0% encontró este documento útil (0 votos)
41 vistas118 páginas

Tfi - Marmoleria Ruidos

Cargado por

pablo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
41 vistas118 páginas

Tfi - Marmoleria Ruidos

Cargado por

pablo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 1

Modulo XI

FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN

Modulo XI
Profesor: Ing. LUIS A. TELLO
Autor: Ing. Patricia Belkys Paredes.

Trabajo Final Integrador: MARMOLERIA CORRIENTES


Julio de 2015

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL

Carrera de Posgrado: Especialización en Higiene y Seguridad en el


Trabajo

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 2
Modulo XI

INDICE
Capitulo 1 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS 52
OBJETVOS Y NORMATIVA 4 1. Riesgos generales 53
1. Objetivos 5 a) Operador de auto-elevador 53
2. Normativa de aplicación 5 b) Operario de maquina: Pulidor 55
Capitulo 2 c) Operario de pluma 56
MEMORIA DESCRIPTIVA 7 Capitulo 6:
1. Razón social 8 RUIDO 58
2. Tipo de actividad 8 1. Glosario 59
3. Estructura organizacional y distribución de per- 2. Introducción 59
sonal 9 3. Legislación y normas 59
3.1. Planta de personal 9 4. Protocolo de medición y cálculos 59
3.2. Nomina de personal 9 Planilla N° 1 60
4. Localización 10 Plano 61
1. Identificación 62
5. Vista de la fachada 10
2. Localización 62
6. Mercado 11
3. Descripción 62
7. Indicadores de ocurrencia de accidentes 11
4. Fuentes 63
8. Situación actual de la organización 11 Grafico 1 64
9. Lay-out 11 Grafico 2 65
10. Vista de las instalaciones 12 Planilla N° 2 67
Capitulo 3 Planilla N°3 68
PROCESOS Y PRODUCTOS 14 MEDIDAS CORRECTIVAS
1. Proceso desarrollado 15 1. Plan de mejoras 70
2. Materia prima 15 a) Medidas correctivas 70
a) Granitos 16 b) Cronograma 75
b) Mármol 16 2. Lay-out 76
c) Travertinos 16 a) Cortina de agua 77
3. Descarga de material 17 b) Salida 78
a) Selección de materia prima 19 c) Área circulación 78
b) Proceso de corte 20 d) Señales indicativas 78
4. Instalaciones auxiliares 23 ANEXOS
a) Tanque de reserva 23 ANEXO 1 RIESGOS QUIMICOS 81
b) Compresor 23 ANEXO 2 SILICOSIS 87
c) Escombrera 23 ANEXO 3 ELEMENTOS DE PROTECCION
5. Operación de corte 24 PERSONAL 94
6. Fresado 25 ANEXO 4 RIESGO DE INCENDIOS 99
7. Pulido 26 ANEXO 5 PLAN DE EVACUACION 112
8. Pegado de bacha 27 ABEXO 6 FOLLETOS
9. Insumos químicos 27 TRIPTICO CAPACITACION “RUIDOS”
10.
Capitulo 4
ANALISIS DE CUMPLIMIENTO DEC. 351/79 30
1. Anexo Res. 462/09 31
2. Planilla A: listado de sustancias y agentes
cancerígenos. 39
3. Planilla B: Difenilos policlorados 41
4. Planilla C: Sustancia químicas a declarar. 43
5. Desvíos encontrados 47
Capitulo 5:

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 3
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 4
Modulo XI

Capitulo 1

OBJETIVOS Y
NORMATIVA

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 5
Modulo XI

1. OBJETIVOS

Proyectar la práctica profesional en una empresa real para dar cumplimiento al requisito
académico de la carrera de Especialista en Higiene y Seguridad en el Trabajo para obtención del
título de especialista en higiene y seguridad en el trabajo.

2. NORMATIVA DE APLICACION

Se establecen las siguientes leyes y normas:


 Ley de Higiene y Seguridad en el Trabajo Nº 19587 (Decreto. Nº 351/79)
 Ley de Riesgos del Trabajo Nº 24.557 y mod. Nº 26.773
 Otras leyes y normativas relacionadas con las condiciones de higiene y
seguridad en el trabajo, Medicina Laboral, protección ambiental (Salud y
Seguridad Ocupacional).
 Res SRT Nº84/12
 Res SRT Nº 85/12
 Res SRT Nº 886/15

Normas técnicas / Especificaciones:

 Norma IRAM 3800 “Seguridad y Salud Ocupacional”


 Norma IRAM 3801 “Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional”
 Especificación Internacional OHSAS 18000/18001 Seguridad y Salud
Ocupacional

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 6
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 7
Modulo XI

Capitulo 2

MEMORIA
DESCRIPTIVA

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 8
Modulo XI

1. RAZÓN SOCIAL: MARMOLERIA CORRIENTES S.R.L.

MARMOLERIA CORRIENTES, es una empresa correntina constituida desde 1998, por su


propietario señor Hugo Machicotte, localizada en Necochea 4350 de la ciudad de Corrientes, capital,
TELEFONO: (0379 -4402255) con más de 15 años de trabajo, esfuerzo y sacrificio diario, ha crecido
y mejorado hasta conseguir un buen nivel profesional. Aunque el sistema tradicional de
administración y producción de la fabrica no le permitido evolucionar rápidamente, en un mercado
más exigente en el cual ganar una ventaja competitiva es un factor de supervivencia.

Los productos se comercializan para revestimientos interiores o exteriores, pavimentos de


interiores o exteriores, artesanías y decoraciones, escaleras balaustradas y complementos de
construcción, arte funerario y de mesadas de mármol.

El grupo humano, es un plantel preparado y en continua formación para hacer frente a cualquier
reto que se les exija, la política de la empresa los hace evolucionar a la par que los hace la moderna
tecnología que incorpora. La experiencia de más de 15 años en el sector es la clave para combinar la
mejor calidad y el servicio más eficiente.

La empresa centra sus esfuerzos humanos y físicos en el área de producción, olvidándose casi
por completo del manejo con otras áreas necesarias de la empresa como pueden ser el área
administrativa, marketing, finanzas, higiene y seguridad, contabilidad e investigación y desarrollo.

La planta física está distribuida de la siguiente forma: dos naves industriales, una de 400 metros
cuadrados, donde se encuentran el acopio de materiales, las piezas terminadas y la cortadora
automática de mármol; la otra nave mide 450 metros cuadrados, en ella se encuentran los distintos
puestos de trabajos para terminación de corte y pulido de las mesadas; una cortadora de brocas; las
oficinas ocupan un espacio de 50 metros cuadrados y se encuentra al frente de una de las naves.

Compromiso con la ecología y Medio ambiente: Debido a la naturaleza de la actividad productiva,


este tipo de fábricas generan problemas ambientales entre los que se destacan emisión de partículas
en suspensión, ruido, manejo inadecuado de residuos sólidos e invasión del espacio público. En
cuanto a este problema no cuenta con un programa de contingencias desarrollado.

La empresa Marmolería Corrientes ha logrado mitigar en parte los problemas ambientales


producidos por el corte y pulido del mármol mediante la decantación de los residuos sólidos a través
de embalses y una pileta de decantación del residuo liquido para su posterior transporte fuera de la
misma. Así mismo los materiales sólidos de desecho y el material defectuoso son triturados para ser
utilizados como materia prima en contrapisos y hormigones.

La capacitación del personal que trabaja en el sector marmoleo, es principalmente empírica. Esta
situación obedece a que no existen centros de educación formal para el corte y tallado del mármol,
esto lleva a realizar capacitaciones in-situ por parte de los operarios más antiguos. Por otro lado, la
adquisición de la maquinaria y equipo con adecuados niveles de productividad se encuentra limitada,
así como su mantenimiento en condiciones de funcionamiento eficiente. Este componente
tecnológico tiene efectos directos sobre el resultado de la contaminación ambiental.

A pesar de tener deficiencias en el planeamiento estratégico, se traza metas y objetivos en el


corto plazo, dirigidas principalmente a diferenciar su producto frente a la competencia en base a
calidad e innovación de los diseños.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 9
Modulo XI

2. TIPO DE ACTIVIDAD:
La empresa está catalogada según el Nomenclador de actividades económicas de AFIP
como:
 Industria Manufacturera

 Fabricación de productos minerales no metálicos

 239600: Corte, tallado y acabado de la piedra (incluye mármoles y granitos, etc.)

 AGENTE DE RIESGO: 40084/40097/40125/40147/40157/ 40158/40159/40160/40182/80001/

80004/80005/90001/90007/90008/ (Res. SRT 05/2005 - Ver tabla anexo)

3. ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL Y DISTRIBUCIÓN DE PERSONAL

El establecimiento trabaja durante 8 horas con un descanso de 3 horas en el turno de las 12 a 15 hs

3.1. PLANTA DE PERSONAL: En el mismo se desempeña como gerente, el propio dueño; y bajo
su cargos 2 cortadores uno de los cuales es el que sigue en el mando al dueño y 4 pulidores
y un carpintero. Para desempeñar tareas fuera del establecimiento cuenta con un chofer
que conduce un camión de reparto y un ayudante, son los encargados de entregar los
productos terminados y tomar las dimensiones para nuevos pedidos de trabajos.

La producción de la fábrica lo controla el gerente a través de videocámaras instaladas en


todo el establecimiento.

3.2. NOMINA DEL PERSONAL

N° Apellido y nombre Categoría laboral


1 GALLO, Sergio Oficial encargado
2 GARCIA, Juan Pablo Oficial cortador
3 RUEDA, Luis Oficial pulidor
4 MAIDANA, Néstor Oficial pulidor
5 RETAMOZO, Carlos Chofer
6 MENDOZA, Gustavo Ayudante
7 GARCIA, Juan Carlos Ayudante pulidor
8 MAIDANA, Esteban Ayudante pulidor

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 10
Modulo XI

4. LOCALIZACIÓN (PLANO SATELITAL)

5. VISTA DE LA FACHADA: El establecimiento trabaja en un turno de 8 horas por día, en una


2
superficie aproximada de 900 m , en dos sectores, una la oficina comercial al frente y la otra la
fabrica propiamente dicha.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 11
Modulo XI

6. MERCADO

El mercado de “Marmolería Corrientes” es variado, desde clientes personales hasta empresas


constructoras, pasando por instituciones gubernamentales y entes descentralizados, entre sus
clientes se encuentran la Universidad Nacional del Nordeste, para quien realizo el emplacado del
frente del edificio, escaleras y demás obras internas del Rectorado.

7. INDICADORES DE OCURRENCIA DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES


PROFESIONALES

ACCIDENTES producidos durante la jornada laboral: no hay registros de los mismos,


solamente por comentarios del gerente que en una oportunidad realizando un trabajo fuera de la
empresa se le escapa la maquina amoladora al jefe y le corta 3 dedos del pie al operario que lo
acompañaba

La emergencia, o primeros auxilios la resuelven en la Clínica del Sol que se encuentra a 100
metros de la fábrica .Para accidentes menores cuentan con un botiquín de primeros auxilios en la
empresa.

8. SITUACIÓN ACTUAL DE LA ORGANIZACIÓN ANTE LA ASEGURADORA DE


RIESGO.

SERVICIO DE HYST: la empresa no cuenta con Servicio de Higiene y seguridad, la ART a la


que se halla adherida es “Aseguradora La Segunda”. La capacitación para el manejo de máquinas y
herramientas está a cargo del propio dueño.
La política de la empresa es capacitar a todos los empleados en las diferentes actividades, ya
que al ser una PYME hace que la rotación en los puestos sea fundamental a la hora de producido las
ausencias.
Otra característica particular es convocar a jóvenes operarios sin conocimiento previo sobre el
trabajo, esto hace que al aprender el oficio sea de la manera en que están habituados a realizar la
tarea teniendo en cuenta la metodología de trabajo de la empresa.

9. LAY OUT DE LA PLANTA.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 12
Modulo XI

REFERENCIAS
1. Maquina de corte automático
2. Maquina de corte semiautomática
3. Maquina punzonadora 1
4. Maquina punzonadora 2
5. Puesto de trabajo 1
6. Puesto de trabajo 2
7. Puesto de trabajo 3

10. VISTAS DE LAS INSTALACIONES

Oficina comercial

Baño: cuenta con un solo baño para el personal, en buen estado de instalación y limpieza.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 13
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 14
Modulo XI

Capitulo 3

PROCESOS Y
PRODUCTOS

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 15
Modulo XI

1. PROCESO DESARROLLADO:

En el grafico se indica esquemáticamente, los diferentes procesos desarrollado en la planta industrial

2. MATERIA PRIMA:

Es provista de las provincias de Neuquén, Córdoba, San Luis y San Juan, además adquiere
mármoles en la ciudad de Rosario provenientes de Italia y Turquía, se utilizan las siguientes
variedades:

a) GRANITOS: es una roca plutónica constituida esencialmente por cuarzo, feldespato y


mica. Es la roca más abundante de la corteza continental. Se produce al solidificarse
lentamente a muy alta presión, magma con alto contenido en sílice producto de la fusión de la
roca que forman los continentes, sometidas al calor del manto en la parte inferior de estos.
Dependiendo de las circunstancias de solidificación y de la contaminación sufrida, el granito
puede tener varias coloraciones y dibujos.
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 16
Modulo XI

El proceso de extracción del granito no varía sustancialmente de la extracción del mármol,


utilizándose incluso los mismos equipos.
b) MARMOL: Se denomina a un tipo de roca compacta formada a partir de rocas calizas
que, sometidas a elevadas temperaturas y presiones alcanzan un alto grado de cristalización.

El componente básico del mármol es el carbonato cálcico, cuyo contenido supera el 90%, los
demás componentes son considerados impurezas que son las que le dan una variedad de
colores y definen sus características físicas.
Luego de un proceso de pulido por abrasión el mármol alcanza un alto nivel de brillo natural.
A veces es traslucido, de diferentes colores entre los que se encuentran: blancos, marrón, rojo,
verde, negro, gris, azul, amarillo, también pueden aparecer de color uniforme, jaspeado,
veteado, y diversas configuraciones o mezclas entre ellas.
c) TRAVERTINO: es una roca compuesta de calcita, aragonito y limonita, de capas
paralelas con pequeñas cavidades, de color amarillo y blanco, traslúcida y de aspecto suave y
agradable.

MUESTRARIO

Nacionales e Importados en 1; 2; 2,5; 3 cm. de espesor o según necesidad de obra. Para la


construcción de mesadas, cubiertas de vanitoris, revestimiento de muros y otros. En distintos
acabados de superficie, lustrados, rústicos, contra-cantos, satinados, etcétera.

Verde Alpe
Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega pulido y lustrado
2 2
Peso: 1cm=30kg/m 2cm= 60kg/m

Rojo Alicante
Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y
en chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de
obra, se entrega pulido y lustrado
2 2
Peso: 1cm=30kg/m 2cm= 60kg/m

Negro Nogal
Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega pulido y lustrado
2 2
Peso: 1cm=30kg/m 2cm= 60kg/m

Gris Marroquí
Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega pulido y lustrado
2 2
Peso: 1cm=30kg/m 2cm= 60kg/m

Blanco Carrara
Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega pulido y lustrado
2 2
Peso: 1cm=30kg/m 2cm= 60kg/m

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 17
Modulo XI

Travertino Claro poro Abierto


Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega: pulido, rústico, arenado y acidulado
2 2
Peso: 1cm= 25kg/m 2cm =50kg/m

Travertino Veta Roble


Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y
en chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de
obra, se entrega pulido o rústico
2 2
Peso: 1cm= 25kg/m 2cm= 50kg/m

Travertino Claro Veta Estucado


Se presenta en plaquetas de 1 cm. de espesor en medidas de 0,305 x 0,305 m y en
chapas para revestimientos y mesadas, en módulos según requerimientos de obra,
se entrega pulido o rústico
2 2
Peso: 1cm= 25kg/m 2cm= 50kg/m

3. DESCARGA DE MATERIAL

La descarga de material se realiza con un montacargas marca: SAMPING VIL, a gas-oil, con
capacidad de carga máxima 850 kg. que está formado por: horquillas que se mueven hacia arriba y
hacia abajo a través de la torre de elevación y una pluma de extensión provista de un equipo de
ventosas en su extremo delantero que sirve para sujetar la placa.

El montacarga se acerca al camión de transporte eleva las horquillas hasta la altura de la caja
del camión, la placa es guiada por sus extremos laterales por dos operarios, uno de los cuales
posiciona la ventosa en la parte superior de la placa, una vez enganchada la misma, baja la horquilla
gira el montacargas, se introduce en la fábrica y lo deposita sobre los caballetes tipo A de madera o
metal

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 18
Modulo XI

4. ALMACENAMIENTO:

Se almacenan las placas de mármol sobre caballetes de madera o metal tipo A, en grupos de 10 a 15
placas, dependiendo del tipo de mármol o granito

Placas de
granito

Caballetes tipo A

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 19
Modulo XI

a) SELECCIÓN DE MATERIA PRIMA: el operario encargado del corte, provisto de una orden de
trabajo donde figura el mármol o granito a utilizar, y las dimensiones del producto, selecciona el
mismo.

Paso siguiente a selección de la placa dos operarios sujetan la misma por sus laterales y un
tercero, coloca una mordazas tipo tijeras en la parte superior, la engancha y levanta con una pluma
de mástil de 1,00 tn La parte inferior se coloca sobre el carro patín con mordazas de peso y para
luego trasladarla, con la ayuda de otro operario, hasta la mesa de corte.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 20
Modulo XI

b) PROCESO DE CORTE
DESCRIPCION MAQUINA: Es una viga tipo pórtico que se desplaza sobre 2 muros de hormigón,
mediante un motor accionado desde un tablero, debajo de la cual se ubica el disco de corte, Diamante Abrasivo-
granito 400mm”3step”-Silencio -15mm stand up, es refrigerado por agua que gira con un motor. El
desplazamiento del disco hacia arriba y hacia abajo se realiza con otro motor.

En el centro se ubica la mesa porta material que es utilizada para realizar los diferentes cortes de las
placas de mármol que viene en dimensiones aproximadas de 2 x 3 m.

Es una maquina armada in-situ, que se adquirió de segunda mano, no cuenta con manual de operaciones
y armado, por ello se adapto el funcionamiento a requerimiento del propietario. La iluminación de la zona de
corte se realiza con 2 aparatos con tubos fluorescentes de 36 W, dando una iluminación de 200 lux sobre el
plano de trabajo.

La viga pórtico se desplaza sobre rieles y ruedas metálicos y una cremallera, para lograr el enclavamiento
se hace mediante un freno de zapatas accionados por un compresor.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 21
Modulo XI

Foto: Maquina de corte automática.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 22
Modulo XI

Foto: Apoyo viga pórtico y freno.

Foto: Tablero de comando de la maquina

Movimiento
del cabezal

Visor de
Movimiento de la Amperaje
viga pórtico

Movimiento
disco

ESCAPE

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 23
Modulo XI

5. INSTALACIONES AUXILIARES:
1. Tanque de reserva de agua: Para realizar el corte de la piedra todas la maquinas tienen un tanque de
agua individual que las abastece, el agua utilizada proviene de la red de agua potable, se utiliza este
sistema de corte con agua para reducir considerablemente el
ruido y el polvo en el ambiente, otra de las ventajas es que
puede adquirir mayor velocidad el disco de corte y se obtiene
una mayor duración, ya que el agua sirve de refrigerante y las
maquinas pueden trabajar de forma continua, manteniendo el
rendimiento.

El agua, en la maquina automática, es impulsada por una


electro-bomba y accede por un sistema de cañerías metálicas
y mangueras de manera automática y a requerimiento de la
maquina. Mientras que en las demás maquinas de corte, el
suministro de agua se hace abriendo el grifo de forma manual.

2. Compresor: Es utilizado para inmovilizar el portico que sostiene el disco de corte, acciona las zapatas
que frenan las ruedas.

3. Escombrera: deposito de los desechos de los diferentes trabajos, obstruye el acceso al extintor.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 24
Modulo XI

6. OPERACIÓN DE CORTE

Una vez seleccionada la materia prima y colocada sobre la mesada se procede a hacer cortes de
emparejamiento laterales de la placa para encuadrarlo y ver posibles fallas en la piedra que no han sido
observadas a simple vista.

Se acerca el disco de corte, manualmente, al punto de inicio y desde un comando se indican los
movimientos de avances o retroceso para cortar un lateral, luego se hace girar la mesa para el otro lado y así
sucesivamente para los otros lados.

Luego de recortada la placa se marca las dimensiones de la mesada según las indicaciones en la
orden de trabajo con escuadra, cinta métrica y un lápiz especial color amarillo y en caso de llevar una bacha,
se marca para su posterior corte.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 25
Modulo XI

Se traslada la mesada entre 2 operarios desde la máquina de corte semi-automatico a la máquina


perforadora manual que realiza el corte de los esquineros de la bacha, que en este caso es cuadrada

7. FRESADO

Es una máquina de mesa, para proceder al corte de los bordes internos que definen la bacha y de
corresponder, la posición de la llave de agua. Está compuesta por un motor que permite variar la velocidad
de la misma mediante un tren de poleas. El perforado se hace manualmente, comandado desde un
volante

La máquina perforadora recorta los esquineros donde ira la bacha, mediante una broca, seleccionada
según el material y el tamaño de la bacha, el corte se realiza con agregado de agua.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 26
Modulo XI

8. PULIDO:

Luego de recortado el espacio donde se colocara la bacha, con una amoladora de mano, de similares
características a la indicada en el figura siguiente, se procede a realizar el corte y pulido de la zona donde se
colocara la bacha.

En las pulidoras rotatorias la almohadilla gira sobre su eje describiendo un círculo (de ahí el nombre
“circular”) y la velocidad está medida en revoluciones por minuto.

 Velocidad: preferentemente variable y en un intervalo de, al menos, 1100 – 2000 rpm.


 Control de la velocidad: preferentemente electrónico
 Ergonomía: debe ser cómoda

La velocidad variable es fundamental para aprovechar la flexibilidad de la pulidora rotatoria, y cuanto


mayor sea el intervalo, mejor. Las velocidades más bajas son útiles para el acabado y el refinado; las
velocidades más altas son útiles para el pulido agresivo. El control electrónico de la velocidad asegura que
la almohadilla gire a una velocidad constante, independientemente de la fuerza aplicada, y es muy útil porque
garantiza la predictibilidad de la máquina y evita que la almohadilla se atasque a velocidades lentas, lo que
podría dificultar la operación de acabado.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 27
Modulo XI

9. PEGADO BACHA:

Se coloca la mesada con el lado sin pulir hacia arriba, se procede a ubicar en posición la bacha y se
realizan perforaciones donde se colocaran tornillos para dar cuerpo al anclaje. Se coloca pegamento entre la
mesada y la bacha; luego se colocan los tornillos en los agujeros hechos previamente, se prepara pasta para
amurar los tornillos y se empasta. Se deja por el término de 2 horas para lograr un fraguado y luego se lleva
al sector de productos terminados, para su almacenamiento.

10. INSUMOS QUIMICOS:

Productos químicos: los productos químicos utilizados para la confección de la mesadas son los
siguientes: Pegamentos, Pigmentos, catalizadores en pasta y DMA líquido, Masilla Plástica, silicona para
pegar bachas. (FDS ver en el anexo).

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 28
Modulo XI

11. ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO TERMINADO.

Los productos terminados se estiban en el sector anterior del galpón, junto a la materia prima, en una
ubicación sin referencia alguna.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 29
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 30
Modulo XI

Capitulo 4

ANALISIS DE
CUMPLIMIENTO
DEC. 351/79

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 31
Modulo XI

1. Anexo de la Resolución 463/09 SRT

ESTADO DE CUMPLIMIENTO EN EL ESTABLECIMIENTO DE LA NORMATIVA


VIGENTE (DECRETO 351/79)
DATOS GENERALES DEL ESTABLECIMIENTO
Nombre de la Empresa: Marmolería Corrientes.
CUIT/ CUIP N°: XX-XXXXXXX-X Contrato:
Domicilio completo: Necochea 4350 Provincia: Corrientes
Localidad: Corriente capital CP/CPA:
N° de Establecimiento: 1
Actividad Económica - Rev.3: comercial
Superficie del Establecimiento en metros cuadrados: 900m2
Cantidad de Trabajadores en el Establecimiento: 8
Número Total de Establecimientos: 1

N/ Fecha
N° EMPRESAS: CONDICIONES A CUMPLIR SI NO NORMATIVA VIGENTE
A Regul.
SERVICIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
1 ¿Dispone del Servicio de Higiene y Seguridad? x Art. 3, Dec. 1338/96
2 ¿Cumple con las horas profesionales según Decreto x Dec. 1338/96
1338/96?
3 ¿Posee documentación actualizada sobre análisis de x Art. 10, Dec. 1338/96
riesgos y medidas preventivas, en los puestos de trabajo?
SERVICIO DE MEDICINA DEL TRABAJO
4 ¿Dispone del Servicio de Medicina del Trabajo? x Art. 3, Dec. 1338/96
5 ¿Posee documentación actualizada sobre acciones tales x Art. 5, Dec. 1338/96
como de educación sanitaria, socorro, vacunación y
estudios de ausentismo por morbilidad?
6 ¿Se realizan los exámenes periódicos? x Res. 43/97 y 54/98 Art. 9 a)
Ley 19587
HERRAMIENTAS
7 ¿Las herramientas están en estado de conservación x Cap.15 Art.110 Dec. Art.9 b)
adecuado? 351/79 Ley 19587
8 ¿La empresa provee herramientas aptas y seguras? x Cap. 15 Arts. 103 y Art.9 b)
110 Dec. 351/79 Ley 19587
9 ¿Las herramientas corto-punzantes poseen fundas o Cap.15 Art.110 Dec. Art.9 b)
vainas? x 351/79 Ley 19587
10 ¿Existe un lugar destinado para la ubicación ordenada de x Cap.15 Art.110 Dec. Art.9 b)
las herramientas? 351/79 Ley 19587
11 ¿Las portátiles eléctricas poseen protecciones para evitar x Cap. 15 Arts. 103 y Art.9 b)
riesgos? 110 Dec. 351/79 Ley 19587
12 ¿Las neumáticas e hidráulicas poseen válvulas de cierre Cap. 15 Arts. 103 y Art.9 b)
automático al dejar de accionarla? x 110 Dec. 351/79 Ley 19587
MÁQUINAS
13 ¿Tienen todas las máquinas y herramientas, protecciones x Cap. 15 Arts. 103, Art.8 b)
para evitar riesgos al trabajador? 104,105, 106, 107 y Ley 19587
110 Dec. 351/79
14 ¿Existen dispositivos de parada de emergencia? x Cap. 15 Arts. 103 y Art.8 b)
104 Dec. 351/79 Ley 19587
15 ¿Se han previsto sistema de bloqueo de la máquina para Cap. 15 Arts. 108 y Art.8 b)
operaciones de mantenimiento? x 109 Dec. 351/79 Ley 19587

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 32
Modulo XI

16 ¿Tienen las máquinas eléctricas, sistema de puesta a x Cap.14 Anexo VI Pto Art.8 b)
tierra? 3.3.1 Dec. 351/79 Ley 19587
17 ¿Están identificadas conforme a normas IRAM todas las x Cap. 12 Arts. 77, 78 y Art. 9 j)
partes de máquinas y equipos que en accionamiento 81 Dec. 351/79 Ley 19587
puedan causar daño a los trabajadores?
ESPACIOS DE TRABAJO
18 ¿Existe orden y limpieza en los puestos de trabajo? x Cap. 5 Art. 42 Art. 8 a) y
Dec. 351/79 Art. 9 e)
Ley 19587
19 ¿Existen depósito de residuos en los puestos de trabajo? x Cap. 5 Art. 42 Art.8 a) y
Dec. 351/79 Art.9 e)
Ley 19587
20 ¿Tienen las salientes y partes móviles de máquinas y/o x Cap. 12 Art. 81 Dec. Art. 9 j)
instalaciones, señalización y protección? 351/79 Ley 19587
ERGONOMÍA
21 ¿Se desarrolla un Programa de Ergonomía Integrado para x Anexo I Resolución Art. 6 a)
los distintos puestos de trabajo? 295/03 Ley 19587
22 ¿Se realizan controles de ingeniería a los puestos de x Anexo I Resolución Art. 6 a)
trabajo? 295/03 Ley 19587
23 ¿Se realizan controles administrativos y seguimientos a x Anexo I Resolución Art. 6 a)
los puestos de trabajo? 295/03 Ley 19587
PROTECCION CONTRA INCENDIOS
24 ¿Existen medios o vías de escape adecuadas en caso de x Cap.12 Art. 80 y Cap. Art. 172
incendio? 18 Dec.
351/79
25 ¿Cuentan con estudio de carga de fuego? x Cap.18 Art.183,
Dec.351/79
26 ¿La cantidad de matafuegos es acorde a la carga de x Cap.18 Art.175 y 176 Art. 9 g)
fuego? Dec. 351/79 Ley 19587
27 ¿Se registra el control de recargas y/o reparación? x Cap.18 Art. 183 a 186
Dec.351/79
28 ¿Se registra el control de prueba hidráulica de carros y/o x Cap.18 Art.183 a 185,
matafuegos? Dec.351/79
29 ¿Existen sistemas de detección de incendios? Cap.18 Art.182,
x Dec.351/79
30 ¿Cuentan con habilitación, los carros y/o matafuegos y x Cap. 18, Art.183, Dec
demás instalaciones para extinción? 351/79
31 ¿El depósito de combustibles cumple con la legislación Cap.18 Art.164 a 168
vigente? x Dec. 351/79
32 ¿Se acredita la realización periódica de simulacros de x Cap.18 Art.187 Dec. Art. 9 k)
evacuación? 351/79 Ley 19587
33 ¿Se disponen de estanterías o elementos equivalentes de Cap.18 Art.169 Art. 9
material no combustible o metálico? x Dec.351/79 h)Ley
19587
34 ¿Se separan en forma alternada, las de materiales Cap.18 Art.169 Art.9 h)
combustibles con las no combustibles y las que puedan x Dec.351/79 Ley 19587
reaccionar entre si?
ALMACENAJE
35 ¿Se almacenan los productos respetando la distancia Cap.18 Art.169 Art.9 h)
mínima de 1 m entre la parte superior de las estibas y el x Dec.351/79 Ley 19587
techo?
36 ¿Los sistemas de almacenaje permiten una adecuada x Cap. 5 Art. 42 y 43 Art. 8 d)
circulación y son seguros? Dec. 351/79 Ley 19587
37 ¿En los almacenajes a granel, las estibas cuentan con Cap. 5 Art. 42 y 43 Art. 8 d)
elementos de contención? x Dec. 351/79 Ley 19587

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 33
Modulo XI

ALMACENAJE DE SUSTANCIAS PELIGROSAS


38 ¿Se encuentran separados los productos incompatibles? Cap. 17 Art.145 Dec. Art. 9 h)
x 351/79 Ley 19587
39 ¿Se identifican los productos riesgosos almacenados? Cap. 17 Art.145 Dec. Art. 9 h) y
x 351/79 Art.8 d)
Ley 19587
40 ¿Se proveen elementos de protección adecuados al Cap. 17 Art.145 Dec. Art. 8 c)
personal? x 351/79 Ley 19587
41 ¿Existen duchas de emergencia y/o lava ojos en los Cap. 5 Art. 42 Dec. Art. 8 b) y
sectores con productos peligrosos? x 351/79 9 i) Ley
19587
42 ¿En atmósferas inflamables la instalación eléctrica es Cap. 18 Art. 165,166 y
antiexplosiva? x 167, Dec. 351/79
43 ¿Existe un sistema para control de derrames de productos Cap. 17 Art.145 y 148 Art. 8 a)
x
peligrosos? Dec. 351/79 Ley 19587
SUSTANCIAS PELIGROSAS
44 ¿Su fabricación y/o manipuleo cumplimenta la legislación Cap. 17 Art. 145 y 147 Art. 8 d)
vigente? x a 150 Dec. 351/79 Ley 19587
45 ¿Todas las sustancias que se utilizan poseen sus Cap. 17 Art. 145 y 147 Art. 8 d)
x
respectivas hojas de seguridad? a 150 Dec. 351/79 Ley 19587
46 ¿Las instalaciones y equipos se encuentran protegidos Cap. 17 Art.148 Art. 8 b) y
contra el efecto corrosivo de las sustancias empleadas? x Dec. 351/79 d) Ley
19587
47 ¿Se fabrican, depositan o manipulan sustancias Cap. 17 Art 146 Art. 8 a),
explosivas, teniendo en cuenta lo reglamentado por x Dec. 351/79 b), c) y d)
Fabricaciones Militares? Ley 19587
48 ¿Existen dispositivos de alarma acústico y visuales donde Cap. 17 Art. 149 Art. 8 a) b)
se manipulen sustancias infectantes y/o contaminantes? x Dec. 351/79 y d) Ley
19587
49 ¿Se ha señalizado y resguardado la zona o los elementos Cap. 17 Art. 148 Art. 8 a) b)
afectados ante casos de derrame de sustancias x Dec. 351/79 y d) Ley
corrosivas? 19587
50 ¿Se ha evitado la acumulación de desechos orgánicos en Cap. 17 Art. 150 Art. 9 e)
estado de putrefacción, e implementado la desinfección x Dec. 351/79 Ley 19587
correspondiente?
51 ¿Se confeccionó un plan de seguridad para casos de Cap. 17 Art. 145 Art. 9 j) y
emergencia, y se colocó en lugar visible? x Dec. 351/79 k) Ley
19587
RIESGO ELÉCTRICO
52 ¿Están todos los cableados eléctricos adecuadamente x Cap. 14 Art. 95 y 96 Art. 9 d)
contenidos? Dec. 351/79 Ley 19587
53 ¿Los conectores eléctricos se encuentran en buen estado? x Cap. 14 Art. 95 y 96 Art. 9 d)
Dec. 351/79 Ley 19587
54 ¿Las instalaciones y equipos eléctricos cumplen con la x Cap. 14 Art. 95 y 96 Art. 9 d)
legislación? Dec. 351/79 Ley 19587
55 ¿Las tareas de mantenimiento son efectuadas por x Cap. 14 Art. 98 Art. 8 d)
personal capacitado y autorizado por la empresa? Dec. 351/79 Ley 19587
56 ¿ Se efectúa y registra los resultados del mantenimiento Cap. 14 Art. 98 Art. 9 d)
de las instalaciones, en base a programas confeccionados x Dec. 351/79 Ley 19587
de acuerdo a normas de seguridad?

57 ¿Los proyectos de instalaciones y equipos eléctricos de Cap. 14 Art. 97 Art. 9 d)


más de 1000 voltios cumplimentan con lo establecido en Dec. 351/79 Ley 19587
la legislación vigente y están aprobados por el x
responsable de Higiene y Seguridad en el rubro de su
competencia?

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 34
Modulo XI

58 ¿Se adoptan las medidas de seguridad en locales donde se Cap. 14 Art. 99 Art. 9 d)
manipule sustancias corrosivas, inflamables y/o explosivas x Dec. 351/79 Ley 19587
ó de alto riesgo y en locales húmedos?
59 ¿Se han adoptado las medidas para la protección contra Cap. 14 Art. 100 Dec. Art 8 b)
riesgos de contactos directos e indirectos? x 351/79 y punto 3.3.2. Ley 19587
Anexo VI
60 ¿Se han adoptado medidas para eliminar la electricidad Cap. 14 Art. 101 Dec. Art 8 b)
estática en todas las operaciones que pueda producirse? x 351/79 y punto 3.6 Ley 19587
Anexo VI
61 ¿Posee instalación para prevenir sobretensiones Cap. 14 Art. 102 Art 8 b)
producidas por descargas atmosféricas (pararrayos)? x Dec. 351/79 Ley 19587
62 ¿Poseen las instalaciones tomas a tierra independientes Cap. 14 Art. 102 y Art 8 b)
de la instalada para descargas atmosféricas? x Anexo VI, pto. 3.3.1 Ley 19587
Dec. 351/79
63 ¿Las puestas a tierra se verifican periódicamente x Anexo VI pto. 3,1, Art 8 b)
mediante mediciones? Dec. 351/79 Ley 19587
APARATOS SOMETIDOS A PRESIÓN
64 ¿Se realizan los controles e inspecciones periódicas Cap. 16 Art 140 Art. 9 b)
establecidas en calderas y todo otro aparato sometido a x Dec. 351/79 Ley 19587
presión?
65 ¿Se han fijado las instrucciones detalladas con esquemas Cap. 16 Art 138 Art. 9 j)
de la instalación, y los procedimientos operativos? x Dec. 351/79 Ley 19587

66 ¿Se protegen los hornos, calderas, etc., para evitar la Cap. 16 Art 139 Dec. Art. 8 b)
acción del calor? x 351/79 Ley 19587
67 ¿Están los cilindros que contengan gases sometidos a Cap. 16 Art. 142 Art. 9 b)
presión adecuadamente almacenados? x Dec. 351/79 Ley 19587

68 ¿Los restantes aparatos sometidos a presión, cuentan con Cap. 16 Art. 141 y Art. Art. 9 b)
dispositivos de protección y seguridad? x 143 Ley 19587

69 ¿Cuenta el operador con la capacitación y/o habilitación Cap. 16 Art. 138 Dec. Art. 9 k)
x
pertinente? 351/79 Ley 19587
70 ¿Están aislados y convenientemente ventilados los Cap. 16 Art. 144 Dec. Art. 8 b)
aparatos capaces de producir frío, con posibilidad de x 351/79 Ley 19587
desprendimiento de contaminantes?
EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
(E.P.P.)
71 ¿Se provee a todos los trabajadores, de los elementos de x Cap.19 Art. 188 a 190 Art. 8 c)
protección personal adecuada, acorde a los riesgos a los Dec. 351/79 Ley 19587
que se hallan expuestos?
72 ¿Existen señalizaciones visibles en los puestos y/o lugares x Cap. 12 Art 84 Dec. Art. 9 j)
de trabajo sobre la obligatoriedad del uso de los 351/79 Ley 19587
elementos de protección personal?
73 ¿Se verifica la existencia de registros de entrega de los x Art. 28 inc.
E.P.P.? h) Dto.
170/96
74 ¿Se realizó un estudio por puesto de trabajo o sector Cap. 19, Art. 188,
donde se detallen los E.P.P. necesarios? x Dec. 351/79
ILUMINACION Y COLOR
75 ¿Se cumple con los requisitos de iluminación establecidos x Cap. 12 Art. 71 Art. 8 a)
en la legislación vigente? Dec. 351/79 Ley 19587
76 ¿Se ha instalado un sistema de iluminación de Cap. 12 Art. 76
emergencia, en casos necesarios, acorde a los x Dec. 351/79
requerimientos de la legislación vigente?

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 35
Modulo XI

77 ¿Se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de x Cap. 12 Art. 73 a 75 Dec.
trabajo? 351/79 y
Art. 10
Dec.
1338/96
78 ¿Los niveles existentes cumplen con la legislación x Cap. 12 Art. 73 a 75 Art. 8 a)
vigente? Dec. 351/79 Ley 19587
79 ¿Existe marcación visible de pasillos, circulaciones de x Cap. 12 Art. 79 Art. 9 j)
tránsito y lugares de cruce donde circulen cargas Dec. 351/79 Ley 19587
suspendidas y otros elementos de transporte?
80 ¿Se encuentran señalizados los caminos de evacuación en x Cap. 12 Art. 80 y Art. 9 j)
caso de peligro e indicadas las salidas normales y de Cap. 18 Art. 172 inc.2 Ley 19587
emergencia? Dec. 351/79
81 ¿Se encuentran identificadas las cañerías? Cap. 12 Art. 82 Dec.
x 351/79
CONDICIONES HIGROTERMICAS
82 ¿Se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de Cap. 8 Art. 60 Dec. Art. 8 inc.
trabajo? 351/79 Anexo III Res. a) Ley
x 295/03 y Art. 10 Dec. 19587
1338/96
83 ¿El personal sometido a estrés por frío, está protegido Cap. 8 Art. 60 Dec. Art. 8 inc.
adecuadamente? 351/79 a) Ley
x y Anexo III Res. 19587
295/03
84 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares Cap. 8 Art. 60 Dec. Art. 8 inc.
de trabajo del personal sometido a estrés por frío? 351/79 a) Ley
x y Anexo III Res. 19587
295/03
85 ¿El personal sometido a estrés térmico y tensión térmica, Cap. 8 Art. 60 Dec. Art. 8 inc.
está protegido adecuadamente? 351/79 a) Ley
x y Anexo III Res. 19587
295/03
86 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares Cap. 8 Art. 60 inc. 4 Art. 8 inc.
de trabajo del personal sometido a estrés térmico tensión x Dec. 351/79 a) Ley
térmica? 19587
RADIACIONES IONIZANTES
87 ¿En caso de existir fuentes generadoras de radiaciones Cap. 10 Art. 62, Dec.
ionizantes (Ej. Rayos X en radiografías), los trabajadores y 351/79
x
las fuentes cuentan con la autorización del organismo
competente?
88 ¿Se encuentran habilitados los operadores y los equipos Cap. 10 Art. 62 Dec.
generadores de radiaciones ionizantes ante el organismo x 351/79
competente?
89 ¿Se lleva el control y registro de las dosis individuales? Art. 10 - Dto. 1338/96
x y Anexo II, Res.
295/03
90 ¿Los valores hallados, se encuentran dentro de lo Anexo II, Res. 295/03
x
establecido en la normativa vigente?
LÁSERES
91 ¿Se han aplicado las medidas de control a la clase de Anexo II, Res. 295/03
riesgo? x

92 ¿Las medidas aplicadas cumplen con lo establecido en la Anexo II, Res. 295/03
normativa vigente? x
RADIACIONES NO IONIZANTES

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 36
Modulo XI

93 ¿En caso de existir fuentes generadoras de radiaciones no Cap. 10 Art. 63 Dec. Art. 8 inc.
ionizantes (Ej. Soldadura), que puedan generar daños a 351/79 d) Ley
los trabajadores, están x 19587
éstos protegidos?
94 ¿Se cumple con la normativa vigente para campos Anexo II, Res. 295/03
magnéticos estáticos? x

95 ¿Se registran las mediciones de radiofrecuencia y/o Cap. 9 Art. 63 Dec. Art. 10-
microondas en los lugares de trabajo? 351/79, Art. 10- Dec. Dec.
x 1338/96 1338/96
y Anexo II, Res. y Anexo II,
295/03
96 ¿Se encuentran dentro de lo establecido en la normativa Anexo II, Res. 295/03
x
vigente?
97 ¿En caso de existir radiación infrarroja, se registran las Art. 10 - Dec. 1338/96 y Anexo II,
mediciones de la misma? x Res. 295/03
98 ¿Los valores hallados, se encuentran dentro de lo Anexo II, Res. 295/03
establecido en la normativa vigente? x

99 ¿En caso de existir radiación ultravioleta, se registran las Art. 10 - Dec. 1338/96 y Anexo II,
mediciones de la misma? x Res. 295/03
100 ¿Los valores hallados, se encuentran dentro de lo Anexo II, Res. 295/03
establecido en la normativa vigente? x

PROVISIÓN DE AGUA
101 ¿Existe provisión de agua potable para el consumo e x Cap. 6 Art. 57 Dec. Art. 8 a)
higiene de los trabajadores? 351/79 Ley 19587
102 ¿Se registran los análisis bacteriológicos y físicos químicos Cap. 6 Art. 57y 58, Art. 8 a)
del agua de consumo humano con la frecuencia x Dec. 351/79 y Res. Ley 19587
requerida? MTSS 523/95
103 ¿Se ha evitado el consumo humano del agua para uso x Cap. 6 Art. 57 Dec. Art. 8 a)
industrial? 351/79 Ley 19587
DESAGÜES INDUSTRIALES
104 ¿Se recogen y canalizan por conductos, impidiendo su x Cap. 7 Art. 59 Dec.
libre escurrimiento? 351/79
105 ¿Se ha evitado el contacto de líquidos que puedan Cap. 7 Art. 59 Dec.
reaccionar originando desprendimiento de gases tóxicos ó x 351/79
contaminantes?
106 ¿Son evacuados los efluentes a plantas de tratamiento? Cap. 7 Art. 59 Dec.
x
351/79
107 ¿Se limpia periódicamente la planta de tratamiento, con Cap. 7 Art. 59 Dec.
las precauciones necesarias de protección para el x 351/79
personal que efectúe estas tareas?
BAÑOS, VESTUARIOS Y COMEDORES
108 ¿Existen baños aptos higiénicamente? x Cap. 5 Art. 46 a 49
Dec. 351/79
109 ¿Existen vestuarios aptos higiénicamente y poseen x Cap. 5 Art. 50 y 51
armarios adecuados e individuales? Dec. 351/79
110 ¿Existen comedores aptos higiénicamente? Cap. 5 Art. 52 Dec.
x 351/79
111 ¿La cocina reúne los requisitos establecidos? Cap. 5 Art. 53 Dec.
x 351/79
112 ¿Los establecimientos temporarios cumplen con las Cap. 5 Art. 56 Dec.
exigencias de la legislación vigente? x 351/79
APARATOS PARA IZAR, MONTACARGAS Y ASCENSORES
113 ¿Se encuentra identificada la carga máxima en dichos x Cap. 15 Art. 114 y 122
equipos? Dec. 351/79

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 37
Modulo XI

114 ¿Poseen parada de máximo nivel de sobrecarga en el x Cap. 15 Art. 117 Dec.
sistema de fuerza motriz? 351/79
115 ¿Se halla la alimentación eléctrica del equipo en buenas x Cap. 14 Art. 95 y 96 Art. 9 b)
condiciones? Dec. 351/79 Ley 19587
116 ¿Tienen los ganchos de izar traba de seguridad? Cap. 15 Art 126 Dec. Art. 9 b)
x
351/79 Ley 19587
117 ¿Los elementos auxiliares de elevación se encuentran en x Cap. 15 Art. 122, 123,
buen estado (cadenas, perchas, eslingas, fajas etc.)? 124 y 125,Dec.
351/79
118 ¿Se registra el mantenimiento preventivo de estos x Cap. 15 Art. 116 Dec. Art. 9 b)
equipos? 351/79, Art. 10 Dec. Ley 19587
1338/96
119 ¿Reciben los operadores instrucción respecto a la x Cap. 21 Art. 208 a Art. 9 k)
operación y uso correcto del equipo de izar? 210 Dec. 351/79 Ley 19587
120 ¿Los ascensores y montacargas cumplen los requisitos y Cap. 15 Art. 137
condiciones máximas de seguridad en lo relativo a la x Dec. 351/79
construcción, instalación y mantenimiento?
121 ¿Los aparatos para izar, aparejos, puentes grúa, Cap. 15 Art. 114 a 132
transportadores cumplen los requisitos y condiciones x Dec. 351/79
máximas de seguridad?
CAPACITACIÓN
122 ¿Se capacita a los trabajadores acerca de los riesgos x Cap. 21 Art. 208 a Art. 9 k)
específicos a los que se encuentren expuestos en su 210 Ley 19587
puesto de trabajo? Dec. 351/79
123 ¿Existen programas de capacitación con planificación en x Cap. 21 Art. 211 Dec. Art. 9 k)
forma anual? 351/79 Ley 19587
124 ¿Se entrega por escrito al personal las medidas x Cap. 21 Art. 213 Dec. Art. 9 k)
preventivas tendientes a evitar las enfermedades 351/79, Art. Dec. Ley 19587
profesionales y accidentes de trabajo? 1338/96
PRIMEROS AUXILIOS
125 ¿Existen botiquines de primeros auxilios acorde a los x Art. 9 i)
riesgos existentes? Ley 19587
VEHÍCULOS
126 ¿Cuentan los vehículos con los elementos de seguridad? x Cap. 15 Art. 134 Dec.
351/79
127 ¿Se ha evitado la utilización de vehículos con motor a Cap. 15 Art. 134 Dec.
explosión en lugares con peligro de incendio o explosión, 351/79
ó bien aquellos cuentan con dispositivos de seguridad x
apropiados para evitar dichos riesgos?
128 ¿Disponen de asientos que neutralicen las vibraciones, x Cap. 15 Art. 134 Dec.
tengan respaldo y apoya pies? 351/79
129 ¿Son adecuadas las cabinas de protección para las x Art. 8 b)
inclemencias del tiempo? Ley 19587
130 ¿Son adecuadas las cabinas para proteger del riesgo de x Cap. 15, Art. 103 dec. Art. 8 b)
vuelco? 351/79 Ley 19587
131 ¿Están protegidas para los riesgos de desplazamiento de x Cap. 15 Art. 134 Dec.
cargas? 351/79
132 ¿Poseen los operadores capacitación respecto a los x Cap. 21 Art. 208 y Art. 9 k)
riesgos inherentes al vehículo que conducen? 209, Ley 19587
Dec. 351/79
133 ¿Están los vehículos equipados con luces, frenos, Cap.15 Art.134 Dec.
dispositivo de avisos acústico-luminosos, espejos, x 351/79
cinturón de seguridad, bocina y matafuegos?
134 ¿Se cumplen las condiciones que deben reunir los Cap.15, Art.136, Dec.
ferrocarriles para el x 351/79
transporte interno?
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 38
Modulo XI

CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
135 ¿Se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de Cap. 9 Art. 61 incs. 2 y
trabajo? 3, Dec. 351/79 Anexo
IV Res. 295/03 Art.
x 10 Dec. 1338/96
136 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares x Cap. 9 Art. 61 Dec. Art. 9 c)
de trabajo? 351/79 Ley 19587
RUIDOS
137 ¿Se registran las mediciones de nivel sonoro continuo x Cap. 13 Art. 85 y 86
equivalente en los puestos y/o lugares de trabajo? Dec. 351/79 Anexo V
Res. 295/03 Art.10
Dec. 1338/96
138 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares x Cap. 13 Art. 87 Dec. Art.9 f)
de trabajo? 351/79 Anexo V Res. Ley 19587
295/03
ULTRASONIDOS E INFRASONIDOS
139 ¿Se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de Cap. 13 Art. 93, Dec. 351/79
trabajo? x Anexo V Res. 295/03 Art. 10 Dec.
1338/96
140 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares Cap. 13 Art. 93, Dec. Art.9 f)
de trabajo? 351/79 Anexo V Res. Ley 19587
x 295/03 Art. 10 Dec.
1338/96
VIBRACIONES
141 ¿Se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de x Cap. 13 Art. 94 Dec 351/79 Anexo
trabajo? V Res. 295/03 Art. 10 Dec.
1338/96
142 ¿Se adoptaron las correcciones en los puestos y/o lugares x Cap. 13 Art. 94 Dec Art.9 f)
de trabajo? 351/79 Anexo V Res. Ley 19587
295/03 Art. 10 Dec.
1338/96
UTILIZACIÓN DE GASES
143 ¿Los recipientes con gases se almacenan Cap. 16, Art. 142, Dec.
x
adecuadamente? 351/79
144 ¿Los cilindros de gases son transportados en carretillas Cap. 16, Art. 142, Dec.
adecuadas? x 351/79
145 ¿Los cilindros de gases almacenados cuentan con el Cap. 16, Art. 142, Dec.
capuchón protector y tienen la válvula cerrada? x 351/79
146 ¿Los cilindros de oxigeno y acetileno cuentan con válvulas Cap. 17, Art. 153, Dec.
antirretroceso de llama? x 351/79
SOLDADURA
147 ¿Existe captación localizada de humos de soldadura? Cap. 17, Art. 152 y
x 157,
Dec. 351/79
148 ¿Se utilizan pantallas para la proyección de partículas y Cap. 17, Art. 152 y
chispas? x 156,
Dec. 351/79
149 ¿Las mangueras, reguladores, manómetros, sopletes y Cap. 17, Art. 153 ,
x
válvulas anti-retornos se encuentran en buen estado? Dec. 351/79
ESCALERAS
150 ¿Todas las escaleras cumplen con las condiciones de Anexo VII Punto 3
seguridad? x Dec. 351/79
151 ¿Todas las plataformas de trabajo y rampas cumplen con Anexo VII Punto 3.11
las condiciones de seguridad? x .y 3.12. Dec. 351/79
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LAS MAQUINAS,
EQUIPOS E INSTALACIONES EN GENERAL

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 39
Modulo XI

152 ¿Posee programa de mantenimiento preventivo, en base x Art. 9 b) y d) Ley


a razones de riesgos y otras situaciones similares, para 19587
máquinas e instalaciones, tales como?:
153 Instalaciones eléctricas x Cap. 14 Art. 98 Dec. Art. 9 b) y
351/79 d) Ley
19587
154 Aparatos para izar x Cap. 15 Art. 116 Dec. Art. 9 b) y
351/79 d) Ley
19587
155 Cables de equipos para izar x Cap. 15 Art. 123 Dec. Art. 9 b) y
351/79 d) Ley
19587
156 Ascensores y Montacargas Cap. 15 Art. 137 Dec. Art. 9 b) y
x 351/79 d) Ley
19587
157 Calderas y recipientes a presión Cap. 16 Art. 140 Dec. Art. 9 b) y
x 351/79 d) Ley
19587
158 ¿Cumplimenta dicho programa de mantenimiento x Art. 9 b) y
preventivo? d) Ley
19587
OTRAS RESOLUCIONES LEGALES RELACIONADAS
159 ¿El establecimiento se encuentra comprendido dentro de
la Resolución 415/02 Registro de Agentes Cancerígenos? x

160 ¿El establecimiento se encuentra comprendido dentro de


la Resolución 497/03 Registro de PCBs? x

161 ¿El establecimiento se encuentra comprendido dentro de


la Resolución 743/03 Registro de Accidentes Mayores? x

Firma y Aclaración del Responsable de Higiene y


Firma y Sello del Responsable de los Datos Declarados Seguridad

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 40
Modulo XI

2. PLANILLA A / LISTADO DE SUSTANCIAS Y AGENTES


CANCERIGENOS
CUIT:

CONRATO:

CODIGO DESCRIPCION SI/ NO

40204 4 AMINOBIFENILO. No

40030 ARSENICO Y SUS COMPUESTOS. No

40031 AMIANTO (ASBESTO). No

40036 BENCENO. No

40207 BENCIDINA. No

40035 BERILIO Y SUS COMPUESTOS. No


CLOROMETIL METIL ETER, GRADO TECNICO EN CONJUNTO CON BIS (CLOROMETIL)
40054 ETER No

40044 CADMIO Y COMPUESTOS. No

40058 CLORURO DE VINILO. No

40208 CROMO HEXAVALENTE Y SUS COMPUESTOS. No

40214 BETA NAFTILAMINA / 2-NAFTILAMINA No

40136 OXIDO DE ETILENO. No

40210 GAS MOSTAZA. No

40130 NIQUEL Y SUS COMPUESTOS. No

40216 RADON-222 Y SUS PRODUCTOS DE DECAIMIENTO. no


SILICE (INHALADO EN FORMA DE CUARZO O CRISTOBALITA DE ORIGEN
40153 OCUPACIONAL) SI
40217 TALCO CONTENIENDO FIBRAS ASBESTIFORMES. No

40203 ALQUITRANES. No

40205 ASFALTOS. No

40212 HOLLIN. No

40201 ACEITES MINERALES (NO TRATADOS O LIGERAMENTE TRATADOS). No


ALCOHOL ISOPROPILICO (MANUFACTURA POR EL METODO DE LOS ACIDOS
40202 FUERTES) No

40206 AURAMINA, MANUFACTURA DE No

40211 HEMATITA, MINERIA DE PROFUNDIDAD CON EXPOSICIÓN AL RADON No

40213 MAGENTA, MANUFACTURA No

La codificación aquí representada corresponde al listado de Códigos de Agentes de Riesgo normado en la Disposición G.P. y C. Nº 005
de fecha de 10 de Mayo de 2005.
…………………………………………………………………… …………………………………………………………………………
Firma y Sello del Responsable de los Datos Declarados Firma y Aclaración del Responsable de Higiene y Seguridad

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 41
Modulo XI

3. PLANILLA B / DIFENILOS POLICLORADOS

CONRATO:

DIFENILOS
CODIG POLICLORADOS SI/ DIFENILOS SI/ DIFENILOS SI/
O NO CODIGO POLICLORADOS NO CODIGO POLICLORADOS NO
no no
10000 Aceclor no 10037 Diaclor 10077 Orophene
no no
10001 Adkarel no 10038 Dicolor 10078 PCB
no no
10002 ALC no 10039 Diconal 10079 PCB's
no no no
Apirolio
10003 10040 Diphenyl, chlorinated 10080 PCBs
no no
10004 Apirorlio no 10041 DK 10081 Pheaoclor
no no
10005 Arochlor no 10042 Duconal 10082 Phenochlor
no no
10006 Arochlors no 10043 Dykanol 10083 Phenoclor
no no
10007 Aroclor no 10044 Educarel 10084 Plastivar
no no no
Aroclors Polychlorinated
10008 10045 EEC-18 10085 biphenyl
no no no
Arubren Polychlorinated
10009 10046 Elaol 10086 biphenyls
no no no
Asbestol Polychlorinated
10010 10047 Electrophenyl 10087 diphenyl
no no no
ASK Polychlorinated
10011 10048 Elemex 10088 diphenyls
no no no
10012 Askael 10049 Elinol 10089 Polychlorobiphenyl
no no no
10013 Askarel 10050 Eucarel 10090 Polychlorodiphenyl
no no no
10014 Auxol 10051 Fenchlor 10091 Prodelec
no no no
10015 Bakola 10052 Fenclor 10092 Pydraul
Biphenyl, no no no
10016 chlorinated 10053 Fenocloro 10093 Pyraclor
no no no
10017 Chlophen 10054 Gilotherm 10094 Pyralene
no no no
10018 Chloretol 10055 Hydol 10095 Pyranol
no no no
10019 Chlorextol 10056 Hyrol 10096 Pyroclor
Chlorinated no no no
10020 biphenyl 10057 Hyvol 10097 Pyronol
Chlorinated no no no
10021 diphenyl 10058 Inclor 10098 Saf-T-Kuhl
no no no
10022 Chlorinol 10059 Inerteen 10099 Saf-T-Kohl
no no no
10023 Chlorobiphenyl 10060 Inertenn 10100 Santosol
no no no
10024 Chlorodiphenyl 10061 Kanechlor 10101 Santotherm
no no
10025 Chlorphen 10062 Kaneclor no 10102 Santothern

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 42
Modulo XI

no no no
10026 Chorextol 10063 Kennechlor 10103 Santovac
no no no
10027 Chorinol 10064 Kenneclor 10104 Solvol
no no no
10028 Chorinol 10065 Leromoll 10105 Sorol
no no no
10029 Clophen 10066 Magvar 10106 Soval
no no no
10030 Clophenharz 10067 MCS 1489 10107 Sovol
no no no
10031 Cloresil 10068 Montar 10108 Sovtol
no no no
10032 Clorinal 10069 Nepolin 10109 Terphenychlore
no no no
10033 Clorphen 10070 No-Flamol 10110 Therminal
Decachlorodipheny no no no
10034 l 10071 NoFlamol 10111 Therminol
no no no
10035 Delor 10072 Non-Flamol 10112 Turbinol
no no
10036 Delorene 10073 Olex-sf-d

Marcas registradas y sinónimos

Firma y Sello del Responsable de los Firma y Aclaración del Responsable de


Datos Declarados Higiene y Seguridad

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 43
Modulo XI

4. PLANILLA C / SUSTANCIAS QUIMICAS A DECLARAR


CUIT:
CONRATO:

CANT. UMBRAL
CODIGO SUSTANCIA SI / NO
(TONELADAS)

40321 Nitrato de amonio 350 no


40301 Pentóxido de arsénico, ácido arsénico (V) y-o sus sales 1 no
40302 Trióxido de arsénico, ácido arsénico (III) y-o sus sales 0,1 no
40315 Bromo 20 no
40053 Cloro 10 no
40304 Compuestos de níquel en forma pulverulenta inhalable
(monóxido de níquel, dióxido de níquel, sulfuro 1 no
40322 Etilenimina 10 no
40089 Flúor 10 no
40305 Formaldehido (concentración >= 90 por 100) 5 no
40306 Hidrógeno 5 no
40003 Acido clorhídrico (gas licuado) 25 no
40145 Alquilos de plomo 5 no
Gases licuados extremadamente inflamables (incluidos
40307 GPL) y gas natural 50 no
40308 Acetileno 5 no
40136 Oxido de etileno 5 no
40309 Oxido de propileno 5 no
40014 Metanol 500 no
4,4 metilen-bis (2-cloroanilina) y-o sus sales en forma
40310
pulverulenta 0,01 no
40311 Isocianato de metilo 0,15 no
40312 Oxígeno 200 no
40313 Diisocianato de tolueno 10 no
40314 Dicloruro de carbonilo (fosgeno) 0,3 no
40303 Trihidruro de arsénico (arsina) 0,2 no
40316 Trihidruro de fósforo (fosfina) 0,2 no
40317 Dicloruro de azufre 1 no
40318 Trióxido de azufre 15 no
40319 Policlorodibenzofuranos y póliclorodibenzodioxinas (incluida
la TCDD) calculadas en equivalente TCDD 0,001 no
40054 Éter bis (clorometílico), Clorometil metil éter, 0,001 no
40207 Bencidina y-o sus sales, 0,001 no
40214 2-Naftilamina y-o sus sales 0,001 no
40220 4. Aminodifenilo y-o sus sales, 0,001 no
40221 Cloruro de dimetil carbamoilo, 0,001 no
40222 Dimetilnitrosamina, 0,001 no
40223 Triamida hexametilfosfórica, 0,001 no
40224 4-nitrofenil 1,3-Propanosultona. 0,001 no
40320 Naftas y otros cortes livianos 5.000 no

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 44
Modulo XI

(*) Nota: Cantidad umbral: designa respecto de una sustancia o categoría de sustancias peligrosas la cantidad fijada para cada establecimiento por la
legislación nacional con referencia a condiciones específicas que, si se sobrepasa, identifica una instal
La cantidad umbral se refiere a cada establecimiento. Las cantidades umbrales son las máximas que estén presentes, o puedan estarlo, en un
momento dado.

Firma y Sello del Responsable de los Datos Declarados Firma y Aclaración del
Responsable de Higiene y
Seguridad

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 45
Modulo XI

CUIT:
CONRATO:

EN CASO DE CONTAR CON DELEGADOS GREMIALES INDIQUE EL Nº DE LEGAJO CONFORME A LA INSCRIPCION EN EL


MINISTERIO DE TRABAJO, EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL
(http://www.trabajo.gov.ar/left/sindicales/dnas2/entidades/entidades.asp)

Nº LEGAJO DEL GREMIO NOMBRE DEL GREMIO

EN EL CASO DE ENCOMENDAR TAREAS A CONTRATISTAS, INDICAR EL Nº DE CUIT DEL O LOS MISMOS.

DATOS OBLIGATORIOS - A COMPLETAR EN TODOS LOS CASOS. POR FAVOR COMPLETE LOS DATOS DEL/ LOS
FIRMANTES DEL FORMULARIO

DATOS DE LOS PROFESIONALES QUE PRESTAN SERVICIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO, MEDICINA
LABORAL Y RESPONSABLE DE LOS DATOS DEL FORMULARIO.

CARGO REPRESENTACION

H = Profesional de Higiene y Seguridad en el Trabajo REPRESENTANTE LEGAL


M = Profesional de Medicina Laboral PRESIDENTE
R = Responsable de los datos del formulario en caso que VICEPRESIDENTE
no sea ninguno de los profesionales mencionados GERENTE GENERAL
anteriormente de Hig. y Seg. o Medicina Laboral. DIRECTOR GENERAL
ADMINISTRADOR GENERAL
OTRO

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 46
Modulo XI

DATOS LABORALES DEL PROFESIONAL Y/O RESPONSABLE DEL FORMULARIO

ENTIDAD QUE
NOMBRE Y CARGO: H / CUIT/ PROPIO / TITULO OTORGO EL
REPRESENTACION Nº MATRICULA
APELLIDO M/R CUIL/CUIP CONTRATADO HABILITANTE TITULO
HABILITANTE

RESPONSABILIDAD
El que suscribe en el carácter de responsable firmante DECLARA BAJO JURAMENTO que los datos consignados en la
presente son correctos y completos, y que esta declaración ha sido confeccionada sin omitir ni falsear dato alguno que
deba contener, siendo fiel

Firma y Aclaración del Responsable de Higiene


y Seguridad
Firma y Sello del Responsable de los Datos
Declarados

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 47
Modulo XI

5. COMENTARIO DE LOS DESVIOS ENCONTRADOS EN EL FORMULARIO

1- No dispone de servicio de Higiene y Seguridad, el asesoramiento lo realiza la ART.

2 Al no tener servicio de Higiene y según el dec. 1338/96 y el número de trabajadores es menor a 15,
solo correspondería 2 hs-profesionales por mes.

3- En caso de contratar un servicio de H y Seguridad, registrar las acciones ejecutadas art 10 dec.
1338/96.

6- No, no se realizan. Ya sea en el ingreso, periódicamente de forma anualmente, ni en el egreso de


empleados, se implemento el examen médico periódico.

18- No, en el lugar de trabajo se recogen los recortes al finalizar la jornada y se procede a la limpieza
general del establecimiento 2 veces por semana.

19-No cumple con el art 9 de la ley 19.587 inc. e), en las distintas fotos los restos de material cortado cae
al pie de la maquina y luego lo juntan y lo reutilizan como escombro para contra-piso.

20-Las partes móviles de discos de corte tienen protección, solo la amoladora portátil no tiene
protección, y se ha invertido el giro del motor para que en caso de resbalarse no salga hacia el cuerpo del
operario. A la polea del motor de la perforadora se le quito la protección para reparar y nunca se coloco.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 48
Modulo XI

21- No se desarrolla un programa de Ergonomía integrado para los distintos puestos de trabajo porque
no posee servicio de Higiene y Seguridad

22- No se realizan controles de ingeniería a los puestos de trabajo, aunque informalmente lo realiza el
dueño, cumpliendo el art 9 inc b) de la ley 19.587.

23- No se realizan controles administrativos y seguimientos a los puestos de trabajo.

29-No, según lo que se observa, el material de trabajo no es muy combustible, la carga de fuego no es
relevante

32-No, aunque saben que deben hacer en cada situación, y cuentan con entrenamiento en el uso de
extintores.

63-No se verifican periódicamente mediante mediciones, aunque tiene puesta a tierra las maquinas allí
instaladas, no tiene control periódico de la instalación.

72-No existen señalizaciones visibles en los puestos y/o lugares de trabajo sobre la obligatoriedad del
uso de los elementos de protección personal. Los elementos de protección personal son utilizados por los
operarios, a pesar que no existe señalización visible del uso obligatorio de los mismos.

75- No se ha hecho medición de iluminación de los puestos de trabajo debiendo tener en el puesto de
pulido 400 lux, según tabla 2 cap 12 del anexo I V del dec 351/79

En la nave 1 para lograr


iluminación natural se colocaron chapas de policarbonatos en el techo.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 49
Modulo XI

Extractor de aire en el techo de la nave 2

Ventana a 4 m de altura para ventilación.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 50
Modulo XI

La iluminancia no es la adecuada a la tarea a efectuar, en el sector de pulido, si donde existe la


máquina de corte automático, teniendo en cuenta el mínimo tamaño a percibir, la reflexión de los
elementos, el contraste y el movimiento. Ver fotografías.

76 -No se instalo, para las tareas que realizan es necesaria la energía eléctrica.

77- No se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de trabajo

78- No los niveles existentes solo cumplen algunos, con la legislación vigente

79- No Existe marcación visible de pasillos, circulaciones de tránsito y lugares de cruce donde circulen
cargas suspendidas y otros elementos de transporte

80-¿Se encuentran señalizados los caminos de evacuación en caso de peligro e indicadas las
salidas normales y de emergencia?
No,

113 La pluma es una maquina de fabricación casera, que se utiliza para izar la carga, No tiene
identificada la carga máxima, en lugar visible, pero por los comentarios del dueño, ha sido calculada con
un factor de seguridad igual a 3. Ver foto

114- No poseen parada de máximo nivel de sobrecarga en el sistema de fuerza motriz

123- No existen programas de capacitación con planificación en forma anual, la capacitación se


realiza cuando ingresa un nuevo operario o se cambia una maquina, también cuando se visualiza que se
está ejecutando mal una actividad, y lo hace personalmente el dueño.

124- No se entrega por escrito al personal las medidas preventivas tendientes a evitar las
enfermedades profesionales y accidentes de trabajo, solamente en forma verbal

135- No se registran las mediciones en los puestos y/o lugares de trabajo. Existe gran cantidad de
polvo en el ambiente debido al uso de amoladoras manuales para cortar, no así en las maquinas
semiautomáticas que hacen el corte con agua.

136- No existe, se corrige usando barbijos para mitigar el polvo.

137- No se registran las mediciones de nivel sonoro continuo equivalente en los puestos y/o lugares
de trabajo.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 51
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 52
Modulo XI

Capitulo 5

IDENTIFICACION
DE RIESGOS

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 53
Modulo XI

1. RIESGOS GENERALES

1. Operador del autoelevador:): La persona encargada de manipular la carretilla elevadora tiene la


misión de realizar la descarga, traslado y acopio de la materia prima con el que se trabaja en los
distintos puestos de trabajo; productos químicos, etc.

Resolución SRT 38/96 Obligaciones básicas

Los vehículos contarán con los siguientes elementos en perfectas condiciones:


• Sistema de freno
• Espejo retrovisor
• Luces de circulación
• Alarma acústico luminosa de retroceso
• Silenciadores
• Cinturones de seguridad
• Carga máxima visible

Se entiende como perfectas condiciones a que no existan diferencias funcionales entre las del
elemento en cuestión y el elemento nuevo
Las cabinas que protegen al trabajador deberán ser adecuadas para protegerlos de las inclemencias del
tiempo. Se entiende por cabina adecuada a la que otorgue protección de la lluvia, de los rayos directos del
sol, del frío, del calor, cuando se encuentre expuesto a estas condiciones
Cuando exista el riesgo de caída de objetos, la cabina tendrá una protección adecuada al riesgo
Se entiende como tal aquella que pueda resistir la caída del objeto más pesado con posibilidad de caída y
que pueda detener el peso más pequeño que pueda caer con riesgo de daño para el trabajador
Los operadores de vehículos deberán poseer registro de conductor acorde al vehículo que
conducen. Se entiende como tal en la legislación vigente en la jurisdicción que está radicado el
establecimiento
Los operadores de vehículos industriales especiales deberán estar entrenados en el manejo seguro
de los vehículos que operan y estar autorizados para su manejo. Se entiende como tal el haber indicado
claramente y comprobado en la práctica que el trabajador conoce
La capacidad de frenado y maniobra en las peores condiciones de la operación normal
La capacidad máxima de carga y la operación correcta para la estiba y transporte de las mismas
El correcto uso de los comandos y dispositivos de seguridad del equipo.
Toda medida de procedimientos de seguridad específicos del equipo y las tareas.

Ley 19587 Decreto 351/79 Capitulo 15 "Maquinas y Herramientas" Art 134

Los autoelevadores, tractores y otros medios de transporte, tendrán marcada en forma visible la
carga máxima admisible a transportar.

Los mandos de la puesta en marcha, aceleración, elevación y freno reunirán las condiciones de
seguridad necesarias para evitar su accionamiento involuntario.
No se utilizarán vehículos de motor a explosión en locales donde exista riesgo de incendio o
explosión salvo que cuenten con instalaciones y dispositivos de seguridad adecuados al mismo
Solo se permitirá su utilización a los conductores capacitados para tal tarea.
Los asientos de los conductores deberán estar construidos de manera que neutralicen en medida
suficiente las vibraciones, serán cómodos y tendrán respaldo y apoyo para los pies.
Estarán provistos de luces, frenos y dispositivos de sonido acústico
En caso de dejarse en superficies inclinadas se bloquearan sus ruedas
Estarán dotados de matafuegos acorde con el riesgo existente
Cuando exista el riesgo de desplazamiento de carga, las cabinas serán resistentes a los golpes y
volcamientos.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 54
Modulo XI

PELIGROS S N NA GRAVEDAD PROBABILIDAD RIESGO ACCIONES


consecuencia

Caídas de herramientas, X BAJA MEDIA-BAJA TOLERABLE Colocar y mantener en buen


materiales, etc., desde Altura estado el techo y de ser
necesaria una jaula para
impedir que ingrese material
o herramientas en la cabina.

Peligros asociados con el x MEDIA MEDIA-ALTA MODERADO Baje las uñas a nivel del
manejo manual de piso
Herramientas o materiales.
Coloque la palanca en
punto muerto

Apague el motor y saque la


llave

Coloque el freno de mano

x que BAJA
Peligros relacionados con vehículos MEDIA TOLERABLE Control de

Circulan por caminos externos. Alarma-electro acústica de


retroceso
RETROCESO EN VEREDA

x
Riesgos de incendios y/o explosiones. BAJA MEDIA-BAJA TOLERABLE Precaución en la recarga
de combustible, no bloquee
el acceso de escape.
Tenga un extintor a mano.

Ruidos x MEDIA ALTA MODERADO Si el nivel de ruido del


autoelevador le molesta
utilice protectores auditivos

Vibraciones x MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Guantes anti vibración

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 55
Modulo XI

2. Operario de máquina, pulidor Dec 351/79 Cap 15 art 103 al art 113.

PELIGROS S N NA GRAVEDAD PROBABILIDADRIESGO ACCIONES


consecuencia

Resbalones y/o caídas al mismo X BAJA MEDIA TOLERABLE Usar calzado de


nivel seguridad, botín o bota de
goma

Caída de objetos por X BAJA MEDIA TOLERABLE Verificar el buen estado


manipulación. de los soportes de la
mesada.

Golpes y contactos con X MEDIA MEDIA MODERADO Poner en régimen de


elementos móviles de la velocidad la maquina antes
máquina de apoyar sobre la pieza.

Peligros asociados con el X MEDIA ALTA IMPORTANTE Verificar las buenas


manejo manual de herramientas condiciones del disco.
o materiales.
No quitar la protección del
disco

Sustancias que puedan dañar la X ALTA MUY ALTA IMPORTANTE Utilizar gafas de
visión protección

Riesgo eléctrico por X BAJA BAJA TRIVIAL Verifique que el toma y el


instalaciones defectuosas. enchufe de la pulidora se
adapten entre si

El cable no debe
presentar uniones al
desnudo, ni empalmes

Ruidos X MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Usar protectores auditivos

Vibraciones X MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Usar guantes anti


vibración

Iluminación deficiente. X MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Controlar y limpieza de


luminarias.

Sobreesfuerzos. X MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Realizar ejercicios de


estiramiento y pausas
activas

Riesgos por movimientos X MEDIA MUY ALTA IMPORTANTE Realizar ejercicios de


repetitivos. estiramiento antes de
realizar la labor.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 56
Modulo XI

3. Operador de la Pluma: Dec. 351/79 Art 114 a 121 de operario encargado de sujetar con la
mordaza tipo tijera, la placa y moverlo dentro del taller y colocarlo sobre el carro patín para llevarlo
a la máquina de corte

PELIGROS S N NA GRAVEDAD PROBDAD RIESGO ACCIONES


consecuencia

Resbalones y/o caídas al mismo nivel: X BAJA BAJA TRIVIAL Utilizar zapatos de
la zona de trabajo presente zonas poco seguridad.
seguras por pequeños desniveles,
zonas mojadas por el agua.

Caídas de herramientas, materiales, etc., X MEDIA MEDIA MODERADO Verificar el estado de


desde Altura las mordazas, el
estado del cable y si
la placa no presenta
grietas.

Ancho de pasillos inadecuados entre X MEDIO ALTA MODERADO Conservar orden y


estibas. limpieza, e identificar
con pintura la franca
de circulación.

Peligros asociados con la elevación de X MEDIA MEDIA MODERADO Respetar la carga


herramientas o materiales. max. Admisible.
Comprobar el
correcto
funcionamiento de
los mandos en vacio

Riesgo eléctrico por instalaciones X BAJA MEDIA TOLERABLE Controlar el estado


defectuosas. de los cables de
BAJA alimentación.

Riesgos por ambientes térmicamente X BAJA MEDIA TOLERABLE Colocar ventiladores


inadecuados (frío o calor elevados)
BAJA

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 57
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 58
Modulo XI

Capitulo 6

RUIDO

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 59
Modulo XI

1. GLOSARIO
dB: decibel, unidad logarítmica.
dBA: decibel de rango A
EPP: Equipo de Protección Personal.
LEQ: Nivel Sonoro Equivalente o promedio de nivel sonoro integrado acumulado, solo es posible
determinarlo con tipo de cambio de 3 dB.
LMax: Nivel Sonoro Máximo.
LMin: Nivel Sonoro Mínimo.
NSCE: Nivel Sonoro Continuo Equivalente.

Presión Sonora (PS): Es la variación de presión debida a la propagación del sonido en el aire, se mide en:
dinas / cm2 = bar.
Medición del Nivel Sonoro: Como la respuesta del oído al estímulo es logarítmica, la relación entre el
umbral audible y el de dolor es muy grande = 1.000.000. Luego es conveniente usar una escala logarítmica
para medir niveles de intensidad (presión).
Nivel de Presión Sonora (NPS):10 x log. P2/ Po 2= decibeles (es la unidad de nivel de intensidad
sonora).dB
Intensidad Sonora: Cantidad de energía por unidad de tiempo (superficie perpendicular a la propagación).
Es igual a 10 x log. I/ Io
Potencia Sonora (de la fuente): Es igual a 10 x log. W / Wo, es la cantidad de energía acústica producida
por la fuente.

2. INTRODUCCIÓN

La medición de los niveles sonoros, es primordial en los puestos de trabajo, sirve para evaluar la
calidad acústica a la que está expuesto el trabajador, donde es necesario el uso de dosímetros o
sonómetros integradores para determinar si las frecuencias elevadas generadas por los diferentes equipos
y herramientas de una empresa, o cualquier tipo de industria, o laboratorio están controladas
adecuadamente por los sistemas constructivos de la edificación y el uso del protector auditivo
correspondiente al rango de frecuencias al que va estar expuesto el operario.
Este trabajo está enfocado al análisis del impacto acústico generado por las máquinas de la
marmolería en estudio, donde se evalúa la atenuación del nivel sonoro alcanzado por la implementación del
protector auditivo existente y las condiciones constructivas de la edificación.
Para lograr identificar las ventajas y recomendaciones del uso de la protección auditiva con EPP y
los materiales de construcción que ayudan a amortiguar. Se harán recomendaciones que ayudarán a
optimizar la absorción del ruido en este tipo de ambientes de trabajo para evitar que los sonidos generados
afecten a terceros fuera del ambiente, como los ocupantes de las viviendas vecinas.

3. LEGISTACION Y NORMALIZACION

La base de la legislación para limitar los ruidos en ambientes industriales, es la Ley N° 19.587, de
Higiene y Seguridad en el Trabajo y el Dec. Reglamentario N° 351/79, en el Cap. 13, Ruidos y vibraciones,
contiene 10 artículos, del 85 al 93. La Res. 295/2003 del MTE y SS, que estipula el nivel sonoro continuo
equivalente máximo admitido para una jornada laboral de 8 hs, es de 85 dBA. La Res 85/12 aprueba el
protocolo para la medición del nivel de Ruido en el Ambiente Laboral.

4. PROTOCOLO DE MEDICION Y CALCULO

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 60
Modulo XI

PLANILLA N° 1

PROTOCOLO DE MEDICION DE RUIDO EN EL AMBIENTE LABORAL

Datos del establecimiento

Razón Social: MARMOLERIA CORRIENTES


Dirección: NECOCHEA
Localidad: CORRIENTES Capital
Provincia: CORRIENTES
C. P: 3400 CUIT : XX-XXXXXXX-X

Datos para la medición


Marca, modelo y numero de serie del instrumento utilizado:
Medidor de nivel sonoro Modelo SC212-3. Clase 2

Fecha del certificado de calibración del instrumento utilizado en la medición: NO POSEE


Fecha de la medición hora de inicio hora finalización
13/07/2015 08:15 11:30
Horario/turnos habituales de trabajo: trabajan en un turno de 8 horas discontinuos, con un descanso de 3
horas, entre las 12 hs y las 15 hs.
Describa las condiciones normales y/o habituales de trabajo: en una jornada normal trabajan 5
operarios en los diferentes puestos, realizando cada uno de ellos un ciclo completo de corte, pulido y movimiento de
carga. Solamente el operario de la máquina de corte automático no se mueve del puesto.

Describa las condiciones de trabajo al momento de la medición: se encontraban trabajando solo 3


operarios, los demás salieron a tomar medidas y entregar trabajos.

Documentación que se adjunta en la medición


Certificado de calibración: No posee

Plano o croquis: se adjunta, donde se indican los puestos medidos y el puesto analizado.

Firma, aclaración y registro del Profesional interviniente

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 61
Modulo XI

Plano: indicación de puestos de medición

Vista de sonómetro en Máquina automática

Equipo utilizado en la medición:

Medidor de nivel sonoro Modelo SC212-3. Clase 2


Frecuencia rango: 31,5 Hz – 8 KHz
Apreciación: +/- 1,4 dB
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 62
Modulo XI

Nivel de rango: LO: 30 dB – 80 dB ; medio : 50 dB – 100 dB, alto: 80 dB – 130 dB; automático: 30 dB – 130
dB
Tiempo ponderado: FAST 125 ms; SLOW 1s
Resolución: 0,1 dB
1. Identificación de todos los puestos de trabajo susceptibles de ser evaluados.

Position Puesto de trabajo Tiempo Max Min Leq


(hs) (dBA) (dBA) (dBA)
1 Operario cortador 78 51 77
máquina automática
2 Operario cortadora 90 69 89
máquina
semiautomática
3 Operario cortadora ____ _____ ____ ____
brocadora
4 Operario corte y pulido 99 71 98
5 Operario corte y pulido ------- ------ ----- ------

Grafico y pantalla de toma de datos maquina semiautomática

2. Localización de todas las fuentes generadoras de ruido y estimación de los puestos de trabajo a
los que afectan.
Las fuentes generadoras de ruido están dados por las distintas maquinas que componen la instalación.
Máquina automática, semiautomática, perforadoras, puestos de corte y pulido.
Cuando un ruido no se produce de manera continua, si no que su duración abarca un periodo de
tiempo determinado y, durante este tiempo, la presión sonora fluctúa aleatoriamente, se debe utilizar el
nivel de presión sonora equivalente (Leq), que se define como la presión sonora que tendría un sonido con
la misma energía y en el mismo intervalo de tiempo, pero que se produjera de manera continua.
Para calcular su valor, se puede hacer aproximaciones que consideren un valor continuo de presión
sonora en cada intervalo de tiempo considerado.

Donde:
LAeq= nivel de presión sonora equivalente, dB.
N= n° de intervalos considerados.
Li= nivel de presión sonora en cada facción de tiempo

3. Descripción del ciclo de trabajo: mínimo conjunto ordenado de tareas que se repite cíclica y
sucesivamente a lo largo de la jornada de trabajo, constituyendo el quehacer habitual del trabajador que
ocupa dicho puesto.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 63
Modulo XI

Durante una jornada de trabajo el operario puede realizar diversas tareas, ya que su posición es
cambiante y depende del trabajo encomendado, solo un operario se encarga del corte con la máquina
automática, que representa la mayoría de los trabajos que se realizan. El operario al tener asignado una
orden de trabajo, representa desde el corte del lugar de la bacha, los agujeros de la grifería, si corresponde
hasta el pulido final de los cantos.

4. El conocimiento de las fuentes generadoras de ruido y de los ciclos de trabajo permitirá, en


ocasiones, establecer grupos homogéneos de puestos cuya exposición sea equivalente

Cálculo del puesto del PULIDOR

Pulido con amoladora y disco abrasivo; y con maquina de eje flexible

Pulido con maquina de eje flexible y disco de tela

La jornada laboral está compuesta por ciclos de 85 minutos que se distribuyen así:
70 minutos Pulido de piezas con disco abrasivo.
10 minutos Limpieza de piezas con disco de tela.
5 minutos Transporte de piezas.
Se muestra el registro de las mediciones, para corte con amoladora, eje x tiempo en segundos en eje y
dBA. Intervalo entre cada medición 0,5s

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 64
Modulo XI

5. Grafico N° 1: Decibeles en función del tiempo.

Pulido y Corte

120,00

100,00

80,00

60,00

40,00

20,00

0,00
0,5
4,0
7,5
11,0
14,5
18,0
21,5
25,0
28,5
32,0
35,5
39,0
42,5
46,0
49,5
53,0
56,5
60,0
63,5
67,0
70,5
74,0
77,5
81,0
84,5
88,0
91,5
95,0
98,5
102,0
105,5
109,0
112,5
116,0
Series1

Duración total: jornada de 8 horas con una pausa de 30 minutos en cada turno, en la cual no hay
exposición al ruido. La tarea se realiza en 2 turnos de 4 hs a la mañana y 4 hs a la tarde.
Una vez estudiado los diferentes procesos en la fábrica y realizado un esquema de las mediciones a
realizar se ha concluido lo siguiente:
Durante el pulido de piezas el ruido es periódico.
Durante la limpieza de piezas con disco de tela el ruido generado es del tipo aleatorio.
Durante el transporte de piezas el trabajador está expuesto al ruido de fondo de la nave que se
considera estable.
Tras el estudio previo se realizan mediciones con un sonómetro utilizando la siguiente metodología:

Pulido de piezas
Se efectuaron cinco mediciones del nivel equivalente correspondiente al ruido generado por el pulido
de las piezas. Datos obtenidos:
95; 99; 91; 80;
Por tanto, LAeq, T1 = 98,0 dBA.

Limpieza de piezas con disco de tela.


Como es un ruido aleatorio se efectúa una medición del nivel equivalente durante todo el subciclo y se
obtiene:
LAeq, T2 = 90 dBA.

Transporte de piezas
Se realizan tres mediciones del nivel equivalente obteniendo:
LAeq, T3 = 80 dBA.

Los diferentes LAeq,Ti representativos de los distintos sub-ciclos conducen al LAeq,T mediante la
siguiente expresión:
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 65
Modulo XI
log Ai
LAeq,T = 10 log (1/T) x ∑i Ti x 10
Siendo,
T: tiempo total de ciclos = 480 minutos
i: número de sub-ciclos = 2 a la mañana y 2 a la tarde, 170 minutos por turno.
Ti: tiempo de cada sub-ciclo = 85 minutos

GRAFICO DE CADA SUB-CICLO

En las ordenadas se ubica el NSCE en dBA y en abscisas el tiempo en minutos, por cada sub-ciclo.

NSCE (dBA)
120

100

80

60
dBA
40

20

0
5 70 10

Mediante la expresión se obtiene:

LAeq,T = 97,3 dBA

Como en la jornada laboral existen intervalos de no exposición al ruido el nivel diario equivalente
vendrá dado por la ecuación:

LAeq,d = LAeq,T + 10 log (T’/8)

Siendo, T’ = 5,6 hs, el tiempo de exposición al ruido en horas/día, y mediante el reemplazo de


valores en la ecuación obtenemos la expresión:

LAeq,d = 96,0 dBA

De la tabla adjunta, la res. 85/20003 de la SRT que indica los valores limites para el ruido, teniendo
en cuenta la cantidad de horas de exposición y el nivel de ruido en dBA, se concluye que corresponde el
indicado en la tabla con una flecha, para ello se adopta la protección auditiva correspondiente.
Con estos datos se ingresa al catalogo de protectores auditivos 3M y se selecciona el siguiente:
Protector 3M Peltor Optime X2.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 66
Modulo XI

Los datos que solicita la Res. 85/2012 de la SRT, del Protocolo de Medición de nivel sonoro en el
ámbito laboral, está indicado a continuación.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 67
Modulo XI

PLANILLA N°2

PLANILLA N° 3

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 68
Modulo XI

Los valores obtenidos nos indican según la Tabla, de la Res. 295/03 del MTESS, que el máximo
nivel de ruido en dBA, para una jornada de 8 hs es de 85 dBA, por ello se recomienda el uso de protectores
auditivos.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 69
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 70
Modulo XI

MEDIDAS
CORRECTIVAS

PLAN DE MEJORAS

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 71
Modulo XI

1. PLAN DE MEJORAS

Luego del relevamiento de los puestos de trabajo, la inspección ocular y a través de encuestas
verbales, llevadas a cabo con el personal, se logra inferir que en la fábrica existen diferentes situaciones
que serían convenientes mejorar.

Para llevar a cabo este trabajo se dividió en etapas, que tienen que ver con el tiempo, el costo y la
urgencia de las mismas. En el siguiente esquema se visualiza las 3 etapas en que fue divido el plan y las
áreas con las que se trabajara.

La corrección de situación de riesgo, el lay-out de la planta y la capacitación del personal. Para el


primer caso se diseñaron diferentes capacitaciones, programadas a lo largo del año calendario, y a los
cuales asistirán los operarios y responsables de cada tarea. En cuanto al lay-out, se diseño una
modificación de la distribución en planta de las tareas, teniendo en cuenta que uno de los principales
riesgos que tiene es el polvo de sílice.

Correcciones Lay-Out Capacitación

a) MEDIDAS CORRECTIVAS Y RESPONSABLES

De los riesgos detectados y valorados, se comunicaran al propietario las medidas preventivas y


correctivas necesarias para las diferentes situaciones de riesgo. El Plan a implementar propuesto está
indicado en el cronograma de las diferentes situaciones, y está enfocado sobre aquellas tareas que deber
asumir el propietario y apuntan a las siguientes acciones:

i. En la provisión de EPP agregar gafas para evitar la introducción de partículas que irriten las vistas.
(medidas correctivas de aplicación inmediata) VER ANEXO EPP.
ii. Orden y limpieza: designar una persona de manera exclusiva para realizar limpieza de pisos una
vez terminada la jornada laboral, utilizar para ello una hidro-lavadora evitando así la acumulación
de polvo seco. Estas medidas son necesarias a pesar de tener maquinas de corte húmedo, ya que
no se encuentra libre de polvo el piso y se levanta con el tránsito de las personas (medidas
correctiva de aplicación inmediata). VER ANEXO SILICE
iii. Se deberá implementar un cronograma de capacitación según la grafica siguiente. (medidas
preventivas a mediano plazo).
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 72
Modulo XI

Mediante una matriz se diseño un programa de capacitación para llevar a cabo las medidas
necesarias de mejora recomendadas, indicando quienes son los responsables, el plazo de ejecución y la
eficacia, con la opción de colocar la fecha de implementación.

De esta manera se llevara un control de la efectividad de las medidas y producirá una


retroalimentación, que redundara en un beneficio y minimización de riesgos en la fábrica.

1. Caídas a un mismo nivel: los trabajadores pueden sufrir este tipo de riesgo por la presencia de
obstáculos como herramientas de trabajo, cajas, o resbalones por mal mantenimiento del suelo.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Ligeramente Baja Trivial Muy baja Operario (OP)
dañino
Medidas Mantener la superficie de trabajo en condiciones adecuadas de limpieza y orden (OP)
correctoras
Plaza de 2 días Eficacia de la acción
ejecución (fecha) (fecha y firma)

2. Caída de objetos por manipulación: posibilidad de caída de las piezas de mármol durante la
ejecución de los trabajos o en las operaciones de transporte y elevación por medios manuales o
mecánicos.

La maquinaria se encuentra en perfecto estado y en el caso del auto elevador cumple con la normativa Ley
19587, art 117.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Extremadamente baja moderado media Empresario (E) operario
dañino (OP)
Medidas correctoras En el auto elevador: constituir correctamente las cargas, los elementos bien
amarrados mediante recubrimiento en vacio. Evitar el enganche, el choque contra
elementos ni contra la pared, no obstaculizar el auto elevador (OP).
En la pluma grúa: no permitir el paso de personas por debajo de la grúa cuando
esté en funcionamiento (señalizar la zona) verificar periódicamente las mordazas de
tijeras. No sobrecargar (OP)
Utilizar casco de protección (E)
Plazo de ejecución Una semana Eficacia en la acción
(fecha) (fecha y firma)

3. Posibilidad de golpearse con las salientes de las maquinas, etc.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Ligeramente Baja Trivial Baja Operario OP
dañino
Medidas Aquellas máquinas que posean bordes muy salientes colocar esponjas protectoras y
correctoras amortiguadoras (OP)
Plazo de 2 días ( fecha) Eficacia de la acción
ejecución (fecha y firma)

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 73
Modulo XI

4. Golpes y cortes con elementos móviles de las maquinas: posibilidad de golpes, cortes o
rasguños ocasionados por elementos móviles de las maquinas o materiales en manipulación o
transporte.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Baja Tolerable Baja Encargado y operario
Medidas Correcto mantenimiento de la maquinaria y comprobación periódica del buen estado
correctivas (E)
Los trabajadores no eliminarán en ningún momento las protecciones obligatorias de
que estén dotadas la maquinas (OP)
Utilización de los equipos de protección personal (OP)
Plazo de Una semana (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

5. Golpes y cortes por objetos o herramientas: el trabajador puede sufrir heridas de corte en la
fase de seccionamiento de las piezas de mármol.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Ligeramente baja trivial baja Operario y empresario
dañino (EM)
Medidas Empleo de guantes como equipo de protección en la fase de corte del mármol y formar
correctoras al operario en el uso adecuado de la herramienta de corte (OP) y (EM)
Plazo de Un día (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

6. Proyección de fragmentos o partículas: este riesgo se puede presentar principalmente cuando el


operario realiza tareas de pulido y corte de la pieza de mármol.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino alta importante alta Operario y empresario
Medidas Maquinaria utilizada para el corte y pulido dispondrá de las protecciones
correctoras reglamentarias (EM)
Gafas protectoras y protección facial (OP)
Información del riesgo y correcto uso del equipo de protección personal (EM)
Plazo de Dos días (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

7. Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos: Debido al atrapamiento o aplastamiento por


mecanismos de la maquinaria o por piezas de mármol. La maquinaria está en buen estado pero en
el caso de los equipos de elevación, pluma, no posee marcado la carga máxima admisible, que
sería recomendable.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Extremadamente baja moderado media encargado y empresario
Dañino
Medidas Instalación de detectores de presencia para el parado automático de las maquinas y
correctoras dispositivos de parado de emergencia (EM)
Correcto almacenaje de las placas de mármol, en zona delimitada para ello (E)
Plazo de Quince días (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 74
Modulo XI

8. Atrapamiento por el vuelco de maquinaria, autoelevador

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Media Moderado media Operario y encargado
Medidas Evitar cambios de dirección bruscos. Respetar los límites de velocidad en el interior de
correctoras la nave. No moverse con la carga alta. No elevar una carga que exceda la capacidad
nominal. Sujetar la carga adecuadamente. (OP)
Aseguramiento correcto al terreno de la maquinaria y comprobación de la verticalidad
y resistencia al suelo (E)
Plazo de instantáneo (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

9. Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos: aparece en la manipulación


de la carga y en el mantenimiento de movimientos repetitivos a lo largo de la jornada laboral.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Ligeramente Alta Tolerable Baja Operario y Empresario
Dañino
Medidas Utilizar los cinturones dorsolumbares. Realizar descansos. Capacitación para la
correctoras correcta manipulación de las cargas (OP)
Para cargas superiores a 25 kg, la carga se manipulara con un número adecuado de
operarios (E)
Plazo de Un día (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

10. Exposición a temperaturas extremas: en meses de verano la temperatura en la nave puede


llegar a sobrepasar los niveles de seguridad y salud.

PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


CONSECUENCIA
Ligeramente Baja Trivial Baja Empresario
Dañino
Medidas La nave está provista de ventiladores industriales y extractores eólicos para atenuar
correctoras los efectos de la temperatura. Realizar ventilación cruzada y de mayor abertura.
Plazo de Un día (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

11. Contactos eléctricos: generalmente debido a derivaciones en los equipos o a instalaciones mal
protegidas o aisladas.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Baja Tolerable Baja Mantenimiento
Medidas Mantener los equipos, herramientas, maquinas eléctricas en buen estado, impedir la
correctoras aparición de defectos y deterioro en los cables, etc..
Plazo de semanal (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

12. Inhalación o contacto con sustancias toxicas y partículas de polvo: se puede producir la
inhalación de polvo en la fase de corte y pulido de las piezas de mármol.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Alta Tolerable Media Operario
Medidas Evitar que el polvo entre en contacto con el trabajador a través de la utilización de
correctoras gafas de protección y protección facial durante las labores de corte y pulido del
mármol.
Plazo de Un día (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 75
Modulo XI

13. Incendios: las malas condiciones de almacenamiento de productos como el combustible para el
autoelevador, junto con herramientas y equipos de trabajo, sin ningún orden ni seguridad, restos de
cajas de cartón de los envoltorios de las bachas.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Extremadamente Alta Importante Alta Encargado de prevención
Dañino (EP)
Medidas Mantener unas condiciones adecuadas de almacenamiento del material, de las
correctoras herramientas, maquinas, etc., mantener los tubos de gas en lugares protegidos con
malla de cerco para impedir que sean derribadas, eliminar las fuentes de ignición,
suministro de ventilación local, como general. (E)
Instalaciones de los sistemas de alarma y detección adecuada (E)
Elaboración del plan de evacuación, realizar simulacros de evacuación periódicos y
formación del personal para actuar en caso de incendio (EP)
Correcta señalización de las vías de evacuación, así como de los sistemas de alarma y
de extinción (EP)
Plazo de semanal (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

14. Atropellos, golpes y choques con o contra vehículos: atropello o accidentes de vehículos en los
que el trabajador va sobre el vehículo. No incluye accidente in-intineri. Se marcaran los pasillos de
circulación.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Media Moderado Alta Encargado de prevención
(EP)
Medidas Señalización correcta de los carriles o zonas por la que circulan los vehículos,
correctoras autoelevador, camión, etc. (EP)
Plazo de Un día (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

15. Accidente de tránsito durante la jornada laboral: se puede presentar cuando el operario realiza
tareas de reparto

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Dañino Media Moderado Alta Operario y mantenimiento
de vehículos
Medidas Ordenar el trabajo que desarrolla el operario en la nave con los de reparto, para
correctoras eliminar los apuros que dificultan la optima realización del trabajo. (OP)
Conocer los recorridos, trayectos de los distintos repartos (OP)
Respetar las normas viales (OP)
Realizar revisión periódica del vehículo (MV)
Plazo de Un mes (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución

16. Agente físico ruido: en las mediciones realizadas no se ha bajado de 85 dB(A), como indica la ley,
aunque los valores obtenidos no han sido de ruido muy elevado.

CONSECUENCIA PROBABILIDAD RIESGO PRIORIDAD RESPONSABLE


Ligeramente Baja Trivial Baja Operario y Encargado
Dañino prevención (EP)
Medidas Uso de la protección auditiva proporcionada. (OP)
correctoras Aislar, en la medida de lo posible las zonas de trabajo en las que se produce el ruido de
las demás (E)
Informar del peligro y del correcto uso del equipo de protección personal (EP)
Plazo de Semanal (fecha) Eficacia de la acción (fecha y firma)
ejecución
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 76
Modulo XI

b) CRONOGRAMA DE CAPACITACIÓN (solo se muestra una captura de pantalla del primer


semestre)

Para la capacitación se hará un registro individual, mediante el cual se llevara una estadística de las
horas de capacitación, para ello se utilizara un modelo de Justificación de Formación. También se llevara
registrado de manera fehaciente por medio de un certificado de información de los riesgos que implica la
tarea en la fábrica.

En el caso de adquisición de nuevos equipamientos y herramientas de trabajo, deberá formarse a los


operarios en el uso correcto de la maquinarias, su mantenimiento y cuidado, se recomienda registrar esta
capacitación, a través de un formulario, de la misma manera la entrega de EPP, todos los modelos
propuestos se adjuntan a continuación.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 77
Modulo XI

2. LAYOUT

Como Layout (Distribución en Planta) se entiende a la correcta distribución de elementos dentro de


un espacio, en diseño. Por medio de la distribución en planta se consigue el mejor funcionamiento de las
instalaciones.

Se aplica a todos aquellos casos en los que sea necesaria la disposición de unos medios físicos en
un espacio determinado, ya esté prefijado o no, además en este caso se realiza con el fin de minimizar la
incidencia del polvo que se produce al pulir los cantos de mármol o granito y para aislar la incidencia del
ruido sobre las otras estaciones, que al trabajar con agua esta, hace que se reduzca la emisión de polvo y
se minimice el ruido.
La distribución en planta es un fundamento de la industria, determina la eficiencia y en algunas
ocasiones la supervivencia de una empresa. Contribuye a la reducción del coste entre los objetivos que se
buscan está el de hallar una ordenación que sea la más económica para el trabajo y al mismo tiempo que
la más segura y satisfactoria para los empleados.

Las ventajas de una buena distribución en planta se traducen en:


 Reducción del riesgo y aumento de la seguridad de los trabajadores.
 Optimización de la producción.
 Disminución de los retrasos en la producción.
 Ahorro de área ocupada.
 Reducción del manejo de materiales.
 Una mayor utilización de la maquinaria, de la mano de obra y de los servicios.
 Reducción del material almacenado.
 Reducción del trabajo administrativo, del trabajo indirecto en general
 Logro de una supervisión más fácil y mejor
 Disminución del riesgo de rotura del material y variación de su calidad por golpes

Los objetivos básicos que se estima conseguir, con una buena distribución en planta son:

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 78
Modulo XI

 Circulación mínima: Procurar que los recorridos efectuados por los materiales y el hombre sean
óptimos, lo cual redunda en una reducción de los movimientos de cargas, se ha cambiado el sector
de almacenamiento de productos terminados.
 Seguridad: garantizar la seguridad, satisfacción y comodidad del personal, consiguiendo así una
disminución en el índice de accidentes y una mejora en el ambiente de trabajo, al tener bien
señalizado el sector de material terminado y quedar éste próximo a la salida, se evita golpear y por
consiguiente disminuir la calidad del producto terminado.
 Flexibilidad: La distribución en planta necesitará, con mayor o menor frecuencia adaptarse a los
cambios circunstanciales bajo las cuales se realizan los diferentes trabajos dado que esta fabrica
trabaja sobre pedidos concretos, para lo cual se diseño una distribución flexible que puede
adaptarse a los requerimientos del momento.

En la siguiente figura se indica el nuevo Lay-out de la planta donde se aprecia que los puestos de
trabajo 5 y 7 han sido aislados mediante una división del sector y se instalaron 2 ventiladores industriales
(V1 y V2) que impulsaran el aire al sector de trabajo, además en la pared opuesta a los ventiladores, se
prevé una cortina de lluvia de agua, para captar el polvo que se produce en el ambiente.

a) Cortina de agua
El agua con el polvo se recoge en una canaleta hecha en el piso, que desagota en el pozo de
efluentes, que se encuentra próximo y enterrado dentro del mismo sector, parte del agua que desagota,
mediante un decantado, se utiliza y reinserta en el circuito.

Ventajas: aislar la producción de ruido y polvo del ambiente. En la época de verano el agua que cae
y los ventiladores que insuflan aire, hacen que el ambiente se refrigere.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 79
Modulo XI

b) Salida
Se recomienda abrir una salida al exterior entre las dos naves más próxima a la salida del edificio, a
través de la cual se podrá acceder a la salida por un camino más corto. El espacio destinado a los
desechos (escombrera) se colocara dentro de la nave 2 más cerca de los lugares que lo producen, y
separado de los productos terminados y la materia prima. La ubicación de los productos terminados esta
previsto en la nave 1, más próximos a la salida y en un sector delimitado.

Ventajas: Se reduce el espacio recorrido en caso de evacuación por incendio. El acarreo de


productos terminados es menor. Se logro ingreso de aire limpio desde el exterior.

c) Área circulación
La zona de circulación peatonal se pinta con pintura de color amarillo, delimitando y sectorizando el
espacio donde debe quedar libre la circulación, para el movimiento de personas y de carga.

Ventajas: al tener pintado el piso, facilita a que el operario no almacene, productos y materiales que
puedan interferir para la circulación de personas y cargas, así como el acceso a los extintores que están
sobre el mismo camino.

d) Señalectica
Se recomienda la colocación en lugar visible dentro de la fábrica y próximo a cada máquina, los
indicadores de uso obligatorio de los EPP, recomendados para las diferentes operaciones que allí se
realizan. Además un seguimiento exhaustivo, previa capacitación, del correcto uso y las ventajas que ello
tiene. Los siguientes pictogramas son los necesariamente recomendados y los suficientes.

Se recomienda el uso de formularios para el registro de entrega de los EPP, ver planilla arriba
indicada.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 80
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 81
Modulo XI

ANEXOS

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 82
Modulo XI

ANEXO 1

RIESGOS QUIMI-
COS Y HOJAS DE
SEGURIDAD

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 83
Modulo XI

RIESGOS QUIMICOS PRESENTES EN LA FÁBRICA

ENFERMEDAD PROFESIONAL

GRANITO La silicosis es una enfermedad respiratoria grave, progresiva e irreversible que


 CUARZO O causa un deterioro permanente que puede provocar no solo la incapacidad
SILICE laboral sino incluso la muerte.
 FELDESPATO  Tuberculosis
 MICA  Cáncer de pulmón
La Agencia Internacional de Investigación del Cáncer (IARC) clasifica la sílice
cristalina en forma de cuarzo como “cancerígeno para los humanos”. No
obstante, esta clasificación no ha sido adoptada por la Unión Europea: en la
MARMOL
actualidad el cuarzo no está incluida en la normativa vigente en materia de
 CARBONATO clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas peligrosas , ni
DE CALCIO tampoco figura en la lista de cancerígenos de la normativa específica de
prevención de riesgos laborales relativa a agentes cancerígenos.
TRAVERTINO: está • Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC)
formado por La tuberculosis, el cáncer de pulmón y la EPUC, pueden desarrollarse con
más probabilidad por quienes ya están enfermos de silicosis.
 CALCITA No obstante, las anteriores patologías pueden manifestarse como
 ARAGONITA consecuencia de la exposición a sílice cristalina sin que al trabajador
 LIMONITA desarrolle silicosis.

ACELERADOR DMA, La dimetilanilina puede afectarle al respirarla y cuando pasa a través de su


se utiliza para pegar las piel.
bachas. El contacto puede irritar la piel y los ojos.
Grandes cantidades de la substancia pueden disminuir la cantidad de oxígeno
DIMETIL ANILINA 10% en la sangre y causar dolor de cabeza, fatiga, mareos y un color azulado de la
piel y los labios(metemoglobinemia).
Cantidades mayores pueden causar dificultad en la respiración, colapso y aun
la muerte.
La exposición repetida puede dañar el hígado y afectar el sistema nervioso
CATALIZADOR El peróxido de benzoilo puede afectarle al inhalarlo.
El contacto puede irritar la piel y los ojos.
PEROXIDO DE Respirar el peróxido de benzoilo puede irritar la nariz, la garganta y los
BENZOILO pulmones.
El peróxido de benzoilo puede causar una alergia en la piel. Si se desarrolla
una alergia, la exposición posterior muy baja puede causar picazón y
salpullido en la piel.
El peróxido de benzoilo sólido es una SUBSTANCIA QUÍMICA SUMAMENTE
INFLAMABLE y REACTIVA y presenta un GRAVE PELIGRO DE INCENDIO y
EXPLOSIÓN.
PASTA TIXOTROPICA Ingestión:
Irritación de boca, garganta y estómago.
El producto no vulcanizado puede provocar irritación por contacto con los ojos y
la piel o por inhalación.
Valores referidos al ácido acético:
Ingestión oral aguda: LD50 : 2060 mg/Kg (rata)
Puede causar irritación

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 84
Modulo XI

DIMETIL ANILINA 10%

HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS: para realizar el pegado de la bacha al mármol, o para
unir diferentes piezas, se utilizar los siguientes productos, con sus correspondientes hojas de seguridad.

N° CAS 124-40-3, CMP 5 ppm, CMP-CPT/CMP-C 15 ppm, notación A4 PM 45,08. Efectos críticos:
irritación.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 85
Modulo XI

PEROXIDO DE BENZOILO

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 86
Modulo XI

PASTA TIXOTROPICA

Planilla de Agentes de Riesgos Res.05/2005. Actividad de la empresa - CIIU 269600

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 87
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 88
Modulo XI

ANEXO 2

SILICOSIS

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 89
Modulo XI

1. NORMATIVA VIGENTE

 Decreto 658/96 el Listado de Enfermedades Profesionales, previsto en el artículo 8º, inciso


2, de la Ley Nº 24.557.
 Resolución 295/03 SRT
 Decreto 49/2014 Nuevas patologías incorporadas al listado de enfermedades profesionales

2. INTRODUCCIÓN

La silicosis es una de las enfermedades ocupacionales conocidas de más larga data, siendo un
problema mundial, situación de la cual Argentina no escapa. Esta grave enfermedad, producida por la
exposición a polvo con contenido de sílice, es una enfermedad que no tiene cura, pero es prevenible.
Así, la Organización Internacional del Trabajo (O.I.T) y la Organización Mundial de la Salud
(O.M.S), en el comité conjunto de trabajo y salud, formularon en 1995 una propuesta de Programa Global
para la Eliminación de la Silicosis. En la ratificación de este Plan, se ha propuesto como meta la
erradicación de la enfermedad el 2030.
En este contexto, insta a los países a desarrollar planes y programas para lograr este objetivo
sobre una enfermedad cuyas causas se pueden prevenir tomando las medidas adecuadas en los lugares
de trabajo.
La Prevención Primaria (control de la exposición a polvos respirables) junto con la educación y la
información a empresarios y trabajadores juega un papel crítico en el control de esta enfermedad y es la
base para la erradicación de la silicosis; toda actividad que exponga al trabajador a sílice, debe contar con
un Programa de Vigilancia Ambiental y que para monitorear su efectividad e indagar precozmente en los
trabajadores con silicosis y otros efectos, deben desarrollarse Programas de Vigilancia de la Salud.
La Silicosis es una de las enfermedades profesionales reconocida desde la antigüedad, ya en el
siglo XVI George Agrícola hace referencia a la muerte prematura de los mineros a causa de la silicosis.
Esta es la Neumoconiosis más conocida y extendida en el mundo, se trata de una enfermedad grave y
potencialmente mortal que se caracteriza por una fibrosis pulmonar producto de la inhalación de polvo que
contiene sílice, es dosis dependiente, irreversible y progresiva, aún después de eliminar la exposición.
Este estudio se centra en conocer que es la sílice, que es la silicosis, quien la produce, cuales son
los síntomas, cual es la población expuesta al riesgo, que tratamiento es el adecuado, que dice la SRT
sobre la silicosis, que puede hacer el empleador para prevenir y reducir el riesgo, los protocolos de
vigilancia de la silicosis y neumoconiosis.

3. DESARROLLO:
AGENTE: SILICE

Silicosis: fibrosis esclerosante del pulmón, progresiva, caracterizada por signos radiográficos
específicos, identificados conforme a la clasificación Internacional de Radiografías de Neumoconiosis de
la OIT, sin o con compromiso funcional respiratorio.
Es una enfermedad respiratoria causada por inhalar polvo de sílice.

4. CAUSA

La sílice es un cristal común que se presenta naturalmente. Se encuentra en la mayoría de los


lechos rocosos y forma polvo durante el trabajo con minería, la explotación de canteras, la construcción de
túneles y al trabajar con ciertos minerales metálicos. La sílice es un componente principal de la arena, por
lo que las personas que trabajan con vidrio y chorreado de arena también están expuestas a este
elemento.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 90
Modulo XI

Se considera a la sílice un contaminante químico. Los mismos se clasifican atendiendo al efecto


sobre el organismo, es decir a su acción fisiopatológica
Se ubica la sílice dentro de los Neumoconióticos.-Son aquellas sustancias químicas sólidas, que se
depositan en los pulmones y se acumulan, produciendo una neumopatía y degeneración fibrótica del tejido
pulmonar.
Los polvos inertes ejercen una acción como consecuencia de la acumulación de grandes
cantidades de polvo en los alvéolos pulmonares, impidiendo la difusión del oxígeno a través de los mismos.

Vía de Contaminación: las fosas nasales a través de la respiración.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 91
Modulo XI

5. DOSIS
Para que un contaminante pueda afectar la salud del trabajador, es necesario que entre en
contacto con su organismo. Se llama dosis a la cantidad de contaminante que alcanza al organismo de la
persona expuesta.

Concentración

Es la cantidad de contaminante presente en el ambiente de trabajo. A mayor concentración e igual tiempo


de exposición, mayor es la Dosis.
Tiempo de exposición
Es la duración del contacto entre el contaminante y el organismo del trabajador. A mayor tiempo de
exposición e igual concentración, mayor es la Dosis.

6. TIPOS DE SILICOSIS

Silicosis crónica simple, la cual resulta de la exposición prolongada (más de 20 años) a bajas
cantidades de polvo de sílice. Este polvo causa inflamación en los pulmones y ganglios linfáticos del tórax.
Esta enfermedad puede hacer que las personas tengan dificultad para respirar y es la forma más común de
silicosis.

Silicosis acelerada, se presenta después de la exposición a cantidades mayores de sílice en un


período más corto (5 a 15 años). La inflamación de los pulmones y los síntomas ocurren más rápidamente
que en la silicosis simple.

Silicosis aguda, resulta de la exposición a cantidades muy grandes de sílice durante corto tiempo.
Los pulmones se inflaman bastante y se pueden llenar de líquido, lo que causa una dificultad respiratoria
grave y una baja de los niveles de oxígeno en la sangre.

7. SÍNTOMAS Y TRATAMIENTO

En la silicosis Crónica

Dificultad respiratoria. Tos crónica.

En la silicosis Aguda

Tos. Dificultad respiratoria severa. Fiebre. Pérdida de peso

Pruebas diagnosticas

a) Examen físico del médico


b) Radiografía de tórax

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 92
Modulo XI

c) Prueba función pulmonar: mediante una espirometría.

d) Prueba cutánea con derivado proteico purificado (PPD, para tuberculosis)


8. TRATAMIENTO

No hay un tratamiento específico para la silicosis. Alejar al operario del lugar de exposición al polvo
de sílice. Como tratamientos complementarios, los broncodilatadores, antitusígenos, uso de oxígeno. En
caso necesario el médico prescribe antibióticos para las infecciones respiratorias. Si se fuma dejar de
fumar, limitar la exposición a sustancias irritantes.

Los trabajadores diagnosticados con silicosis tienen un alto riesgo de padecer tuberculosis, se deben
practicar pruebas cutáneas de rutina para la detección de la tuberculosis. Si padecen tuberculosis ser
tratados con medicación específica para la tuberculosis.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 93
Modulo XI

9. PREVENCIÓN
En las fábricas:

 Controlar la calidad del aire y medir la concentración de sílice cristalina.

 Implementar métodos para evitar que las partículas floten en el aire (perforación húmeda,

ventilación)

 Proveer ropa y mascarillas protectoras que cumplan con los estándares internacionales

 Disponer de duchas y vestuarios para cambiarse de ropa.

 Entrenar a los empleados sobre uso adecuado del equipo protector.

 Informar a los trabajadores sobre las consecuencias de la exposición la sílice, la silicosis y sus

efectos sobre la salud.

 Etiquetar los productos que contienen sílice, señalar con letreros las máquinas que usan sílice.

 Poner a disposición de los empleados material informativo sobre la seguridad de los materiales.

 Proveer exámenes médicos periódicos.

 Comunicar los casos de silicosis.

El límite máximo de exposición es de 50 microgramos de sílice cristalina por m3

El trabajador:

 Mantener una buena higiene personal

 No ingerir alimentos ni bebidas o maquillarse en áreas donde se usa sílice

 Usar ropa protectora y respiradores

 Al salir del trabajo ducharse y cambiarse de ropa para no contaminar el hogar

 No fumar
Las mascarillas de papel no protegen de la sílice que está en el aire. Las mascarillas adecuadas
son aquellas que cumplen con los estándares internacionales y deben ajustarse a la cara (se recomienda
no usar barba ni bigotes).
Colocar en lugar visible el siguiente cartel:

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 94
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 95
Modulo XI

ANEXO 3

ELEMENTOS DE
PROTECCION
PERSONAL

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 96
Modulo XI

1. CARACTERISTICAS
Equipos de protección individual. EPP

Deberá cumplir con la Resolución N° 896/99 de la Secretaria de industria, comercio y minería.


Los EPI,s deben tener en lugar visible grabado o aplicado en forma indeleble el SELLO “S” junto al del
ORGANISMO CERTIFICADOR (IRAM Y UL)

Calzado de seguridad. Su uso es obligatorio. Deberá poseer suela anti-perforante /


antideslizante y puntera de acero. Deberá cumplir con la norma EN 20345 - IRAM 3610. /12.
Botas de caucho deberá cumplir con la IRAM 3643
Casco de protección. Será obligatorio cuando exista riesgo de caída de objetos o de golpes en
la cabeza. Deberá cumplir con la norma EN-397. IRAM 3620
Guantes de protección mecánica. Para evitar cortes por la proyección de objetos cortantes y
reducir la transmisión de vibraciones. Cumplirán con la norma EN-388 - IRAM 3607/8.
Pantalla facial de protección. Su uso es obligatorio ya que existe riesgo de proyección de
partículas y chispas que se producen al realizar los cortes en diferentes partes de la bacha
donde se colocaran los tornillos que servirán de anclaje. Deberán cumplir con la norma EN-
166. IRAM 3630-9
Mascarilla de protección respiratoria tipo NIOSH 42. Cumplirán la norma EN-149. IRAM 3646
Protectores auditivos. Será obligatorio para el operario de la máquina y para los trabajadores
que se encuentren cerca cuando el valor de exposición a ruido (LAeq,d) supere los 85 dB(A).
Disposición 247/13 de la Dirección Nacional de Comercio Interior. Deberán cumplir con la
norma EN-352. IRAM 4060

Ropa de trabajo
 La ropa de trabajo debe ser fuerte pero sin que impida o limite la libertad de movimiento. Usar ropa
de trabajo con puños ajustables. No es recomendable llevar colgantes, cadenas, ropa suelta, el
pelo largo suelto, etc. que puedan engancharse con elementos de la máquina.
 Protección para el pelo, no es obligatorio su uso, igualmente se recomienda usar un gorro o
redecilla para evitar que el cabello se ensucie.

2. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS EPP:

De acuerdo a la normativa vigente y al análisis de los diferentes puestos de trabajo, teniendo en


cuenta de los agentes de riesgo que intervienen dentro de esta fábrica, se recomienda el uso de los
siguientes elementos seleccionados de EPI, previamente se realizara una capacitación indicando la forma
de utilizarlos y se controlara y acompañara durante un periodo de adaptación.

3. SELECCIÓN DE LOS EPI - ver catálogos

ELEMENTO DE PROTECCIÓN PARTE RIESGO A CUBRIR


PERSONAL QUE
PROTEGE

Calzado de seguridad: Pies Las Botas de Seguridad son botas con puntera de
 Botas de caucho: acero que cumplen con la norma IRAM 3643
Marca Westeco Work & Wear, diseñada para proteger el pie del impacto hasta un
Pampero, Narvic, Calfor y otras. nivel de la energía de impacto de 200J. Son también
llamadas botas de goma por ser impermeables a los
líquidos. La bota negra es de uso general apta para
todo tipo de industrias, laboratorios, curtiembres, etc.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 97
Modulo XI

 Botines:
Calzado de seguridad tipo El calzado cuenta con certificación del sello IRAM de
BOTIN FRANCES, cosido conformidad con la norma IRAM 3610 y el sello S de
Strobel. Pies conformidad con la resolución 896/99 de la ex
Esta fabricado con Cuero Flor Secretaría de Industria, Comercio y Minería. Posee
de espesor 1.8/2.0 mm color puntera de acero bajo normas IRAM 3643 diseñada
negro. para proteger el pie del impacto hasta un nivel de la
El forro de la Capellada es de energía de impacto de 200J.
material textil de 1.1/1.3 mm de Posee Suela Bidensidad: Modo de adhesión del
espesor y el forro de la caña de corte a la planta exterior: pegado y cosido de la planta
material textil tipo Cambrelle exterior ya conformada al corte.
0.9/1.1 mm color verde. La entre suela está fabricada en caucho sintético de
La plantilla interior está baja densidad de 8 mm de espesor que le permite un
realizada en material textil de mayor aislamiento térmico y un mejor confort.
2/2.2 mm y la plantilla exterior de
material textil antimicótico de
espesor 3.5 mm.

 Protector Rostro La pieza facial de la serie FF400 de Rostro


completo: FX FF 400. 3M Ojos y Completo. Posee una Válvula de Exhalación que
 Filtro 5N11 NIOSH rostro ayuda a reducir el calor y la acumulación de humedad
42CFR84 dentro de la pieza facial. Posee una Válvula de
Exhalación que ayuda a reducir el calor y la
acumulación de humedad dentro de la pieza facial.
El visor es de policarbonato altamente resistente a
impactos, por lo cual entrega una excelente
protección ocular.

Respirador Respirador para partículas 3M 8210V certificación


 Respiradores N95 en forma NIOSH N95 con válvula de exhalación Cool Flow, con
de copa clip nasal y bandas tejidas.

 Antiparras 3M G20 AF Las antiparras de seguridad se caracterizan por


Resistencia al impacto de partículas a alta velocidad a
Solamente temperaturas extremas (-5°C a 55°C) Alta calidad
Ojos óptica, mayor comodidad para tiempos de uso
prolongados. Protección 99.9% frente a radiaciones
UVA y UVB. Tratamiento anti-empañante Tratamiento
anti-rayado que otorga mayor duración de los
oculares y una mejora en la visión.

 OPTIME 98 H9 vincha (25dB H9A - Orejera con aro de soporte superior


Audición 25 NRR - Clase A El Optime 98 es un protector
NRR)
auditivos más versátil. Dispone de la protección
adecuada y necesaria para una gran variedad de
sectores laborales con niveles de ruido fuerte de
hasta 98 dBA. Proporciona la protección de oído
cómoda: el diseño de peso bajo y ligero
aerodinamizado destaca la amplia venda acolchada
con orejeras de espuma.

 Guante de protección 3M Alta barrera de resistencia al corte de tipo 5 (nivel


M 905 más alto). Protege contra la abrasión y el desgarro en
condiciones secas, buen agarre tanto en condiciones
Manos secas como húmedas y un agarre aceptable en
condiciones aceitosas. Dorso ventilado para que la
mano del trabajador se encuentre fresca. Con puño
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 98
Modulo XI

elastizado para un mayor ajuste y seguridad. Es un


guante de alta durabilidad.

ELEMENTOS DE CUIDADO
PERSONAL

 Ropa de Trabajo: pantalón, 1630 GABARDINA LIVIANA: Construcción Sarga 2/1


camisa o remera de S. Peso 154 gr/m2 - Ancho 160 cm. Composición
algodón. Cuerpo 100% Algodón.

Protege la ropa de salpicaduras de agua que se


 Delantal de hule: utilizan en las maquinas al cortar, delantal de PVC de
90 x 120 cm con refuerzos.
 Gorros o cofias Cabeza -
cabello Cofia plegada Proteho PLP 14, de polipropileno 14 gr,
color blanco con elástico alrededor de la cabeza. Dos
gomas. Diámetro 53 cm. CE Categoria I (89/686/CEE)

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 99
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 100
Modulo XI

ANEXO 4

RIESGOS DE
INCENDIO

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 101
Modulo XI

1. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


2
Superficie: 900 m Salón de atención al público 6,00 m x 8,00 m es según croquis adjunto,
nave industrial de 20,00 m de ancho y 45,00 m de largo

 Ocupación: Fábrica y Comercio de una planta

 Ventilación: Natural

 Materiales existentes en el local:

Madera y sus derivados: 1200 Kg (escritorios comunes, recipientes de residuos, bibliotecas,


papeleros - revisteros, armarios, caballetes soportes, etc.)
Papelería en general: 500 Kg (papeles de escritorios, cajones, armarios, etc. considerando que todos
los mobiliarios se encuentran en 60% de su volumen de ocupación)
Poliuretanos: 90 Kg (proveniente de las sillas y sillones)
Tapizados: 62 Kg (provenientes de las sillas y sillones)
PVC: 300 Kg (cálculo aproximado de los cables y equipos como PC, teclados, monitores, impresoras,
máquinas de calcular, teléfonos, etc.)

2. SITUACION ACTUAL

PROTECCION CONTRA INCENDIO: la empresa cuenta con extinguidores del tipo A-B-C y del tipo B-
C además cuenta con baldes con arena
SEÑALIZACION: La empresa no cuenta con señaletica de entrada, salida ni de indicación de los
diferentes sectores.
ILUMINACION la iluminación es deficientes está en proceso de revisión para una mejora, la mayor
parte de la jornada aprovecha la iluminación natural que accede por la cubierta, ya que tiene chapas
traslucidas distribuidas por sectores, no cuenta con iluminación de emergencia dentro de la nave
industrial.
PROTECCION ELECTRICA: Posee un tablero general, está ubicado en el sector de fabricación de
muebles, posee llaves térmicas y disyuntor diferencial. Además cada máquina cuenta con un tablero
individual de corte automático de corriente.

3. CÁLCULO DE LA CARGA DE FUEGO

MATERIAL PESO PODER CALORIAS


CONSIDERADO TOTAL CALORIF. TOTALES
Madera y Derivados 1.200 4.400 5.280.000

Papelería en general 500 4.000 2.000.000

Poliuretanos 90 7.000 630.000

Tapizados 62 11.145 690.990

PVC de cables y equipos 300 4.290 1.287.000

TOTAL CALORIAS 9.887.990

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 102
Modulo XI

Qf = 9.887.990 / 4.400 = 2.247,30 Kg de madera

 2,40 Kg / m
2
qf = 2.247,30 / 936

4. TIPIFICACIÓN DEL RIESGO:

El Riesgo de Incendio queda determinado según el comportamiento de los materiales predominantes en


el Sector de Incendio y los productos que de ellos se elaboran, transforman, manipulan o almacenan.
Sector de Incendio: Se entiende como tal a un local o conjunto de locales delimitados por Muros y
Entrepisos resistentes al fuego y comunicados directamente con un medio de escape.

5. CLASIFICACIÓN DE RIESGOS

De acuerdo al cuadro anterior, el riesgo a considerar será el de:

Pocos combustibles: Materias que se encienden al ser sometidas a altas temperaturas, pero cuya
combustión invariablemente cesa al ser apartada la fuente de calor

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 103
Modulo XI

Combustibles: Materias que pueden mantener la combustión aún después de suprimida la fuente externa
de calor; por lo general necesitan un abundante flujo de aire; en particular se aplica a aquellas materias que
puedan arder en hornos diseñados para ensayos de incendios y a las que están integradas por hasta un
30% de su peso por materias muy combustibles; por ejemplo: determinados plásticos, cueros, lanas,
madera y tejidos de algodón tratados con retardadores y otros.

Siendo que el Papel es uno de los que mayor Poder Calorífico aporta en el sector de incendio, y el mismo
se encuentra almacenado en los diversos muebles con una densidad reducida, le corresponde un m = 1,2
, por lo tanto debe ser considerado todo el recinto como Combustible, es decir Riesgo 4.

6. RESISTENCIA AL FUEGO:

La Resistencia al Fuego Exigible, viene dada en función del riesgo y de la carga de fuego del sector de
incendio considerado, teniendo en cuenta el tipo de ventilación de la fábrica (natural o forzada):
Cuadro 2.2.1 Locales ventilados naturalmente (planta baja)

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 104
Modulo XI
2
Entrando en la Tabla 2.2.1. con el Riesgo 4 y la Carga de Fuego hasta 15 Kg/m , le corresponde una
Resistencia al Fuego F 30.-

7. ANÁLISIS DE LAS CONDICIONES DE INCENDIO:

El edificio debe prever su autodefensa para el caso que el siniestro se produzca. Para ello debe
contemplarse su

 Sectorización (para limitar el desarrollo del fuego)


 Medios de Escape (adecuados y suficientes para garantizar el salvamento de los ocupantes)

Factor de Ocupación: Es el número de ocupantes por superficie por piso, que representa el número teórico
de personas que pueden ser acomodadas sobre la superficie de piso y que para cada tipo de actividad se
establece según la tabla siguiente:

2
Para el caso y según se desprende del punto g), son necesarios 16 m por persona.

De acuerdo al personal declarado por el dueño, 10 personas y la superficie disponible, calculamos el


número de ancho de salida.-

El número de anchos de salida se calcula según la siguiente fórmula:

n  N  10  0,10  1 u.a.s.
100 100
Como n es menor a 3 u.a.s., bastará con una sola vía de escape,
Dado que la fabrica en cuestión tiene una longitud de 45,00mts, se hace necesario disponer de dos
medios de escape hacia la vía pública, uno desde la oficina que da al frente y el otro por el acceso al
galpón, que sale a la misma calle.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 105
Modulo XI

8. CONDICIONES DE INCENDIO:

SITUACIÓN
CLASIFICACIÓ

1. GENERALES : A CUMPLIR POR TODOS LOS


ESTABLECIMIENTOS
CONSTRUCCIÓN

EXTINCIÓN
N

2. ESPECÍFICAS: ESTÁN DADAS EN FUNCIÓN


DEL RIESGO DE INCENDIO QUE
REPRESENTA.
Calculo de la cantidad de extintores

Planta oficina
Según la superficie

Planta fabrica
Según la superficie

Se adoptan 6 extintores según distancia ver ubicación en plano. Potencial extintor 4 A.

Tabla 1 FUEGOS CLASE A

CARGA RIESGO
DE
Riesgo 1 Riesgo 2 Riesgo 3 Riesgo 4 Riesgo 5
FUEGO
Explos. Inflam. Muy Comb. Comb. Poco comb.

hasta 15Kg/m2 — — 1A 1A 1A

16 a 30 Kg/m2 — — 2A 1A 1A

31 a 60 Kg/m2 — — 3A 2A 1A

61 a 100 — — 6A 4A 3A
Kg/m2

> 100 Kg/m2 A determinar en cada caso.


T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 106
Modulo XI

Tabla 2 FUEGOS CLASE B

CARGA RIESGO
DE
Riesgo 1 Riesgo 2 Riesgo 3 Riesgo 4 Riesgo 5
FUEGO
Explos. Inflam. Muy Comb. Comb. Poco comb.

hasta 15Kg/m2 — 6B 4B — —

16 a 30 Kg/m2 — 8B 6B — —

31 a 60 Kg/m2 — 10 B 8B — —

61 a 100 Kg/m2 — 20 B 10 B — —

> 100 Kg/m2 A determinar en cada caso.


Los productos que se utilizan para pegar las bachas se extinguen con matafuegos clase B, para el tablero
eléctrico se utiliza clase C.

Por lo tanto dentro del área de oficina y la fábrica será el tipo de matafuego utilizado: 6 EXTINTORES
CLASE ABC + 1 EXTINTOR PARA ELECTRICIDAD TIPO BC

Se adopta extintor clase ABC de capacidad nominal 10 kg. Según lo indica en tabla.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 107
Modulo XI

SITUACIÓN: S2

S2: Cualquiera sea la ubicación del edificio estando este en zona urbana o densamente poblada, el predio
deberá cercarse preferentemente (salvo las aberturas exteriores de comunicación) con un muro de 3
metros de altura mínima y 0,30 m de espesor de albañilería de ladrillo macizo o 0,08 m de hormigón

CONSTRUCCIÓN: C1- C4
C1: Las cajas y ascensores y montacargas estarán limitadas por muros de resistencia al fuego, del mismo
rango para el exigido para los muros, y serán de doble contacto y estarán provista de cierre automático.
2
C4: Los sectores de incendio deberán tener una superficie cubierta no mayor a 1.500m . En caso contrario
se colocara muro cortafuego.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 108
Modulo XI

EXTINCIÓN: E4

2
E4: cada sector de incendio con superficie de piso mayor que 1.000m deberá cumplir la condición E1. La
2
superficie citada se reducirá a 500 m en subsuelo.

Dentro de las condiciones generales de extinción, es obligatorio en todo establecimiento, contar


con extintores apropiados a los elementos combustibles existentes.


2
Un matafuego cada 200 m de superficie. Por lo tanto serán necesarios 5 extintores. Como todos los
materiales son del tipo de Fuego Clase A, la ubicación de los extintores será de tal manera que la
máxima distancia a recorrer hasta encontrar un matafuego sea inferior a 20 mts.

 Se ubican matafuegos en las inmediaciones de los accesos al riesgo a proteger (puertas, vanos, etc.)

 Si parte del área no se encuentra cubierta por los matafuegos distribuidos habrá que agregar extintores
hasta lograr la cobertura total.

 Debe tenerse en cuenta la distancia real o efectiva que es necesario transitar para llegar a un
matafuego, por lo tanto cuanto más irregulares sean los edificios o posean numerosas divisiones, se
requerirá disponer de mayor cantidad de matafuegos.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 109
Modulo XI

9. PLANO DE UBICACIÓN DE EXTINTORES E INDICACION DE SALIDA PARA


EVACUACION:
a) Situación existente.
Se ubico un pulsador sonoro, una sirena y las luces de señalización de salida mediante flechas luminosas.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 110
Modulo XI

REFERENCIAS:

b) Situacion con la mejora sugerida

El calculo de la carga de fuego y cantidad de extintores, no varia, solo se modifica el tiempo de


evacuación, que en esta situacion es menor.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 111
Modulo XI

10. CAPACITACION SOBRE USO Y MANTENIMIENTO DE EXTINTORES


USO DE LOS MATAFUEGOS
Como utilizar un extintor portátil frente al fuego
• Gire el pasador o clavija, quite el pasador que traba el gatillo.
Para ello gírelo y al girar rompa el precinto.
• Apunte la boquilla del extintor hacia la base de las llamas.
• Apriete el gatillo, manteniendo el extintor en la posición vertical.
• Mueva la boquilla de lado a lado, cubriendo el área del fuego con el agente extintor.

RECUERDE

• Si su ruta de escape se ve amenazada...


• Si se le acaba el agente extintor....
• Si el uso del extintor no parece dar resultados...
• Si no puede seguir combatiendo el fuego en forma segura...

.... ABANDONE EL AREA INMEDIATAMENTE!!!

En caso de incendio....RECUERDE:

 Llamar lo más rápido posible a los Bomberos.


 Conservar la calma y actuar con rapidez.
 En un incendio, evalúe de cortar la electricidad en los sectores que se necesite.
 Antes de iniciar la evacuación, piense en las vías de escape más viables.
 Si decide atacar el fuego, sitúese entre las puertas de salida y el fuego.
 Elija el matafuego apropiado.
 Ataque al fuego dirigiendo los chorros del matafuego a la base del fuego.
 Antes de abrir la puerta de una habitación que tenga fuego, toque la puerta con la palma de la
mano Si está muy caliente, aléjese, hay llamas del otro lado.
 Si decide abrir la puerta, no lo haga de golpe, es muy peligroso; ábrala lentamente.
 Al abrir la puerta de la habitación incendiada, hágalo pegado a la pared y del lado del picaporte,
nunca de frente.
 Aprenda el manejo y funcionamiento de los equipos matafuegos que posea. No utilice agua para
apagar los fuegos eléctricos.
 No utilice el ascensor como vía de evacuación. Puede quedar atrapado y varado.
 Para evacuar un edificio, hágalo de manera pausada, no se fatigue porque requerirá más aire del
que hay. No traslade objetos que quiera salvar.
 Tápese la nariz y la boca con un pañuelo, de ser posible húmedo.
 En un incendio, muévase reptando; los gases y el calor ascienden y la respiración es tanto más
difícil si respira con la cabeza erguida la atmósfera superior.
 Si se le prenden las ropas, no corra, tírese al suelo y ruede.
 Al huir de un fuego, si fuera posible, cierre las puertas y ventanas que pueda en su camino. Si se
encuentra atrapado en una habitación:
 Tape con trapos, de ser posible húmedos, las rendijas de puertas y ventanas.
 Cierre todas las puertas.
 Hágase ver a través de los cristales, agitando un objeto visible que llame la atención.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 112
Modulo XI

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 113
Modulo XI

ANEXO 5

PLAN DE
EVACUACION

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 114
Modulo XI

1. PLAN DE EVACUACION
El plan de emergencia es un documento "vivo", en el que se identifican las posibles situaciones
que requieren una actuación inmediata y organizada de un grupo de personas especialmente
informado y formado, ante un suceso grave que pueda derivar en consecuencias catalogadas
como desastre. Toda empresa debe elaborar un Plan de Emergencia que tenga en cuenta cuatro
actuaciones concretas:
 Medidas contra incendios
 Medidas de primeros auxilios
 Designación del personal encargado de poner en práctica estas medidas
 Evacuación de personas

2. OBJETIVOS Y METAS
 Planificar, organizar y coordinar las actuaciones que deben llevarse a cabo en caso de una
emergencia por los responsables de realizarlas.
 Programar acciones de Prevención destinadas a evitar situaciones de Emergencia.
 Programar actividades formativas y simulacros.
 Disponer de un procedimiento de actualización permanente del plan.

3. DESARROLLO DEL PLAN

 Alerta y alarma: acciones y procedimientos que se utilizaran para notificar la ocurrencia


de una emergencia determinada:
 Comunicaciones: comunicación entre las personas y organismos participantes en la
respuesta a emergencias
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 115
Modulo XI

 Roles y funciones: acciones y responsabilidades que sumen los integrantes del comité.
 Responsable del control del siniestro: es la persona que evaluará el riesgo o la contingencia y
actuará como corresponde para contrarrestarla. Llevará a cabo los primeros auxilios. Pueden
intervenir una, dos o más personas. Según sea el siniestro, hará uso de herramientas o medios
técnicos diversos. Como ser:
 Incendio: evaluará el foco y apagará el fuego con el extintor correcto y siguiendo una técnica lógica.
 Cortocircuitos eléctricos: evitará el fuego, desconectará equipos, interrumpirá el flujo eléctrico y
solicitará que lo hagan desde el tablero

 Coordinador de la emergencia, el dueño, Hugo Machicotte

 Responsable del corte de suministros: es la persona que actuando subsidiariamente, sabiendo


la ubicación del tablero eléctrico, la ubicación de los disyuntores y termo magnéticos, proceda al
corte de la electricidad. Ídem podría cortar los suministros de gas y de agua si fuera necesario,
según la contingencia

 Líder de la brigada y responsable del corte de suministros Sergio Gallo.

 Responsables de evacuación: en el caso de que haya necesidad de evacuar, es la persona que


ordena la salida, guía a las personas por las rutas o pasillos seguros hacia la salida, verifica que no
haya nadie que no haya sido avisado o que esté trabajando y no se entere del siniestro y que reúne
y cuente a los individuos en el lugar de encuentro acordado.

 Brigada de emergencia señores Gastón Rueda y Juan Pablo García.

4. TELÉFONOS DE EMERGENCIAS

Para llamar a los servicios de emergencia se utilizara el teléfono ubicado en la oficina, o en su


defecto el teléfono celular (móvil) de la fábrica.

Teléfono de emergencia de bomberos. 100


Servicios de emergencias medicas 107
Teléfono de emergencia de la policía. 911
Teléfono del servicio privado de emergencias. 0379 - 4456005
Prestador medico 0379 - 4411332
“Clínica del Sol” Medrano 1612
Teléfono comisaria jurisdiccional comisaria 21°. 471860
Teléfono de la ART Grupo Asegurador LA 0800 - 888- 5288
SEGUNDA. 0379 - 4462939

5. EVALUACIÓN PRELIMINAR

Al descubrir una situación de emergencia, los responsables del plan valorarán la situación y, según
las circunstancias optarán por disponer:

 La evacuación inmediata, si se considera la posibilidad de peligro para los ocupantes.


 La llamada inmediata a los Bomberos y/o demás teléfonos de Emergencia.
 Si la emergencia ha provocado heridos o atrapados, la prioridad será en todo caso salvar a
los demás ocupantes asegurando su evacuación si fuera necesario. Una vez garantizado
ese objetivo, y hasta la llegada de ayuda externa (bomberos, policía, ambulancia, etc.) se
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 116
Modulo XI

intentarán los rescates, salvamentos y asistencia a las víctimas que sean posibles y no
impliquen riesgos mayores.
 Las acciones necesarias para la neutralización de la emergencia con el personal y los
medios de extinción disponibles (matafuegos e hidrantes) en la fábrica, si puede hacerse
sin correr riesgos innecesarios, estarán a cargo de la Brigada de Emergencia cuyos
integrantes estarán suficientemente capacitados para el manejo de los elementos de
extinción.

5.1. Toma de decisiones: Supone un consenso entre las necesidades los recurso, los objetivos y los
procedimientos

5.2. Accidentes: en caso de accidente se tendrá en cuenta lo siguiente:

5.2.1.ACCIDENTE LEVE:
 Avisar al encargado inmediatamente.
 Recurrir al botiquín de primeros auxilios.
 Llamar al personal de la brigada de emergencia.
 Comunicar al gerente.

5.2.2.ACCIDENTE GRAVE
 Urgente avisar al dueño o gerente.
 Llamar al personal de la brigada de emergencias.
 Comunicar a la ART, indicando numero de siniestro y el nombre del prestador medico.
 Solicitar al prestador medico de ser necesario, el envío de una ambulancia.

5.3. Llamadas a teléfonos de emergencias

Cuando la evacuación esté asegurada (o mientras se desarrolla) se efectuará la llamada inmediata


a los Bomberos y otros socorros exteriores. Al efectuar estas llamadas, se hablara con tranquilidad y
brevemente, dando la dirección exacta y todos los datos posibles sobre la situación de emergencia.
A la llegada de los Bomberos o demás socorristas, se les informará de la situación y se mantendrá
en contacto permanente con sus responsables para colaborar con ellos.

5.4. Neutralización de la emergencia

Una vez evacuados los ocupantes y controlada su seguridad, se efectuarán las operaciones que
procedan de rescate, salvamento y ataque al siniestro utilizando los medios disponibles en la fabrica hasta
la llegada de los servicios de auxilios exteriores.

Se adoptarán las medidas preventivas que requieran las circunstancias y no impliquen riesgos
innecesarios, tales como:

 Desconectar la alimentación de energía eléctrica.


 Retirar a lugar seguro los materiales combustibles a los que pudieran propagarse el incendio.
 Recoger la documentación o material de gran valor que pudiera dañarse.
 Cualquier otra situación que se considera necesaria y que no implique riesgo.
 No se entrará a un recinto donde haya fuego.
 Antes de abrir una puerta cerrada, se tocará para comprobar su temperatura. Si está caliente no se
abrirá para evitar una posible explosión.
 Se actuará siempre teniendo en cuenta que el humo y los gases tóxicos invisibles son más
peligrosos que las llamas.
T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad
FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN 117
Modulo XI

 Se atacará el fuego con un extintor manteniéndose siempre entre éste y la salida y con el viento o
la corriente de aire a la espalda.
 Eventualmente de acuerdo a la magnitud del fuego se usaran los hidrantes.
 Después de quitar el seguro, se dirigirá el chorro del extintor a la base de las llamas.
 No se utilizará agua sobre elementos conectados a la tensión eléctrica.
 Si arden materias sólidas, una vez apagado el fuego, se removerán las brazas para impedir su re-
ignición.
 Si no se puede controlar el fuego inmediatamente, se abandonará la zona cerrando ventanas y
puertas, para aislar el fuego.
 Si se prenden las ropas de una persona, se le impedirá correr, se la tirará al suelo, a la fuerza si es
necesario, y se lo cubrirá con una prenda de ropa o manta, apretándola sobre el cuerpo o se le
hará rodar sobre sí misma. Una vez apagada las llamas se le cubrirá con una sábana limpia sin
intentar quitar las ropas quemadas, y se la trasladara inmediatamente al Hospital.
 En caso de derrumbes en la construcción, se impedirá el acceso a la zona afectada hasta la
llegada de bomberos.
 En caso de electrocución se cortará la corriente antes de tocar a los afectados.
 Si el electrocutado no respira, se iniciará de inmediato la reanimación cardio – pulmonar.
5.5. FIN DE LA EMERGENCIA y evaluación complementaria

Una vez recuperada la normalidad, los ocupantes habituales regresarán a la fábrica. Finalmente, se
investigarán las causas de origen y propagación de la emergencia, así como sus consecuencias y se
propondrán las medidas correctivas necesarias.

5.6. ACTUALIZACIÓN DEL PLAN

El propietario de la fábrica, en una de sus reuniones con la ART, y siempre inmediatamente después de
haber surgido una situación de emergencia, analizarán de manera conjunta con un profesional de Higiene y
Seguridad y el personal responsable de la brigada, el desarrollo y el cumplimiento de las previsiones del
Plan para prevenir, actualizar y perfeccionar su contenido.

T.F.I. 2015 Ing. PAREDES, Patricia Belkys Especialización en H y Seguridad


FACULTAD REGIONAL RESISTENCIA - UTN
Modulo XI

También podría gustarte