0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas12 páginas

SRP 3013

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas12 páginas

SRP 3013

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Siempre a su disposición para ayudarle

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite


[Link]/support

SRP3013
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips

Manual del usuario


Contenido
1 Mando a distancia universal 2
Introducción 2
Descripción del mando a distancia 2
Dispositivos compatibles 3

2 Introducción 4
Inserción de las pilas (no incluidas) 4
Configuración del mando a distancia
universal 4

3 Aviso 7
Aviso de cumplimiento 7

4 Servicio y asistencia técnica 9


Preguntas más frecuentes 9
¿Necesita ayuda? 9

ES 1
1 Mando a Descripción del mando a
distancia distancia

universal a

b
Ha adquirido un producto Philips. Para
beneficiarse totalmente de la asistencia que c

ofrece Philips, registre el producto en


[Link]/welcome.

Introducción d

Con el mando a distancia universal, puede


poner en funcionamiento hasta tres dispositivos
e
distintos.
f

a INPUT: selecciona las fuentes de entrada


disponibles (antena, cable, etc.).
: enciende o apaga el aparato.
: indicador LED
b Botones de selección de dispositivo
c LIVE: muestra los programas de televisión
en directo.
LIST: muestra una lista de programas
grabados.
INFO: muestra la información de los
canales en pantalla.
NETFLIX: permite acceder directamente
a Netflix.
GUIDE: muestra la guía de programación.

2 ES
: permite reproducir.
: permite avanzar rápidamente.
: permite rebobinar.
: realiza una pausa.
: detiene la reproducción en curso.
: inicia la grabación.
d / / / : permiten desplazarse por
el menú hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
OK: permite confirmar la selección.
MENU: activa o desactiva el menú.
BACK: retroceder un nivel en el menú.
e : pone el dispositivo en silencio.
LAST: vuelve al anterior canal sintonizado.
CH+/CH-: permite ir al siguiente canal o
al anterior.
VOL: ajusta el volumen.
f A/B/C/D: botones multifuncionales (A -
amarillo, B - azul, C - rojo, D - verde)
g Botones numéricos
ENTER: permite confirmar la selección
numérica.
(-): selecciona entre números de canales de
una o dos cifras.

Dispositivos compatibles
Nombre Descripción
del
dispositivo
TV TV, televisión digital
BD Reproductor/grabador de DVD,
reproductor de Blu-Ray
STB Receptor por cable, receptor por
satélite, IPTV, DVR, decodificador
HDTV y TiVo

ES 3
2 Introducción Configuración del mando a
distancia universal
En primer lugar, debe configurar el mando a
distancia universal para poder controlar los
Inserción de las pilas (no dispositivos.
incluidas)
Registro manual
1 Encienda el dispositivo.

Advertencia
•• Al introducir las pilas en el compartimento, compruebe
la polaridad. Una polaridad incorrecta podría dañar el 2 Mantenga pulsado el botón de selección
producto. de dispositivo (por ejemplo, TV) durante
5 segundos hasta que el LED rojo se
encienda.
Precaución
•• Riesgo de explosión. Mantenga las baterías alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las baterías
al fuego.
•• Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle
pilas de diferentes marcas o tipos.

Nota
•• Al cambiar las pilas, todos los ajustes del usuario
se guardarán en la memoria del mando a distancia
universal durante 5 minutos.

3 Busque el código de 5 dígitos de su marca


en la lista de códigos. Los códigos se
enumeran por el tipo de dispositivo y la
marca. El código más común aparece en
primer lugar.
4 ES
4 Introduzca el primer código de 5 dígitos
utilizando los botones numéricos.

Nota
•• Es posible que, a veces, el dispositivo solo responda
a algunos de los botones. En tal caso, configure el
siguiente código de la lista de códigos y trate de volver
a usar el dispositivo.

5 Si un código válido se ha guardado, la luz Registro automático


permanecerá apagada. De lo contrario, la
luz parpadeará una vez y, a continuación, se
1 Encienda el dispositivo.
quedará encendida para volver a introducir
el código.

2 Mantenga pulsado el botón de selección


de dispositivo (por ejemplo, TV) durante
6 Utilice el mando a distancia universal para
5 segundos hasta que el LED rojo se
encienda.
controlar el dispositivo. Si el dispositivo
responde correctamente, significa que
ha introducido el código correcto. De lo
contrario, repita el procedimiento desde
el paso 2 e introduzca el segundo código
en la lista.

ES 5
max. 20
minutes

3 Apunte hacia el dispositivo con el mando a 5 Utilice el mando a distancia universal para
distancia universal. A continuación, pulse y controlar el dispositivo. Si el dispositivo
suelte para empezar a buscar el código responde correctamente, significa que ha
de su marca. A medida que el mando a guardado el código correcto.
distancia universal busca, cada 2 segundos
se envía una señal de infrarrojos diferente. Nota
Esto se indica con un flash rojo.
•• Puede revertir el registro automático si pulsa y suelta
una vez más durante el proceso de registro
automático. Esto es útil si no ha podido pulsar OK
antes de los 2 segundos. Asegúrese de volver a
encender el dispositivo primero.
•• Repita el mismo procedimiento para configurar otros
dispositivos.

4 Cuando el dispositivo esté apagado, pulse y


suelte OKinmediatamente para guardar el
código. El indicador LED rojo se apagará.

6 ES
3 Aviso • Para obtener ayuda, póngase en contacto
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisión con experiencia.
Declaración sobre la exposición a las
radiaciones de la FCC
Este equipo cumple con los límites de
Aviso de cumplimiento exposición a radiaciones que establece la FCC
para proteger el medio ambiente. Este equipo
Aviso para EE. UU. debe instalarse y utilizarse a una distancia
Este dispositivo cumple la sección 15 del mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
reglamento FCC y el estándar 21 CFR 1040.10. No se debe colocar o utilizar este transmisor
El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: junto con otros transmisores o antenas.
Advertencia: Los cambios o las modificaciones
a Este dispositivo no puede causar que se realicen en este equipo y no estén
interferencias dañinas y aprobados expresamente por Gibson
b Este dispositivo debe aceptar cualquier Innovations pueden anular la autoridad de la
interferencia que reciba, incluyendo FCC para utilizar el equipo.
aquellas que puedan causar un Número de modelo: SRP3013
funcionamiento no deseado. Nombre comercial: Philips
Reglamento FCC Parte responsable: Gibson Innovations USA
Este equipo ha sido probado y cumple los Inc.3070 Windward Plaza Suite F, Box 735
límites establecidos para los dispositivos Alpharetta, GA 30005
digitales de clase B, de acuerdo con la sección Aviso para Canadá:
15 del reglamento FCC. Estos límites se han Este dispositivo cumple los estándares RSS
establecido para proporcionar una protección exentos de licencia de la industria canadiense.
razonable contra las interferencias perjudiciales El funcionamiento está sujeto a las dos
en instalaciones particulares. Este aparato condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
genera, utiliza y emite energía de frecuencias de puede causar interferencias dañinas, y (2) este
radio y, si no se instala y utiliza según el manual dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
de instrucciones, puede provocar interferencias que reciba, incluyendo aquellas que puedan
perjudiciales en las comunicaciones de radio. causar un funcionamiento no deseado.
No obstante, no hay garantías de que no se Este aparato digital de clase B cumple la
produzcan interferencias en una instalación regulación canadiense ICES-003.
particular. Si el equipo causa interferencias Declaración sobre la exposición a las
perjudiciales en la recepción de radio o radiaciones de la IC:
televisión, que se puedan percibir encendiendo Este equipo cumple los límites de exposición
y apagando el equipo, se recomienda al usuario a las radiaciones de Canadá para proteger el
que intente corregirlas tomando una o más de medio ambiente.
las siguientes medidas: No se debe colocar o utilizar este transmisor
junto con otros transmisores o antenas.
• Cambie la posición de la antena receptora. Información medioambiental
• Aumente la separación entre el aparato y Se ha suprimido el embalaje innecesario.
el receptor. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
• Conectar el equipo a una toma de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
corriente de un circuito distinto al que está de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
conectado el receptor. lámina de espuma protectora).

ES 7
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.

8 ES
4 Servicio y Asegúrese de tener el SRP3013 a mano cuando
llame para que nuestros operadores puedan

asistencia ayudarle a determinar si el SRP3013 funciona


correctamente o no.

técnica Encontrará nuestros datos de contacto al final


de este manual.
Para obtener asistencia en línea, visite
[Link]/support.

Preguntas más frecuentes


El mando a distancia universal no funciona.
•• Compruebe si ha configurado bien el
dispositivo con el código correcto.
•• Compruebe si ha pulsado el botón del
dispositivo adecuado para el dispositivo.
•• Compruebe si se han insertado las pilas
correctamente. Si el nivel de las pilas es
bajo, sustitúyalas.
•• Compruebe si el dispositivo está
encendido.
Si, en la sección de la marca de mi dispositivo,
se enumeran varios códigos del dispositivo
¿cómo sé cuál es el código correcto?
Para buscar el código correcto de mi
dispositivo, pruebe los códigos uno por uno. Los
códigos se ordenan por popularidad, por lo que
el más común aparece en primer lugar.
El dispositivo solo responde a algunos de los
comandos.
Ha establecido un código en el que solo
algunos comandos funcionan correctamente.
Pruebe con otros códigos hasta que la mayoría
de botones funcione correctamente.

¿Necesita ayuda?
Le aconsejamos que primero lea este manual
de usuario atentamente; le ayudará a configurar
y a utilizar el mando a distancia universal.
No obstante, si necesita más información o
tiene otras preguntas sobre la configuración, el
uso, la garantía, etc. del SRP3013, póngase en
contacto con nosotros.

ES 9
2015 © Gibson Innovations Limited. Todos los derechos
reservados.

Este producto ha sido fabricado y se vende bajo la


responsabilidad de Gibson Innovations Ltd. Gibson
Innovations Ltd. es el prestador de la garantía en relación
con este producto.

Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas


registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan con
licencia de Koninklijke Philips N.V.

UM_SRP3013_27_ES_V1.0
wk1547

También podría gustarte