0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas58 páginas

Grease Gidoi Probisionala

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas58 páginas

Grease Gidoi Probisionala

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Askartza Martxa Grease Musikaldia

Personajes:
Dany Zucco: Es el líder de los Birds (grupo de los chicos). Con buena planta, guapo,
con aire de tranquilo, encanto, fuerte y confiado. Algo ingenuo, se deja llevar por su
imagen frente a la gente y sobre todo sus amigos, pero esconde tras ella un profundo
romanticismo y una gran delicadeza. Todo y toda ronda tras él ya que es el chico más
envidiado.

Sandy: Es una chica que llega nueva al instituto Rydell y entra al grupo de chicas. Es
muy bondadosa, habla amablemente con todos y tiene una personalidad muy amable,
dulce, confiada, un poco ingenua y se lastima fácilmente. Enamorada de Dany. Capaz
de todo por conseguir al hombre de sus sueños. Es más fuerte de lo que parece.
Finalmente ganó confianza, se empodero y cambió su imagen "pura" por una apariencia
y actitud rebelde para estar con Dany.

Kenickie: Es el mejor amigo de Dany y segundo al mando de los Birds. Pinta de duro,
tatuado, hosco, agresivo y evita dar cualquier signo de debilidad. Tiene un extraño
sentido del humor, pero es noble y generoso. Le gusta ir tonteando con las chicas hasta
que encuentra a Rizzo y se da cuenta de que siente algo más por ella, aunque seguirá
con sus aires de chulito.

Rizzo: Líder de las Pink Ladies (grupo de las chicas). Fuma, tiene una voz fuerte y
aparentemente no le importa lo que los demás piensen de ella. Dura, sarcástica,
malhablada, la que pasa de todo, aunque vulnerable y sensible. Esconde su corazón tras
su dura fachada. Su atractivo es poco convencional. Vera a Sandy como una pardilla,
pero le sucederá algo que la hará cambiar algunos pensamientos. Terminará pillándose
por uno de los chicos, a pesar de pasar por algún que otro mal momento.

Doody: Es el chico más "sensible" del grupo, aunque sus aires de chulito no se los quita
nadie. Un payaso que disfruta metiéndose con los demás. Doody se lleva muy bien con
Sonny y Putzie y siempre está haciendo el tonto, aunque se irá dando cuenta de que le
gusta una de las chicas.

Frenchi: Soñadora, de buen talento, algo tonta, no guarda rencor y le encanta hacer
amigos. Va siempre muy maquillada y se preocupa mucho por su aspecto, sobre todo
por su pelo. No se le dan bien los estudios, quiere dejarlo para ser peluquera, aunque se
dará cuenta de que no es lo suyo y a raíz de ello se irá quedando pillada por uno de los
chicos. Habla con voz aguda y chillona. Luce un acento neoyorquino.

Putzie: El más joven, tontillo e inocente del grupo. Pequeño, infantil, abierto, con una
sonrisa que desarma y una actitud de admiración hacia los otros chicos. Le empezará a
gustar una de las chicas y tonteará mucho con ella.

Jan: Aniñada, tímida con los chicos. Se lleva muy bien con todas, pero a la vez es la
más tonta del grupo, es una seguidora nata de Rizzo, aunque todas la quieren mucho. Le
encanta la comida basura y la repostería. Puede dar la impresión de ser un poco menos
madura que sus amigas.
Sonny: Es el divertido e inteligente del grupo, y le gusta bromear. Es el chico del grupo
con el que más se meten, el que más come y a la vez el que más tonterías dice, aunque
todos le tienen mucho aprecio. Es italiano, descarado y "no se deja engañar por nadie",

2
Askartza Martxa Grease Musikaldia

excepto por el director McGee. Estará pillado por una de las chicas, aunque ella pasará
de él.

Marty: Es la mejor amiga de la líder del grupo, le gusta mucho presumir de que ha
estado con muchos chicos y es la más presumida. Generalmente es amable, pero puede
no mostrar interés en las conversaciones, a menos que sean sobre ella o chismes
jugosos. Se ve mayor que las otras chicas, pero le traiciona su verdadera edad en cuanto
abre la boca. Intenta parecer sofisticada. Es la guapa de las Pink ladies. No le atrae
ninguno del grupo de los chicos, aunque uno de ellos será muy pesado yendo detrás de
ella. Se siente atraída por los caballeros mayores.

Patty Simón: Es una animadora cursi e inteligente, aunque para Rizzo es insoportable.
Suele ser el blanco de los chistes de Pink Ladies y Birds. Atractiva y atlética. Agresiva,
segura de sí misma, dada a expansiones desconcertantes de entusiasmo. Maliciosa, pero
sin malas intenciones. Está enamorada de Dany, pero este pasa de ella.

Eugene: Compañero del instituto, es un buen tipo, sin embargo, los Birds siempre se
burlan de él. Aunque principalmente por Doody, Putzie y Sonny; Kenickie y Dany
parecen ignorarlo y mostrarle indiferencia. Probablemente porque no es un deportista ni
popular. Es un nerd tonto, ingenuo y crédulo, pero nunca desagradable ni cruel. Es un
tipo decente y gracioso. Generalmente se le ve sonriendo, pero a veces se pone serio. Él,
al igual que Frenchi, habla con voz aguda y chillona.

Vince Fountain: Presentador del baile de fin de curso, que se retrasmite por televisión.
Además, es el locutor de radio. En el baile Nacional coquetea incómodo con Marty, que
es más de 50 años menor que él.

Directora Mc Gee: directora del instituto, anticuada, estricta pero buena persona.
Dirige la escuela asumiendo puestos que no debería, incluidos secretaria y conserje.

Secretaria Blanche: Trabaja como secretaria de la Sra. McGee. Es extrovertida,


amigable y un poco tonta, y siempre tenía una sonrisa en su rostro. Totalmente
despistada. Se la pasa comiendo y manchando todo a su alrededor.

Entrenador Calhoum: Acompañante incondicional de la directora. Entrenador del


instituto.

Cha Cha Di Gregorio: Desaliñada, chillona y casera. Su orgullo es ser la mejor


bailarina del instituto. Supuestamente la mejor bailarina de St. Bernadette (su instituto).
Es la antagonista secundaria de Grease.

Tom Chisum (Musculitos): Atletas estrella de Rydell y es el capitán del equipo de


fútbol de Rydell. Se sintió muy atraído por Sandy y sale con ella brevemente, luego
comienza una relación con Patty.

Leo “Craterface”: Es el líder de los Scorpions, una pandilla de matones y rivales


engrasadores de los Birds.

Camarera del Frosty Palace: Camarera del restaurante donde meriendan todos los
alumnos del instituto

3
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Escena 0: Presentación
Vince Fountain: Muy buenas noches, esta es la emisora de Vince Fountain, como ya
sabréis soy Vince Fountain y esta noche os acompaño. Al sonido tenemos a Izaskun
Gutierrez y a las luces a Jon Mata. Se ha quedado una muy buena noche para hablar de
la juventud. Realmente hay mucho que recordar para intentar entender que es ser joven.
Entonces eran jóvenes. (Entran por el telón Sandy y Dany, se quedan delante) En aquel
tiempo nadie pensaba en el futuro, o tal vez sí. A lo mejor ese vivir intenso de aquel año
era una manera de afrontar el futuro, o tal vez sí. A lo mejor ese vivir intenso de aquel
año era una manera de afrontar el futuro. Lo cierto es que lo más lejos que miraban
entonces era al instante siguiente. Quien les hubiera dicho que unos años después
llegarían a ser lo que cada uno de ellos es hoy. Pero entonces eran jóvenes y tenían
fuerza y amaban, sobre todo eso, amaban… recuerden soy Vince Fountain y todas las
noches entro en sus casas, no se lo digas a tus padres, te puede traer problemas.

Escena 1: La playa
(Dany y Sandy en la playa, mientras Vince Fountain se va. Todo oscuro, solo se enfoca
a ellos. Muy pegados. Delante de telón.)

Sandy: Voy a volver a Australia, quizá nunca vuelva a verte.

Dany: No, no digas eso Sandy.

Sandy: ¡Pero es cierto! He pasado el mejor verano de mi vida y ahora tengo que
marcharme.

Dany: Mi amor por ti es demasiado grande, el destino nos juntara de nuevo

(Dany intenta besar a Sandy)

Sandy (resistiéndose): ¡No Dany, no lo estropees!

Dany: Pero si no lo estropeo, Sandy, solo lo mejoro. (Guiño al público)

Sandy: Dany, esto es el fin

Dany: Claro que no, ¡Es solo el principio!

(Se apagan luces mientras Dany intenta besar de nuevo a Sandy. Se apaga foco, se van
rápido y se abre telón y van apareciendo chicos y chicas)

Vince Fountain (Voz en off): Esta es la emisora de Vince Fountain. Lo mejor para
empezar el día con mucha música. Arriba, dormilones. Hoy es vuestro primer día de
clase. No seas vago, no busques trabajo. Vuelve a clase. Puedes aprobar (aunque te
cueste). Para empezar bien el día, una de mis canciones favoritas.

4
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Canción 1: Grease es la voz

Se fue la la niebla y hoy podemos ver,

Nos basta con pensar, nos basta con creer,

Ningún peligro nos impide andar,

Hoy puedo ser quien soy no nos

van a parar. Grease es la voz...

No sé por qué no entienden nuestro amor,

No ven que sólo es un grito de dolor,

Sus labios mienten sólo es falsedad,

Sabemos que al final importa nuestra verdad.

Grease es la voz

Grease es la voz, es la voz que escuchaste,

Es tu gran melodía.

Grease es lugar, es color, es un tiempo,

Grease es un modo de vida

Vamos al ritmo del mejor compás,

Vivimos sin presión y sin mirar atrás,

Tu solo piensa donde quieres llegar,

Ya puedo ser quien soy y no nos vas a parar.

Grease es la voz

Grease es la voz, es la voz que escuchaste,

Es tu gran melodía.

Grease es lugar, es color, es un tiempo,

Grease es un modo de vida

Este es un mundo de cambio,

5
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Tantos problemas, te han hecho daño,

Dime que hacer aquí. Se fue la la niebla y hoy podemos ver,

Nos basta con pensar, nos basta con creer,

Ningún peligro nos impide andar,

Hoy puedo ser quien soy no nos van a parar.

Grease es la voz, es la voz que escuchaste,

Es tu gran melodía. Grease es lugar, es color, es un tiempo,

Grease es un modo de vida

Escena 2: Primer día de clase


(Entran los chicos)

Doody: (mientras mira a dos chicas pasar) Ey chicos! Mirar que bellezas tenemos este
año por aquí… (silbido de gustar)

Sonny: (se acerca a una chica, le dice algo al oído. La chica le da un manotazo cuando
ve que le va a tocar un pecho) Vaya curso nos espera chavales. ¡Adiós a mi
corazoncito…!

(Putzie y Doody le quitan el bocata a Soony y empiezan a jugar con el como si fuera
una pelota y le dan a alguien en la cabeza que se desmaya)

Sonny: Oye tu dame eso, ¿Por qué me lo quieres quitar?

Doody: Pásamelo, pásamelo. ¿No pensaras comértelo verdad? Huele a podrido y está
bastante duro

(Bocata choca con chica y esta se desmaya por el bocata tan duro)

Putzie: Si que estaba duro...

Sonny: (Se agacha a coger el bocata) Es un almuerzo hecho por mi madre

Putzie: Eh, ¿tu madre se ha levantado expresamente para prepararte el almuerzo?

Sonny-Putzie: Oooh (y se peinan)

Sonny: Claro, lo hace cada año al principio del curso

Putzie: Oh, que madre tan buena…. (Haciendo gestos muy masculinos).

6
Askartza Martxa Grease Musikaldia

(Entra Keny y lo llaman)

Todos: ¡Eh Kenny!

Putzie: ¿Dónde has pasado el verano?

Keny: ¿Te crees que eres Rizzo para tenerme así de controlado?

Todos: Oooh (y se peinan)

Putzie: Solo preguntaba

Keny: He estado trabajando, vosotros no sabéis ni lo que es eso.

Doody: ¿Trabajando? Tú el único trabajo que sabes hacer es el que le das a tu madre y
… (gesto obsceno)

Keny: (Le pega a Doody) He estado trabajando en unos almacenes. He estado


trabajando para comprarme un…. COCHE

Todos: Oooh (sin peinar)

Sonny: ¿Enserio? ¿Qué coche? ¿Nos podremos subir?

Putzie: (Ilusionado) Te digo lo que he hecho yo?

Keny: (Gira cara y le mira mal) Noo

Doody: Eh, ahí está Dany.

Todos: Dany, Dany.

(Putzie se levanta y empieza a llamar a Dany y le dice para sentarse)

Keny: ¡Me alegro de verte, pieza!

Dany: Y yo (choque de manos)

Keny: Oye, ¿Has visto chicas nuevas por ahí?

Dany: Que va, son las mismas con las que hemos ligado todos

Doody: Venga Dany, cuéntanos que has hecho durante el verano

Dany: Casi todo el rato he estado en la playa, imaginaos… (se peina solo)

Sonny: Si ya me imagino, se pasa uno casi todo el rato apartando a las chicas

Putzie: ¡Anda Sonny! ¡Si tú te pasas el verano apartado moscas!

7
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sonny: Cuando quieras te lo demuestro

Keny: Dime y en la playa ¿Cómo se te daba el asunto? (Sentado en la silla hace gesto
obsceno)

Danny: Uf, de miedo

Todos: (le miran) ¿Sí?

Dany: Conocí, conocí a una ru… morena que estaba… uf…

Sonny: ¿Y te dejo ya sabes?

Dany: ¿Oh vamos Sonny, tu solo piensas en eso? Pero si (lo último lo dice con tonito)

Sonny: Durante todo el día, durante todo el día

(Suena campana y entran las chicas andando, a los chicos se les deja de enfocar y esta a
los suyos)

Sandy: ¿Cómo estoy Frenchi?

Frenchi: Bien, muy fetén. Tienes un aspecto magnifico.

Sandy: ¿Así que… esto es el famoso instituto Rydell?

Frenchi: Si. Y no tengas miedo, Sandy, ya verás como te va a gustar

Sandy: También me gustaba el del año pasado. Ojalá estuviera allí ahora. No se
adaptarme a los sitios nuevos.

Frenchi; ¿Por qué? ¿Eres de otra galaxia? (Se ríe)

(Entran en escena las Pinks)

Rizzo: ¡Puaj, que asco! Aquí estamos otra vez...

Marty: Este curso nos vamos a poner moradas

Jane: Porque ahora somos las veteranas (Todas se ríen)

Marty: Jane, no seas niña

Jane: (da mordisco a manzana) ¿Qué? Somos adolescentes ¿no?

Rizzo: (le mira fijamente) Si, pero sin pasarse

Jane: Ojalá todavía fuese verano, es el primer día de clase y me parece que ha pasado un
siglo.

8
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Marty: Bueno chicas, vamos a arreglarnos un poco, que no podemos entrar asi

Rizzo: Animo, vamos a por ellos.

Escena 3: Colegio Rydell


(Entran directora y secretaria)

Directora: Blanche, ¿tienes por ahí el nuevo plan de estudios para este año?

Secretaria: Si señorita McGee, lo tenía en las manos hace 5 minutos

Directora: ¡Vaya, entonces estará hecho un asco!

Secretaria: (Se lo saca de un bolsillo doblado) Aquí esta, si llega a ser un elefante me
come

(Se lo da a la directora)

Directora: Blanche, este es el plan de estudios que no encontraste el año pasado. A ver
si el próximo año hay suerte y encuentras el de este año. (Se lo tira)

(Se acerca Sandy perdida, se choca con la directora)

Directora: (Molesta) ¿Puedo ayudarte en algo?

Sandy: Si, es mi primer día en el instituto y no se a donde tengo que ir

Directora: ¡Ah vaya, Bienvenida a Rydell! Tendrás que rellenar algunos impresos …
(Se distrae cuando ve a unos chicos jugar con un balón, se va a alejando de Sandy)
Muchachos, muchachos…

Sandy (a la secretaria): Disculpe ¿tiene usted algo con lo que escribir?

Secretaria: Oh, si querida, ven conmigo y te ayudare con gusto a llenar los formularios

(Suena campana, enfocan chicos)

Sonny: Buf tíos, los profesores que tengo este año ya me están suspendiendo

Putzie: Te vas a pasar el curso en el despacho de la directora de rodillas… (Todos se


ríen)

Sonny: Si, este año hare que desee no haberme conocido.

Doody: (Mirando para arriba) No me digas, ¿y qué es lo que vas a hacer?

9
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sonny: Sencillamente, no pienso soportar los rollos de la Señorita McGee por más
directora que sea.

(Entra la directora)

Directora: Sonny

Sonny: Dígame, señorita McGee (De forma muy temerosa)

Directora: ¿Qué estás haciendo?

Sony: Estaba aquí… (Interrumpe a Sony)

Directora: Charlando más de la cuenta. Esta no es manera de iniciar un nuevo curso. Tal
vez si te quedaras después de clase, un par de tardes paseando… y charlando te pondrías
a tono ¿Piensas quedarte aquí todo el día?

Sonny: Si señorita, digo no, señorita

Directora: En qué quedamos, bueno, cállate ya. Anda vete inmediatamente a tu clase
cuando esto termine, el profesor te estará echando de menos.

Sonny: Si, señorita McGee, lo que usted diga, señorita McGee.

(La directora se va)

Dany: Ya hemos visto que no aguantas sus rollos, le has cantado las cuarenta, ¿eh
Sonny?

Los demás: Ohhh (y se peinan)

(Los demás empiezan a picarle por lo bajo)

(Entra un chico con gafas, pajarita, chaleco, perfectamente peinado y carpeta en mano,
Eugene, se burlan de él)

Keny: Damas y caballeros, el desfile de los ridículos. ¿Qué pasa Eugene?

Eugene: Em, na, nada… To, todo bien, su supongo, jejeje

Doody: Anda chócala tío (Cuando le coge la mano le empieza a apretar y el grita muy
aguda). ¡Fijaos! Va hasta con pajarita (Se la quita)

Putzie: ¡Lleva gafas! (Se las quita)

Eugene: Si, tengo astigmatismo

Putzie: Salta, Tarzán (Salta para haber si así se puede ir)

10
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Danny: (Burlón) Estas más guapo (Le despeinan, le dejan hechos unos zorros, con la
camisa por fuera, los chicos se alejan)

(Se va corriendo)

(Aparece la secretaria con un xilófono y la directora con micrófono en mano, secretaria


se pone a tocar el xilófono como una loca)

Directora; Buenos días, queridos alumnos, y bienvenidos al que, sin duda, será́ nuestro
mejor año en Rydell. El sábado por la noche nos reuniremos al aire libre junto a la
hoguera para animar a nuestro equipo de rugby. Y quiero que acudan todos, chicos y
chicas, para mostrar el apoyo al entrenador y al equipo. Y ahora quiero daros una
noticia muy buena, un gran acontecimiento tendrá́ lugar muy pronto en Rydell. El
National Beinstal y su Show de la tele ha seleccionado nuestra escuela como instituto
representativo de la juventud actual y transmitirá́ un programa en directo desde nuestro
propio gimnasio. (Los alumnos estallan en gritos de alegría) Tendremos la oportunidad
de demostrar a todo el país lo sanos y fuertes que son nuestros estudiantes aquí́, en
Rydell.

(Suena campana y se sienta en las sillas que están en fila)

Jane: Eh, ¿No habéis visto a Zucco, esta mañana? ¡Qué bueno que esta este año, eh ,
Rizzo!

Rizzo: Ese ya es historia para mi

Marty: Pues a ver si la historia se repite

Frechi: Ey, chicas

Pinks: Hola Frenchi

Frenchi: Esta es Sandy Olsen, chicas. Esta es Jane, Marty y esta es Rizzo. Sandy ha
venido de Sidney Australia.

Rizzo: Ah, ¿Y cómo van las cosas por allí abajo?

Sandy: Bien, gracias

Frenchi: Ey, Marty, ¿gafas nuevas?

Marty: Pues sí, me las he comprado para este curso, llevan diamantes, ¿no me dan un
aspecto más intelectual?

Rizzo: No querida, aun se te ve la cara (en forma despectiva)

Jane: ¿Eso son diamantes? (dudándolo)

Frenchi: (cambia de tema) ¿Qué te parece este instituto Sandy?

11
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: No se… es diferente, no se parece mucho a mi otro colegio

(Se acerca Patty)

Patty: ¡Hola, chicas! (voz irritante)

Rizzo: Pero mirar quien viene tan sonriente como siempre… la pesada de Patty, la Miss
Universo-privada del instituto Rydell

Patty: (Sigue sonriendo) Bien, estoy bien chicas, no me saludéis todas a la vez

Todas: (con aire de aburrimiento) Hola

Patty: Adoro el primer día de clase, ¿vosotras no?

Rizzo: Es lo más emocionante que me ha ocurrido en toda mi vida… (Tono burlón)

Patty: ¡Jamás adivinareis lo que me ha pasado esta mañana!

Rizzo: Seguro que no (tono burlón)

Patty: ¿Queréis que os lo cuente?

Todas: No

Patty: Han anunciado las candidatas para el Consejo Escola de este año, ¿y a que no
sabéis quien han elegido para ser la primera represéntate?

Todas: No

Patty: ¿No os hacéis una ligera idea?

Todas: No

Patty: A MI ¿no es una barbaridad? Espero hacer un buen papel y estar a la altura de los
ilustres alumnos de Rydell.

Rizzo: Estoy segura de que lo harás muy bien, Patty querida (SIEMPRE tono burlón)

Patty: Gracias por el apoyo a todas. (mira a todas y se fija en Sandy) Ah! ¿Espero que
no hayáis pensado que soy una grosera por no haberme presentado a esta nueva…
amiga? Soy Patty.

Sandy: Hola, soy Sandy

Patty: Bienvenida a Rydell, Sandy. Estamos encantadas de que estés con nosotros.
Apuesto a que te presentaras a las pruebas de animadora la semana que viene, yo soy la
animadora principal y queremos renovarnos con nuevas incorporaciones.

Sandy: No se, me da mucha vergüenza

12
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Patty: No seas tonta, seguro que lo harás muy bien. Cuento contigo, no faltes, te estaré
esperando. Hasta luego chicas

Todas: Adiós Patty

(Sandy habla en bajo con Patty)

Frenchi: ¿Qué os parece Sandy?, ¿la admitimos en nuestro grupo?

Rizzo: No sé, creo que es demasiado puritana

Marty: ¡Oh no! ¡Se me ha caído un diamante de las gafas!

Jane: Diamante….

(enfocamos chicos)

Keny: Ey ¿habéis visto a la nueva? ¡Esta tremenda!

Doody: Tiene un cuerpazo

Keny: Unas curvas… verdaderamente peligrosas… (se ríen)

Doody: ¿Tiene los pechos más grandes que Anette?

Keny: Nadie tiene los pechos más grandes que Anette (se rien)

Doody: Eh Dany, ¿Por qué no nos cuentas lo que hiciste en la playa?

Dany: Ah, no, no. De eso, no contare nada (Se hace rogar)

Putzie: Vamos Dani, cuéntalo

Keny: ¿Estuviste muy cerca de ella? (pone los labios como si fuera a dar un beso y se
acerca a Dany?

(Pega manotazo a Keny y enfocamos a las chicas)

Frenchi: Sandy, ¿Qué has hecho este verano?

Sandy: El verano lo he pasado en la playa. He conocido a un chico

Frenchi: Yo prefiero la piscina, el mar me da miedo

Marty: A ti, todo te da miedo, Frenchi

Rizzo: ¿Ibas cada día a la playa a encontrarte con un chico?

Sandy: Es que era alguien muy especial

13
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Jane: Esa clase de chico no existe

Sandy: era un chico romántico

(Enfocamos a los chicos)

Todos: Cuéntanos

Dany: ¿No pretenderéis que os cuente todos los detalles no?

Todos: Pues claro que si

Dany: Esta bien

Cancion: Noches de amor

Danny: en verano todo empezó.

Sandy: en verano surge el amor.

Danny: cayó a mis pies, era un bombón.

Sandy: tan cortés me enamoró.

Los dos: junto al mar todo es genial, ¿qué tendrán esas noches de amor?

Chicos: well oh well oh well oho, dime más, dime más:

Uno: ¿hasta dónde llegó?

Chicas: dime más, dime más:

Una: ¿al final qué pasó?

Todos: oh oh, oh oh, oh oh...

Danny: en la orilla ¡se mareó!

Sandy: él corría, me salpicó.

Danny: la socorrí, tembló como un flan.

Sandy: me reí, nadaba fatal.

Los dos: bajo el sol algo nació, ¿qué tendrán esas noches de amor?

Chicas: dime más, dime más:

14
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Una: ¿fue un flechazo total?

Chicos: dime más, dime más:

Uno: ¿se lanzó de verdad?

Todos: oh oh, oh oh, oh oh...

Danny: en la disco, yo la invité.

Sandy: y bailamos hasta las diez.

Danny: y al salir ya me lancé.

Sandy: fue allí, yo le besé.

Los dos: tal vez fue un ligue más, ¿qué tendrán esas noches de amor?

Chicos: dime más, dime más:

Uno: ¡ponle un poco de acción!

Chicas: dime más, dime más:

Rizzo: ¡no nos des un tostón!

Todos: oh oh, oh oh, oh oh...

Sandy: de la mano él me cogió.

Danny: nos pegamos un revolcón.

Sandy: tan formal, ¿y qué joven es?

Danny: la puse a cien, ¡y ya me entendéis!

Los dos: el calor llama al amor, ¿qué tendrán esas noches de amor?

Chicas: dime más, dime más:

Una: ¿y de pasta qué tal?

Chicos: dime más, dime más:

Uno: ¿tiene hermanas, quizá?

Sandy: el otoño nos separó.

Danny: como amigos le dije adiós.

15
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: nuestro amor no morirá.

Danny: ¡sabe Dios dónde estará!

Los dos: ¡un rincón del corazón sueña con más noches de amor!

Todos DIME MÁS, DIME MÁS...

(Se vuelven a sentar)

Frenchi: Parece un buen chico

Rizzo: ¿Amor verdadero y ni siquiera te metió mano? Deber ser extraterrestre

Frenchi: ¿Y cómo se llama?

Sandy: Dany, Dany Zuco (las pinks se giran y abren la boca, estaban haciendose uñas,
mirándose en el espejo)

Rizzo: (Fingiendo que no le conoce) Vaya… seguro que es un chico estupendo. Y es


posible, que si crees en los milagros, ese príncipe encantador aparezca de nuevo en
algún lugar inesperado. Hasta luego. Vámonos chicas.

Sandy: Dime Frenchi ¿Crees que es posible que pueda ocurrir eso?

Frenchi: (acongojada) Es posible Sandy, es posible…

Escena 4: Presentación Entrenador


(Todos los alumnos de Rydell reunidos, Sandy y Dany juntos con sus grupos
respectivos, no pueden estar cerca. Hay ambiente festivo, están las animadoras)

Directora: Atención, silencio, por favor. (De mientras Patty ordena silencio siendo un
poco repelente) Un poco de silencio. Y ahora, queridos alumnos, el hombre del
momento, el entrenador con quien todos contamos para sacar el equipo de la mala racha
que dura ya siete años, nuestro entrenador…. CARL BRUNE!

(Suena el Himno de Combate de Rydell, cantan las animadoras en escenario, el equipo


de futbol americano del instituto sale por el pasillo del patio de butacas. El entrenador
va en cabeza. Animadoras hacen baile de recibimiento arriba)

Canción: Himno de combate de Rydell (CAMBIAR LETRA)

Nuestra pasión es con Rydell

16
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Hazlos pure por tu honor

Que se jodan, dales sin piedad

Porque Rydell debe ser siempre mas

(Entrenado sube, mientras los jugadores le miran desde abajo)

Entrenador: ¿Quién es el mejor?

Todos: ¡RYDELL!

Entrenador: Se aproxima un año de triunfos, de éxitos

Patty: De grandes éxitos

Entrenador: porque mis muchachos están preparados, preparados de verdad

Patty: A conciencia

Entrenador: Porque yo los he preparado, y no solo están en buena forma, están afilados
como una cuchilla de afeitar.

Patty: Bien dicho

Entrenador: No saldremos solo a ganar, saldremos a conquistar la gloria, saldremos a


pisarles, a arrollarles, a destrozarles

Patty: A machacarles

Entrenador: a hacerles pelota, vamos a perseguirles y los acorralaremos y entonces los


aniquilaremos

Patty: Les machacaremos el hígado

Entrenado: cuando los hayamos aniquilado, comeremos sus restos y entonces


volveremos aquí a tocar la campana de la victoria.

Patty: A la victoria Rydell

Keny: Eh, Dany, fíjate en estas animadoras. (Hace baile con lo siguiente) Teta, teta,
Rydell aprieta. Rydell, si, Rydell va, con sus tetas ganara. (Los chicos se rien)

Dany: Chicos, no seáis vulgares.

Keny: Ya tengo mi coche nuevo (se peina)

Dany: Seguro que es solo un montón de chatarra:

17
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Los demás: Ooooh (y se peinan)

Keny: Espera a que lo veas, a que lo pinte, a que le cambie el motor, le cambien las
llantas, le cambie los retrovisores y veras. Funcionará de maravilla. Pienso hacer una
carrera en la autopista del canal.

Putzie: Compra vendas (se ríe solo)

Keny: ¿Quieres convertir esta conversación en una pelea?

Doody: Aha, quisiera ver como conviertes ese cacharro en un coche

Keny: (Se acerca a Doody y hace amago de pegar) A que te parto la cara

Sonny: Eh, que hacen los escorpiones por aquí, este no es su terreno (Miran fuera del
escenario)

Keny: ¿Crees que buscan pelea?

Dany: Si la buscan, la encontraran

(Chicos empieza a estirar y a calentar para entrar a pegar)

(De mientras las chicas)

Rizzo: Ven Sandy, tenemos una sorpresa para ti

Sandy: ¿Una sorpresa? ¿Qué es?

Rizzo: Ya lo veras

Sandy: A dónde vamos

Rizzo: (Se acerca a los chicos) Eh, Zuco tengo una sorpresa para ti

Dany: (Se gira) Ah, si?

(Todos se apartan y quedan en el medio Sandy y Dany)

Dany: ¡SANDY!

Sandy: ¡DANY!

(Se agarran de las manos y empiezan a dar saltitos de alegría mientras todos los miran,
cuando Dany se da cuenta para)

Dany: ¿Qué haces, que haces aquí? Yo creía que habías vuelto a Australia

Sandy: Cambiamos nuestros planes en el último momento. ¿Y tú internado? ¿Lo has


dejado?

18
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Dany: (Esquiva la pregunta) Uf, es muy difícil de explicar, aquí estaré mejor. No puedo
creer que estes aquí, no puedo creerlo (Keny tose y Dani adopta la postura de machito).
Aquí estoy muñeca, entero para ti ¿Qué me cuentas? ¿Quieres comerme? (Los chicos
gritan que si)

Sandy: Pero Dany…

Dany: Si, soy Dani, no me gastes el nombre (los chicos dices OOhh)

Sandy: ¿Pero qué te pasa?

Dany: ¿Qué que me pasa, que que me pasa a mi? ¿Qué te pasa a ti nena? Menos hablar
y más meneíto (mira a los chicos y estos hacen OOOhh con peine)

Sandy: ¿Dónde está el Dany Zucco que conocí en la playa?

Dany: ¿Pues no de donde esta, vosotros sabéis donde esta? (Se dirige a los chicos) ¿Por
qué no pones un anuncio en el periódico? Se busca a Dany Zucco, me enamore de el en
Australia

Putzie: (salta) HAY LE HAS DADO, DONDE ESTA EE, DONDE ESTA, SE BUSCA,
HABEIS OIDO SE BUSCA A DANY ZUCCO (Dany le dice que corte)

Sandy: (Muy enfada, le da empujón) Eres un farsante y un embustero, ojala no haberte


conocido nunca (se va)

Keny: Pobre palomita, menuda leche se ha metido al aterrizar

Doody: ¿Así que esta era la gallinita de la playa, eh, Zucco?

Sonny: Pues se acaba de ir cacareando

(Dany se aleja y con el hombro empuja a Rizzo)

(Se queda todo oscuro y se queda Sandy y Frenchi, sentado en las escaleras y el telón se
cierra, se va preparando habitación de Frenchi)

Sandy: (llorando o gimoteando) Se porto tan bien conmigo este verano...

Frenchi: Escucha, Sandy, todos los hombres son ratas. ¡Qué digo, ratas! son los piojos
de las ratas. ¡Mucho peor que eso, son los amigos de los piojos de las ratas! Son tan
despreciables que ni siquiera los perros los morderían. El único hombre de quien te
puedes fiar es de tu padre. ¿Sabes lo que necesitas? Unirte a las Pink Ladies una noche.
Hoy vienen todas a dormir a mi casa, montamos una fiesta de pijamas solo para chicas
¿quieres venir?

Sandy: No se… ¡bueno está bien, si!

Frenchi: Pues no se hable más. Vamos a tu casa, recoges tus cosas y nos vamos a la mia.
La noche es joven.

19
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Escena 5: Habitación de Frenchi


(Una cama y algunas subidas encima y otras alrededor)

Vince Fountain (Meter como si hablara por la radio)

Marty: Eh, apaga de una vez la música, me está volviendo loca

Rizzo: Frenchi, dame un cigarrillo

Marty: Otro para mí, ya que estas tan generosa

Frenchi: ¿Quieres tu uno, Sandy?

Sandy: No gracias, no fumo

Jane: ¿Qué no fumas? (Escandalizada)

Frenchi: Anda, vamos, pruébalo, no te matara (guiño al publico)

Marty: Venga dale unas caladas

Rizzo: Es muy sencillo, cuando ella te acerque la cerilla, tus chupas

Sandy: Prefiero no intentarlo

Rizzo: Bueno… está bien ¿Por qué no bebemos de esta botella de mosto (guiño guiño)
para animar la fiesta?

Jane: ¡Toma! Yo he comprado unos donuts de esos que anuncia por la radio (Se mete
uno en la boca)

Marty: ¡Bizcochos y vino, digo mosto! Como para mojarlo

Frenchi: Eh, chicas, a Sandy no le habéis dado mosto

Sandy: Da lo mismo chicas

Rizzo: Apuesto a que tampoco has tomado “mosto” nunca

Sandy: Si, el año pasado en la boda de mi primo bebi un poco de champan

Rizzo: Oh, que mujer de mundo, seguro que te emborrachaste

Jane: Ven tomate un traguito (Sandy busca un vaso) ¿Qué te pasa? No tenemos nada
contagioso

Frenchi: ¡Sandy! ¿Te hago unos agujeros en las orejas para que puedas llevar
pendientes?

20
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Todas: No te dejes

Frenchi: ¡Callaos!

Sandy: ¿No será muy peligroso?

Frenchi: No, se hacerlo. El día de mañana quiero ser cosmetóloga, manicurista,


peluquera y perforadora de orejas, ¿sabes?

Rizzo: ¿Qué te pasa, tienes miedo?

Sandy: No, pero…

Marty: (Busca debajo de la cama) Toma Frenchi, este alfiler creo que servirá (saca una
aguja de punto gigante)

(Sandy se tira para atrás corriendo y Jane saca una aguja normal)

Jane: Toma, esta sin estrenar

Rizzo: Sera lo único que tienes sin estrenar…

Frenchi: perfecto

Sandy: Frenchi, no creo que sea buena idea

Frenchi: Tranquila, es un momento (Frenchi le pincha a Sandy y Sandy grita) Ven,


Sandy, vamos al cuarto de baño. Mi madre me matara si mancho las sábanas con
sangre.

Sandy: ¿¡Que?!

Frenchi: Ah no te preocupes, solo sangra un momento

Sandy: Frenchi, no me encuentro bien. Creo que me estoy mareando

Rizzo: No te preocupes, Sandy, si sale mal, con peinarte tapándote las orejas, ya lo
tienes solucionado.

Frenchi: ¡Que graciosa! (Salen del escenario y se le oye hablar con Sandy: Sandy, para
estar bella hay que sufrir, SANDY grita. Aparece Frenchi es escena otra vez) ¿Queréis
traerme un poco de hielo para insensibilizar las orejas?

Marty: ¿Por qué no abres el grifo del agua fría y pones las orejas debajo) (le grita a
Sandy)

Frenchi: Oops… (se va corriendo)

Marty: Ay chicas, me estoy quedando helada. (Se pone una bata oriental) ¡Regalo de
Freddy, es de China!

21
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Jane: ¿Sales con un chino?

Marty: No, imbécil, es un marino

Jane: ¿Qué salen con un marino? (Las demás silban)

Rizzo: ¿Desde cuándo le conoces?

Marty: Desde hace unos meses. Fue una cita de esas, a ciegas, en la bolera. Pero a los
dos días se alisto en la Marina. Empezó a enviarme cosas y hoy he recibido este
Kimono ¿A que es mono?

Jane: ¿Y como esta, Marty?

Marty: ¿Queréis ver su foto? (Saca álbum con desplegable de fotos y salen muchas
fotos)

Rizzo: ¿Te ha dado su foto o es que has cortado la foto de todos los del régimen? ¿Le
has escrito alguna vez?

Marty: Por supuesto

Jane: ¿Y que le escribiste?

Marty: ¿De veras queréis saberlo? Es algo personal

Rizzo: ¿Desde cuándo hay algún secreto personal entre nosotras?

Jane: Cuenta, Marty

Marty: Esta bien, Freddy es el hombre de mi vida. Suspiro por volverlo a ver. Me ha
demostrado que me quiere como nadie me ha querido

Canción: Freddy mi amor

Freddy mi amor te echo de menos a rabiar,

Freddy mi amor mándame cartas sin parar.

Que una postal me hace sentir importante,

Y mucho más recibir un brillante,

O aquel jersey de casi mil que mandaste.

Freddy mi amor x 3

Freddy, no ves que yo me apago sin tu amor,

Aunque tal vez con un regalo esté mejor.

22
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Vaya varón, como me pille mi madre,

Aquellos señores que hace unos días que mandaste,

Cómprame un top o una blusilla de encaje.

Freddy mi amor x2

Tus cartas son mi vida, me hacen suspirar,

Qué horror que ortografía, también yo escribo mal.

Adoro tus regalos, tu anillo es súper guapo,

Ya sé que es muy barato,

Que tacaño, me da igual.

Freddy, caeré y así en tus brazos me tendrás,

Y me pondré ropa interior que me traerás, cuando lo pienso, el corazón se me inflama.

A tu regreso, tu misión es mi cama,

Y gastaremos un montón con tu paga.

Freddy mi amor x3

Frenchi: (Aparece en escenario) Chicas, Sandy se ha descompuesto, solo le he hecho


una oreja, pero en cuanto ha visto sangre, plug

Jane: Ah, no pienso dejar que toques mis orejas

Frenchi: Ah, no te arrepentirás. Acaso… ¿No sabes que me han admitido en la escuela
de estética?

Jane: ¿Quiere decir que abandonas Rydell?

Frenchi: No abandono nada, solo trato de aprovechar la oportunidad de hacer algo que
me gusta. (Se oyen arcadas)

Rizzo ¡Puaj! Esta niñita ha tenido de nuevo ganas de vomitar. Es tan mojigata como la
Sandra Dee de las películas que veía mi madre cuando hubo cine por primera vez

Cancion: Sandra Dee

Soy así, soy Sandra Dee,

23
Askartza Martxa Grease Musikaldia

casta y virgen hasta el fin.

No me tendrán sin anillo nupcial,

pues yo soy Sandra Dee!

Ya lo veis, soy Doris Day,

La virginidad es mi ley.

Soy un vacilón?

Ni Rock Hudson logró,

trincarse a Doris Day.

Ni beber,

Ni el sol, ni hablar nunca mal,

y fumar me da náuseas y tos (*tos, tos*)

Amor mío atrás, no me sobes más (¡No!)

Lametones no ¡por favor!

Oye tú, Troy Donahue,

no tendrás tú mi virtud.

No lograrás obligarme a pegar, ¡qué va! Soy Sandra Dee.

Elvis, Elvis, vete ya!

¡Esa pelvis es mortal!

Vete a duchar que vas a babear.

Ni hablar, soy Sandra (No ves que es Sandra, x2)

Fuma, (Ni hablar),

Liga (ni hablar),

24
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Come (Ni hablar, ni hablar, ni hablar)

NI HABLAAAAAR

Soy Sandraaaaaa Dee!

Escena 6: Los T-Birds


(Aparecen por la calle(el patio de butacas del publico haciendo bulla)

Keny: Esta bien, callaos, no seáis bestias

Dany: Esperad, he cambiado de idea, vámonos de aquí

Putzie: ¿Es que vas a rajarte ahora?

Dany: ¿Quién ha dicho eso?

(Las pinks ladies están en el escenario, en la habitación de Frenchi)

Frenchi: No pueden venir, mis padres me matarían

Sonny: eh, Putzie ¿Por qué no llamas tu a Sandy?

Dany: De nada sirve esto, vámonos

Putzie: Oh, Sandy, sal al balcón, aquí esta tu Romeo

Keny: Cállate, imbécil

Dany: He dicho que nos vamos. Y nos vamos

Rizzo: (Se despide de las chicas mientras se cambia rápido) Apartaos, pandilla de
estrechas, voy a pasarlo bien mientras me quede juventud

Jane: ¡Esta loca, va a saltar!

Sonny: (ve bajar a rizzo) Eh, mirad, es Rizzo

Rizzo: ¡Os habéis matado para ayudar a una dama!

Doody: ¿Una dama? DONDE DONDE

Keny: Cállate idiota (le da puñetazo)

Rizzo: ¿Cómo estas, Kenny?

Keny: ¿Preguntas o afirmas?

25
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Rizzo: Este año has mejorado ¿eh?

Keny: Si, en todo

Rizzo: ¿Qué hay, Zuco?

Dany: (la mira con odio) Tienes muy buen aspecto

Rizzo: Para ti demasiado

Dany: No me gustan las cosas de segunda mano. Me voy, chicos

Rizzo: ¿Dónde vas? ¿a meneartela?

Dany: Eso me divertiría mucho más que quedarme con vosotros

Keny: ¿Te vienes princesa? (Le pone el brazo para que se enganche y se van)

Sonny: Ojuu! Vamos allá, a divertimos, que la noche es joven

Rizzo: Oidme, mosqueteros ¿Qué os habéis creído? ¿Qué soy una para todos?

Doody: ¡Eso quisieras tú!

Keny: Ya está bien, dejadnos solos, marchaos de una vez a vuestras casas

Sonny: Esta bien D’artangan

(Se van por patio de butacas)

Doody: Esto es una puñalada por la espalda

Sonny: ¡Quien prefiere salir con una chica en vez de salir con sus amigos! Vámonos a
tomar unas cervezas por ahí ¿Quién les necesita?

(Se ilumina el escenario otra vez y están en casa de Frenchi todavía)

Sandy: no se qué vi en Dany Zuco

Marty: No sufras, tonta, si quieres te presto a uno de los míos (le entrega el álbum)

Sandy: (Abre mucho los ojos) ¿Has salido con todos estos chicos?

Marty: Con todos

Sandy: ¿Y cómo te las arreglas?

Marty: Por carta es mas fácil, es cuestión de saber llevar la correspondencia

Sandy: ¿Me das un poco de papel?

26
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Marty: ¡Claro! (Coge el papel le echa colonia y se lo da a Sandy)

Sandy: Gracias

(Se van todos y se queda solamente Sandy en la cama)

Canción: Sigo enamorada de ti

Ya sé que por amor se sufre,

que hoy me toca a mí llorar,

y tengo que admitir que no sabré vivir sin ti.

Ya ves que yo sin ti me muero,

te esperaré, mi amor, sin fin,

qué voy a hacer sino,

sin ti no sé lo que es vivir,

me muero sin remedio por ti.

Hoy sé que no hay vuelta atrás,

si me dejas y te vas, no sé lo que haré.

Vivo enamorada de ti (x3).

Mi mente dice "sal corriendo",

mi alma grita "ve tras él",

lucha por tu amor y eso es lo que voy a hacer,

me muero sin remedio por ti.

27
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Hoy sé que no hay vuelta atrás,

si me dejas y te vas, no sé lo que haré.

Vivo enamorada de ti (x3).

(Al ¾ de la canción Sandy se sienta en las escaleras mientras sigue cantando, se cierra
el telón y se hacen todos los cambios)

Escena 7: Coche nuevo


(Chicos con ropa de mecánicos, en el taller con el coche en el centro)

Keny: Solo hay que arreglarlo un poco, la chapa, las ruedas, la pintura… No es mucho
trabajo, muchachos.

Doody: El problema no son esos detallitos de nada

Keny: ¿Ah, no y que es?

Doody: Pues el motor, que se sostiene con alambres

Keny: El motor esta mejor que tu

Putzie: ¿Y dónde encontraras un carburador nuevo?

Keny: Se toma prestado de otro coche y arreglado

Sonny: Eh, Kenickie

Keny: ¡Que!

Sonny: ¿Tienes un poco de celo para que no se caiga? (Se ríen)

Dany: Eh, tu que eres tan listo ¿Acaso tienes coche?

Sonny: No, pero se conducir (Intimidado por Sonny)

Danny: ¿Y tu?

Putzie: ¿Yo? (mira a los lados)

Dany: Si, tu!

Putzie: No… ¿Y doody?

Doody: Bueno… yo no…

28
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Dany: Lo que suponía, claro. Bien muchachos, este coche podría transformarse en una
maquina de precisión

(Empieza a sonar la música)

Canción: Greased Lighting

Danny: (hablando) Claro que sí, Kenickie!

Será automático...

hidromático...

ultramático...

¡será el Greased Lightnin'!

Kenickie: Le montaré seis cilindros y un buen turbocompresor...

Danny: Flipando, estoy flipando...

Kenickie: Volante deportivo

y doble carburación...

Danny: Alucinando, estoy alucinando...

Kenickie: con un carro tan brutal

habrá cola en mi portal...

Lo digo de verdad;

voy a hincharme a ligar

con Greased Lightnin'

Todos: ha, ha, ha, ha, go, go, go.

Kenickie: Con Greased Lightnin'

volando te verán pasar...

29
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Todos:

Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

Kenickie: Con, Greased Lightnin'

ninguno te podrá alcanzar.

Todos: Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

Kenickie: ¡Me envidiarán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: ¡Se morirán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: Con Greased Lightnin'

Todos: ha, ha, ha,

Go-go-go-go-go-go-go-go...

Kenickie: Con un buen par de alerones

y llantas de aleación...

Todos: Uh, uh, uh, uh, uh...

Kenickie: Escapes tuneados

y luz de freno de neón...

Todos:

Uh, uh, uh, uh, uh...

Kenickie: Cuando ruja su motor

triunfaré como un playboy...

30
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Veréis como alucinan

cuando le unte brillantina al

Greased Lightnin'

Todos: ha, ha, ha, ha

Go-go-go-go-go-go-go-go...

Kenickie: Con Greased Lightnin'

volando te verán pasar...

Todos: Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

Kenickie: Con, Greased Lightnin'

ninguno te podrá alcanzar.

Todos: Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

Kenickie: ¡Me envidiarán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: ¡Se morirán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: con Greased Lightnin'

Todos: Ha, ha, ha, ha

Go-go-go-go-go-go-go-go...

Kenickie: Con Greased Lightnin'

volando te verán pasar...

Todos: Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

31
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Kenickie: Con Greased Lightnin'

ninguno te podrá alcanzar...

Todos: Greased Lightnin', oh Greased Lightnin'

Kenickie: ¡Me envidiarán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: ¡Se morirán!

Todos: ¡Ha-ha!

Kenickie: Con Greased Lightnin'

Todos: lightnin', lightnin', lightnin',

lightnin', lightnin',

lightnin', lightnin', lightnin'...

Escena 8: Discusión
(En en drive-in. Un coche en el que están Sandy y Dany. En el proyector se proyecta
una película Hocus Pocus)

Dany: Oh, vamos Sandy, ya te he dicho que lo siento ¿Qué querías que hiciera?

Sandy: Si, muy bien, pero creo que Chacha y tu no os acabáis de conocer ¿verdad?

Dany: No hemos sido novios nunca, Sandy, solo hemos salido juntos dos o tres veces

Sandy: Es lo mismo

Dany: No, no

(La música sigue sonando. Dany intenta quitarse un anillo del dedo y golpea a Sandy;
ella grita.)

Dany: ¿Quieres llevar mi anillo?

32
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: Oh, Dany, no se qué decirte

Dany: Di que si

Sandy: Sí. Oh, Dany, esto significa tanto para mí. Ahora sé que me respetas.

(Dany estornuda)

Sandy: Espero que no te hayas resfriado

Dany: Oh, no es nada (Intenta darle un beso)

Sandy: Dany!

Dany: Oh Sandy!

Sandy: Dany No!

Dany: Vamos, nadie nos ve

Sandy: ¡Ay! Dany quítate!

Dany: Pero sí nadie nos mira. (Sandy se levanta y hace ademan de irse) Sandy, pero
¿qué te ocurre? Yo creía que te interesaba

Sandy: ¿Qué me interesabas? ¿Crees que voy a quedarme aquí́ quieta mientras tú metes
mano delante de todo el mundo? Pero ¿qué te has creído que soy yo? Las mujeres
valemos más que eso, que tú nos trate como la escoria no significa que seamos eso,
valemos mucho más (Se va muy enfadada, el trata de detenerla LE TIRA EL ANILLO).

Cancion: Sandy

Atrapado en el autocine

Marcado un necio, ¿qué dirán?

Lunes en la escuela

Sandy, ¿no ves que estoy en la miseria?

Hicimos un comienzo, ahora estamos separados

No me queda nada

El amor ha volado, solo

Me siento y me pregunto por qué, oh, ¿por qué?

33
Askartza Martxa Grease Musikaldia

¿Me dejaste, Sandy?

Sandy, tal vez algún día

Cuando termine la escuela secundaria

De alguna manera, de alguna manera nuestros dos mundos serán uno

En el cielo para siempre y para siempre seremos

Oh, por favor, di que te quedarás, oh, Sandy

Sandy, querida

Me lastimaste mucho

Sabes que es verdad

Pero, nena, tienes que creerme cuando digo

¡Estoy indefenso sin ti!

El amor ha volado

Solo

Me siento, me pregunto por qué, oh, por qué me dejaste, oh, Sandy?

Sandy, Sandy

¿Por qué Sandy

Escena 9: Cafetería
(Se colocan mesas mientras suena música. Gente en las mesas con conversación y suena
música de aquellos años de fondo. Sandy y un muchacho están sentado en una mesa en
otra Los birds. Fondo frosty palace (colocar abajo))

Doody: ¡Eh pajaritos! Keny, Zucco ¡Venid!

Keny: ¡Muchachos, llegasteis antes que nosotros!

Sonny: Venid, sentaos aquí

Keny: ¿Cómo lo veis?

Sonny: ¿El que?

34
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Keny: El reto, tenemos que machacar a los malditos escorpiones

Putzie: Puedes hacerlo… con unos cuantos arreglos y muchas horas de gimnasio lo
podríamos hacer

Doody: ¿A que no sabéis lo que me han dicho? Que el año pasado, la poli vigilaba la
zona y al que iba y le pillan en pelea lo metían en la cárcel

(Rizzo se acerca a la mesa de los chicos, lleva un helado en la mano)

Rizzo: (Sonriendo a Dany y mirando a Sandy) Zucco, ¿Te han robado a tu nena?

Dany: No jodas, Rizzo, tu a tu helado

Rizzo: Me encanta (Se va)

Dany: No entiendo a las tías

Keny: Yo tampoco, solo sirven para una cosa…

Doody: Claro ¿y que hace uno con ellas durante las 23 horas y 45 minutos restantes?
(Risas)

Putzie. (Pregunta inocentemente) ¿Tan poco se tarda en hacerlo? ¿Solo 15 minutos?

Keny: ¡Inocente!

(En la mesa de Sandy)

Sandy: ¿Pongo un poco de música?

Tom: Si

Sandy: ¿Me dejas unas monedas para la maquina de discos?

Tom: Claro, ¿Qué canción vas a poner?

Sandy: Gracias, es sorpresa. (Pasa por delante de la mesa de los Birds)

Dany: (Levantándose) Vuelvo enseguida

(Tiene intención de acercarse a la máquina de discos pero Patty le abraza)

Patty: ¡Hola Dany!

Dany: Dejame Patty, no puedo estar contigo ahora

Patty: ¿Y mas tarde? ¿Qué haces más tarde?

Dany: No lo se, déjame en paz, vete

35
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Patty: Llámame, no te olvides. Se está haciendo el duro (Diciendo a los demas)

(Dany se acerca hecho un flan a Sandy)

Dany: Hola, Sandy

Sandy: Ah, hola. Dany ¿Como estas?

Dany: Bien, bien ¿Y tu?

Sandy: Muy bien, gracias

Dany: Me alegro. Sandy… yo, hace días que quiero hablar contigo ¿sabes?

Sandy: ¿Sí? ¿de qué?

Dany: Veras, la otra noche no me porte como debía. Fui un estúpido, un completo
estúpido. Lo sé, pero no era yo ¿Comprendes? Quiero que sepas que no era yo quien
hablaba, Sandy. Delante de mis amigos tengo que aparentar … No sabes como son, te
ven hablando con una chica y piensan que es una… Bueno, tu ya me entiendes.

Sandy: Entiendo, por eso me alegro de que Tom sea un chico tan sencillo

Dany: ¿Sencillo el nene musculitos? Tiene el cerebro en los bíceps

Sandy: ¿Estas celoso?

Dany: ¿Celoso yo? Vamos Sandy, no hagas que me mee de la risa (Se ríe y para cuando
ve la cara de Sandy)

Sandy: ¿Qué has logrado tú en la vida?

Dany: No me fastidies, yo tengo más fuerza que ese presumido

Sandy: ¿Sí? Cuando lo vea lo creeré

Dany: Te vas a enterar, la próxima vez que convoquen pruebas para cualquiera de los
equipos del Instituto, te demostrare de lo que soy capaz. Yo valgo para cualquier
deporte

(Patty interrumpe la conversación)

Patty: Pues hay pruebas mañana… (Dani se queda blanco)

Patty: Perdón, siento interrumpiros, pero tenemos que ir a entrenar. Ven Sandy, tenemos
que empezar los ensayos

Sandy: Vamos, me muero de ganas de causar buena impresión a mi entrenador (Recalca


las últimas palabras para provocar a Dany)

36
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Escena 10: En el gimnasio


(Están en el gimnasio con ropa deportiva, Dany entra en cazadora de cuero, gafas de
sol. El entrenado se le acerca)

Entrenador: (Acercándose a Dany) Buenos días, hoy tenemos las pruebas de Atletismo.
¿Te gustan las anillas?

Dany: Si son redonditas y brillantes

Entrenador: (ignorando el chiste) Bueno, vete a cambiar…

Dany: Si, eso es lo que quiero, cambiar.

Entrenador: Digo que deberías cambiar la ropa y usar ropa adecuada (Dany se arranca la
ropa y lleva un chándal debajo) No sé si te irán mucho los deportes de equipo, pero hoy
solo hay pruebas de atletismo, ya sabes esas carreras de larga distancia… ¿Qué te
parece? (Dani va calentando)

(Están Eugenne y Patty entrenando)

Patty y Eugenne: Pierna uno, pierna dos, pierna tres, pierna cuatro

Eugene: Pierna treinta, pierna treinta uno… ¡No puedo más!

Patty: Venga Eugene, si aún falta veinte mas

Eugene: NO, estoy ya cansadito

(Se sienta en el suelo)

Patty: Ah, muy bien, vamos a hacer estiramientos (Le coge la pierna y le empieza a
estirar)

Eugene: GRITA

Patty: Solo 20 minutos más, aguanta

(Los amigos de Dany entran y le cogen a Eugene y le tiran de los pantalones para arriba
para que se levante y el se va corriendo, los amigos le persiguen)

(Dani empieza a correr como haciendo el tonto, pero es su forma de correr, se tropieza y
se cae)

Sandy: (esta de animadora en una esquina y se acerca) ¿Te has hecho daño? Dany,
contéstame. Al menos, podrías hablarme después de cómo te has portado conmigo.

Dany: ¿Cómo me he portado? Sandy, ya te dije que sentía lo ocurrido

37
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: Vaya, ya hablas ¿Te has hecho daño?

Dany: Estoy bien. ¿Sigues saliendo con musculitos?

Sandy: Pues….

Dany: Bueno ¿te llevara al baile?

Sandy: No lo sé, depende

Dany: ¿Depende de qué?

Sandy: De ti

Dandy: ¿De mí? Entonces, que musculitos se busque pareja. Ven, vámonos

Escena 11: ¿Un poco de intimidad?


(En la cafetería, gente bailando, entran los dos pero Dany quiere marcharse)

Dany: Sandy, vamos, vamos a otro sitio ¿quieres?

Sandy: ¿Por qué?

Dany: Pues… porque aquí no podremos estar solos, vámonos (Tira de ella para
llevársela a otra parte)

Sandy: Dany, no seas tonto

Dany: Esta bien, vamos

(entra muy rápido a una mesa que está en una esquina)

Sandy: Casi me arrancas el brazo

Dany: Es que no querían que nos quitaran esta mesa, el mejor sitio (Pone las cartas del
menú para que nadie las pueda ver)

Sandy: ¿Qué haces Dany?

Dany: Estoy buscando un poco de intimidad

Keny: (se sienta en la mesa) ¿Qué tal Zucco?

(El resto de la pandilla también se acerca)

Dany: Estupendo…

38
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: Hola, Rizzo ¿Cómo estas?

Rizzo: Mejor de frente que por detrás

Keny: (a rizzo) Si tienes un par de monedas podemos tomarnos un esquimal a medias

Rizzo: Cuando salgo con un chico nunca pago a medias

Keny: Entonces saldrás muy poco ¿no?

Sonny: (entra en la escena con Marty) Hola gente, saludos y besitos a todos. Nos faltan
20 centavos para comprar un helado especial

Marty: No sé en que se me va el dinero, 15 centavos por aquí, 15 centavos por allí.

Sonny: Tranquila, dentro de unos meses Frenchi nos invitara a todos, va a ser una
trabajadora con ingresos

Marty: Ey, es verdad

Frenchi: (con una redecilla en el pelo o algo parecido) Bueno, no vayáis a creer que voy
a tener el sueldo de un banquero.

Sonny: Siempre será mas de lo que tenemos nosotros.

(Jane llega con Putzie)

Frenchi: Hola, Jane

Rizzo: (mirándose en un espejo pequeño) Tengo tantos cardenales, que parezco el


vaticano

Keny: Es la marca de la casa, Kenickie deja señal por donde pasa. Yo beso estilo
vampiro (Hace gesto de vampiro)

Rizzo: Eres un cerdo

Keny: Me encanta cuando te pones fina

Sandy: (a Dany) Mis padres quieren que vengas a tomar el te el domingo ¿quieres
venir?

Dany: (un poco cortado ante sus amigos) No me gusta el te

Sandy: Pues tomas otra cosa

Dany: Es que…, no me gustan los padres (risas de todos)

Putzie: (a Jane) ¿Quieres un helado, una hamburguesa… algo?

39
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Jane: Oh, no

Putzie: Eres una chica fácil, oh, no lo digo en ese sentido, perdona

Jane: Tranquilo, lo he entendido

Putzie: Siempre he creído que eres una chica formidable y que debajo de tu estúpido
aspecto hay una persona maravillosa

Jane: Gracias

Putzie: No hay de que ¿Tienes ya pareja para ir al baile del concurso?

Jane: No

Putzie: ¿Quieres ir?

Jane: (Grita de alegría) Siii!

Marty: Me marcho, si mañana no apruebo el examen de algebra, repetiré este curso


como una condena

Sonny: Estas de suerte, muñeca, porque estoy dispuesto a echarte una mano

Marty: Gracias, pero ahora mételas en el bolsillo, eres un pulpo

Sonny: ¡Me quiere! (salta gritando por el escenario)

Jane: Aj, esta tarta de manzana no hay quien se la coma. El pastel de manzana que hace
mi madre está mucho mejor. (A putzie) ¿Quieres un poco?

Putzie: Si, claro (se levantan)

Sonny: Eh, Putzie, 15 minutos (Risas)

Sandy: Este concurso de baile me tiene preocupada, a lo mejor aquí no bailan igual que
en Australia

Rizzo: no te preocupes, baila dando saltitos, como los canguros

Keny: Muy graciosa Rizzo

Dany: Anda Sandy, vámonos de aquí

Keny: Eh, Zucco, nos vemos luego

Sandy: Adios, Frenchi

Frenchi: Hasta la vista, Sandy

40
Askartza Martxa Grease Musikaldia

(Se quedan en la mesa Frenchi, Rizzo y Keny)

Keny: Joe, otra vez me toca pagar la cuenta. Anda dame unas monedas. Estas bien ¿Qué
te pasa esta noche? Cada vez que abre la boca es para decir una chorrada

Rizzo: No hagas que me cabree

Keny: Que se te suba si quieres ¿Qué más me da? A lo mejor termino contigo

Rizzo (le tira batido, solo es espuma) Pues termina y metete esto donde te quepa.
Perdona, Frenchi (se va corriendo)

Keny: (Sale detrás de ella) rizzo, rizzo

(entra camarera para limpiar el batido del suelo, Frenchi se va quitando lo que le cubre
el pelo, cuando deja limpio todo, la camarera ve el pelo de Frenchi)

Camarera: ¡Pero niña! ¿Cómo has dejado que te hagan eso? ¿No has asesinado al
peluquero?

Frenchi: Veras, tuve algunas dificultades en la clase hoy. La verdad es que no he


conseguido a aprender a teñir. Me parece que lo del instituto de belleza no es para mi.

Camarera: Eso nunca se sabe

Frenchi: ¿Qué tal el trabajo de camarera?

Camarera: Mejor no te lo digo, eres muy inocente

Frenchi: ¿Quizá́ podría trabajar de operadora en la telefónica? Aunque no creo que


soportara llevar auriculares tanto tiempo. ¿Qué hago? Ojalá tuviera un ángel de la
guarda que me dijera lo que debo hacer, como el que tenia Debbie Reynolds en aquella
película. ¿Qué te parece?

Camarera: (Se va riendo) Si lo encuentras, dale mi número de teléfono

Escena 12: El ángel de la guarda


(Se bajan las luces, Frenchi se queda extrañada cuando un foco le apunta desde el fondo
de los asientos hay un ángel de la guarda, que es Vince Fountain, baja las escaleras y se
reúne con el abajo, se cierra telon y se prepara el baile)

Cancion: No seas tonta

Tu historia triste es

Confusa y del revés

41
Askartza Martxa Grease Musikaldia

La chica a la que todo le va mal

Es tu futuro un nubarrón

¿Que queda de tu vocación?

Es hora de colgar el delantal

Joven frustrada

Todas aprueban menos tú

Joven frustrada

Te han suspendido hasta el shampoo

Si al menos te ocuparas de ir un poco arreglada

Con la pasta que ha costado tu nariz mal operada (Uh)

Nena despierta

Ya la esperanza hay que perder

¿Que nos demuestras?

Menos soñar y mas hacer

Si te sacas el diploma

Secretaria puedes ser

Entierra ya el cepillo y vuélvelo a hacer (Prepárate baby... Oh...)

Joven frustrada

Pierdes el tiempo por ahí

Joven frustrada

Mal rumbo llevas, sigue así

¿Que te iban a enseñar a ti?

Te crees la más astuta

¿Pero qué clientes atraerás?

Tan solo prostitutas (Uh)

42
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Nena admite

Que trabajar no se te da

Nena dimite

Nadie en su juicio a ti vendrá

Tu futuro es negro nena

Tu tirada en el diván

Con el carrerón que llevas

No te contratarán

Perdida estás

El mundo es tan cruel

Borra esa cara de ángel

Y vuelve a Rydell... (Rydell)

Vuelve al instituyo ya (Rydell)

Prepárate (Rydell)

No te puedes quedar atrás (Rydell)

No no no, no no no (Rydell)

Yeah... (Rydell)

Llega el día la graduación (Rydell)

¿Y tú qué? ¿Dónde estarás? (Rydell) (Nunca te quedes atrás)

¿Y tus amigos que dirán? (Rydell)

Hablarán (Rydell)

Juzgarán (Rydell)

Uhh... (Nunca te quedes atrás)

Wa... Uhhh (Rydell) (Nunca te quedes atrás)

Ehh... (Rydell)

43
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Nunca te quedes atrás... (Rydell)

PLUS VINCE FOUNTAIN

Escena 13: El baile


(Suena la canción Rock roll party queen de fondo)

(Hay gente por el escenario una mesa con comida y bebida de fondo, La directora dando
instrucciones un lado, los personajes van entrando al gym y les encanta la decoración, el
ambiente de las cámaras de TV. En un lateral entrara Vince. Marty y Rizzo aparecen
por un costado vestidas de fiesta

Marty: El acontecimiento más importante que tiene lugar en Rydell y nosotras hemos
venido sin pareja

Rizzo: ¿Qué dices de aquellos dos camareros del bar Capri?

Marty: ¡Rizzo! ¡Un poco de seriedad!

Rizzo: Era solo una sugerencia

Marty: Ya les llamé y les dije que si querían venir con nosotras y nada. Ya habían
quedado con otras dos chicas. Es un fastidio, todo el mundo con pareja menos nosotras.

(Mientras Marty habla, en otro lado, aparece el líder de los escorpiones, Escorpión)

Rizzo: Marty, creo que nuestra suerte ha cambiado (se hacen ojitos con el líder y sale
corriendo con pasitos cortos hacia el)

Marty: ¿Pero sabes lo que estas haciendo?

(Rizzo se vuelve y le toma de la mano, contoneándose a favor de Escorpión)

Rizzo: Lo que hacemos. Andando. (Se agarran a el por la cintura. En ese momento se
topan con Sonny)

Sonny: (Se topan con Escorpión) Vaya… Marty, no te conocía

Marty: (A Escorpión) Discúlpame un segundo

Sonny: ¿Sabes que estas de buen año?

Marty: (Sorprendiéndose por el comentario, de repente ve a Vince) ¡Sonny, ahí está,


míralo! ¡Es Vince Fountain!

Sonny: Si rompe los espejos cuando se mira

Marty: No seas crio, Sonny ¡Fantástico!

44
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sonny: Si te gustan los hombres mayores… (Se va de su lado despechado, ella se acerca
y le mira sin decir nada)

(Entran Sandy y Dany “por el centro”)

Sandy: Oh, Dany, ¡que emocionante ¿verdad?!

Dany: Si, hablare con un cámara amigo mío para que nos saque en la tele

Sandy: ¿Conoces a un cámara?

Dany: Si, bueno, yo tengo amigos en todas partes

(Entran Doody y Frenchi, ella viene recargada de peluquería y vestuario. “Por el pasillo
central”)

Frenchi: Doody ¿Cómo estoy?

Doody: Realmente preciosa. Como… ¡una piña adornada! (Ella no reacciona bien a su
comentario)

(Entran Putzie y Jane, ella viene recargada de peluquería y vestuario. “Por el pasillo
central”)

Putzie: ¡Qué bonito ha quedado el gimnasio!

Jane: Guau, oye ¿has traído las provisiones?

(La canción finaliza, el entrenador, la directora y la secretaria se colocan en el centro del


escenario, el director con un micro en la mano, se dirige a los estudiantes)

Entrenado: Colocaos en posiciones, estaremos en antena dentro de muy poco

Directora: Dentro de unos momentos, todo el país estará viendo el Instituto Rydell por
televisión (que Dios nos ayude) y quiero que todos se porten con la debida corrección.
Estaremos muy pronto en el aire, pero primero pueden ensayar un poco con la
maravillosa orquesta de Ricky y los Centellas

Cancion: Rock and Roll is here to stay – Baile

Cancion : Those magic changes – De fondo

(La gente se dispersa. Danny y Sandy se sientan en las sillas)

Sandy: (A Danny) espero que las cámaras no me asusten

Dany: ¡Oh! No estes nerviosa. Tranquilízate ¿Preocupada?

Sandy: No

45
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Dany: Vamos, ven (Se levantan y van a la mesa de bebidas)

(Salen Putzie y Jane. Ella le lleva a el en el baile)

Putzie: ¿Dejas ahora que te lleve yo?

Jane: ¡No lo puedo remediar, estoy acostumbrada a mandar! (Desaparecen del foco de
atención)

(Salen Frenchi y Doody bailando como palos)

Frenchi: ¿Doody, porque no hacemos una pirueta o algo?

Doody: Calla, preciosa. Estoy intentando contar los pasos (Desaparecen)

(Entran Kenniky y Cha cha bailando. Rizzo y Escorpión salen a la misma vez desde el
lateral opuesto a bailar. Rizzo ve a Kenickie con cha cha. Se les queda mirando.
Kenickie ve a escorpión con Rizzo y sale disparado a pegar a Escorpión, pero cha cha le
frena. Kenickie y Chacá ven a Danny y Sandy y se dirigen hacia ellos)

Keny: Oye, Zucco, Zucco, ven aqui. Quiero presentarte a Chacha Di Gregorio

(Dany da muestras de un gran nerviosismo. Va y viene continuamente)

Chacha: Hola, cariño ¡Cuánto tiempo sin verte!

Dany: (Serio) Hola

Sandy: (A Danny) ¿Quién es?

Chacha: Me llaman Chachá porque soy la que mejor baila del Instituto de Santa
Bernardina

Frenchi: (Con retintín, entre dientes) Y la que tiene peor reputación

Dany: Vamos Sandy

Sandy: (mientras se va con Dany) ¿Quién es esa chica?

Dany: Una chica que conocí hace tiempo

(Sale Vince Fountain por un lateral. Le atrae la atención de Marty, que está sola. Se
acerca a ella con gran sonrisa televisiva)

Vince: Hola. Soy Vince Fountain. ¿Saben tus padres que entro en tu habitación cada
noche? Por la emisora KZAZ. Jajajaja. Soy el juez de este concurso.

Marty: Yo no voy a competir

Vince: ¿Un monumento cómo? ¿como te llamas?

46
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Marty: Marty

Vince: ¿Marty que?

Marty: Parrusino ¿Exótico verdad?

(La música acaba -o baja progresivamente-. Todo el escenario aplaude a la música.


Gran jaleo.)

Entrenador: Un momento de silencio, por favor

Directora: Gracias, quiero daros una grata sorpresa, yo no juzgare el concurso de baile

(Todos dan palmas y gritos de jubilo por dicha comunicación, la directora se ofende)

Entrenador: Silencio, por favor

Directora: Ahora quiero solicitar vuestro aplauso para el equipo que ha realizado esta
preciosa decoración

Sonny: ¡Y que han acabado con el papel higienico!

Directora: Dentro de unos momentos estaremos en el aire y no estará viendo todo el


país. Quiero que os portéis con la debida corrección

Sonny: Eso significa que nadie puede meter mano

Directora: Y ahora tenemos con nosotros, al rey de las mañanas, rey de la radio y de
nuestros corazones. Al señor Vince Fountain

(Todos gritan, saltan, aplauden. No aparece. Vince Fountain está ligando con Marty)

Directora: ¿Dónde está? (Le localiza. Le vuelve a presentar). ¡El señor Vince Fountain!

(Vince Fountain sale corriendo por el pasillo del patio de butacas y sube al escenario.
La gente le deja un pasillo y se dirige a donde está la directora y el entrenador.)

Vince. (Coge un micro) ¡Hola, muchachos! Siento una inmensa alegría de estar aquí en
Rydell. ¿Saben vuestros padres que entro en vuestra habitación cada noche?¡Wuau! (A
la directora) ¿Tienes pareja, querida?

Directora: ¡Las condiciones del concurso, por favor! (Le pasa el micro al entrenador)

Entrenador: Saca un papel en la mano. Lee): Lo primero de todo: Cada oveja con su
pareja. (alguien grita: “Sí, que nadie baile con su tía!”) Regla número uno: Las parejas
las formaran chico y chica (Alguien dice: “¿Con quien bailaras, Eugene?”) Regla
número 2: Durante la exhibición, la pareja que sea tocada en el hombro debe salir de la
pista inmediatamente. No lo olvidéis.

47
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Directora: (Cogiendo el micro, con genio) Y regla número tres: Todo aquel que haga
movimientos obscenos o de mal gusto quedará descalificado.

Rizzo: (A su acompañante, que la tenia cogida de la cintura): Suéltame, que nos descalifican.

Entrenador: Guardad la compostura. Bailad con moderación.

Vince: Gracias a todos. Y ahora, amigos concursantes, una recomendación final. Se que
todos sois magníficos y grandes bailarines. Estoy seguro de que la competición será́
emocionante. Mostraos naturales y pasadlo bien. De eso se trata. Así que olvidaos de las
cámaras y pensar en el ritmo. Queremos que los telespectadores también se diviertan.
Cuando yo os toque en el hombro, abandonad la pista y dejad que los demás sigan
bailando. Quedan diez segundos, nueve...

Todos: ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres dos, uno...

Vince: ¡En antena! Este es el programa “National dancers” emitiendo en directo desde
el instituto Rydell. ¡Vamos a ofrecerles inmediatamente el concurso nacional de baile y
empezaremos con Johhny Casino y los Denvers!

Cancion: Houn dog – Baile

(Todos bailan una coreografia ensayada)

Vince: Y ahora, el gran acontecimiento. ¡El concurso nacional de baile! (Todos gritan
de euforia). A la pareja ganadora se le concederán importantes premios, pero que no se
enfaden las parejas descalificadas porque lo importante es participar y pasarlo bien. El
concurso va a empezar. Bien, gatitos coged a vuestras gatitas y ¡a bailar!

Cancion : Born to hand – Baile

(Vince va eliminando parejas, con solo tocarlas. Ya sólo quedan Sandy y Dany, pero
Chacha aprovecha un descuido y se pone a bailar con Dany. Éste no sabe qué hacer pero
sigue bailando. Sandy se enfada y sale furiosa de escena. Ganan el concurso Dani y
Chachá. La directora les entrega una copa. Chacha se marcha y Dany se marcha a
buscar a Sandy que se ha ido. Todos se quedan bailando.)

ACTO 2
(Meter escena pensada, no escrita todavía. Pensada para que de tiempo de
cambiarse y colocar el coche)

Escena 1: En la cafetería
(Rizzo se está maquillando con su espejito, están en el bar. Han salido ya Dany y
Sandy)

48
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Marty: Oye Rizzo ¿qué te pasa esta noche?

Rizzo: No me pasa lo que me tenía que pasar

Marty: ¿Eh?

Rizzo: ¡Que no me ha venido el periodo! ¿Es que hay que decírtelo todo?

Marty: ¿Crees que estas embarazada?

Rizzo: No, no puede ser, ¡no ha pasado nada!

Marty: ¿Tal vez de Kenickie?

Rizzo: No, solo nos hemos besado, pero no sé por qué no ha venido

Marty: Bueno, tranquilízate. ¿Sabes que sorprendí́ a Vince Fountain intentado echar una
aspirina en mi coca cola?

Rizzo: Oye, Marty, ¿no le dirás a nadie lo mío, verdad?

Marty: Pues claro que no, el secreto irá conmigo a la tumba. (Se van las dos por detrás
del escenario) Apártense, apártense, dejen paso, que esta chica está en estado.

(Se mueve el rumor hasta que llega a Kennikie, que entra al bar por un lateral. Keny se
acerca a la mesa de Rizzo)

Keny: Oye, Rizzo, ¿estás preñada?

Rizzo: ¿Tú que crees?

Keny: Que sí.

Rizzo: Las buenas noticias corren muy deprisa.

Keny: ¿Por qué́ no me lo has dicho?

Rizzo: POR QUE NO HA PASADO NADA PARA QUE ESTE PREÑADA como tu
dices

Keny: No sé, quizá́ podrá́ hacer algo.

Rizzo: Ya hiciste suficiente.

Keny: Yo no doy la espalda a mis errores.

Rizzo: (mintiendo, para hacerle daño, hacer que sienta celos) Ah, no te preocupes,
Kenikie, el error ha sido de otro

Keny: (con una sonrisa) Gracias, nena. (Se va)

49
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Rizzo: (seria) No hay de qué.

Escena 2: En el bar
(Entra Rizzo y Sandy cada una por un lado del escenario)

Sandy: Hola, Rizzo, ¿vas a ir a la pelea?

Rizzo: Ni hablar.

Sandy: Yo sí voy a ir, tengo que hablar con Dany.

Rizzo: Sí no eres un bicho con músculos ni siquiera se fijará en ti.

Sandy: Rizzo, en fin, no sé como decirte esto, pero escucha, ¿quieres? Sé que no hemos
sido muy buenas amigas, pero si puedo hacer algo por ti...

Rizzo: Sé cuidar de mi misma, y la gente me tiene sin cuidado. ¿Crees que no sé todo lo
que dicen de mí? (Sandy se aleja triste) ¡Sandy! (Sandy se para y se vuelve) Gracias.
(Se aleja) Un consejo, cambia no puedes seguir siendo una niña, deja de ser Sandre Dee
y crece

Cancion: Lo peor que puedo hacer

Lo peor que puedo hacer, no es salir con dos o tres.

Todos hablan mal de mí, me critican porque sí...

Y no saben comprender que yo aún peor podría ser.

Tontear con un montón, encender su corazon.

Provocarles al bailar hasta hacerles suspirar,

y después echarme atrás eso no lo haré james.

O quedarme sin salir.

Renunciar a ser feliz.

Malgastar mi juventud, por si un principe azul se decide a aparecer.

Yo capaz de lastimar, por rencor o vanidad.

No se mentir, ni traicionar, yo se sufrir y

se solar aunque quizás tu no lo ves, y ante ti no lloraré.

Eso si que... no lo haré

50
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Escena 4: Pelea
(Todos dan la espalda al escenario. Suena música, Desde la parte de atrás del escenario
se escuchan los gritos de ánimo. Regresan todos felicitando a Dany, que acaba de ganar
la pelea. Se van todos menos Frenchi que ve a Sandy y la llama a gritos.)

Frenchi: Sandy, Sandy, ven, no te quedes ahí́. (Sandy aparece en escena) Dany ha
ganado la pelea, ¿verdad que es fantástico?

Sandy (con mucha tristeza): Sí.

Frenchi: ¿Qué te pasa?, ¿no eres feliz?

Sandy: Realmente no, pero sé como podría volver a serlo, Dany pasa de mí, no veo
¿quieres ayudarme?

Frenchi: Pues claro.

Sandy: ¿Podríamos ir a tu casa?

Frenchi: Desde luego. Creo que rizzo nos podrá echar un cable en lo que estoy
pensando (Se van).

Canción: Sandra Dee Reprise

Sandy, deja de dudar

Sal y lucha por ganar

Debes mirar hacia el frente y gritar

Adiós a Sandra Dee

No se burlarán otra vez de mi

No podrán hacerme llorar

Me respetaran

Me verán reír

Porque hoy empiezo a cambiar

Hoy ya se qué debo hacer

Hoy ya empiezo a ser mujer

Voy a mirar hacia al frente y gritar

51
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Adiós a Sandra Dee!

Escena 4: Fin de curso


(Feria al aire libre, mucha gente que entra y sale. Música en el aire. La Directora toma
un micrófono se pone a hablar.)

Directora: Alumnos del último curso, antes de que comiencen los festejos de graduación
quiero deciros que deseo que los años que han pasado aquí́, en Rydell, los hayan
preparado para enfrentarse con la vida. Quién sabe si entre vosotras se esconde una -----
o una Rosemary Clooney. Y entre vosotros tal vez se encuentre un empresario audaz o
un presidente Eisenhower. Pero espero que siempre llevéis el glorioso recuerdo de
Rydell. Adiós, alumnos, nunca los olvidaremos.

(Música fuerte y todos empiezan a bailar y a participar de las atracciones de feria., traer
diábolo y así)

Doody (golpeando el papel de sus notas con enfado): No lo entiendo, nos han
suspendido en Educación Física.

Putzie: ¿Teníamos Educación Física?

(Pasa entre ellos, el entrenador)

Doody: Señor entrenador, ¿se puede saber por qué́ nos has suspendido?

Entrenador: No se preocupe hijo, puede aprobar si se dedica a estudiar durante el


verano.

Putzie: ¿Durante el verano? Ahora verá. (Gesto obsceno, por detrás)

(Otra secuencia, con Rizzo y Keny. Todos en distintos costados del escenario.)

Keny (a Rizzo que está bailando el Hulahoop): Rizzo, pero ¿se puede saber qué haces?
Una mujer en tu estado no debe hacer esos movimientos.

Rizzo: Olvídalo, era una falsa alarma. No estoy embarazada.

Keny: Entonces te casaras conmigo y serás una mujer honesta.

Rizzo: No sé qué pretendes pescar, pero yo no pienso morder el anzuelo.

Keny: Es una proposición en serio.

Rizzo: Bueno, aunque no sea a la luz de la luna me vale.

(Aparece Dany, vestido muy formal.)

52
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sonny: Eh, ahí está Zucco. iDany!, ¿de qué vas disfrazado?

Doody: Dany, pareces un atleta.

Sonny: Más que un atleta, todo un campeón de atletismo.

Doody: ¿Qué es esto, un disfraz de carnaval? Te adelantas un poquito, ¿no?

Putzie: ¿A quien le has robado esa chaqueta?

Dany: Mientras vosotros robabais piezas para el coche yo gané esta chaqueta
compitiendo en atletismo.

Sonny: Ah, no me fastidies, ¿Dany Zucco compitiendo en atletismo?

Dany: En serio, chicos.

Doody: ¿Te vas de nuestro grupo?

Dany: Bueno, ya es hora de que os arregléis sin niñera, ¿no? Oh, vamos, chicos, el
grupo significa mucho para mí, pero también me importa Sandy y voy a hacer todo lo
que sea para conseguirla.

(Aparece Frenchi y las chicas)

Frenchi: Dany, Dany. ¿Estas preparado para ver mi trabajo de fin de curso? Matrícula
de honor…

Rizzo: Recuerda Sandy, mantente fría

Frenchi: ¡Adelante!

(Putzie, asombrado al ver llegar a una Sandy cambiadísima, da un golpe a Doody,


Doody a Sonny y Sonny a Dany.)

Dany: ¡Sandy estas demasiado!

Sandy: ¿Querías algo?

Dany: ¡No! ¡Si! Bueno nada, solo si quisieras venir con nosotros a tomar algo

Sandy: de que me estás hablando, porque me tendría que interesar ir contigo…a


cualquier sitio

Dany: ¡Oh, Sandy! No pareces la misma

Sandy: Oh ya, te has dado cuenta

53
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Sandy: (sonriendo) Danny, siempre has sido el chico malo, y yo, la chica buena. Pero
¿sabes qué? Está bien ser uno mismo sin preocuparse por encajar en los moldes que
otros han creado para nosotros.

Dany: (confundido) ¿A dónde vas con esto, Sandy?

Sandy: (con determinación) A que no deberíamos tener que fingir ser algo que no
somos solo para ser aceptados. No deberíamos tener que seguir las reglas para ser
felices.

Dany: (reflexivo) Tienes razón, Sandy. He estado atrapado en este papel de "chico
malo" solo para impresionar a los demás. Pero eso no soy yo.

Sandy: (apasionada) Lo bueno está en ser auténtico, en ser tú mismo, sin importar lo
que los demás piensen. No quiero ser solo la chica que sigue las reglas. Quiero ser la
chica que se siente libre de ser quien es.

Dany: (asintiendo) Exactamente, Sandy. Juntos podemos desafiar esas expectativas y


vivir nuestras vidas como queremos.

Cancion: TU SERAS PARA MI

Tengo mil escalofríos, voy perdiendo el control,

mis neuronas son un lío, casi desvarío, woah!

Pues ven a por mí, porque busco amor y me gustas un montón,

(y me gustas un montón), me tienes tú aquí y me arde el corazón,

hoy te tienes que enterar.

A tus pies, a tus pies, ¡AHHH! Yo quiero estar.

Tú serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

te quiero a ti (te quiero a ti) y solo a ti (solo a ti).

Muéstrame tu deseo, sígueme, ponte a pie,

y obtendrás tu trofeo, a lo bien, WAAAH.

Pues voy a por ti (duh, duh, duh) para darte amor,

54
Askartza Martxa Grease Musikaldia

exijo amor y me gustas un montón (y me gustas un montón).

Voy a por ti, duh, duh, duh, te lo demostraré,

demuéstrame que estás listo para amar,

(hazlo ya) hazlo ya, no dudes más.

Tú serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

te quiero a ti (te quiero a ti) y solo a ti (solo a ti).

Tú serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

serás para mí (tú serás para mí), woo, woo, nena,

te quiero a ti (te quiero a ti) y solo a ti (solo a ti).

Tú serás para mí!

Dany: ¿Aun te apetece salir conmigo?

Sandy: Depende… Eres el Dany Zucco del que me enamore o tengo que poner carteles
de Se busca Dany Zucco

Putzie: ¡Ay te ha dado! (Saltando)

Dany: Si…

Sandy: Entonces volvemos, pero ten muy claro que las mujeres no somos algo que
puedas usar a tu antojo cuando te plazca, nos merecemos el mismo respeto o incluso
más que el que profesas hacia tus amigos. Así que como cambies hay tienes la puerta
para irte

(Las chicas aplauden)

Sandy: ¿Patty, te vienes?

Patty: No quisiera molestar…

Sandy: Aquí nadie molesta

55
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Patty: Juppi!! Tom! ¡Ven aquí pichoncito mío!

Frenchi: Eh, chicos, Rizzo y Kenickie han hecho las paces (aparecen juntos).

Todos: Guau, así́ se hace, Keny.

Frenchí: Ahora todo el grupo está reunido. Volvemos a ser un único y verdadero grupo.

Marty: ¿Qué haremos cuando nos vayamos de Rydell?

Jane: Sí, ¡quizá́ nunca nos volvamos a ver!

Jane: Sí, ¡quizá nunca nos volvamos a ver!

Sonny: ¿Cómo lo sabes?

Dany (dándole un puñetazo): Porque siempre seguiremos juntos.

Canción: Por siempre juntos

Unidos siempre es,

Rama lama lama dadinga dadinga dong,

Alegremente con,

shoobop sha wadda wadda Yippity boom da boom.

Chang Chang Changitty chang shoobop,

No queremos cambiar... ¡oh yeah!

La vida es buena si es,

dip dadip dadip shoobop sha doobee doo.

Si no hay problema es,

Boogy boogy boogy boogy shooby shoobup shoobup.

Chen chen changity chang shoobup,

Qué más podemos pedir,

Wo wo wo wo wo,

56
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Salir a disfrutar, la vida en libertad,

Los sueños a tu edad,

Son pura realidad, y puedes encontrar

A quien tú esperas... uuuh.

Rama lama lama dadinga dadinga dong,

shoobop sha wadda wadda Yippity boom da boom.

Chang Chang Changitty chang shoobop,

dip dadip dadip shoobop sha doobee doo.

Boogy boogy boogy boogy boogy shoobup shoobup.

Shanana nanana dadinga dadinga dong.

Rama lama lama dadinga dadinga dong,

shoobop sha wadda wadda Yippity boom da boom.

Chang Chang Changitty chang shoobop,

dip dadip dadip shoobop sha doobee doo.

Boogy boogy boogy boogy boogy shoobup shoobup.

Shanana nanana dadinga dadinga dong.

AGUAM BADA BUMA,

Aguam bam buh,

Y paso a paso,

Aguam bada buma aguan bam buh,

Unidos todos,

Shanana nanana dadinga dadinga dong.

57
Askartza Martxa Grease Musikaldia

Chang Chang Changitty chang shoobop,

No nos podrán separar... uuuh yeah!

Unidos para siempre (x8).

Chang Chang Changitty chang shoobop,

Chang Chang Changitty chang shoobop (x8).

FIN

58

También podría gustarte