Atika 150 One Catalog
Atika 150 One Catalog
20
DIMENSIONES MÁXIMAS | MAXIMUM DIMENSIONS (cm) PERFILES PRINCIPALES | MAIN PROFILES
700
2
750 1 VIGA FRONTAL | FRONT BEAM
1
800 2 GUÍA | RAIL
850 3 PILAR | PILLAR
900
950 3
1000
Distancia entre centro guías | Max Rail Centers 450
21
ATIKA-150 one DIMENSIONES MÁXIMAS | MAXIMUM DIMENSIONS (cm)
42
Perfil ajuste pared
82
Viga posterior
Wall finish
Back Beam
150
50
GPR.��L.M1011
GPR.��L.M1012 Wall Finish
Back Beam
120
Guía tipo 1
150
40 TYPE 1 RAIL
VIga transversal
120
GPR.��L.�100F
Rail Profile (8-10m)
GPR.��L.M101F 120
Cross Beam Guía tipo 2
150
TYPE 2 RAIL
42
GPR.��L.M1012 Canalón
135
Front Cross Beam Gutter
132
GPR.��L.�1008
90 Gutter
Jaretón
56
Viga frontal
150
Front beam
GPR.��L.�1030
Fabric Support Profile
(Double)
GPR.��L.M1003
Front Beam
50
100
Viga lateral
150
100
Front pilar 10 x 10
GPR.��L.M100F
Side Beam GPR.��L.M1001
Front Pillar
11,2-12,7%
Inclinación
9,4-10,8%
10,4-12%
12-13,4%
13-14,5%
14-15,7%
15-16,6%
16-17,6%
6,4-7,9%
7,4-8,8%
8,4-9,7%
Slope
N. jaretones | N. of fabric support profile
C 350 23 27 30 34 37 40 43 46 49 53 56
400 27 31 35 39 42 46 49 53 57 61 64
450 32 36 40 44 48 52 56 60 64 69 73
There should be at least one drainage, each 8 m length gutter. 850 67 75 82 91 99 106 113 122 130 138 146
Completo | Full 39 m2/pc
900 71 79 87 97 106 113 120 130 139 148 156
Mitad|Half 18 m2/pc*
950 75 84 92 103 113 120 127 138 148 157 166
* por bajante
1000 79 88 97 109 120 127 134 146 157 167 176
* per drainage
Con todos laterales aiertos | All sides open Con cierres laterales | With side enclosure
23
Opciones de Lacados
Aluminium colour choices
88
Las tendencias de moda, los prescriptores, la decoración existente, etc... Trends in fashion, the views of opinion shapers, existing decor… These are
son factores que van a influir en la elección del color de las estructuras all factors that influence the choice of colour for the aluminium structu-
de aluminio. Su coordinación y contraste con el tono del tejido o material res. How it is coordinated and contrasted with the tone of the fabric or
de la cubierta, configurará una estética del conjunto que ha de reflejar material of the canopy will create the final aesthetic that should reflect
la personalidad y gustos de los consumidores. the end customer’s personality and tastes.
La posibilidad de elegir es ya un pequeño lujo que consigue ajustar la The ability to choose is a luxury when it comes to matching the products to
oferta con las necesidades de los usuarios. Las gamas de colores de the needs of users. HABITAT LLAZA’s colour range offers a universe of hues, an
HABITAT LLAZA reflejan todo un universo cromático que propone un emo- exciting journey through galaxies of textures, shades and subtle undertones.
cionante viaje por galaxias de texturas, tonos y matices. The best raw materials, advanced surface treatment processes and stra-
La utilización de las mejores materias primas, los avanzados procesos de tegic alliances with the most responsible suppliers guarantee quality fini-
tratamiento de superficie y las alianzas estratégicas con los proveedores shes while respecting the ecosystem by avoiding the use of components
más responsables, garantizan unos acabados de calidad a la vez que classified as SVHC (Substance of Very High Concern) by the ECHA (Euro-
se respeta el ecosistema al evitar el uso de componentes catalogados pean Chemicals Agency).
como SVHC (Substances of Very High Concern) por la ECHA (European
chemical Asotiation).
RAL 9016 RAL 9010 RAL 1013 RAL 1013 RAL 1015 RAL 8014
-909+09016 -909+09010 -909+01013 -909+01413 -909+01015 -909+08014
Blanco tráfico Blanco puro Blanco Ostra Blanco Ostra textura Marfil claro Marrón Sepia
Traffic White Pure White Oyster white Texture Oyster white Light Ivory Sepia Brown
RAL 7040 RAL 7012 RAL 7022 RAL 7016 RAL 7016 RAL 9011 RAL 9005
-909+07040 -909+07012 -909+07022 -909+07016 -909+07416 -909+09011 -909+9405
Gris ventana Gris basalto Gris sombra Gris Antracita Antracita textura Negro grafito Negro textura
Window grey Basalt Grey Umbra Grey Anthracite grey Texture Anthracite Graphite black Texture Black
ÓXIDO * DB703 *
-909+00516 -909+99703 Libre elección entre 15 colores al mismo precio. Consultar otras opciones.
Corten textura Antracita metálico
Choice of 15 colours at the same price. Enquire about other options.
Mars sablé Metallic anthracite
* Colores disponibles para modelos: ATIKA, MAGNA e INKA.
* Available colours for models: ATIKA, MAGNA and INKA.
89
Colección tejidos
Fabric collection
90
El tejido es una parte fundamental de las pérgolas dado The fabric is a fundamental part of a pergola because it’s
que es la segunda piel que contacta con el exterior, im- the second skin in contact with the exterior, covering a lar-
plicando una gran superficie que domina el ambiente e ge surface area that dominates the setting and impacts
influye en nuestro confort y valoración del entorno. your comfort and how you feel about your surroundings.
Su correcta elección, acorde a las necesidades del usua- Choosing it correctly, in accordance with the users’ needs
rio y basada en los criterios apropiados, como el color, la and based on the relevant criteria, such as colour, posi-
posición o el acabado, es un paso imprescindible para tion, and finish, is a crucial step in guaranteeing that the
garantizar que las prestaciones del tejido elegido se ade- chosen fabric meets the users’ requirements.
cúan a los requerimientos. The wide selection of HABITAT LLAZA fabrics allows the
La amplia selección de tejidos HABITAT LLAZA permite reali- ideal fabric to be chosen based on the users’ preferences
zar la elección más idónea según las prioridades del usua- and the sector the system is used in, whether residential
rio y el sector de la instalación, sea residencial o terciario. or commercial. Finding the right model will contribute de-
Seleccionar el modelo adecuado contribuirá de manera cisively to both the users’ comfort and to the atmosphere
decisiva tanto en la comodidad de los usuarios como en they want to enhance in the space created by the pergo-
las sensaciones que se quieran potenciar dentro del espa- la and the project as a whole.
cio creado por la pérgola y en el proyecto en su conjunto.
91
Tejido compuesto por hilos de poliéster HT 1100 dtex recubier to de PVC, im- Fabric made of 1100 dtex polyester HT yarn, waterproof, reversible and opa-
permeable reversible y opaco hasta 100.000 lux, con acabado liso brillante que up to 100,000 lux, with a smooth gloss finish coated on both sides.
lacado a 2 caras. Because it is a 100% opaque fabric, it acts like a shield against solar radiation,
Al ser un tejido 100% opaco, se comporta como un escudo frente a la radia- completely blocking it and thus offering excellent thermal and visual comfor t,
ción solar, bloqueándola completamente, lo que proporciona un excelente as well as maximum UV protection. It also helps to maintain an impeccable
confort térmico y visual, así como la máxima protección ultravioleta. Igualmen- appearance as any dir t that may accumulate on the fabric cannot be seen
te, permite mantener un aspecto impecable ya que la suciedad que pudiera from the underside.
acumularse sobre la cubierta no se aprecia desde la parte inferior de ésta. This fabric offers optimal dimensional stability and great mechanical resistan-
Es un tejido con una óptima estabilidad dimensional y muy buena resistencia ce, and is hard-wearing, lightweight and easy to seal.
mecánica, duradero, ligero y de fácil soldadura. Its M2 reaction to fire classification makes it suitable for use in the tertiary sector.
Sus clasificaciones de reacción al fuego M2 y C-s1,d0 lo hacen apto para su Especially designed for the construction of pergolas, textile canopies and
uso en el sector terciario. external textile architecture.
Especialmente diseñado para la confección de pérgolas, cubriciones textiles
y arquitectura textil exterior.
92