé respuesta
Que el fuego alimente tu mirada, que purifique y nutra tu alma
Que la lluvia sea tu aliada, que te entregue caricias, que limpie tu mente y alma
Arriésgalo todo por tu sueño y más si solo tú lo ves, entrégate al abismo
Arriésgalo todo por tu sueño, quizá sea la última vez, entrégate al abismo,
sumérgete a lo desconocido rompe el tiempo y espacio
Aho, aho, aho, aho, aho, aho, aho. (X4)
Entrégate y confía en los guardianes y ancestros, que tu sol navegue entre ríos
desiertos y montañas, que tu nahual despierte… tu poder infinito.
Arriésgalo todo por tu sueño y más si solo tú lo ves, entrégate al abismo
Arriésgalo todo por tu sueño, quizá sea la última vez, entrégate al abismo,
sumérgete a lo desconocido… rompe el tiempo y espacio
Aho, aho, aho, aho, aho, aho, aho. (X4)
Que la tierra se una a la planta de tu pie
Que sostenga tu cuerpo cuando pierda el equilibrio.
Que el viento refresque tu oído y te dé respuesta
Que el fuego alimente tu mirada, que purifique y nutra tu alma
Que la lluvia sea tu aliada, que te entregue caricias, que limpie tu mente y alma
Arriésgalo todo por tu sueño y más si solo tú lo ves, entrégate al abismo
Arriésgalo todo por tu sueño, quizá sea la última vez, entrégate al abismo,
sumérgete a lo desconocido rompe el tiempo y espacio
Aho, aho, aho, aho, aho, aho, aho. (x4)
1
Entrégate y confía en los guardianes y ancestros, que tu sol navegue entre
montañas que tu despertar al nahual descubra tu poder infinito
2. Palabra ancestral.
Mi historia, mi camino, mi historia, mi verdad
Misterio en mi vida, energía y divinidad (X2)
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Oh grande Ometeotl, Oh grande despertar
Mi estrella es mi guía a mi camino ancestral (X2)
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Yo soy mi gran amor y quisiera ya volar
Mi camino es sincero y tiene corazón (X2)
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
Mis pasos son la fuerza sin ellos nada soy,
Desenredo los secretos del saber y del poder (X2)
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
2
Hiana hey neyo huey, Hiana hey neyo huey
3. Guerrera Cósmica
Camino por el sendero
Observo las estrellas del firmamento
Corro por el camino
Mis pulmones se llenan de viento
Aire eterno de mis ancestros
Llevo un mensaje es mi destino
Una misión por mis antiguos
Ver a la paz en el recorrido
(X2) Y grito voy con mi canción
Nadie me alcanza soy tan veloz
Mi corazón lleva la voz
Traigo esperanza para mi nación
Voy a decirle al gobierno
Que yo soy la bocera del pueblo
Si me pierdo en el camino
Sigo a los árboles con mi latido
Yo soy la mensajera
de las estrellas
Vine a anunciar se ha acabado la guerra
Es el amor esta visión
La tradición de los abuelos
Y grito voy…
3
4. Mitakuyi Oyasin
Tierra.
Purifico mi cuerpo
Agua.
Purifico mi sentir
Aire.
Purifico mi consciencia
Fuego.
Purifico mi ser
Así soy (x2)
Armonía y expansión
Armonía y expansión
MITAKUYI OYASIN (X6)
Tierra.
Purifico mi cuerpo
Agua.
Purifico mi sentir
Aire.
Purifico mi consciencia
Fuego.
Purifico mi ser
Así soy (x2)
Armonía y expansión
Armonía y expansión
MITAKUYI OYASIN (X8)
4
5. Danzan los años danzan
Danzan los años danzan...
y los caminos nos ponen pruebas, pruebas de fuego pruebas duras batallas y
decisiones,
espíritus protectores y mis ancestros van de la mano, cuidan de mi energía, mis
emociones, mis
relaciones.
heya hei heia heia
heya hei heia heia, hei heia hayo
Danzan los años danzan...
y los caminos nos ponen pruebas, pruebas de fuego pruebas duras batallas y
decisiones,
espíritus protectores y mis ancestros van de la mano, cuidan de mi energía, mis
emociones, mis
relaciones.
heya hei heia heia
heya hei heia heia, hei heia hayo
Danzan los años danzan...
y los caminos nos ponen pruebas, pruebas de fuego pruebas duras batallas y
decisiones,
espíritus protectores y mis ancestros van de la mano, cuidan de mi energía, mis
emociones, mis
relaciones.
heya hei heia heia
5
heya hei heia heia, hei heia hayo
6. Águila Moteada
Águila moteada escucha mi canto
Lleva este canto al universo
Condor de los Andes escucha mi canto
Lleva este canto al universo
Hey ya, hey ya, hey ya, hey ya
Hey ya, hey ya, ha
Hey ya, hey ya, hey ya, hey ya
Hey ya, ha
(x2)
Águila moteada escucha mi rezo
Lleva mi rezo al universo
Condor de los Andes escucha mi rezo
Lleva mi rezo al universo
Hey ya, hey ya, hey ya, hey ya
Hey ya, hey ya, ha
Hey ya, hey ya, hey ya, hey ya
Hey ya, ha
(x2)
6
7. La curandera
Niña, madre, abuela, la mujer
-1- danzante
Ya suena el tambor, llegan las
danzantes
Sembrando las plantas por todas
partes -2-
Ya suena el tambor, llegan las Y la curandera recuerda el poder
danzantes De la Madre Tierra que es una mujer
Sembrando las plantas por todas Y la curandera recuerda el poder
partes De la Madre Tierra que es una mujer
Y la curandera recuerda el poder Y la reina madre soplando el poder
De la madre tierra que es una mujer Las plantas sagradas hacen renacer
Y la curandera recuerda el poder Y la reina madre soplando el poder
De la madre tierra que es una mujer Las plantas sagradas hacen renacer
Y ya brota el agua, llega con la lluvia Y la curandera recuerda el poder
Y va alimentando el alma que es una De la Madre Tierra que es una mujer
Y ya brota el agua, llega con la lluvia Y la curandera recuerda el poder
Y va alimentando el alma que es una De la Madre Tierra que es una mujer
Poblando montañas, ríos y lagunas
Y la curandera recuerda el poder Todo es alegría bajo la luna
De la madre tierra que es una mujer Poblando montañas, ríos y lagunas
Y la curandera recuerda el poder Todo es alegría bajo la luna
De la madre tierra que es una mujer
Y la curandera recuerda el poder
Una mujer fértil, mujer abundante De la Madre Tierra que es una mujer
Niña, madre, abuela, la mujer Y la curandera recuerda el poder
danzante Una mujer fértil, mujer De la Madre Tierra que es una mujer
abundante
7
8. Mujer Medicina
(X2)
Mujer medicina entrega tu danza
Hombre medicina entrega tu danza
a la madre tierra y a las cuatro razas.
a la madre tierra y a las cuatro razas.
Mujer medicina entrega tu rezo
Hombre medicina entrega tu rezo
a la madre tierra y los cuatro vientos.
a la madre tierra y los cuatro vientos.
Mujer medicina entrega copal
Hombre medicina entrega copal
a la madre tierra y a la humanidad.
a la madre tierra y a la humanidad.
Mujer medicina entrega tu canto
Hombre medicina entrega tu canto
a la madre tierra que te quiere tanto.
a la madre tierra que te quiere tanto.
8
Mujer medicina entrega tabaco
Hombre medicina entrega tabaco
A la madre tierra que te quiere tanto
A la madre tierra que te quiere tanto
9. La senda del Guerreo rojo
Lugar de danzas, de flores y de
Esta es la senda de una guerrera cantos
roja Lugar de águilas que vuelan hacia
Esta es la senda de un gran el sol
guerrero rojo Lugar de águilas que vuelan hacia
Esta es la senda de una guerrera el sol
roja Voy con mi fuego, mis armas y mis
Esta es la senda de un gran flechas
guerrero rojo Voy a cantarle al gran venado azul
Voy con mi fuego, mis armas y mis
chichimecas de las tierras de Aztlan flechas
Que caminó a la Gran Tenochtitlan Voy a cantarle al gran venado azul
chichimeca de las tierras de Aztlan
Que caminó a la Gran Tenochtitlan
Que caminó a la Gran Tenochtitlan A Kayaumari, el hermano mayor
Vamos danzando al ombligo de la Y a Tatewari de mi corazón
luna A Kayaumari, el hermano mayor
Tierra sagrada de mi corazón Y a Tatewari de mi corazón
Vamos danzando al ombligo de la A Tatewari de mi corazón
luna Son cuatro flechas con punta de
Tierra sagrada de mi corazón obsidiana
Que me recuerdan al pueblo
Lugar de danzas, de flores y de chichimeca
cantos Son cuatro flechas con punta de
Lugar de águilas que vuelan hacia obsidiana
el sol Que me recuerdan al pueblo
9
chichimeca roja
Eran guerreros, flecheros, Esta es la senda de un gran
peyoteros guerrero rojo
Que caminaron al Valle del Anawak
Eran guerreros, flecheros,
peyoteros Chichimecas de las tierras de Aztlan
Que caminaron al Valle del Anawak Que caminaron a la Gran
Que caminaron al Valle del Anawak Tenochtitlan
Chichimecas de las tierras de Aztlan
Esta es la senda de una guerrera Que caminaron a la Gran
roja Tenochtitlan
Esta es la senda de un gran Que caminaron a la Gran
guerrero rojo Tenochtitlan
Esta es la senda de una guerrera
10. El Venadito
Hare bumbu yaya wue, hare bumbu Sal a la montaña, Sal a la montaña
yaya wue (x2) Donde esta Tatatatata Tetetetewari
Al lado de un rio esta, bebiendo su El venado, el venado de corazón
agua ya sagrado
Por un lado tierra, por un lado fuego El venado, el venado de corazón
Arriba viento, viento viene y vaaaa azulado
Mazatl Mazatl, Mazatl Mazatl Hare bumbu yaya wue, hare bumbu
Mazatl Mazatl, Mazatl Mazatl yaya wue (X2)
wueeeee
Al lado de un rio esta, bebiendo su
Corre venadito, Corre venadito agua ya
10
Por un lado tierra, por un lado fuego El venado, el venado de corazón
Arriba viento, viento viene y vaaaa azulado
Coatl Coatl, Coatl Coatl Hare bumbu yaya wue, hare bumbu
Coatl Coatl, Coatl Coatl Co-o-oatl yaya wue (X2)
Viene caminando, viene Coatl Coatl, Coatl Coatl
serpenteando Coatl Coatl, Coatl Coatl Co-o-oatl
Viene y te lleva, y te lleva, y te lleva,
y te trae Viene caminando, viene
hacia la verdad serpenteando
La serpiente, la serpiente, ya va Viene y te lleva, y te lleva, y te lleva,
llegando y te trae
La serpiente, la serpiente, ya va hacia la verdad
curando
La serpiente, la serpiente, viene La serpiente, la serpiente, ya va
cantando llegando
Hare bumbu yaya wue, hare bumbu La serpiente, la serpiente, ya va
yaya wue (x2) curando
La serpiente, la serpiente, viene
Mazatl Mazatl, Mazatl Mazatl cantando
Mazatl Mazatl, Mazatl Mazatl
wueeeee Corre venadito, Corre venadito
Sal a la montaña, Sal a la montaña
Corre venadito, Corre venadito Donde esta Tatatatata Tetetetewari
Sal a la montaña, Sal a la montaña
Donde esta Tatatatata Tetetetewari El venado, el venado de corazón
sagrado
El venado, el venado de corazón El venado, el venado de corazón
sagrado azulado
11. Pluma de Guacamayito
Nai nai nai nai nai nai nai Nai nai nai nai nai nai nai
naaiiiiiiiii naaiiiiiiiii
Nai nai nai nai nai nai nai nai,
11
nai nai nai nai nai na na Nai nai nai nai nai nai nai
start naaiiiiiiiii
Pluma de guacamayito abre Nai nai nai nai nai nai nai nai,
bien mi corazón nai nai nai nai nai na na
Para que todo en mi vida sea
puro puro amor (x2) Pluma de guacamayito limpia
mis sentimientos
Nai nai nai nai nai nai nai Para que todo lo que sienta sea
naaiiiiiiiii siempre bien bonito (x2)
Nai nai nai nai nai nai nai
naaiiiiiiiii Nai nai nai nai nai nai nai
Nai nai nai nai nai nai nai nai, naaiiiiiiiii
nai nai nai nai nai na na Nai nai nai nai nai nai nai
naaiiiiiiiii
Pluma de guacamayito limpia Nai nai nai nai nai nai nai nai,
muy bien mis ojitos nai nai nai nai nai na na
Para que todo lo que vea sea
siempre bien bonito (x2) Pluma de guacamayito
píntame de tus colores
Nai nai nai nai nai nai nai Para que todo en mi vida sea
naaiiiiiiiii de hermosas visiones (x2)
Nai nai nai nai nai nai nai Nai nai nai nai nai nai nai
naaiiiiiiiii naaiiiiiiiii
Nai nai nai nai nai nai nai nai, Nai nai nai nai nai nai nai
nai nai nai nai nai na na naaiiiiiiiii
Nai nai nai nai nai nai nai nai,
Pluma de guacamayito limpia nai nai nai nai nai na na
mis pensamientos Pluma de guacamayito abre
Para que todo lo que piense bien mi corazón
sea siempre bien bonito (x2) Para que todo en mi vida sea
pura bendición (x2)
Nai nai nai nai nai nai nai Nai nai nai nai nai nai nai
naaiiiiiiiii naaiiiiiiiii
12
Nai nai nai nai nai nai nai Nai nai nai nai nai nai nai nai,
naaiiiiiiiii
nai nai nai nai nai na na
12. Oh Yum Hunab’Ku
¡Ah yum hunab ku evam maya emaho! (x7)
¡Sea la paz de la naturaleza del cosmos en todos y en cada uno!
13. Oh Yum Hunab’Ku
Oh Yum Hunab’Ku (x4)
Hebix U Top’ol Nek’e (X2)
Hebix U Hok’ol yalche (X2)
Beyo Habix U Zihil (X2)
Le Unike(X2)
Oh Yum Hunab’Ku(X2)
Oh Dador del tiempo y espacio
Como las semillas brotan
Como las flores crecen
De esta forma
El humano es creado
13
Oh Dador del tiempo y espacio
14. He Yama Yo
(velocidad x1)
He yama yo, Wana hene yo
He yama yo, Wana hene yo (X4)
Wahee Yayana Hey hey hey ho
Waahee Hey hey hey hey hey ho
Wahee
(velocidad x2)
He yama yo, Wana hene yo
He yama yo, Wana hene yo (X4)
Wahee Yayana Hey hey hey ho
Waahee Hey hey hey hey hey ho
Wahee
(velocidad x3)
He yama yo, Wana hene yo
He yama yo, Wana hene yo (X4)
Wahee Yayana Hey hey hey ho
Waahee Hey hey hey hey hey ho
Wahee
(velocidad x4)
He yama yo, Wana hene yo
He yama yo, Wana hene yo (X4)
Wahee Yayana Hey hey hey ho
Waahee Hey hey hey hey hey ho
Wahee
(velocidad x1)
He yama yo, Wana hene yo
He yama yo, Wana hene yo (X4)
14
Wahee Yayana Hey hey hey ho
Waahee Hey hey hey hey hey ho
Wahee
15. En la Tierra hay un misterio
En la tierra hay un misterio que un día será contado el misterio es el sonido que produce
el tambor.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Cuando suenen los tambores y tu corazón escucha, en mi mente hay un recuerdo de mi
vida ancestral.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Cuando suenan lo tambores y descienden los espíritus, Cuando vuelan en la luna el tabaco
y el copal.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
En la tierra hay un misterio que un día será contado el misterio es el sonido que produce
el tambor.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Cuando suenen los tambores y tu corazón escucha, en mi mente hay un recuerdo de mi
vida ancestral.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
15
Cuando suenan lo tambores y descienden los espíritus, Cuando vuelan en la luna el tabaco
y el copal.
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
Heya heya heya heya, heya heya heya hai
16. Altia
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Quetzalcoatl ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Tezcatlipoca ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Xipetotec ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Huitzilopochtli ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Tata Tonatiuh ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nana Meztli ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
16
Altia noyolo pahpaqui mohuama Tonantzin Tlalli ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
Altia noyolo pahpaqui mohuama Nican toca Huehue ca
Altia noyolo pahpaqui mohuama Mexicayotl ni canca
ho ho ho ho he he he he
ho ho ho ho he he he he
17. Hombre de maíz
(X2)
Papá tomó atole pensando en mi
Mamá tomó atole y luego yo nací
no no no es cuento es de hecho mi raíz
no no no es cuento yo estoy hecho de maíz
Tlamahui xochilt
in cuica in mili
Tlamahui xochilt
in cuica in tepelt
Tlamahui xochilt
in cuica in otli
Tlamahui xochil
in cuica in tlactipatl
El sol me da el camino
El Sol me da el maizal
El sol ve al campesino
El sol ve al macehual
El atole es el río
que corre en mi interior
la masa forma mi cuerpo
desde mis pies hasta mi voz
Mi piel es de tortilla
soy un ser de nixtamal
Mis orejas quesadillas
mi nariz un chambacal
17
no no no es cuento es de hecho mi raíz
no no no es cuento yo estoy hecho de maíz
18. He Venido Aquí
Yana ha wey nei nei awey yo yana como el plumaje de los quetzales,
(X2) como una fruta de mil sabores,
Yana ha wey nei nei awey yo yana como el humo de los copales.
(X2)
Hey ana hey ana hei hey yo wey. hey ana hey ana hey hey yo wei (X2)
Yana ha wey nei nei awey yo yana
He venido aquí buscando flores, (X2)
he venido aquí buscando cantos, Yana ha wey nei nei awey yo yana
busco quetzales de mil colores, (X2)
busco alegría y menos llanto. Hey ana hey ana hei hey yo wey.
Hey ana hey ana hey hey yo wei (X2)
Yana ha wey nei nei awey yo yana Toda mi vida yo me había juzgado
(X2) Y en este canto yo me he encontrado
Yana ha wey nei nei awey yo yana (X2)
(X2) hey ana hey ana hey hey yo wei (X2)
Hey ana hey ana hei hey yo wey. Yana ha wey nei nei awey yo yana
(X2)
Como un collar de bellas flores,
18
Yana ha wey nei nei awey yo yana He venido aquí buscando cantos
(X2) Busco Quetzales de mil colores
Hey ana hey ana hei hey yo wey. Busco alegrías y menos llantos.
He venido aquí buscando flores hey ana hey ana hey hey yo wei.
19. Agua de estrellas
En tus ojos de agua infinita
Se bañan las estrellitas, mamá
En tus ojos de agua infinita
Se bañan las estrellitas, mamá
Agua de luz, agua de estrellas
Pachamama vienes del cielo
Agua de luz, agua de estrellas
Pachamama vienes del cielo
Limpia, limpia, limpia el corazón, agua brillante
Sana, sana, sana el corazón, agua bendita
Calma, calma, calma el corazón, agua del cielo, mamá
Limpia, limpia, limpia el corazón, agua brillante
Sana, sana, sana el corazón, agua bendita
Calma, calma, calma el corazón, agua del cielo, mamá
Pachamama
Madre Tierra
Madre Tierra
Pachamama
En tus ojos de agua infinita
Se bañan las estrellitas, mamá
En tus ojos de agua infinita
Se bañan las estrellitas, mamá
Agua de luz, agua de estrellas
Pachamama vienes del cielo
19
Agua de luz, agua de estrellas
Pachamama vienes del cielo
Limpia, limpia, limpia el corazón, agua brillante
Sana, sana, sana el corazón, agua bendita
Calma, calma, calma el corazón, agua del cielo, mamá
Limpia, limpia, limpia el corazón, agua brillante
Sana, sana, sana el corazón, agua bendita
Calma, calma, calma el corazón, agua del cielo, mamá
Pachamama
Madre Tierra
Madre Tierra
Pachamama
20. Niño Salvaje
Hablado: Las raíces de los árboles vieron mi nacimiento en el río.
Pinté el árbol; volé con la mariposa.
Vi crecer mi cuerpo y mi comprensión.
Obtuve la visión, y desde una flor, el gran espíritu me habló:
Yo Soy un niño salvaje La-la-la-la-la-la-la
Inocente, libre, silvestre La-la-la-la-la-la-la-la
Tengo todas las edades
Mis abuelos viven en mí
Soy un niño salvaje
Inocente, libre, silvestre
Soy hermano de las nubes Tengo todas las edades
Y sólo sé compartir Mis abuelos viven en mí
Sé que todo es de todos
Y todo está vivo en mí
Soy hermano de las nubes
Y sólo sé compartir
Mi corazón is una estrella Sé que todo es de todos
Soy hijo de la tierra Y todo está vivo en mí
Viajo a bordo de mi espíritu
Camino a la eternidad
Mi corazón is una estrella
Soy hijo de la tierra
La-la-la-la-la-la-la Viajo abordo de mi espíritu
La-la-la-la-la-la-la-la-la
20
La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la
21