0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas17 páginas

Ruteo Estático en MikroTik: Guía Completa

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas17 páginas

Ruteo Estático en MikroTik: Guía Completa

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

02.

Routing
Ruteo Estático

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 64


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Escenario 1
• Las computadoras no se podrán comunicar entre si.
• ¿Cuáles son los motivos por los cuales éstos
dispositivos no se pueden comunicar?

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 65


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Escenario 2
• Con los cambios adecuados, los dispositivos
conectados al enrutador, se podrán ver entre sí.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 66


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Etiquetas de Rutas
• Las rutas tienen varios estados los cuales son
identificados por letras. En este curso, nosotros
tendremos que familiarizarnos con estos términos, por
ejemplo:

• X : Disabled
• A : Active
• D : Dynamic
• C : Connected
• S : Static

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 67


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Etiquetas de Rutas
• Disabled : ruta deshabilitada y no tiene ningún efecto
en el proceso de ruteo.
• Active : ruta activa y es usada en el proceso de ruteo.
• Dynamic : ruteo dinámico, asigna dinámicamente la
ruta por el cual va a ser enviada la información.
• Connected : rutas conectadas, se generará por cada
IP de una subnet que tiene una sesión activa en la
interfaz sobre la ruta usada.
• Static : Ruta creada por el usuario de manera fija en el
router, éste método forzará el envío de paquetes a
través de un determinado destino definido por el
usuario o administrador.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 68


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Rutas Estáticas
Entendiendo los Campos y Términos usados:

• Flags : El estado de cada ruta, como se explica en las diapositivas anteriores


• Dst. Address : Las direcciones de destino de cada ruta.
• Gateway : Por lo general, la dirección IP del siguiente salto que recibirá los paquetes
destinados a “Dst. Address”.
• Distance : Valor utilizado para la selección de rutas. En las configuraciones cuando se tiene
varias opciones posible de ruta, todas tendrán marcada o definida la distancia usada, en la cual
se tomará como preferencia la ruta con el valor más pequeño.
• Routing Mark : Marcará el enrutamiento y mostrará en la tabla de enrutamiento que contiene
esta ruta. El valor predeterminado es “Main”, routing-mark enviará la información marcada por
la ruta definida.
• Pref. Source : La dirección IP de la interfaz será la responsable de reenviar paquetes enviados
por la sub red asignada y definida en esta opción.
Ventajas de Enrutamiento Estático
• Hace más sencilla la configuración en redes pequeñas
que lo más probable es que no crezca.
• Limita el uso de recursos del router (memoria, CPU).
• El administrador podrá entender fácilmente la
configuración.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 70


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Limitantes del Enrutamiento Estático

• La configuración y el mantenimiento son prolongados.


• Requiere configuraciones manuales para poder
alcanzar nuevas sub redes.
• La configuración es propensa a errores, especialmente
en redes extensas.
• No se adapta bien con las redes en crecimiento, el
mantenimiento se torna cada vez más complicado, en
lo que respecta al tema de escalabilidad.
• Requiere un conocimiento completo de toda la red
para una correcta implementación.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 71


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Cómo crear rutas estáticas

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 72


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Rutas Estáticas

• Check Gateway – Cada 10 segundos se envía un


requerimiento ICMP Echo (ping) o un requerimiento
ARP.
• Si varias rutas usan el mismo gateway, y hay solo una
que tiene la opción check-gateway habilitada, todas las
rutas estarán sujetas al comportamiento del check-
gateway.
• Si existen 2 o más rutas apuntando a la misma
dirección, se utilizará el gateway que apunte a la red
más específica.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 73


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Configurando la Ruta por Defecto
• La ruta [Link]/0
• Es conocida con la ruta por defecto.
• Es el destino donde se enviará todo el tráfico a
subredes desconocidas.
• También es una ruta estática, puede ser creada
por el administrador o creada automáticamente
por el router.
• /ip route add gateway=[Link]

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 74


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Gestión de Rutas Dinámicas

• Como se mencionó antes, las rutas dinámicas son


agregadas automáticamente por el proceso de
enrutamiento, no por el administrador.
• Usted no puede gestionar las rutas dinámicas, debido
a que es un proceso automatizado realizado por el
router.
• En casos la ruta puede llegar a ser " inalcanzable " si
la interfaz física está apagada o down, suele pasar
cuando la interfaz esta deshabilitada o la pc se
encuentra desconectada de la red.

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 75


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Qué camino sigue el paquete cuando la estación
[Link] realiza un PING a la IP [Link] ?

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 76


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Con ésta nueva configuración, qué camino sigue el
paquete cuando la estación [Link] realiza un
PING a la dirección IP [Link] ?

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 77


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Qué Gateway debe declarar R1 para que la Red A
pueda llegar a la Red C ?

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 78


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Se desea que la Red A ([Link]/24) pueda llegar a
la Red C ([Link]/24). Asuma que los enlaces
inalámbricos se encuentran configurados.

R1

eth3
et 1
[Link]/24
I 192. 168. 2. /
1
24h
1 . ../
l
92 168 0 0 24 1 .
REDA . . w/ an1 t
0 10 0 2 28 1 .
e .h1 . 1 REDC
eth1 01 0 1
[Link]/24 /30

[Link]
/24
RED B

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 79


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.
Solución
Router 1:
• /ip route add distance=1 dst-address=[Link]/24
distance=1 gateway=[Link]
• /ip route add distance=1 dst-address=[Link]/24
distance=2 gateway=[Link]
Router 2:
• /ip route add distance=1 dst-address=[Link]/24
gateway=[Link]
Router 3:
• /ip route add distance=1 dst-address=[Link]/24
gateway=[Link]

© MikroTik, [Link]. All rights reserved. Reprinted with permission 80


MikroTik, NSTREME, RouterOS and RouterBOARD are registered trademarks of company Mikrotīkls SIA.

También podría gustarte