0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas49 páginas

Guía Didáctica de Griego Antiguo

Cargado por

mondlt
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas49 páginas

Guía Didáctica de Griego Antiguo

Cargado por

mondlt
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ΛΟΓΟΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΥΤΟΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΗ

LOGOS
LINGUA GRAECA PER SE ILLUSTRATA

ed. Cultura Clásica 2023

GUÍA DIDÁCTICA
SANTIAGO CARBONELL
GUÍA DIDÁCTICA

ÍNDICE

I. INTRODUCCIÓN 4

II. CUESTIONES METODOLÓGICAS GENERALES 5

III. UNIDADES 6

IV. ASPECTOS CULTURALES 7

V. ESTRUCTURA DE LAS UNIDADES 9

VI. CRITERIOS LINGÜÍSTICOS 10

VII. FUENTES LITERARIAS 11

VIII. FASES Y ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE 13

IX. CONTENIDOS 17
ΕΙΣΑΓΩΓΗ 17
Tema 1 ΘΕΟΙ, ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΚΑΙ ΘΗΡΙΑ 17
Tema 2 ΑΝ∆ΡΕΣ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ 18
Tema 3 ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΙ 19
Tema 4 ΝΥΞ 19
Tema 5 ZΩΙΑ 19
Tema 6 Ο ΟΙΚΟΣ 20
Tema 7 Ο ΚΟΣΜΟΣ 20
Tema 8 Ο ΜΥΘΟΣ 21
Tema 9 Η ΕΥΡΩΠΗ 22
Tema 10 Η ΕΛΛΑΣ 22
Tema 11 Η ΟΙΚΙΑ 23
Tema 12 Ω ΖΕΥ, Ω ΗΡΑ 23
Tema 13 Υ ΥΠΑΤΙΑ 24
Tema 14 Η ΤΡΟΦΗ 24
Tema 15 Ο ΚΥΚΛΩΨ 25
Tema 16 ΚΑΘ’ Ο∆ΟΝ 26
Tema 17 Η ΑΓΟΡA 26
Tema 18 ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟ ΣΩΜΑΤΟΣ 27
Tema 19 ΟΙ ΠΑΙ∆ΕΣ 28
Tema 20 Ο ∆ΑΚΤΥΛΙΟΣ 28

2
ΛΟΓΟΣ

Tema 21 Ο ΒΙΟΣ 29
Tema 22 ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΚΑΤ’ ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑ 30
Tema 23 ∆ΕΣΠΟΤΑΙ ΚΑΙ ∆ΟΥΛΟΙ 30
Tema 24 H ΑΤΤΙΚΗ 31
Tema 25 AI AΘΗΝΑΙ 31
Tema 26 ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ∆ΙΑΛΕΚΤΟΙ 32
Tema 27 ΤΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ 33
Tema 28 Η ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ 33
Tema 29 Η ΚΛΟΠΗ ΤΟΥ ΠΥΡΟΣ 34
Tema 30 Ο ∆ΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ 35
Tema 31 ΤΑ ΜΗ∆ΙΚΑ 35
Tema 32 Ο ΠΟΛΕΜΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ 36
Tema 33 Ο ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ 37

X. MODELOS DE PRUEBAS 38

XI. WEB DE RECURSOS DIGITALES Y MATERIALES COMPLEMENTARIOS 49

XIΙ. ΒIBLIOGRAFIA 49

3
GUÍA DIDÁCTICA

I. INTRODUCCIÓN

Parece ya un hecho inevitable: las lenguas clásicas se han convertido en


subsidiarias de otros estudios lingüísticos. Eso en el mejor de los casos, cuando
no han desaparecido de las aulas debido a la cada vez mayor presencia
marginal en los planes de estudio. El escenario que presenta el griego
actualmente en el sistema educativo español es desolador.

El enriquecimiento del vocabulario propio, el dominio del léxico científico y


técnico, la familiarización con conceptos gramaticales que facilitan el aprendizaje
de lenguas maternas y extranjeras, o incluso la contribución al desarrollo de la
capacidad intelectual, aún siendo todo ello beneficios intrínsecos que se derivan
del estudio del griego y del latín, con todo no debieran ser quizás los que primero
seguimos aduciendo a la hora de justificar nuestra presencia en la rama de
Humanidades, ya que muchos tendrán la tentación de prescindir de las lenguas
clásicas, por existir ya mecanismos específicos que inciden precisamente en
todos estos aspectos pedagógicos de forma más directa y eficaz.

Tampoco convence demasiado a los responsables de nuestras leyes educativas


el argumento sobre la importancia que tiene estudio de las clásicas desde el
punto de vista de la formación ética y cultural, si lo que acabamos haciendo,
probablemente condicionados por los farragosos currículos y las tradicionales
pruebas de acceso a la Universidad, es focalizar el estudio en la teoría
gramatical, aprender a manejar el diccionario, memorizar un corpus de textos o
aprender una retahíla de temas de literatura e historia sin ningún tipo de
valoración crítica y conexión con nuestra sociedad actual. Quienes no
comprenden fácilmente cuáles son los beneficios intrínsecos de aprender
nuestras lenguas antiguas objetarán además que la aportación espiritual de los
clásicos se puede realizar perfectamente sin necesidad de invertir tiempo en el
aprendizaje de los rudimentos lingüísticos del griego y del latín.

Formulamos por ello aquí la teoría de la “no funcionalidad” de nuestras


asignaturas, según la cual éstas servirían para poco desde el punto de vista
práctico, entendiendo que si estudiamos griego y latín no es sino para disfrutar
leyendo a los clásicos en su lengua original. Si siguiéramos esta premisa, en
lugar de preocuparnos por transmitir conocimientos propedéuticos modelando
“mini-filólogos” tendríamos mayor libertad para la creatividad y las inteligencias
múltiples, contribuyendo a construir una escuela cuya meta primordial debiera
ser la formación integral de personas en busca de su felicidad. Quizás no
seamos “útiles” para el mercado laboral y la demanda de las empresas, pero sí

4
ΛΟΓΟΣ

imprescindibles para el bienestar emocional de las personas, como lo son la


música o el arte.

Para poner en práctica esta aparentemente utópica idea el método “tradicional”


de gramática-traducción resulta a todas luces insuficiente. Necesitamos un
modelo activo que permita ver los textos clásicos no como criptogramas, sino
como modelos de expresión artística. Debemos volver a la enseñanza de los
humanistas y mostrar las lenguas clásicas como lo que eran realmente, es decir,
instrumentos de comunicación y transmisión de mensajes, para ser habladas y
escritas. Nuestro reciente manual natural basado en la metodología inductiva-
contextual ΛΟΓΟΣ, en combinación con el enfoque comunicativo que plantea
ΔΙΑΛΟΓΟΣ1, creemos que puede contribuir a lograr este objetivo en los escasos
dos años de introducción al griego que disponemos actualmente en el
Bachillerato.

II. CUESTIONES METODOLÓGICAS GENERALES

Los textos literarios clásicos presentan serias dificultades para los principiantes
de Secundaria. Las antologías graduadas y con notas aclaratorias resuelven en
parte este problema de adecuación al nivel, pero no se llega a una sustancial
asimilación de conceptos, ya que no se produce en ellas el ingrediente
fundamental de todo proceso de aprendizaje lingüístico, a saber: la repetición de
vocabulario y de los fenómenos gramaticales esenciales.

Convencidos de la conveniencia de recurrir en un primer momento a textos


artificiales que permitan introducir a los alumnos en el estudio del griego antiguo
y adquirir una base sólida que facilite en niveles superiores el acceso a los
autores clásicos, hemos creado un corpus de textos que partiendo de cero se
caracteriza por una cuidada progresión en la complejidad gramatical, y que
avanza además no sólo en base a contenidos lingüísticos, sino también por
contenidos temáticos y culturales.

La práctica fundamental de este método es la lectura. La comprensión de los


textos pasa necesariamente por una correcta lectura en voz alta de los mismos.
La oralidad y auralidad deben ser pues elementos esenciales de nuestra práctica
docente. Es importante escuchar al profesor o profesora y dedicar tiempo a
aprender a pronunciar correctamente, a leer los textos con la entonación y
pausas requeridas, para intentar apreciar el griego antiguo como una lengua en
su sentido verdadero.

1 Diálogos. Practicas de griego antiguo, Cultura Clásica ed. 20202.

5
GUÍA DIDÁCTICA

Los textos se inspiran en el método inductivo-contextual según el cual el


estudiante avanza deduciendo el significado de las palabras nuevas a partir de la
observación del contexto y con la ayuda de imágenes representativas o sencillas
paráfrasis en la lengua objeto de aprendizaje, que aparecen al margen del texto.

III. UNIDADES

En su 2a edición el manual consta de una unidad introductoria (con el alfabeto,


primeras palabras y frases) y un total de 33 lecciones con textos graduados de
menor a mayor dificultad.
En algunos casos las unidades tratan exclusivamente aspectos culturales, en
otros seguimos la historia doméstica con una familia de finales del periodo
clásico, y en otros la escena con los personajes creada da pie a la introducción
de temas sobre cultura. Marcamos a continuación en negro el primer grupo, en
verde el segundo y en rojo el tercero.

0. EIΣΑΓΩΓΗ
1. ΘΕΟΙ, ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΚΑΙ ΘΗΡΙΑ
2. ΑΝ∆ΡΕΣ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ
3. ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΙ
4. ΝΥΞ
5. ΖΩΙΑ
6. Ο ΟΙΚΟΣ
7. O ΚΟΣΜΟΣ
8. Ο ΜΥΘΟΣ
9. H ΕΥΡΩΠΗ
10. H ΕΛΛΑΣ
11. Η ΟΙΚΙΑ
12. Ω ΖΕΥ! Ω ΗΡΑ!
13. ΥΠΑΤΙΑ
14. Η ΤΡΟΦΗ
15. Ο ΚΥΚΛΩΨ
16. ΚΑΘ᾽ Ο∆ΟΝ
17. Η ΑΓΟΡΑ
18. ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ
19. ΟΙ ΠΑΙ∆ΕΣ
20. Ο ∆ΑΚΤΥΛΙΟΣ
21. Ο ΒΙΟΣ
22. ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΚΑΤ’ ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑ

6
ΛΟΓΟΣ

23. ∆ΕΣΠΟΤΑΙ ΚΑΙ ∆ΟΥΛΟΙ


24. Η ΑΤΤΙΚΗ
25. ΑΙ ΑΘΗΝΑΙ
26. ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ∆ΙΑΛΕΚΤΟΙ
27. TO ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ
28. Η ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
29. Η ΚΛΟΠΗ ΤΟΥ ΠΥΡΟΣ
30. Ο ∆ΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ
31. ΤΑ ΜΗ∆ΙΚΑ
32. Ο ΠΟΛΕΜΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ
33. ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ

IV. ASPECTOS CULTURALES

La finalidad didáctica del manual es adquirir un nivel básico de competencia


lingüística en griego antiguo de forma gradual, al tiempo que se produce un
acercamiento simultáneo a la historia y la cultura griegas. Por ello cada lección
se centra en un determinado ámbito cultural o en un episodio de la historia de la
Grecia antigua, o bien refleja algún aspecto de la vida cotidiana de la época a
través de las escenas con los personajes. Como comentábamos anteriormente,
todos estos contenidos se pueden combinar también en una única unidad.

1. En ΘΕΟΙ, ΑΝΘΡΩΠΟΙ KAI ΘΗΡΙΑ se habla de los dioses griegos y romanos,


los seres humanos y los monstruos grecolatinos.
2. ΑΝΔΡΕΣ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ habla de las diferencias entre hombres y mujeres,
así como de la mortalidad de éstos frente a los dioses.
3. ΤΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΙ habla de las grafías y el sistema de
numeración griego antiguo.
4. En ΝΥΞ conocemos a los personajes a través de sus primeras acciones al
amanecer.
5. ΖΩΙΑ está dedicada a los animales y sus cualidades.
6. Ο ΟΙΚΟΣ está dedicada a la familia: parentesco familiar, amistad y
pertenencia de esclavos.
7. En Ο ΚΟΣΜΟΣ se habla del universo y los planetas, los dioses olímpicos y el
inframundo, la tierra y los continentes.
8. Ο ΜΥΘΟΣ introduce en la cosmogonía y teogonía griegas.
9. Η ΕΥΡΩΠΗ nos introduce en la geografía, regiones y ciudades de la Europa
antigua.
10.Η ΕΛΛΑΣ está dedicada a Grecia, su geografía, ciudades y colonias.

7
GUÍA DIDÁCTICA

11. Η ΟΙΚΙΑ presenta las partes y utilidades de las estancias de una casa
señorial griega similar a las encontradas por la arqueología en Olinto de
Macedonia.
12. Ω ΖΕΥ! Ω ΗΡΑ! presenta algunas plegarias a los dioses. Aprendemos
nombre de recipientes y utensilios de la casa.
13. En H YΠΑΤΙΑ se mencionan algunas ocupaciones de ciudadanos atenienses
y esclavos. Aprendemos a expresar la edad, nombre y características de las
personas.
14. Η ΤΡΟΦΗ mezcla mitología con ciencia: habla de la alimentación de dioses y
las costumbres alimenticias de los animales. Conocemos además algunos
rasgos de la dieta de los griegos.
15. Ο ΚΥΚΛΩΨ trata la costumbre de mezclar el vino con agua, la dicotomía
civilización / vida agreste y las normas de hospitalidad a partir de la historia del
cíclope Polifemo.
16. ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ menciona los misterios eleusinos y algún elemento de su
preparación.
17. ΕN ΤΗΙ ΑΓΟΡΑΙ muestra las tareas diarias de las mujeres en la casa.
Presenciamos una escena de compras en el ágora con varios tenderos.
18. TA MEPH TOY ΣΩΜΑTOΣ describe las partes del cuerpo humano y habla
también de famosas metamorfosis mitológicas.
19. En ΟΙ ΠΑΙΔΕΣ aparecen distintas ocupaciones y oficios de ciudadanos
atenienses y metecos a través de una escena de juego de niños junto al río.
20. En Ο ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ presenciamos una escena de riña entre esclavas.
21. Ο ΒΙΟΣ se centra en el modo de vida de los seres humanos y las diferencias
entre las clases sociales, así como la situación de la mujer.
22. ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΚΑΤ´ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑ describe las distintas labores agrícolas.
Presenciamos una discusión en el patio de la casa entre esclavas y amos.
23. ΔΕΣΠΟΤΑΙ ΚΑΙ ΔΟΥΛΟΙ contiene una escena doméstica en la que el amo
trata de averiguar quien ha robado en su casa.
24. Η ΑΤΤΙΚΗ se centra en los accidentes geográficos más importantes de la
región del Ática.
25. ΑΙ ΑΘΗΝΑΙ repasa las distintas zonas de la polis ateniense y sus respectivos
habitantes (puertos, campo, ciudad y largos muros), así como los espacios
públicos de la ciudad de Atenas. Especial atención se da a los distintos
monumentos y su ubicación en el santuario de la Acrópolis.
26. ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ se presentan los dialectos griegos y el origen
mítico del pueblo heleno.
27. Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ se presentan las formas de gobierno del mundo griego
antiguo, los órganos institucionales y la organización socio-política de la
democracia ateniense.
28. TO ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ presenta una típica escena de banquete durante las fiestas
Panateneas de Atenas.

8
ΛΟΓΟΣ

29. Η ΚΛΟΠΗ ΤΟΥ ΠΥΡΟΣ ahonda en el sistema judicial ateniense y el derecho


de asilo de los esclavos en el templo de Teseo en Atenas.
30. O ΔΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ resume la mítica guerra de Troya.
31. ΤΑ ΜΗΔΙΚΑ resume las Guerras Médicas.
32. O ΠΟΛΕΜΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ presenta la Guerra del Peloponeso.
33. ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ reproduce una histórica embajada ateniense en Esparta
durante la guerra del Peloponeso.

Para el refuerzo y ampliación de los contenidos culturales se han diseñado


algunas presentaciones teóricas y actividades prácticas complementarias
disponibles en la web.

V. ESTRUCTURA DE LAS UNIDADES

La estructura de cada una de las unidades es la siguiente:

- texto separado en varias secciones (Μέρος), acompañado de imágenes


ilustrativas, breves paráfrasis en griego o esquemas al margen.

- resumen esquemático de la gramática esencial de la lección. Por regla general


aparecen sólo los elementos gramaticales nuevos más importantes. En
ocasiones se realiza una síntesis de conceptos ya tratados. La lengua de
comunicación para aprender griego no es otra sino el propio griego, incluso en
este apartado gramatical.

- ejercicios de refuerzo para el aprendizaje del vocabulario, para la asimilación de


las estructuras gramaticales y para la verificación de la comprensión. La tipología
es pues fija: Α completar desinencias, Β frases incompletas para rellenar con
vocabulario de la lección2 y Γ preguntas de comprensión textual. Tanto en los
ejercicios tipo A como B se ha tratado de incorporar textos con variaciones
respecto a los de la lección.

- listado del vocabulario nuevo de cada lección ordenado por categorías


gramaticales.

2 Cuando el vocabulario de la lección es muy amplio se practican aquellas palabras de uso más
frecuente. Se pueden incluir en ocasiones palabras que han aparecido ya anteriormente, a modo de
repaso.

9
GUÍA DIDÁCTICA

VI. CRITERIOS LINGÜÍSTICOS

El objetivo del manual es introducir a los estudiantes en la lengua griega antigua


en su conjunto, siendo el ático clásico la base fundamental.

Mantenemos, por ejemplo, formas áticas como Τερψιχόρα (pese a que es más
recurrente la jónica Τερψιχόρη), o ἁθροίζω (así en Platón y Jenofonte; en lugar
de ἀθροίζω, que usa ya Apolodoro), pero preferimos palabras con doble sigma,
en lugar de las áticas con ττ, no sólo por ser las que han pervivido en griego
hasta hoy desde Apolodoro, por ejemplo, sino también por su mayor rentabilidad
etimológica (tipo θάλασσα: talasoterapia, talasocracia, etc.; γλῶσσα: diglosia,
glosar, glosario, etc.).

A su vez, recurrimos a formas tardías en determinadas ocasiones por razones


didácticas. Así, por ejemplo, usamos υἱός, que es la forma regular (flexionada
según la 2ª declinación) usada a partir del s. IV a.C. para designar al «hijo»,
mientras que en ático clásico este sustantivo presentaba las formas: ὑός, ὑόν,
ὑέος, ὑεῖ (sing.), ὑεῖς, ὑέων, ὑέσιν (pl.). Preferimos, sin embargo, la clásica
forma ἡ γυναικωνῖτις en lugar del neutro τὸ γυναικεῖον, atestiguado en los
LXX, pese a su fácil asociación con la palabra “gineceo”. Igualmente, usamos la
forma de Lisias ἀνδρωνῖτις, en lugar de ἀνδρών también frecuente en otros
autores. En casos puntuales aparecen dobletes, como οἶδας y οἶσθα.

En los apartados gramaticales contenidos en las lecciones nos ha interesado


más presentar la forma o tipos verbales que la disposición o significación verbal.
Por ello, diferenciamos entre διάθεσις, término usado por los gramáticos
antiguos para explicar la disposición (diátesis) del sujeto con respecto a la acción
verbal (se distinguen tres valores: ἐνέργεια, πάθος, μεσότης «actividad,
pasividad, mediedad»), y φωνή, término acuñado más recientemente para
especificar la forma o tipos gramaticales del verbo (activa con desinencias -ω, -μι
y medio-pasiva con desinencia -μαι) y que antiguamente significaba sobre todo
«sonido articulado, habla, voz humana». Esta distinción permite comprender
mejor que la disposición de un verbo no siempre coincide con su forma. Esto
ocurre, por ejemplo, con los verbos que presentan forma pasiva, pero significado
activo (son los deponentes, como como ἔρχομαι «ir»), o verbos cuyas formas
activa y media tienen el mismo significado y por tanto se usan indistintamente,
como ocurre, por ejemplo, con στρατοπεδεύω / στρατοπεδεύομαι. Para el
resto categorías gramaticales usamos la terminología antigua.

Hay una única palabra que no está documentada en la versión griega del
diccionario Liddell-Scott (ed. Ι. Σιδέρης) que hemos consultado y la encontramos
precisamente en el subtítulo del manual: se trata del participio

10
ΛΟΓΟΣ

αὐτοεικονογραφημένη. La hemos formado a partir del verbo γράφω, que


puede significar, además de «escribir», también «dibujar, pintar, representar»,
uniendo elementos combinados en palabras atestiguadas como εἰκονογραφέω
«pintar, ilustrar» (εἰκών + γράφω) y αὐτόγραφος «escrito por propia mano».

Guiados por nuestro afán pedagógico hemos simplificado deliberadamente la


sintaxis, sobre todo en los capítulos iniciales, y hemos seleccionado el léxico
clásico más habitual. Así, por ejemplo, en el primer capítulo, a continuación de la
frase Iulius καὶ Iulia λατινικὰ ὀνόματά εἰσιν, para precisar el género de ambos
nombres probablemente en griego clásico sonaría mejor Τὸ μὲν πρῶτον
ἀρσενικόν ἐστιν, τὸ δὲ δεύτερον θηλυκόν, pero en aras de la comprensión
del alumno principiante hemos preferido escribir Iulius ἀρσενικὸν ὄνομά ἐστιν,
Iulia θηλυκόν. Otro ejemplo: en el capítulo dedicado a los animales mantenemos
del original aristotélico estructuras algo complejas como el doble acusativo
τροφὴν γὰρ ποιεῖ τὸν σαῦρον ὁ ἀετός, pero evitamos el uso del genitivo
partitivo en frases como τῶν ἐνύδρων τὰ μέν θαλάσσιά ἐστι («de los animales
acuáticos unos son marinos»), y sustituimos palabras como ὠμοφάγος
“comedor de carne cruda” por κρεοφάγος, para retener mejor la palabra κρέας,
y βοτάνη por χόρτος, para introducir el adjetivo χορτοφάγος, aunque la
primera es más transparente (cf. botánica). La palabra βοτάνη la usamos, sin
embargo, más tarde, en un pasaje del cap. 28 inspirado en el Protágoras de
Platón.

VII. FUENTES LITERARIAS

Algunos pasajes del manual están basados en antiguas obras literarias griegas.
Nuestras fuentes abarcan un gran periodo de tiempo, desde Homero hasta
Apolodoro, pasando por Platón o Diodoro Sículo, por ejemplo. Conforme se
avanza, la presencia de fragmentos originales, adaptados de un modo u otro, es
cada vez mayor.

- Nos hemos inspirado en las obras Partes de los animales e Historia de los
animales de Aristóteles para la clasificación de los animales del tema ΖΩΙΑ y
para hablar de las rivalidades entre ellos por la comida en el tema Η ΤΡΟΦΗ.

- El inicio de la Teogonía de Hesíodo inspira el tema O MΥΘΟΣ.

- Una forma simplificada de la plegaria a Zeus que pronuncia Menelao en la


Helena de Eurípides es la que pronuncia al levantarse el protagonista Apolonio
en el tema Η ΟΙΚΙΑ.

11
GUÍA DIDÁCTICA

- La historia de Odiseo y el cíclope contenida en Ο ΚΥΚΛΩΨ es adaptación de


Apolodoro 7, 4-9, aunque toma prestadas frases y léxico del episodio narrado por
Homero. La descripción de las características del vino se inspira en un pasaje de
Ateneo (Banquete de los eruditos I.59).

- Resuenan palabras de Sócrates recogidas en el Fedro de Platón en el inicio del


tema ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ al hablar de la inmortalidad del alma. Para el
pasaje de la aventura de los griegos en la isla de Circe seguimos el resumen que
ofrece Apolodoro en el «Epítome» de la Biblioteca mitológica.

- Nos guiamos en el libro dedicado al Ática de la Descripción de Grecia de


Pausanias para los temas H ΑΤΤΙΚΗ y ΑΙ ΑΘΗΝΑΙ. Εl inicio del mito de
fundación de Atenas sigue a Apolodoro 3, 14, 1.

- Se pueden rastrear paráfrasis de pasajes de Plutarco, Moralia (11,154) en los


temas Ο ΒΙΟΣ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ y del libro Geografía de Estrabón (7, 9, 11) en
el cap. Η ΕΛΛΑΣ, así como del Económico de Jenofonte en ΔΕΣΠΟΤΑΙ ΚΑΙ
ΔΟΥΛΟΙ, en la conversación que tienen las mujeres en ΤΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ
ΚΑΤ´ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑ y en la conversación entre los comensales de ΤΟ
ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ sobre las obligaciones que tienen los ricos para con la ciudad y los
problemas de los terratenientes.

- El mito sobre los orígenes del pueblo heleno de ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ está
basado en Apolodoro I, 7,3.

- Para el tema ΤΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ nos hemos inspirado en El banquete de los


siete sabios de Plutarco. Εn la escena de banquete hay también
reminiscencias del Fedro de Platón.

- Parafraseamos un fragmento del libro III de las Vidas de Diógenes Laercio


sobre las cinco formas de gobierno al inicio del tema H ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ. Para el
funcionamiento de las magistraturas hemos seguido la exposición de Aristóteles
en La Constitución de los Atenienes.

- Parte del mito antropogónico del Protágoras de Platón aparece simplificado en


el tema Η ΚΛΟΠΗ ΤΟΥ ΠΥΡΟΣ. Este mito se combina con parte del resumen
que ofrece Apolodoro del castigo que recibe el titán. Al inicio del capítulo suenan
además, simplificadas, frases de Polibio (Historias, 4.18.10) y Heródoto 5.51.1,
algunos versos adaptados de las Suplicantes de Esquilo y un verso de Hécuba
de Eurípides que recuerda que la justicia es igual para todos.

12
ΛΟΓΟΣ

- Ο ΔΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ: Las explicaciones sobre el origen de la mítica guerra de


Troya y sus consecuencias se basan en el inicio de la Historia de Heródoto. La
narración de los sucesos más importantes procede de Apolodoro (Epítome, III-V).
En boca de Casandra resuenan también reflexiones del Fedón de Platón sobre la
codicia que conduce al ser humano a la guerra.

- La fuente principal de inspiración para los sucesos de las Guerras Médicas


resumidos en ΤΑ ΜΗΔΙΚΑ son los textos contenidos en los libros V, VI y VII de
la Historia de Heródoto y en el libro XI de la Biblioteca histórica de Diodoro
Sículo. Suena también adaptado algún verso de los Persas de Esquilo.

- Ο ΠΟΛΕΜΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ: El capítulo comienza con una cita de Heráclito


sobre la naturaleza de la guerra y la tensión armónica entre contrarios existentes
en el cosmos. Para el resumen de la guerra fratricida entre griegos se introducen
pasajes adaptados del inicio del libro I de la Historia de la Guerra del Peloponeso
de Tucídides y algunos fragmentos del libro XII de la obra de Diodoro Sículo y del
libro II de las Helénicas de Jenofonte. Para la descripción de las diferencias entre
atenienses y espartanos seguimos a Heródoto I. 56,2 y en concreto para el modo
de vida espartano hemos tenido presente la Constitución de los lacedemonios de
Jenofonte.

- ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ: Las consideraciones sobre el periodo posterior a la guerra del


Peloponeso proceden del libro XII de la Biblioteca histórica de Diodoro Sículo. La
parte principal del capítulo con la escena de embajada está inspirada en las
Helénicas de Jenofonte (6.3.2, 6.3.20). La intervención del embajador tebano
está extraída del discurso de Demóstenes Sobre la paz (1, 24, 25). El personaje
de Aquiles recurre a una cita de Heródoto sobre la desgracia de enterrar a los
hijos en la guerra (1.87,4).

VIII. FASES Y ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE

El sistema consistente en explicación de la gramática griega, traducción de


textos con ayuda de un vocabulario bilingüe y realización de ejercicios de repaso
resulta interesante, pero quizás poco provechoso y, sin duda, poco motivador
sobre todo en estadios iniciales de aprendizaje. Con este procedimiento se
puede llegar a explicar en un primer curso gran cantidad de fenómenos
gramaticales de la lengua griega, pero resulta más conveniente consolidar y
diversificar el aprendizaje a través de diversas estrategias que enriquezcan
nuestra práctica docente.

13
GUÍA DIDÁCTICA

Los textos que hemos creado son en definitiva el pretexto para la introducción de
diversas actividades prácticas que se utilizan en el aprendizaje activo de lenguas
extranjeras. Estos materiales adicionales se introducen en fases diferentes:

1. Contextualización

Antes de empezar a trabajar con los textos conviene introducir a los alumnos en
las cuestiones básicas que plantea cada unidad a nivel léxico y gramatical, pero
también cultural.

Las actividades de introducción, que tienen también el objetivo de provocar el


interés del alumnado por la unidad, pueden ser:

- actividades orales como, por ejemplo, preguntas abiertas, coloquios, debates,


lluvia de ideas. Un par de ejemplos:

en el encabezamiento de los textos aparece la palabra κεφάλαιον seguido de


un número griego. Los alumnos y las alumnas todavía no conocen el sistema
de numeración griega que usa letras, pero sabiendo el orden del alfabeto y
que la primera letra es la A podemos plantear un posible significado de dicha
palabra. Si la relacionamos con los derivados etimológicos como «cefalea»,
«encefalograma», «cefalópodo» seguro les vendrá a la mente la palabra
«cabeza». Es momento entonces de recordar el equivalente latino caput y
capitulum. Podemos profundizar en la comparación lingüística especificando
que en latín y griego son palabras neutras capitulum y κεφάλαιον.
si en el cap. I entienden que el primer dibujo representa a varios dioses
(podemos preguntar a quiénes conocen), probablemente averiguaremos
juntos el significado de la primera palabra del título, el plural ΘΕΟΙ. La
etimología nos ayudará en este caso y también en el de la segunda palabra,
otro plural, ANΘΡΩΠΟΙ. Sólo nos queda lanzar hipótesis sobre el significado
de la tercera palabra, que ha de ser también un plural, pero de otro género
necesariamente, ΘΗΡΙΑ. La introducción puede concluir hablando de los
monstruos griegos que conocen identificándolos con los dibujos del capítulo.

- uso de las TIC: presentaciones, autocorregibles, quiz tipo kahoot, etc. Podemos
también comenzar usando presentaciones con frases modelo, léxico y esquemas
concisos. Se trata de ir avanzando a través de preguntas sencillas y respuestas,
en griego o en nuestra lengua, sin detenernos en explicaciones teóricas
detalladas. Instamos a los alumnos y las alumnas a aventurar hipótesis,
apoyándonos en aquello que conocen. Así, por ejemplo, si proyectamos el dibujo
del dios Dioniso, podemos preguntar τίς ἐστιν; A quien no lo conozca podemos
continuar preguntándole οὐ γιγνώσκεις; y ayudar diciendo ἐγὼ γιγνώσκω…. En

14
ΛΟΓΟΣ

la siguiente diapositiva saldrá la solución: Διόνυσός ἐστιν, que se puede


completar como ὁ (θεὸς) Διόνυσός ἐστιν.

2. Interpretación

En esta fase los alumnos reciben e interpretan los mensajes contenidos en los
textos.

Practicamos una lectura cursiva de los mismos, es decir, buscamos la


comprensión global. Esto implica no detenernos en la traducción palabra por
palabra, ya que nos interesa de momento que los alumnos mediante la lectura en
voz alta perciban el sentido del texto. Trataremos de que el alumnado se
acostumbre a deducir el significado de las palabras desconocidas fijándose en el
contexto. Al principio solemos empezar la lección atendiendo a las glosas
marginales.

A la primera lectura del profesor siguen las de l@s alumn@s. En ellas podemos
detectar problemas de comprensión, cuando se producen equivocaciones en la
pronunciación, falta de fluidez o la entonación no es correcta. Las lecturas
dramatizadas de las partes dialogadas entre personajes siempre motivan. Un
ejercicio interesante es la grabación en formato audio de algunas lecturas que
servirán para la escucha en cursos venideros.

La última de todas las lecturas se puede realizar sin que tengan los alumnos el
texto delante, para potenciar así la memoria auditiva.

En ocasiones combinamos el ejercicio de comprensión lectora con el dictado,


bien de textos vistos para afianzar ortografía, bien de textos no vistos para
empezar a familiarizarse con la lección nueva. De este modo los alumnos se
acostumbran a hacer algo que nosotros hemos ya casi olvidado, como es escribir
en griego. Con la idea de que aprendan tanto de los errores propios como de los
ajenos, se intercambian los cuadernos para corregir grafías, acentos y demás
signos ortográficos del compañero o compañera.

3. Asimilación

Tras comprender los textos tratamos de retenerlos a través de diversas


actividades y materiales disponibles también en red:

de aplicación, que nos permiten comenzar a conocer el progreso del


alumnado. Ejemplos:

15
GUÍA DIDÁCTICA

- textos y ejercicios complementarios. Compartimos diversas propuestas para


practicar la comprensión auditiva y lectora, así como la expresión escrita y
oral.
- trabajos colaborativos en red: si disponemos de un espacio virtual (Moodle,
TEAMS, Classroom) podemos fomentar el trabajo en equipo con tareas
como la elaboración de los glosarios y las traducciones de cada unidad.
- juegos. Son un recurso a menudo incorporado en las clases de lengua
extranjera como parte de la metodología comunicativa, que se pueden
integrar también en nuestras clases con bastante aceptación. No hay nada
más divertido que imitar el aprendizaje natural de la lengua materna como si
fuéramos niños. Con los juegos rompemos además la dinámica habitual de
clase y los alumnos, en ocasiones bloqueados intelectual y físicamente, se
desinhiben implicándose en un proceso de aprendizaje más entretenido, si
bien no está exento de un cierto grado de concentración.
A menudo los juegos nos sirven para consolidar contenidos lingüísticos,
repasando vocabulario o gramática. En este sentido, al ser mayor la
implicación del alumnado en este tipo de actividades lúdicas colectivas, los
errores y aciertos de los alumnos son una fuente de información muy
valiosa para detectar problemas de asimilación y poder programar así otros
ejercicios de lengua individuales más sistemáticos. Al mismo tiempo
incidimos en la práctica oral y el desarrollo de estrategias comunicativas
necesarias en cualquier proceso de aprendizaje de idiomas. Durante todo el
juego los alumnos participan en un intercambio comunicativo real, entre
unos que hablan y otros que escuchan y contestan en la lengua objeto de
estudio.

de síntesis-resumen, que facilitan la relación entre los diferentes contenidos


aprendidos. Ejemplos:

• esquemas de paradigmas gramaticales, mapas conceptuales o vocabulario


por temas con imágenes.

de refuerzo y ampliación, que afianzan nuevos aprendizajes. Ejemplos:

• ejercicios online autocorregibles realizados con plataformas varias como


Educaplay, Purposegames, Quizlet o Wordwall.
• proyección de videos de lecturas ilustradas de los textos.
• ejercicios finales de los capítulos (ΑΣΚΗΣΕΙΣ).
• las “píldoras de gramática”.
• murales o presentaciones de los diferentes escenarios de la civilización
griega.

16
ΛΟΓΟΣ

4. Expresión

Resulta interesante dramatizar los textos del manual dando vida a sus
personajes. Todo el proceso de aprendizaje previo cobra, sin embargo, mayor
sentido cuando damos a los alumnos la posibilidad de crear sus propios textos.
Se trata en esta última fase de reutilizar y modificar los contenidos lingüísticos
vistos adaptándolos a necesidades comunicativas auténticas, a ser posible con
un auditorio real.

Las actividades planteadas aquí son por tanto más abiertas y exigen un esfuerzo
de creatividad al que los alumnos se entregan por lo general gustosos.

Para potenciar la práctica oral, además de las actividades arriba comentadas, se


puede recurrir a lecciones con léxico y estructuras similares de nuestro manual
ΔΙΑΛΟΓΟΣ.

IX. CONTENIDOS

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

- Nombre, pronunciación de las letras y dígrafos: mayúsculas y minúsculas.


- Clasificación de sonidos: vocales, diptongos y consonantes.
- Estructura y cantidad silábica.
- Signos ortográficos y diacríticos: acentos y espíritus.
- Raíz y desinencias.
- Noción de género.
- Interrogativo τίς;
- Verbo ἐστίν.
- Lectura de primeras palabras y frases copulativas.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar por la identidad de alguien.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 1 Τὰ γράμματα, 2 Τί ἐστι;

Tema 1 ΘΕΟΙ, ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΚΑΙ ΘΗΡΙΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Concepto de número (concordancia sujeto-atributo): sing. y pl. de masc. fem. y neutr.
de 1ª y 2ª decl. -α |-αι, -ος |-οι, -ον |-α.

17
GUÍA DIDÁCTICA

- Masculino genérico.
- Artículo masculino y femenino: nominativo, sing. Ausencia de artículo.
- 3ª p. sing. y pl. del verbo εἰμί.
- Conectores καί, οὐ...ἀλλά, μέν...δέ.
- Adverbios Ναί, Οὐδαμῶς.
- Orden de palabras; posición de los adjetivos: atributiva, predicativa.
- Adjetivos Ἑλληνικός, Ῥωμαϊκός.

Léxico
- Sustantivos: ser humano, bestia y divinidad (ἄνθρωπος, θηρίον, θεός); nombres
propios de personajes históricos, dioses y monstruos.
- Oficios u ocupación: filósofo, poetisa, músico, matemático, sacerdotisa, reina.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar y responder por la identidad de algún ser (persona, dios, monstruo); dar
información sobre su condición mortal o inmortal, u origen (griego/romano).
- Responder afirmativa o negativamente.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 3 Τίς ἐστι;

CONTENIDOS CULTURALES

- Seres de la mitología griega: monstruos, dioses olímpicos y preolímpicos.


- Personajes históricos: Cleopatra, Platón, Orfeo, Pitágoras, Corina, Diotima.

Tema 2 ΑΝΔΡΕΣ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Concepto de género: masc. en -ος, fem. en -α, -η, neutros en -ον; ἀνήρ | ἄνδρες,
γυνή | γυναῖκες.
- Articulo masculino, femenino y neutro: nominativo, sing. y pl.
- Adjetivos 2 terminaciones (ἀθάνατος,-ον) y 3 terminaciones (θνητός, -ή, -όν ).
- Conectores y partículas: ἢ, γάρ, οὔτε … οὔτε, οὖν.
- Alfa privativa (ἀθάνατος).
- Numerales: δύο, τρεῖς.
- Sustantivos 3ª decl. ἀνήρ, γυνή, παῖς, γένος. Masculino 1ª decl. νεανίας.
- Neutro plural con verbo singular.

Léxico
- Edades del hombre: ἀνήρ, γυνή, παῖς, παιδίον, νεανίας, κόρη.

18
ΛΟΓΟΣ

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar y responder por la identidad de algún ser o persona; dar información sobre
su sexo, su condición mortal o inmortal, o describir alguna cualidad (hombre, mujer,
niño, joven, muchacha).

Tema 3 ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΙ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Terminaciones de sustantivos por géneros.
- Concepto de caso y declinación: sustantivos de la 1ª masc./fem., 2ª masc./fem./neutr.
y 3ª en -μα, -ις, -ηρ, -ος.
- Interrogativo τί;
- Nexos: καί ... καί , ... ἀλλὰ καὶ …

Léxico
- Vocabulario gramatical: número, letra, diptongo, palabra, nombre, masculino,
femenino, neutro, mayúscula.
- Cardinales y ordinales.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar por la identidad de algo, responder identificándolo, deletrear su nombre o


indicar su género.
- Diferenciar entre letras mayúsculas o minúsculas, diptongos, vocales y consonantes.
- Contar hasta diez.

CONTENIDOS CULTURALES

- Sistema de numeración griega.

Tema 4 ΝΥΞ

Tema 5 ZΩΙΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Conjugación de verbos en 3ª persona sing. y pl.: voz activa y media, temáticos y
contracto en -α: -ει | -ουσιν, -ᾷ | -ῶσιν, -εται |-ονται.
- Valores del verbo εἰμί: ser, haber.
- Conectores: ὥσπερ, εἴτε... εἴτε.
- Iota subscrita y adscrita.

19
GUÍA DIDÁCTICA

Léxico
- Adjetivos de cualidad, tamaño y cantidad.
- animales; tipología según hábitat, comportamiento, morfología.
- Seres mitológicos: Quimera, Parténope. El Tártaro.

CONTENIDOS CULTURALES

- Clasificación aristotélica de los animales.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar y describir acciones de los seres vivos.


- Describir tamaño y características de los animales.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 4 Τί ποιεῖ;

Tema 6 Ο ΟΙΚΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Genitivo CN: sing. y pl. 2ª decl., 1ª decl. fem. temas en -α, -η; Pronombre αὐτῆς,
αὐτοῦ.
- 3ª decl.: temas en rho.
- Interrogativo τίνος;
- Expresión τοῦτ᾽ ἔστιν.

Léxico
- Parentesco: familia, padre, madre, hermano, abuelo, amigo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar y responder por el parentesco de algún familiar: explicar de quién es hijo,


padre, etc.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 8 Ὁ οἶκος.

Tema 7 Ο ΚΟΣΜΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

20
ΛΟΓΟΣ

Gramática
- Concordancia: atributo masculino para sujeto plural masculino y femenino.
- Casos: nominativo y dativo: 1ª decl. (fem. temas en -η/—α) y 2ª decl.; función de
CCL con preposición ἐν.
- Declinaciones: masc. 1ª decl. ὁ πλανήτης, ὁ Ἅιδης, fem. 2ª decl. ἡ ἥπειρος, 3ª
decl.: masc. Ἀπόλλων, Ποσειδών, fem. Ἑλλάς, Δημήτηρ, neutro ὄρος.
- Adjetivos: μέγας, πολύς, ὀλίγος. 2 terminaciones: ὀλύμπιος, -ον.
- Clasificación de los verbos: 3ª persona sing. y pl. de verbos contractos en -ε (-εῖ |-
οῦσιν); atemáticos: v. media κεῖμαι | κεῖνται, v. activa ἐστίν | εἰσίν con
significado ser, haber o estar.
- Conectores: οὐ μόνον ... ἀλλὰ καί, τε.
- Interrogativos ποῦ; τίνες; πόσος;

Léxico
- Accidentes geográficos, continentes y pueblos principales del mundo griego.
- Dioses del Olimpo.
- Nombres de los planetas y astros.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Situar en el firmamento los diferentes astros.


- Preguntar la cantidad de algo (planetas, estrellas,
dioses olímpicos, continentes,
mares). Responder y definir su tamaño.
- Preguntar dónde viven algunos seres (dioses), dónde está situado algo (Olimpo).

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 14 Ποῦ ἐστι;

CONTENIDOS CULTURALES

- Concepción del universo, planetas conocidos y continentes de la Tierra.


- Mito de Hades y Perséfone. El inframundo y la vida del más allá.
- Logógrafos: Hecateo de Mileto.

Tema 8 Ο ΜΥΘΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Genitivo plural de 1ª, 2ª y singular de 3ª decl. (Διός, νυκτός, ἔρωτος, ποιήσεως,
Χάους, Προμηθέως, Ἡρακλέους); Pronombre αὐτοῦ, αὐτῆς, αὐτῶν.
- 3ª decl.: temas en labial, velar, rho, silbante, vocal y diptongo.
- Nexo ὅτι.
- Adjetivo μέλας, μέλαινα, μέλαν.
- Voz media: verbo γίγνεται | γίγνονται.
- ἐκ, ἐξ + genitivo.
- Interrogativos πῶς; τίνα;

21
GUÍA DIDÁCTICA

Léxico
- Derivados de γένος: γίγνομαι, γένεσις, πρωτόγονος, γονεῖς.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar el origen y nacimiento de divinidades: la prole de Zeus.

CONTENIDOS CULTURALES

- Concepción del Universo, Teogonía de Hesíodo.


- Atribuciones y campos de acción de los dioses y musas.

Tema 9 Η ΕΥΡΩΠΗ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Sustantivos femeninos en -ις.

Léxico
- Accidentes geográficos de Europa: ríos, mares, montañas, islas.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Situar regiones, ríos, ciudades, islas, colonias griegas en Europa y el Mediterráneo.

Tema 10 Η ΕΛΛΑΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Dativo CCL: 1ª declinación fem. de temas mixtos (θάλασσα), 3ª declinación (tipo τῇ
Ἑλλάδι, τῷ πελάγει).
- 3ª decl.: temas en consonante dental, silbante, vocal -ι.

Léxico
- Accidentes geográficos de Grecia: ríos, montañas, islas.
- Regiones, ciudades y colonias de Grecia.
- el mar: θάλασσα, πόντος, πέλαγος, ὠκεανός.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Situar ciudades y accidentes geográficos en su correspondiente región griega.

22
ΛΟΓΟΣ

Tema 11 Η ΟΙΚΙΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Voz media: (ἀναπαύομαι, λούομαι).
- 1a, 2a, 3a p. sing. verbo εἰμί, εἶ, ἐστίν. Compuestos ἄπεστιν, πάρεστιν.
- Acusativo función CD.: sing. fems. 1a decl., masc./neutr. 2a decl. Artículo τόν, τήν,
τό. Pronombre αὐτόν, -ήν, -ό.
- Vocativos nombres propios de 1a decl. fems. -α, de 2a masc. -ος.
- Dativo pl. ἐν ᾽Αθήναις.
- Preposiciones: κατά + acus. en expresión κατ´οἶκον
- Genitivo sin preposición en expresiones temporales (idea de duración) νυκτός,
ἡμέρας.
- Adverbios ἄνω, κάτω, καλῶς, ἅμα.

Léxico
- Partes y estancias de la casa señorial griega: gineceo, androceo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Describir partes de la casa y su funcionamiento.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 9 Ποῖός ἐστιν ὁ πατήρ σου;

CONTENIDOS CULTURALES

- Vida cotidiana: tareas domésticas.

Tema 12 Ω ΖΕΥ, Ω ΗΡΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- 2ª p. sing. presente indicat. activo verbo contracto ὁρῶ y consonánticos.
- Acusativo sing. 3ª decl.: complemento directo. Pronombre αὐτόν, -ήν, -ό.
- Pronombre personal 1ª y 2ª p. sing. ἐγώ, με, μου, σύ, σε, σου.
- Vocativo e Imperativo presente 2ª p. sing.: ὦ Ζεῦ, ὦ Ἥρα, φέρε! ὅρα! ἀπάλλασσε!
- Dativo plural 1ª y 2ª declinación: compañía
- Preposiciones: ἐπί + dat., κατά + gen., σύν + dat., ὑπό + dat, πρός + acus., μετά +
acus., διά + acus.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Describir acciones matutinas.

23
GUÍA DIDÁCTICA

- Preguntar dónde se encuentra algo y mandar traerlo.


- Confirmar si vemos o no algo.
- Quejarse e implorar ante los dioses.

Léxico
- Verbos de movimiento (subir, bajar, dirigirse), de pausa (dormir, descansar) y
acciones cotidianas (levantarse, vestirse, lavarse).

Tema 13 Υ ΥΠΑΤΙΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Participio perf. γεγονῶς, γεγονυῖα
- Acusativo plural (CD) de 1ª decl., 2ª decl., 3ª decl.
- Acusativo sing. de 3ª decl. temas en ρ.
- Acusativo de extensión temporal.
- Dativo posesivo con verbo εἰμι.
- Superlativo κάλλιστος. Adverbio καλῶς.
- Pronombre οὗτος,αὕτη, τοῦτο.

Léxico
- Expresión de la edad: numerales.
- Adj. interr. ποῖος, ποία, ποῖον.
- Compuestos de φιλ-, φιλο-, -πώλης.
- ἀγαθός, καλός, ἄσχημος, πονηρός.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Describir la familia de terceros y la relación de parentesco entre los familiares.


- Dar información de la edad y características físicas y del carácter y tareas que
realizan diariamente miembros de una familia.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 9 Ποῖός ἐστιν ὁ πατήρ σου; 12 Ἡ ἡλικία.

CONTENIDOS CULTURALES

- Los nombres de persona en la Antigua Grecia.

Tema 14 Η ΤΡΟΦΗ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática

24
ΛΟΓΟΣ

- Doble acusativo.
- Dativo sing. 3ª declinación -ι.
- Sintaxis del dativo: dativo propio complemento indirecto, intrumental-asociativo.
- Conjunción ἐπεί.
- Usos de preposiciones διά con acus. y gen., κατά con acus. extensión temporal.

Léxico
- Alimentación y tipo de bebidas de dioses y humanos. Salud.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Diferenciar entre animales carnívoros y herbívoros: explicar su rivalidad por la


comida o cómo unos son presa de otros.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 26 Βρώματα, 27 Χορτοφάγος εἰμί.

Tema 15 Ο ΚΥΚΛΩΨ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Infinitivo de pres. activo verbos temáticos: -ειν. Infinitivo sustantivado τὸ μεθύειν.
- Imperfecto indicat. v. activa: εἶχε, διέτριβε, ἔτρεφε, ἔπινε, ἤσθιε, ἐγίγνωσκε, ἦν,
etc. Aumento.
- Acusativo: circunstancial de extensión (vbo διατρίβω).
- 3ª decl.: temas en -υ, -ευ, -ντ.
- Preposiciones ἀπό + gen., ὑπό + genit.,/dat., εἰς + acus., μετά + gen., ἐπί + gen.
- Adjetivos -ης, -ες.
- Participio de perfecto pasivo κεκραμένος.
- Verbos compuestos de ἀνά, κατά, ἀπό, πρός, ἐκ, εἰς.
- Infinitivo sustantivado τὸ μεθύειν.

Léxico
- Tipología y cualidades del vino: blanco, tinto, diurético, dulce, digestivo, nutritivo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Describir acciones cotidianas del pasado.

CONTENIDOS CULTURALES

- El cíclope Polifemo, la hospitalidad y la ingesta de vino como elemento de


civilización. Episodio de la Odisea.

25
GUÍA DIDÁCTICA

Tema 16 ΚΑΘ’ ΟΔΟΝ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Oraciones de relativo: pronombre relativo nom. masc. sing. y pl. ὅς | οἵ , acus. sing.
pl. ὅν | οὕς y nom., acus. neut. sing. ὅ.
- Imperativo verbos puros ἔχε, λέγε, σπεῦδε, βάδιζε, ἔπαιρε, λάμβανε y contracto
σίγα.
- Vocativos masc. 2ª decl. -ε, 1ª δέσποτα!
- Dativos de pron. personal 1ª y 2ª pers. μοι, σοι.
- Preposición περί + gen.
- Preverbio σύν.
- Morfemas enclíticos -δε, -θεν.
- Comparativo y superlativo de μέγας (μείζων, μέγιστος) y μάλα (μάλιστα).
- Adverbios en -ως, πόρρω, πλησίον.
- Expresión Kαλῶς σοι γένοιτο!
- Dativos con valor adverbial πεζῇ, σιγῇ.
- Compuestos de εἰμί, χωρῶ.

Léxico
- Verbos de movimiento βαίνω, βαδίζω, ἔρχομαι, πορεύομαι.
- Compuestos de ὁδός.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar si se hace algo sólo o acompañado, si se va a pie o subido en un animal.


- Especificar o explicar quién el el que realiza una acción.
- Precisar de dónde viene alguien y hacia dónde se dirige.
- Pedir perdón, despedirse.

Repaso y amplliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 20 Αἱ Ἀθῆναι.

CONTENIDOS CULTURALES

- Ritos mistéricos de Eleusis: Deméter y Core.


- Las comidas diarias.

Tema 17 Η ΑΓΟΡA

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Infinitivo de presente activo: verbos puros y contractos en -ε. Función de CD con
verbos ἐθέλω, κελεύω y sujeto con expresiones δυνατόν/ἀνάγκη/ καιρός ἐστιν.

26
ΛΟΓΟΣ

- Construcción de acus. + inf. (o Sub. Completiva de inf.).


- Relativo ἅ.
- Neutros pl. 3ª decl. en -μα, nom. sing. χρῆμα, nom. pl., ἐνδύματα, κοσμήματα,
χρήματα gen. sing. χρήματος.
- Aoristo ἐπώλησα.
- Genitivo de precio.
- Imperativo ἐλθέ.
- Indefinido τις, τι.
- sufijo -πώλης
- Preposición παρά + dat.
- Demostrativos ὅδε, οὗτος, ἐκεῖνος.

Léxico
- Productos y puestos del ágora. El dracma.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar el precio de algo y señalarlo.


- Expresar obligación, mandar a alguien hacer algo.
- Dar las gracias.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 21 Ἡ ἀγορά.

CONTENIDOS CULTURALES

- Órdenes dórico, jónico.


- Espacios públicos de Atenas: el ágora.

Tema 18 ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟ ΣΩΜΑΤΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Sintaxis de la voz pasiva (-εται, -ονται) y complemento agente ὑπό + genitivo.
- Relativo femenino ἥ| αἵ.
- Imperfecto indicat. act. verbos contractos en ε. Voz media: ἐλούετο.
- Dativo sing./pl. 1ª, 2ª y 3ª decl. (-ι |-σι). Función instrumental.
- Adj. πᾶς, πᾶσα, πᾶν.
- Declinación de πούς, ποδός, χείρ, χειρός.
- Numeral: εἷς, μία, ἕν.
- πλήν + gen.

Léxico
- Partes del cuerpo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

27
GUÍA DIDÁCTICA

- Describir al ser humano acciones que puede realizar con sus miembros o
extremidades.
- Describir cuerpo y desplazamiento de monstruos híbridos y dioses.

Repaso y amplliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 25 Αἱ πέντε αἰσθήσεις 28 Ἀλγῶ τὴν κεφαλήν

CONTENIDOS CULTURALES

- Metamorfosis mitológicas. La maga Circe y el episodio de la Odisea.


- El concepto de hybris.
- Inmortalidad del alma.

Tema 19 ΟΙ ΠΑΙΔΕΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Participio presente activo/medio masc. sing. -ων, -ῶν / -μένος, (acus. -μένον).
- Vocativo 1ª, 2ª, 3ª temas -ων, -ηρ.
- Imperativo presente -ε, -α, -ει, aoristo εἰπέ, ἐλθέ, δός. Imper. negativo μή.
- Genitivo de origen.
- Verbo οἶδα: 1ª, 2ª p. sing.
- πρός + dativo; ἐντός, ἐκτός + gen.; ὑπό + dat.
- Infinitivos de presente –ειν, –ᾶν, –ναι, –σθαι. Inf. aor. γενέσθαι.
- Εxpresión ἀπ᾽ ὄρθρου εἰς ἑσπέραν.
- Acusativo de relación con verbo ἀλγῶ.

Léxico
- Oficios. La escuela.
- El Cerámico.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Primeros encuentros: saludar y preguntar por oficio del padre.


- Expresar dolor o malestar físico.
- Expresar deseos de futuro: querer ser algo.
- Expresar agrado o disgusto φιλῶ, μισῶ.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 6 Χαῖρε!, 7 Χαίρετε, 11 Βούλομαι γενέσθαι, 17


Τὸ γένος.

Tema 20 Ο ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática

28
ΛΟΓΟΣ

- Participio activo y medio (nom./acus. fem. sing.):̣ -ουσα (acus. -ουσαν), contracto
-ῶσα, -μένη (-μένην acus.). Función apositiva y predicativa del participio.
- Expresiones δι᾽ ὀλίγου, ἔστιν ὅτε, ἐν νῷ ἔχω, εἰς κόρακας.
- Construcción impersonal y personal de δοκεῖ.
- Compuestos de ἔρχομαι.
- Partícula γε.
- Usos de ὡς.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Dar la opinión sobre el aspecto de algo. Admirar la belleza de algo.


- Confirmar que alguien está en lo cierto.
- Preguntar qué le ocurre a alguien: porqué llora o le duele algo.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 22 Πῶς ἔχεις;

Tema 21 Ο ΒΙΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Clasificación de los adjetivos según declinaciones y número de terminaciones en
nominativo.
- Imperfectos, 3ª p. pl. verbos contractos α, ε. Aumento en verbos compuestos y
verbos con vocal inicial.
- Participio de presente activo, nom. pl. Función atributiva del participio.
- Verbo ζάω: 3ª p. sing./pl. presente indicat.
- Voz pasiva: 3ª p. sing./ pl. presente indicat. καλεῖται, καλοῦνται.
- Construcciones: ποιῶ complemento predicativo, νομίζω + doble acusat.
- Pronombre de identidad αὐτός: uso enfático equivalente al lat. ipse.
- Dativos en -ει. ἀνράσι.
- Genitivo partitivo.

Léxico
- Tipos de hombres según sustento o forma de vida (nómadas, agricultores,
pescadores), riqueza y posesiones (ricos, pobres), lugar de residencia (ἀστός,
ἄγροικος) o status social (libres, amos, esclavos públicos y privados, meteco,
ciudadano/a.
- Significados de δῆμος, ἄστυ, πόλις.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar las faenas del campo, la posesión de la tierra según los regímenes políticos.
- Definir al hombre rico del pobre o esclavo. Actividades y obligaciones de cada uno.

29
GUÍA DIDÁCTICA

CONTENIDOS CULTURALES

- La esclavitud en Grecia.
- La situación de la mujer: Atenas y Esparta.
- Las clases sociales.
- Leónidas y las Termópilas.
- Aquiles: muerte en Troya.

Tema 22 ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΚΑΤ’ ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Sintaxis y morfología del participio: voz activa, masc.: nom., acus. dat.; voz medio:
nom. (singl./pl.), acus. (-ων, -οντα, -οντι, -μένος | -μενοι, -μένον.)
- Part. perfecto pasivo πεφυτευμένος.
- Construcciones παύομαι + participio, εἶναι + genit. + inf.
- Infinitivo εἶναι.
- ἐστί + genitivo predicativo.
- Usos de ὅπως.

Léxico
- Los tipos de cultivos.
- Economía (administración de la casa).
- El concepto de areté.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Dar la opinión sobre lo que conviene a cada ocupación.

CONTENIDOS CULTURALES

- Economía agrícola: producción vitivinícola y del aceite.


- Trabajo en el campo. Tareas domésticas propias de la mujer.

Tema 23 ΔΕΣΠΟΤΑΙ ΚΑΙ ΔΟΥΛΟΙ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Aoristo de indic. Activo sigmáticos 1ª, 2ª, 3ª p. sing. -σα, -σας, -σε. Asigm. εἶδον,
εἶπον, ἔδωκα. Voz media: ἐγένετο.
- Imperativo de presente y aoristo 2ª p. pl.
- Participio de pres. verbos contractos -ε, y de εἰμί nom. (mas., fem.) ὦν, οῦσα.
- Verbo impersonal χρή + infinitivo.
- Construcción δηλός ἐστι + participio.

30
ΛΟΓΟΣ

- Construcción de acus. +Inf. con verbo de pensamiento (νομίζω).


- Genitivo absolutο: ἐμοῦ καθεύδοντος.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Excusarse de algo y acusar a otro.


- Evidenciar lo que hace otra persona.
- Mandar callar.

Tema 24 H ΑΤΤΙΚΗ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Grados del adjetivo: comparativo y superlativo -τερος, -τατος. Irregular μείζων,
μέγιστος.
- Repaso de los usos del dativo.
- Preposición κατά + acusativo indicando tiempo y en sentido figurado.

Léxico
- Accidentes geográficos: llanura, playa, colina.
- Clima, paisaje y orografía del Ática: ríos y montes, islas.

CONTENIDOS CULTURALES

- Geografía del Ática.


- Puertos de Atenas.
- Guerras médicas. Guerra de Cremónides.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Describir orografía de un lugar. Comparar tamaño de accidentes geográficos.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 19 Ἡ πόλις.

Tema 25 AI AΘΗΝΑΙ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- 3ª decl.: singular de temas en vocal -υ, -ι, y en nasal -ων.
- Aoristo sigmático y asigmático 3ª p. sing. y pl.; aumento silábico y temporal.
- Preposiciones valor temporal πρό, μετά.
- Genitivo sing. de temas en silbante -ους, -έους.

Léxico
- Tipos de construcciones, edificios y lugares públicos de la ciudad.

31
GUÍA DIDÁCTICA

- Localización geográfica: norte, sur, este, oeste; delante, detrás.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Localizar objetos o monumentos: cerca de, lejos de, detrás, delante, a la derecha, a
la izquierda, dentro, de, fuera de.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 20 Αἱ Ἀθῆναι.

CONTENIDOS CULTURALES

- Temístocles y los largos muros.


- Las puertas de acceso a la ciudad de Atenas.
- El santuario de la Acrópolis. El Partenón. Origen del nombre de Atenas y
enfrentamiento entre Atenea y Poseidón por el patronato de la ciudad.

Tema 26 ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Imperfecto de indicativo, voz activa: 3ª p. singular y plural de verbos consonánticos y
contractos. Aumento en verbos compuestos.
- Pasiva: ὀνομάζονται, ὠνομάσθησαν.
- Expresiones τὴν διάλεκτον λαλῶ, τῇ διαλέκτῳ γράφω.
- ἄλλος con artículo.
- sufijo -ίζω.
- περί + acusativo.

Léxico:
- Gentilicios.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Decir dónde viven los diferentes pueblos.


- Explicar cómo hablan los diferentes pueblos de la ecumene.

Repaso y ampliación: ΔΙΑΛΟΓΟΣ 18 Ἡ γλῶσσα.

CONTENIDOS CULTURALES

- La lengua griega y sus dialectos.


- Origen mitológico de Grecia: pueblos dorios, jonios, aqueos y eolios.
- Pueblos bárbaros.

32
ΛΟΓΟΣ

Tema 27 ΤΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Imperativo: 2ª p. pl. χαίρετε, ἔλθετε, πίνετε.
- 1ª p. plural presente indicat. voz activa-media -μεν, -μεθα: πίνομεν, βουλόμεθα.
- Construcción de acusativo + infinitivo (Subor. Completivas de Inf. con verbos λέγω,
νομίζω, κελεύω).
- Subjuntivo διαλύωμεν.
- Participio de pres. activo, nom. mas. plural -οντες.
- Construcción προσήκει + dativo + infinitivo sujeto.
- Participios de perfecto pas. de καλῶ: κεκλημένος, de γίγνομαι: γεγονότα.
- Participios de aoristo act. nom. sing. /pl. masc. (καθ)ὁράω, λέγω, προσαγορεύω,
ὑπολαμβάνω, ἀφικνοῦμαι, σπένδω.
- Pronombre/adjetivo posesivo 1ª y 2ª p. sing. ἐμός, σός.
- Pron. personal 1ª p. pl. ἡμεῖς.
- Imperfecto 3ª sing. y pl. compuesto πάρειμι.
- Infinitivo de perfecto πεπωκέναι.
- ἀνά en composición. παρά + acus.

Léxico
- Utensilios y recipientes de la mesa de un banquete.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Interrumpir cuando no comprendemos al interlocutor.


- Reproducir las palabras de otro: estilo indirecto.
- Invitar a alguien a compartir el banquete.
- Invocar a las musas para que nos inspiren.
- Pedir a alguien que hable en un determinado dialecto.

CONTENIDOS CULTURALES

- Calendario ateniense. Fiestas Panateneas.


- El banquete como acto social.
- Poesía de Safo.

Tema 28 Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Verbos atemáticos: 3ª p. sing. presente.
- Participio e Infinitivo de Aoristo.
- Dativo pl. fem pronombre relativo ἐν αἷς.
- Participio de perfecto pas. de γίγνομαι: γεγονότες.

33
GUÍA DIDÁCTICA

- Construcción κύριός εἰμι + infinitivo.


- Expresión ὡς δ᾽ ἔπος εἰπεῖν.
- ὅταν + subjuntivo.

Léxico
- Política: magistraturas y órganos de gobierno.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar por los regímenes políticos


- Preguntar por la situación política del momento y definirla.
- Preguntar por las competencias de las magistraturas y describir su función

CONTENIDOS CULTURALES

- Sistema de organización política antiguos y órganos de gobierno de la Atenas


democrática. Sorteo de cargos o nombramiento.
- Tribus del ática.
- Fiestas Dionisias y Tesmoforias.
- Derecho de ciudadanía.
- Pisístrato y los tiranicidas.
- El ejército.

Tema 29 Η ΚΛΟΠΗ ΤΟΥ ΠΥΡΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Tema de aoristo: aoristo, infinitivo, participio, imperativo.
- Subjuntivo: ἡγῶνται, πράξω, ποιήσω, νείμω, φύγω.
- Futuro: κλέψω, ποιήσω, ποιήσεις, ἐλεύσομαι, δωρήσομαι, γενήσομαι,
ἐπισκεψόμενος, ἀπαλλαχθήσομαι. Mέλλω + inf.
- Pret. perfecto indicat.: νενόμισται, εὕρηκα.
- Sufijos verbales -ίζω, -ἄζω, -άω, -έω, -όω, -εύω, -σκω.
- περί + dativo; παρά + genitivo.

Léxico
- Sistema judicial: penas y delitos; injusticia, respeto, asilo, derecho, juez, robo,
castigo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Suplicar protección a los dioses


- Preguntar por el motivo de la presencia de alguien
- Expresar incertidumbre de cara al futuro
- Pedir a alguien que calle
- Preguntar por el sistema de justicia y explicar las penas para criminales

34
ΛΟΓΟΣ

- Explicar acciones futuras y decisiones

CONTENIDOS CULTURALES

- Mito antropogónico del Protágoras de Platón: sentido del respeto y justicia.


- Derecho de asilo de esclavos.
- Τribunales y sistema judicial de Atenas.
- El ostracismo. La pena de muerte: cicuta y sentencia de Sócrates.

Tema 30 Ο ΔΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Subordinada final ἵνα + subjuntivo.
- Infinitivos de perfecto γεγενῆσθαι, πεφευγέναι.
- ἐπί + dativo en sentido figurado, + acusativo indicando tiempo y hostilidad; ὑπέρ +
genitivo.
- Participio de aoristo activa, media, pasiva.

Léxico
- Bélico o militar: incendiar, captura, aniquilar, lanzar flechas, raptar, expedición militar,
reclutar, defenderse.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar las causas de la guerra


- Preguntar cómo sucedió algo
- Revelar la fuente de información

CONTENIDOS CULTURALES

- Mitología: guerra de Troya.


- La épica homérica; catálogo de las naves de la Ilíada.
- Mitógrafos helenísticos: Apolodoro.

Tema 31 ΤΑ ΜΗΔΙΚΑ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Participio de futuro con valor final.
- ἵστημι y compuestos.
- Subjuntivos θαυμάζῃς, συναγωνίζωνται.
- Locución impersonal οἷόν τέ ἐστιν.

35
GUÍA DIDÁCTICA

Léxico
- Bélico o militar: guerrear, derrotar, perecer.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Preguntar por el argumento de una pieza teatral


- Interesarse por los caídos en una guerra

CONTENIDOS CULTURALES

- Historia: guerras médicas: Maratón y Salamina.


- Historiografía: Heródoto.

Tema 32 Ο ΠΟΛΕΜΟΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Aoristo pasivo, 3ª p. sing. y pl.
- Completiva de ὅπως + futuro.
- Participios de futuro θαυμάσοντες, γνωρίσοντες.
- Pluscuamperfecto ἐπελελοίπει, ἀφειστήκει.
- Part. perfecto προγεγενημένων, ἀφεστηκuῖας.
- Preverbio πρό-
- Pronombre ἕτερος.
- compuestos de λαμβάνω, ἔχω.
- εἰς + genitivo (εἰς διδασκάλων).
- Pret. pluscuamperfecto: ἐπελελείπει, ἀφεστἠκει.
- Gen. absoluto con valor temporal, causal, concesivo.

Léxico
- Bélico o militar: libertad, esclavizar, reconciliación, tributo, defección, imponer, tributo.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar efectos de la guerra


- Preguntar por la implicación de los aliados en una guerra

CONTENIDOS CULTURALES

- Educación y sociedad ateniense y espartana: Licurgo


- Historia: guerra del Peloponeso. La nave Páralos. Historiografía: Tucídides..
- Escultores, filósofos, oradores atenienses.
- Geografía: Helesponto, Quersoneso

36
ΛΟΓΟΣ

Tema 33 Ο ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS

Gramática
- Construcción ἄξιος + inf.
- Aoristo 1º sigmático ἔλεξε.
- Participio aoristo pasivo y part. de perfecto activo/pasivo.
- Posesivo 1ª p., 2ª. p. plural: ὑμέτερος, ἡμέτερος.
- Expresión τῇ ὑστεραίᾳ.
- Compuestos de λύω, μένω, γράφω, πέμπω.
- Grado superlativo de adverbios de modo -τατα.
- ὡς + superlativo.
- ὡς + futuro: final.
- Nexo ἐάν.
- futuro ἔσται.

Léxico
- Bélico o militar: paz, harmosta, embajada, ejército naval, ejército de infantería,
guarnición, combatir en bando contrario, someter.

CONTENIDOS COMUNICATIVOS

- Explicar lo que es necesario hacer o cómo actuar.


- Estar de acuerdo en lo que alguien ha dicho.
- Explicar ventajas de la paz

CONTENIDOS CULTURALES

- Historia: final de la guerra del Peloponeso. Hegemonía de Tebas y alianza inicial con
los atenienses. Acercamiento entre Esparta y Atenas.
- Sistema de embajadas.
- Jenofonte.

37
GUÍA DIDÁCTICA

X. MODELOS DE PRUEBAS

ΛΟΓΟΣ
Η ΕΛΛΑΣ
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ
GRAMÁTICA, ETIMOLOGÍA

1. Señala los diez errores y corrígelos:

Ἡ Ἑλλὰς μικρή ἐστιν. Εἰσὶ δ᾽ ἐν τῇ Ἑλλάδῃ οὐκ ὀλίγαι, ἀλλὰ πολλαὶ χῶραί τε

καὶ πόλις. Πολλά δ᾽ ἐστὶ καὶ τὸ ὄρη. Καὶ αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι πολλοί εἰσιν, αἱ

μὲν μικραί, αἱ δὲ μέγας. Αἱ Ἑλληνικαὶ ἀποικίαι πολλοί εἰσιν, αἱ μὲν ἐν τῇ

Μεσογείᾳ θαλάσσᾳ, αἱ δὲ ἐν τῇ Εὐξείνῳ Πόντῳ.

2. Retroversión:

Ítaca está en el mar Jónico

________________________________________________________________________

Atenas no está en Macedonia, sino en el Ática

________________________________________________________________________

Creta es una isla griega grande

________________________________________________________________________

Pela es una ciudad pequeña en Macedonia

________________________________________________________________________

En Grecia hay pocas montañas

________________________________________________________________________

38
ΛΟΓΟΣ

3. Da un derivado del griego en tu lengua o di el étimo del que proviene la palabra


en castellano

μικρός, μικρά, μικρόν μέγας, μεγάλη, μέγα


____________________ ____________________

talasoterapia, talasocracia νῆσος


____________________ ____________________

ὀλίγος, ὀλίγη exótico


____________________ ____________________

orografía πολλοί, πολλαί


____________________ ____________________

archipiélago esoterismo
____________________ ____________________

4. Completa las palabras:

Αἱ Ἑλληνικ___ ἀποικί__ πολλ__ εἰσιν, ὥσπερ Συράκουσ__ ἐν τῇ


Ἰταλίᾳ.
Καὶ αἱ Ἑλληνικ___ νῆσοι πολλαί εἰσιν, αἱ μὲν μικραί, αἱ δὲ μεγάλαι.
Μικραὶ νῆσ__ ἐν τ_ Αἰγαί__ πελάγ__ εἰσὶν καὶ αἱ Κυκλάδ___.
Ἡ Ἑλλ__ χώρα ἐστιν ἐν τῇ Εὐρώπῃ. Εἰσίν δ᾽ ἐν τῇ Ἑλλάδ_ οὐκ ὀλίγοι,
ἀλλὰ πολλοὶ ποταμοί. Πόσ__ δὲ ὄρη ἐσ__ ;
Πολλ__ δ᾽ ἐστιν καὶ τὰ ὄρη, ὥσπερ ὁ Ὄλυμπος ἐν τ_ Θεσσαλί_ καὶ ἡ
Ἴδ__ ἐν τ_ Κρήτ__.

39
GUÍA DIDÁCTICA

5. Completa la frase:

Ἐν τῇ Ἑλλάδι οὐκ ὀλίγαι, ἀλλὰ πολλαὶ __________ εἰσίν, ὥσπερ αἱ _________


ἐν τῇ Ἀττικῇ, ἡ _________ ἐν τῇ Πελοποννήσῳ, οἱ ____________ ἐν τῇ Φωκίδι
καὶ ἡ ________ἐν τῇ Μακεδονίᾳ.
__________ δ᾽ εἰσὶν αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι; Πολλαί εἰσιν καὶ αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι,
αἱ _____ μικραί, αἱ δὲ μεγάλαι.
Ὁ Ὄλυμπος οὐ ποταμός ἐστιν, ἀλλὰ ________. Ὁ Ὄλυμπος καὶ ὁ Παρνασσός
______ ὄρη ἐν τῃ Ἑλλάδι εἰσίν.
Ποῦ δ᾽ ἐστιν ἡ Ἰθάκη; Ἆρα ἐν τῷ Αἰγαίῳ __________; Οὐδαμῶς, ἐν τῷ Ἰονίῳ.

6. Completa el cuadro con las palabras de ciudades, islas, regiones y montañas de


Grecia.

χώρα πόλις ποταμός ὄρος

ΜΑΚΕ∆ΟΝΙΑ __________ Ἀξιός

_______________ Ὄλυμπος

_______________ ∆ωδώνη

Ὀλυμπία
ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΣ ____________ Ἀλφειός
____________

_______________ Σμύρνη

ΘΡΑΙΚΗ ____________

_______________ __________ ᾽Υμηττός

ΒΟΙΩΤΙΑ __________

ΦΩΚΙΣ __________ ______________

40
ΛΟΓΟΣ

νῆσοι

ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει ἐν τῷ Ἰονίῳ πελάγει

_______________ ______________ _________________

7. Ordena el texto

Ἆρ᾽ Ἑλληνικὴ πόλις ἐστίν;


Οὐδαμῶς, αἱ Θερμοπύλαι
χώρα, ἀλλὰ στενόν.
Ποῦ κεῖται τὸ στενόν;
Ἐν τῇ Θεσσαλίᾳ.
Ποῦ κεῖνται ἡ ∆ωδώνη καὶ ἡ Μυτιλήνη;
Τί δ᾽ ἐστιν αἱ Θερμοπύλαι;
οὔτε πόλις ἐστιν οὔτε
ἡ δὲ Μυτιλήνη ἐν τῇ Αἰολίδι.
Ἡ μὲν ∆ωδώνη ἐν τῇ Ἠπείρῳ ἐστίν,
∆ωδώνη καὶ Μυτιλήνη δύο
Ἑληνικαὶ πόλεις εἰσίν

41
GUÍA DIDÁCTICA

ΛΟΓΟΣ
Η ΕΛΛΑΣ
ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ
COMPOSICIÓN ESCRITA

1. Compón un breve texto usando algunas de estas palabras

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

42
ΛΟΓΟΣ

2. Asocia alguna ciudad griega con algún elemento cultural (origen de un


personaje histórico o mitológico, suceso importante, templo famoso o obra de arte,
etc.) ο explica el origen mitológico de la denominación de algún lugar o accidente
geográfico de Grecia.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

43
GUÍA DIDÁCTICA

ΛΟΓΟΣ
Η ΕΛΛΑΣ
ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ
PRODUCCIÓN ORAL

DIALOGA

Escoge un dibujo y pregunta a tu compañero/a:

- ¿qué es?
- ¿dónde se encuentra?

- CONTENIDOS COMUNICATIVOS

Situar ciudades y accidentes geográficos en su correspondiente región.

44
ΛΟΓΟΣ

ΛΟΓΟΣ
Η ΕΛΛΑΣ
ΚΑΤΑΝΟΗΣΙΣ ΓΡΑΠΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ
COMPRENSIÓN LECTORA

H ΜΥΤΙΛΗΝΗ
Lee el siguiente texto y contesta las preguntas.

Ὑπατία· Τίς ἐστι Σαπφώ;

Ἑλένη· Ἡ Σαπφὼ ποιήτριά ἐστιν.

Ἑλένη· Ποῦ οἰκεῖ ἡ Σαπφώ;

Ἑλένη· Ἐν τῇ Μυτιλήνῃ.

Ὑπατία· Τί ἐστὶ Μυτιλήνη; Ἆρα χώρα ἐστίν;

Ἑλένη· Οὐδαμῶς. Ἡ Λέβος οὐ χώρα, ἀλλὰ πόλις ἐν τῇ Λέσβῳ ἐστίν.

Ὑπατία· Τί δ᾽ ἐστὶ καὶ ποῦ κεῖται ἡ Λέσβος;

Ἑλένη· Ἡ Λέσβος μικρὰ Ἑλληνικὴ νῆσος ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει ἐστίν.

Ὑπατία· Πόσαι εἰσὶν αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι;

Ἑλένη· Πολλαί εἰσιν, ὥσπερ τὰ ἄστρα ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ τᾳ ζῷα ἐν τῇ γῇ. Αἱ

Ἑλληνικαὶ νῆσοι ἐν τῇ Μεσογείῳ θαλάσσῃ εἰσίν, αἱ μὲν ἐν τῷ Ἰονίῳ

πελάγει, αἱ δὲ ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει. Καὶ αἱ μὲν μικραί εἰσιν, αἱ δὲ

μεγάλαι.

Ὑπατία· Ἆρα καὶ Ὄλυμπος νῆσος ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει ἐστίν;

Ἑλένη· Οὐδαμῶς. Ὁ Ὄλυμπος οὐ νῆσος, ἀλλὰ ὄρος ἐστὶν ἐν τῇ Θεσσαλίᾳ.

Ὑπατία· Ἡ Θεσσαλία χώρα ἐστιν ἐν τῇ Ἑλλάδι ἢ ἐν τῇ Ἰταλίᾳ;

Ἑλένη· Ἡ Θεσσαλία Ἑλληνικὴ χώρα ἐστίν, οὐ Ῥωμαϊκή. Ὁ οὖν Ὄλυμπος

Ἑλληνικὸν ὄρος ἐστίν, οὐ Ῥωμαϊκόν. Ἐν δὲ τῷ Ὀλύμπῳ οἰκοῦσιν οἱ

Ἑλληνικοὶ θεοί.

Ὑπατία· Μεγάλη οὖν χώρα ἐστὶν ἡ Θεσσαλία!

45
GUÍA DIDÁCTICA

1. Contesta las siguientes preguntas de comprensión

- Τί ἐστι Λέσβος;

__________________________________________________________________

- Ποῦ κεῖνται αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι;

__________________________________________________________________

- Ἆρα ἡ Θεσσαλία νῆσος ἐν τῷ Ἰονίῳ πελάγει ἐστίν;

____________________________________________________________

- Ποῦ οἰκοῦσιν οἱ Ἑλληνικοὶ θεοί;

___________________________________________________________________

- Τί καὶ ποῦ κεῖται ὁ Ὄλυμπος;

___________________________________________________________________

2. Indica si es correcto o incorrecto

ναί οὐδαμῶς
Ἡ Λέσβος πόλις ἐστίν

Ἡ πόλις Μυτιλήνη ἐν τῇ Λέσβῳ κεῖται

Ἡ Θεσσαλία Ῥωμαϊκὴ χώρα ἐστίν

ὁ Ὄλυμπος ἐν τῇ Θεσσαλίᾳ οὐ κεῖται

ἡ Μεσόγειος θάλασσα ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει ἐστίν

46
ΛΟΓΟΣ

ΛΟΓΟΣ
Η ΕΛΛΑΣ
ΚΑΤΑΝΟΗΣΙΣ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ
COMPRENSIÓN AUDITIVA

1. Aκούω καὶ πληρῶ


Aἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι _________ εἰσιν, _________ μικραί, ______ μεγάλαι.
Ἡ __________ , ἡ Εὔβοια καὶ ἡ Κύπρος, ______ μεγάλαι Ἑλληνικαὶ
νῆσοί εἰσιν. Ἡ δὲ Ῥόδος, ἡ Σάμος, ἡ _______, ἡ Λέσβος μικραὶ
Ἑλληνικαὶ νῆσοί εἰσιν. Μικραὶ νῆσοι ἐν τῷ ___________ πελάγει εἰσὶν
καὶ __________. Kαὶ ἐν τῷ _________ πελάγει εἰσίν ἡ ___________, ἡ
Κόρκυρα, ἡ Κεφαλληνία καὶ ἡ Ζάκυνθος.

2. Ἀποκρίνομαι

Τί ἐστιν ἡ Σπάρτη;
____________________________________________________
Τί δὲ ἡ Ἀττική;
____________________________________________________
Ποῦ ἐστιν ὁ Ὄλυμπος;
____________________________________________________
Ποῦ δὲ κεῖται τὸ Ἐμπόριον;
____________________________________________________
Τί δ᾽ ἀποικία κεῖται ἐν τῷ Εὐξείνῳ Πόντῳ;
____________________________________________________

3. Ναὶ ἢ οὐδαμῶς;
ΝΑΙ ΟΥΔΑΜΩΣ

Ἡ Ἑλλὰς οὐ μεγάλη ἐστίν.


Ἐν τῇ Ἑλλάδι ὀλίγαι χῶραι εἰσίν.
Ἡ Ἀττικὴ χώρα ἐστὶν ἐν τῇ Ἑλλάδι.
Τὸ Ἐμπόριον ἀποικία ἐστὶν ἐν τῇ Γαλατίᾳ.
Ἡ Μασσαλία ἀποικία ἐστὶν ἐν τῷ Εὐξείνῳ Πόντῳ.

47
GUÍA DIDÁCTICA

TEXTO de la prueba acústica

Ἡ Ἑλλὰς μικρά ἐστιν. Εἰσὶ δὲ ἐν τῇ Ἑλλάδι οὐκ ὀλίγαι, ἀλλὰ πολλαὶ


χῶραι, ὥσπερ ἡ Ἀττική, ἡ Πελοπόννησος, ἡ Βοιωτία, ἡ Θεσσαλία, ἡ
Μακεδωνία καὶ ἡ Ἰωνία.

Ἑλληνικαὶ πόλεις εἰσίν· Ἀθῆναι ἐν τῇ Ἀττικῇ, Σπάρτη, Ὀλυμπία καὶ


Κόρινθος ἐν τῇ Πελοποννήσῳ, Θῆβαι ἐν τῇ Βοιωτίᾳ, Πέλλα ἐν τῇ
Μακεδονίᾳ, Σμύρνη ἐν τῇ Ἰωνίᾳ.

Πολλά δ᾽ ἐστι καὶ τὰ ὄρη, ὥσπερ ὁ Ὄλυμπος ἐν τῇ Θεσσαλίᾳ, ὁ


Παρνασσός ἐν τῇ Βοιωτίᾳ, ἡ Ἴδη ἐν τῇ Κρήτῃ καὶ ὁ ᾿Υμηττὸς ἐν τῇ
Ἀττικῇ.

Αἱ Ἑλληνικαὶ νῆσοι πολλαί εἰσιν, αἱ μὲν μικραί, αἱ δὲ μεγάλαι. Ἡ


Κρήτη, ἡ Εὔβοια καὶ ἡ Κύπρος, τρεῖς μεγάλαι Ἑλληνικαὶ νῆσοί εἰσιν.
Ἡ δὲ Ῥόδος, ἡ Σάμος, ἡ Χῖος, ἡ Λέσβος, ἡ Λήμνος καὶ ἡ Θάσος μικραὶ
Ἑλληνικαὶ νῆσοί εἰσιν. Μικραὶ νῆσοι ἐν τῷ Αἰγαίῳ πελάγει εἰσὶ καὶ
αἱ Κυκλάδες. Kαὶ ἐν τῷ Ἰονίῳ πελάγει εἰσίν ἡ Ἰθάκη, ἡ Κόρκυρα, ἡ
Κεφαλληνία καὶ ἡ Ζάκυνθος.

Αἱ Ἑλληνικαὶ ἀποικίαι πολλαί εἰσιν· Ἐμπόριον ἐν τῇ Ἰβηρίᾳ, Μασσαλία


ἐν τῇ Γαλατίᾳ, Συράκουσαι ἐν τῇ Ἰταλίᾳ.
Ἑλληνικαὶ δὲ ἀποικίαι εἰσὶν οὐ μόνον ἐν τῇ Μεσογείῳ θαλάσσῃ, ἀλλὰ
καὶ ἐν τῷ Εὐξείνῳ Πόντῳ, ὥσπερ τὸ Βυζάντιον.

48
ΛΟΓΟΣ

X I . W E B D E R E C U R S O S D I G I TA L E S Y M AT E R I A L E S
COMPLEMENTARIOS

Todos los recursos digitales, así como los textos y ejercicios complementarios,
resúmenes de gramática, juegos, imágenes, etc. para libre descarga están alojados en
la web:

https://sites.google.com/educarex.es/logos

XIΙ. ΒIBLIOGRAFIA

Santi CARBONELL, “La crisis del griego y los métodos antidepresivos”, Estudios
Clásicos 137 (2010) 85-95.
_____ “La pràctica oral en l’aula de grec antic”, Methodos 1 (2012) 39-46.
_____ "La pronunciación del griego antiguo: resultados del primer test", Saguntina XIII
(2017) 35-51.
_____ “Pronunciación hispano-erasmiana vs. pronunciación griega: razones didácticas
y emocionales”, Erytheia 39 (2018) 181-194.
_____ “Prácticas de griego antiguo con ΔΙΑΛΟΓΟΣ”, Methodos 4 (2019) 85-93.
_____ Cuando las ovejas griegas balan: Historia de la pronunciación erasmiana en
Grecia y en la tradición escolar hispana, UJI 2021.
Santi CARBONELL & Manuel GARRIDO, “Las Helénicas de Jenofonte: una selectividad
diferente es posible”, Thamyris 9 (2018) 155-172.
Lorena MOLINA, “La mujer en Grecia: un modelo de unidad didáctica para ΔΙΑΛΟΓΟΣ”,
Thamyris 9 (2018) 229-238.

49

También podría gustarte