Solicitud de Cotizaciones Comparación de Precios Bienes / Servicios Distintos de Consultoría
Solicitud de Cotizaciones Comparación de Precios Bienes / Servicios Distintos de Consultoría
BIENES/SERVICIOS
SOLICITUD DE COTIZACIONES
MÉTODO:
COMPARACIÓN DE PRECIOS
CATEGORÍA:
BIENES / SERVICIOS DISTINTOS DE CONSULTORÍA
ÍNDICE GENERAL
En esta Sección del documento se proporciona la información que los Oferentes necesitan para
preparar Cotizaciones que se ajusten a los requisitos exigidos por el Comprador/Contratante. También
se provee información sobre la presentación, apertura y evaluación de las Cotizaciones, y sobre la
adjudicación del Contrato.
Las disposiciones que rigen las obligaciones del Proveedor, los pagos que se efectúen en virtud de un
posible Contrato, o lo relativo a los riesgos, derechos y obligaciones de las partes en virtud del
Contrato que se genere, no se deben incluir en esta sección, sino en la Sección V, “Contrato”.
Este documento ha sido elaborado para la solicitud de Cotizaciones de Bienes y Servicios Conexos y
Servicios Distintos de Consultoría, por lo que se deberá elegir la terminología que corresponda, que en la
mayoría de los casos se circunscribe a: Comprador/Contratante y Bienes y Servicios Conexos/Servicios.
Se recomienda tener especial cuidado para evitar las contradicciones entre instrucciones que se
refieran al mismo asunto en distintas partes del documento.
El presente proceso se rige por las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras financiados por el
Banco Interamericano de Desarrollo (en su versión vigente), disponibles en la dirección electrónica:
https://www.iadb.org/es/projects/adquisiciones-de-proyectos.
1. Alcance.................................................................................................................................4
2. Prácticas Prohibidas..............................................................................................................5
3. Oferentes Elegibles...............................................................................................................5
4. Elegibilidad de los Bienes y Servicios....................................................................................7
5. Secciones del documento de comparación de precios.........................................................7
6. Documentos que componen la Cotización............................................................................7
7. Precios de la Cotización y descuentos...................................................................................8
8. Moneda de la Cotización y de los pagos...............................................................................9
9. Período de validez de las Cotizaciones..................................................................................9
11. Formato y firma de la Cotización..........................................................................................9
12. Presentación de Cotizaciones.............................................................................................10
13. Cotizaciones tardías............................................................................................................10
14. Apertura de las Cotizaciones...............................................................................................10
15. Confidencialidad.................................................................................................................11
16. Aclaraciones sobre las Cotizaciones....................................................................................11
17. Determinación del cumplimiento de las Cotizaciones........................................................11
18. Corrección de errores aritméticos......................................................................................12
19. Evaluación de las Cotizaciones............................................................................................12
20. Derecho del Comprador/Contratante a aceptar cualquier Cotización y rechazar alguna o
todas las Cotizaciones.........................................................................................................14
21. Criterios de Adjudicación....................................................................................................14
22. Derecho del Comprador/Contratante a variar las cantidades en el momento de la
Adjudicación.......................................................................................................................14
24. Pago de anticipo y garantía.................................................................................................15
25. Firma del Contrato..............................................................................................................16
26. Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos/Servicios.......................................................16
1. Alcance.
1.1 El Ministerio de Salud y Deportes a través del PROGRAMA DE APOYO A POBLACIONES
VULNERABLES AFECTADAS POR CORONAVIRUS II indicado a continuación, emite este
documento de comparación de precios para la adquisición/contratación de los Bienes y
Servicios Conexos/Servicios especificados en el numeral 26. El nombre y número de
identificación de esta Solicitud de Cotización (SDC), están especificados seguidamente, así
como el nombre, identificación y número de lotes o ítems.
(a) por el término “por escrito” se entiende comunicado de manera escrita (por
ejemplo, por correo postal, correo electrónico, con prueba de recibo; incluyendo, si
así se especifica en el numeral 1.3, distribuido o recibido a través del SICOES –
Sistema de Contrataciones Estatales) o un periódico de amplia circulación nacional;
(b) salvo en los casos en que el contexto requiera otra definición, las palabras en
singular también incluyen el plural y las palabras en plural también incluyen el
singular;
(c) la palabra “día” significa día calendario; y
(d) el término “Contrato”, se refiere indistintamente a “Orden de Compra” o
“Contrato”;
1.3 El Comprador/Contratante USARÁ el SICOES, para publicar los aspectos del proceso
detallados a continuación.
2. Prácticas Prohibidas.
2.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones),
organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al
igual que a todas las firmas, entidades o individuos participando en actividades financiadas
por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores,
subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus
respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones
expresas o implícitas), entre otros, observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco
todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea
informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato.
3. Oferentes Elegibles.
3.1 Un Oferente, y todas las partes que constituyen el Oferente, deberán ser originarios de países
miembros del Banco. Los Oferentes de otros países no serán elegibles para participar en
contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección III, “Países
Elegibles” de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los
criterios para determinar la nacionalidad de los Oferentes y el país de origen de los bienes y
servicios. Los Oferentes cuya nacionalidad sea la de un país miembro del Banco, al igual que
los bienes suministrados en virtud del contrato, no serán elegibles:
(a) si las leyes o la reglamentación oficial del país del Prestatario prohíben las
relaciones comerciales con aquel país, a condición de que se demuestre
satisfactoriamente al Banco que esa exclusión no impedirá una competencia
efectiva respecto al suministro de los bienes de que se trate; o
(b) cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del
Prestatario prohíbe la importación de bienes de ese país en cuestión o pagos de
cualquier naturaleza a ese país, a una persona o una entidad.
agentes), no deberá tener conflicto de interés a menos que haya sido resuelto a satisfacción
del Banco. Los Oferentes que sean considerados que tienen conflictos de interés serán
descalificados. Se considerará que los Oferentes tienen conflicto de interés con una o más
partes en este proceso, si ellos:
1
Por control se entenderá el poder de dirigir, directa o indirectamente, la dirección y las políticas de una firma, ya sea a
través de la propiedad de acciones con derecho a voto, por contrato o de cualquier otra manera. El control puede incluir
la propiedad mayoritaria de acciones con derecho a voto, otros mecanismos de control (tales como "acciones de oro",
derechos de veto o acuerdos de accionistas que requieran mayorías especiales) o, en el caso de financiación por un fondo
de inversiones, el control ejercido por un socio general o administrador de fondos. El control se determinará en el
contexto de cada caso particular.
2
Por relación estrecha se deberá entender que abarca hasta el cuarto grado de consanguinidad o por adopción, o hasta el
segundo grado de unión por matrimonio o unión de pareja de hecho (afinidad).
3.4 Una firma que sea Oferente (ya sea individualmente o como integrante de una Asociación en
Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”)) no podrá participar como Oferente o como
integrante de una APCA en más de una Cotización. Tal participación redundará en la
descalificación de todas las Cotizaciones en las que haya estado involucrada la firma en
cuestión. Una firma que no es un Oferente ni un miembro de una APCA puede participar
como subcontratista en más de una Cotización. Salvo que se especifique a continuación, no
existe límite en el número de miembros de una APCA.
3.5 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar
que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y (iii)
no dependen de ninguna agencia del Comprador/Contratante.
3.6 Un Oferente no debe estar suspendido por el Comprador/Contratante para presentar
Cotizaciones como resultado del incumplimiento con una Declaración de Mantenimiento.
3.7 Los Oferentes deberán proporcionar al Comprador/Contratante evidencia satisfactoria de que
continúan siendo elegibles, cuando el Comprador/Contratante razonablemente la solicite.
4.2 Los criterios para determinar el origen de los Bienes y Servicios Conexo/Servicios se
encuentran indicados en la Sección III, “Países Elegibles”.
6.2 Además de los requisitos previstos en el numeral 6.1, la Cotización presentada por una
APCA incluirá una copia del Acuerdo de APCA suscrito por todos sus miembros. Como
alternativa, todos los miembros firmarán y presentarán, junto con la Cotización, una carta
de intención donde conste que suscribirán un Acuerdo de APCA si la Cotización es
aceptada y una copia del acuerdo propuesto. Uno de los socios deberá ser designado
como representante y autorizado para contraer responsabilidades y para recibir
instrucciones por y en nombre de cualquier o todos los miembros de la APCA.
7.2 El precio cotizado en la Carta de la Cotización deberá ser el precio total de la Cotización,
excluyendo cualquier descuento que se ofrezca, éste, será cotizado de manera separada y
se indicará su método de aplicación.
7.3 Si así se indica en el numeral 1.1, la Solicitud de Cotizaciones se hará por Cotizaciones para
lotes individuales (contratos) o para combinación de lotes (grupo de contratos. Los
precios cotizados deberán corresponder al cien por ciento (100%) de los ítems indicados
en cada lote y al cien por ciento (100%) de las cantidades indicadas para cada ítem de un
lote. Los Oferentes que deseen ofrecer descuentos por la adjudicación de más de un
contrato deberán indicar en su Cotización los descuentos aplicables para cada grupo de
contratos o, alternativamente, para contratos individuales en el grupo. Los descuentos
deberán presentarse de conformidad con el numeral 7.2, siempre y cuando las
Cotizaciones por todos los lotes sean presentadas y abiertas al mismo tiempo.
7.4 Los precios deberán cotizarse como se indica en la Lista de Precios incluida en la Sección
II, "Formularios de la Cotización", conforme a los requisitos establecidos en el numeral 26
y si el Contrato es adjudicado, deberán considerar:
14.2 Se leerá en voz alta y registrará en un Acta los nombres de los Oferentes, los precios
totales de las Cotizaciones, descuentos, la existencia o falta de la Declaración de
Mantenimiento de la Cotización. Ninguna Cotización será rechazada en el acto de
apertura, excepto por las Cotizaciones tardías de conformidad con el numeral 13.1.
15. Confidencialidad.
15.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no participe oficialmente en el
proceso licitatorio información relacionada con la evaluación de las Cotizaciones o con la
recomendación de adjudicación del Contrato, hasta que la información sobre la
notificación de adjudicación del Contrato se haya comunicado a todos los Oferentes, con
arreglo al numeral 23.
17.2 Una Cotización que se ajusta sustancialmente a los requisitos solicitados, es aquella que
satisface todos los términos, condiciones y especificaciones solicitados sin desviaciones,
reservas u omisiones significativas. Una desviación, reserva u omisión significativa es
aquella que:
17.4 Si una Cotización no se ajusta sustancialmente a los requisitos solicitados, será rechazada
por el Comprador/Contratante y el Oferente no podrá ajustarla posteriormente mediante
la corrección de las desviaciones, reservas u omisiones significativas.
(a) si hay una discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se ha obtenido
multiplicando el precio unitario por la cantidad correspondientes, prevalecerá el
precio unitario y se corregirá el precio total, a menos que, a juicio del
Comprador/Contratante, hubiera un error evidente en la expresión del punto
decimal en el precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el total cotizado para ese
rubro y se corregirá el precio unitario;
(b) si hay un error en un total que corresponde a la suma o resta de subtotales, los
subtotales prevalecerán sobre el total y este último deberá ajustarse;
(c) si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en
palabras, a menos que este último corresponda a un error aritmético, en cuyo caso
prevalecerán las cantidades en cifras, de conformidad con los párrafos (a) y (b)
precedentes.
18.2 Se pedirá a los Oferentes que acepten la corrección de los errores aritméticos. Si no
aceptan la corrección realizada con arreglo a lo dispuesto en el numeral 18.1, su
Cotización será rechazada.
19.2 Si este documento permite que los Oferentes coticen precios separados para diferentes
lotes/ítems (contratos), el contrato se adjudicará a los Oferentes que presenten la/s
Cotización/es que cumplan sustancialmente con los requisitos y que ofrezcan el costo
evaluado más bajo al Comprador/Contratante para cada lote/ítem.
(a) en el caso de Servicios originados en el país del Contratante, todos los impuestos
pagaderos sobre los Servicios, si el Contrato es adjudicado al Oferente;
20. Derecho del Comprador/Contratante a aceptar cualquier Cotización y rechazar alguna o todas
las Cotizaciones.
20.1 El Comprador/Contratante se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier
Cotización, y de anular, cancelar el proceso y de rechazar todas las Cotizaciones, en
cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera
responsabilidad alguna frente a los Oferentes. El Comprador/Contratante devolverá
prontamente a los Oferentes todas las Cotizaciones.
(d) los nombres de los Oferentes cuyas Cotizaciones fueron rechazadas o no fueron
evaluadas, con los motivos correspondientes;
(e) el nombre del Oferente ganador, el precio final total del Contrato, su duración y un
resumen de su alcance.
23.2 La notificación de los resultados del proceso, se realizará en el mismo medio que solicitó
Cotizaciones y se comunicará a todos los Oferentes que participaron del proceso.
23.3 Al mismo tiempo, se comunicará al Oferente seleccionado, por escrito, que su Cotización
ha sido aceptada y se le solicitará la presentación de documentos para la firma de
Contrato, conforme al detalle descrito a continuación, incluida la Garantía de
Cumplimiento de Contrato. En caso de que el Oferente seleccionado justifique,
oportunamente, el retraso en la presentación de uno o más documentos requeridos para
la suscripción del contrato, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas
debidamente justificadas y aceptadas por el Comprador/Contratante, se deberá ampliar el
plazo de presentación de documentos.
Copia simple del Poder General amplio y suficiente del o los Representantes
Legales con facultades para presentar propuestas y suscribir contratos y C.I. del
Representante Legal inscrito en el SEPREC.
Copia de la Cédula de Identidad del Representante Legal o en caso de Empresa
Unipersonal.
Certificado de Inscripción en el Padrón Nacional de Contribuyentes (NIT) valido
y activo.
Actualización de Matricula de Comercio emitida por el SEPREC.
Certificación SIGEP con cuenta bancaria activa.
Certificación de No adeudo por Contribuciones al Seguro Social Obligatorio de
largo plazo y al Sistema Integral de Pensiones GESTORA PÚBLICA DE LA
SEGURIDAD SOCIAL DE LARGO PLAZO (vigente).
Certificado RUPE.
Esta garantía deberá ser emitida por cualquier entidad de intermediación financiera bancaria
o no bancaria o por una empresa aseguradora; en cualquiera de los dos casos, estas
25.2 No obstante, lo establecido el numeral precedente, en caso de que la firma del Contrato
se vea impedida por alguna restricción de importación atribuible al
Comprador/Contratante, al país del Comprador/Contratante o al uso de los
productos/bienes, sistemas o servicios que han de proveerse y que dichas restricciones de
importación provengan de regulaciones comerciales de un país proveedor de los
productos/bienes, sistemas o servicios, el Licitante no será obligado por su Cotización. Lo
anterior tendrá efecto siempre y cuando el Licitante pueda demostrar, a satisfacción del
Banco y el Comprador/Contratante, que la firma del Contrato no se ha visto impedida por
la falta de diligencia de parte del Licitante en el cumplimiento de las formalidades tales
como las solicitudes para permisos, autorizaciones y licencias necesarias para la
exportación de los productos/bienes, sistemas o servicios de acuerdo con los términos del
Contrato.
PARA LA
PARA SER LLENADO POR EL
DEFINIDO POR LA ENTIDAD CONVOCANTE CALIFICACIÓN DE LA
PROPONENTE ENTIDAD
CARACTERÍSTICA CUMPLE
CARACTERÍSTICA SOLICITADA OBS
OFERTADA SI NO
• Revisión del estado físico actual del caldero
• Revisión de funcionamiento en alta y baja
• Cambio de presos tatos de alta y baja presión
• Verificación del estado de las válvulas de corte de
alimentación de gas al caldero
• Verificación del estado de los manómetros y
cambio de ser necesario.
• Ajuste de uniones bridadas
• Cambio de los 2 visores de nivel de agua del
MANTENIMIENT
caldero (incluye la dotación de 4 visores de vidrio)
O PREVENTIVO
• Revisión de los electrodos de nivel de agua y
DEL CALDERO A
cambio de ser necesario.
GAS
• Revisión del sistema eléctrico del caldero
GENERADOR DE
• Prueba de dureza del agua para el caldero
VAPOR
•Revisión de las válvulas de alivio
• Vacío del sistema
• Apertura de compuertas del caldero
• Revisión y limpieza de tubos flux
• Limpieza de la cámara de combustión
• Limpieza y calibración del quemador
• Revisión del estado de la bomba del quemador
• Revisión y reparación de grietas en el refractario
• Verificación de la existencia de solidos
CANTIDAD (1)
MODELO DEL
SITONG
CALDERO
MANTENIMIENT Revisión del estado actual del caldero
O PREVENTIVO Revisión de funcionamiento
Revisión del sistema eléctrico del caldero
DE CALDEROS A Ajuste de uniones bridadas
GAS Revisión de las válvulas de alivio
GENERADORES Vacío del sistema
DE AGUA Apertura de compuertas del caldero
Revisión y limpieza de tubos flux
CALIENTE Limpieza de la cámara de combustión
Limpieza y calibración del quemador
Revisión y reparación de grietas en el
refractario
Verificación de la existencia de solidos
PARA LA
PARA SER LLENADO POR EL
DEFINIDO POR LA ENTIDAD CONVOCANTE CALIFICACIÓN DE LA
PROPONENTE ENTIDAD
CARACTERÍSTICA CUMPLE
CARACTERÍSTICA SOLICITADA OBS
OFERTADA SI NO
Cambio de 2 bridas anti vibratorias de 4
pulgadas de 8 huecos de agarre (ANSI
b16.5.4”) (incluye la dotación de la misma
Cambio de presos tatos en mal estado
cambio de aislante térmico de las tuberías en
el colector ( 4” fibra de vidrio)
CANTIDAD (2)
MODELO DEL SITONG
CALDERO
PLAZO DEL El plazo del servicio será de 15 días calendario a
SERVICIO partir del día siguiente de la firma de la orden de
servicio
LUGAR DE El servicio deberá ser prestado en instalaciones del
PRESTACIÓN DEL Hospital del El Alto Sur ubicadas en la Av.
SERVICIO Caquingora frente a la catedral ciudad de El Alto.
Todos los servicios de mantenimiento efectuados
y la provisión de repuestos deberán ser
debidamente garantizados por el proveedor del
Servicio de al menos 6 meses, de comprobarse
algún desperfecto durante el servicio de
GARANTÍA DEL mantenimiento o de presentarse la misma falla
SERVICIO Y DE con los repuestos, el proveedor deberá realizar la
REPUESTOS reparación del equipo de manera inmediata sin
costo adicional.
El proveedor del Servicio deberá asumir todos los
costos directos e indirectos con relación a la
realización de los servicios de mantenimiento y
los repuestos.
La empresa contratada deberá designar un
COORDINADOR Coordinador del Servicio (Agente de Servicio) que
DEL SERVICIO representará a la empresa durante la ejecución del
servicio de mantenimiento preventivo.
Los servicios de mantenimiento estarán
SUPERVVISÓN supervisados por el área del Mantenimiento y
DEL SERVICIO Servicios Generales del Hospital de Tercer Nivel El
Alto Sur.
La empresa contratada deberá enviar personal
técnico certificado para realizar el mantenimiento
preventivo de los calderos.
PERSONAL
La empresa contratada deberá proveer las
TÉCNICO
medidas de seguridad y salud ocupacional del
personal técnico designado para la prestación de
los servicios de mantenimiento.
Para los servicios de mantenimiento se otorgará
acceso libre al personal técnico que corresponde
DISPONIBILIDAD
a las condiciones de aire, electricidad,
DE ESPACIOS
infraestructura, seguridad, aterramiento,
extracción, agua y otros especificados.
INFORME DEL La empresa contratada a la conclusión del servicio
SERVICIO deberá presentar un informe de mantenimiento
que detalle los trabajos realizados y
recomendaciones para el buen funcionamiento
de los calderos del Hospital de Tercer Nivel de El
PARA LA
PARA SER LLENADO POR EL
DEFINIDO POR LA ENTIDAD CONVOCANTE CALIFICACIÓN DE LA
PROPONENTE ENTIDAD
CARACTERÍSTICA CUMPLE
CARACTERÍSTICA SOLICITADA OBS
OFERTADA SI NO
Alto Sur.
La empresa contratada deberá realizar una
capacitación general acerca del funcionamiento
CAPACITACIÓN adecuado de los calderos al personal técnico de
mantenimiento del Hospital de Tercer Nivel de El
Alto Sur.
GARANTIA A la finalización del servicio mantenimiento la
TÉCNICA DEL empresa contratada deberá entregar una garantía
SERVICIO técnica de al menos 6 meses.
Se realizará el Pago total vía SIGEP a la
culminación del servicio previa emisión del Acta
de Recepción y conformidad por parte del
Responsable de Recepción o comisión de
Recepción, previa presentación de la siguiente
FORMA DE
documentación:
PAGO
Factura por el servicio de mantenimiento,
según corresponda
Registro SIGEP.
Informe de conformidad emitido por el o los
Responsables de Recepción.
VALIDEZ DE LA
30 días calendario
PROPUESTA
1. CARTA DE LA COTIZACIÓN
Fecha de presentación de esta Cotización: [Indicar día, mes y año de la presentación de la Cotización]
(a) Sin reservas: Hemos examinado el documento de comparación de precios y no tenemos reserva
alguna al respecto.
(b) Elegibilidad: Cumplimos los requisitos de elegibilidad y no tenemos conflictos de intereses, de
acuerdo con el numeral 3.
(c) Declaración de Mantenimiento: No hemos sido suspendidos ni declarados inelegibles por el
Comprador/Contratante sobre la base de la suscripción de una Declaración de Mantenimiento
en el país del Comprador/Contratante de acuerdo con el numeral 3.6.
(d) Cumplimiento de las disposiciones: Ofrecemos proveer los siguientes bienes de conformidad
con el documento de comparación de precios y de acuerdo con el Cronograma de Entregas
establecido en los Requisitos de los Bienes y Servicios Conexos/Servicios: [Proporcionar una
descripción breve de los Bienes y Servicios Conexos/Servicios]
(e) Precio de la Cotización: El precio total de nuestra Cotización, excluyendo cualquier descuento
ofrecido en el artículo (f) a continuación es:
Opción 1, en caso de un solo lote/ítem: el precio total es [Indicar el precio total de la Cotización
en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas monedas]
O bien
Opción 2, en caso de múltiples lotes/ítems: (a) precio total de cada lote/ítem [Indicar el precio
total de cada lote/ítem en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las respectivas
monedas] y (b) precio total de todos los lotes/ítems (suma de todos los lotes/ítems) [Indicar el
precio total de todos los lotes/ítems en letras y en cifras, indicando los diferentes montos y las
respectivas monedas]
(f) Descuentos: Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son los siguientes:
(i) Los descuentos ofrecidos son: [Especificar cada descuento ofrecido]
(ii) El método de cálculo exacto para determinar el precio neto luego de aplicados
los descuentos se detalla a continuación: [Detallar la metodología que se usará para
aplicar los descuentos].
(g) Período de validez de la Cotización: Nuestra Cotización se mantendrá vigente por el período
establecido en el numeral 9, a partir de la fecha de vencimiento del plazo para la presentación
de Cotizaciones establecida en el numeral 12 y seguirá teniendo carácter vinculante para
nosotros y podrá ser aceptada en cualquier momento antes del vencimiento de dicho período.
(h) Garantía de Cumplimiento: Si nuestra Cotización es aceptada, nos comprometemos a obtener
una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con el documento de comparación
de precios.
(i) Una Cotización por Oferente: No estamos presentando ninguna otra Cotización como Oferentes
individuales, y no estamos participando en ninguna otra Cotización ni como miembros de una
APCA ni como subcontratistas, y cumplimos con los requisitos del numeral 3.3.
(j) Suspensión e inhabilitación: Nosotros (incluidos, los directores, funcionarios, accionistas
principales, personal propuesto y agentes), al igual que subcontratistas, proveedores,
consultores, fabricantes o prestadores de servicios que intervienen en alguna parte del contrato,
no somos objeto de una suspensión temporal o inhabilitación impuesta por el BID conforme al
acuerdo para el cumplimiento conjunto de las decisiones de inhabilitación firmado por el BID y
otros bancos de desarrollo.
Así mismo, no somos inelegibles en virtud de las leyes nacionales del Comprador/Contratante ni
de sus normas oficiales, así como tampoco en virtud de una decisión del Consejo de Seguridad
de las Naciones Unidas.
(k) Empresa o ente de propiedad estatal: [Seleccione la opción correspondiente y elimine la otra].
No somos una empresa o ente de propiedad estatal / Somos una empresa o ente de propiedad
estatal, pero cumplimos con los requisitos del numeral 3.5.
(l) Contrato vinculante: Entendemos que esta Cotización, junto con su debida aceptación
por escrito, constituirá una obligación contractual entre nosotros hasta que las partes hayan
preparado y perfeccionado un contrato formal.
(m) Comprador/Contratante no obligado a aceptar: Entendemos que ustedes no están obligados
a aceptar la Cotización con el costo evaluado más bajo, ni ninguna otra Cotización que reciban.
(n) Prácticas Prohibidas: Por el presente, certificamos que hemos tomado las medidas necesarias
para garantizar que ninguna persona que actúe en nuestro nombre o representación incurra en
Prácticas Prohibidas.
Hemos leído y aceptamos cumplir y conocer las previsiones en cuanto a: i) elegibilidad y ii)
disposiciones relativas a Prácticas Prohibidas descritas en las Políticas para la Selección y Contratación
de Consultores financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (GN-2349-15), disponibles en el
sitio virtual del Banco www.iadb.org/integridad y descritas en la Sección IV “Contrato”.
Nombre de la persona debidamente autorizada para firmar la Cotización en nombre del Oferente**:
[Proporcionar el nombre completo de la persona debidamente autorizada a firmar el Formulario de
la Cotización]
Cargo de la persona firmante del Formulario de la Cotización: [Indicar el cargo de la persona que
firma el Formulario de la Cotización]
Fecha de la firma: El día [Indicar la fecha de la firma] del mes [Indicar mes] del año [Indicar año]
* En el caso de las Cotizaciones presentadas por una APCA, especifique el nombre de la APCA que
actúa como Oferente.
** La persona que firme la Cotización deberá contar con el poder otorgado por el Oferente. El poder
deberá adjuntarse a los Formularios de la Cotización.
PRECIO TOTAL
No. DE PRECIO PRECIO
DESCRIPCIÓN CON FECHA DE PAÍS DE
ÍTEM/ CANTIDAD UNITARIO SIN UNITARIO CON
DEL ÍTEM/LOTE IMPUESTOS ENTREGA ORIGEN
LOTE IMPUESTOS Bs. IMPUESTOS Bs.
Bs.
1
TOTALES
FECHA DE
No. CANTIDAD Y
DESCRIPCIÓN DE LOS PAÍS DE EJECUCIÓN EN EL PRECIO PRECIO TOTAL
DE UNIDAD
SERVICIOS ORIGEN LUGAR DE UNITARIO POR SERVICIO
SERVICIO FÍSICA
DESTINO FINAL
La empresa contratada
deberá realizar una
capacitación general
acerca del
funcionamiento
1 adecuado de los
calderos al personal
técnico de
mantenimiento del
Hospital de Tercer Nivel
de El Alto Sur
2
TOTALES
Entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, las Cotizaciones deberán estar respaldadas por una
Declaración de Mantenimiento de la Cotización.
Aceptamos que automáticamente seremos declarados inelegibles para participar en cualquier proceso
de contrato con el Comprador/Contratante por un período de [Indicar el número de meses o años]
contado a partir de [Indicar la fecha] si incumplimos nuestras obligaciones derivadas de las
condiciones de la Cotización, a saber:
Nombre de la persona debidamente autorizada para firmar la Cotización en nombre del Oferente**:
[Proporcionar el nombre completo de la persona debidamente autorizada a firmar el Formulario de
la Cotización]
Cargo de la persona firmante del Formulario de la Cotización: [Indicar el cargo de la persona que
firma el Formulario de la Cotización]
Fecha de la firma: El día [Indicar la fecha de la firma] del mes [Indicar mes] del año [Indicar año]
(v. septiembre 2020)
25
SOLICITUD DE COTIZACIONES CP –
BIENES/SERVICIOS
* En el caso de las Cotizaciones presentadas por una APCA, especifique el nombre de la APCA que
actúa como Oferente.
** La persona que firme la Cotización deberá contar con el poder otorgado por el Oferente. El poder
deberá adjuntarse a los Formularios de la Cotización.
[Nota: En caso de que se trate de una APCA, la Declaración de Mantenimiento de la Cotización deberá
emitirse en nombre de todos los miembros de la APCA que presenta la Cotización].
Territorios elegibles
(a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos de Francia.
(b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam – por ser Territorios de los Estados
Unidos de América.
(c) Aruba – por ser País Constituyente del Reino de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint
Maarten, Sint Eustatius – por ser Departamentos de Reino de los Países Bajos.
(d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.
Para efectuar la determinación sobre: a) la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para
participar en contratos financiados por el Banco y b) el país de origen de los bienes y servicios,
se utilizarán los siguientes criterios:
A) Nacionalidad.
(a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si el o ella
satisface uno de los siguientes requisitos:
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y
está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
(b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes
requisitos:
(i) esta legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país
miembro del Banco; y
(ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de
individuos o firmas de países miembros del Banco.
Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con
responsabilidad conjunta y solidaria y todos los subcontratistas deben cumplir con los
requisitos arriba establecidos.
Para efectos de determinación del origen de los bienes identificados como “hecho en la
Unión Europea”, estos serán elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país
específico de la Unión Europea.
ORDEN DE SERVICIO
PROGRAMA “APOYO A POBLACIONES N°
VULNERALBES AFECTADAS POR CORONAVIRUS II” 0XX/2024
CONTRATO DE PRESTAMO 5376/OC-BO-2
DATOS DE LA CONTRATACIÓN
SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE UN CALDERO A GAS GENERADOR DE VAPOR
Y DOS CALDEROS A GAS GENERADORES DE AGUA CALIENTE DEL HOSPITAL EL ALTO SUR, CON
Objeto de la Contratación:
RECURSOS DEL PROGRAMA DE APOYO A POBLACIONES VULNERABLES AFECTADAS POR
CORONAVIRUS II PRESTAMO 5376:
Código Interno: APVACII-115-CP-S-2024
DATOS DE LA INSTITUCIÓN
Dirección: Av. Hernando Siles N° 5680 entre calles 10 y 11 de Obrajes, La Paz – Bolivia
Teléfono: +591 22126169
DATOS DE LA INSTITUCIÓN
NIT: 1017077027
Representante Legal: Gabriel Fernando Calderón Salazar
CONDICIONES DE ENTREGA
No. DESCRIPCIÓN
1. Plazo de Entrega:
2. Lugar de Entrega:
3. Forma de Pago:
4. Facturación: 1017077027 - Ministerio de Salud y Deportes
5. Condiciones adicionales:
Supervisión/Comisión de
6.
Recepción:
7. Garantías:
Nota: LA PRESENTE ORDEN DE COMPRA/SERVICIO CONSTITUYE UN INSTRUMENTO LEGAL QUE REGULA LA RELACION
CONTRACTUAL ENTRE EL PROGRAMA APOYO A POBLACIONES VULNERALBES AFECTADAS POR CORONAVIRUS II Y EL
PROVEEDOR ADJUDICADO
Apéndice 1:
1.- Prácticas Prohibidas.
1.2 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones),
organismos ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su
personal, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos participando en
actividades financiadas por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de
bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de
servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y
representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros,
observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco 3 todo acto sospechoso de
constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado,
durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las
Prácticas Prohibidas son las siguientes: (i) prácticas corruptas; (ii) prácticas
fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas
obstructivas y (vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para la
denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser
remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue
debidamente. El Banco ha adoptado procedimientos para sancionar a quienes hayan
incurrido en Prácticas Prohibidas. Asimismo, el Banco suscribió con otras Instituciones
Financieras Internacionales (IFI) un acuerdo de reconocimiento mutuo de las
decisiones de inhabilitación.
(a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son
las siguientes
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente
las acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la
tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o
imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para
obtener un beneficio financiero o de otra índole o para evadir una
obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar
con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte
o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con
la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye
influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte;
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una
investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los
investigadores con la intención de impedir una investigación del
Grupo BID;
3
En el sitio virtual del Banco (www.iadb.org/integridad) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión
de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que rige el
reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la subcláusula 13.2.1 (b) se aplicará
también en los casos en que las partes hayan sido declaradas temporalmente
inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte
una decisión definitiva en un proceso de sanción, u otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de
conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter
público.
(a) que ha leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las
sanciones aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(c) que no ha tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos
de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este Contrato;
(f) que reconoce que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar
lugar a la imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la
subcláusula 13.2.1 (b).
b. Elegibilidad.
(a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si satisface uno
de los siguientes requisitos:
i. es ciudadano de un país miembro; o
ii. ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona
fide” y está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
(b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos
siguientes requisitos:
i. está legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país
miembro del Banco; y
ii. más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad
de individuos o firmas de países miembros del Banco.
ii. Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con
responsabilidad mancomunada y solidaria y todos los subcontratistas deben cumplir
con los requisitos arriba establecidos.
iii. Todos los Bienes y Servicios Conexos que hayan de suministrarse de conformidad con
el Contrato y que sean financiados por el Banco deben tener su origen en cualquier
país miembro del Banco. Los bienes se originan en un país miembro del Banco si han