Palfique Bond Ifu
Palfique Bond Ifu
ไทย 한국어 繁體中文 point to prepare the area for adhesion; apply phosphoric acid for cleaning; rinse desaparecer en un plazo de 24 horas. Si no es así, debe ponerse en contacto - Si el adhesivo se acumula en el fondo de la cavidad en el margen cavosuperficial y - Epinefrina
thoroughly with water; air dry thoroughly and treat with a silane coupling reagent inmediatamente con un médico. También debe advertirse al paciente en ese sentido. se forma una capa muy gruesa como para adelgazarla con el aire, limpie el exceso 2) O PALFIQUE BOND não adere à estrutura dentária imediatamente apos a aplicação
One Component Self-Etching Light-Cured Dental Adhesive according to its manufacturer’s instructions. - En caso de que PALFIQUE BOND entre en contacto con la piel o la ropa, sature de adhesivo con un aplicador nuevo desechable antes de la aplicación de aire de materiais que contenham:
4. Drying inmediatamente la zona con un algodón o una gasa empapados en alcohol. suave. - Peroxido de hidrogênio
Dry the cavity by blotting or with an air syringe. - Dé instrucciones al paciente para que se enjuague inmediatamente después del - Si el adhesivo se contamina con saliva, sangre u otros líquidos, enjuague a fondo la - Hipoclorito de sódio
- DO NOT desiccate the vital tooth. Desiccation can lead to post-operative tratamiento. cavidad con agua, séquela y vuelva a aplicar adhesivo. Aconselhamos a não utilização destes materiais no dia da cimentação, embora estes
sensitivity. 7) PALFIQUE BOND no debe ingerirse ni inhalarse. Su ingestión o inhalación pueden - No lave el adhesivo aplicado con agua salvo en caso de contaminación accidental. materiais possam ser utilizados no decorrer do tratamento endodôntico, a inibição
- The substances listed below inhibit curing and should be removed from the tooth provocar lesiones graves. 9. Fotopolimerización causada por estes normalmente desaparece ao fim de alguns dias.
8) Para evitar la ingestión accidental de PALFIQUE BOND, no debe dejarse sin
surface by thoroughly cleaning the tooth surface with alcohol, citric acid, or the Fotopolimerice la superficie durante 10 segundos o más, manteniendo el extremo de ■Armazenamento
ENGLISH ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
application of phosphoric acid for 2 to 3 seconds before application: supervisión al alcance de pacientes o niños. la lámpara a una distancia de 2 mm o menos de la superficie. Si la cavidad es
1) Armazene o PALFIQUE BOND a uma temperatura entre 0 a 25ºC (32 a 77ºF).
1) Oil mist from handpiece, 9) NO exponga PALFIQUE BOND ni sus vapores a una llama, ya que PALFIQUE demasiado profunda o es demasiada amplia (ej. mesiooculsodistal), divida la zona en
Read all information, precautions and notes before using. BOND es inflamable. Armazenamento em condições inadequadas irá acelerar a degradação do PALFIQUE
2) Saliva, blood and exudates. partes y fotopolimerice cada área por separado.
■PRODUCT DESCRIPTION AND GENERAL INFORMATION 10) Para evitar infecciones cruzadas o una disminución de las fuerzas adhesivas NO BOND.
5. Pulp Protection - Antes de usarla, confirme que la lámpara de polimerización tiene una intensidad
reutilice el aplicador desechable. Limpie el recipiente de dispensación 2) Se não usar por períodos prolongados armazene em locar fresco e escuro
1. PALFIQUE BOND is a one-component, one-coat application, self-etching, light- Glass ionomer lining or calcium hydroxide should be applied if the cavity is in close suficiente (>300 mW/cm2). Tenga en cuenta que el empleo de una guía de luz
meticulosamente con alcohol después de cada uso. 3) Mantenha longe do calor, exposição solar direta, faíscas e chamas.
cured, dental adhesive system with excellent handling and adhesive properties and proximity to the pulp. DO NOT USE EUGENOL BASED MATERIALS to protect agrietada reduce la intensidad.
11) NO utilice PALFIQUE BOND directamente sobre una cavidad que esté muy 4) Não utilize após a data de validade indicada no frasco/embalagem.
exceptional marginal integrity toward cut/uncut enamel and dentin when used in the pulp as these materials will inhibit the curing of PALFIQUE BOND. 10. Composite fotopolimerizable
combination with light- or dual-cured composite materials. 6. Dispensing
próxima a la pulpa. Se recomienda el uso de una base cavitaria a base de ionómero Restaure con composite fotopolimerizable según las instrucciones del fabricante. El ■Eliminação
2. A light-curing unit having the camphorquinone (CQ) wavelength range (peak: de vidrio o de hidróxido de calcio composite debe ser pulido y acabado. Quando não utilizado o líquido deve ser descartado para uma compressa, algodão ou
Open the Bottle by removing the cap and dispense one or two drops of adhesive into
470nm, spectrum: 400 to 500nm) can be used for curing PALFIQUE BOND. 12) Cuando utilice una lámpara de polimerización deberá emplear en todo momento - Cuando se colocan en una cavidad composites de polimerización dual, la primera qualquer material absorvente e eliminado de acordo com as regulações locais.
the dispensing well. Immediately after dispensing, tightly replace the Bottle cap.
3. PALFIQUE BOND contains Phosphoric acid monomer, Bisphenol A di(2-hydroxy protectores oculares, gafas de seguridad o similares. cantidad debe fotopolimerizarse utilizando una técnica de capas.
- Be sure to hold the Bottle of PALFIQUE BOND vertically when dispensing. Do ■Procedimentos clínicos
propoxy) dimethacrylate (Bis-GMA), Triethylene glycol 13) Tenga en cuenta que si una restauración se ha fracturado por maloclusión o bruxismo - No utilice composites autopolimerizables, ya que el monómero de ácido fosfórico
not hold the Bottle diagonally or horizontally while dispensing; this could cause
dimethacrylate, 2-Hydroxyethyl methacrylate (HEMA), Camphorquinone, alcohol (rechinar, apretar o golpetear los dientes), la restauración reparada puede fracturarse contenido en PALFIQUE BOND puede interferir con la polimerización de la resina 1. Limpeza:
the adhesive to flow back into the nozzle and become contaminated.
and purified water. The pH level immediately after dispensing is approximately 2.8. de nuevo. y provocar su desprendimiento prematuro. Limpe cuidadosamente a superfície dentária com uma taça de borracha e uma pasta
- Wipe off excess adhesive from the tip of the nozzle prior to closing.
4. PALFIQUE BOND is dispensed in a Bottle. 14) NO mezcle PALFIQUE BOND con acondicionadores o adhesivos de otras marcas. sem flúor, depois passe por água.
7. Application 15) PALFIQUE BOND debe alcanzar la temperatura ambiente antes de su uso si se El fabricante de PALFIQUE BOND no se hace responsable de los daños materiales o
■INDICATIONS Using the disposable applicator, apply PALFIQUE BOND on the surface to be lesiones provocados por el uso inadecuado de este producto. Es responsabilidad del 2. Isolamento
conserva bajo refrigeración. O dique de borracha é o método preferencial de isolamento.
Bonding of light- or dual-cured composite material to: bonded and wait 10 seconds or more. usuario asegurarse de que el producto es adecuado para una aplicación determinada
- Ensure PALFIQUE BOND covers all surfaces where the composite resin will be ■PRECAUCIONES RELATIVAS A MEDICAMENTOS Y antes de su empleo. 3. Preparação da cavidade
- cut/uncut enamel,
- cut/uncut dentin, applied. MATERIALES Prepare a cavidade e passe por água. Acrescente um bisel nas margens de esmalte
- Protect the dispensed adhesive and the inserted applicator from ambient light Las especificaciones del producto de PALFIQUE BOND están sujetas a modificación em preparações de dentes anteriores (classes III IV V), assim como chanfros às
- fractured porcelain/composite repair. 1) Ciertos materiales y medicamentos (hemostáticos) inhiben la adhesión de sin previo aviso. Cuando se produzcan modificaciones en las especificaciones del
before the application using a light blocking plate. PALFIQUE BOND durante un periodo prolongado incluso después de una limpieza margens das preparações de dentes posteriores (classe I II). O bisel e o chanfro vão
■CONTRAINDICATIONS - Complete the application within 5 minutes after dispensing because PALFIQUE meticulosa con agua. NO UTILICE productos que contengan:
producto, es posible que las instrucciones e indicaciones de precaución también se melhorar a estética e a retenção da restauração uma vez que ajudam a atenuar a
PALFIQUE BOND contains methacrylic monomers, organic solvents and acids. DO BOND contains a volatile alcohol. modifiquen. transição dente/compósito.
- eugenol
NOT use PALFIQUE BOND for patients allergic to or hypersensitive to methacrylic - Be careful not to allow excess PALFIQUE BOND to flow into the subgingival. If - fluoruro diamínico de plata [fórmula molecular: Ag(NH3)2F] - Se existir uma superfície aderente que inclua esmalte não preparado, efetuar o
monomers, related monomers, organic solvents and acids. PALFIQUE BOND flows into the subgingival, thoroughly rinse and dry the area. - fenoles, como p.ej. paraclorofenol, guayacol, fenol Português ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
condicionamento ácido do esmalte não preparado.
- If the adherent surface include ceramics, porcelain or composite, prepare the - Nas reparações de compósito/porcelana, despolir a superfície com uma broca ou
■PRECAUTIONS surface according to the appropriate procedures prior to the application of
- cloruro de aluminio Antes de usar leia atentamente todas as informações, precauções, e notas.
ponta diamantada para preparar a área para a adesão, aplique ácido ortofosfórico,
1) DO NOT use PALFIQUE BOND for any purpose other than those listed in these - sulfato férrico Produto de Uso Único, PROIBIDO REPROCESSAR
PALFIQUE BOND. - sulfato de aluminio Registro ANVISA nº: 80117580452 lave cuidadosamente com água e seque, e aplique um silano de acordo com as
instructions. Use PALFIQUE BOND only as directed herein. 8. Air Dry indicações do fabricante.
2) PALFIQUE BOND is designed for sale and use by licensed dental care professionals - epinefrina. Responsável Técnico: Luiz Levy Cruz Martins - CRF-SP: 42415
Using an oil-free air/water syringe, apply mild air continuously to the PALFIQUE 2) PALFIQUE BOND no se adhiere a las estructuras dentarias inmediatamente tras la 4. Secar
only. It is not designed for sale nor is it suitable for use by non-dental care BOND surface until the runny PALFIQUE BOND stays in the same position without aplicación de materiales que contienen ■Descrição do produto e informação geral Seque a cavidade com a seringa de ar.
professionals. any movement (usually for 5 seconds). Use a vacuum aspirator to prevent spatter of 1 PALFIQUE BOND é um sistema adesivo auto-condicionante, fotopolimerizavel, de - Não desidrate o dente vital. A desidratação do dente vital pode levar a sensibilidade
3) DO NOT use PALFIQUE BOND if the safety seals are broken or appear to have - peróxido de hidrógeno
the adhesive. - hipoclorito sódico componente único com ótima manipulação, propriedades adesivas e excelente pós-operatória.
been tampered with. - If accidental spattering occurs, it may cause the tissue to whiten or possible allergic integridade marginal relativamente ao esmalte preparado/não preparado e dentina - As substâncias abaixo enumeradas inibem a polimerização e devem ser removidas da
4) If PALFIQUE BOND causes an allergic reaction or oversensitivity, discontinue its Se recomienda no utilizar dichos materiales el día de la cementación. Sin embargo, estos
reaction. materiales pueden usarse para el tratamiento de conductos radiculares dado que la quando usado em combinação com resinas compostas de foto ou dupla superfície do dente por intermedio de uma limpeza meticulosa com álcool, ácido
use immediately. - If the adhesive pools on the cavity floor or the cavosurface angle and is too thick to polimerização. cítrico ou aplicação de ácido ortofosfórico durante 2 a 3 segundos antes da aplicação:
5) Use examination gloves (plastic, vinyl or latex) at all times when handling inhibición causada por estos generalmente se evapora en unos cinco días.
air thin, blot the excess with a new disposable applicator before mild air 2 O fotopolimerizador a ser usado deve ter o comprimento de onda da canforoquinona 1) Óleo da peça de mão
PALFIQUE BOND to avoid the possibility of allergic reactions from methacrylic application. ■CONSERVACIÓN (pico 470nm, espectro 400-500nm) para polimerizar o PALFIQUE BOND. 2) Saliva, sangue e exsudatos.
monomers. Note: Certain substances/materials may penetrate through examination - If saliva, blood, or other fluids contaminate the applied adhesive, thoroughly rinse 1) Consérvese PALFIQUE BOND a una temperatura entre 0 y 25 ºC (32 y 77 ºF). El 3 PALFIQUE BOND contém monômero de ácido fosfórico, bis-GMA (Bisfenol A
gloves. If PALFIQUE BOND comes in contact with the examination gloves, remove 5. Proteção pulpar
the cavity with water, dry and re-apply new adhesive. almacenamiento en condiciones inadecuadas acelerará la degradación de PALFIQUE di(2-hidróxi propóxi) dimetacrilato), trietileno glicol dimetacrilato, HEMA Em caso de proximidade com a polpa aconselha-se revestimento com ionômero de
and dispose of the gloves, and wash hands thoroughly with water as soon as possible. - Do not rinse the applied adhesive with water except in unintentional contamination. BOND. (2-hidróxietil metacrilato), canforoquinona, álcool e água purificada. O nível de pH
6) Avoid contact of PALFIQUE BOND with eyes, mucosal membrane, skin and vidro ou hidróxido de cálcio. Não utilizar materiais com eugenol na sua composição
9. Light-cure 2) Si no va a utilizarse durante un tiempo prolongado, almacenar en un lugar fresco y imediatamente após a dispensa é de aproximadamente 2.8. uma vez que inibem a polimerização do PALFIQUE BOND
clothing. oscuro. 4 Apresentações Comerciais:
- If PALFIQUE BOND comes in contact with the eyes, thoroughly flush eyes with Light-cure the surface for 10 seconds or more, keeping the curing light tip within a 6. Apresentação
distance of 2 mm from the surface. If the cavity is too large or the light tip is too 3) Manténgase alejado del calor, la luz solar directa, las chispas y las llamas. Abra a garrafa removendo a tampa e dispense uma a duas gotas de adesivo para o
water and immediately contact an ophthalmologist. 4) NO debe utilizarse después de la fecha de caducidad indicada en el frasco o el 14880 PALFIQUE BOND Kit 1 Frasco de 5mL; 1 Poço Dispensador;
- If PALFIQUE BOND comes in contact with the mucosal membrane, wipe the distant (e.g. MOD), divide the area into segments and light-cure each segment 25 Aplicadores Descartáveis poço dispensador. Após este passo feche imediatamente o frasco.
individually. envase exterior. - Assegure-se que segura o frasco de PALFIQUE BOND na vertical durante a
affected area immediately, and thoroughly flush with water after the restoration is 14881 PALFIQUE BOND 5mL 1 Frasco de 5mL
completed. Affected areas may whiten from protein coagulation, but such whitening - Confirm that the light-curing unit has sufficient intensity (>300mW/cm2) before ■ELIMINACIÓN DE RESIDUOS utilização. Não segure o frasco na horizontal ou diagonal uma vez que pode fazer
using. Note that using a cracked light guide will lower the intensity. 14888 PALFIQUE BOND Mini-Kit 1 Frasco de 1mL; 1 Poço Dispensador; com que o adesivo retroceda pelo bocal contaminando o restante produto.
should disappear within 24 hours. If such whitening does not disappear within 24 El producto PALFIQUE BOND que no fue utilizado debe absorberse con un material 25 Aplicadores Descartáveis
hours, immediately contact a physician, and the patient should be so advised. 10. Light-cured Composite absorbente inerte como gasa o algodón y desecharse de acuerdo con la normativa local. - Remova o excesso de adesivo da ponta do bocal antes de tapar o frasco
- If PALFIQUE BOND comes into contact with the skin or clothing, immediately Restore with light-cured composite resin according to its manufacturer’s instructions. 14889 PALFIQUE BOND Mini 1mL 1 Frasco de 1mL 7. Aplicação
saturate the area with alcohol-soaked cotton swab or gauze. The composite resin must be finished and polished. ■PROCEDIMIENTOS CLÍNICOS Usando o aplicador descartável, aplique o PALFIQUE BOND na superfície a ser
- Instruct the patient to rinse his mouth immediately after treatment. - When dual-cured composite resins are placed into a cavity, the first increment must 1. Limpieza ■Indicações: aderida e aguarde dez ou mais segundos.
7) PALFIQUE BOND should not be ingested or aspirated. Ingestion or aspiration may be light-cured using a layering technique. Limpie a fondo la superficie del diente con una copa de goma y una pasta sin Adesão de compósitos de foto/dupla polimerização a: - Certifique-se que o PALFIQUE BOND recobre todas as superfícies onde o
cause serious injury. - Do not use self-cured composite resins here because the Phosphoric acid monomer fluoruros, y a continuación enjuague con agua. - Esmalte preparado/não preparado; compósito vai ser aplicado.
8) To avoid the unintentional ingestion of PALFIQUE BOND, do not leave it contained in PALFIQUE BOND may interfere with the curing of the self-cured 2. Aislamiento - Dentina preparada/não preparada; - Proteja o adesivo dispensado e o aplicador da luz ambiente antes da aplicação,
unsupervised within the reach of patients and children. resins, leading to their premature detachment. El dique de goma es el método de aislamiento preferible. - Reparação de compósito/porcelana. utilize uma placa bloqueadora de luz.
9) DO NOT expose PALFIQUE BOND or the vapor to open flame because PALFIQUE IMPORTANT NOTE: The manufacturer is not responsible for damage or injury caused 3. Preparación de la cavidad ■Contra-indicações - Complete a aplicação até cinco minutos após ter dispensado o PALFIQUE BOND
BOND is flammable. by improper use of this product. It is the personal responsibility of the dental Prepare la cavidad y lávela con agua. Bisele los márgenes del esmalte en las uma vez que este contém um álcool volátil.
10) To avoid cross infection or lowering bond strength, DO NOT reuse the disposable PALFIQUE BOND contém monômeros de metacrilato, solventes orgânicos e ácidos. - Tenha atenção ao remover os excessos de adesivo uma vez que este pode escorrer
professional to ensure the product is suitable for application before use. cavidades de dientes anteriores (clase III, IV, V) y haga una preparación tipo chamfer Não usar PALFIQUE BOND em pacientes com alergia ou hipersensibilidade aos
applicator. Clean the dispensing well thoroughly with alcohol after each use. Specifications are subject to change without notice. When the product specification en los márgenes de preparaciones posteriores (clase I, II). Los biseles y los chamfer para o espaço infragengival, caso isto aconteça, lave abundantemente com água e
11) DO NOT use PALFIQUE BOND directly to the cavity being in close proximity to monômeros de metacrilato ou relacionados, solventes orgânicos ou ácidos. seque em seguida.
changes, the instructions and precautions may change also. ayudan a difuminar la línea de terminación entre los márgenes de la cavidad y la
the pulp. Pulp protection with glass ionomer lining or calcium hydroxide is restauración, mejorando tanto la estética como la retención de la restauración. ■Precauções - Se a superfície aderente incluir cerâmica, porcelana ou compósito, prepare-a
recommended. - Si tenemos una superficie adherente con esmalte sin preparar, aplique un agente previamente de acordo com os procedimentos necessários à aplicação de
12) When using a light-curing unit, protective eye shields, glasses or goggles should be ESPAÑOL ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●