1 2
Español Árabe
Expresiones principales
9 - Gracias ‐ ا ﻟﻚﺮﺷ
[ shokran laki ]
10 - Gracias ‐ ا ﻟﻚﺮﺷ
[ shokran laka ]
Español Árabe
11 - ¡Muchas gracias! ‐ ﺮا ﺟﺰﻳﻼ! ﺷ
Expresiones principales
[ shokran jazilan ! ]
1 - Buenos días ‐ ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ sabaho lkhayr ]
12 - Gracias por su ayuda ‐ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚﺮا ﻋﻠﺷ
[ shokran eala mosaeadatiki ]
2 - Buenas noches ‐ ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ
[ masao lkhayr ]
13 - Gracias por su ayuda ‐ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚﺮا ﻋﻠﺷ
[ shokran eala mosaeadatika ]
3 - Adiós ‐ اﻟﻠﻘﺎءإﻟ
[ ila lliqae ]
14 - De nada ‐ اﻟﺮﺣﺐ واﻟﺴﻌﺔﻋﻠ
[ eala rrahbi wasaea ]
4 - Hasta Luego ‐ أراك ﻻﺣﻘﺎ
[ araka lahiqan ]
15 - De acuerdo ‐ ﻧﻌﻢ
[ naeam ]
5 - Sí ‐ ﻧﻌﻢ
[ naeam ]
16 - ¿Cuánto cuesta? ‐ ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﺴﻌﺮ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚِ؟
[ ma howa si'aaro min fadliki? ]
6 - No ‐ﻻ
[ la ]
17 - ¿Cuánto cuesta? ‐ ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﺴﻌﺮ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚَ؟
[ ma howa si'aaro min fadlika? ]
7 - ¡Por favor! ‐ ! ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ
[ min fadlika ! ]
18 - ¡Discúlpeme! ‐ ! ﻣﻌﺬرة
[ maadirah ! ]
8 - Por favor ‐ ! ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ
[ min fadlaki ! ]
3 4
Español Árabe Español Árabe
Expresiones principales Conversación
19 - No comprendo ‐ ﻻأﻓﻬﻢ 28 - Buenos días. ¿Cómo estás? ‐ ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ la afham ] [ sabaho lkhayr . kayfa haloka ? ]
20 - Entendí ‐ ﻓﻬﻤﺖ 29 - ¿Buenos días. Cómo estás? ‐ ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ fahimt ] [ sabaho lkhayr . kayfa haloki ? ]
21 - No sé ‐ ﻻ أﻋﺮف 30 - Buenos días. Muy bien, gracias ‐ ﺮا ﻟﻚ أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ ﺷ.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ la a'aerif ] [ sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran
laka ]
22 - Prohibido ‐ ﻣﻤﻨﻮع
31 - Buenos días. Muy bien, gracias ‐ ﺮا ﻟﻚ أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ ﺷ.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ mamnoe ]
[ sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laki
]
23 - ¿Dónde están los baños? ‐ أﻳﻦ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚِ؟
[ ayna lhammamat min fadliki? ] 32 - Sólo un poco ‐ ﻓﻘﻂ ﻗﻠﻴﻼ
[ faqat qalilan ]
24 - ¡Feliz año nuevo! ‐ ! ﻋﺎم ﺳﻌﻴﺪ
[ eamon saeid ! ] 33 - ¿De qué país eres? ‐ ﻣﻦ أي دوﻟﺔ أﺗﻴﺖ ؟
[ min ayi dawlatin atayta ? ]
25 - ¡Feliz cumpleaños! ‐ ! ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد ﺳﻌﻴﺪ
[ eido miladin saeid ! ] 34 - ¿De qué país eres? ‐ ﻣﻦ أي دوﻟﺔ أﺗﻴﺖ ؟
[ min 'ayi dawlatin 'atayti ? ]
26 - ¡Felices fiestas! ‐ ! أﻋﻴﺎد ﺳﻌﻴﺪة
[ a'aeyadon saeidah ! ] 35 - ¿Cual es tu nacionalidad? ‐ ﻣﺎ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ ؟
[ ma jinsiatoka ? ]
27 - ¡Felicidades! ‐ ﻣﺒﺎرك
[ mobarak ] 36 - ¿Cual es tu nacionalidad? ‐ ﻣﺎ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ ؟
[ ma jinsiatoki ? ]
5 6
Español Árabe Español Árabe
Conversación Conversación
37 - Soy español ‐ أﻧﺎ إﺳﺒﺎﻧ 47 - Estamos de vacaciones ‐ ﻋﻄﻠﺔﻧﺤﻦ ﻓ
[ ana ispaniy ] [ nahno fi eotla ]
38 - Soy española ‐ أﻧﺎ أﺳﺒﺎﻧﻴﺔ 48 - Estoy en viaje de trabajo ‐ رﺣﻠﺔ ﻋﻤﻞأﻧﺎ ﻓ
[ ana ispaniah ] [ ana fi rihlati eamal ]
39 - ¿Y tú, vives aquí? ‐ ﻫﻨﺎ؟وأﻧﺖِ ﻫﻞ ﺗﻌﻴﺸﻴﻦ 49 - Trabajo aquí ‐ أﻧﺎ أﻋﻤﻞ ﻫﻨﺎ
[ wa anti hal ta'eishina hona? ] [ ana a'aemalo hona ]
40 - ¿Y tú, vives aquí? ‐ ﻫﻨﺎ؟ ﻫﻞ ﺗﻌﻴﺶوأﻧﺖ 50 - Trabajamos aquí ‐ ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻤﻞ ﻫﻨﺎ
[ wa anta hal ta'eisho hona? ] [ nahno na'aemalo hona ]
41 - Sí, vivo aquí ‐ أﻧﺎ أﻋﻴﺶ ﻫﻨﺎ،ﻧﻌﻢ 51 - ¿Cuáles son los buenos lugares ‐ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺠﻴﺪة ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم؟ﻣﺎ ﻫ
[ naeam, ana a'eisho hona ] para comer? [ ma hia l'amakino l'jayidato li tanawoli
ta'eam? ]
42 - Yo me llamo Sarah, ¿y tu? ‐ ﺳﺎرة وأﻧﺖاﻧﺎ اﺳﻤ
52 - ¿Hay algún museo por aquí? ‐ ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺘﺤﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟
[ ana ismi sara wa anta ]
[ hal yojado mathafon bi lqorbi min hona?
]
43 - ¿Yo me llamo Zara, y tu? ‐ ِ ﺳﺎرة وأﻧﺖاﻧﺎ اﺳﻤ
[ ana ismi sara wa anti ] 53 - ¿Dónde puedo conseguir una ‐ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ؟ﻨﻨأﻳﻦ ﻳﻤ
conexión a internet? [ ayna yomkinoni litisalo bi lantirnit? ]
44 - Julián ‐ ﺟﻮﻟﻴﺎن
[ jolyan ] Aprender
45 - ¿Qué estás haciendo aquí? ‐ ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ﻫﻨﺎ ؟ 54 - ¿Quieres aprender algunas ‐ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺘﻌﻠﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻔﺮدات؟
[ mada taf'ealo hona ? ]
palabras? [ torido an tataealama ba'aeda lmofradat?
]
46 - Estoy de vacaciones ‐ ﻋﻄﻠﺔأﻧﺎ ﻓ 55 - ¿Quieres aprender algunas ‐ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻔﺮدات؟ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ أن ﺗﺘﻌﻠﻤ
[ ana fi eotla ] palabras? [ toridina an tataealami ba'aeda
lmofradat? ]
7 8
Español Árabe Español Árabe
Aprender Aprender
56 - ¡Sí! ‐ ! ﻧﻌﻢ أواﻓﻖ 66 - ¿Podrías hablar más despacio? ‐ ﻞ أﺑﻄﺄ ﻗﻠﻴﻼ؟ﻨﻚ اﻟﺘﺤﺪث ﺑﺸﻫﻞ ﻳﻤ
[ naeam owafiq ! ] por favor [ hal yomkinoka tahadoto bishaklin abtae
qalilan? ]
57 - ¿Cómo se llama esto? ‐ ﻫﺬا؟ﻛﻴﻒ ﺗﺴﻤﻴﻦ
67 - ¿Podrías escribirlo, por favor? ‐ ﻨﻚ ﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟ﻫﻞ ﻳﻤ
[ kayfa tosamina hada? ]
[ hal yomkinki kitabatoha min fadliki? ]
58 - ¿Cómo se llama esto? ‐ ﻫﺬا؟ﻛﻴﻒ ﺗﺴﻤ
68 - ¿Podrías escribir lo? por favor ‐ ﻨﻚ ﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟ﻫﻞ ﻳﻤ
[ kayfa tosami hada? ]
[ hal yomkina kitabatoha min fadlika? ]
59 - Es una mesa ‐ اﻧﻬﺎ ﻃﺎوﻟﺔ
69 - Entendí ‐ ﻓﻬﻤﺖ
[ inaha tawilah ]
[ fahimt ]
60 - Una mesa, ¿comprendes? ‐ ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟، ﻃﺎوﻟﺔ
[ tawilah , hal tafham? ]
61 - Una mesa, ¿comprendes? ‐ ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻤﻴﻦ؟، ﻃﺎوﻟﺔ
[ tawilah, hal tafhamin? ]
62 - No comprendo ‐ ﻻأﻓﻬﻢ
[ la afham ]
63 - Puedes repetir, por favor ‐ ِﻛﺮري ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ
[ kariri min fadliki ]
64 - Puedes repetir, por favor ‐ ِﻛﺮر ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ
[ karir min fadlika ]
65 - ¿Podrías hablar más despacio? ‐ ﻞ أﺑﻄﺄ ﻗﻠﻴﻼ؟ﻨﻚ اﻟﺘﺤﺪث ﺑﺸﻫﻞ ﻳﻤ
por favor [ hal yomkinoki tahadoto bishaklin abtae
qalilan? ]