0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas48 páginas

Manual de Usuario de Motocicleta

Cargado por

Eduardo Sanchez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas48 páginas

Manual de Usuario de Motocicleta

Cargado por

Eduardo Sanchez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

SI TU NO ARRANCA DEBES

IMPORTANTE
1. Revisar el nivel de combustible. Ver página 17.
2. Revisar que la válvula de combustible se encuentre en abierto*. Ver página 15.
3. Revisar que el interruptor cortacorriente se encuentre en posición ON*.
4. Colocar la llave en el interruptor de encendido y girarla a la posición ON. Ver página 13.
5. Oprimir la palanca del freno delantero y/o trasero al encender el motor*.
6. Verificar que el pedal de cambio de velocidades esté en punto neutro al encender el motor*.
*En los casos que aplique.

Si después de realizar estos procedimientos tu no arranca,


acude a tu Centro de Servicio más cercano.
Estimado Usuario,

Gracias por tu confianza al haber elegido una .

Tu nueva cuenta con un motor de 4 tiempos de 149 cc y encendido electrónico, que le permiten un gran desempeño
con bajo consumo de gasolina.

Esperamos que cumpla con tus expectativas, te enviamos los mejores deseos y que disfrutes tu nueva .

1
ÍNDICE
PUNTOS IMPORTANTES------------------------------------------ 3 • Cambio del Fusible---------------------------------------------------27
• Llantas----------------------------------------------------------------27
ANTES DE EMPEZAR-----------------------------------------------4
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO------------------------------29
YO SÍ CUIDO MI ------------------------------------- 5
REVISIÓN ANTES DE MANEJAR--------------------------------30
DERECHOS DEL CLIENTE-----------------------------------------6
INSTRUCCIONES DE MANEJO---------------------------------- 31
OBLIGACIONES DEL CLIENTE-----------------------------------7 • Encender el Motor--------------------------------------------------31
• Encender el Motor con Pedal de Arranque----------------------32
ASENTAMIENTO DEL MOTOR-----------------------------------8 • Apagar el Motor-----------------------------------------------------32
• Motor Ahogado-----------------------------------------------------32
UBICACIÓN DE PARTES-------------------------------------------9 • Bloquear la Dirección---------------------------------------------- 33
• Vista Superior Delantera------------------------------------------- 9 • Cambio de Velocidades---------------------------------------------- 33
• Controles del Mando Derecho------------------------------------10
• Controles del Mando Izquierdo-----------------------------------11 CUIDADOS DE LA ---------------------------------- 35
• Interruptor de Encendido y Bloqueo------------------------------13 • Lavado----------------------------------------------------------------35
• Conexión USB------------------------------------------------------- 13 • Cuidado de la Pintura---------------------------------------------- 35
• Lado Izquierdo-------------------------------------------------------14 • Cuidado del Asiento------------------------------------------------ 36
• Válvula de Combustible---------------------------------------------15
• Parador Lateral y Central-----------------------------------------15 ALMACENAMIENTO------------------------------------------------37
• Lado Derecho--------------------------------------------------------16 • Volver a Usar--------------------------------------------------------37
• Tablero de Instrumentos--------------------------------------------17
• Número de Identificación Vehicular (NIV)----------------------- 18 SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN---------------------------- 38
• Número del Motor--------------------------------------------------18 • Equipo de Protección------------------------------------------------38
• Carga de Pasajeros o Mercancía---------------------------------- 38
REVISIONES PERIÓDICAS----------------------------------------19 • Condiciones del Camino-------------------------------------------- 39
• Agregar Gasolina--------------------------------------------------- 19 • Días Lluviosos------------------------------------------------------- 39
• Nivel de Aceite del Motor------------------------------------------19 • Modificación del Diseño--------------------------------------------39
• Cambio de Aceite del Motor----------------------------------------20 • Conducción y Alcohol----------------------------------------------39
• Limpieza de Bujía-----------------------------------------------------21 • Recomendaciones de Conducción---------------------------------- 39
• Filtro de Aire-------------------------------------------------------- 21 • Postura para el Manejo-------------------------------------------- 40
• Ajuste del Puño del Acelerador-----------------------------------22 • Cuidados para Evitar Robo----------------------------------------- 40
• Ajuste de la Palanca del Embrague------------------------------- 23
• Desgaste del Freno Delantero-------------------------------------24 DATOS TÉCNICOS---------------------------------------------------41
• Desgaste del Freno Trasero----------------------------------------24
• Nivel del Líquido del Freno Delantero--------------------------- 25 TABLA DE TORQUES----------------------------------------------- 43
• Completar el Nivel del Líquido de Frenos------------------------ 25
• Cadena de Transmisión----------------------------------------------25 EQUIVALENCIAS---------------------------------------------------- 44
• Batería----------------------------------------------------------------26

2
PUNTOS IMPORTANTES

Las palabras Atención, Nota y Nota Ecológica se refieren a información relevante, por lo que debes revisarlas con cuidado.

Atención
Indica que la seguridad del conductor y/o del pasajero está en peligro. El ignorar esta información puede ocasionarles lesiones
graves.

Nota
Se refiere a procedimientos y precauciones especiales que se deben seguir para evitar daños a tu . Además, hacen que
el mantenimiento sea más fácil y las instrucciones más claras.

Nota Ecológica
Los textos precedidos por este símbolo contienen información de cómo cuidar nuestro medio ambiente.

Importante
Estamos creciendo y ahora nuestros modelos se venden en México, Guatemala, Honduras y Panamá. Para un mejor entendimiento de
este manual, se ha agregado una tabla con los términos impresos y su equivalencia para cada uno de los países antes mencionados.
Ver página 44.

Para evitar contratiempos, antes de utilizar tu , revisa que todas sus partes y componentes estén en perfectas condiciones.

3
ANTES DE EMPEZAR

Este manual contiene información importante acerca del manejo de tu , además de consejos para su cuidado e información
relevante para tu seguridad, por lo que te recomendamos leerlo atentamente antes de empezar a utilizar tu .

Nota

• El presente manual es un componente más de tu , en caso de venderla, favor de entregarlo al nuevo propietario para que
conozca todas sus características, tanto de funcionamiento como de mantenimiento.

• Para conservar la calidad de tu y evitar daños, accidentes o gastos innecesarios, visita tu Centro de Servicio. Busca la
dirección del Centro de Servicio en la página oficial que corresponda a tu país.

• El contenido textual, gráfico, fotos y videos exhibidos de nuestras motos, refacciones y accesorios, son ilustrativos y no
representan necesariamente con exactitud al producto, así como están sujetos a errores gramaticales, ortográficos o
fallas de impresión. Los valores de consumo y desempeño publicados están sujetos a variación de acuerdo a los hábitos
de manejo o uso, por lo que el producto final ofrecido en puntos de venta autorizados, puede diferir del que aquí se
expone.

• Todos los derechos sobre este manual, se encuentran protegidos por las leyes mexicanas e internacionales, por lo que queda
prohibida la copia, reproducción, adaptación, modificación, distribución o comercialización, total o parcial, por cualquier medio
y forma, sin la previa autorización por escrito de Comercializadora de Motocicletas de Calidad, S. A. de C.V.

4
YO SÍ CUIDO MI

Atención
● Ahora que ya tienes tu nueva , te recomendamos:
» Realizarle los servicios en tiempo y forma. Ver “Servicios de Mantenimiento”, página 29.
» Revisar de manera frecuente que funcione correctamente todo el sistema eléctrico (faro delantero, luz trasera, direccionales
traseras/delanteras, claxon e interruptor de arranque eléctrico).
» No la repares tú mismo, ya que puedes romper o deteriorar los componentes.
» Revisar frecuentemente que no le falten piezas o que no estén rotas o raspadas.
» Reemplazar las piezas dañadas inmediatamente, no esperes a que se dañen más.
» Durante el uso de tu , inspeccionar que el asiento esté en buenas condiciones.
» Siempre utilizar refacciones originales para que tu esté en perfectas condiciones.
- Para comprar refacciones debes ingresar a la página oficial que corresponda a tu país.
» Contamos con más de 1,000 Centros de Servicio siempre cerca de ti en México, Guatemala, Honduras y Panamá, lo que nos permite:
- Atender tus necesidades.
- Asegurar que tu se mantenga en buenas condiciones.

5
DERECHOS DEL CLIENTE

● La Garantía es el derecho que tienes a que se te reconozcan los defectos de fabricación presentes en tu . Este derecho
se otorga a través de la Red de Centros de Servicio, siempre y cuando se cumpla con los términos y condiciones establecidos
en la Póliza de Garantía.

» La Garantía es válida solo si se han realizado los servicios (ver “Servicios de Mantenimiento”, página 29) en el tiempo y kilometraje
indicados y en los Centros de Servicio. No realizar los servicios preventivos anula la Garantía sin responsabilidad para Comercializadora
de Motocicletas de Calidad, S. A. de C.V.

» La Garantía es válida solo si se ha cumplido satisfactoriamente con los términos y condiciones de asentamiento del motor. Ver
“Asentamiento del Motor”, página 8.

» Para hacer válida la Garantía debes presentarte en el Centro de Servicio de tu elección con la y la Póliza de Garantía
para que se le realice el diagnóstico necesario y se levante el reporte correspondiente.

● Puedes consultar la dirección del Centro de Servicio más cercano en la página oficial que corresponda a tu país.

● Si tienes alguna duda, comunícate con nosotros:

6
OBLIGACIONES DEL CLIENTE
● Como propietario tienes la obligación de presentar tu en el Centro de Servicio de tu elección para que le realicen los
servicios de mantenimiento, y de esta forma CONSERVAR LA GARANTÍA.

EVITA PROBLEMAS EN TU , NO ESPERES A QUE FALLE, LOS SERVICIOS SON PREVENTIVOS.

● No realizar modificación alguna a la sin previa autorización por escrito de Comercializadora de Motocicletas de
Calidad, S. A. de C.V.

● Cumplir satisfactoriamente con los términos y condiciones de asentamiento del motor.

● Revisar y/o ajustar los componentes de desgaste natural antes de encender la (nivel de aceite en el motor, presión del
aire de las llantas, holgura de la cadena y el desgaste de los frenos)*.

● Cumplir con el proceso de emplacamiento ante las autoridades correspondientes.

● Obedecer el reglamento de tránsito local.

● Evitar cargar la con más de 150 kg (330 lbs).

● No manejar la si se ha ingerido alcohol o drogas.

● SIEMPRE UTILIZAR CASCO QUE CUMPLA CON LA NORMA DE SEGURIDAD DOT (DEPARTMENT OF TRANSPORTATION,
POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)**, GUANTES Y ROPA BRILLANTE DE MATERIAL GRUESO.

*En los casos que aplique.


**Al usar casco con DOT se reduce el riesgo de lesiones en la cabeza en un accidente. Te recomendamos usar casco completo, ya
que está hecho de una sola pieza, además de que aísla más el ruido y el aire. ¡CUIDA TU VIDA!

7
ASENTAMIENTO DEL MOTOR

Nota
● La Garantía es válida solo si se ha cumplido satisfactoriamente con los términos y condiciones de Asentamiento
del Motor. ¡CUIDA TU !

Los primeros 3,000 km son el período de asentamiento del motor.

Durante el asentamiento debes poner atención a los siguientes puntos:

1. Evitar cargar la con más de 150 kg (330 lbs), conductor, pasajero y parrilla de carga.
2. Evitar subir pendientes que rebasen los 12 grados de inclinación.
3. Acelerar suavemente y no dar más de 1/2 carrera al acelerador.
4. No recorrer distancias continuas de más de 50 km (31 millas).
5. Calentar el motor entre 1 y 3 minutos.
6. No sobrepasar una velocidad de 40 a 50 km/h (24.8 a 31 millas/h).
7. Revisar frecuentemente que el nivel de aceite del motor sea el correcto. Ver “Nivel de Aceite del Motor”, página 19.
8. Lubricar la cadena de transmisión cada mes o cuando sea necesario. Ver “Cadena de Transmisión”, página 25.
9. Hacer los servicios de mantenimiento descritos en la Póliza de Garantía. Ver “Servicios de Mantenimiento”, página 29.

8
UBICACIÓN DE PARTES
Vista Superior Delantera

C
G

(A) Tablero de instrumentos

(B) Contenedor del líquido del freno delantero B


A
H
(C) Espejo lateral derecho

(D) Mando derecho

(E) Tapón del tanque de combustible

(F) Mando izquierdo


D
(G) Espejo lateral izquierdo F

(H) Conexión USB


E

9
UBICACIÓN DE PARTES
Controles del Mando Derecho Interruptor de luz delantera
En el mando derecho se ubican los siguientes controles: El interruptor de luz delantera tiene 3 posiciones:
Interruptor Luz de posición
cortacorriente Puño del
acelerador

Luz de carretera Iluminación apagada

Interruptor de
luz delantera

Imagen 2. Interruptor de luz delantera.


Interruptor de
arranque eléctrico
Palanca del freno
delantero
Luz de carretera
Cuando el interruptor se encuentra en esta posición, la luz
Imagen 1. Mando derecho.
del faro principal se enciende.
Puño del acelerador
El acelerador es el componente mecánico que te permite P Luz de posición
controlar la velocidad a la cual viaja la . La manija Cuando el interruptor se encuentra en esta posición, la luz
del acelerador gira en sentido contrario a las manecillas del trasera, cuartos y el tablero de instrumentos se encienden.
reloj.
Iluminación apagada
Palanca del freno delantero Cuando el interruptor se encuentra en esta posición, todas
La palanca del freno delantero es el componente mecánico que las luces de la se apagan.
te permite disminuir la velocidad y/o detener la .
Interruptor cortacorriente
Interruptor de arranque eléctrico El interruptor cortacorriente tiene 2 funciones:
Este interruptor está ubicado abajo del interruptor de luz
delantera. Su función es dar marcha al motor.

10
UBICACIÓN DE PARTES
Palanca del embrague
La palanca del embrague es el componente mecánico que te
No conectado permite cambiar las velocidades sin forzar el motor.

Permitir el paso Claxon óptico


de corriente Cuando el interruptor de encendido se encuentra en , al
oprimir el botón se prende la luz alta.
Imagen 3. Interruptor cortacorriente.

No conectado Ahogador
Cuando el interruptor cortacorriente se encuentra en esta El ahogador bloquea el paso de aire en la mezcla de combustible
posición, la no se puede encender. que llega al motor. Tiene 2 posiciones:

Permitir el paso de corriente


Cuando el interruptor cortacorriente se encuentra en esta
posición, permite el paso de corriente eléctrica a todos los
componentes de la .

Controles del Mando Izquierdo


En el mando izquierdo se ubican los siguientes controles: Posición de cerrado Posición de abierto
Claxon óptico
Imagen 5. Ahogador.
Ahogador
Interruptor de cambio de luz
Posición de cerrado
Cuando el ahogador se encuentra en esta posición, el motor
Interruptor de direccionales se puede operar normalmente.
Claxon

Interruptor de intermitentes Posición de abierto


Si el motor está frío y/o en el primer arranque, coloca el
Palanca del embrague ahogador en esta posición.
Imagen 4. Mando izquierdo.

11
UBICACIÓN DE PARTES
Interruptor de cambio de luz Apagado
El interruptor de cambio de luz tiene 2 posiciones que son: Para apagar tanto la luz direccional izquierda como la derecha,
solo debes oprimir el interruptor de direccionales.

Luz alta Direccional izquierda


Cuando mueves el interruptor de direccionales a esta
Luz baja
posición, las luces direccionales delantera y trasera del
lado izquierdo encienden de forma intermitente.
Direccional derecha
Imagen 6. Interruptor de cambio de luz. Cuando mueves el interruptor de direccionales a esta
Luz alta posición, las luces direccionales delantera y trasera del lado
Cuando el interruptor se encuentra en esta posición, la luz derecho encienden de forma intermitente.
delantera se encuentra en estado de iluminación lejana.
Atención
Luz baja • Utiliza siempre las direccionales cuando cambies de carril.
Cuando el interruptor se encuentra en esta posición, la luz Asegúrate siempre de colocarlas de nuevo en la posición
delantera se encuentra en estado de iluminación cercana. de Apagado cuando hayas finalizado el giro y/o vuelta.

Interruptor de direccionales Claxon


El interruptor de direccionales tiene 3 posiciones que son: El botón del claxon está ubicado abajo del interruptor
de direccionales. Cuando el interruptor de Encendido se
Apagado
encuentra en al oprimir el botón del claxon, éste emite
un sonido.
Direccional Direccional
izquierda derecha Interruptor de intermitentes
Cuando se acciona el interruptor de intermitentes, tanto la luz
direccional derecha como la luz direccional izquierda encienden
de forma intermitente, indicando que la circula
a baja velocidad o se encuentra estacionada sobre la vía
Imagen 7. Interruptor de direccionales. pública o de tránsito.

12
UBICACIÓN DE PARTES
Interruptor de Encendido y Bloqueo Conexión USB
El interruptor de encendido tiene 3 funciones: Tu cuenta con una toma de corriente en formato
USB que te permitirá cargar tu teléfono. Para utilizar la conexión
Encender la USB debes:
Apagar la
1. Encender tu o colocar la llave en el interruptor
de encendido y bloqueo, y girarla a la posición .
2. Mover la tapa del protector del conector del USB.
Bloquear la dirección 3. Conectar el cable del cargador al conector USB.

Imagen 8. Interruptor de encendido y bloqueo.

Encender la
Cuando la llave se encuentra en esta posición, se conectan
todos los circuitos y la se puede encender. La llave
no se puede retirar del interruptor. Imagen 9. Conexión USB.

Apagar la Atención
Cuando la llave se encuentra en esta posición, se desconectan
• Nunca utilices tu teléfono celular mientras conduces la
todos los circuitos y se apaga el motor. La llave se puede
, evita distracciones para evitar accidentes.
retirar del interruptor.
• Si conectas tu teléfono celular sin encender la ,
Bloquear la dirección la batería se descargará y reducirás su vida útil.
Cuando la llave se encuentra en esta posición, el sistema bloquea
la dirección por medio del interruptor de encendido y bloqueo. • En caso de que se descargue tu batería acude al Centro de
La llave se puede retirar del interruptor. Servicio más cercano para que le realicen la recarga. Nunca
le pases corriente a la batería con un automóvil, podrías
generar daños irreversibles a tu .
13
UBICACIÓN DE PARTES
Lado Izquierdo

(A) Luz direccional delantera

(B) Faro delantero


C
(C) Válvula de combustible B
A
(D) Luz direccional trasera
D
(E) Cadena de transmisión

(F) Posapie de pasajero

(G) Parador lateral

(H) Parador central


I
(I) Pedal de cambio de velocidades
G
F
E

14
UBICACIÓN DE PARTES
“OFF” Bloquear el paso de gasolina
Válvula de Combustible Cuando la válvula de combustible se encuentra en esta posición,
La válvula de combustible tiene 3 funciones que son: la gasolina no fluye del tanque al carburador. La válvula debe
estar en esta posición cuando la se encuentre
“ON” Permitir el paso de
gasolina al carburador estacionada por largos períodos.

Parador Lateral y Central


El parador es el componente mecánico que permite
“OFF” Bloquear el
paso de gasolina mantener la en posición horizontal cuando no
al carburador está en uso. La cuenta con 2 paradores: el lateral y
el central. Cuando estacionas la por períodos
largos se recomienda utilizar el central, y cuando son
períodos cortos se recomienda utilizar el lateral. El uso del
“RES” Permitir el paso de
parador también depende de la superficie donde estacionas
gasolina de reserva la .

Imagen 10. Válvula de combustible.


Parador lateral

“ON” Permitir el paso de gasolina


Cuando la válvula de combustible se encuentra en esta posición, Parador central
la gasolina fluye desde el tanque principal al carburador.
Imagen 11. Parador lateral y central.
“RES” Permitir el paso de gasolina de reserva
Cuando la válvula de combustible se encuentra en esta posición,
la gasolina fluye desde el tanque de reserva al carburador.
Utiliza la gasolina de reserva después de que la gasolina del
tanque principal se termine. Además, es un indicador que
debes acudir de inmediato a cargar gasolina.
15
UBICACIÓN DE PARTES
Lado Derecho

(A) Asiento

(B) Luz direccional delantera

(C) Pedal del freno trasero


A
B
(D) Pedal de arranque
I
(E) Posapie de pasajero
H
(F) Tuerca de ajuste del freno
trasero

(G) Silenciador/escape
G
(H) Luz posterior
F
(I) Luz direccional trasera D C

Atención
• La gasolina quemada que sale por el silenciador/escape contiene monóxido de carbono, el cual es dañino para tu salud.
Enciende siempre el motor en lugares abiertos.
16
UBICACIÓN DE PARTES
Tablero de Instrumentos

NOMBRE FUNCIÓN
Indicador de Indica la dirección a la cual el conductor desea
A
direccionales dar vuelta.
A B C
B Indicador de Indica cuando el faro delantero se encuentra
luz alta encendido en posición de luz alta.
70 80

C Velocímetro 40 110
Muestra la velocidad de conducción.
0 140

D Muestra el número de kilómetros totales recorridos


D Odómetro por la .
G

Indicador de Indica la cantidad de gasolina en el tanque de


F E
gasolina combustible.

F
Indicador de
posición neutro
N Indica cuando el pedal de velocidades está en
neutro.

Indicador de Indica la posición en la que se encuentra la


E G posición 1 palanca de velocidades.

17
UBICACIÓN DE PARTES
Número de Identificación Vehicular (NIV)
El NIV y el número del motor son:
• La única forma de identificar tu en particular
de otra del mismo modelo y tipo.
• Necesarios en el momento de tramitar las placas de tu
.
• En algunas ocasiones, necesarios para solicitar refacciones.
Imagen 13. Número del motor.
• En caso de robo son necesarios para que las autoridades
puedan identificar tu .
El NIV está formado por 17 dígitos y se encuentra grabado Atención
en la dirección. • Es un delito remover o manipular cualquiera de estos dos
números.

Importante
• Revisa que el NIV y el número del motor que vienen en tu
factura coincidan con el NIV y el número del motor de tu
.

• El décimo dígito leído de izquierda a derecha del número


de identificación vehicular, te indica el año modelo de la
Imagen 12. Número de Identificación Vehicular. . Ejemplo:
AÑO MODELO CLAVE
Número del Motor 2022 N
2023 P
El número del motor se encuentra grabado en el lado inferior 2024 R
izquierdo del cuerpo del motor.

18
REVISIONES PERIÓDICAS
Agregar Gasolina Nivel de Aceite del Motor
El tanque de combustible está ubicado delante del Revisa el nivel de aceite todos los días antes de encender el
asiento y tiene una CAPACIDAD DE 17 LITROS. motor de tu . Para revisar el nivel de aceite debes:
1. Colocar la en una superficie horizontal, no
Para agregar gasolina al tanque de combustible debes: utilizar el parador lateral y no inclinarla.
2. Localizar el tapón-bayoneta del cárter en la parte inferior
1. Apagar el motor. Ver “Apagar el Motor”, página 32. derecha de la .
2. Bajarte de la y colocarla en el parador central. 3. Aflojarlo en el sentido contrario a las manecillas del reloj.
3. Levantar el protector, introducir la llave en la cerradura y 4. Extraer el tapón-bayoneta y limpiar completamente el
girar la llave en el sentido de las manecillas del reloj. exceso de aceite del tapón-bayoneta con un paño.
4. Levantar el tapón del tanque y agregar gasolina sin 5. Localizar en el tapón-bayoneta las marcas del nivel máximo
sobrepasar la marca que se encuentra en el interior del y mínimo de aceite. Ver imagen 15.
cuello del tanque. 6. Introducir el tapón-bayoneta sin enroscar.
5. Colocar el tapón del tanque. 7. Retirar nuevamente el tapón-bayoneta.
8. Verificar que el nivel de aceite se encuentre entre la marca
Cuello de máximo y mínimo, si está cercano a la marca de mínimo
del tanque deberás agregar aceite sin sobrepasar la marca de máximo.

Imagen 14. Agregar gasolina.

Atención
• La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Para evitar MÁX
MÍN
accidentes debes:
Imagen 15. Tapón-bayoneta del cárter.
» Limpiar inmediatamente la gasolina que haya podido
derramarse con un trapo húmedo para evitar daños. Atención
» Apagar el motor antes de agregar gasolina. • Cuando utilices tu bajo condiciones de mucho
» Agregar gasolina solo al aire libre. polvo, debes cambiar de inmediato el aceite del motor.

19
REVISIONES PERIÓDICAS
• Es muy importante que el motor esté frío para que el aceite se 8. Poner 1 litro de aceite nuevo . Siempre agregar ACEITE ORIGINAL.
deposite en el cárter; de lo contrario, la lectura será 9. Colocar nuevamente el tapón-bayoneta y girarlo en el
incorrecta. sentido de las manecillas del reloj.
10. Encender el motor en neutral por un período de1 a 3 minutos.
Nota 11. Apagar el motor.
• Revisar periódicamente el nivel de aceite, en caso de existir 12. Verificar si el nivel de aceite es el adecuado.
fuga o que el nivel del aceite no sea el adecuado, presenta
tu en el Centro de Servicio más cercano.

Cambio de Aceite del Motor


El aceite del motor debe cambiarse en cada uno de los servicios
de mantenimiento (ver “Servicios de Mantenimiento”, página
29). Para cambiar el aceite del motor debes:
Imagen 16. Ubicación del tornillo de drenado.

1. Colocar la en una superficie horizontal, utilizando Atención


el parador central. • El aceite usado pierde sus propiedades de lubricación,
2. Procurar que el motor esté caliente y/o tibio para que el enfriamiento, etc. Cambia el aceite de acuerdo a la tabla
aceite salga por completo. de mantenimiento de la .
3. Localizar el tapón-bayoneta en la parte inferior derecha de Nota
la .
4. Aflojarlo en el sentido contrario a las manecillas del reloj • Para evitar lesiones a tu persona y/o daños a la ,
y extraerlo. te recomendamos acudir al Centro de Servicio más cercano
5. Quitar el tornillo de drenado, ubicado debajo del motor, para que se le realice el cambio de aceite.
girándolo en sentido contrario a las manecillas del reloj. Nota Ecológica
Ver imagen 16. • El aceite quemado es un desperdicio tóxico, recolecta el
6. Drenar el aceite en un recipiente por 5 minutos. aceite en un recipiente limpio y llévalo a un centro de
7. Colocar el tornillo de drenado, girarlo en el sentido de las recolección de aceite usado o a un Centro de Servicio
manecillas del reloj y aplicar un par de apriete de 15 a 18 Autorizado. NO LO TIRES POR EL DRENAJE.
N-m (11 a 13 [Link]).
20
REVISIONES PERIÓDICAS
Limpieza de Bujía Nota
Para un buen funcionamiento de tu , la bujía • Te recomendamos acudir al Centro de Servicio más
debe estar calibrada, limpia y en buenas condiciones. Para cercano para que se le realice la limpieza a la bujía.
limpiar la bujía debes:
1. Localizar el cable de la bujía, situado en el costado derecho • El procedimiento de retirar la bujía se debe realizar con
de la . Ver imagen 17-A. el motor frío para evitar daños a la cabeza del motor.
2. Desconectar el capuchón de la bujía.
3. Limpiar cualquier suciedad que exista alrededor de la • Si el electrodo de la bujía presenta erosión, sedimentación
base de la bujía. o la calibración no es la adecuada, acude a tu Centro de
4. Retirar la bujía con un dado de 18 mm girando en sentido Servicio más cercano para que sea reemplazada. Exige a
contrario de las manecillas del reloj. tu Centro de Servicio que utilice bujías originales en cada
5. Limpiar la bujía de sedimentos de carbón y de aceite. servicio.
6. Verificar la calibración de los electrodos de la bujía, la
cual debe ser de 0.6 a 0.7 mm. Ver imagen 17-B.
7. Colocar la bujía, apretar primeramente con la mano, después
Filtro de Aire
El filtro tiene la función de capturar todas las impurezas que
terminar de apretar con el dado 18 mm y aplicar un par
existen en el aire para alargar la vida útil del motor, por lo que
de apriete de 15 a 18 N-m (11 a 13 [Link]).
se debe cambiar o limpiar en cada servicio de mantenimiento.
8. Colocar el capuchón de la bujía.
(ver “Servicios de Mantenimiento”, página 29). El filtro se localiza
9. Revisar que el capuchón sujete correctamente la bujía.
en el costado derecho. Para retirar el filtro de aire debes:
0.6 a 0.7 mm

1. Retirar la cubierta lateral derecha.


2. Desmontar la tapa del filtro quitando los tornillos.
3. Sacar el elemento del filtro.
4. Reemplazar el elemento del filtro.
5. Colocar el elemento en el filtro de aire.
6. Atornillar la tapa del filtro.
A B
7. Poner la cubierta lateral derecha.
Imagen 17. Bujía.

21
REVISIONES PERIÓDICAS
Ajuste del Puño del Acelerador
Para un buen funcionamiento del acelerador, es necesario
revisar que el juego libre del puño del acelerador esté dentro
de la especificación de 2 a 6 mm. Si no está dentro de la
especificación debes:

1. Ubicar la tuerca y la contratuerca de ajuste del acelerador.


Ver imagen 19.
Imagen 18. Filtro de aire. 2. Sujetar la tuerca con llave de 8 mm y aflojar la contratuerca
con llave de 10 mm
Nota 3. Dar vuelta a la tuerca para ponerla dentro de la especificación.
• Para evitar daños al filtro de aire o a la , te 4. Revisar que el juego libre del acelerador esté dentro de la
recomendamos acudir al Centro de Servicio más cercano especificación, además de que la rotación sea suave desde
para que cambien o limpien el filtro de aire. No utilizar la posición de cerrado hasta la posición de abierto. Ver
thinner o limpiadores inflamables para limpiar el elemento imagen 19.
5. Sujetar la tuerca con llave de 8 mm y apretar la contratuerca
del filtro. Si el filtro es de tipo seco (papel), debes
con llave de 10 mm
reemplazarlo por uno nuevo.
6. Encender el motor para revisar que funcione correctamente.
En caso de que el funcionamiento no sea el adecuado, repetir
• El filtro de aire no se debe instalar roto, ya que permite el del paso 2 al 6.
paso de polvo al motor reduciendo su vida útil en forma
drástica.
3
Nota Ecológica
• Los filtros de aire usados son tóxicos y presentan un riesgo 1
al medio ambiente si se desechan inadecuadamente, NO 1. Tuerca.
LOS TIRES EN LA BASURA, llévalos a un centro de 2. Contratuerca.
2 3. Puño del acelerador
recolección. (juego libre de 2 a 6 mm).

Imagen 19. Ajuste del puño del acelerador.

22
REVISIONES PERIÓDICAS
Nota 5. Utilizar las tuercas del embrague ubicadas en la parte
• Si no puedes colocar el juego libre del puño del acelerador superior del motor. Ver imagen 21.
dentro de la especificación, acude a tu Centro de Servicio 6. Aflojar las tuercas dependiendo del ajuste que se requiera.
más cercano. 7. Apretar las tuercas ubicadas en la parte superior del motor.
8. Encender el motor para verificar que la palanca del
Ajuste de la Palanca del Embrague embrague funcione correctamente. El motor debe
Para un buen funcionamiento del embrague, es necesario responder adecuadamente y no perder potencia.
revisar que el juego libre del extremo de la palanca del
embrague esté entre 10 y 20 mm. Para ajustar la palanca En caso de que no se facilite el cambio de velocidades, repetir
del embrague debes: del paso 2 al 8 hasta que te sientas cómodo con el cambio
1. Ubicar la tuerca y el tornillo de ajuste de la palanca del de velocidades.
embrague. Ver imagen 20-B.
2. Aflojar la tuerca con la mano.
3. Girar el tornillo a la izquierda para reducir la carrera libre y
a la derecha para aumentarla. La carrera libre del extremo
de la palanca del embrague debe estar entre los 10 y 20
mm. Ver imagen 20-A.
4. Apretar la tuerca con la mano.
Imagen 21. Tuercas de ajuste.

10~20 mm Nota
• Si después de ajustar el embrague, éste presenta juego
excesivo o dificultad para cambiar las velocidades, debes
ajustarlo de nuevo o acude a tu Centro de Servicio más
cercano para realizar los ajustes necesarios.
A B
• Al ajustar el embrague, debes evitar que la ranura de
Imagen 20. Ajuste de la palanca del embrague.
la tuerca y del tornillo de ajuste queden alineados para
Si la palanca del embrague necesita mayor ajuste: evitar que el chicote se salga de su posición.
23
REVISIONES PERIÓDICAS
Desgaste del Freno Delantero Atención
Los frenos son elementos de seguridad personal y deben estar • No conduzcas de forma inmediata tu
en buenas condiciones. Tu cuenta con freno de después de cambiar las balatas del freno. Gira la rueda,
disco hidráulico en la llanta delantera. Antes de conducir tu revisa que rote libremente y presiona la palanca del freno.
debes verificar el desgaste de las balatas de la Repite este proceso varias veces para permitir que el
siguiente forma: líquido de frenos circule normalmente.
1. Colocar la en una superficie horizontal y en
el parador central.
Desgaste del Freno Trasero
La cuenta con freno de tambor en la llanta trasera.
2. Revisar el nivel de desgaste de las balatas del freno
Para el buen funcionamiento del freno, es necesario que revises
delantero. Ver imagen 22.
el desgaste de las balatas de la siguiente forma:
3. Si el desgaste de las balatas es mayor al límite indicado,
debes acudir a tu Centro de Servicio para realizar el cambio
1. Colocar la en el parador central.
de balatas.
2. Oprimir el pedal del freno trasero.
3. Verificar que el indicador de desgaste no alcance la línea
2 mm de desgaste. Ver imagen 23.
Balata de Freno

Balata de Freno
Disco de Freno

Imagen 23. Indicador de desgaste del freno trasero.


2 mm
Atención
Imagen 22. Desgaste del freno delantero.
• No conduzcas de forma inmediata tu
después de cambiar las balatas del freno. Gira la rueda,
revisa que rote libremente y presiona el pedal del freno.
24
REVISIONES PERIÓDICAS
Nivel del Líquido del Freno Delantero 4. Llenar el recipiente hasta alcanzar la marca de máximo,
Para garantizar el buen funcionamiento del sistema del freno utilizando líquido de frenos DOT 4.
delantero, debes revisar el nivel del líquido y el estado físico 5. Colocar la membrana, la tapa y apretar los tornillos.
de la manguera de presión. Para revisar el nivel del líquido
de frenos debes:
1. Colocar la de forma horizontal.
2. Revisar que el nivel del líquido de frenos del contenedor
no esté por debajo de la marca mínima. El nivel del líquido
de frenos siempre debe estar por arriba de la marca
mínima del contenedor. Ver imagen 24.
3. Revisar que la manguera de presión esté libre de fisuras o
Imagen 25. Completar el nivel del líquido de frenos.
no se encuentre afectada por corrosión.
4. Si la manguera de presión se encuentra dañada, acude a Nota
tu Centro de Servicio para realizar el cambio.
• Para evitar accidentes o daños a la , te
recomendamos acudir al Centro de Servicio más cercano
para que se le realice el rellenado del líquido de frenos.
• Limpiar inmediatamente el líquido de frenos que haya
podido derramarse con un trapo húmedo para evitar
daños a la .

Imagen 24. Nivel del líquido del freno delantero.


Cadena de Transmisión
La vida útil de la cadena de transmisión depende de un
Completar el Nivel del Líquido de Frenos ajuste y una lubricación adecuados. Un mantenimiento
Para completar el nivel del líquido del freno delantero debes: deficiente puede causar un desgaste prematuro tanto a
la cadena como a los piñones. Para revisar la cadena de
1. Colocar la en posición horizontal. transmisión debes:
2. Retirar los dos tornillos de la tapa. Ver imagen 25. 1. Colocar la en el parador central.
3. Retirar la tapa y su membrana.

25
REVISIONES PERIÓDICAS
2. Mover la cadena con la mano hacia arriba y hacia abajo Batería
para revisar que su holgura esté entre 25 y 30 mm. Ver Tu utiliza una batería de 12 volts y 7 amperes
imagen 26. hora. Para el buen funcionamiento del sistema eléctrico, es
3. Revisa el desgaste de la corona, piñón y cadena. necesario limpiar la batería. Para tal efecto debes:
4. Si la cadena necesita ajuste, debes acudir al Centro de
Servicio de tu preferencia para su ajuste. 1. Colocar la en forma horizontal, utilizando el
parador central.
2. Quitar la cubierta lateral izquierda.
3. Quitar el cinturón.
4. Limpiar la superficie de la batería.
25 a 30 mm 5. Retirar primero la terminal negativa y luego la positiva.
6. Limpiar los postes y terminales de la batería de
sedimentaciones.
Imagen 26. Holgura de la cadena.
7. Colocar primero la terminal positiva, después la terminal
Para lubricar la cadena de transmisión debes: negativa.
1. Usar lubricante especial para cadena. 8. Colocar la cubierta lateral izquierda.
2. Colocar lubricante en cada unión de los eslabones de la 9. Acudir a tu Centro de Servicio para realizar el cambio
cadena, de tal forma que penetre en cada uno de los de la batería, en caso de ser necesario.
pasadores, bujes y rodillos.

Atención
• Utilizar lubricante para cadena. NO USAR GRASA.

Nota
• En condiciones de uso continuo o cuando la Imagen 27. Batería.
es conducida en lugares con mucho polvo o fangosos, Nota
debes lubricar y ajustar la cadena con mayor frecuencia.
• Para un buen funcionamiento de la batería, no cambies
• Una holgura excesiva de la cadena de transmisión puede componentes ni instales accesorios eléctricos a tu
causar su desgaste y/o su ruptura, dañando al motor. . Utiliza baterías originales.
26
REVISIONES PERIÓDICAS
• Nunca cargues la batería mientras esté montada en la 6. Revisar el funcionamiento del sistema eléctrico.
, ya que puedes dañar la batería o el regulador. 7. Comprar un nuevo fusible de repuesto.

• Al retirar la batería, primero desmonta el polo negativo (-)


y luego el polo positivo (+). Al instalar la batería, primero
monta el polo positivo (+) y luego el polo negativo (-).
Evita que el polo positivo (+) tenga contacto con las partes
metálicas de la .

Nota Ecológica Imagen 28. Fusible.

• Las baterías usadas contienen materiales corrosivos que Atención


pueden contaminar el suelo y el agua, NO LAS TIRES EN • El cambio de un fusible por otro de amperaje diferente al
LA BASURA, llévalas a un centro de reciclaje. recomendado, causará daños al sistema eléctrico.
Nota
Cambio del Fusible • Si después de cambiar el fusible, el sistema eléctrico no
Una de las causas por las que el sistema eléctrico no funciona,
funciona, debes acudir a un Centro de Servicio para que
se debe a que el fusible se encuentra quemado.
revisen tu .
En el portafusible de tu se encuentra un fusible Llantas
de 15 A de repuesto. Para cambiarlo debes: Las llantas que vienen de fábrica están diseñadas
de acuerdo con la capacidad de desempeño de tu
1. Poner el interruptor de encendido y bloqueo en posición , proporcionando la mejor combinación de manejo,
. frenado, durabilidad y comodidad.
2. Localizar el portafusible en un costado de la batería. Para que tu funcione correctamente, las llantas
3. Abrir el portafusible. deben:
4. Sustituir el fusible quemado por el de repuesto. Ver
» Ser del tipo y tamaño correcto.
imagen 28.
» Estar en buenas condiciones.
5. Colocar el portafusible en su lugar.
» Tener un perfil adecuado.

27
REVISIONES PERIÓDICAS
Atención
• Usar llantas muy desgastadas o con una presión inadecuada,
puede ser causa de accidentes.

• Cada vez que revises la presión de las llantas, también


debes revisar el perfil y las paredes laterales en busca de
desgaste, daños y objetos extraños. Debes poner atención
Imagen 29. Llanta en buenas condiciones.
principalmente en:
Las llantas que tienen una presión baja se desgastan de manera
dispareja, afectan el manejo y son propensas a fallar por » Golpes o protuberancias
calentamiento. Las llantas que tienen una presión alta » Cortes
ocasionan que la conducción sea dura, se desgastan de manera » Rajaduras o fisuras
dispareja y son propensas a dañarse por la condición del » Desgaste excesivo del perfil
camino. • La instalación de llantas inadecuadas en tu
puede afectar el manejo y la estabilidad. También es
importante inspeccionar algún daño en los rines antes
de utilizar la . Si encuentras que la desviación
de los rines es muy notoria, acude a tu Centro de Servicio
más cercano para que hagan los ajustes necesarios.
• Si en el momento de conducir tu pasas por
un bache o un objeto duro, detente lo más pronto posible y
revisa si ha ocurrido algún daño a las llantas. Si una llanta
LLANTA TRASERA LLANTA DELANTERA se perfora o se daña, debe ser reemplazada lo antes posible.
30 PSI 28 PSI
Libras por pulgada cuadrada Libras por pulgada cuadrada Una llanta reparada no es tan confiable como una nueva
y puede presentar fallas durante el manejo. Si reparas
una llanta de manera provisional colocando un parche o
Alta Baja Presión usando sellador en aerosol, maneja con precaución a baja
Presión Presión Correcta
velocidad. Para realizar el cambio de una llanta, acude a tu
Centro de Servicio.
28
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
ACTIVIDADES DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CON ACEITE ORIGINAL API SL O API SG
Como propietario tienes la obligación de presentar tu motocicleta en el Centro de Servicio de tu elección para que le realicen los servicios de mantenimiento, y de esta forma
conservar la Garantía.

Posteriores
Distancia recorrida 500 km 3,000 km 6,000 km 9,000 km 12,000 km cada 3,000 km
Tiempo de compra 1 mes 4 meses 8 meses 12 meses 16 meses cada 4 meses

MOTOR
Cambio de aceite de motor

Cambio de bujía Cada 6,000 km


Limpieza de cedazo de aceite de motor
Cada 6,000 km
Limpieza del filtro de aire

Carburación de motor (ajuste de RPM´s)

CARROCERÍA
Ajuste de manijas y/o pedal de freno

Inspección nivel desgaste de frenos

Lubricación y ajuste de chicotes

Relleno de líquido de frenos (hasta 50 ml)

Apriete de tornillería de seguridad:


ejes de ruedas, cálipers de freno, pedales,
posapies y soportes de motor y tornillos
de sujeción de retrovisores

Lavado, lubricación y ajuste de cadena

Presión de neumáticos

Lavado de motocicleta

• Los Centros de Servicio deben utilizar piezas originales y nuevas, exige las piezas sustituidas al momento de retirar tu motocicleta.
• NO REALIZAR LOS SERVICIOS PREVENTIVOS ANULA LA GARANTÍA.

29
REVISIÓN ANTES DE MANEJAR
Atención
• Cuídate y cuida tu , realiza esta revisión cada vez que te subas a ella.

COMBUSTIBLE Revisa que la cantidad de gasolina sea suficiente para tu recorrido. Ver “Agregar
Gasolina”, página 19.

ACEITE Revisa que el nivel de aceite se encuentre en la marca de máximo. Agregar de ser
necesario. Ver “Nivel de Aceite del Motor”, página 19.

ACELERADOR Revisa que el juego libre del acelerador esté entre 2 y 6 mm. Ajustar y lubricar de ser
necesario. Ver “Ajuste del Puño del Acelerador”, página 22.

PALANCA DEL Revisa que el juego libre de la palanca del embrague esté entre 10 y 20 mm. Ver “Ajuste
EMBRAGUE de la Palanca del Embrague”, página 23.

Revisa el desgaste de las balatas del freno delantero y trasero. Ver “Desgaste del Freno
FRENOS
Delantero” y “Desgaste del Freno Trasero”, página 24.

LLANTAS Revisa la presión de las llantas y que no presenten golpes, cortes, fisuras o desgaste excesivo del
perfil. Ver “Llantas”, página 27, y “Datos Técnicos”, página 42.

SISTEMA ELÉCTRICO Revisa el funcionamiento del faro delantero, de la luz trasera, de los cuartos, de las
direccionales traseras/delanteras, del claxon y del interruptor de arranque eléctrico.

30
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Encender el Motor
Para encender el motor debes:
1. Colocar la válvula de combustible en posición “ON”.
2. Subirte a la por el lado izquierdo.
3. Retirar el parador lateral y/o central.
4. Introducir la llave en el interruptor de encendido y bloqueo.
Posición de cerrado Posición de abierto
5. Girar la llave a la posición . Ver imagen 30-A.
Imagen 31. Ahogador.
6. Revisar que la cantidad de combustible sea la suficiente Atención
para tu recorrido. Ver “Agregar Gasolina”, página 19.
• No dejar el motor funcionando por más de 3 minutos en
7. Verificar que el pedal de cambio de velocidades esté en
alto total, ya que puede haber sobrecalentamiento,
punto neutro. Ver “Cambio de Velocidades”, página 33.
recuerda que el sistema de enfriamiento es por aire y no
8. Colocar la palanca del ahogador en posición de abierto.
por ventilador.
Ver imagen 31.
9. Colocar el interruptor cortacorriente en la posición . • Para evitar accidentes, es importante verificar que el pedal
10. Oprimir la palanca del freno. de velocidades se encuentre en posición neutral.
11. Oprimir el interruptor de arranque eléctrico para dar marcha Nota
al motor. Ver imagen 30-B. • Cuando el motor arranque, gradualmente coloca la palanca
12. Colocar la palanca del ahogador en posición de cerrado. del ahogador en posición de cerrado.
13. Esperar alrededor de 1 a 3 minutos para utilizar la
. Solo cuando el motor esté frío. • No dejar oprimido el interruptor de arranque eléctrico por
más de 5 segundos, ni oprimirlo cuando la
esté encendida, así como dejar de oprimirlo de forma
inmediata en el momento que el motor encienda.
• Si el motor no arranca después de haber presionado el
interruptor de arranque eléctrico por un período de 5
segundos, coloca el interruptor de encendido en y espera
10 segundos antes de intentar encender nuevamente la
A B , con el fin de que se recupere la tensión de
Imagen 30. Encendido del motor. la batería.
31
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Encender el Motor con Pedal de Arranque Apagar el Motor
Para encender el motor debes: Para apagar el motor debes:
1. Colocar la válvula de combustible en posición de abierto.
2. Colocar la en el parador central. 1. Hacer alto total oprimiendo ambos frenos.
3. Subirte a la por el lado izquierdo. 2. Verificar que el pedal de cambio de velocidades esté en
4. Introducir la llave en el interruptor de encendido y bloqueo. neutro.
5. Girar la llave a la posición . 3. Colocar el interruptor cortacorriente en la posición .
6. Colocar la palanca del ahogador en posición de abierto. 4. Girar el interruptor de encendido y bloqueo a la posición
7. Verificar que el pedal de cambio de velocidades esté en de apagado . Ver imagen 33.
punto neutro. 5. Colocar la en el parador lateral y/o central.
8. Colocar el interruptor cortacorriente en la posición . 6. Retirar la llave del interruptor de encendido.
9. Presionar la palanca de freno.
10. Pisar el pedal de arranque fuertemente.
11. Colocar la palanca del ahogador en posición de cerrado.
12. Quitar el parador central.
13. Acelerar suavemente y no dar más de 1/2 vuelta al puño
del acelerador una vez que el motor encienda.
14. Esperar alrededor de 1 a 3 minutos para utilizar la
. Solo cuando el motor esté frío. Imagen 33. Apagado del motor.

Motor Ahogado
Si el motor no enciende después de varios intentos, es posible
que se encuentre ahogado de gasolina. Para liberar el motor
del exceso de gasolina debes:

1. Esperar 1 minuto por cada vez que aceleraste.


2. Colocar la palanca del ahogador en posición de abierto.
Imagen 32. Pedal de arranque. 3. No accionar el puño del acelerador.
4. Intentar encender el motor nuevamente.
32
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Bloquear la Dirección Cambio de Velocidades
Para bloquear la dirección debes: El pedal de cambio de velocidades se encuentra ubicado en
1. Apagar el motor o colocar la llave en el interruptor de el lado izquierdo de la . Para hacer el cambio de
encendido y bloqueo. velocidades debes:
2. Girar el manubrio a la izquierda.
3. Oprimir y girar la llave a la posición . Ver imagen 34. 1. Encender el motor. Ver “Encender el Motor”, página 31.
4. Retirar la llave. 2. Oprimir la palanca del embrague.
3. Girar lentamente el acelerador.
Para desbloquear la dirección debes: 4. Meter la primera velocidad oprimiendo el pedal de cambio
1. Colocar la llave en el interruptor de encendido y bloqueo. de velocidades. Ver imagen 35.
2. Oprimir y girar la llave a la posición .
5. Soltar lentamente la palanca del embrague al mismo
3. Retirar la llave. tiempo que giras el acelerador.

Cuando la alcance una velocidad moderada y


las rpm estén entre 5,000 y 6,000, debes hacer los siguientes
cambios. Para introducir los siguientes cambios de velocidades
debes:

6. Oprimir la palanca del embrague.


7. Meter la segunda velocidad subiendo el pedal de cambio
de velocidades.
Imagen 34. Bloqueo de la dirección.
8. Soltar lentamente la palanca del embrague al mismo
Nota tiempo que giras el acelerador poco a poco.
• Si se te dificulta girar la llave para desbloquear la dirección, 9. Seguir el mismo proceso para meter el siguiente cambio
mueve el manubrio e intenta girar la llave nuevamente. de velocidad. Ver imagen 35.

• Cuando abandones la , aunque sea por un Para regresar a una velocidad inferior debes:
espacio corto de tiempo, no olvides quitar la llave del 10. Dejar de acelerar.
interruptor de encendido, así como bloquear la dirección. 11. Oprimir la palanca del embrague.

33
INSTRUCCIONES DE MANEJO
12. Meter una velocidad inferior a la que se va manejando, » NUNCA soltar bruscamente la palanca del embrague.
oprimiendo el pedal de cambio de velocidades. » NUNCA acelerar bruscamente.
13. Soltar lentamente la palanca del embrague. » NUNCA forzar el motor entre los cambios de velocidad.

5
4
3
N 2

Imagen 35. Cambio de velocidades.

Atención
• No introducir un cambio de velocidad inferior sin antes
reducir la velocidad. El motor se puede forzar, además
de que la llanta trasera pierde tracción, trayendo como
consecuencia la pérdida de control de la y se
ocasionar daños irreversibles a ella.

Nota
• No dejes oprimida, aunque sea ligeramente, la palanca
del embrague durante la conducción; esto gastará
prematuramente las pastas del embrague.

Para hacer un buen cambio de velocidades debes asegurarte


de:

34
CUIDADOS DE LA
Lavado • Evitar el uso de agua a alta presión, ya que puede dañar
La mejor protección contra las influencias del medio ambiente partes de la . Si utilizas lavado con agua
es lavar con frecuencia tu . La frecuencia depende, a presión, se recomienda no aplicarlo a las siguientes
entre otros factores, del uso que le das, de la estación del partes:
año, de las condiciones atmosféricas y del medio ambiente. » Interruptor de encendido
Mientras más tiempo permanezcan sobre la » Debajo del asiento
los excrementos de pájaros, los restos de insectos, las resinas » Eje de las llantas
de árboles, el polvo, las partículas de hollín y otras sedimentaciones » Salida del silenciador/escape
de índole agresiva, más persistentes serán sus efectos » Tablero y/o controles
destructivos. Para lavar tu debes: » Motor
» Carburador
1. Enjuagar la con agua fría para remover la » Guardapolvo
suciedad suelta. » Partes eléctricas y sus conectores
2. Lavar la con un paño suave, solución jabonosa
y agua fría. Atención
3. Frotar las áreas sucias. • Después de lavar tu , la funcionalidad de los
4. Enjuagar la con abundante agua limpia. frenos se afecta parcial y temporalmente, mide la distancia
5. Secar la con un paño suave y seco. de frenado para evitar accidentes.
6. Encender el motor y dejarlo funcionar de 1 a 3 minutos.
Ver “Encender el Motor”, página 31. Cuidado de la Pintura
7. Lubricar la cadena de transmisión después de lavar y secar Una buena aplicación de productos de mantenimiento protege
la . Ver “Cadena de Transmisión”, página 25. ampliamente la pintura de la contra las influencias
del medio ambiente e incluso contra otros factores de efectos
Nota
mecánicos ligeros.
• Evitar el uso de productos de limpieza que no hayan
sido diseñados para superficies de motocicletas, ya que La pintura puede ser tratada con cera líquida una semana
pueden contener detergentes o solventes químicos que después de haber sido entregada la . Se recomienda,
dañen el metal, la pintura o el plástico. por lo menos, dar a la pintura una capa de cera líquida dos
veces al año.
35
CUIDADOS DE LA
Cuidado del Asiento Trata las manchas especiales como bolígrafo, rotulador,
Las piezas exteriores de material sintético, como el asiento, esmalte para uñas, etc., con un quitamanchas especial para
se limpian con un lavado normal. Si esto no es suficiente, material sintético.
puedes usar productos especiales de limpieza y mantenimiento
para material sintético y cuero artificial que no contengan Nota
solventes. • Retira del asiento el plástico protector con el que se
entrega la para evitar que con el uso, éste
• Limpieza normal se pegue y deteriore el asiento.
Limpia las superficies de material sintético sucias con un trapo
de algodón o de lana ligeramente húmedo.

• Suciedad incrustada
Limpia la suciedad incrustada con un trapo mojado en una
solución ligera de jabón suave (2 cucharadas de jabón neutro
con un litro de agua). Al hacerlo, asegúrate de que el material
sintético no se empape en ningún sitio y que el agua no se
filtre por las costuras. Seca con un trapo suave y seco.

• Limpieza de manchas
Retira manchas recientes de productos a base de agua, como
café, té, jugos, etc., con un paño absorbente o papel de cocina.

Retira manchas recientes de productos a base de grasas,


como mantequilla, mayonesa, chocolate, etc., con un paño
absorbente o papel de cocina. Utiliza un aerosol para disolver
grasas para las manchas secas.

36
ALMACENAMIENTO
El almacenamiento por períodos largos requiere de ciertos 3. Colocar la batería a la .
cuidados para evitar daños a la . Antes de 4. Agregar gasolina. Ver “Agregar Gasolina”, página 19.
almacenarla debes: 5. Colocar la válvula de combustible en posición “OFF”.
6. Lubricar la cadena de transmisión. Ver “Cadena de Transmisión”,
1. Drenar el aceite del motor. página 25.
2. Drenar la gasolina del carburador y del tanque. 7. Verificar la presión de las llantas. Ver “Llantas”, página 27.
3. Colocar el interruptor de encendido y bloqueo en posición
. Atención
4. Colocar la válvula de combustible en posición . • Antes de conducir tu , debes asegurarte que se
5. Quitar la batería y colocarla en un lugar fresco y ventilado. encuentre en buenas condiciones, para ello se te recomienda
Evitar hacer contacto con el piso. probarla en un sitio seguro y lejos del tránsito a baja velocidad.
6. Limpiar totalmente la .
7. Lubricar la cadena de transmisión. Ver “Cadena de Nota
Transmisión”, página 25. • Si no utilizas tu por más de 2 meses, debes
8. Quitar la bujía. Ver “Limpieza de Bujía”, página 21. poner a cargar la batería cada mes.
9. Poner de 15 a 20 ml de aceite en el espacio de la bujía.
10. Oprimir el pedal de arranque varias veces para que salga • Cuando vuelvas a utilizar tu , al momento de
el exceso de aceite. encenderla saldrá humo del escape hasta que se queme
11. Poner la bujía. Ver “Tabla de Torques”, página 43. todo el aceite que colocaste en el espacio de la bujía.
12. Guardar la en un lugar fresco y seco. No
exponerla al sol.
13. Colocar una cubierta protectora a la

Volver a Usar
Para utilizar la después de un período de
almacenamiento debes:
1. Limpiar la .
2. Colocar aceite.

37
SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN
Conducir tu es una actividad emocionante, • La temperatura del escape de la es elevada.
pero requiere precauciones de seguridad. Las principales Para evitar quemaduras se te recomienda utilizar botas
son: o un pantalón que cubra la antepierna.
• Para prevenir accidentes en días lluviosos, te recomendamos:
Equipo de Protección
Para tu protección, al momento de conducir tu , » Al empezar a llover detente debajo de un puente y/o zona
debes utilizar el siguiente equipo: techada y colócate tu impermeable.
» Esperar unos minutos para que la lluvia retire del asfalto la
CASCO suciedad (tierra, arena, aceite, basura, etc.).
•Usa casco completo, tres cuartos,
etc., y que cumpla con la norma » Ten especial precaución con las marcas viales (ejemplo,
de seguridad DOT (Department
ROPA of Transportation, por sus siglas en cruce peatonal), ya que éstas en su mayoría provocarán
inglés). Al usar casco con DOT se
•Usa ropa brillante y de piel u otro
material grueso.
reduce el riesgo de lesiones en la que tu se derrape.
•En caso de no tener, mínimo llevar
cabeza en un accidente.
» Cuando frenes, hazlo muy suavemente.
cubiertos brazos y piernas.

GUANTES • No guardes el impermeable debajo del asiento u otro


•Usa guantes de cuero
o un material similar.
lugar que pueda tapar alguna toma de aire, ya que puede
reducir el desempeño de tu y, en algunos
casos, no arrancar.

ZAPATOS Carga de Pasajeros o Mercancía


•Usa botas o zapatos suficientemente
•Para los días lluviosos, te sugerimos
La está diseñada para transportar una carga
altos y resistentes para cubrir los
tobillos. contar siempre con un impermeable. máxima (conductor, pasajero y parrilla de carga) de 150
• En caso de no tener, mínimo llevar
zapato cubierto. kg (330 lbs). Exceder este límite afecta su estabilidad,
puede ser causa de accidentes y daños a la .
Comercializadora de Motocicletas de Calidad, S. A. de C.V.,
Atención no se hace responsable de ningún daño causado por el exceso
• Vestirse con ropa floja puede ocasionar graves daños al de carga. Para prevenir accidentes, evita cargar:
conductor y a la , ya que se puede atorar en el • Objetos voluminosos o pesados en la .
manubrio, en el posapie o en las llantas. • Objetos que obstruyan la visibilidad del conductor.

38
SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN
Condiciones del Camino • Reducir la velocidad más que en un día despejado, ya que la
Tu está diseñada para rodar en caminos pavimentados. lluvia impide ver los obstáculos y determinar las condiciones
Considera que en un camino cualquier cosa puede ser un del camino.
obstáculo, por lo que siempre debes conducir con precaución • No tomar las curvas a la misma velocidad que en un día
y reducir la velocidad lo suficiente cuando sea necesario. despejado, ya que puedes patinar, caerte o salirte del camino.

Es recomendable que cuando en el camino te encuentres con: Modificación del Diseño


• Charcos de agua, evites entrar en ellos, ya que puedes Modificar o instalar piezas no originales a tu , no
perder el control de la dirección o puedes caerte dependiendo solo afecta la seguridad de la o de sus ocupantes,
de la velocidad con la que entres. también ocasiona la pérdida de la Garantía.
• Arena, barro y hojas caídas, evítalos o pasa sobre ellos a Conducción y Alcohol
baja velocidad, ya que puedes perder la dirección o patinar Utilizar tu bajo los efectos del alcohol es una de
en ellos. De ser posible detén la y camina con las causas más frecuentes de accidentes. La habilidad para
ella. conducir se ve perjudicada cuando el nivel de alcohol en la
• Topes, reduce la velocidad y cruza en ángulo recto. sangre se halla por encima del nivel máximo permitido por
• Grava y baches, maneja lentamente vigilando las la ley, debido a que tus reflejos se vuelven lentos y tu capacidad
condiciones del camino y con la cintura ligeramente de decisión se ve afectada. Si has bebido, NO MANEJES tu
levantada para equilibrar la . , llama a un taxi o utiliza un medio de transporte
• Planchas de hierro, detén la y camina con público.
ella, ya que estas superficies son muy resbalosas,
especialmente en días lluviosos. Recomendaciones de Conducción
• Aceite o caminos congelados, maneja lentamente, Al conducir debes ser cuidadoso para garantizar tu seguridad,
detén la y camina con ella. por lo que antes de utilizar tu te recomendamos:
1. Revisar y/o ajustar algunos componentes de desgaste
Días Lluviosos natural debido al uso como:
Conducir tu en un día lluvioso puede ser peligroso, » El nivel de aceite en el motor.
por lo que te recomendamos: » La presión del aire de las llantas.
• Mantener una distancia prudente con el vehículo de adelante. » El desgaste de los frenos.
» El encendido de las luces.
39
SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN
2. Subir y bajar de la siempre del lado izquierdo. Ten en cuenta los siguientes puntos para adquirir una
3. Vestir ropa en colores llamativos o brillantes. postura correcta:
4. Obedecer el reglamento de tránsito local.
5. Sostener el manubrio con ambas manos. • No mirar hacia los pies o manos, ni hacia un solo punto.
6. Obedecer los límites de velocidad. Mantener un campo de visión amplio mirando hacia todos
7. Conducir tu utilizando un carril y del lado lados por igual.
donde los conductores de vehículos te puedan ver, ya • Sujetar firmemente el centro de los mandos con ambos
que gran cantidad de accidentes ocurren debido a que pulgares hacia abajo.
el conductor del otro vehículo no ve al conductor de la • Apuntar las rodillas ligeramente hacia adentro y no hacia
. afuera.
8. Encender la luz direccional con anticipación para dar • Mantener los hombros relajados y en posición natural.
la vuelta. • Doblar los codos ligeramente hacia adentro y relajarlos
9. Tener cuidado al cruzar en las esquinas de calles y en para que éstos funcionen como resortes cuando el
la entrada y salida de vehículos. manubrio reciba algún golpe.
10. Que el pasajero coloque los pies en los posapies del pasajero • Elegir una posición que mantenga tu cuerpo estable. Si
y que se sujete con ambas manos al conductor o a tienes la cintura demasiado hacia adelante o hacia atrás,
la . los hombros y la cintura pueden estar muy tensos y el
11. Durante la conducción, mantener las luces prendidas. cuerpo tener poca estabilidad.
• Poner los dedos de los pies paralelos a la .
Atención
• Te sugerimos practicar la conducción en un área libre Cuidados para Evitar Robo
de tránsito y obstáculos hasta que estés completamente Para evitar el robo de tu debes:
familiarizado con la máquina y sus controles.
• Quitar la llave del interruptor de encendido y bloqueo.
• Dejar siempre la en un lugar bajo llave y seguro.
Postura para el Manejo • Utilizar el bloqueo de la dirección.
El conducir tu en una postura correcta te ayuda • Evitar prestar tu .
a que puedas utilizar los controles fácilmente y a protegerte • Anotar tu nombre, dirección y teléfono en la Póliza de
de posibles accidentes. Garantía y llevarla siempre en la .

40
DATOS TÉCNICOS

CONCEPTO ESPECIFICACIÓN
Modelo
DIMENSIONES Dimensión largo x ancho x alto 1,980 x 750 x 1,070 mm
Distancia entre ejes 1,300 mm
CAPACIDAD DE Peso 113 kg (249 lbs)
CARGA Carga máxima (Conductor, pasajero y parrilla de carga) 150 kg (330 lbs)
Tipo 4 tiempos
Sistema de enfriamiento Aire
Potencia del motor 11.2 @ 8,500 Hp/rpm
MOTOR
Torque 11 @ 7,500 Nm/rpm (8 [Link])
Modo de arranque Eléctrico y de pedal
Volumen de desplazamiento 149 cc
SISTEMA Modo de ignición CDI
ELÉCTRICO Fusible 15 A
Batería 12 V, 7 Ah

41
DATOS TÉCNICOS

CONCEPTO ESPECIFICACIÓN
FRENOS Freno delantero Disco
Freno trasero Tambor
CAPACIDAD DE Volumen del tanque de combustible 17 litros
COMBUSTIBLE Y ACEITE Volumen del aceite del motor 1 litro
Llanta delantera 2.75-R18
Llanta trasera 3.00-R18
Presión llanta delantera sin carga (en frío) 28 psi
LLANTAS
Presión llanta trasera sin carga (en frío) 30 psi
Presión llanta delantera con carga (en frío) 29 psi
Presión llanta trasera con carga (en frío) 32 psi
TRANSMISIÓN Manual 5 velocidades

42
TABLA DE TORQUES
TORNILLOS
M6X1.0
M6
6 mm
Diámetro 10±1 N-m (7.38 ± 0.74 [Link])
1.0
PASO DE ROSCA

M8X1.25
M8
8 mm
Diámetro 30 a 40 N-m (22.12 a 29.50 [Link])
1.25
PASO DE ROSCA

M10X1.25
M10
10 mm
Diámetro 40 a 50 N-m (29.50 a 36.87 [Link])
1.25
PASO DE ROSCA

M12X1.25
M12
12 mm
Diámetro 81±8 N-m (59.74 ± 5.9 [Link])
1.25
PASO DE ROSCA

M16X1.50
M16
16 mm
Diámetro 90 a 100 N-m (66.38 a 73.75 [Link])
1.50
PASO DE ROSCA

TORNILLOS Y TUERCAS
5 mm
Diámetro

4.5 a 6 N-m (3.31 a 4.42 [Link])


6 mm
Diámetro

8 a 12 N-m (5.9 a 8.85 [Link])


8 mm
Diámetro

18 a 25 N-m (13.27 a 18.43 [Link])


10 mm
Diámetro

30 a 40 N-m (22.12 a 29.50 [Link])


12 mm
Diámetro

40 a 50 N-m (29.50 a 36.87 [Link])

43
EQUIVALENCIAS

EQUIVALENCIAS
MÉXICO GUATEMALA HONDURAS PANAMÁ
Ahogador Shock Shock Shock
Arnés Arnés Arnés Arnés
Balatas Pastillas Pastillas Pastillas
Balero Cagineto Balinero Cagineto
Bujía Candela Candela Candela
Calavera (lámpara trasera) Stop Stop Estop
Chicote Cable Cable Cable
Claxon Bocina Bocina/Pito Bocina
Clutch Embrague Clutch Embrague
Cuadro Chasis Cuadro Chasis
Direccionales Pidevías Vías Pidevías
Empaque Empaque Empaque Empaque
Engrane Engranaje Engranaje Engranaje
Engrane final Engrane final Engrane final Engrane final
Alternador Alternador Estator Estator
Horquilla Horquilla Horquilla Horquilla
Llanta Llanta Llanta Llanta
Manubrio Timón Manubrio Timón
Parador central Parador central Parador central Parador central
Parador lateral Parador lateral Parador lateral Parador lateral
Rin Llanta Llanta Llanta
Salpicadera Lodera Guardafango Lodera
Zapatas Zapatas Fricciones Zapatas

44
MUFT150GTS-01
Impreso en México
F18020269P

COMERCIALIZADORA DE MOTOCICLETAS DE CALIDAD, S. A. DE C. V.


Av. Ferrocarril de Río Frío 419 A90, Col. Cuchilla del Moral, C.P 09319, Alcaldía Iztapalapa, México CDMX

También podría gustarte