GERSONN
GERSONN
PROGRAMA DE ESTUDIOS
CIVIL
TITULO:
DOCENTE:
CURSO:
INTEGRANTES:
GERSON NOLAZCO
CHINCHA – PERÚ
2024
INDICE
RESUMEN....................................................................................................................................4
1. PROBLEMÁTICA................................................................................................................5
2. OBJETIVOS.........................................................................................................................6
2.1. OBJETIVO GENERAL...............................................................................................6
2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS.....................................................................................6
3. JUSTIFICACIÓN.................................................................................................................7
4. HIPÓTESIS...........................................................................................................................8
4.1. HIPÓTESIS GENERAL..............................................................................................8
4.2. HIPÓTESIS ESPECIFICA..........................................................................................8
5. MARCO TEÓRICO..............................................................................................................9
5.1. HISTORIA Y EVOLUCIÓN........................................................................................9
5.1.1. HISTORIA DE LOS PUENTES METÁLICOS................................................9
5.2. PUENTE RETICULADO..........................................................................................10
5.2.1. CARACTERISTICAS........................................................................................10
5.3. DISEÑO Y COMPONENTES..................................................................................11
5.3.1.. PRINCIPIOS DE DISEÑO DE UN PUENTE RETICULADO METÁLICO11
5.4. PROCESO DE CONSTRUCCIÓN.........................................................................12
5.4.1. ETAPAS DE LA CONSTRUCCIÓN DE UN PUENTE ARTICULADO
METÁLICO.........................................................................................................................12
5.4.2. TÉCNICAS Y MAQUINARIA EMPLEADA...................................................12
5.4.3. DESAFÍOS Y SOLUCIONES DURANTE EL PROCESO
CONSTRUCTIVO..............................................................................................................12
5.5. ASPECTOS ESTRUCTURALES Y MECÁNICOS..............................................12
5.5.1. ANÁLISIS ESTRUCTURAL............................................................................12
5.5.2. TIPOS DE ARTICULACIONES Y SU FUNCIONAMIENTO......................12
5.5.3. MÉTODOS DE CÁLCULO Y SIMULACIÓN UTILIZADOS.......................13
5.6. MANTENIMIENTO Y DURABILIDAD...................................................................13
5.6.1. ESTRATEGIAS DE MANTENIMIENTO........................................................13
5.6.2. INSPECCIÓN Y MONITOREO DE LAS ARTICULACIONES Y OTROS
COMPONENTES...............................................................................................................13
5.6.3. PREVENCIÓN Y REPARACIÓN DE CORROSIÓN Y OTROS DAÑOS 13
5.7. VENTAJAS Y DESVENTAJAS..............................................................................13
5.8. NORMATIVAS Y ESTÁNDARES...........................................................................14
5. INFORME TÉCNICO DE DISEÑO DE PUENTE ARTICULADO..............................14
5.5. MEMORIA DESCRIPTIVA.......................................................................................14
5.6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS..........................................................................23
6. DESARROLLO..................................................................................................................68
8. RESULTADO.....................................................................................................................72
9. CONCLUSIÓN...................................................................................................................76
RESUMEN
Este informe presenta el diseño integral de un puente tipo articulado, enfocado en asegurar su
seguridad, funcionalidad y durabilidad. Se realizó un análisis exhaustivo del sitio de
construcción, incluyendo evaluaciones geotécnicas y ambientales, identificando las
características del suelo y las condiciones hidrológicas para fundamentar el diseño estructural.
El puente tipo articulado fue seleccionado por su capacidad para permitir movimientos relativos
entre sus partes, reduciendo así las tensiones inducidas por cargas dinámicas y variaciones
térmicas, siendo especialmente adecuado para zonas sísmicas y áreas con suelos susceptibles a
asentamientos.
Se realizaron análisis estructurales estáticos y dinámicos para verificar la capacidad de carga del
puente y su comportamiento bajo condiciones sísmicas, garantizando que el puente pueda
absorber y disipar la energía sísmica de manera eficiente. Se elaboraron planos detallados y
especificaciones técnicas que describen los materiales, métodos constructivos y procedimientos
de instalación de las articulaciones, asegurando que la construcción siga estrictamente el diseño
aprobado.
1. PROBLEMÁTICA
Además, los materiales utilizados en las partes móviles del puente deben ser duraderos para
soportar el desgaste provocado por el movimiento continuo y las cargas cíclicas. Las variaciones
en las condiciones geotécnicas del suelo pueden causar asentamientos diferenciales, añadiendo
complejidad al diseño de los apoyos y cimentaciones, y afectando la estabilidad y funcionalidad
del puente. Cumplir con las normativas locales e internacionales para el diseño sísmico y
estructural es crucial, ya que el incumplimiento puede comprometer la seguridad del puente y
resultar en sanciones y rediseños.
Abordar esta problemática es vital para asegurar la viabilidad y éxito del proyecto, protegiendo
la inversión económica y garantizando la seguridad y bienestar de los usuarios. Implementar
soluciones innovadoras, utilizar materiales adecuados y cumplir con las normativas vigentes
permitirá la construcción de un puente robusto, flexible y duradero, adaptado a las condiciones
específicas de la región.
2. OBJETIVOS
Un puente bien diseñado no solo mejora la conectividad y facilita el transporte, sino que
también tiene un impacto económico positivo al reducir los costos de operación y
mantenimiento. Además, mejora la calidad de vida de las comunidades locales al proporcionar
un acceso más fácil y seguro a servicios y oportunidades económicas. La integración de
prácticas sostenibles en el diseño y construcción del puente minimiza el impacto ambiental. El
uso de materiales de bajo impacto y técnicas constructivas responsables contribuye a la
protección del medio ambiente y al cumplimiento de los objetivos de sostenibilidad globales.
Documentar y analizar el diseño de un puente tipo articulado promueve la innovación y la
aplicación de mejores prácticas en el campo de la ingeniería civil. Este informe no solo sirve
como una guía técnica, sino también como una referencia para futuros proyectos, fomentando el
avance del conocimiento y la mejora continua en la construcción de puentes.
4. HIPÓTESIS
Siglo XIX
5.2.1. CARACTERISTICAS
Articulaciones Estratégicas: Están diseñadas para permitir movimientos
verticales, horizontales y rotacionales controlados entre los elementos del
puente, como vigas, pilares y losas. Esto ayuda a mitigar tensiones y
deformaciones que podrían comprometer la estructura.
Flexibilidad Estructural: La capacidad de las articulaciones para absorber
movimientos permite que el puente responda de manera flexible a cargas
dinámicas, como el tráfico vehicular y eventos sísmicos. Esto mejora la
durabilidad y la seguridad de la estructura a lo largo de su vida útil.
Diseño Antisísmico: Los puentes articulados son particularmente
adecuados para áreas sísmicas, ya que las articulaciones permiten que la
estructura disipe y absorba la energía sísmica sin sufrir daños significativos,
reduciendo así los riesgos para la vida y la propiedad.
Mantenimiento Simplificado: La capacidad de las articulaciones para
absorber movimientos contribuye a reducir las cargas y tensiones sobre otros
componentes estructurales, lo que puede simplificar las operaciones de
mantenimiento y prolongar la vida útil del puente.
Aplicaciones Comunes: Se utilizan en una variedad de configuraciones de
puentes, desde simples pasarelas hasta grandes estructuras de carreteras y
ferrocarriles, adaptándose a diferentes necesidades de ingeniería y condiciones
geográficas
5.3. DISEÑO Y COMPONENTES
5.3.1. PRINCIPIOS DE DISEÑO DE UN PUENTE RETICULADO METÁLICO
Materiales Utilizados
Los principales materiales utilizados en estos puentes son el acero y las aleaciones
metálicas debido a su resistencia y durabilidad. El acero estructural es el más
común, conocido por su capacidad para soportar grandes tensiones y compresiones.
Componentes Principales
Las articulaciones pueden ser de varios tipos, como bisagras, rótulas y cojinetes.
Estas permiten movimientos rotacionales y traslacionales, mejorando la
adaptabilidad del puente.
5.5.3. MÉTODOS DE CÁLCULO Y SIMULACIÓN UTILIZADOS
Las normativas varían según el país, pero generalmente incluyen estándares de materiales,
diseño estructural y procedimientos de construcción. En muchos casos, se siguen las
normas de la American Society of Civil Engineers (ASCE), la International Organization
for Standardization (ISO) y otros organismos reguladores.
UBICACIÓN
CAJAMARCA
REGION
CAJAMARCA
DEPARTAMENTO
LOS BAÑOS DEL INCA
DISTRITO
OTUZCO
CENTRO POBLADO
1.4.-OBJETIVOS.
1.6.-VIAS DE ACCESO
LA SUBESTRUCTURA
Estribos.- Serán de concreto armado de f´c =175 kg/cm² y fy=4200 kg/cm², con
zapatas de 6.00 * 9.00 m y 1.10 m de peralte, con una altura total de 8.80 m, llevando
en su parte superior una cajuela de 0.50 m de ancho por 8.80 m de largo donde se
apoyarán las vigas que sostienen a la losa y alojarán a los apoyos tanto fijo como
móvil.
El apoyo fijo consiste en 4 bastones de acero de ø 5/8” con un longitud de desarrollo
de 0.70 m cada uno los cuales irán incrustados en los estribos y en las vigas
principales, el móvil o de simple resbalamiento consta de dos placas metálicas con un
dimensionamiento en Planchas de 0.50 * 0.75 m para vigas laterales y viga central,
con un espesor de 1”; mas una placa intermedia de
neopreno de las mismas dimensiones a excepción del espesor que es solamente de 2”.
Así mismo en el cuerpo del estribo llevarán tubos empotrados de PVC SAP Ø 3” para
el drenaje del relleno evitando las fuerzas de subpresión.
Las Alas del Estribo.- Se construirán de concreto ciclópeo de f´c=175 kg/cm²
+ 30% de P.G. (máx 6”), con una base de 3.00 m de ancho por 0.80m de alto y
longitudes variables, haciendo ángulos variables con respecto al eje normal del puente
de acuerdo a la topografía del terreno donde se emplaza la estructura. Tendrán una
altura total en su parte más baja de 5.50 m para sostener el relleno de los accesos.
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS
Veredas.- Serán de concreto armado de f´c=210kg/cm² y fy =4200 kg/cm²
respectivamente con un ancho de 0.80 m por una longitud de 24.00 m y un espesor de
0.20m, las mismas que descansarán sobre la losa del puente, y tendrán un acabado
frotachado.
Parapetos.- Son de 0.40 m de alto por 0.15m de ancho, provistas de barandas de
fierro galvanizado de Ø 2.5” a lo largo de todo el puente. Serán construidas de
concreto armado de f´c =210 kg/cm² y fy =4200 kg/cm² e irán empotradas en la losa
las mismas que serán tarrajeadas con mortero cemento, arena.
MEJORAMIENTO DE ACCESOS
Se rellenará un volumen total de 1152.00 m3, distribuidos en una longitud de
40 m. en la margen derecha del río aguas arriba donde está ubicada la estructura con
un material propio y de préstamo (material heterogéneo) Proveniente de la cantera del
río Chonta ubicada a pocos metros de la obra, hasta poder suavizar la pendiente de
ingreso al puente en sentido descendente (-1.75%). En la margen izquierda se rellenará
una longitud de 40 m para lograr una pendiente del -1.20% con respecto a la cota de la
rasante que se encuentra más alta, para dar continuidad a la carretera.
1.10.-MODALIDAD DE EJECUCION.
1.11.-PLAZO DE EJECUCION.
1.13.-RELACION DE BENEFICIARIOS
1.14.-PRESUPUESTO DE OBRA
1.15.-CUADERNO DE OBRA.
Designado por el Contratista, deberá estar presente en la obra en todas las etapas del
proceso constructivo, y ejecutará las diversas etapas de acuerdo con lo indicado en
los planos y en las Especificaciones Técnicas. Además llevará un registro diario de
toda la información existente y referente a la calidad del proceso constructivo; este
se llevará en un cuaderno de obra, que formará parte de los documentos entregados
al propietario, en este caso la Municipalidad Distrital de Los Baños del Inca,
conjuntamente con el Acta de Recepción de Obra.
Designado por la Municipalidad Distrital de Los Baños del Inca, el cual velará por el
fiel cumplimiento de los planos y las especificaciones técnicas de obra y normas
respectivas. Cualquier modificación de los planos o de las especificaciones técnicas,
por parte del Ingeniero Residente, requiere de autorización escrita de la Supervisión;
quien puede solicitar aprobación del Proyectista cuando ella lo considere necesario.
1.18.-CRITERIOS DE DISEÑO
GENERALIDADES.
A. Consideraciones Generales.
Conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto netamente constructivo a nivel de
indicación, materiales y metodologías de dosificación, procedimientos constructivos y otros,
los cuales por su carácter general capacita el documento a constituirse como auxiliar técnico
en el proceso de construcción.
B. Consideraciones Particulares.
Como su nombre lo indica incluyen la gama de variaciones en cuanto a tratamiento y
aplicación de las partidas, por su naturaleza son susceptibles a cambios debido a que:
1.00 OBRAS
PROVISIONALES PARTIDA
1.01
Método de construcción:
El montaje del cartel se hará colocándolo en un lugar dentro de la obra o muy cerca de ella,
de manera que sea perfectamente visible por las personas que transiten por la zona. Este
lugar deberá contar con la aprobación del supervisor.
Método de medición
Condiciones de pago
Comprende la Movilización a Obra, del equipo necesario para la realización de los trabajos
de corte y demolición.
Método de Ejecución:
Esta partida consiste en el traslado de maquinaria, equipo, materiales, y otros, que sean
necesarios al lugar en que se desarrollará la obra antes de iniciar y finalizar los trabajos.
Método de Medición:
Bases de Pago:
Método de construcción:
Se verificará que se construya con los materiales indicados y las dimensiones de 5mx6m de
base de losa, las paredes tendrán un alto mínimo de 3 metros.
Método de medición
Condiciones de pago
Haber concluido los trabajos de la partida con el visto bueno del supervisor.
PARTIDA 1.04
Método de Ejecución:
Como a lo largo de la rivera de los ríos es costumbre sembrar árboles para de una u otra
manera realizar un cerco vivo que permita controlar la socavación es que al realizar labores
de construcción y mejoramiento en las riveras del rio Chionta para construir el nuevo
puente nos encontramos con la presencia de arboles los cuales deben ser necesariamente
retirados de la rivera del [Link] lo cual utilizaremos cables y motosierras a fin de poder
dirigir la cvaida de dichos arboles sin caudsar daños personales ni materiales .
Método de Medición:
El pago se hará de manera global, del costo unitario del presupuesto. Este pago incluirá el
equipo y herramientas utilizadas, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por concepto de mano de obra, herramientas, leyes sociales, impuestos
y todo otro insumo o suministro que se requiera para la ejecución del trabajo.
PARTIDA 1.05
Descripción:
Método de Ejecución:
Como los puentes existentes presentan dos estribos (cada uno), los cuales no se adaptan al
nuevo diseño, éstos elementos serán demolidos en su totalidad, los estribos presentan
construcciones de concreto ciclópeo desgastado, se usaran un martillo neumático, barrenos
y dinamita para facilitar la demolición de dichas estructuras, el personal estará a una
distancia no menor a 100m cuando se realicen los trabajos de voladura, según los
procedimientos estándares de Minera Yanacocha.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por m3. De terreno trabajado, respetando las dimensiones de los
planos y aprobado por el ingeniero supervisor.
Bases de Pago:
El pago se hará por metro cúbico (m3), del costo unitario del presupuesto. Este pago
incluirá el equipo y herramientas utilizadas, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por concepto de mano de obra, herramientas, leyes sociales,
impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la ejecución del trabajo.
PARTIDA 1.06
Se eliminará el material excedente, el cual será cargado y transportado a los botaderos que
indique el Ingeniero Supervisor.
Método de medición:
Bases de pago:
El pago se efectuará al precio unitario por m3 y dicho pago constituirá la compensación total
por la mano de obra y herramientas necesarias para el trabajo de “Eliminación de Material
demolido”.
2.00 TRABAJOS PRELIMINARES
PARTIDA 2.01
Comprende la lim pieza del terreno donde serán construidas las estructuras del nuevo puente.
Método de construcción:
Antes de iniciar los trabajos de construcción deberá efectuarse una limpieza total del
terreno, eliminando toda clase de material orgánico que se encuentre en la zona de trabajo.
Las estacas serán de madera de buena calidad, de manera que aseguren su duración a la
intemperie durante el tiempo que duren los trabajos.
Método de medición
Condiciones de pago
Haber concluido los trabajos de limpieza se solicita el pago, con la aprobación del
Supervisor vía cuaderno de obra.
PARTIDA 2.02
Método de construcción:
Antes de iniciar los trabajos de construcción deberá efectuarse una limpieza total del
terreno, eliminando toda clase de material orgánico que se encuentre en la zona de trabajo.
El replanteo se hará colocando estacas y balizas donde se definirán todos los ejes y niveles
de la construcción, determinando además un BM de nivelación para replanteo posterior. Toda
medición se hará con wincha metálica para evitar errores de medida.
Para definir los niveles de cimentación deberá utilizarse un nivel de ingeniero a fin de
asegurar la precisión apropiada.
Las balizas deberán ser levantadas firmes, rígidas, indeformables, seguras y resistentes al
uso que han de prestar, además de estar correctamente arriostrados horizontal y
verticalmente mediante estacas que penetren en el suelo una profundidad no menor de 15
cm.
Calidad de los materiales
Las estacas serán de madera de buena calidad, de manera que aseguren su duración a la
intemperie durante el tiempo que duren los trabajos.
Se verificará que todo el equipo empleado esté operativo. Toda medida se realizará con
wincha metálica, es recomendable que el contratista y el supervisor empleen niveles
diferentes a fin de evitar posibles errores por descalibración de algún instrumento
Método de medición
Condiciones de pago
Haber concluido los trabajos de trazo y replanteo relleno cuyo pago se solicita, con la
aprobación del Supervisor vía cuaderno de obra.
PARTIDA 2.03
Descripción:
Esta partida consiste en los trabajos de evacuación del agua producto de las filtraciones
hacia la zanjas para la cimentación de los estribos del puente (zapatas). El bombeo se
realizara, en forma permanente, el cual va a tener una duración desde la excavación hasta
vaciar el concreto, a un nivel superior del nivel freático.
Método de Ejecución:
Se realizará el bombeo permanente del agua del subsuelo, para facilitar los trabajos de
excavación, tablestacado, vaciado de concreto y encofrado de estructuras, bajo el nivel
freático, eliminando el agua que perturbe y perjudique la ejecución de este tipo de trabajos;
el bombeo se realizará en forma permanente y en el caso específico del concreto, se
realizará hasta que este haya endurecido, se realizará con la utilización de motobombas.
Método de medición:
Se medirá por día de bombeo realizado, previa aprobación del Ingeniero Residente.
Bases de pago:
3.00 MOVIMIENTO DE
Comprende la excavación del terreno donde se construirá la cimentación, hasta llegar a los
niveles que indiquen los planos respectivos.
Método de construcción:
Los niveles de excavación serán verificados permanentemente tanto por el personal del
contratista, como por el Supervisor, los que de preferencia usarán el mismo BM o punto de
referencia y emplearán equipo de precisión que será como mínimo un nivel de ingeniero.
Método de medición
Para efectos de medición, antes de iniciar los trabajos de esta partida y luego de concluidos
los trabajos de excavación que existieran, se ejecutará una medición con wincha a fin de
determinar los volúmenes excavados.
Condiciones de pago
Haber concluido los trabajos de excavación y según los niveles que se requieran así como
que las paredes excavadas queden bien perfiladas y niveladas.
PARTIDA 3.02
Descripción:
Por lo general bajo el lecho de un río o quebrada, el material se halla con agua, impidiendo
el normal desarrollo de los trabajos, por cuanto para facilitar las tareas, se deberán apoyar de
una motobomba, a fin de evacuar el agua inmersa en las zanjas, su consideración como tal
deberá ser verificada por la Supervisión.
Método de Ejecución:
Las excavaciones, se efectuará hasta la cota indicada del nivel de fondo de cimentación,
teniendo en consideración la naturaleza del terreno a fin de asegurar estratos firmes y duros
para una adecuada cimentación, quedando debidamente perfilado, nivelado y compactado,
eliminando el material inadecuado, Se tendrá como referencia el plano topográfico donde se
señala la mínima profundidad para cimentar que será de 2.50m.
Método de medición:
Ésta partida se medirá por m3. De terreno trabajado, respetando las dimensiones de los
planos y aprobado por el ingeniero supervisor.
Bases de pago:
El pago se hará por metro cúbico (m3), del costo unitario del presupuesto. Este pago
incluirá el equipo y herramientas utilizadas, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por concepto de mano de obra, herramientas, leyes sociales,
impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la ejecución del trabajo.
PARTIDA 3.03
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminado las
plantas, raíces u otras materias orgánicas. El material del terreno estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material comprimible. Las paredes de las excavaciones se les
dara un alineamiento vertical a plomo y se retirara cualquier fragmento que este por
desprenderse .
El hormigón que se extraiga se empleará preferentemente para los rellenos, los que harán
en capas sucesivas no mayores de 20 cm. De espesor, debiendo ser bien compactadas y
regadas en forma homogénea, a humedad óptima, para que el material empleado alcance su
máxima densidad seca.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero supervisor de la Obra, requisito
fundamental.
Esta partida comprende la colocación, por capas, de relleno con material propio en los
accesos de puente, hasta llegar a los niveles indicados en los planos.
Método de construcción:
Método de Medición:
Condiciones de Pago:
El pago será por metro cuadrado, al precio unitario de la partida. Dicho pago comprende la
compensación completa por el suministro, transporte, riego,
conformación y compactación de los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e
imprevistos
PARTIDA 3.04
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminado las
plantas, raíces u otras materias orgánicas. El material del terreno estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material comprimible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumpla con los
requisitos indicados.
El hormigón que se extraiga se empleará preferentemente para los rellenos, los que harán
en capas sucesivas no mayores de 20 cm. De espesor, debiendo ser bien compactadas y
regadas en forma homogénea, a humedad óptima, para que el material empleado alcance su
máxima densidad seca.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero supervisor de la Obra, requisito
fundamental.
Esta partida comprende la colocación, por capas, de relleno con material propio en los
accesos de puente, hasta llegar a los niveles indicados en los planos.
Método de construcción:
Método de Medición:
El pago será por metro cúbico, al precio unitario de la partida. Dicho pago comprende la
compensación completa por el suministro, transporte, riego, conformación y compactación
de los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos
PARTIDA 3.05
El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio de
desmonte u otros materiales que interfieran o sea un obstáculo para otras obras y finalmente
para los peatones.
Método de construcción
El Contratista deberá buscar un lugar de relleno o botadero del material excedente, este
deberá ser aprobado previamente por el supervisor encargado de la obra. Para la ubicación
del botadero, se deberá consultar obligatoriamente con los moradores y/o propietarios de los
terrenos aledaños a la zona de trabajo.
Método de Medición:
Condiciones de Pago:
El pago será por metro cúbico, al precio unitario de la partida. Dicho pago comprende la
compensación completa por el transporte manual y acomodo en el botadero dando una
conformación adecuada para evitar el arrastre o erosión por lluvias o escorrentías posteriores.
4.00 MEJORAMIENTO DE ACCESOS
PARTIDA 4.01
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminado las
plantas, raíces u otras materias orgánicas. El material del terreno estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material comprimible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumpla con los
requisitos indicados.
El hormigón que se extraiga se empleará preferentemente para los rellenos, los que harán
en capas sucesivas no mayores de 20 cm. De espesor, debiendo ser bien compactadas y
regadas en forma homogénea, a humedad óptima, para que el material empleado alcance su
máxima densidad seca.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero supervisor de la Obra, requisito
fundamental.
Esta partida comprende la colocación, por capas, de relleno con material propio en los
accesos de puente, hasta llegar a los niveles indicados en los planos.
Método de construcción:
Método de Medición:
El pago será por metro cúbico, al precio unitario de la partida. Dicho pago comprende la
compensación completa por el suministro, transporte, riego, conformación y compactación
de los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
ejecutar la partida.
PARTIDA 4.02
Una vez ejecutados los rellenos con matrial propio para mejorar la calidad de las vías de
acceso y alcanzar los niveles de las cotas se realizara el relleno con material seleccionado
de préstamo . Este l material estará libre de material orgánico y de cualquier otro material
comprimible.
El hormigón que se extraiga se empleará preferentemente para los rellenos, los que harán
en capas sucesivas no mayores de 20 cm. De espesor, debiendo ser bien compactadas y
regadas en forma homogénea, a humedad óptima, para que el material empleado alcance su
máxima densidad seca.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero supervisor de la Obra, requisito
fundamental.
Esta partida comprende la colocación, por capas, de relleno con material de prestamo en los
accesos de puente, hasta llegar a los niveles indicados en los planos.
Método de construcción:
Condiciones de Pago:
El pago será por metro cúbico, al precio unitario de la partida. Dicho pago comprende la
compensación completa por el suministro, transporte, riego, conformación y compactación
de los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para
ejecutar la partida.
PARTIDA 5.01
Comprende la ejecución de encofrados con las dimensiones indicadas en planos, los que
servirán para moldear el concreto que posteriormente se vaciará.
Método de construcción:
El encofrado será construido con madera nacional, estructura, pudiendo ser madera de
eucalipto.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se anota que la madera deberá contar con los espesores y dimensiones suficientes a fin de
evitar cualquier pandeo en las caras de la estructura a vaciar.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda. Adicionalmente, se tendrá especial cuidado en
comprobar la correcta nivelación de los vaciados.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que los estribos hayan sido vaciados y realizado el desencofrado
respectivo.
PARTIDA 5.02
Método de construcción
Método de medición
Esta partida se medirá por m3 de concreto vaciado medido en base a las dimensiones de los
elementos construidos y según el avance efectuado.
Condiciones de pago
El pago se hará por metro cubico (m3), de concreto vaciado con el costo unitario del
presupuesto.
Este pago incluirá el equipo y herramientas utilizadas, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por concepto de mano de obra, herramientas leyes sociales,
impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiere para la ejecución del trabajo.
PARTIDA 5.03
Método de Construcción:
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se tendrán en obra por lo menos dos equipos de mezcla y otros dos de vibrado totalmente
operativos antes de proceder a iniciar cualquier actividad de preparación y vaciado de
concreto.
El vaciado de los muros se podrá hacer por etapas, con autorización del supervisor.
Colocación de concreto:
En ningún caso la temperatura del concreto a ser colocado será mayor de 32°C ni menor de
13°C. Será menor de 25°C si la menor dimensión lineal de la sección no excede a 75 cm.
Compactación:
Después de colocar el concreto por franjas, una después de otras luego de iniciado el
fraguado de cada franja anterior, es recomendable la compactación por vibración.
Protección y Desencofrado:
El concreto colocado deberá ser protegido de los efectos de la lluvia, agua en movimiento,
viento, sol, secado prematuro, sobrecargas y, en general, de toda acción mecánica o
química que pueda dañarlo.
El retiro temprano de los encofrados tiene la doble finalidad de iniciar sin demora el
proceso de curado y, efectuar cualquier reparación a la superficie del concreto mientras éste
está poco endurecido.
En ningún caso se hará actuar totalmente las cargas de diseño en tanto no hayan
transcurridos por lo menos 28 días contados a partir de la fecha de vaciado del elemento
estructural.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el concreto haya sido vaciado, se hayan desencofrado las caras
laterales y pasen por lo menos cuatro días de curado.
PARTIDA 5.04
Método de Construcción:
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se tendrán en obra por lo menos dos equipos de mezcla y otros dos de vibrado totalmente
operativos antes de proceder a iniciar cualquier actividad de preparación y vaciado de
concreto.
El vaciado de los muros se podrá hacer por etapas, con autorización del supervisor.
Colocación de concreto:
Que las cotas y dimensiones de los elementos estructurales correspondan con las
de los planos.
La presencia y correcta ubicación de las varillas de refuerzo.
Que los encofrados estén terminados adecuadamente arriostrados, humedecidos
y aceitados.
Que se cuenta en obra con los equipos y materiales necesarios para la
protección y curado.
Perfectas condiciones de empleo de los equipos.
En ningún caso la temperatura del concreto a ser colocado será mayor de 32°C ni
menor de 13°C. Será menor de 25°C si la menor dimensión lineal de la sección no
excede a 75 cm.
Compactación:
Después de colocar el concreto por franjas, una después de otras luego de iniciado el
fraguado de cada franja anterior, es recomendable la compactación por vibración.
El vibrado no debe prolongarse demasiado tiempo en un solo punto, recomendándose
tiempos de vibrado de 8 a 15 seg. cada 30 cm. Particularmente para la compactación se
tendrá en cuenta lo siguiente:
Protección y Desencofrado:
El concreto colocado deberá ser protegido de los efectos de la lluvia, agua en movimiento,
viento, sol, secado prematuro, sobrecargas y, en general, de toda acción mecánica o
química que pueda dañarlo.
El retiro temprano de los encofrados tiene la doble finalidad de iniciar sin demora el
proceso de curado y, efectuar cualquier reparación a la superficie del concreto mientras éste
está poco endurecido.
En ningún caso se hará actuar totalmente las cargas de diseño en tanto no hayan
transcurridos por lo menos 28 días contados a partir de la fecha de vaciado del elemento
estructural.
La superficie reparada, una vez endurecida, deberá estar libre de grietas por contracción.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el concreto haya sido vaciado, se hayan desencofrado las caras
laterales y pasen por lo menos cuatro días de curado.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
La mezcla a emplear será la que resulte del diseño respectivo para alcanzar la
especificación de los planos. Para agregados usuales, se empleará una dosificación de [Link]g,
[Link]
Se tendrán en obra por lo menos dos equipos de mezcla y otros dos de vibrado totalmente
operativos antes de proceder a iniciar cualquier actividad de preparación y vaciado de
concreto.
El vaciado de la losa deberá hacerse en una sola jornada de trabajo, para lo cual se tomarán
las medidas necesarias que lo garanticen.
Colocación de concreto:
Se cuenta en obra con los equipos y materiales necesarios para la protección y curado.
En ningún caso la temperatura del concreto a ser colocado será mayor de 32°C ni menor de
13°C. Será menor de 25°C si la menor dimensión lineal de la sección no excede a 75 cm.
El programa de trabajo y el equipo de colocación deben ser aprobados por la Inspección.
Compactación:
Después de colocar el concreto por franjas, una después de otras luego de iniciado el
fraguado de cada franja anterior, es recomendable la compactación por vibración.
Protección y Desencofrado:
El concreto colocado deberá ser protegido de los efectos de la lluvia, agua en movimiento,
viento, sol, secado prematuro, sobrecargas y, en general, de toda acción mecánica o
química que pueda dañarlo.
El retiro temprano de los encofrados tiene la doble finalidad de iniciar sin demora el
proceso de curado y, efectuar cualquier reparación a la superficie del concreto mientras éste
está poco endurecido.
En ningún caso se hará actuar totalmente las cargas de diseño en tanto no hayan
transcurridos por lo menos 28 días contados a partir de la fecha de vaciado del elemento
estructural.
PARTIDA 06.03
Comprende la habilitación y colocación del acero que llevarán la losa vigas y diafragmas
del puente, según lo indican los planos
Método de construcción:
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
El diámetro de doblez también se controlará con especial atención para evitar presencia de
fisuras y asegurar el correcto comportamiento del binomio acero – concreto.
La ubicación del acero se asegurará mediante amarre con alambre negro Nº 16. No se
permitirá soldadura.
Calidad de los materiales
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el acero haya sido habilitado y colocado en su lugar definitivo, con la
aprobación del supervisor vía cuaderno de obra.
Generalidades
Todas las barras, antes de ser usadas, deberán estar completamente limpias, es decir libres
de polvo, Pintura, óxidos, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.
Las barras dobladas deberán ser dobladas en frió de acuerdo a la forma y dimensiones
estipuladas en los planos. A menos que se estipule otra cosa en los planos, los estribos y
barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de diámetro no menor de 2
veces el diámetro de la barra, para otras barras, el doblado deberá hacerse alrededor de un
pivote de diámetro no menor de 6 veces el diámetro de la barra.
Toda la armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y Firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del
concreto. Las barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto Cuando el
espaciamiento de ellas es menor de 0.30 mts. En cualquier dirección, caso en que se pueden
atar alternadamente.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por
medio de separadores de mortero. De la misma forma se procederá para lograr el
espaciamiento de las barras. El Ingeniero Inspector deberá aprobar la armadura colocada
previa inspección de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los
planos.
Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulan en los planos. A
menos que se estipule otra cosa en los planos, las barras en la parte interior de vigas y
viguetas y las de columnas y cartelas, deberán traslaparse.
Los empalmes a traslape deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre, de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados sólo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Inspector. En Cualquier caso, los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres estipulados en los planos.
Todo el refuerzo deberá doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o
lo autorice el Ingeniero proyectista.
Todas las barras antes de usarse deberán estar completamente limpias, es decir libre de
polvo, pintura óxido, grasas o cualquier otro material que disminuya su adherencia.
Deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los
planos, cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
Ganchos Estándar
En barras longitudinales:
Doblez de 180° más una extensión mínima de db, pero no menor de 6,5 cm. Al extremo
libre de la barra.
Doblez de 90° más una extensión mínima de 12 db, al extremo libre de la barra. En
estribos:
En barras longitudinales:
En Estribos
El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a: Estribos
Todo refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del
concreto no debe doblarse, excepto cuando así e indique en los planos de diseño o lo
autorice el Ingeniero Proyectista. No se permitirá el doblado del refuerzo.
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2,5 cm. O.13 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será de mayor o igual a 1,5
su diámetro, 4 cm. 0.13 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del cemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o
como lo autorice el Supervisor..
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contactos en elementos sujetos a flexión
no deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni
más de 15 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo si
fuera estrictamente necesario y si se empalma menos de la mitad de las barras dentro de
una longitud requerida de traslape deberá usar los empalmes indicados en el punto 8.11.1.
de la Norma E-060 Concreto Armado del RNE.
PARTIDA 06.04
Comprende la habilitación y colocación del acero que llevará los estribos aletas y muros de
la sub estructura del puente, según lo indican los planos
Método de construcción:
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de concreto,
en lo que le corresponda.
La ubicación del acero se asegurará mediante amarre con alambre negro Nº 16. No se
permitirá soldadura.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el acero haya sido habilitado y colocado en su lugar definitivo, con la
aprobación del supervisor vía cuaderno de obra.
Generalidades
Todas las barras, antes de ser usadas, deberán estar completamente limpias, es decir libres
de polvo, Pintura, óxidos, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.
Las barras dobladas deberán ser dobladas en frió de acuerdo a la forma y dimensiones
estipuladas en los planos. A menos que se estipule otra cosa en los
planos, los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 2 veces el diámetro de la barra, para otras barras, el doblado deberá
hacerse alrededor de un pivote de diámetro no menor de 6 veces el diámetro de la barra.
Toda la armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y Firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto Cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 0.30 mts. En cualquier dirección, caso en que se pueden atar
alternadamente.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por
medio de separadores de mortero. De la misma forma se procederá para lograr el
espaciamiento de las barras. El Ingeniero Inspector deberá aprobar la armadura colocada
previa inspección de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los
planos.
Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulan en los planos. A
menos que se estipule otra cosa en los planos, las barras en la parte interior de vigas y
viguetas y las de columnas y cartelas, deberán traslaparse.
Los empalmes a traslape deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre, de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados sólo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Inspector. En Cualquier caso, los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres estipulados en los planos.
Todo el refuerzo deberá doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o
lo autorice el Ingeniero proyectista.
Todas las barras antes de usarse deberán estar completamente limpias, es decir libre de
polvo, pintura óxido, grasas o cualquier otro material que disminuya su adherencia.
Deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los
planos, cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
Además se tendrá en cuenta lo indicado en las especificaciones generales.
Ganchos Estándar
En barras longitudinales:
Doblez de 180° más una extensión mínima de db, pero no menor de 6,5 cm. Al extremo
libre de la barra.
Doblez de 90° más una extensión mínima de 12 db, al extremo libre de la barra. En
estribos:
En barras longitudinales:
En Estribos
El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a: Estribos
Todo refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del
concreto no debe doblarse, excepto cuando así e indique en los planos de diseño o lo
autorice el Ingeniero Proyectista. No se permitirá el doblado del refuerzo.
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2,5 cm. O.13 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será de mayor o igual a 1,5
su diámetro, 4 cm. 0.13 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del cemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o
como lo autorice el Supervisor..
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contactos en elementos sujetos a flexión
no deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni
más de 15 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo si
fuera estrictamente necesario y si se empalma menos de la mitad de las barras dentro
de una longitud requerida de traslape deberá usar los empalmes indicados en el punto
8.11.1. de la Norma E-060 Concreto Armado del RNE.
PARTIDA 06.05
Comprende la construcción del encofrado y desencofrado necesario para construir la losa del
puente.
Método de construcción:
El encofrado podrá ser metálico estándar o de madera. En el primer caso se verificará que se
cumplan las especificaciones del fabricante y en el segundo caso serán tablas de madera de
1" de espesor con refuerzos de 2" x 3" como mínimo. Los puntales podrán ser de madera
rolliza.
Se verificará que se cumpla con lo establecido de manera general para las obras de
concreto, en lo que le corresponda.
No se necesita falso puente, pues se emplearán las alas de las vigas metálicas como apoyo
para el encofrado. El contratista presentará para su aprobación al supervisor su propuesta de
encofrado, bajo responsabilidad de ambos estará el asegurar un eficiente comportamiento
de las formas durante y después del vaciado.
Se tendrá especial cuidado en verificar la correcta verticalidad del encofrado, antes, durante
y después del vaciado.
Método de medición
Condiciones de pago
Se pagará una vez que los encofrados hayan sido construidos y el Supervisor los haya
aprobado.
07.00 DISPOSITIVOS DE
Método de construcción:
La placas metálicas se hallarán ancladas tanto a los estribos como a las vigas por medio de
pernos o bastones de acero de Ø 5/8”, de la forma como se indica en los planos
respectivos.
Se verificará que las planchas sean de la calidad indicada, que la soldadura entre placas, las
soldaduras de uniones entre placas y bastones sean lo suficientemente resistente, y de la
calidad requerida. Los bastones de resistencia fy=4200kg/cm2.
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada uno de los apoyo
Condiciones de pago
Se pagará una vez que los apoyos estén construidos y colocados, y que el Supervisor los
haya aprobado.
PARTIDA 07.02
Este apoyo fijo consta de 4 bastones de acero corrugado de Ø 3/4”, adheridos de un lado en
los estribos y del otro en las vigas laterales e intermedias, dispuestos de acuerdo a lo
indicado en los planos respectivos
Método de construcción:
Los bastones deberán ser de acero corrugado fy=4200kg/cm2, con las dimensiones
especificas en planos.
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada uno de los apoyo.
Condiciones de pago
Se pagará una vez que los apoyos estén construidos y colocados, y que el Supervisor los
haya aprobado.
08.00 VARIOS
PARTIDA 08.01
Con fines estructurales, temperatura y otros efectos, el puente estará provisto de juntas las
cuales serán cubiertas con asfalto de 1” de espesor.
Método de construcción:
En los lados laterales de las dos cajuelas irán las juntas de dilatación, para lo cual, antes del
vaciado del concreto se colocarán las planchas en disposición vertical para crear las juntas
entre los estribos y las superestructura, para luego ser selladas con asfalto.
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada una de las juntas
Condiciones de pago
Se pagará una vez que las juntas estén construidas y colocados, y que el Supervisor los haya
aprobado.
PARTIDA 08.02
Con fines estructurales, temperatura y otros efectos, el puente estará provisto de juntas de
2” de espesor, construidas con tecnoport.
Método de construcción:
En los lados laterales de las dos cajuelas irán las juntas de planchas de tecnoport, para lo
cual, antes del vaciado del concreto se colocarán las planchas en disposición vertical para
crear las juntas entre los estribos y la superestructura.
Se verificará el que las planchas sean de buena calidad, y en general las dimensiones, se
tendrá especial cuidado en verificar las juntas que se deberán construir.
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada una de las juntas
Condiciones de pago
Se pagará una vez que las juntas estén construidas y colocados, y que el Supervisor los haya
aprobado.
PARTIDA 08.03
Con fines de drenaje se colocara en la losa del puente tubería PVC SAP 2” de manera de
que evacue el agua proveniente de las precipitaciones y evitar los charcos en la superficie
de rodadura del puente
Método de construcción:
A los costados de las veredas del puente se colocara tubería de 2” a fin de que el agua con el
bombeo de la losa evacue por estos tubos .En los muroas de encausamiento se dispondrá
igualmente de estos tubos a fin de evacuar el agua del material de relleno y evitar la sobre
presión del agua sobre los muros.
Se verificará el que las tuberías sean colocadas con sus respectivos ángulos de inclinación y
sus respectivos accesorios.
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada uno de los drenajes
Condiciones de pago
Se pagará una vez que los drenajes estén instalados y colocados, y que el Supervisor los
haya aprobado.
PARTIDA 08.04
Método de construcción:
En una primera etapa, se transportarán o habilitará en la zona toda la madera que sea
necesario emplearse en la construcción de falso puente. El terreno donde se apoyen los
elementos de madera deberá ser filme y consistente de tal manera que no exista
asentamientos posteriores por el peso propio y el concreto vaciado que soporte, hasta que
halla alcanzado su resistencia de diseño.
Sobre los pies derechos y en dirección perpendicular a los tablones se apoyan vigas de
3”x6”, las mismas que sirven de soporte a un entablado con madera de eucalipto de 1 ½“
de espesor.
Este falso puente soportará grandes cargas por lo que las uniones deberá hacerse con
elementos apropiados como pernos y/o estacas de fierro. Sólo se empleará personal
calificado para estos trabajos.
Las uniones serán debidamente verificadas, cuidando que existan áreas suficientes de
apoyo entre elementos.
Toda la madera que se utilice deberá ser material clasificado como calidad estructural para lo
cual debe cumplir con la norma de clasificación visual por defectos. Deberán
ser piezas de madera dimensionadas de acuerdo a las escuadras o secciones preferenciales
requeridas.
Método de medición
La unidad de medida será en el metro cuadrado de puente construido en forma vertical, esto
quiere decir, producto área del perfil que forma la base de la supestructura con el terreno
natural del eje del puente. Se medirá directamente en campo el área del falso puente
construido, en coordinación con este expediente técnico.
Condiciones de pago
Haber concluido con la construcción del falso puente en su totalidad y cuyo pago se
realizará con la aprobación del Supervisor vía cuaderno de obra.
PARTIDA 08.05
Proceso de construcción
El tubo será de fierro negro pesado y de los diámetros indicados. La pintura será de marca
reconocida y de prestigio, aprobada por el supervisor.
Sistemas de control de Calidad:
Método de medición:
Se medirá directamente en campo la longitud de baranda colocada.
Condiciones de Pago:
Haber concluido con los trabajos y contar con la aprobación del supervisor vía cuaderno de
obra.
PARTIDA 08.06
Proceso de construcción
La limpieza general de obra se realizara con la ayuda de un tractor y del personal dando a
las cotas de los accesos sus niveles definitivos y convenientes, cuidando de manera especial
su alineamiento horizontal y vertical.
Antes de proceder a remover los montículos que impiden el acceso al puente se verificara
los niveles y cotas tanto del puente como los accesos, el Supervisor verificará el correcto
alineamiento .
Método de medición:
Se medirá directamente en campo los volúmenes movidos. Condiciones de Pago: Haber
concluido con los trabajos y contar con la aprobación del supervisor vía cuaderno de obra.
PARTIDA 08.07
Para dar una buena presentación y proteger la estructura del puente se tarrajeara las veredas
y parapetos, lo cual se efectuara con mezcla cemento arena en relación 1:3.
Método de construcción:
En los lados laterales de los parapetos, veredas y estribos se tarrajeara, para lo cual antes de
iniciar los trabajos se colocaran niveles de manera de obtener un tarrajeo alineado y
nivelado, para luego proceder a sacar las cintas y luego tarrajear.
Calidad de los materiales
Se tendrá en cuenta que el agregado deberá ser limpio y con la granulometría adecuada de
manera de obtener un acabado prolijo -
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada una de las juntas
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el Supervisor los haya aprobado los tarrajeos.
09.00 PINTURA
PARTIDA 09.01
Para dar una buena presentación, señalizar y proteger la estructura del puente se pintaran
los parapetos tarrajeara las veredas y parapetos, lo cual se efectuara con mezcla cemento
arena en relación 1:3.
Método de construcción:
En los lados laterales de los parapetos, veredas y estribos se tarrajeara, para lo cual antes de
iniciar los trabajos se colocaran niveles de manera de obtener un tarrajeo alineado y
nivelado, para luego proceder a sacar las cintas y luego tarrajear.
Calidad de los materiales
Se tendrá en cuenta que el agregado deberá ser limpio y con la granulometría adecuada de
manera de obtener un acabado prolijo
Método de medición
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocada cada una de las juntas
Condiciones de pago
PARTIDA 09.02
Para dar una buena presentación, y proteger de las inclemencias del medio ambiente se
pintara las barandas metálicas para evitar la corrosión
Método de construcción:
Las barandas laterales se lijaran y limpiaran para retirar residuos de mezcla de concreto asi
como de grasa, luego se pintaran con anticorrosivo para luego ser aplicar esmalte sintético
con protección UV. La superficie presentara un acabado uniforme y aterciopelado.
Se tendrá en cuenta que la pintura anticorrosiva asi como el esmalte deben ser de primera
calidad y sran aplicados por personal con experiencia en estas labores.
Condiciones de pago
PARTIDA 10.01
Para ejecutar la obra es necesario transportar los materiales tales como cemento, madera
desde la ciudad hacia el lugar del proyecto.
Método de construcción:
Se verificará que los materiales sean transportados de manera adecuada y con la debida
protección.
La unidad a valorizar se determinará una vez esté colocado todo los materiales en la obra.
Condiciones de pago
Se pagará una vez que el Supervisor los haya aprobado que los materiales se
encuentran en obra en su totalidad.
6. DESARROLLO
EJERCICIOS
SAP 2000
RESULTADOS:
Los valores de carga y deflexiones reales medidos en la estructura se presentan en los Cuadros en conjunto
con el error de estimación de cada uno de los métodos de análisis empleados. En general la estimación de
las cargas es aceptable empleando cualquiera de los métodos. Sin embargo, la estructura presentó una
flexibilidad mucho mayor a la estimada analíticamente. Por lo tanto, las deflexiones reales son muy
superiores a las estimadas analíticamente. Se destaca que las deflexiones se registraron por medio de
procesamiento de imagen digital con una precisión de ±0,015 mm.
PLANO
8. CONCLUSIÓN
En conclusión, el diseño del puente reticulado presentado en este informe ha sido desarrollado
siguiendo los principios fundamentales de la ingeniería estructural, con un enfoque particular en
la eficiencia, la resistencia y la sostenibilidad. A lo largo del proceso de diseño, se han
considerado cuidadosamente diversos factores, como las cargas aplicadas, las condiciones del
terreno, los materiales seleccionados y las normas de seguridad vigentes.
El análisis estructural realizado demuestra que el diseño propuesto cumple con los requisitos de
resistencia y estabilidad, asegurando la capacidad del puente para soportar tanto las cargas
permanentes como las variables, incluyendo el tráfico vehicular y las condiciones ambientales
adversas. Además, la utilización de materiales de alta durabilidad y el empleo de técnicas de
construcción modernas garantizan la longevidad y el bajo mantenimiento del puente a lo largo
de su vida útil.
La estructura reticulada elegida permite una distribución eficiente de las cargas y minimiza el
uso de material sin comprometer la seguridad, lo cual se traduce en una solución económica y
ambientalmente responsable. Este diseño no solo cumple con los estándares técnicos requeridos,
sino que también ofrece una solución estética que se integra armoniosamente con el entorno.
El diseño del puente reticulado aquí presentado ofrece una solución viable y robusta que
satisface las necesidades actuales y futuras del área servida, contribuyendo al desarrollo de
infraestructuras seguras y sostenibles. Se recomienda proceder con las fases subsiguientes de
planificación detallada y construcción, asegurando un monitoreo continuo para garantizar la
calidad y el desempeño del puente a lo largo del tiempo.