0% encontró este documento útil (0 votos)
49 vistas7 páginas

Reglas de Acentuación en Español

Cargado por

joctphflores14
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
49 vistas7 páginas

Reglas de Acentuación en Español

Cargado por

joctphflores14
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Lenguaje, Redacción y Oratoria

Mgr. Oswaldo Saavedra López.


Correo: [email protected]

ACENTUACIÓN GENERAL.

1.– EL ACENTO EN GENERAL:


La acentuación del idioma español sigue patrones en parte predecibles y
emplea el acento ortográfico o tilde en la escritura cuando estos no se
cumplen. Actualmente, la acentuación gráfica la establece la ortografía de
la lengua española, publicada en el 2010 por la Real Academia Española y
la Asociación de Academias de la Lengua Española.
El acento léxico es la mayor prominencia con que se pronuncia la sílaba
tónica de una palabra polisílaba cualquiera (de forma aislada) y de una
monosílaba (si se encuentra dentro de su contexto). Acústicamente, es una
combinación de intensidad, tono y duración de la vocal.2Este tipo de acento
se encuentra en todas las palabras polisílabas y puede servir para
diferenciar palabras según la sílaba sobre la que se encuentre (en negrita la
sílaba tónica): público (esdrújula), publico (grave) y publicó (aguda). El
español posee más palabras llanas (un 80%) que agudas (un 16%), y más
agudas que esdrújulas (menos de un 4%).

2– REGLAS GENERALES DE LA ACENTUACIÓN:


Según la posición de la sílaba tónica (de mayor entonación) dentro de la
palabra, se distinguen cuatro posibilidades de acentuación. Lo habitual es
que las palabras del castellano tengan la sílaba tónica en la última o
penúltima sílaba. Las reglas de uso del acento ortográfico o tilde están
establecidas para conocer la sílaba tónica en los casos en que se encuentra
en una posición diferente de la esperable según la regla general o para
diferenciar palabras idénticas, pero con distinto significado.

 Palabra aguda u oxítona


Es aquella palabra cuya acentuación fonética recae en la última sílaba. El
porcentaje de palabras agudas en el léxico castellano es inferior solamente
al de las palabras graves, que son la mayoría. Normalmente son agudas las
palabras que terminan en consonante, excepto -n o -s, por ejemplo, "vivir",
"nogal", "avestruz" o "reloj". Por lo tanto, llevan acento ortográfico las
palabras agudas que terminan en vocal o en las consonantes -n o -
s precedidas de vocal. Ejemplos: sofá, camión, además. No llevan tilde las
palabras agudas acabadas en más de una consonante, como sucede
con robots.
Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

Palabra llana, grave o paroxítona


Es aquella palabra en que la mayor fuerza de voz recae en la penúltima
sílaba. La mayor parte del léxico del castellano está compuesto por palabras
llanas y estas en su mayoría terminan en -n, -s o en vocal, tales
como hombre, caminas o suben. El acento ortográfico lo llevan las palabras
llanas que terminen en una consonante distinta de -n o -s precedida de vocal
o en más de una consonante seguida.4 Ejemplos: débil, lápiz, látex, bíceps,
fértil.

 Palabra esdrújula o proparoxítona


Es aquella palabra cuya acentuación fonética recae en la antepenúltima
sílaba. En el español todas las palabras esdrújulas son excepcionales y por
eso siempre llevan acento ortográfico en la vocal donde recae la
acentuación. Algunos ejemplos de palabras esdrújulas
son: teléfono, árboles, esdrújulo.

 Palabra sobresdrújula o superproparoxítona


Es aquella palabra cuya acentuación fonética recae en la sílaba anterior a la
antepenúltima. Las palabras sobreesdrújulas, al igual que las esdrújulas,
siempre llevan acento ortográfico. Suele tratarse de formas verbales con
pronombres enclíticos: tráiganosla, gíratelo y adverbios
como rápidamente o ávidamente, en cuyo caso, solo se acentúan si el
adjetivo del que derivan también se acentúa.

3.– CASOS ESPECIALES:


 Adverbios terminados en -mente
En el caso de adverbios creados a partir de adjetivo con el sufijo -
mente, solo se acentuarán si el adjetivo lleva la tilde por sí solo. Por
ejemplo, la palabra fríamente lleva tilde puesto que el adjetivo del
que está formada (frío) también la lleva; sin
embargo, efectivamente no la lleva, ya que tampoco la tiene efectivo.
 Diptongos
Un diptongo es un conjunto de dos vocales que se escriben juntas y se
pronuncian en una misma sílaba.
La Real Academia Española (RAE) distingue tres supuestos:
Cuando concurren vocales abiertas y cerradas y la sílaba tónica cae
en la vocal cerrada: siempre llevan tilde (formándose un hiato) y no se
Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

siguen las reglas de acentuación generales (que distinguen entre


esdrújulas, llanas y agudas y monosílabos, que no llevan tilde como
regla general).
Ejemplos: amaría, Raúl, oído, búho, sabíais; bien , paupérrimo.

Cuando concurren vocales abiertas y cerradas y la sílaba tónica recae en la


vocal abierta: sólo llevan tilde si esta corresponde de acuerdo a las reglas
de acentuación generales (que distinguen entre esdrújulas, llanas y agudas y
monosílabos, que no llevan tilde como regla general).
Ejemplos: varió, comió; piano, diario, desviado, fiel, miel.

 Triptongos
Un triptongo es un conjunto de tres vocales que se escriben juntas y se
pronuncian en una misma sílaba. Al igual que los diptongos, los triptongos
solo se acentúan si las reglas generales lo indican. En ese caso, la tilde se
coloca siempre en la vocal abierta (a, e, o): averigüéis.
Si en una palabra hay tres vocales juntas y se tilda una cerrada (i, u) ya
no es triptongo, sino un hiato seguido por un diptongo: decíais.
 Hiatos
Un hiato se produce por dos vocales que se escriben juntas, pero que
pertenecen a sílabas distintas. Los hiatos siguen, casi siempre, las normas
generales de la acentuación: caótico, zoólogo, héroe; pero hay un caso
especial llamado acento dierético que no sigue las normas generales. En
este caso siempre se acentúa la vocal cerrada (i, u) para deshacer el
diptongo: país, día, María.
Un ejemplo de hiatos con tilde que no siguen las normas generales son
los infinitivos terminados en -eir y -oir, que llevan siempre tilde en
la i para deshacer el diptongo: reír, freír, oír, desoír; sin embargo, no
llevan tilde los infinitivos terminados en -uir, puesto que este caso se
trata de diptongos y se aplican las reglas generales: huir, derruir,
atribuir, sustituir, distribuir.
 La y y la ü
La letra y, a los efectos de las reglas de acentuación, se considera
consonante por norma general. En algunos nombres con ortografía
arcaica, la y equivale a una i tónica, que, según la Ortografía del 2010,
llevará tilde si las normas de acentuación lo piden. Estos apellidos
también pueden aparecer grafiados con i tildada: Comýn/Comín,
Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

Monteserýn/Monteserín, Aýna/Aína, Laýna/Laína, Ýñigo/Íñigo. Hasta la


Ortografía del 2010 no había norma al respecto y lo normal era no añadir
tilde. Cuando la forma arcaica o tradicional lleva una y átona, su presencia
no tiene implicaciones a efectos de la acentuación: Aymerich, Yrigoyen.
La u de las agrupaciones gue y gui solo se considera vocal si lleva diéresis
(átona) o tilde (tónica): antigüedad, güito, ambigúes.

4. LISTA DE PALABRAS EN ESPAÑOL CON TÍLDE


DIACRÍTICA:
 aún (cuando es sinónimo de todavía): «Aún no ha venido a casa», «ella
sabe aún más que yo», «Pedro es aún mejor que Vicente», «Juan es
más complicado aún que ella», «es mejor aún de lo que esperaba»,
«aún enfermo, aprobó» [todavía enfermo].
 aun (cuando es sinónimo de incluso): «Aun sin tu permiso, iré a verte»,
«aun así, no reacciona», «aun estudiando, no apruebo», «aun [incluso]
enfermo, aprobó.
 cómo (pronombre interrogativo o exclamativo): «¿Cómo lo haces?»,
«no me dijo cómo lo hacía».
 como (conjunción con varios sentidos, de comparación, equivalente
a dado que, etc.): «Como no me dijo su nombre, lo ignoro», «esto es
como aquello».
 cuál (pronombre interrogativo o exclamativo): «¿Cuál escoges?»,
«decide cuál escoger».
 cual (pronombre relativo precedido por artículo): «Juan, al cual ya
conoces, es amigo mío» (en este caso, aunque no lleva tilde diacrítica,
es un pronombre tónico).
 cual (equivale a como en ciertas frases, en lenguaje literario):
«Caminaba cual lobo al acecho».
 cuán (adverbio de modo exclamativo): «¡Cuán gritan esos ruidosos!
 cuan (adverbio correlativo, infrecuente, usado en coordinación
con tan): «El premio será tan grande cuan bueno sea el resultado».
 cuándo (pronombre interrogativo o exclamativo): «¿Cuándo vienes?»,
«necesito saber cuándo vienes».
Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

 cuando (conjunción temporal): «Voy cuando puedo».

 cuánto (pronombre interrogativo o exclamativo): «¡Cuánto has


crecido!», «dime cuánto tienes».
 cuanto (equivale a tanto como): «Come cuanto quieras».
 dé (presente de subjuntivo del verbo dar): «Quiero que nos dé su
opinión de eso».
 de (preposición): «Llegó el hijo de mi vecina».

 dónde (pronombre interrogativo o exclamativo): «No sé dónde vives».


 donde (conjunción): «Colócalo donde quieras».

 él (pronombre personal): «Él llegó primero».
 el (artículo): «El premio será para ti».

 más (adverbio de cantidad): «Todos queremos más».


 mas (sinónimo de pero): «Volveremos, mas no sé cuándo».

 mí (pronombre personal): «Vienen detrás de mí».


 mi (adjetivo posesivo): «Mi novia es la más guapa».

 por qué (interrogativo o exclamativo): «¿Por qué no te callas?», «no


sé por qué me lo pregunta», «¡por qué te haré caso!».
 porque (da razón de algo, por causa de que): «Vine porque te vi
llorar».
 porqué (sustantivo, se puede remplazar por «motivo»): «No sabemos
el porqué de algunas cosas».
 por que (cuando el que es relativo): «Las calles por que [= por las que]
vienes son peligrosas».

 qué (pronombre interrogativo o exclamativo): «¿Qué quieres?», «no


sé qué quieres», «¡qué grande es!»
 que (conjunción/pronombre relativo): «Me dijo que sí», «el hombre
que vino ayer».

 quién (pronombre interrogativo o exclamativo): «¿Quién llama?»,


«dime quién es el que llama».
 quien (pronombre relativo): «Quien lo sepa que hable».
Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

 sé (imperativo del verbo ser/presente de indicativo del verbo saber):


«Sé tú misma en todo momento, aunque sé que a veces te costará».
 se (pronombre): «Se puede ser como te digo».

 sí (adverbio): «Sí, puede ser».


 sí (pronombre): «Se dijo para sí».
 si (condicional): «Si tú lo dices, así será».
 si (sustantivo): «La obra maestra de Francisco Santiago fue
el Concierto para piano y orquesta en si bemol menor».

 té (sustantivo): «Tomaremos un té».


 te (pronombre): «Te dije que te ayudaría».

 tú (pronombre personal): «Tú tendrás futuro».


 tu (adjetivo posesivo): «Tu futuro no está escrito».

5.– PALABRAS DONDE SE DEBE PRESCINDIR DE LA TÍLDE


DIACRÍTICA
Este, esta, estos, estas, ese, esa, esos, esas, aquel, aquella, aquellos, aquella
s. Estas palabras pueden funcionar como determinante demostrativo (antes
llamado adjetivo demostrativo) o como pronombre demostrativo. Hasta
2010 se debían tildar cuando tenían función de pronombre. Obsérvese
que esto, eso, aquello —que solo pueden ser pronombres— nunca se tildan.
solo. Puede funcionar como adjetivo o como adverbio. Hasta 2010 se debía
tildar cuando tenía función de adverbio, pero actualmente se desaconseja la
tilde y se prefiere utilizar los sinónimos solamente o únicamente.
Ejemplos:
«A Tomás le gusta estar solo» (adjetivo).
«Metió solamente un gol» (adverbio).
Hasta la publicación de la Ortografía de la RAE y la Asociación de
Academias de la Lengua Española de 2010 se tomaba en cuenta
la ambigüedad en esas palabras con el uso de tilde diacrítica, pero a partir
de su publicación esto ya no se toma en consideración. Todos los
demostrativos y el término «solo» pueden escribirse sin tilde.

6.– LA O ENTRE LOS NÚMEROS:


Lenguaje, Redacción y Oratoria
Mgr. Oswaldo Saavedra López.
Correo: [email protected]

La o entre números en ningún caso debe tildarse. Anteriormente se tildaba


cuando estaba entre números para no confundirla con el cero, pero
actualmente se considera que el riesgo de confusión es mínimo y se
escribe 1 o 3, 52 o 26, por ejemplo. Recuérdese que ante un número cuyo
nombre empieza por o se convierte en u, como en 79 u 80 (setenta y nueve u
ochenta).

7.– ACENTUACIÓN DE LA PALABRAS COMPUESTAS:


Uno de los problemas en el buen uso de la tilde lo presentan las palabras
compuestas. Por lo general, solo lleva tilde la última palabra del compuesto si
lo exige la norma. Sin embargo, la primera palabra la pierde al unirse a la
segunda, pues al formarse una nueva palabra esta debe obedecer a la norma
que rige su uso: décimo + séptimo = decimoséptimo. Si la primera palabra va
separada de la siguiente por un guion, la tilde se conserva como si de dos
palabras simples se tratase: físico-química.
Los adverbios que se forman a partir de un adjetivo femenino agregando el
sufijo -mente llevan tilde si el adjetivo sobre el que se formaron la lleva.
Los que se forman a partir de adjetivos sin tilde son palabras esdrújulas o
sobreesdrújulas, pero no llevan tilde. Así, de veloz sale velozmente y
de rápida sale rápidamente. (Nótese que estos adverbios siempre tienen,
además, acento léxico secundario en la primera e de -mente, pero este no se
refleja en la ortografía).
A partir de la Ortografía académica de 1999, las formas verbales a las que
se les añade un pronombre se rigen por las reglas generales: reírse lleva
tilde por haber hiato y bébelo por ser esdrújula.

También podría gustarte