Solución de controversias
Ilse Zúñiga Nieto
Solución de controversias
En esta actividad reforzarás la competencia Sello EBC: Estudiantes para siempre-
autodesarrollo, tu competencia técnica: Manejo de la normatividad de los TLC’s, y tu
competencia laboral: Trabajo en equipo.
Instrucciones:
1. Conformen equipos de trabajo, con base en las indicaciones de su docente.
2. Seleccionen uno de los siguientes casos para realizar la actividad.
a. Medidas compensatorias definitivas sobre el aceite de oliva procedente de las
Comunidades Europeas. (DS341), ubicadas en el Informe del Grupo Especial
“México - Medidas compensatorias definitivas sobre el aceite de oliva procedente
de las Comunidades Europeas - Informe del Grupo Especial WT/DS341/R”.
b. Comunidades Europeas — Régimen para la importación, venta y distribución de
bananos (DS27, DS158). Ubicado en el Informe del Órgano de Apelación
WT/DS27/AB/RW2/ECU
c. Telefónica S.A. y los Estados Unidos Mexicanos (CIADI No. ARB(AF)/12/4).
d. Gemplus, S.A., SLP, S.A. y Gemplus Industrial, S.A. de C.V. y Talsud, S.A., c. los
Estados Unidos Mexicanos Casos CIADI No. ARB(AF)/04/3 y No. ARB(AF)/04/4.
3. Analicen el caso seleccionado; deberán tomar como base los siguientes puntos:
a. Foro de solución de controversias al que se someten las partes.
Órgano de apelación.
b. Partes involucradas (demandante y reclamante).
Estados Unidos y Ecuador principalmente.
c. Controversia presentada; deberán considerar:
Producto o inversión en litigio
Página 2 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
Examinación de las reclamaciones presentadas respectivamente por el Ecuador y
por los Estados Unidos en relación con la compatibilidad con el Acuerdo General
sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 (GATT) de determinadas medidas
adoptadas por las Comunidades Europeas al introducir un nuevo régimen para la
importación de bananos.
Medidas sujetas al litigio.
En el asunto planteado por los Estados Unidos, las Comunidades Europeas apelan
contra la constatación del Grupo Especial de que el régimen de las CE para la
importación de bananos era una "medida destinada a cumplir" las
recomendaciones y resoluciones del OSD en la diferencia inicial CE - Banano III y,
en consecuencia, los Estados Unidos habían planteado adecuadamente esta
diferencia de conformidad con el párrafo 5 del artículo 21 del ESD. Aducen que el
hecho de que los Estados Unidos hubieran aceptado poner fin a sus derechos de
retorsión al aplicarse el régimen de importación basado en contingentes
arancelarios que se describe en el párrafo C. del Entendimiento sobre el banano
confirmaba que los Estados Unidos y las Comunidades Europeas habían convenido
en que la aplicación de ese régimen constituía la "aplicación" de las
recomendaciones y resoluciones iniciales del OSD. Las Comunidades Europeas
sostienen que el "mantenimiento por los Estados Unidos del derecho de volver a
imponer medidas de retorsión únicamente en caso de que el régimen 'no entrara en
vigor el 1o de enero de 2002' ponía de manifiesto la importancia que éstos atribuían
al régimen de importación basado en contingentes arancelarios y respaldaba
asimismo la conclusión de que los Estados Unidos y las Comunidades Europeas
habían convenido en que la diferencia quedaría resuelta con la introducción del
régimen basado en contingentes arancelarios como "medida destinada a cumplir".
Las Comunidades Europeas exponen otra serie de argumentos en apoyo de su
posición. En primer lugar, alegan que el Grupo Especial no tuvo en cuenta que no
había "ningún vínculo" entre las recomendaciones y resoluciones iniciales del OSD
y la decisión política de las Comunidades Europeas de introducir un régimen de
importación exclusivamente arancelario el 1o de enero de 2006. Las Comunidades
Europeas discrepan de la constatación del Grupo Especial de que "el hecho de que
las recomendaciones y resoluciones iniciales no prescribieran expresamente que la
manera específica en que las Comunidades Europeas debían ponerse en
conformidad era mediante la introducción de un régimen exclusivamente
arancelario no es pertinente para establecer si el actual [régimen de las CE para la
Página 3 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
importación de bananos] es una medida destinada a cumplir". Aducen que existe un
"vínculo" entre una medida y las recomendaciones y resoluciones del OSD en las
actuaciones iniciales cuando la introducción de la medida impugnada es necesaria
para responder a una constatación concreta de incompatibilidad con los acuerdos
abarcados, pero en la diferencia inicial CE - Banano III no había ninguna
constatación a la que sólo pudiera darse aplicación mediante un régimen
exclusivamente arancelario. En consecuencia, las Comunidades Europeas
sostienen que en la presente diferencia no existía el "vínculo" necesario con las
recomendaciones y resoluciones del OSD en el asunto CE - Banano III y que, por
tanto, el régimen de las CE para la importación de bananos no era una "medida
destinada a cumplir".
Las Comunidades Europeas sostienen que el Grupo Especial interpretó
erróneamente que la Exención de Doha respecto de la aplicación del artículo I
respaldaba la conclusión de que la medida impugnada constituía una "medida
destinada a cumplir" y afirman que el hecho de que pueda ser necesario que una
determinada medida esté amparada por una exención en el marco de la OMC no es
pertinente a la determinación de si esa medida es una "medida destinada a cumplir"
anteriores recomendaciones y resoluciones del OSD.
Acuerdo o tratado que se está incumpliendo.
GATT de 1994.
Cuatro principales argumentos proporcionados por la parte demandada y
demandante.
Ecuador:
1. Sostiene que el Grupo Especial actuó de manera compatible con lo
dispuesto en el párrafo 3 del artículo 9 del ESD cuando decidió mantener
distintos calendarios para el asunto planteado por los Estados Unidos y el
asunto planteado por el Ecuador. El Ecuador discrepa del argumento de las
Comunidades Europeas de que el párrafo 3 del artículo 9 impone una
"obligación absoluta de armonizar los calendarios". Aduce que la expresión
"en la medida en que sea posible" del párrafo 3 del artículo 9 se refiere tanto
a la obligación de que cada uno de los dos grupos especiales esté integrado
por las mismas personas, como a la obligación del grupo especial de
armonizar los calendarios.
Página 4 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
2. El Ecuador afirma que la armonización de los calendarios habría dado lugar a
que se retrasara dos meses el procedimiento en el asunto planteado por el
Ecuador, con infracción del plazo de 90 días establecido en el párrafo 5 del
artículo 21 del ESD. Sostiene además que la interpretación de las
Comunidades Europeas exigiría la armonización con independencia de la
posible amplitud del desfase temporal entre dos asuntos, lo que podría
entrañar demoras considerables en la solución de diferencias en la OMC.
3. Sostiene que el Grupo Especial se refirió al Documento sobre las
Modalidades como orientación en cuanto a las intenciones comunes de los
negociadores, y no como normas de exigible cumplimiento. Según el
Ecuador, "el Documento sobre las Modalidades sigue funcionando como una
guía, como en las negociaciones de adhesión" y por lo tanto el Grupo
Especial actuó correctamente al utilizarlo como medio de interpretación
complementario.
4. El Ecuador sostiene además que el Grupo Especial se refirió al Documento
sobre las Modalidades como orientación en cuanto a las intenciones
comunes de los negociadores, y no como normas de exigible cumplimiento.
Según el Ecuador, "el Documento sobre las Modalidades sigue funcionando
como una guía, como en las negociaciones de adhesión" y por lo tanto el
Grupo Especial actuó correctamente al utilizarlo como medio de
interpretación complementario. El Ecuador alega también que el Grupo
Especial infirió acertadamente de las notificaciones y de la iniciación de
negociaciones en virtud del artículo XXVIII por las Comunidades Europeas en
2004 y 2007 que "las CE no habrían tenido que invocar esas negociaciones si
sus derechos consolidados eran de 680 euros por tonelada métrica, puesto
que los Miembros no tienen que celebrar negociaciones en virtud del artículo
XXVIII para reducir sus consolidaciones".
Estados Unidos:
1. Los Estados Unidos aducen que el Grupo Especial no sobrepasó sus
facultades discrecionales cuando decidió mantener distintos calendarios
para el asunto planteado por los Estados Unidos y el asunto planteado por el
Ecuador. Sostienen que el Grupo Especial actuó correctamente al tener en
cuenta que el presente procedimiento es un procedimiento sobre el
cumplimiento, que, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 21 del ESD,
Página 5 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
debe concluirse en un plazo de 90 días. A juicio de los Estados Unidos, el
Grupo Especial "consideró detenidamente" la solicitud de armonización "y
llegó a una decisión adecuada que atendía a todas las cuestiones de
procedimiento que implicaba la solicitud de las CE".
2. Los Estados Unidos sostienen además que el Grupo Especial ajustó el
calendario para proteger el derecho de las partes a un procedimiento con las
debidas garantías. Los Estados Unidos sostienen que, en particular, el Grupo
Especial se aseguró de que las respuestas a las preguntas y las
observaciones sobre las respuestas en el asunto planteado por los Estados
Unidos se recibieran antes de que se diera traslado del informe provisional
en el asunto planteado por el Ecuador y que esto impidió que los
argumentos de las partes estuvieran influidos por el conocimiento previo de
las constataciones del Grupo Especial en el asunto planteado por el
Ecuador.
3. Aducen que el párrafo 3 del artículo 9 no obliga a los grupos especiales a
exponer una justificación objetiva de su decisión sobre una solicitud de
armonización; no obstante, el Grupo Especial dio de hecho una "explicación
de las razones por las que no podía armonizar los calendarios".
4. Los Estados Unidos sostienen que, aun en el caso de que el Órgano de
Apelación revoque la constatación del Grupo Especial relativa al párrafo 3
del artículo 9 del ESD, esa revocación no debería afectar al fondo de la
diferencia ni a las constataciones sustantivas del Grupo Especial.
Resultado de la controversia o etapa del proceso en la que se encuentre
dicha controversia.
Las Comunidades Europeas concertaron con los Estados Unidos y con el Ecuador
el procedimiento sobre el cumplimiento previsto en el artículo 21 del ESD respecto
al régimen de las Comunidades Europeas para la importación de bananos
establecido por el Reglamento (CE) No 1964/2005, de 29 de noviembre de 2005257
("Reglamento No 1964/2005 de las CE") (el "régimen de las CE para la importación
de bananos").
5. Represalias.
Página 6 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
No solo se favoreció a los países europeos, si no que se buscó una igualdad. No
era necesario que la Unión Europea, mientras estuviera adoptando las medidas
necesarias para aplicar las cláusulas del Acuerdo, continuara presentando informes
de situación en esta diferencia.
e. Conclusiones sobre el fallo o resultado.
Las Comunidades Europeas no han logrado refutar las oportunidades de
competencia de los Estados Unidos como exportador potencial de bananos a las
Comunidades Europeas. Recordamos que, la carga de demostrar que los Estados
Unidos no han sufrido anulación o menoscabo de ventajas recae en las
Comunidades Europeas. Las Comunidades Europeas presentan su anuncio de
apelación con respecto a determinadas cuestiones de derecho tratadas en el
informe del Grupo Especial que se ocupó del asunto Comunidades Europeas -
Régimen para la importación, venta y distribución de bananos, y a determinadas
interpretaciones jurídicas formuladas por el Grupo Especial en ese informe.
4. Elaboren un Diagrama del flujo del proceso de la controversia, a través de los
mecanismos dispuestos por el tratado o acuerdo.
N
ota: tu docente/asesor puede proponer algunos otros puntos, siempre que lo considere
Página 7 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.
pertinente. Sin embargo, es importante considerar, en un primer momento, los que aquí
se enlistan y que responden a los objetivos planteados.
Página 8 de 8 © Escuela Bancaria y Comercial, S.C.