Historia de San Miguel de Bolívar
Historia de San Miguel de Bolívar
2012
1
ESCUDO DE ARMAS DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR. TALLA EN
MADERA POLICROMADA EN OLEO, OTORGÓ SOLEMNIDAD A LA SALA
DE SESIONES DE LA MUY ILUSTRE MUNICIPALIDAD DEL CANTÓN SAN
MIGUEL DE LOS RIOS EN 1877.
2
MUY HEROICA Y MUY REBELDE CIUDAD DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR
3
DEDICATORIA
4
PRÓLOGO PROLOGUE
He querido plasmar en este libro, una I wanted to capture in this book, an idea
idea de lo que ha sido San Miguel de of what has been San Miguel de Bolivar
Bolívar y descubrir en él, su esencia del and find in it, the essence of the historical
pasado histórico. Se trata de que exista de past. It is there somehow a connection
alguna manera un nexo entre el hoy y el between today and yesterday, features the
ayer, que se difundan los rasgos de dissemination of those men of
aquellos hombres de extraordinarias extraordinary abilities, which may be
capacidades, que podrán ser aquilatados aquilatados and respected in their real
y respetados en sus reales dimensiones y dimensions and receive the homage of
recibirán el homenaje reverente y justo man reverent and just today and earth as
del hombre de hoy y de la tierra de ever. It offers also a focus of our culture
siempre. Se ofrece además, un enfoque de and folk art, historical themes and events,
nuestra cultura y del arte popular, temas local customs and religious through the
y episodios históricos, costumbristas y years have built an identity that has
religiosos que a través de los años han ido shaped the future of a civilized and
construyendo una identidad propia que cultured society.
ha forjado el futuro de una sociedad
civilizada y culta.
San Miguel de Bolivar is built on pedestals
San Miguel de Bolívar está cimentado en of glory, transparent life of bustle and
pedestales de gloria, de vida diáfana, de everyday of fruitful work, which has
trajinar cuotidiano y fecundo trabajo, precursors in the wild ancestors of the
que tiene precursores y ancestros en la Chimbus nation. Aboriginal people of this
indómita nación de los Chimbus. De este mixed with Puruháes to resist the invasion
pueblo aborigen que se mezcla con los Inca and hundreds of years later, is the
Puruháes para resistir la invasión inca y setting for historical events such as the
que cientos de años más tarde, sirve de libertarian campaign within the country
escenario para los hechos históricos como and whose army under Luis de Urdaneta,
los de la campaña libertaria al interior won the victory over the Spanish forces in
del país y cuyo ejército al mando de Luis the Battle of Camino Real on 9 November
de Urdaneta, obtuvo el triunfo sobre las 1820 and the great Liberal revolutionary
huestes españolas en el Combate de Combat 6 August 1895 in which the
Camino Real el 9 de noviembre de 1820 y troops of General Eloy Alfaro Delgado,
el gran Combate revolucionario Liberal derrotaren this square to the conservative
del 6 de agosto de 1895 en el cual, las forces , supported by seasoned
tropas del General Eloy Alfaro Delgado, sanmigueleños that contributed effectively
derrotaron en esta plaza a las fuerzas to the implementation of Secularism in
conservadoras, apoyado por aguerridos Ecuador.
sanmigueleños que contribuyeron
eficazmente a la implantación del San Miguel de Bolivar, progressive land
Laicismo en el Ecuador. that has been able to say stop to the
misery and marginality, this has required
San Miguel de Bolívar, tierra progresista, sacrifice and an enormous will to
que ha sabido decir alto a la miseria y a overcome that has always given strong
la marginalidad, esto ha requerido de demonstrations in its history. 473 years
5
sacrificio y de una enorme voluntad de have passed an instance of transforming
superación de la que ha dado siempre the future of the town, started a
demostraciones contundentes en su movement and a social rebellion, which in
trayectoria histórica. Han transcurrido our history is recorded on January 10,
473 años de una instancia 1877.
transformadora en el devenir del pueblo, Today, the town of San Miguel has taken
iniciado con un movimiento y una a life of hard work, spirituality, culture
rebelión social, que en nuestra historia se and education.
registra el 10 de enero de 1877.
EL AUTOR
THE AUTHOR
6
CAPÍTULO
I
HISTORIA DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL DE BOLÍVAR
7
CULTURAS PREHISPANICAS DE AMERICA.
8
cerca del actual Babahoyo y sobre el río del mismo nombre, su máxima expansión fue a
Manabí y Guayas.
Periodo de Desarrollo Regional:
A partir del año 1000 hasta el año 1 antes de Jesucristo.
El cuadro cultural, por regiones es como sigue:
Cultura Jama-Coaque: Que cubre Esmeraldas en toda su gran extensión y gran parte de
Manabí.
Cultura Bahía: Que ocupa una gran área de Manabí hasta la Cordillera.
Cultura Tejar-Río Daule: Con asiento en los Ríos, parte de Guayas y las alturas de la
Cordillera Occidental, El Oro y penetra en una manga ancha por Cañar y Azuay.
Cultura Guangala: Llamada también Litoral Marítima del Guayas.
Panzaleo I: Con asiento en la zona central interandina; desde Pichincha, Cotopaxi y
Tungurahua.
Cultura Tuncahuán: Con asiento en la zona del Chimborazo y con proyección hacia la
zona trasandina.
Cultura Narrío: Última, postrera o tardía, con sede en Cañar y Azuay.
Periodo de Integración:
1
Cevallos García Gabriel
9
guerra, la caza y más empleos en que la fuerza del brazo humano necesitaba ser
multiplicada
Por lo que toca a los restos metálicos diremos, que se hicieron en estas regiones antes de
la conquista incásica, hachas y porras para la guerra.
El oro y la plata fueron metales poco trabajados, tenían un valor litúrgico y ornamental,
el oro como valor económico no existió en la era prehispánica.
LENGUAS PREHISPANICAS.
Con el libro titulado, Catálogo de las Lenguas, escrito por un jesuita, el P. Hervás y
Panduro. En él aparece el Reino de Quito con un total de cien lenguas, entre idiomas
propiamente dichos y dialectos locales.
Las lenguas conocidas como existentes fueron seis: el Quillacinga, el Pasto, el Puruhá,
el Cañarí, el Atallana y la lengua de los Llanos. Estos restos de lenguas apuntadas y con
los vestigios de otras, como la de los panzaleos, de los Huancavilcas, de los Colorados,
de los Jíbaros o Paltas, han servido para determinar, con acierto probable, la
distribución de los grupos humanos en el Ecuador preincásico.
ESTADO SOCIAL
Las culturas preincásicas o prehispánicas, antes anotadas, no vivieron fijas en
determinados lugares de nuestra geografía, no dejaron de seguir moviéndose sobre
tierras desocupadas o atractivas.
En términos de nuestra vida antigua se llama al primer grupo “Ayllu”; al conjunto de
Ayllus “Tribus”; al conjunto de tribus, “Confederación”; estaban regidos por un cacique
o curaca dueño de la autoridad soberana y omnímoda.
La propiedad del suelo, que es base para la producción agraria fue colectiva; la tierra era
del grupo, aunque los frutos fueron del individuo.
EL COMERCIO
Es esta época preincásica el comercio fue de trueque, o intercambio de productos por
productos. Este comercio se hacía por mar y por tierra entre las regiones tropicales
10
occidental y oriental y la andina. El comercio marítimo fue uno de los más activos, no
solo entre los puntos de nuestro litoral sino con los del exterior de Perú y México.
RELIGION
En la época preincásica los Chimbus, adoraban al fuego, los cerros, el arco iris, los ríos,
el rayo, y a una serie de ídolos que materializaban en arcilla o piedra. (Juan de Velasco).
COSTUMBRES
“Las tribus preincásicas se dedicaban al trabajo de la agricultura, a la pesca, a la caza y
a la artesanía. En las labores agrícolas se utilizaba herramientas agrícolas como: la
taglla, el huallmo, la tola, el tipidor, la travilla, la huasca, el chaquín, la horqueta y la
tipina.
ARTE
Los habitantes de lo que hoy es nuestro país practicaban mucho la pintura, la escultura,
la música y la danza. Los principales instrumentos musicales aborígenes fueron la hoja,
troncos huecos, tambores, el pífano, la flauta, el churo y el rondador.
CIENCIA
Los aborígenes de hace 500 A.C. descubrieron fórmulas para fundir metales y soldarlos.
Dominaban la navegación de altura, la meteorología, sin que hayan dispuesto de
aparatos ni de textos.2
MINAS.
Las sucesivas inmigraciones primitivas hacia suelo ecuatoriano, utilizaron los minerales
superficiales y de rudimentaria o de fácil técnica para su trabajo; tales, las arcillas, en
cuya manifestación fueron diestros alfareros; las piedras verdes, porfiritas y pórfidos
empleados en la fabricación de hachuelas, mazas y cuchillos.
COMUNICACIONES
Usaron, como es natural, el sistema de señales de humo, de sonidos de caracoles y el de
mandar recados con personas”.
VESTIDO
Cubrían su cuerpo del frío con pieles de animales y camisones largos de lana o de fibra
de cabuya.3
TRANSPORTE
En los territorios que hoy son de la provincia de Bolívar, el transporte se hacía por
múltiples caminos que descendían hasta los ríos, que conformaban el sistema fluvial de
la YUNGA y que sirvieron para el tránsito y transporte por la cuenca del Guayas.
2
VELIZ MENDOZA, Ángel, Patria Mía- Publicaciones Ariel – Guayaquil 1968
3
GAIBOR DEL POZO, Leónidas: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. TOMO II-1992
11
LA NACIÓN DE LOS CHIMBUS
El Padre Juan de Velasco en su antigua historia del Reino de Quito, precisa, que la
nación de los Chimbus estuvo conformada por doce tribus cuyos nombres en su mayoría
se extinguieron con la dominación incásica; estos fueron: los Chimbus, Azancotos,
Chapacotos, Bambacahuas, Linchis o Lizos, Chimas, Angas, Chillanes, Guarangas,
Guanujos, Simiatugs y Pallatanga, pueblos gobernados cada uno por el curaca o jefe.
Estos pueblos habitaron la provincia de Bolívar, distribuidos en los territorios de:
Chimbo, San Miguel, la Chima, Santiago, Chillanes, Balsapamba, Guaranda, Guanujo,
Simiatug, la Asunción, la Magdalena y Pallatangas.
La nación de los Chimbus, estaba coligada de los Puruhaes, como toda su delimitación
fija se hallaba circunscrita en la llamada hoya del Chimbo.
SISTEMA AGRARIO.
Los Chimbus practicaron el sistema de trabajo comunal o colectivo de tierra. En la
sierra cultivaron: maíz, papas, mellocos, ocas, habas, fréjol, jícama, mashua, ají. En la
costa se cultivaron: camotes, cacao, zapallo, plátano, yuca, ají, algodón. La sal se
obtenía a cambio con otro producto que traían de las minas de Salinas de Tomavela y de
la costa. La nación de los Chimbus estaba constituida por pueblos que tenían
costumbres semejantes, estaban unidos por vínculos familiares, de tal modo que entre
ellos se consideraban parientes.
RELIGION
Luego de la invasión Inca a nuestro territorio, las tribus que conformaron la nación de
los Chimbus, entre ellas; la Bambacahua, tuvieron que seguir la religión de los incas. El
historiador Cieza de León, menciona que “el sabeísmo” o culto a los astros, fue entre
los indígenas el más generalizado, adoraban al sol que da la vida y a la madre luna que
da la fecundidad.
Algunas tribus creían en un ser supremo, otras; se ataviaban con amuletos e imágenes
junto a los indios, y en las casas realizaban prácticas en compañía del brujo o
hechicero. “Entre los indígenas existió el culto a los muertos, que revelaba, a su vez;
ciertas ideas de inmortalidad y la creencia en algo ultra terreno.” (Cevallos García
Gabriel).
VIVIENDA.
Las casas en el valle del Chimbo eran de forma circular, hechas con palos y cubiertas
las paredes con barro, el techo se cubría con paja del los páramos. En las Yungas se
construían con palos y techo de bijao.
UBICACIÓN GEOGRAFICA.
La Nación de los Chimbus habitó en todo el territorio que hoy forma la provincia de
Bolívar y en una gran extensión de la planicie del litoral hacia Babahoyo. La Nación de
12
los Chimbus, formó confederación con los Puruhuaes, los Cañaris y Tiquizambis,
pasando a pertenecer al Reino de Quito.
LENGUA.
El pueblo de los Chimbus, en tiempos primitivos habló una lengua desconocida y que,
a partir de tiempos posteriores al año 500 después de Cristo se extendieron las lenguas
cayapa, colorada y jíbara. (Chinassi Juan).
Arrecho…………….Libidinoso
Biringo……………..Pequeño, desmirriado
Calcha……………...Tallo de maíz seco
Carishina………….. Mujer que no sabe haceres domésticos
Cusni……………….Se aplica a la persona morena
13
Carcoso……………..Malatrasa, mocoso
Cushpi……………....Trompo aborigen, persona que baila incansablemente.
Cushco………………Jorobado
Caracha……………..Costra de una lastimadura
Carihucho………… Patatas, granos hervidos con cáscara
Cucho…………….. Rincón
Cancha………………Espacio, lugar abierto..
Catzo…………………Viejo verde
Curco……………… Encogido
Chilpe………………..Cabuya partida en tiras
Chirisique……………Niño que lleva el trasero desnudo
Chiripa……………….Algo que se hace bien por casualidad
Chulpi……………… Lleno de arrugas
Chaupi-lengua………Niño que comienza a hablar
Chogllotanda………..Pan de choclo molido
Chupo………………..Tumoración pequeña
Chuta…………………Halar, tirar algo
Chaqui-zara…………Maíz de mala calidad
Changa………………Pierna
Chucho………………Seno
Huaccho…………… Huérfano
Huiñachisca………. .Niño ajeno que ha sido criado por padres adoptivos
Huasipichay………….Parabién por la compra de una casa
Humita……………….Pan de choclo
Huaca…………………Persona con labio leporino
Huacho……………….Surco de una sementera sembrada
Huango………………..Mechón de pelo trenzado
Huando……………….Llevar algo levantado o colgado
Huaricha……………….Mujer de soldado
Llucho………………….Pobre, pelado, desnudo
Llapingacho……………Tortilla de patata aplastada
Lluro……………………Caratoso, picado de viruela
Lluqui…………………..El que usa la mano izquierda
Maito……………………Envoltorio de una criatura
Mapahuira………………Manteca sucia, contaminada
Mashca………………….Harina de cebada molida a mano
Mucha…………………..Beso, ósculo
Marucha………………..Rasca bonito
Ñuto……………………..Carne blanda, sin huesos
Ruco……………………..Viejo
Sango……………………Espeso, denso, hablando de comida
Sucho…………………….Inválido de las piernas
Shigra……………………Bolsa de cabuya
Tazin…………………….Nido de gallina o de aves
14
Tocto……………………..La flor del maíz
Quishca………………….Escribiente, leguleyo
Quinde…………………..Picaflor
Wingo……………………Torcido, desigual
Zambo……………………Calabaza. (Fuente: IEAG: LLACTA-1957).
PREHISTORIA.
Los primeros habitantes del cantón San Miguel de Bolívar, fueron grupos humanos
nómadas, recolectores y cazadores en la sierra y pescadores en el litoral, adoptaron la
vida sedentaria en el período Pre cerámico.
Durante el período Formativo Tardío recibieron la influencia de la cultura Chorrera.
Durante el período de Desarrollo Regional, recibieron influencia de las culturas
Tuncahuán y Guangala.
Durante el Período de Integración, recibieron la influencia de las culturas Milagro-
Quevedo, Puruhá y Panzaleo.
A partir del año 500 D.C, fueron influenciados por los Cayapas y Jíbaros. A partir del
año 1.150 D.C, por los Colorados, luego en 1.450 sufrieron la invasión incásica, siendo
parte de la nación de los Chimbus con sus cuatro pueblos que fueron los Bambacahuas,
Linchis o Lizos, Chimas y Angas. (Emilio Estrada).
Esta tribu habitó el territorio que corresponde a la parroquia central de San Miguel;
estaba formada por parcialidades o agrupaciones ayllales de Bambacahua, Tumbihuan,
Tangará, Tumbuco, Laguatán, Yagui y Gualasay.
Bambacahua, es nombre de la parcialidad que habitó la colina donde está ubicada la
ciudad de San Miguel de Bolívar. Del quichua PAMPA: llanura; CAHUA (NI): mirar.
Dando a entender que es una hermosa llanura sobre la colina, donde se admira la
grandiosidad del Chimborazo en la imponente cordillera Occidental de los Andes.
Según estudios realizados sobre su origen, se determina que esta tribu fue organizada
por los Cayapas, Jíbaros y los Colorados.
15
La tribu Bambacahua se extendió por donde hoy es el Parque Central 10 de Agosto, y
el barrio San Marcos. Su mayor población estaba ubicada en el antiguo camino que va
de Tumbuco al Chasqui, ocupando el sector donde actualmente está situado el
cementerio; el otro barrio seguía el camino que conducía a Bella Vista. 4(3)
Según el historiador Leonidas Gaibor del Pozo, los Cayapas fueron los primeros que
llegaron a influenciar en los pueblos primitivos de los Chimbus, divulgando su lengua,
usos y costumbres. En el cantón San Miguel de Bolívar encontramos cuatro vocablos
cayapas que testifican su presencia en estas tierras. También dan testimonio de nuestra
heredad territorial los vocablos del Jíbaro y del Colorado:
4
GAIBOR DEL POZO, Leónidas: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. TOMO II-1992
16
PUCHALÍ, del Quichua, PUCHA= Estorbo, y del Araucano, LIME=Higuerilla
RUMIPAMBA, del Quichua, RUMI=Piedra, y PAMPA=Llanura.
Significa: Llanura de piedras.
CHIMA, nombre de recinto. Del Cayapa, CHI= Árbol y, MA=Ahora.
CHANGUIL, del Quichua, CHAN=Pierna y del Colorado QUIL (€)= Fiesta.
CHASQUI, del quichua. Significa Correo de los Incas. Nombre identitario de un
barrio del cantón San Miguel de Bolívar.
CHILLANES, cantón. Del Colorado, CHILLA=nosotros y NE=pie.
GUAYABAL, comunidad. Del Colorado GUAYA=casa grande y TAL (A)= tocar.
TIQUIBUZO, comunidad. Del Cayapa, TIQUI=explorador, y del Aymara
PHUSA=CAÑA.
POROTOPAMBA, Caserío. Del quichua, PURUTU=fréjol; PAMPA=llanura.
CORRALPAMBA, Caserío. Del castellano C ORRAL=patio de encierro de animales;
y PAMPA=llanura.
CASHAPAMBA, Caserío. Del jíbaro CASH=noche, afuera; y del quichua
PAMPA=llanura.
CAPULISURCO, Caserío. Del azteca CAPULLI= gusano de árbol; y el quichua
URCU= cerro.
ACHUPALLAS, Recinto. Del Aymara ACHUPALLA=planta de páramo.
YUNGA, valle. Del Aymara YUNCA=valle caliente.
MORASPAMBA, Recinto. Del jíbaro MORA=bola; PAMBA=piedra porosa.
BALSAPAMBA, Parroquia. Del castellano BALSA=árbol; y, del quichua
PAMBA=llanura.
CHIMBO, rio, ciudad. Del Jíbaro CHIMBU=asiento de los dueños de casa.
HUAYCO, sitio de romería. Del quichua HUAYCU=quebrada.
COPALILLO, recinto. Del Colorado=CUPA (NO)=levantarse.
GUANUJO, parroquia. Del quichua HUANU=abono, y CU= partícula gramatical.
PALLATANGA, pueblo. Del Jíbaro PAI=magnífico; AA= afuera y, TANGA
(Guatusa).
PACAY, recinto. Del quichua PACAE=árbol frutal, guabo.
TIQUIBUZO, recinto. Del Cayapa TIQUI= explorador, y del Aymara=PHUSA=
caña.
ARRAYANPAMBA, recinto. Del castellano ARRAYAN =arbusto, y del
quichua=PAMPA=llanura.
BUCAY, cantón. Del quichua PUCAY= rojizo.
GUAYABAL, recinto. Del colorado GUAYA= casa grande; y TAL=tocar.
TOTORAS, parroquia, pueblo. Del Aymara TUTURA=caña lacustre.
SICOTO, recinto. Del Cayapa SHI=dulce y, COTO= cuello.
CAÑI, pueblo, rio. Del Jíbaro CAÑI=canela.
CHONTAPAMBA, caserío. Del quichua CHONTA=palma, y PAMBA=llanura.
ASANCOTO, pueblo. Del Cayapa ASA= sangre, y CUTU= cuello.
COCHABAMBA, pueblo. Del quichua COCHA=laguna, y pampa= llanura.
CALUMA, cantón, pueblo. Del colorado CAL= plata, y del quichua HUMA= cabeza.
GUARANDA, ciudad, pueblo. Del quichua HUARANGU=arbusto de madera fina.
17
CHIMBORAZO, nevado, provincia. Del Jíbaro CHIMBU=asiento del dueño de casa,
y del colorado RAZU=granizo, hielo.
SIMIATUG, pueblo. Del Jíbaro= JIMIA=ají, y TUK= siempre.
18
ETAPA INCASICA.
“A partir del año 1475 la Tribu de los Bambacahuas, como los demás de la Nación de
los Chimbus, vivieron algunos siglos pacíficamente, la misma que fue quebrantada con
la invasión incásica iniciada por Tupac Yupanqui y continuada por Huayna Cápac. La
rebeldía de esta tribu, junto con los demás fue puesta a prueba en cruentos combates,
sólo por la superioridad en número de hombres y material bélico, dónde fueron
obligados a retirarse, huyendo por las montañas y otros, en situaciones difíciles se
rindieron. Dado su ferocidad, Túpac Yupanqui ordenó la expulsión de los Chimbus que
fueron tomados prisioneros y trasladados al Cuzco. Huayna Cápac, ordenó la Segunda
expulsión al Cuzco y otras lejanas tierras. En su reemplazo llegaron a San Miguel de
Chimbo (de Bolívar) mitimaes del mismo Cuzco y de diferentes partes del
Tahuantinsuyo. Con la penetración incásica, llegaron otras tribus como los quichuas,
Aymaras y araucanos.
Hasta el año 1533 los territorios que hoy son San Miguel, fueron habitados por las
tribus de los Linchis o Lizos, los Chimas y Angas”.
19
No se trata aquí de estudiar detalladamente los elementos de control que acabamos de
mencionar, sin embargo los indicamos a fin de comprender sus implicaciones y su
significado geográfico. (Leonidas Gaibor Del Pozo)
RELIGION
A nuestro territorio llegaron poblaciones enteras provenientes del Perú, los mitimaes del
Guayacondo, Guamachuco, Guambo y Cajamarca, éstos trajeron consigo la adoración al
Sol y a la luna, tenían la creencia en la inmortalidad del ánima. En San Miguel, el centro
ceremonial más importante de los mitimaes, estaba situado en la montaña de Bella
Vista, a una altitud de 2982 mts. s.n.m., en este lugar se han encontrado incensarios y
otros utensillos destinados al culto religioso.
VIVIENDA
El habitad del hombre mitimae, que habitaba San Miguel, fue de lo más primitivo, eran
chozones rectangulares de escasas dimensiones, que sostenían su techado de paja, sobre
cuatro paredes de tapia, dejando en la parte frontal una angosta abertura, a modo de
puerta, tapada casi siempre con un tejido de chahuarqueros o carrizo liado al quicio, del
mismo material por un entorchado de soguillas o chilpi de cabuya. El interior oscuro,
sin ventilación alguna, desprovisto de cielo raso, servía simultáneamente de cocina,
comedor, dormitorio, granero y hasta de corral. En la totalidad carecen de corredor y el
piso lo constituye el suelo apisonado, casi siempre húmedo y mal oliente, por la
presencia de los cuyes y otros animales domésticos. La cocina no es más que un
pobrísimo fogón o tushpa constituido por dos o tres cangahuas ennegrecidas, que sirven
de soporte a varias ollas de barro tosco.
Los mitimaes de este sector no contaban para dormir, sino de un montón de paja de
páramo, o de tamo de las trillas acondicionado en el rincón más obscuro. Cúbrense por
las noches con ropas viejas, pieles de animales y de telas hechas de lana. Utilizaban
banquitos de troncos de maguey o capulí que servían de asiento. Atado con pacpas, en
un rincón, se veía el telar vertical con sus calloas de hueso y los cabestros que le servían
para plantarlo en los retorcidos pilares de la entrada. Disponían además, de telares de
espaldas, en este aparato tejían ponchos, fajas y bufandas. Como la vivienda se
asentaba en un mínimo retazo de tierra de su propiedad, el patio era una pequeña franja,
donde a diario se encontraba a la madre y a los hijos, en la común tarea de despiojarse
mutuamente. (Fuente: IEAG: LLACTA-1957).
ALIMENTACIÓN
El alimento básico de las familias mitimae y bambacahua era el maíz, se consumía
tierno y seco: tostado, cocinado y en harina. La quinua, las papas, la cebada, de
preferencia convertida en harina y arroz, las ocas, la mashua, el fréjol, los zambos,
aguacates, camotes, el ají, el plátano y una infinidad de hierbas, constituyeron su fuente
de alimentación, en su dieta había ausencia de grasas y vitaminas.
Paladeaban algunas frutas como las guabas, guayabas, tuna, capulí, la granadilla y
muchos frutos silvestres.
20
Se alimentaban de huevos de aves, aves y animales silvestres, el cuy, ranas, insectos, y
gusanos. Si el animal cazado era grande, la carne se la cortaba en lonjas, era salada,
secada y guardada. La carne, la leche los huevos no eran comidas de uso diario. Su
bebida principal era la chicha de jora, mezcla de maíz y quinua.
La tribu de los Bambacahuas formada también con Mitimaes procedentes del Perú,
utilizaban numerosos instrumentos de música que marcaban el ritmo de las danzas: la
quena de hueso de venado o de caña, los tambores, las ocarinas, los cascabeles de cobre,
trompetas de tierra cocida, de calabaza o de concha marina.
La hoja de capulí, el rondador de plumas o de cañas; estuvieron presentes en las danzas,
festines y los brindis que se sucedían durante varios días. La bebida espirituosa de los
mitimaes era la chicha fermentada, mezcla de maíz y quinua. Los cantos y las
composiciones rítmicas que entonaban en sus fiestas eran simples, o a veces prácticas,
otras belicosas y a menudo religiosas.
En el mundo andino los mitimaes y los Llactayos celebraban cuatro fiestas importantes:
1.-La fiesta del Sol, Inti-Raymi.
2.-Cuando se entregaban las armas a los hijos de los caciques y grandes señores.
3.-El Cusqui-Raymi, en el nacimiento del maíz.
4.-La Situa, era un ritual que los indios hacían a orillas de los ríos para limpiar sus
enfermedades.
Estas celebraciones constituían también la oportunidad para romper con la monotonía
de la vida diaria; gastaban en estos bailes algunos días, bebiendo sin descansar. (Cieza
de León).
VESTIMENTA.
Por toda vestimenta los varones usaban calzones de liencillo bastante angosto, muy
bajo, casi hasta llegar a los pies, generalmente confeccionados en sus telares. Saco de
casinete, camisa de liencillo a rayas de mangas largas con puño y sin cuello. Llevaba un
poncho negro o blanco toscamente elaborado, sin cuello, apenas con una abertura por
donde introducían la cabeza, era considerado como un elemento vernáculo.
Las mujeres en cambio, atractivas, de mayor estatura, llevaban una muy llana camisa de
mangas cortas. De la cintura, para abajo, se colocaban amplias polleras de bayeta
blanca o negra con una infinidad de pliegues que llegaban hasta los talones. El pelo lo
llevaban atado en trenzas hacia atrás; como adornos usaban manillas, gargantillas
pobres y zarcillos. (Fuente: IEAG, LLACTA. Pág. 98-Quito-1957).
OCUPACIÓN
La principal ocupación de la tribu de los Bambacahuas, fue la agricultura, el pastoreo,
hilar y tejer, estas dos últimas actividades lo hacían los hombres, no con tanta maestría.
Sembraron maíz, quinua, ocas, mellocos, papas, ají, mashua, cabuya, entre otras.
Criaban animales para la extracción de lana, para la confección de sus vestidos,
frazadas, mantas, sayales, alfombras.
21
UTENSILLOS
De entre los cientos de piezas arqueológicas halladas de manera fortuita en los
asentamientos que fueron de los Bambacahuas, localizados en Bella-Vista, el Chasqui,
Tumbuco, Tumbihuan, Yagui, Laguatán y el sector del parque 10 de Agosto, se
encontraron ollas, vasos, platones, jarras, vasijas, compoteras, incensarios, silbatos y
ocarinas de barro cocido de acabado rústico.
Se han descubierto agujas, cascabeles, punzones y puntas de lanza confeccionadas de
cobre para uso en la caza, tenemos bodoqueras o propulsores de tunda forradas de
bejuco. Objetos de piedra como morteros, hachuelas, hachas, cuchillos, rocas basálticas,
macanas, además mazos de madera, lanzas de chonta, y espejos de piedra.
ARITMETICA.
Los mitimaes procedentes del Perú, introdujeron a nuestro sistema de contabilidad, la
numeración decimal; lo hacían de uno hasta diez, y de diez hasta cinco; y de diez
cientos hacían mil. Los historiadores, Carlos Pereira, pág. 139 de su obra “Breve
Historia de América”. Eugenio Fedriani y Ángel Tenorio: “Sistema de numeración
Maya, Azteca e Inca”. Pág. 187, el sistema se reduce a lo siguiente:
22
TRIBUTOS.
Los incas impusieron el tributo del trabajo a todos los habitantes del Reino e Quito, y
estaba en relación a su ocupación u oficio, así también, el tributo del servicio militar
para el aprendizaje del manejo de armas. El pueblo pagaba el impuesto al gobierno
incásico entregando sal, pescado, algodón, coca, tabaco y oro.
COMERCIO
Durante este periodo incásico, se mantuvo un constante comercio e intercambio de
productos entre los bambacahuas con las otras tribus de los Chimbus, Puruháes y los
aborígenes de Sicalpa, utilizando el camino del Puyal en la sierra.
La otra ruta que pasaba por Yagui, Alcacer y Angas que comunicaba a los pueblos de la
costa; en este periodo para comprar y vender mercancías como las papas, cebada, ocas,
quinua, lentejas, frejol, pescado y hojas de coca, etc., se utilizaron: el trueque, el mullu
o concha Spondylus, las hachas-monedas de cobre, que se constituyó en la primera
moneda metálica del continente Americano; además de metales preciosos, que también
tenían valor de cambio.
IDIOMA
El idioma aborigen de los Bambacahuas, estaba constituido por el uso de voces
pertenecientes al Cayapa, Jíbaro y Colorado. (Leonidas Gaibor Del Pozo). Casi la
totalidad de estos indígenas eran bilingües. De modo especial, en la intimidad de la vida
utilizaron el idioma materno, el quechua. (IEAG: LLACTA. Págs. 97-98-Quito-1957).
Según Frank Salomon, en esta región de la actual provincia ecuatoriana de Bolívar, se
decía en 1617 que en San Miguel de Chimbo, consta hablar toda la lengua de los
guayacundos que es la del inca, el quechua.
No había lengua escrita, a lo largo de los siglos se han elaborado varios alfabetos y
diccionarios para estas lenguas y ello explica las inconsistencias ortográficas.
COMUNICACIONES
Las diferentes parcialidades de la tribu de los Bambacahuas, asentadas en el territorio
actual de San Miguel de Bolívar, disponían de un tambo Real, situado en el camino del
Rey que pasaba por los caseríos de Tumbuco y el Chasqui.
Era la ruta por donde transitaban los Chasquis o Correos de a pie del Inca, que
trasportaban mercancías livianas y mensajes de un lugar a otro. Según la importancia
del servicio debían estar en número de cuatro o seis en cada una de esas postas, se
alcanzaba 240 kilómetros por día, Los Chasquis, estaban obligados al secreto
profesional e iban armados de maza y honda.5 . Según Aquiles Pérez, los chasquis en la
comunicación de la correspondencia y órdenes, lo realizaban por medio de los quipus,
noticias verbales o por la borla carmesí, comprobante el más elevado para el
cumplimiento de comisiones extraordinarias.
5
M. Helmer, La Vie economique au, xve sicle sur le baut plateau andin, pag.137
23
En este punto geográfico de encuentro entre los mitayos o correos del incario y los
habitantes Bambacahuas, se asentó un caserío denominado el “Chasqui”, que con el
transcurrir de cientos de años, se convirtió en un barrio del cantón San Miguel de
Bolívar. Nombre simbólico de consolidación identitaria.
ETAPA COLONIAL
EL MESTIZAJE
La invasión inca a la Confederación Quiteña determinó el primer mestizaje conocido en
lo que hoy es territorio ecuatoriano. El cruzamiento inca-aborigen se dio con la
presencia de los ejércitos incas conquistadores y de los grupos nativos del actual
Ecuador. “Los habitantes Bambacahuas asentados en San Miguel, fueron el resultado
del cruzamiento entre indígenas y pobladores incas mitimaes, que llegaron de
Guayacondo, Guamachuco, Guambo y Cajamarca pertenecientes al Perú”. (Fernando
Jurado).
La unión más significativa fue la producida entre los Judeo-Portugueses y Judeo-
Españoles con indígenas. (“Españoles e indígenas”). De estas uniones surgió lo que
hoy en día es la base de la nacionalidad ecuatoriana.”6. El historiador Fernando Jurado,
dice en cuanto lo africano; en 1830 la provincia de Bolívar acogió a soldados
venezolanos mulatos, en su gran mayoría se radicaron en Bilován.
6
MINISTERIO D DCACION PÚBLICA: Estudios Sociales, Noveno Año de Educación Básica -2007.
24
LA FUNDACIÓN ESPAÑOLA DE SAN MIGUEL
25
doblegado ante la autoridad de los españoles, y cuando los capturaba les sometía a
diversos y crueles martirios, llegando inclusive hasta quemarlos vivos en su afán de
arrancarles declaraciones relacionadas con tesoros y riquezas ocultas. Fue asesinado
por los indios en Timaná, cerca de Popayán (Colombia) en mayo de 1540. (Aquiles
Pérez).
“El Corregimiento de Chimbo, que fuera uno de los primeros instituidos en el territorio
Quiteño, tenía su núcleo de asentamiento en la estrecha Hoya hidrográfica lateral-
occidental de los Andes que hoy ocupa la provincia de Bolívar, pero su jurisdicción
abarcaba un territorio mucho mayor que esta provincia actual, pues llegaba por el sur
hasta el Distrito de Pallatanga, inclusive; por el norte hasta los límites del
Corregimiento de Latacunga; por el Oeste hasta los límites de la Gobernación de
Guayaquil y por el este hasta las altas cumbres de la cordillera Occidental” 7.
“Este Corregimiento constaba de ocho pueblos fuera del asiento que fueron: Pallatanga,
San Lorenzo, Asancoto, Chapacoto, San Miguel, Guaranda, Guanujo y Tomavela, en
los cuales habían 7500 almas que juntas con las del asentamiento de Chimbo hacían
8500”8
“En todas las poblaciones de esta provincia se cosecha mucho trigo, cebada, maíz y
otros cereales; hay mucho ganado y criadero de borregos, y con la lana manufacturan
sus telas y cordellates; también hay granjas de cerdos. Cosechan patatas en gran escala,
lo que es gran recurso y provisión, así para los indios como para los españoles.” 9. “San
Miguel de Chimbo, igual que los otros pueblos del corregimiento, fue un centro de
acopio de mercancías traídas desde Guayaquil: sal marina en grano, desde la península
de Santa Elena; arroz, tabaco, jabón, algodón, pescado seco, las frutas tropicales, el
aguardiente de uva peruano, el vino chileno, el ají, la goma de zapote, lana de ceibo.
También se almacenaban productos serranos: lentejas, fréjol, maíz suave, manteca de
cerdo, quesos, velas de sebo, monturas y aperos de caballería, zapatos y tejidos de
algodón, para revenderlos en las poblaciones costeras.”(Jorge Núñez Sánchez).
7
VASQUEZ ESPINOZA Antonio, “La Audiencia de Quito en el Siglo XVIII” segunda parte, BANH, Quito. Vol. 24,
Julio-Diciembre de 1944, pág. 239.
8
- 9NAVARRO Juan Romualdo, “Ideas del Reyno de Quito” AGI, S, L. 223.- Quito
1760
9
26
Año 1778…………. 14.384 tributarios
Año 1780…………. 13.229 tributarios
Año 1784…………. 13.011 tributarios
Año 1785…………. 13.674 tributarios
Año 1787…………. 14.536 tributarios
Año 1788…………..14.929 tributarios.
27
1742………… …Don Carlos Velasco Musubulu
1784…………… Don Gregorio Mora
1789…………….Don Esteban Galarza
Don José Lucero.
1797…………….Don Baltasar Velasco
Don Cipriano Tigsilema
1799…………….Don Marcos Velasco
1804…………….Don Matías Lucero
1809…………….Don Alejandro Guapolema.
28
APELLIDOS DE ORIGEN JUDEO-PORTUGES:
Arias, Avendaño, Ballesteros, Barragán, Braganza, Gaibor, Gonzalvo, Mariño, Lima,
Pallo, Peña y Secaira.
APELLIDOS DE ORIGEN JUDEO-ESPAÑOL:
Aguilar, Albán, Benavides, Coloma, Colón, De Mora, Domínguez, Flores, Guerrero,
García, Mora, Moreno, Moya, Nájera, Narváez, Pazos, Paredes, Pérez, Reinel, Romero,
Solano, Vargas, Velasco, Ramírez, Ramos, Rodríguez, Sánchez, Segura, Silva, Vega,
Camacho, Castro, Chaves, Erazo, Escudero, Espinoza, Gonzales, Jácome, Pazmiño,
Paz, Prado y Yánez.”
NOMBRES: Adán, Avelino, Abrahán, Abigail, Benjamín, Débora, Elvira, Elisa, Eloísa,
Esther, Eva, Efraín, Ezequiel, Elías, Isaías, Israel, Isolina, Judit, Jacobo, Jesús, Joseph,
Josué, Neptalí, Noé, Simeón, Rubén, Samuel, Miriam, Rebeca, Rosana, Susana, Sara,
Simona, Salomé, etc. (Fuente: e Sefarad.)
LENGUAJE.
Los judíos sefarditas, enseñaron nuevas formas de hablar, actualmente, son signos de
nuestra identidad cultural:
Alfanjías por soleras; Pichir por orinar; Tiesto por asador; Cieso por culo; Leudo por
levadura; Zarco por ojos claros; Bermejo (a) por rubio (a); Chirle por aguado; Chirlazo
por bofetada; Poyo por asiento; Quicio por marco de la puerta; Queresas por huevos de
moscas, Azno por burro, tonto; Dichoso por alegre , feliz; Echar por dormir, etc. El
origen del uso de la “ca” como conjunción enfática. Ejemplos: Vos ca no tienes casa.
Vos ca no comes huevos, etc. (Jorge Núñez Sánchez).
LA COCINA JUDIA.
“La cocina judía es el milagro de lo poco, de lo pobre, de lo austero, del amor.” Las
costumbres que llevaron consigo, las nuevas costumbres que luego adoptaron de cada
lugar, hicieron de cada plato, una nueva variedad, sobre la base de las tradiciones judías.
(Fuente: e Sefarad).
El Dr. Jorge Núñez Sánchez, de su obra:” Inquisición y Diáspora Judía”; págs. 18,19,
20 y 25; precisa la gastronomía Sefardí, este conjunto de costumbres culinarias, que
los sanmigueleños continuamos utilizándolas en nuestra alimentación diaria, recetas
como:
la zamora o leche calostro; Tortillas de trigo y maíz, preparadas sin levadura y asadas
en tiesto de barro; Arroz con lentejas; caldo de huevos; la colada de máchica con leche;
la mazamorra de habas con coles; la colada de bolas de maíz y trigo; sopa de plátano
rallado con leche, de sal y dulce; la sopa de alverjas con plátano y queso; el arroz con
leche; el morocho de maíz duro cocido de sal y dulce con leche, el caldo de bolas de
verde; la sopa de chuchuca, el revoltillo de alverjas con huevo y de mote con huevo; los
fideos de casa; los chigüiles, tortilla de papa y torta de papa al horno. Herencia suya
son también: el dulce de calabazo, los bollos de plátano, los pristiños; los buñuelos; las
natillas; postre de naranja, etc. Los judíos sefarditas, utilizaron especias en la
29
preparación de sus comidas, principalmente el comino para carnes de cordero, vaca y
chivo; hojas de laurel, apio, piel y jugo de limón, vinagre, ajo, cebollas, etc.
OFICIOS.
Los oficios artesanales enseñados por los sefarditas, siguen siendo fuente de ingreso
económico: comerciantes, prestamistas, orfebres, molineros, zapateros, sastres,
ebanistas, paileros, médicos, entre otros.”
VESTIMENTA
De las prendas simples utilizadas por los sefardíes para vestirse y protegerse del clima
adverso, aproximadamente hasta los años treinta, los habitantes de San Miguel,
utilizaron las alpargatas, un calzado muy sencillo; y las damas, continúan empleando la
mantilla para ceremonias religiosos. (Fuente: e Sefarad).
LOS OBRAJES
10
CAPPA, Ricardo, op.cit.t. VII, pp. 32 y 33 .
30
En los obrajes trabajaban indígenas de toda edad que percibían salarios ridículos o no
había salarios 11.
EXPLOTACION DE LA QUININA.
Los indios conocían desde muy antiguo la cascarilla, los europeos fueron los primeros
beneficiarios; la condesa de Chinchón, esposa de uno de los Virreyes del Perú se curó
de paludismo con el polvo de la corteza de la quina. Carlos María de la Condamine fue
el primero que la conoció científicamente en 1738, por ende, el barón Humboldt y
Amado Bompland, el célebre médico y naturalista francés explorador de la América
Meridional, dieron el nombre de “Cinchona Condaminea”, a la mejor especie que es la
cascarilla roja.
En el Corregimiento de Chimbo, se establecieron ciudadanos colombianos que
formaron agencias comerciales en diferentes puntos de lo que hoy es la provincia de
Bolívar, de las montañas de las yungas de San Miguel, correspondientes a las zonas de
Balsapamba, como: Cascarillas, San Antonio , Copalillo, Chontapamba, Angas y los
Changuiles; (Régulo de Mora) recuas de bestias cargadas de quina iban a Guaranda y
Babahoyo, donde los Prados, los Tellos, los Viteri, los Solarte y Obando, concentraban
y vendían enormes cantidades de cascarilla. Los cascarilleros, tenían que cumplir con
un cupo ofrecido a la Botica Real, para luego, realizar el comercio colonial y la
exportación de la quina a los mercados europeos.
Según el historiador Ángel Polibio Chaves, parte de la riqueza de San Miguel, fue la
exportación de la cascarilla a los mercados europeos a través del puerto de Guayaquil
desde 1640 hasta 1680.
Los obrajes comunales llegaron a su fin, fueron absorbidos por la producción particular,
se aprovecharon los más pudientes y los obrajes pasaron a manos de industriales o de
algunas comunidades religiosas. Los obrajes fueron el comienzo de las industrias que se
desarrollaron al principio de la república.
11
REYES, Oscar Efrén, Breve Historia del Ecuador-pág. 192-193-194. Quito - 1994
31
LA ENCOMIENDA
La Encomienda fue el derecho del español-conquistador o poblador a disfrutar de
enormes porciones de tierras, y para apropiarse de los excedentes que los
procesos productivos dejaron en manos de los indios. El historiador Raúl Porras,
en su obra titulada “El legado Quechua”, pág. 94; señala, que el encomendero se
hacía llevar en andas como los ingas, mandaba hacer sogas y costales, exigía
carneros, papas, huevos y conejos; y ejercía el derecho de pernada entre las indias
“desvirgando a las doncellas y forzando a las casadas”. “El encomendero se
constituyó de hecho, en el señor feudal e hizo suya la tierra en propiedad y fundó
las “haciendas”, y al indio convirtió en peón o concierto por toda su vida y la de su
familia. (Pio Jaramillo Alvarado). Según los historiadores Jorge Juan y Antonio
Ulloa, a la población indígena masculina mayor de 18 años y menor de 50, se les
sujeta al pago de un tributo en dinero o en especie-animales domésticos,
alimentos, artefactos para el hogar, ropa y, arneses para animales en cambio de su
instrucción y a un buen recaudo. En nuestro territorio la encomienda fue además
un núcleo de la organización política colonial por el ser el instrumento del que se
valieron los españoles para reducir a pueblos la dispersa población indígena, que
permitió cumplirse los fines religiosos y económicos de la Conquista. Las fiestas
religiosas, la administración de sacramentos y la venta de bulas constituyeron una
vía de trasferencia de recursos de manos de los indígenas a las de los curas
párrocos.”12.
Aquiles R. Pérez, en su obra “Las Mitas en la Real Audiencia de Quito”, págs.
33, 342, 343; señala que todos los pueblos de Chimbo, entre ellos, San Miguel, existía
un tributo individual cada año y que consistía: en 14 reales, media manta de algodón, 2
almudes de maíz, 2 de cebada, 3 y medias aves; entre todos 12 cargas de sal y 30
Cerdos.
Fuera de los enunciados, sobre los indios de cada repartimiento pesaban los
denominados estipendios y camarico para el cura doctrinero y la ayuda de costa para el
Juez Visitador.
Entre los pueblos del Corregimiento de Chimbo, San Miguel tributaba de camarico: 50
fanegas de maíz, 25 de trigo, 50 carneros, 12 cerdos, 12 cargas de sal de 2 arrobas; una
gallina en los días de comer carne, 20 huevos en cada día de abstinencia, leña y hierva
para una cabalgadura.
Los indios pagaban también un tributo comercial del 2% por el expendio de todo
cuanto vendían, este impuesto se llamaba alcabala.
A partir del año 1536 se impuso un tributo denominado diezmo, se pagaba por maíz y
trigo, semillas y sal; aves y ganado y de todas las demás cosas que sembrare y
cosechare y se aprovecharen las mitas de los indios y otras personas.
12
Albert B. Franklin: Retrato de un Pueblo. Ed. Claridad, B. Aires-1945.
32
En total los tributos que pesaban sobre el indio eran: el del Rey, el del Corregidor, el del
Juez Visitador con su ayuda de costa, el estipendio, el camarico para el cura, el del
monumento para jueves santo, el sueldo para el maestro de capilla más el importe del
papel sellado utilizado en el levantamiento del censo de los tributarios.
Tantos gravámenes para vivir, no podían ser cubiertos sino mediante el trabajo, esos
tributos onerosos fueron la causa directa de las mitas.
La encomienda primera de San Miguel de Chimbo (de Bolívar), fue asignada al capitán
español Miguel Hernández de Sandoval, quien trabajó con 200 indios, a su muerte
heredó la encomienda su esposa Dña. Ana de Sandoval (Ortiz de Tabla). Luego trajo
al beneficiario Juan González Holgado, cura, quien definió la encomienda como el
derecho a percibir y cobrar principalmente tributo.13
Los encomenderos fueron los encargados de cobrar a los indios los tributos que
entraban a las “Cajas Reales”, luego de estos llegaron los corregidores y rematistas que
cumplían la misma función de recaudadores.
“San Miguel de Chimbo (de Bolívar) en su conjunto estaba integrado por 414 mitimaes
siendo su jefe Francisco Antoco, la encomienda estaba formada por los Ayllus de
Francisco Bizizi con 248 habitantes; el de Miguel Cuna con 196 habitantes; Gaspar
Nitilima con 296 habitantes y el de Pedro León con 276 habitantes.
En 1610 se le concede la encomienda de San Miguel de Chimbo (de Bolívar) y por dos
vidas a Doña. Isabel de Villagra con una renta de 1800 pesos. Por 1625 muere la señora
Villagra y le hereda la encomienda en segunda y última vida, su hijo el Cap. Gabriel
Hurtado de Avendaño Zúñiga y Villagra, quien recibe la renta aunque cargada con
varias pensiones hasta 1640. En 1660 la encomienda fue asignada al español Juan
Vásquez de Velasco vecino de Lima (Ortiz de la Tabla, 106.)
LAS MITAS.
La Mita, palabra quechua; significa “turno de trabajo”, “estación del año”. Era un
sistema de trabajo en Sudamérica, desplegado en la Región Andina.
En la Real Audiencia de Quito, las autoridades coloniales establecían cuotas laborales
que debía cumplir la población nativa tributaria, la mita se adjudicaba mediante un
sorteo que realizaban los españoles, para determinar que grupos de indígenas debían
trabajar en sus propiedades. Los mitayos eran movilizados de acuerdo con reglamentos
establecidos por los cabildos, solo podían ser sacados de sus pueblos en grupos de cien
en cien, no más y a cada uno se le asignaba un salario de “un real”. Según Aquiles R.
Pérez, en su obra “Las Mitas en la Real Audiencia de Quito”, pág. 33, precisa que
todos los pueblos tenían mitas de servicios personales, mixtos y de servicio público.
San Miguel, pueblo del Corregimiento de Chimbo, disponía de las siguientes:
13
SILVA, Rafael Euclides, Biogénesis de Cuenca. Casa De La Cultura Ecuatoriana Núcleo Del Guayas - Guayaquil
- 1958
33
MITAS DE SERVICIOS PERSONALES.
EXPANSION TERRITORIAL.
La expansión territorial fue la forma de aseguramiento de la mano de obra a través del
Huasipungo y el Arrimazgo, obligando a los indígenas a ceder su mano de obra en
calidad de “Conciertos” o peones. Los científicos Jorge Juan y Antonio de Ulloa, al
respecto en sus" Noticias secretas de América”: decían: Dos beneficios grandes
consiguen los dueños de las haciendas en despojar a los indios de las tierras que
posean: Uno, el agrandar las suyas como queda dicho; y el otro es que aquellos indios
que han quedado imposibilitados de trabajar de cuenta suya, se ven precisados a hacer
mita voluntaria.
34
La agricultura y la ganadería en la época colonial, estuvo sujeta a cambios, los hábitos
alimenticios y la influencia cultural y social de los españoles; obligó a los indígenas del
Corregimiento de Chimbo, a sembrar las primeras semillas de trigo, cebada, hortalizas,
especias, leguminosas, la vid y la caña de azúcar, ésta última, destinada a la producción
de miel, panela y aguardiente. La crianza de ganados traídos de Europa, como:
caballos, cerdos, vacas, ovejas, y aves de corral, permitió el desarrollo de una variada
actividad agrícola en los pueblos del corregimiento. Las mitas se suprimieron
definitivamente en 1812.
14
SALAS GALLEGOS Oscar y PINTO ESQUIA Joel-Universidad Nacional de San Agustín. Arequipa-Perú.
www.mundohistoria.org/blog/Artículos-web/la contabilidad-colonial-americana.
35
MEDIDAS DE TIERRAS EN EL SIGLO XVI.
Equivalencia
Unidad U. derivadas Equivalente en subunidades
SI
vara 0,835905 m
pie 27,8635 cm 1 vara = 3 pies
pulgada 2,32196 cm 1 pie = 12 pulgadas
legua 5,572699 km
pie 27,8635 cm 1 legua = 20.000 pies
libra 0,460093 kg
onza 28,7558 g 1 libra = 16 onzas
[1]
arroba (@) 11,5002 kg 1 @ = 25 libras
quintal 46,0396 kg 1 quintal = 100 libras
arroba de
vino
16,133 l
(cántara o
cántaro)
arroba de
12,563 l
aceite
fanega de
55,501 l
áridos
fanega 1 fanega superficial =
0,643956 ha
superficial 10.000 varas cuadradas
1 fanega superficial = 2
cuarto 3219,78 m²
cuartos
1 fanega superficial = 4
cuartillo 1609,89 m²
cuartillos
1 fanega superficial = 12
celemín 536,63 m²
celemines
36
Fuentes
Equivalencias entre las pesos y medidas usadas antiguamente en las diversas
provincias de España y las legales del Sistema Métrico Decimal; Dirección General
del Instituto Geográfico y Estadístico; Madrid (España); 1886; (EPM).
Antiguas medidas españolas en Wikipedia. Tabla con algunas de las equivalencias
de la Dirección General del Instituto Geográfico y Estadístico de España, obra
citada.
Brown, Jonathan; Historia socioeconómica de la Argentina, 1776-1860; Edit. Siglo
Veintiuno de Argentina; 2002; ISBN 9789871013043; pp. 395-396. Se dan aquí
algunas unidades adicionales de la época, sin identificar la fuente.
ASPECTO RELIGIOSO
San Miguel luego de la fundación española, se convirtió en un anejo de Chimbo,
dependiendo en lo civil, como en lo eclesiástico, hasta que el Sr. Obispo D. José Cuero
y Caicedo, a su paso por San Miguel de Chimbo (de Bolívar), el 29 de Septiembre de
1801 lo declaró parroquia eclesiástica lo que propició la autonomía religiosa.
Los indígenas del pueblo de San Miguel de Chimbo (de Bolívar), incorporaron la
nueva religión católica a su propio sistema de creencias y Dioses, prestando mayor
atención a aspectos como el de los santos o el dogma de la Trinidad que en el propio
Dios Cristiano. La evangelización fue un éxito, la iglesia jugaba un papel dirigente, y
aunque los indígenas no solían ser sacerdotes se ocupaban de la sacristía y
desempeñaban toda una serie de tareas menores, participaban en los ritos y fiestas, se
organizaban en cofradías. Cieza de León dice, que hay iglesias donde se dan misas,
adoctrinan y se tiene gran cuidado y orden en traer a los muchachos hijos de los indios a
que aprendan las oraciones.
La Iglesia fue el elemento aculturador esencial que dio una modelación del pueblo
indígena, inculcándoles pautas ideológicas de los conquistadores de dimensión
fundamentalmente religiosa, lingüística y cultural.
“El párroco primero de San Miguel fue Juan Rodríguez en 1575 (Fernando Jurado).
Desde esa ápoca, los sacerdotes que ocuparon el Curato, en su gran mayoría, se
dedicaron a explotar al indio mediante los tributos de diezmos y primicias.
FIESTAS Y DIVERSIONES
En el pueblo de San Miguel de Chimbo (de Bolívar), encontramos a la Iglesia Católica
presidiendo celebraciones muy frecuentes durante todo el año, los priostazgos,
pendonerías, capitanías y corridas de toros. Además compromisos como los bautismos,
matrimonios y entierros, que ocasionaban gastos que corrieron a cargo de los indios del
lugar.
Entre las fiestas más extendidas en su realización general, cuenta Aquiles Pérez, pág.
388; que figuraban las del jueves Santo, para cuyo culto se exigía un tributo especial de
cera y papel plateado o dorado. La de San Juan el 24 de junio, y la de Navidad, las
cuales señalaban el término del plazo para el pago de los tercios de tributos. En cada
una de dichas fiestas, los indios se exhibían en las llamadas marchas, en las cuales
37
portaban armas de fuego y blancas, esta práctica se prohibió luego del levantamiento de
indios en Riobamba en 1764.
En todas las fiestas se usó la pólvora para la elaboración de fuegos pirotécnicos; la cual
era adquirida a los almacenes de la Hacienda Real.
VIAS DE TRANSPORTE
1.- Durante la Colonia los habitantes de San Miguel de Chimbo (de Bolívar),
desarrollaron su intercambio comercial y cultural, hacia la rivera, por el camino que
partiendo de este pueblo a Chimbo, La Asunción, Santa Fe, y Guaranda, llegaron a
Latacunga, Quito e Ibarra.
2.- Otros senderos y chaquiñanes abiertos para las relaciones de intercambio con los
pueblos de la provincia de Chimborazo, constituía la vía que desde San Miguel y de
San José de Chimbo, pasando por Santiago, se llegaba a Cajabamba15.
3.- En la segunda parte del siglo XIX, la travesía más corta y más utilizada entre
Quito y Guayaquil, fue la que iniciándose en el puerto utilizaba la vía fluvial, hasta
llegar a Bodegas (Babahoyo) y de allí continuar las poblaciones asentadas al pie de los
Andes en el Ramal de Chimbo. Uno de los caminos seguía por Sabanetas, continuando
por las riberas del río Cristal hasta Balsapamba y el ascenso del Tambo de Angas, por el
Camino Real o de la Chima, hacia Piscohurco y luego descender al Valle donde se
erguía San Miguel de Chimbo (de Bolívar) 16.
4.- Luego seguía la ruta a Riobamba o Ambato por los diversos caminos de las altas
montañas de la Cordillera Occidental, por la Hacienda Cachisagua, por el Camino del
Inca, o por Guanujo y el Arenal.
5.- Otra vía de enlace con la costa fue llamada ruta de la Misión Geodésica, que partía
desde Bodegas por Caracol y Playas de Ojivar, subiendo por los márgenes del río
Catarama, continuando por Chontapata, las faldas del Samama, Carquiyaco, la cascada
de Mamarumi, hasta Tarigahua, cuesta de San Antonio, Pinllupata hasta culminar en
Pucará, y descender hacia Guaranda17.
6.- “El camino de Balsapamba era la vía más traficada que, saliendo de las Bodegas,
avanzaba a Latacunga, Quito e Ibarra, por Sabaneta, Chaupiyacu, La Chima, San
Miguel y San Joseph de Chimbo. Por este camino anduvieron los más ilustres
15
JIJON Y CAAMAÑO, 1983: 31.
16
Rvdmo. BERMEO Antonio, La Primera Misión Geodésica venida al Ecuador. Pág.
11. Casa de la Cultura, Núcleo de Bolívar. Guaranda-Ecuador 1983.
-
17
SILVA MONTENEGRO Fausto, Cartilla de Divulgación cultural de la Casa de la
Cultura núcleo de Bolívar, N. 41. Guaranda 1996.
38
personajes del tiempo de la Colonia. Por él se transportaron, pieza por pieza, no pocos
de los monumentos, estatuas y maravillas que embellecen la ciudad de González Suárez.
Por él se trasladaron a las poblaciones interandinas los primeros aparatos científicos, los
libros, las revistas y folletos de la ciencia europea, y hasta las armas para las heroicas
gestas de nuestra Independencia. Por él se condujeron hasta Tulcán y Colombia los
productos extranjeros que consumían criollos y españoles: el vino, el arroz de Castilla,
la sal, el aceite, el azúcar, el cacao, el achiote, el añil, la zarzaparrilla, el algodón, y el
pescado, pasaron por la histórica cuesta de Angas. Por ella bajaron en cambio, los
productos de la industria quiteña: trigo, maíz, patatas, cebada, tejidos de lana, paños y
géneros que iban a abastecer los mercados de Lima, Chile, y Centro América.”18
LA RUTA DE CAMINO REAL
La Antropóloga Carolina Calero, señala que la ruta del Camino Real, denominada así
por los habitantes de las comunidades del Cantón San Miguel de Bolívar, en la
Provincia de Bolívar, constituyó durante la época colonial uno de los mecanismos para
ejercer control político sobre el territorio, pero sobre todo uno de los ejes claves para el
desarrollo del intercambio comercial y cultural entre los pueblos de la sierra y la costa.
Fue el conector estratégico y necesario para la dinamización de la economía de las
comunidades asentadas en las provincias de Tungurahua, Chimborazo, Bolívar, Los
Ríos y Guayas. El hielo y la sal obtenidos en las tierras altas, habían sido los principales
productos que se comercializaban desde el inicio de la época colonial. No obstante el
intercambio económico o trueque fue tal vez el principal uso social que los pobladores
antiguos le habían dado a esta ruta, desde épocas prehispánicas, antes de su uso y
designación colonial.
Los Pueblos que habitaron lo que hoy es la provincia de Bolívar, contribuyeron en gran
parte su progreso por mediación del Porteo y el sacrificado trabajo de los arrieros que
recorrieron las poblaciones de la sierra y costa, acompañados de los Mindales que eran
los encargados de la comercialización de la sal y los productos cosechados y
confeccionados de acuerdo a las especies animales y vegetales de los diversos pisos
climáticos de la Hoya de Chimbo.
El Dr. Ángel Polibio Chaves, en su monografía del cantón San Miguel de Bolívar, dice:
Una de las cosas que constituye la riqueza del cantón, es la madera para fábricas, de
hermoso filamento para obras pulidas y muchísimas de tinte, y medicinales.
De sus bosques se lleva a Guayaquil para la exportación: zarza, caucho y quina, la cual
se introdujo en Europa desde el año 1640 hasta 1680, ha producido multitud de bienes
y formaba ramo de nuestra principal riqueza.
18
TOSCANO, 1989: 207
39
La comunicación e integración territorial de los pueblos que formaron parte del
Corregimiento de Chimbo en el siglo XVI, se inició con la incorporación de los indios
al trabajo de las minas, factorías de tejidos y de sus actividades mercantiles, de
actividades domésticas, agrícolas, atención de tambos y correos. (Miguel Álvarez
Areces). La vida económica de la región fue preocupación fundamental para los
Corregidores y Encomenderos. En San Miguel de Chimbo (de Bolívar) se nombraron
Diputados para componer los caminos, hacer puentes y tambos con la cocina
correspondiente. Por San Miguel fueron elegidos:
Don. Mariano Arias.
Don Isidro Arias de la Vega y Carrasco.
Don. Cayetano Coloma.
Esteban Galarza
Don. José Gómez, y
Don. Manuel Rivadeneyra. (Fernando Jurado).
IDIOMA
Los habitantes Mitimaes de San Miguel de Chimbo (de Bolívar), luego de la fundación
española en 1539 continuaron hablando el quichua, antes y después que terminó el
proceso de formación de su nueva lengua, el castellano. Se volvieron bilingües, estas
dos lenguas recibieron una recíproca influencia que concluyó con la formación y uso de
muchos vocablos indígenas aceptados por la Real Academia de la Lengua Española.
19
SILVA MONTENEGRO Fausto, Cartilla de Divulgación cultural de la Casa de la Cultura núcleo de Bolívar 1996
20
JIMENEZ LOPEZ, Wellington, La Organización Político- Administrativa de la provincia de Bolívar. Casa de la
Cultura Núcleo de Bolívar-1998
40
REVOLUCION AUTONOMISTA DE 1827.
GLOSARIO
TOPONIMIA.- Estudio del origen y significación de los nombres propios del lugar.
ANTROPONIMIA.- Rama de la onomástica que estudia los nombres de las personas.
ANEJO.- Población sujeta a otra principal.
CURACA.- Cacique, potentado o Gobernador.
ENCOMENDERO.- Encargado de cobrar a los indios los tributos que entraban a los
“Cajas Reales”.
REDUCCIONES.- Pueblos de Indios convertidos al cristianismo.
CACIQUE.- Jefe de alguna tribu indígena.
JERGA.- Tela gruesa y tosca.
CORDELLATES.- Cordeles, sogas, hilos de cáñamo.
TELAR.- Máquina para tejer.
TUNDIDOR.- El que igualaba con la tijera el pelo de los paños.
PELAIRES.- El que prepara la lana que ha de tejerse.
DIEZMO.- Derecho a diez por ciento que se pagaba al Rey, parte de los frutos de la
tierra.
41
PRIMICIA.- Fruto primero de cualquier cosa, incluía a ganados y que se daba a la
Iglesia.
ENCOMIENDA.- Derecho del español, conquistador o poblador a disfrutar de enormes
porciones de tierras y de los indios, a cambio de su instrucción y a buen recaudo.
OBRAJES.- Industria donde hilaban, tejían y labraban jergas, cordellates, bayetas,
frazadas y paños.
COFRADÍA.- Asociación devota de personas para un fin religioso.
PORTEO.- Persona que transportaba algo por el precio convenido.
MITIMAES.-Proviene de la palabra Quechua mitmae, idioma en el que significa
esparcir. Fueron colonos militares, para proteger las franjas de terreno recién
conquistado.
JORA.-Bebida fermentada mezcla de quinua y maíz.
TAMBO.-En época de los incas, fueron albergues, depósitos o almacenes de alimentos,
que se ubicaban a la vera de las redes camineras longitudinales, cada 20 o 30 Km.
CHICHA.-Cerveza de maíz.
QUIPUS.-Sistema de registro de información numérico y mnemotécnico creado por
los incas.
MITAYO.-Indio o peón que trabajaba en las mitas.
YUNGAS.-Son regiones de selva tropical de montaña y bosque andino.
QUININA.-Es un alcaloide natural, blanco y cristalino, con propiedades antipiréticas,
antipalúdicas y analgésicas.
LLACTAYOS.-En quichua significa nativo del lugar.
MULLU.-Nombre quichua de la concha marina de color rosa o rojiza denominada
Spondylus, que fue objeto de interés económico y ceremonial por parte de los pueblos
andinos.
HUASIPUNGO.-Era un recurso de la concesión de un pedazo de terreno, por el cual el
mitayo quedaba ligado al suelo ajeno.
HUASICAMA.-Indio encargado de cuidar la casa, animales y utensillos domésticos.
EPOCA REPUBLICANA
René Kerret, llegó a los 19 años de edad cuando se enlistó como Oficial dibujante a
bordo de la fragata “Le Forte” que comandaba el almirante Fébrier des Pointes, para dar
una vuelta al mundo llevando la bandera de Francia. En su “Diario de viajes alrededor
del mundo” 21 anotó con fecha 28 de mayo de 1850: “Así subimos durante cinco o seis
21
PEREZ PIMENTEL Rodolfo, Diccionario biográfico ecuador.com/tomos/tomos3/m4.htm.
42
horas, deteniéndonos, de tiempo en tiempo, para dejar respirar a las mulas y a las
gentes. San Miguel de Chimbo fue la nueva etapa, el panorama de esa pequeña
población rodeada de montañas y en el fondo el Chimborazo produjo reconfortante
entusiasmo en los cansados viajeros. Como en otras partes, aquí también la cordial
hospitalidad en particular de cura párroco nos hizo apreciar la amabilidad de la gente.
Un descanso bien merecido y una alimentación abundante repararon las fatigas del viaje
y dieron nuevas energías para seguir adelante. El vizconde Kerret continuó su viaje a
Quito para entrevistarse con el presidente del Ecuador, 22.
Provincia de Chimborazo:
San Miguel
Pídase se erija en Cantón:
Mensaje del Poder Ejecutivo exigiendo se vuelva a tomar en consideración el proyecto
de Decreto que erige en cantón la parroquia de San Miguel de Guaranda al Congreso de
1853.
En la jurisdicción del cantón de Chimbo:
Se resuelve crear el cantón de Chimbo compuesto por las parroquias de San José, San
Miguel, Asancoto, Chapacoto, Bilován y Chillanes (Provincia de Chimborazo).
Por Decreto del Gobierno provisorio s/n de 3 de marzo de 1860, pasa a la jurisdicción
de la provincia de Los Ríos: el cantón de Chimbo, en la provincia de Los Ríos, consta
de las parroquias de San José de Chimbo, Chapacoto, San Miguel, Asancoto, Bilován,
Chillanes y San Antonio.
LEY SOBRE DIVISIÓN TERRITORIAL
Decreto Legislativo s/n de 27 de mayo de 1861, ejecútese, el 29 de mayo de 1861.
El Nacional Nº 44 de 11 de junio de 1861, Pág. s/n, se eleva a la categoría de cantón.
Eríjase en cantón de la provincia de Los Ríos, las parroquias de San Miguel de Chimbo,
Santiago, Bilován, Chillanes y Telimbela, con sus anejos y límites respectivos.
Decreto Supremo s/n de 10 de enero de 1877.
El 8 de septiembre Nº 15 de 13 de enero de 1877, pág. s/n pasa a la jurisdicción de las
provincia de Los Ríos.
La Provincia de Bolívar encierra los cantones de Guaranda, Chimbo y San Miguel.
Al cantón de San Miguel corresponden las parroquias de San Miguel, Santiago,
Bilován, Chillanes y Telimbela con sus anejos y límites respectivos.
Ley de División Territorial
Decreto Legislativo s/n de 17 de abril de 1884.
Ejecútese, 23 de abril de 1884.
Leyes y Decretos expedidos por la Convención Nacional de 1884, Pág. 99.
22
LARA Darío: Franceses en el Ecuador, Págs. 47-48. Casa de la Cultura, Núcleo de Quito
43
Sobre Límites:
Nómbrese delegados para la delimitación entre los cantones: San Miguel de Bolívar y
Chimbo.
Resolución Ministerial Nº 14 de julio de 1947.
Reg. Oficio. 936 de julio de 1947, pág. 7824.
Límites Políticos Actuales:
El Cantón San Miguel de Bolívar se encuentra limitado al Norte por el cantón Chimbo y
el Cantón Guaranda, al sur el Cantón Chillantes, al este por el cantón Montalvo (Prov.
De Los Ríos).
Nombre Oficial del Cantón: San Miguel de Bolívar.
Sobre Límites Urbanos:
Apruébese la Ordenanza de Urbanización de la ciudad de San Miguel de Bolívar.
Ordenanza Municipal s/n de 24 de abril de 1975.
Acuerdo Ministerial Nº 331 de 25 de mayo de 1976.
Reg. Oficio. Nº 102 de 7 de junio de 1976, pág. 4.
Sobre Nomenclatura de Calles:
Ordenanza Municipal sobre avenidas y calles de la ciudad de San Miguel de Bolívar.
Ordenanza Municipal s/n de 26 de julio de 1983.
Reg. Oficio. Nº 615 de 10 de noviembre de 1983 pág. 6” 23
23
JIMENEZ LOPEZ, WELLINGTON: La Organización Político-Administrativa de la Provincia Bolívar. Págs.
143, 144,145. Casa de la Cultura Núcleo de Bolívar- Guaranda 1998.
44
LA LIBERTAD NO SE DISCUTE
SE LA CONQUISTA.
FERHAT ABBAS.
“Parte de nuestra historia inicia cuando el antiguo cantón de Guaranda formó dos, el de
Guaranda compuesto por la parroquia del mismo nombre, y las de Guanujo, Simiatug,
San Lorenzo y Santiago; y el cantón San José de Chimbo conformado por la parroquia
de San José, San Miguel, Asancoto, Chapacoto, Bilován y Chillanes.
En el año de 1853 la dirigencia parroquial de San Miguel de Chimbo (Bolívar), eleva al
Congreso Nacional la solicitud encaminada a obtener la independencia política frente al
cantón San José de Chimbo, cuya capacidad administrativa y situación económica eran
precarias. Obtener la cantonización era el único camino por el que el pueblo podía
obtenerlo, sin embargo; los legisladores rechazaron la petición por considerarla
improcedente.
El pueblo de San Miguel de Bolívar tenía en aquella época una generosa provisión de
mujeres y hombres con mucho magnetismo personal y con una gran disposición para
defender las causas parroquiales. Los sanmigueleños querían dejar de permanecer al
margen del desarrollo en sus distintas facetas, e incorporarse a la vida productiva con la
administración de sus propios recursos económicos. La principal industria de los
habitantes del cantón en 1860 constituía la agricultura, la recolección de quinina, el
porteo de cargas, la extracción del aguardiente, la fabricación de panela y miel; la pesca,
los trabajos en madera y el tejido de sombreros de paja toquilla. Los sanmigueleños
querían ser dueños de su propio destino. Su accionar se decidió en torno a la
cantonización y a un líder que era el Cnel. Juan Pío de Mora, de tendencia conservadora
y que veía a la Iglesia Católica local como aliada necesaria para concientizar y motivar
a los ciudadanos para luchar por la búsqueda de soluciones mediatas, frente al obscuro
horizonte que envolvía al pueblo.
En 1876 se llega a una situación de ruptura con el tiempo pasado, la comunidad
sanmigueleña fue cambiando en sus clases sociales, en su estructura política e
ideológica; no hay que olvidar, que en 1870 los ciudadanos empezaron a formar parte
de los dos grandes partidos políticos; los conservadores y los liberales. Se producen los
cambios intelectuales que llevan a una nueva manera de ver y concebir el mundo, dicho
de otra forma; Zoila Almendáriz, Jesús Albán, Soledad de Mora, Espíritu Infante,
Ángela Barragán, el Comandante Manuel Albán Gaibor, los coroneles Teodoro
Cevallos Coloma, Juan Pío de Mora, Mariano Santos Albán Zapata y los ciudadanos
Luis Yánez Pazmiño, Manuel Yánez Pazos, Espiridión Benavides, el párroco Sr. José
Antonio Domínguez Mariño y otros notables; fueron mujeres y hombres pensadores,
hombres de milicias, ideólogos y filosofantes, que influyeron de forma decisiva sobre la
45
sociedad local que cambio su destino por la propia acción personal, logrando acelerar la
lenta marcha de nuestra historia.
En 1876 gobernaba al Ecuador el Dr. Antonio Borrero, cuando llegó a la parroquia de
San Miguel de Chimbo (de Bolívar)
el General Ignacio de Veintemilla en calidad de Comandante General de Distrito de
Guayaquil, rememoró el combate de Tumbuco el 3 de Junio de 1859 y la suerte que lo
acompañó ese día junto a García Moreno, al ser rescatados y salvadas sus vidas por
valerosos sanmigueleños, luego de la derrota sufrida a manos de las tropas liberales.
Habían transcurrido 23 años desde el primer intento de Cantonización de la parroquia, y
sus habitantes seguían viviendo del agro, estableciéndose una función económica y
social que resultaba insuficiente para cubrir las necesidades básicas de la familia.
Al finalizar el año de 1876 el General Veintemilla se proclama Dictador de la
República, era el momento oportuno para el pueblo de San Miguel de Bolívar de insistir
en la cantonización, sus líderes pusieron sobre el tapete la forma de llevar a cabo este
proyecto; había que apoyar al dictador. Con gran celeridad, se formó en San Miguel de
Bolívar la columna “Veintemilla” conformada de 300 personas, entre voluntarios,
soldados, oficiales y brigadas de auxilio, ésta última, era dirigida por las matronas
sanmigueleñas, Soledad de Mora, Zoila Almendáriz, Espíritu Infante, AngelaBarragán y
otras mujeres patriotas que aportaron valor y fortaleza a la causa.
El General Veintemilla aceptó gustoso la ayuda de los ciudadanos, se comprometió a
cantonizar la parroquia después de asumir la Jefatura Suprema de la República.
La columna “Veintemilla” se incorporó a las tropas revolucionaras en Babahoyo,
tiempo después, retornaron a San Miguel, permaneciendo en el lugar tres días,
ultimando los detalles de la avanzada hacia Quito.
Era la madrugada del 14 de diciembre de 1876, en la plaza central y a un costado de la
iglesia se podía ver un gran movimiento de civiles, militares y las brigadas de auxilio,
esperando órdenes superiores para partir rumbo a la Capital de la República,
acompañaban al General Ignacio de Veintemilla, el Comandante Darío Montenegro,
teniendo como oficiales, a los Capitanes Manuel Albán Gaibor, Manuel Guerrero y los
Tenientes y Subtenientes: Eusebio Montenegro, Manuel Raymundo Yánez, Juan Pio de
Mora, David Barragán, Antonio Pazmiño, Luis Yánez (Padre e hijo) y Pedro Velasco.
Todos al frente de la Primera y Segunda Compañía, respectivamente.
Las tropas revolucionarias partieron de San Miguel de Bolívar en las primeras horas de
la mañana y cerca de Guaranda les esperaban atrincheradas las tropas gobiernistas para
impedir a sangre y fuego que Veintemilla llegase a Quito.
En el lugar denominado “Loma de los Molinos” (Prov. De Bolívar) se produjo el
combate, las tropas de Veintemilla vencían a las fuerzas Borreristas. Veintemilla entró a
Quito como Jefe Supremo de la República del Ecuador el 24 de diciembre de 1876.
El pueblo estaba contento y esperaba que el Jefe Supremo de la Nación cumpliese
inmediatamente su ofrecimiento de cantonizar la parroquia. Sin embargo, Veintemilla
olvidó la promesa.
El año de 1876 llegaba a su término, en la parroquia se convocó a una Asamblea
Pública, al final, se nombró una comisión de personas notables encabezada por el Cnel.
46
Juan Pío de Mora, Don Manuel Yánez y el Cura Párroco Dr. José Antonio Domínguez
para que viajen a Quito y gestionen la cantonización.
La gestión fracasó, el General Veintemilla alegó, demostró ingratitud negándole el
derecho a un pueblo anhelante de su autonomía política y administrativa. Los
pobladores se reúnen una vez más en Asamblea pública, el criterio de la decisión de la
mayoría era la de auto determinarse políticamente y asumir la representación,
procediendo a nombrar vocales y autoridades del cantón San Miguel, la que se
constituyó con miembros de los partidos políticos conservador y liberal, sumándose la
iglesia católica local, que legitimó la sublevación política, consolidando este
movimiento autonómico a través de la adhesión y aceptación de la ciudadanía.
Esta decisión de las mayorías le fue comunicada a Don Pedro Carbo Noboa, Ministro
General del Gobierno del General Veintemilla; que al leer el manifiesto del pueblo de
San Miguel de Bolívar; Exclamó la histórica frase:
24
Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar: Remembranzas Históricas del cantón San Miguel de Bolívar-San
Miguel-1955.
47
DECRETO DE CANTONIZACIÓN DE SAN MIGUEL DE LOS RÍOS
EL DECRETO DE DE THE ORDINANCE DE
CANTONIZACIÓN DICE: CANTONIZACIÓN SAYS:
IGNACIO DE VEINTEMILLA, IGNACIO DE VEINTEMILLA,
Jefe Supremo de la República y Capitán Supreme boss of the Republic and General
General del Ejercito, Captain of the I Exercise,
Que los vecinos de la parroquia de San That the neighbors of the parish of San
Miguel de Chimbo han prestado Miguel of Chimbo have lent important
importantes servicios a la causa de la services to the cause of the Freedom and
Libertad y regeneración de la Patria; regeneration of the Homeland;
Que dicha parroquia unida a otras de sus That this parish together to others of its
colindantes posee los elementos adjacent ones possesses the necessary
necesarios para constituir un cantón; y, elements to constitute a canton; and,
Que la dilatada extensión del cantón de That the extensive extension of the canton
Chimbo, los intransitables caminos, las of Chimbo, the impassable roads, the thick
espesas selvas y cordilleras que lo cruzan, forests and mountain ranges that cross it,
perjudican al buen servicio público, harm to the good public service, also
impidiendo además, el progreso de esos impeding, the progress of those towns
pueblos dignos de mejor suerte, e venido worthy of better luck, and come in
en decretar, y decreeing, and
DECRETO: ORDINANCE:
Artículo 2.- La Villa de San Miguel será Article 2. – San Miguel’s Villa will be the
la Cabecera del cantón. Head of the canton.
48
f) Ignacio de Veintemilla f) Ignacio of Veintemilla
25
Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar: Remembranzas Históricas del cantón San Miguel de Bolívar-San
Miguel-1955.
49
FIESTA DEL 10 DE ENERO DE 1877
50
51
CAPITULO
II
52
EL REGIMEN MUNICIPAL
San Miguel inicia este modo de gobierno en 1877, para entonces, se había creado al
hombre político, capaz de ejercer por sí mismo sus derechos, de gobernarse y de darse
sus representantes. Con la autodeterminación del pueblo se inicia la vida cantonal, el
tránsito de la antigua a la nueva forma política, incluida el acto de separación de cantón
San José de Chimbo y la vinculación al nuevo cantón de un territorio con una superficie
de 900 km cuadrados, asignados a la cabecera cantonal y a las parroquias de Santiago,
Bilován, Chillanes y Telímbela con sus anejos y límites respectivos.
Don Luis Yánez Pazmiño, guía indiscutible del proceso que llevó al nuevo orden
político, económico y social del pueblo; por mandato popular, fue designado “Primer
Presidente de la Muy Ilustre Municipalidad de San Miguel de Los Ríos,” con la tarea de
organizar el Ayuntamiento. Lideró las fuerzas sociales aglutinadas en los partidos
políticos liberal y conservador, el primero, impulsor ideológico de la autodeterminación
política y el segundo, con liderazgo cultural, la exaltación del pasado, la tradición y los
sentimientos religiosos.
Don Luis Yánez, estatuyó régimen y gobierno edilicio, reducido al más indispensable
número de funcionarios; formó la base constitutiva de nuestra sociedad poscolonial,
administrando las situaciones de vida concreta con leyes, resoluciones y normas del
poder vigente.
En el periodo inicial de vida cantonal, comprendida entre los años 1877 y 1896, se
establecieron relaciones de orden político-religioso, entre la iglesia católica local y los
líderes comunitarios, muchos de ellos, formados en la guerra y con una gran influencia
política en la región. Conocieron una senda de respeto y de altura, que permitió a los
Presbíteros Dr. Carlos Castro, Dr. Manuel Rivadeneira y al Dr. Luis A. Vallejo,
desempeñar los cargos de Presidentes Municipales.
En aquella época, los políticos disputaban cuotas de poder en el interior del Concejo
Municipal, generando tensiones y compromisos según la concreta relación de fuerzas
políticas, ello favoreció a los ciudadanos extranjeros ser nombrados presidentes
municipales, es el caso del colombiano Espiridión Benavides en 1881, y del español
Manuel Antonio Zavala en 1882 y 1883 consecutivamente.
Esta visión ciudadana con sustento ideológico, político elitista, opresivo y marginante,
fue roto en 1968 cuando la Dra. Emma Vinueza Velasco, ocupa un espacio de poder
dentro de la política local y nacional. Hasta el momento es la única mujer que ejerció el
cargo de Presidenta del Concejo Cantonal, con gran liderazgo y plena capacidad de
trabajo.
En San Miguel de Bolívar, el derecho al sufragio ha constituido un aspecto formal, más
que real en el reconocimiento de la ciudadanía, en 1988 se elige por vez primera al Lic.
Luis Anselmo Gallegos Monserrate, como Presidente de la Municipalidad; y en 1992 se
elige al Lic. Luis Marcelo de Mora Moncayo como primer Alcalde Municipal.
En el ámbito de los espacios administrativos, el antiguo Municipio, cambio la
denominación por Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal. Actualmente tiene
nuevas estructuras políticas modernizadas, con modelos flexibles y eficientes. Es una
53
política descentralizada o desconcentradora que ha logrado la reducción del aparato
municipal.
En este marco de presidentes y de alcaldes, ha existido un distintivo común, el de la
lucha contra la pobreza y el progreso en desarrollo humano, en su turno, éstos, supieron
afrontar la problemática con acciones concretas y eficaces para el cambio de época.
54
LA GALERIA DE PRESIDENTES
No se puede dejar de lado fotos que por sí solas despiertan interés inusual, se muestran
por primera vez; las imágenes de Espiridión Benavides, Teodoro Cevallos, Fernando
Cárdenas, Deselis Gaibor, Camilo Pazmiño, Daniel Briceño Barragán y otros hombres
notables con todo el valor que conlleva cada imagen.
Son parte de esta galería los oleos sobre lienzo del Coronel Juan Pío de Mora, del autor
Rafael Salas y del Coronel Manuel Albán Gaibor, de autor anónimo y de otros
personajes, como el del General Eloy Alfaro Delgado, el Libertador Simón Bolívar y
del Ing. Neptalí Jarrín. Con toda seguridad, las imágenes de estos ilustres ciudadanos,
envolverán al lector en un espacio remoto, identificando a estos personajes que han
forjado la grandeza de nuestro pueblo.
55
NÓMINA DE ILUSTRES CIUDADANOS QUE HAN DESEMPEÑADO EL CARGO DE PRESIDENTE Y ALCALDE DE LA
MUY ILUSTRE MUNICIPALIDAD DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE LOS RÍOS (1877-1883) Y SAN MIGUEL DE
BOLÍVAR (1884-2012).
56
21 SR. AGUSTÍN ERAZO VERDESOTO PRESIDENTE 1917-1929
22 CPTN. MIGUEL ANGEL ALBAN CEVALLOS PRESIDENTE 1918-1938
23 SR. SEGUNDO REINALDO ARGUELLO ALMENDARIZ PRESIDENTE 1919-1923-1927-1928-1932-1934
24 SR. MANUEL GAIBOR MESTANZA PRESIDENTE 1919-1920
25 SR. LUIS VICENTE RODRIGUEZ PRESIDENTE 1920-1921
26 SR. FRANCISCO J. ARGUELLO PRESIDENTE 1920
27 SR. NESTOR MANUEL BASTIDAS PAZOS PRESIDENTE 1922
28 SR. ELOY ULBIO VILLAGOMEZ GAIBOR PRESIDENTE 1923
29 SR. CARLOS F. ALBÁN BARRAGÁN PRESIDENTE 1924
30 SR. ANGEL ALFREDO COLOMA LÓPEZ PRESIDENTE 1924-1933-1940
31 SR. JOSE FRANCISCO DE MORA ALMENDARIZ PRESIDENTE 1925
32 SR. MODESTO ANGULO PRESIDENTE 1930-1931
33 SR. DAVID ISAAC BARRAGÁN PAZMIÑO PRESIDENTE 1935
34 SR. RAFAEL JARRÍN PRESIDENTE 1936
35 DR. ALBERTO YANEZ FLORES PRESIDENTE 1937
36 SR. AURELIO TEODORO GAIBOR VELASCO PRESIDENTE 1938-1939-1941
37 SR. ALFREDO LEÓN VELASCO PRESIDENTE 1942-1943
38 SR. ESTUARDO OLMEDO VILLAGOMEZ CEVALLOS PRESIDENTE 1944-1945-1957
39 SR. VICTOR MANUEL ALVAREZ VELA PRESIDENTE 1946
40 SR. JOSE ELIECER GARCIA VELASCO PRESIDENTE 1947
41 DR. LUIS ESTUARDO ALBAN CARDENAS PRESIDENTE 1948-1949
42 SR. ERNESTO ZAVALA YANEZ PRESIDENTE 1950
43 SR. JAIME PRAT DE MORA ARGUELLO PRESIDENTE 1951-1952
44 SR. CESAR NAPOLEON PAZMIÑO BARRAGAN PRESIDENTE 1953
45 SR. VICTOR MANUEL ANTONIO VILLAGOMEZ CEVALLOS PRESIDENTE 1954-1956
57
46 SR. RAUL GARCIA PAZ Y MIÑO PRESIDENTE 1956
47 SR. DANIEL CIRILO GAIBOR PRADO PRESIDENTE 1958
48 SR. SEGUNDO CELESTINO GUERRERO MONAR PRESIDENTE 1959-1960
49 SR. JUAN EDUARDO MORA GAIBOR PRESIDENTE 1961-1962-1963
50 DR. RODRIGO BARRAGÁN ALBAN PRESIDENTE 1964
51 SR. RODOLFO WELLINGTON GAIBOR REYNEL PRESIDENTE 1965
52 SR. ANGEL GAIBOR PONCE PRESIDENTE 1966-1967
53 SR. HUGO HUMBERTO ALVAREZ GAIBOR PRESIDENTE 1967-1968
54 DRA. EMMA MARIETA VINUEZA VELASCO PRESIDENTE 1968-1972
55 DR. CARLOS NAPOLEON GAIBOR BALLESTEROS PRESIDENTE 1972 - 1976-* 1986-1988
56 SR. CESAR AGUSTO JACOME CAJIAO PRESIDENTE 1978-1981
57 LIC. MAGNO BOLIVAR PAZ Y MIÑO DE MORA PRESIDENTE 1982-1984
58 SR. MARIO VICENTE GAIBOR CAMACHO PRESIDENTE 1985
59 LIC. LUIS ANSELMO GALLEGOS MONSERRATE PRESIDENTE 1989-1992
60 LIC. LUIS MARCELO DE MORA MONCAYO ALCALDE 1992-1996-2000
61 DR. ANGEL VINICIO COLOMA ROMERO ALCALDE. 2000-2014” (24)
58
GALERIA DE PRESIDENTES DE LA MUY ILUSTRE MUNICIPALIDAD
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR
59
SR. ESPIRIDION BENAVIDES
PERIODO: 1881
60
CNL. JUAN PIO DE MORA
PERIODOS: 1884-1885-1886-1887 * 1893-1894 * 1898
61
CNL. TEODORO CEVALLOS COLOMA
PERIODOS: 1890 * 1895 * 1899-1900 * 1905
62
SR. FERNANDO CARDENAS VASCONEZ
PERIODOS: 1894 * 1902-1903 * 1912-1913
63
SR. CAMILO PAZMIÑO
PERIODOS: 1898 * 1901
64
SR. DESELIS FELIX GAIBOR GAIBOR
PERIODO: 1904
65
SR. SEGUNDO MANUEL YÁNEZ ALARCÓN
PERIODOS: 1909-1910-1911
66
SR. JULIO ARMANDO JARRÍN
PERIODOS: 1914 * 1916 * 1926
67
SR. DANIEL BRICEÑO BARRAGÁN CEVALLOS
PERIODO: 1908
68
SR. ABEL GARCIA ARREGUI
PERIODO: 1915
69
SR. AGUSTIN ERAZO VERDESOTO
PERIODOS: 1917 * 1929
EX – PRIMER JUEZ DE LO CIVIL Y PENAL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR
70
CAP. MIGUEL ANGEL ALBAN CEVALLOS
PERIODOS: 1918 * 1938
71
SR. SEGUNDO REINALDO ARGUELLO ALMENDARIZ
PERIODOS: 1919 * 1923 * 1927-1928 * 1932 * 1934
72
SR. NESTOR MANUEL BASTIDAS PAZOS
PERIODO: 1922
73
SR. ELOY ULBIO VILLAGOMEZ GAIBOR
PERIODO: 1923
74
SR. LUIS VICENTE RODRIGUEZ
PERIODOS: 1920-1921
75
SR. JOSÉ FRANCISCO DE MORA ALMENDARIZ
PERIODO: 1925
EX – SENADOR DE LA REPUBLICA
76
SR. MODESTO ANGULO
PERIODOS: 1930-1931
77
SR. ANGEL ALFREDO COLOMA LOPEZ
PERIODOS: 1933* 1940
78
SR. DAVID ISAAC BARRAGÁN PAZMIÑO
PERIODO: 1935
79
DR. ALBERTO YÁNEZ FLORES
PERIODO: 1937
80
SR. AURELIO TEODORO GAIBOR VELASCO
PERIODOS: 1939 * 1941
81
SR. ALFREDO LEÓN VELASCO
PERIODOS: 1942-1943
82
SR. JAIME PRAT DE MORA ARGUELLO
PERIODOS: 1951-1952
83
SR. ESTUARDO OLMEDO VILLAGOMEZ CEVALLOS
PERIODOS: 1944-1945 * 1957
EX – DIPUTADO DE LA PROVINCIA DE BOLIVAR
84
SR. SEGUNDO CELESTINO GUERRERO MONAR
PERIODOS: 1959-1960
85
SR. JUAN DE MORA GAIBOR
PERIODOS: 1961-1962-1963
86
SR. RAUL GARCIA PAZ Y MIÑO
PERIODO: 1956
87
SR. DANIEL CIRILO GAIBOR PRADO
PERIODO: 1958
88
SR. CESAR NAPOLEÓN PAZMIÑO BARRAGÁN
PERIODO: 1953
89
SR. VICTOR MANUEL ANTONIO VILLAGOMEZ CEVALLOS
PERIODOS: 1954 * 1956
90
SR. ERNESTO ZAVALA YÁNEZ
PERIODO: 1950
91
SR. VICTOR MANUEL ALVAREZ VELA
PERIODO: 1946
92
SR. JOSÉ ELIECER GARCÍA VELASCO
PERIODO: 1947
93
DR. RODRIGO BARRAGÁN ALBÁN
PERIODO: 1964
94
SR. RODOLFO WELLINGTON GAIBOR REYNEL
PERIODO: 1965
95
SR. ANGEL GAIBOR PONCE
PERIODOS: 1966-1967
96
SR. HUGO HUMBERTO ALVAREZ GAIBOR
PERIODOS: 1967-1968
97
DRA. EMMA MARIETA VINUEZA VELASCO
PERIODOS: 1968-1972
98
DR. CARLOS NAPOLEON GAIBOR BALLESTEROS
PERIODOS: 1972-1976 * 1986-1988
99
SR. CESAR AUGUSTO JACOME CAJIAO
PERIODOS: 1977-1981
100
LIC. MAGNO BOLIVAR PAZ Y MIÑO DE MORA
PERIODOS: 1981-1984
101
SR. MARIO VICENTE GAIBOR CAMACHO
PERIODOS: 1985
102
LIC. LUIS ANSELMO GALLEGOS MONSERRATE
PERIODO: 1988-1992
103
LIC. LUIS MARCELO DE MORA MONCAYO
PERIODOS: 1992-1996-2000
EX – DIPUTADO DE LA PROVINCIA DE BOLIVAR
104
DR. ANGEL VINICIO COLOMA ROMERO
PERIODOS: 2000-2014
105
FACSIMILES Y
DOCUMENTOS OFICIALES
106
CON ELEGANTE CALIGRAFÍA WITH ELEGANT CALLIGRAPHY
SE INSCRIBIERON MUCHOS THEY REGISTERED MANY YEARS
OF OUR HISTORY.
AÑOS DE NUESTRA HISTORIA
In San Miguel, during the XIX century
En San Miguel, durante el siglo XIX
everything was registration object, the Very
todo era objeto de registro, la Muy Ilustre
Illustrious Municipality of the Canton
Municipalidad del Cantón a partir de
starting from 1877, it began to inscribe on
1877, empezó a inscribir sobre papel
paper sealed vegetable of use of the
sellado vegetal de uso de la Presidencia
Presidency of the Cantonal Town council,
del Concejo Cantonal, de la Jefatura
of the Political Headquarters and Police
Política y Comisaría de Policía del
station of the Canton.
Cantón.
The in charge ones of writing by hand were
Los encargados de escribir a mano
the secretaries and amanuenses, experts in
fueron los secretarios y amanuenses,
drawing the words quickly without losing
expertos en dibujar las palabras con
the elegance in the lines. The first writings
rapidez sin perder la elegancia en los
were captured with a feather filose of cut
trazos. Los primeros escritos fueron
hen by the extremity of the canyon, and
plasmados con una pluma filosa de
then, with other pieces similar with a
gallina cortada por la extremidad del
metallic thin sheet in their end that was
cañón, y luego, con otras piezas análogas
introduced in ink, iron mescal and alcohol.
con una laminilla metálica en su extremo
These lines in English italic letter; they lie
que se introducía en tinta, mescla de
written in hundreds of leaves that are part of
hierro y alcohol.
the books of dockets of the Very Illustrious
Estos trazos en letra cursiva inglesa;
Municipality.
yacen escritos en centenares de hojas que
The experts that wrote part of our history
son parte de los libros de actas de la Muy
were: Deselis Gaibor, Agustín Erazo,
Ilustre Municipalidad.
Manuel Yánez, Camilo Pazmiño, Teófilo
Los peritos que escribieron parte de
Vargas, Juan Pío de Mora, Manuel Gaibor,
nuestra historia fueron: Deselis Gaibor,
R. Nunez, Manuel A. Zavala, Modesto
Agustín Erazo, Manuel Yánez, Camilo
Angulo and Pablo Olalla Gaibor.
Pazmiño, Teófilo Vargas, Juan Pío de
Mora, Manuel Gaibor, R. Núñez, Manuel
A. Zavala, Modesto Angulo y Pablo
Olalla Gaibor.
107
FACSIMILES DE FIRMAS DE ILUSTRES CIUDADANOS
SANMIGUELEÑOS
108
109
110
111
112
CAPÍTULO III
113
PARROQUIA DE BILOVAN
114
Ejecútese, de 4 de junio de 1878.
Leyes y Decretos expedidos por la Convención Nacional de 1878, Pág. 49.
Pasa a la jurisdicción de la provincia de Bolívar:
Al cantón de San Miguel, en la provincia de Bolívar, corresponden: las parroquias de
San Miguel, Santiago, Bilován, Chillanes y Telimbela con sus anejos y límites
correspondientes.
Ley sobre División Territorial
Decreto Legislativo s/n de 17 de abril de 1884.
Ejecútese, de 23 de abril de 1884.
Leyes y decretos expedidos por la Convención Nacional de 1883-1884, Pág. 99.
Se urbaniza el recinto de las Guardias.
Ordenanza de urbanización del Recinto Las Guardias de la parroquia de Bilován del
cantón San Miguel de Bolívar.
Ordenanza Municipal s/n, de 16 de octubre de 1976, Reg. Oficial Nº 330, de 1 de julio
de 1977 Pág. 8’’26 .
ERECCIÓN PARROQUIAL
El pueblo de Bilován se erigió como parroquia en el año de 1824 por efecto de la Ley de
División Territorial expedida por el Congreso de la Gran Colombia el 25 de junio del
mismo año, que crea el Cantón Guaranda, dentro de la jurisdicción territorial de la
provincia de Chimborazo hasta el año de 1860.
ORIGEN
El pueblo de Bilován tiene principio o primera procedencia en la nación aborigen de los
Chimbus, antiguamente fue un pequeño poblado ubicado a un costado del antiquísimo
camino que en tiempos coloniales comunicaba el pueblo fluvial de Bodegas con la
capital del corregimiento de Chimbo.
Bilován en tiempos de la independencia fue escenario de la batalla de Camino Real,
ocurrida el 9 de noviembre de 1820, y años más tarde, en marzo de 1860 es considerada
como parroquia del cantón Chimbo, provincia de los Ríos. En 1877 Bilován pasa a ser
parroquia del cantón San Miguel de Los Ríos.
En el año de 1879 con la creación de la parroquia San Pablo de Atenas, el antiguo
pueblo de Bilován fue abandonado por sus moradores, que se trasladaron al lugar donde
hoy está ubicado. La reedificación del nuevo poblado se hizo en terrenos donados por el
señor Manuel Trujillo. 27
TOPONIMIA
La palabra Bilován proviene del Colorado HUILO = Colgado y PAN que significa el
árbol de Frutipán o Frutipán colgado.
26
JIMENEZ LOPEZ Wellington, La Organización Político-administrativa de la provincia de Bolívar.
Págs. 112-113. Casa de la Cultura-Núcleo de Bolívar 1998
27
GAIBOR DEL POZO, Leonidas: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar-Tomo I, Casa de la
Cultura Ecuatoriana-Núcleo de Bolívar 1998
115
ANTROPONIMIA
La denominación del pueblo de Bilován, proviene del nombre de la Princesa
HUILOVANA, mujer distinguida de esta comarca.
SITUACIÓN
El territorio de la parroquia de Bilován está situado en el sector Suroccidental del cantón
San Miguel de Bolívar, ocupando gran parte del valle de la Chima, en el lado occidental
del río de su nombre.
HIDROGRAFÍA
El territorio de la parroquia de Bilován recorre el río de la Chima y varios afluentes que
desembocan en el sector occidental del valle de la Chima.
SUPERFICIE
La parroquia Bilován tiene una superficie de 131km2.
POBLACION.
La parroquia de Bilován tiene una población de 4.908 habitantes. Fuente: M.S.P. Área
2. San Miguel de Bolívar-2010.
CLIMA
La parroquia de Bilován tiene dos pisos climáticos: 1 el piso templado subtropical que
está comprendido entre los 1500 y 2573m.s.n.m; con temperatura de 15 a 19º c.
2. el piso templado subandino que comprende la franja entre los 2500 y 3500 m.s.n.m,
con temperaturas que oscilan entre los 10 y 15ºc.
COMUNIDADES DE BILOVÁN
Recinto Las Guardias
.
Recinto Cedropamba.
Recinto Pailaloma.
Recinto Sandalán.
Recinto Guapoloma.
Recinto El Guapo.
Recinto Ramospamba.
Recinto El Mirador.
Recinto San Francisco.
Recinto Azanloma.
Recinto Quiebracha.
Recinto Matapalo.
Recinto La Florida.
Recinto Muñapamba.
Recinto Santa Ana.
Recinto El Rodeo.
Recinto Pumamaqui.
Recinto Muña.
Recinto Cañotal.
116
CABECERA PARROQUIAL DE BILOVAN
SITUACIÓN ASTRONÓMICA
“El pueblo de Bilován está situado entre 1º 47’ 24’’ de Latitud meridional y 79º 4’ de
longitud Occidental de Greenwich.
ALTURA
Bilován está situado a una altura de 2573 m.s.n.m.
POBLACIÓN
La población de la cabecera parroquial de Bilován es de 2.704 habitantes. (Fuente
M.S.P. Área 2. San Miguel- 2010)
CLIMA
El pueblo de Bilován tiene un clima templado con una temperatura que oscila entre los
14º y 20º centígrados.” (28)
28.- GAIBOR DEL POZO Leonidas, Monografía del cantón San Miguel de Bolívar.
Tomo I-Casa de la Cultura-Núcleo del Guayas 1977.
FESTIVIDADES
Corpus Cristi.
Batalla de Camino Real.
Carnaval.
San Antonio de Padua
.
LUGARES QUE VISITAR
.
TEMPLETE NACIONAL DE CAMINO REAL.
Es un Monumento Cívico Nacional, donde se rinde homenaje a los héroes de la
Libertad, que grabaron con sangre y fuego la Independencia del Ecuador el 9 de
noviembre de 1820.
LA IGLESIA CATÓLICA
Se encuentra ubicada a un costado de la Plaza, la estructura es de ladrillos, cemento,
cubierta de zinc y con un campanario. En su interior se encuentran retablos donde se
exhiben imágenes religiosas que son obras artísticas del siglo XIX y XX; una de las más
veneradas por la población es la de San Antonio de Padua; la fiesta en su honor es la
más antigua del pueblo, los priostes son mujeres y hombres, casaderas y solterones,
condición única y meritoria.
117
gorriones, torcazas, chirotes etc. Una variedad de insectos, ranas, lagartijas, que son una
muestra representativa de los últimos reductos de bosque.
118
TEMPLETE DE BILOVÁN
Estas Cuevas están formadas por la agrupación de varias rocas y se puede acceder de
una cueva a otra por los orificios que estas presentan. En el área, existe un mirador y
una zona de descanso.
119
BUSTO A JOSEFINA BARBA
ERIGIDO EN EL SITIO MISMO DE LA BATALLA.
HIMNO A BILOVAN.
CORO.
Salve Bilovàn, la tierra mía,
Cuna de heroicas tradiciones
Todos te rendimos pleitesía
Porque vives en nuestros corazones.
ESTROFAS.
A tu diestra, majestuosa se levanta
La verde campiña de Camino Real;
Ella es fuente de inspiración Cívica,
Para cantarte nuestro Himno Triunfal.
120
Con Tovar, Urdaneta y Calderón
Con sangre escribieron Nuestra Historia.
Salve…………………………………..
Salve…………………………………… .
PARROQUIA SANTIAGO
Provincia de Bolívar
Cantón San Miguel de Bolívar
Se crea como parroquia del cantón Guaranda:
El cantón de Guaranda en la provincia de Los Ríos se compone de las parroquias de
Guaranda, Guanujo, Simiatug, Salinas Santiago y San Lorenzo.
Ley sobre Distribución Territorial
Decreto Legislativo s/n de 27 de marzo de 1861
121
Ejecútese de 29 de mayo de 1861.
Leyes y decretos expedidos por la Convención Nacional de 1861 pág. 34.
El Nacional Nº 44 de 11 de junio de 1861 pág. s/n.
Pasa a la Jurisdicción de San Miguel de Bolívar:
Al cantón San Miguel en la provincia de Bolívar, corresponden las parroquias de san
Miguel, Santiago, Bilován, San Pablo, Chillanes y Balsapamba.
Ley Sobre división territorial.
Decreto Legislativo s/n de 17 de abril de 1884.
Ejecútese de 23 de abril de 1884.
Leyes y decretos expedidos por la Convención Nacional de 1884 Pág. 99. 28
HISTORIA
El pueblo de Rafael de Cumbibamba fue establecido por los españoles en el año de
1581, asoma como territorio perteneciente a la Encomienda de Lorenzo Vargas y
Doctrina de Francisco de Carrera en el Corregimiento de Chimbo.
San Rafael de Cumbibamba en el año de 1837 era anejo de San Lorenzo, según lo
afirma el corregidor Miguel de cantos y el escribano Pedro de Galarza.
ERECCIÓN PARROQUIAL
La primera solicitud para su parroquialización se la tramitó en 1829, dirigida al
Gobierno de la Gran Colombia. En 1837 se formó una Comisión Integrada por José
María, Cosme y Santiago Lucio, José María Erazo, Francisco Núñez, entre otros, para
hablar personalmente con Don Vicente Rocafuerte, Presidente de la República. La
gestión culminó con éxito, el 24 de octubre de 1837 llegó la orden para el párroco de
San Lorenzo, Manuel Páez de Tratramara tome posesión civil y eclesiástica de la nueva
parroquia de Santiago que nace con sus anejos de Lizo, Tatahuazo, Ungubí, formado un
solo todo con Cañi, Pangor y Pallatanga.29
TOPONIMIA
San Rafael de Cumbibamba en el año de 1837, cambia su denominación por Santiago
en homenaje al apóstol Santiago “Existe otra versión sobre su denominación, la
parroquia Santiago lleva este nombre en honor a su fundador, Sr. Santiago Lucio, quien
tenía sus propiedades en todo el sector comprendido entre las riberas del río Chimbo y
las partes altas de la Cordillera Occidental de los Andes.
Su casa de hacienda estaba ubicada precisamente en lo que hoy es la población.30
PARROQUIA DE SANTIAGO
SITUACIÓN GEOGRÁFICA
La parroquia de Santiago está ubicada al este del territorio cantonal de San Miguel de
Bolívar, ocupa una parte oriental del Río Chimbo y estribaciones de la Cordillera
28
JIMENEZ LOPEZ, Wellington; La organización Política, Administrativa de la Provincia de Bolívar. Págs.
Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar, 1998.
29
RAMÍREZ, Rosa, Revista “Santiago de Bolívar en su sesquicentenario”.
30
ANDRADE TERÁN, Nervo, Historia, Cuento y Leyenda de la Ciudad de Benalcázar. Quito- 1965.
122
Occidental de los Andes hacia los Páramos del Puyal. Santiago está ubicado en una
meseta que se extiende entre el río Santiago al norte y el río Cañi al Sur.
SUPERFICIE
La parroquia de Santiago tiene una superficie de 153km2.
POBLACION.
HIDROGRAFIA
La parroquia rural de Santiago está irrigada por los ríos Chimbo, Santiago y Cañi.
CLIMA
El territorio de la parroquia de Santiago tiene dos pisos climáticos.
El piso templado Subandino que corresponde a la franja entre los 2566 y 3500 de altura
s.n.m., con las temperaturas que oscilan entre los 10º y 15º centígrados.
El piso frío andino que corresponde a las franjas entre los 3500 y 4000 metros de altura
s.n.m., que comprende el páramo del Puyal31.
CABECERA PARROQUIAL
SITUACIÓN ASTRONÓMICA
El Pueblo de Santiago, cabecera de la parroquia de Santiago, está situado en 1º de
Latitud Meridional y 78º 59’ de Longitud Occidental de Greenwich.
ALTURA
El pueblo de Santiago está ubicado a una altura de 2566 m.s.n.m.
31
GAIBOR DEL POZO, Leonidas; Monografía del Cantón San Miguel de Bolívar, Tomo I, Casa de la
Cultura Ecuatoriana, Núcleo del Guayas- 1977.
123
CLIMA
El pueblo de Santiago, tiene una temperatura que oscila entre los 10º y 18º centígrados.
LUGARES QUE VISITAR
LA IGLESIA CATÓLICA
Se encuentra ubicada al lado sur de la plaza, la estructura es de ladrillos y cemento,
cubierta de zinc, con campanarios y reloj. Esta obra fue iniciada por el P. Homero
Núñez y terminada por Monseñor Enrique Villagómez.
El templo tiene un hermoso tumbado decorado con cuadros, murales al alto, motivos
religiosos, pintados por el gran maestro plástico santiagueño Don Ivo Mora.
El templo está lleno de retablos donde se exhiben una gran cantidad de Santos y
Vírgenes que datan del siglo XIX y, que constituyen un patrimonio artístico religioso
del Ecuador, sin embargo, la imagen de Jesús, como el Señor de la Salud es la más
hermosa y venerada.
SEÑOR DE LA SALUD
Es una portentosa imagen a la que se atribuyen múltiples prodigios, la festividad en su
honor se celebra el primer domingo de julio de cada año, a ella, acuden romerías de
distintos lugares de la patria y el extranjero.
Sobre el origen de esta prodigiosa imagen, he aquí lo que dice el Vble. Cura Luis
Antonio Torres: hasta que con la venida del Vble. Manuel Sánchez, también quiteño,
clareó para esta nueva parroquia de Santiago, el comienzo de su felicidad y de su
apogeo, con la traída desde Quito del portentoso Señor de la Salud, el 30 de enero de
1876. Lo limosneó dicho párroco por la exigua cantidad de 40 pesos a una señora, que
dicen, murió de pena y arrepentimiento por la usencia de su querida imagen 32. (33)
32
Revista “El Amigo del Hogar” .Semanario-Abril 2010. Guaranda-Ecuador.
124
IMAGEN DEL SEÑOR DE LA SALUD
BARROCO DEL SIGLO XIX
125
Hoya de Chimbo, forma parte de los declives de la Cordillera Occidental y emplazada
en el ramal oriental de la Hoya de Chimbo en rangos altitudinales que fluctúan entre los
2700 y 4335 m.s.n.m a log 78g 58’ y Las 01g 45’.
UBICACIÓN
Se sitúa según el informe de la Comisión técnica Forestal del Ministerio de Agricultura
y Ganadería en las siguientes coordenadas (Acuerdo Ministerial Nº 144- 4 A 6 Art. 1 de
diciembre 09-88).
Norte.- 1g 42’ 24’’ de latitud sur y 78g 58’, 58’’ de longitud Occidental.
Sur.- 1g 47’ 08’’ de latitud sur y 78g 53’ 32’’ de longitud occidental.
Este.- 1g 42’ 55’’ de latitud sur y 78g 52’ 21’’ longitud occidental.
Oeste.- 1g 45’ 32’’ de latitud sur y 78g 59’ 12’’ de longitud Occidental.
EXTENSIÓN
Son 6537 Hectáreas, de los cuales comprenden 4989 equivalente al 75% de páramo y el
bosque natural, intervenido 1568 más, de estos, aproximadamente 300 hectáreas
constituye el bosque modificado.
IMPORTANCIA DE LA RESERVA
FLORA
La vegetación de Cashca Totoras se caracteriza por ser muy rica en especies de plantas
como la cascarilla, gamal o cucharilla, guayusa de monte, romerillo, laurel, quinua,
yagual, Pumamaqui, sacha capulí, peralillo, valeriana Cashca, saras, mortiño,
alpachocho, etc.
FAUNA
La fauna del lugar es muy rica y se puede observar al oso de anteojos, el zorro
hediondo, venados, el puma o el león americano, el lobo de páramo, la comadreja,
ratones de campo, el conejo, entre otros.
126
AVES
Se trata de una avifauna típica de bosque húmedo montano, se observan muchas
especies de colibríes de altura, entre los cuales están el Cuelli Negro, el Ubillum Chico
y el Pechiterciopelo.
Existen aves típicamente andinas como el carbonero, el trepador, el fringílido monja ala
blanca, la sigcha, el mirlo, la carishina, la golondrina, Cóndor; algunas aves rapaces
como el quilico y el gavilán, quinde calzonario, quinde pico de argolla, quinde café,
quinde cola azul.
Se encuentran en la zona algunas especies muy raras restringidas solamente al bosque
como el búho y el tapaculo; hay presencia de loros y el ave inca.
ANFIBIOS Y REPTILES
Existen especies propias de los páramos y de los valles del callejón Andino, estas son:
Atepolus Athuri, la rana marsupial y otros cutines de los géneros Eleutherodactylus y
colostetethus.
INVESTEBRADOS
Existen insectos como el catzo blanco, el catzo negro, el escarabajo metálico, el catzo
verde, el catzo café; y también una concentración de abejas de los géneros Bombus,
Thygather, Centriz, que son de enorme importancia en la polinización de la flora
silvestre33
A NEW SPECIES OF PROCTTOPORUS (SQUAMATA:
GYMNOPHTHALMIDAE) FROM ECUADOR.
DAVID A. KIZIRIAN AND LUIS A. COLOMA
33 34
- CASTRO MANCERO Miguel: EL Bosque Cashca Totoras, Universidad De Bolívar
.Págs.10, 11, 22. Editorial de la Universidad Estatal de Bolívar- 1994.
34
127
PARROQUIA DE BALSAPAMBA
35
JIMENEZ LOPEZ, Wellington; La organización Política, Administrativa de la
Provincia de Bolívar. Págs. 111. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar, 1998.
128
FUNDACIÓN ESPAÑOLA
“El pueblo de Balsapamba fue fundado por el ciudadano español Don Eugenio
González de Figueroa en el año de 1745. La celebración de su fundación inició el 8 de
noviembre de 1963, por iniciativa del notable educador, historiador, poeta y político
sanmigueleño Sr. Don. José María de la Pared Toro, quién fue además el autor de los
símbolos distintivos de esta parroquia: Escudo de Armas, Bandera e Himno.” 36
PARROQUIA DE BALSAPAMBA
SITUACIÓN GEOGRÁFICA
La parroquia de Balsapamba está situada en la parte occidental del territorio
correspondiente al cantón San Miguel de Bolívar. Ocupa el valle del río Cristal.
SUPERFICIE
La parroquia de Balsapamba tiene una superficie de 271 Km2.
HIDROGRAFÍA
Los principales ríos que bañan el territorio de Balsapamba son: El Cristal, Tiandiagote,
Tronador, Las Juntas, San Jorge y Pisagua.
CLIMA
La parroquia de Balsapamba tiene dos pisos climáticos:
El piso tropical que corresponde a las estribaciones de la cordillera lateral Occidental de
Chimbo hasta los 1500 metros de altura s.n.m.
El piso templado subtropical está comprendido entre los 1500 y 2500 metros de altura
s.n.m., esta franja corresponde a las partes altas de las estribaciones de la cordillera de
Chimbo. (37)37
PRODUCCION AGRICOLA.
Los habitantes de la parroquia en su mayoría, trabajan en las fincas de su propiedad,
cultivando naranja, café, plátano, caña de azúcar, cacao, y frutas en la zona que
corresponde a la franja tropical. En las zonas altas, se siembran maíz, fréjol, y plantas
forrajeras para la alimentación del ganado equino, caballar y vacuno.
129
Recinto Alungoto.
Recinto Santa Lucía.
Recinto San Cristobal.
Recinto Las Juntas.
Recinto San Vicente.
Recinto El Salto.
Recinto de Angas.
Recinto Chiriyacu.
Recinto La Chorrera.
Recinto El Cadial.
Recinto Tiandiagote.
Recinto Unión de Tiandiagote.
Recinto Capilla del Tronador.
Recinto la Toquilla.
Recinto Limón Alto.
Recinto de Copalillo.
Recinto Cañotal.
Recinto Las Peñas.
Recinto La Plancha.
Recinto Chaupiyacu. 38
CABECERA PARROQUIAL
SITUACIÓN ASTRONÓMICA
La Cabecera parroquial de Balsapamba está sitiada entre 1º 46’ 8’’ de Latitud
Meridional y 79º 8’ de Longitud Occidental de Greenwich.
ALTURA
El pueblo de Balsapamba está situado a una altura de 791 mts., s.n.m.
POBLACIÓN
Balsapamba tiene una población de 3.102 habitantes (Fuente: M.S.P. Área 2. San
Miguel-2010)
CLIMA
El pueblo de Balsapamba tiene clima cálido con una temperatura que oscila entre 20º a
24º centígrados. 39
38
Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de san Miguel de Bolívar: Revista “Rendición de Cuentas”-San
Miguel 2008.
39
GAIBOR DEL POZO Leonidas, Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. Tomo I, Casa de la Cultura
Núcleo del Guayas 1977.
130
LUGARES QUE VISITAR
La parroquia de Balsapamba es turística, se encuentra a 48 km de la ciudad de San
Miguel de Bolívar y a 132km de Guayaquil. Sus principales atractivos son las cascadas
de:
La Chorrera.
De Angas.
La Ceiba.
La Milagrosa.
Chiriyacu.
Huilloloma.
PARQUE ACUATICO
Su principal atracción es la piscina, está dotada de olas artificiales, toboganes, baño
turco y sauna.
. Los turistas pueden disfrutar además de las márgenes que ofrece el Río Cristal,
poblado de plantas arbóreas: Quiebracha, caoba, guayacán, alabillo, balsa, matapalo,
guabo, tagua y cascarilla. De su fauna, de paisajes paradisiacos y de los hoteles y
hostales que ofrecen alojamiento y comida típica de la zona.
MUSEO ETNOGRÁFICO “BASTIÓN ANDINO
“A pocos minutos de la parroquia Balsapamba en la vía que conduce al Torneado,
encontramos el Museo Etnográfico de propiedad del Ciudadano Suizo Eugenio Gloor
Weber, es una edificación similar a un castillo de piedra de la época medieval, en donde
se exhiben más de 2000 piezas de las culturas Guangala, Milagro, Machalilla, Chorrera,
Valdivia y Manteña. Se pueden contemplar rocas fosilizadas de Puyango, monedas
coloniales, los vestigios de armas y municiones de la Batalla de Camino Real, dada el 9
de noviembre de 1820. 40
40
Gobierno Provincial de Bolívar: Guía Turística de Bolívar-Editorial Freire 2009.
131
FESTIVIDADES
La Fundación de la Ciudad: 8 de noviembre.
De la Naranja: 6 y 10 de agosto.
De Santa Marianita de Jesús.
132
PARQUE ACUATICO WATER PARK
Con piscina de olas The principal
artificiales, attraction their
toboganes, baño artificial waves
turco y sauna. Se and toboggans.
ofrece comida típica Also tourists can
de la zona. delight of typical
foods of the zone.
San Miguel de Bolívar ofrece en sus diversos pisos climáticos caídas de agua con una
belleza indescriptible, creando además un tranquilo y apacible lugar de descanso.
133
CASCADA DE COPALILLO – BALSAPAMBA
134
Cascada del TOBOGAN en la comunidad de Huilloloma.
MICROEMPRESA
Una pequeña parte de los habitantes de la parroquia Balsapamba se dedican a la
producción de panela, aguardiente y vino de naranja.
135
TRAPICHE TRAPICHE
Que exprime la caña para la obtención Fruit-press to sugar cane
del guarapo. For obtaining the guarapo
Typical sugar cane juice.
136
PARROQUIA. SAN PABLO DE ATENAS
“Provincia de Bolívar”
Cantón San Miguel de Bolívar.
Se crea como parroquia
Al cantón de San Miguel corresponden las parroquias de San Miguel, Santiago,
Bilován, San Pablo, Chillanes y Balsapamba.
Ley sobre División Territorial.
Decreto Legislativo s/n de 17 de abril de 1884.
Ejecútese, 23 de abril de 1884
Leyes y Decretos expedidos por la Convención Nacional de 1884 Pág. 99.
Según la Ley de 1897:
Al cantón San Miguel corresponden las parroquias de San Miguel, Santiago, Bilován,
San Pablo, Chillantes y Balsapamba.
Ley de División Territorial decretada por la Asamblea Nacional de 1897.
Decreto Legislativo s/n de 26 de marzo de 1897.
Ejecútese, 14 de abril de 1897, pág. 2819 41.
Decreto:
41
JIMENEZ LOPEZ, Wellington; La organización Política, Administrativa de la Provincia de
Bolívar. Pág. 111. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar, 1998.
137
“Art. 1.- Eríjase en parroquia civil la Nueva Atenas designada como la nueva cabecera
de la parroquia, a la población del mismo nombre.
Art. 2.- Los habitantes que han quedado, se agregarán a la nueva erección.
Art. 3.- La denominación de la Nueva Atenas queda establecida de modo siguiente:
Por el Norte: El río del Calzado que corre por la quebrada de la Chima Chiquita.
Por el Sur: El río de Pullushuray.
Al Este: La cima de la Cordillera de Achupallas.
Al Oeste: la Cordillera de Huamayata.
Art. 4.- Jefatura Política del Cantón San Miguel, enero de 1879: Elevase a parroquia.
El presidente de la República para su aprobación y cumplimiento, Nº 6 Ministerios de
Estado en su Despacho del Interior.- Quito a 11 de enero de 1879. Sr. Jefe Político de
San Miguel de Los Ríos, El Supremo Gobierno aprueba la creación de la nueva
parroquia denominada San Pablo de Atenas; a la que se agrega la población de Bilován
y la anexión que se ha hecho de la de Angas a la de Balsapamba; según lo acordado por
la Municipalidad del cantón a su mando” .42
CREACIÓN PARROQUIAL
“La parroquia de San Pablo de Atenas fue creada por Decreto Ministerial el 11 de enero
de 1879, siendo Presidente de la Muy Ilustre Municipalidad del Cantón San Miguel de
Los Ríos, el Coronel Juan Pío de Mora.
SITUACIÓN GEOGRÁFICA
La parroquia de San Pablo de Atenas está situada en la parte central del territorio
cantonal de San Miguel de Bolívar.
SUPERFICIE
La parroquia San Pablo de Atenas tiene una superficie de 234km2.
POBLACIÓN
La población de la parroquia San Pablo de Atenas es de 6.176 habitantes. Fuente:
M.S.P. Área 2. San Miguel de Bolíva-2010.
HIDROGRAFIA
El territorio de la parroquia San Pablo de Atenas está bañado por los ríos de la Chima,
San Pablo, Sandalán, Pullushuray, Del Rodeo y de Guapo.
CLIMA
La parroquia de San Pablo tiene dos pisos climáticos:
El piso templado subtropical que corresponde a la franja de los 1500m. s.n.m. y 2000
metros s.n.m.
El piso templado subandino que comprende la franja entre los 2500 y 3500 metros de
altura s.n.m.”. 43
COMUNIDADES DE SAN PABLO DE ATENAS
Recinto La Palmera.
Recinto Derrumbos.
42
GAIBOR DEL POZO Leonidas, Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. Tomo I, Casa
de la Cultura-Núcleo del Guayas 1997
43
Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de San Miguel de Bolívar, Revista Rendición
de Cuentas-Riobamba 2008
138
Recinto Sicoto Alto.
Recinto Sicoto Medio.
Recinto Sicoto Bajo.
Recinto Guamalán.
Recinto Santa Rosa de Guamalán.
Recinto Pucará.
Recinto Logmapamba.
Recinto Faldas de Achupallas.
Recinto Faldas de Pumamaqui.
Recinto de Pumamaqui.
Recinto Moraspamba.
Recinto Cuytoro.
Recinto La Villamora-Aluzana.
Recinto Habaspamba.
Recinto Guantupamba.
Recinto El Torno.
Recinto La Soledad.
Recinto San Francisco de la Chima.
Recinto de Sandalán.
Recinto El Calzado Vigashurco.
Recinto Cascarillas.
Recinto El Ripio.
Recinto Chima Grande.
Recinto San José de las Palmas.
Recinto San Pablo Apóstol.
Recinto San Francisco de Rumipamba.
Recinto Tablas44.
44
Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de San Miguel de Bolívar, Revista
Rendición de Cuentas-Riobamba 2008.
139
CABECERA PARROQUIAL SAN PABLO DE ATENAS
Situación Astronómica
El pueblo de San Pablo de Atenas, está situado entre 1º 47’ de Latitud meridional y 79º
3’ de longitud Occidental de Greenwich.
ALTURA
San Pablo de Atenas está ubicado a una altura de 2321 metros sobre el nivel del mar.
CLIMA
Tiene una temperatura que oscila entre los 15º y 20º centígrados.
FESTIVIDADES
Señor de la Misericordia.
Apóstol San Pablo.
Carnaval.
Creación de la parroquia.
LUGARES QUE VISITAR
140
CASCADA EN LA PARROQUIA DE SAN PABLO DE ATENAS
141
MOLINO HARINERO HIDRAULICO CONSTRUIDO DE UNA PIEDRA.
“Provincia de Bolívar”
Cantón San Miguel de Bolívar
Se crea como parroquia:
Crease la parroquia rural de San Vicente en el cantón de San Miguel de Bolívar.
Ordenanza Municipal s/n.
Oficio del Consejo s/n de 28 de junio de 1977.
Acuerdo Ministerial Nº 1015 de 6 de octubre de 1978 Pág. 12.
Reg. Oficial Nº 697 de 24 de octubre de 1978, Pág. 12.
Se Suprime:
Déjese sin efecto el Acuerdo Nº 1015 del 6 de octubre de 1978 mediante el cual se creó
la parroquia rural de San Vicente en el cantón San Miguel de Bolívar.
Acuerdo Ministerial Nº 718 de 1 de agosto de 1980.
Reg. Oficial Nº 248 de 8 de agosto de 1980, Pág. 4.
Se rehabilita la creación parroquial:
Mantiénese la vigencia del Acuerdo Nº 1015 de 1978, mediante el cual se creó la
parroquia rural de San Vicente en el cantón San Miguel de Bolívar.
Acuerdo Ministerial Nº 807 de 21 de agosto de 1980.
142
Reg. Oficial Nº 261 de 27 de agosto de 1980, Pág. 11. 45
TOPONIMIA
Nombre Antiguo: Trancapamba, que significa caserío, pueblo. Del Castellano Tranca:
palo grueso y fuerte para asegurar puertas y ventanas. Del quichua, Pampa: Llanura.
Significa: Madero grueso de la llanura para asegurar puertas y ventanas.
Nombre Actual: San Vicente, desde el año 1929.
Fecha de Parroquialización: 6 de octubre de 1978.
COMUNIDADES DE LA PARROQUIA SAN VICENTE
Recinto San Luis de Ungubí.
Recinto San Jacinto de Lizo.
Recinto Tacaló.
Recinto Arrayanloma.
Recinto Totora pamba.
SITUACIÓN GEOGRÁFICA
La parroquia rural de San Vicente está ubicada al sur del territorio cantonal de San
Miguel de Bolívar, se extiende entre las colinas de Chisalongo, La Puntilla y el Tiungo.
HIDROGRAFÍA
El principal río de la parroquia San Vicente es el Tatahuazo que es utilizado durante el
verano en la irrigación de terrenos agrícolas. Otro rio de consideración es el Cahuichi.
CLIMA
El pueblo de San Vicente tiene una temperatura Mínima de 10ºc y una máxima de 18ºc.
SUPERFICIE
30km2
ALTURA
2492m. s.n.m.
POBLACION.
La parroquia de San Vicente, tiene una población de 1.364
habitantes. Fuente M.S.P. Área 2. San Miguel – 2010).
45
JIMENEZ LOPEZ, Wellington; La organización Política, Administrativa de la Provincia de
Bolívar. Pág. 111. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar, 1998.
143
CASCADA SOBRE EL RÍO CAHUICHI
144
Casa Colonial del Siglo XIX (La Puntilla)
145
“Provincia de Bolívar”
46
Wellington Jiménez López: La Organización Político Administrativa de la provincia
Bolívar. Pág. 136. Casa de la Cultura, Núcleo de Bolívar 1998.
47
Gobierno Municipal de San Miguel de Bolívar: Revista Rendición de Cuentas Riobamba-
2008.
146
SITUACIÓN GEOGRAFICA
La parroquia Rural Régulo de Mora, está ubicada en las estribaciones de la cordillera
Lateral Occidental de Chimbo en sus flancos suroccidentales dentro de la superficie
territorial del cantón San Miguel de Bolívar.
ALTURA
1557M.S.N.M
SUPERFICIE
68,50 km2
CLIMA
Tiene una temperatura que oscila entre los 19º y 24º centígrados.
HIDROGRAFÍA
Los principales ríos que bañan su territorio son: El río Colorado, el río Changuil de San
Jorge, el río Changuil, el Changuil Medio y el río Pan de Azúcar.
POBLACIÓN
La parroquia Regulo de Mora tiene una población de 1.160 habitantes. (Fuente M.S.P.
Área 2. San Miguel –2010)
147
CASCADA
CABECERA CANTONAL
148
SAN MIGUEL DE BOLÍVAR, DESDE POROTOPAMBA- AÑO 1964
149
PEREGRINAR HISTÓRICO DE SAN MIGUEL DE BOLÍVAR
150
GEOGRAFÍA POLÍTICA
GEOGRAFÍA HUMANA
RAZA: Mestiza
IDIOMAS: español y quichua.
RELIGIÓN: Católica, Evangélica, Adventista del 7mo día, Testigo de Jehová,
Pentecostal.
GENTILICIO: Sanmigueleño.
151
SUPERFICIE.-San Miguel de Bolívar tiene una extensión de 570. 10 Kilómetros
cuadrados.
HIDROGRAFIA.-El territorio de San Miguel de Bolívar está irrigado por los ríos
Chimbo, San Miguel, Cristal, San Jorge, San Pablo, que son los más importantes.
ALTURA: El relieve del cantón San Miguel de Bolívar va desde los 708 a los
3317 m.s.n.m.
ELEVACIONES PRINCIPALES
Loma de Los Mortiños o Lourdes. 3317. m.s.n.m.
Cúspide de Guantugloma. 3260m.s.n.m
Piscohurco. 3211m.s.n.m
Tambo de Gobierno . 3100m.s.n.m
Bella Vista. 2982m.s.n.m
Cima de Camino Real. 2939m.s.n.m
Tambo de Guapungoto. 2830m.s.n.m
La Chima. 2802m.s.n.m
48
CHAVES Ángel Polibio: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. Págs. 302-303-Quito,
Imprenta del Clero-1897.
152
PISOS CLIMÁTICOS
El clima del cantón San Miguel de Bolívar, está determinado en su mayor parte
por el factor altitudinal que determina 4 pisos climáticos bien diferenciados:
1.-El piso tropical, que recibe la influencia de los vientos del pacífico y
corresponde a las estribaciones de la cordillera lateral occidental de Chimbo hasta
una altura de 1500 m.s.n.m, y con temperaturas sobre los 19º centígrados.
Corresponde a Balsapamba y Régulo de Mora.
2.-El Piso Templado Subtropical, que está comprendido entre los 1500 y
2500m.s.n.m, con temperaturas de 15º a 19º centígrados y determinando una
escaza pluviosidad. Corresponde a San Pablo de Atenas y Bilován.
3.-El Piso Templado Subandino, que comprende la franja entre los 2500 y
3500m.s.n.m, con temperaturas entre los 10º y 18º centígrados y con escasa
pluviosidad. Corresponde a San Miguel y Santiago.
4.-El Piso frío andino, que sobrepasa los 3500 metros de altura, corresponde al
páramo del Puyal sobre el dorso de la cordillera occidental de Los Andes.
Corresponde a Santiago. 49
RECURSOS MINERALES.
“El territorio del cantón San Miguel de Bolívar tiene la siguiente posición
Astronómica:
49
GAIBOR DEL POZO Leonidas: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. Tomo 1. Casa de la
Cultura Ecuatoriana, Núcleo del Guayas-1977.
153
Al Este.- Los Páramos del Puyal, a 78º 56’ de Longitud Occidental de Greenwich
y 1º 43’ 30’’ de Latitud Sur.
Al Sur.- El río de la Chima en el punto de confluencia con el estero Gavilánez a
79º 11’ 50’’ de Longitud Occidental de Greenwich y 1º 54’ 15’ de Latitud Sur.
Al Oeste.- El Río de San Jorge (Régulo de Mora) en su curso medio y en el punto
por donde cruza la carretera denominada Paso de las Balsas a 79º 13’ 30’’ de
Longitud Occidental de Greenwich y 1º 51’ 15’’ de Latitud Sur.
LIMITES POLÍTICOS
154
LA COLINA DE TUMBIHUAN, SEMBRADA DE MAIZALES
ATARDECER EN GUAPO
PARROQUIA MATRIZ
SITUACIÓN GEOGRÁFICA.
La parroquia Matriz de San Miguel de Bolívar está situada al norte del cantón y
circunscrita al norte por los cantones Chimbo y Guaranda, al este por la parroquia
de Santiago y la provincia del Chimborazo, al sur por el cantón Chillanes y al
oeste por las parroquias de San Pablo de Atenas y Balsapamba.”50.
50
155
San Miguel, cabecera cantonal, se halla situado entre 0° 53 minutos de latitud
SUPERFICIE
La parroquia matriz de San Miguel de Bolívar tiene una superficie de 210 km2.
ALTURA
La parroquia matriz de San Miguel de Bolívar está ubicada a 2486m.s.n.m.
SITUACIÓN ASTRONÓMICA
La parroquia matriz de San Miguel de Bolívar, está en 1º 44’ de Longitud
Meridional y 79º 2’ de Longitud Occidental de Greenwich.
LIMITES
La parroquia matriz de San Miguel de Bolívar tiene los siguientes límites:
Al Norte.- El caserío de Gualasay, siguiendo por la antigua Vía Flores hasta el
Tambo de Gobierno, de donde toma el camino viejo que va de San Sebastián
hasta la Loma de la Cruz de Ayaguaca, de cuyo punto baja el arroyo Chanchaco y
este, aguas abajo hasta unirse con el río Batán y las aguas del Batán hasta su
desembocadura en el Río Chimbo.
Al Este.- La ribera occidental del Río Chimbo desde la desembocadura del río
Batán aguas abajo hasta la desembocadura del río Quirquir que desciende desde
las alturas de la cordillera de Punzucama.
Al Oeste.- Las alturas de la cordillera de Punzucama de donde se toma una recta
que pasando por el cerro de este nombre por su lado occidental sigue por el monte
Redondo y Curiyacu, desde cuyo cerro desciende en dirección occidental hasta los
orígenes del arroyo Calzado, este aguas abajo hasta su desembocadura en el río
Yagui y las aguas de este hasta unirse con las del arroyo Lambranguayco y
siguiendo su curso aguas arriba hasta sus orígenes en las alturas de la cordillera de
Mangashpa, y de este punto una recta hasta los declives occidentales de esta
cordillera por cuyo fondo se desliza el río Cristal, en sus orígenes hacia arriba
hasta el caserío de Gualasay.51
51
GAIBOR DEL POZO Leonidas: Monografía del cantón San Miguel de Bolívar. Tomo 1. Casa
de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo del Guayas-1977.
156
VIAS DE COMUNICACIÓN
El Presidente Antonio Flores Jijón entre los años 1888 y 1892 construyó el
camino de Guaranda a Babahoyo, sobre ciertos tramos de la ruta de Camino Real,
al que se llamó “Vía Flores”, fue la primera vía carrozarle del país.
Esta carretera fue terminada en el año 1930 en la administración del Dr. Isidro
Ayora. Fue de un solo carril y con una superficie de rodadura estructurada de
piedra sólida del río, encajonada en la parte superior que facilitaba el tránsito del
ganado como de vehículos con ruedas.
El Ing. Neptalí Jarrín, responsable del trazado vial, incorporó a este, al pueblo de
San Miguel de Bolívar; bajo protesta de las autoridades y el pueblo de San José de
Chimbo.
La Vía Flores representa la principal vía de salida hacia la costa, ha constituido un
mecanismo indispensable para lograr el progreso de los pueblos, la posibilidad de
acortar distancias, conectar poblados e incrementar el flujo de transportes,
productos y personas.
La Vía Flores a San Miguel de Bolívar le ha significado una inminente
dinamización socio-económica y reactivación del mercado, a la vez, que una
optimización de recursos disponibles. 52.
En el año 1877 el cantón San Miguel de Los Ríos, tenía una superficie de 900
km2, medición realizada por el geólogo Dr. Teodoro Wolf. En varias decenas de
años, este territorio sufrió las siguientes variaciones:
En el año 1912 la parroquia rural de Telimbela, perteneciente al cantón San
Miguel de Bolívar, pasa a ser parte del cantón San José de Chimbo, por
Ordenanza de Demarcación Territorial, expedida por este Cabildo, y aprobada por
el Ejecutivo en el mismo año.
La parroquia rural de Chillanes, se separa del territorio del cantón San Miguel de
Bolívar, cuando se eleva a la categoría de cantón el 1 de junio de 1967 por la
Asamblea Constituyente y promulgado en el Registro Oficial Nº 145 de 12 de
junio del mismo año.
La parroquia rural de San José del Tambo, creada en 1947 se separa del territorio
del cantón San Miguel de Bolívar, y pasa a la Jurisdicción cantonal del cantón
Chillanes en 1967” 53.
52
CALERO Carolina: Nuestro Patrimonio. Revista del Ministerio Coordinador de Patrimonio.
Quito-2010.
53
Cartilla de Divulgación cultural N° 29, Pág.17. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar-
Guaranda 2002.
157
INDUSTRIA HARINERA EN SAN MIGUEL DE CHIMBO ( DE
BOLIVAR).
“Por el año 1843 se había formado una sociedad comercial para la explotación de
los molinos hidráulicos construidos de una sola piedra en las márgenes del rio
Chima, recinto de la Chima, la integraban los generales Juan José Flores, Cerdeña
y Santa Cruz, así como el Cnel. Nicolás Vásconez.” (Fernando Jurado).
Esta industria de molinos hidráulicos de piedra se construyó en la propiedad del
Gral. Juan José Flores, que tenía el negocio de compra y venta de tierras, la
hacienda de la Chima en aquella época tenía una superficie de 40.000 ha. Este
negocio, continuo su hijo Antonio Flores Jijón hasta avanzados años de la
República. Los molinos se instalaron debido a la abundante producción de trigo
y maíz de gran calidad que producían los agricultores de la parroquia. Los
servicios prestados por la industria harinera se debían pagar con pesos de plata, y
también con trigo o maíz de las fanegas que llevaban a moler. En septiembre
bajaban harinas al mercado de Guayaquil, de donde se exportaban para abastecer
muchos almacenes extranjeros. El quintal de harina llegó a costar hasta 150 pesos
fuertes. De la industria harinera, solo quedan parte de sus muros que constituyen
un atractivo turístico de la zona, actualmente denominada como el Ripio.
158
Barrio Jesús del Gran Poder.
Barrio América.
Barrio El Paraíso de Los Andes.
Barrio El Mirador.
Barrio Bellavista.
Barrio del Estadio Nuevo.
Barrio El Chasqui.
Barrio del Ex Terminal Terrestre.
Barrio Leonidas Proaño.
Barrio El Panecillo.
Barrio del Hospital.
159
Recinto Quisacoto.
Recinto Rumipamba.
Recinto Sady Rumipamba
Recinto El Derrumbo
Recinto la Palmera.
Recinto Tangará. 54
DÍAS DE FERIA
GASTRONOMIA.
Cuy, Chigüiles, Tamales, Fritada, Ornado, Pan Casero, Trago Hervido, Chichas
de Jora y de Frutas, Dulce de Calabaza, Dulce de Tomate de Árbol, Humitas,
Tortillas de maíz y trigo, alcaparras, mote cauca con cáscara y pelado, café negro,
Caldo de Gallina de Campo y Picante de Gallina.
INFORMACIÓN HOTELERA
Hostal La Gruta 032989916
Hostal Alexander 032989144
Hostal Quinta Puchali 032989432
Hostal El Descanso 032989595
Hostal El Carnaval
Hostal Plaza
Hostal San Miguel
Hostal Evita
Hostal Imperial
Hostal El Mirador
TRANSPORTE INTERPROVINCIAL
54
Gobierno Autónomo Descentralizado de San Miguel de Bolívar. Revista: Rendición de
cuentas. Riobamba-2008.
160
Cooperativa de Buses Caluma 032980798
Cooperativa de Buses San Pedrito 032980765
Cooperativa de Buses 10 de Noviembre
Transporte Pesado Arcángel San Miguel
TRANSPORTE LOCAL
INSTITUCIONES FINANCIERAS
TURISMO
Gruta de Lourdes.
Monasterio de Santa Clara.
Iglesia Católica de San Miguel de Bolívar.
Iglesia Católica de Santiago.
Bosque Protector Cashca Totoras (Santiago).
Bosque Nativo San José de las Palmas (San Pablo de Atenas).
Bosque Los Arrayanes (Parroquia Bilovan. (El Rodeo).
Bosque Padre Urco (Yagui Grande).
Templete Histórico Nacional, Camino Real (Bilován).
Cavernas de Las Guardias (Las Guardias).
Parque Central 10 de Agosto (San Miguel de Bolívar).
Cascada Milagrosa (Balsapamba).
Cascada de Angas (Balsapamba).
Cascada La Ceiba.
Cascada Chiriyaco.
Cascada de Huilloloma.
161
Cascada de San Pablo de Atenas.
Cascada de Copalillo.
Cascada del Tobogán.
Museo Etnográfico “Bastión Andino” (Balsapamba).
Molino de Agua (Santiago).
Molino de Agua (San Pablo de Atenas).
Ruinas de Los Molinos de Juan José Flores (La Chima).
La Vía Kelly (San Miguel- Bucay).
TELECOMUNICACIONES
CNT Telefonía Fija.
CNEL Corporación Nacional de Electricidad.
Claro-Movistar-Alegro Telefonía Móvil Celular.
Internet Banda Ancha- Varios Operadores.
Área Telefónica: 593-032
Bomberos: 2989113
Hospital San Miguel: 03-2989112
Emergencias: 911
Policía: 29899114
Escuela de Formación de Policías “SBOS.GERARDO RAMOS BAZANTES”:
032650261
Monasterio Santa Clara: 032989224 -2989491
Casa Parroquial: 032989041
Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de San Miguel de Bolívar:
032989222-2989037
Telefax: 032989222
Página Web: www.sanmigueldebolivar.gob.ec
Colegio Ángel Polibio Chaves: Av. El Maestro-Barrio 13 de Abril, 032989035-
032650445.
Email: [email protected]
Página Web: www.apch.edu.ec
VIAS DE ACCESO
San Miguel de Bolívar-Guaranda-Ambato-Quito.
San Miguel de Bolívar-Babahoyo-Guayaquil.
San Miguel de Bolívar-Guaranda-Riobamba-Cuenca.
San Miguel de Bolívar-Pallatanga-Bucay (Vía Kelly).
San Miguel de Bolívar-Montalvo-Caluma.
San Miguel de Bolívar-Babahoyo-Echeandía.
San Miguel de Bolívar-Babahoyo-Las Naves.
San Miguel de Bolívar-San Pablo de Atenas-Chillanes-San José del Tambo.
162
CALENDARIO DE ACTIVIDADES
163
22 Pablo Hannibal Vela San Miguel San Miguel Capulisurco
23 Pestalossi San Miguel San Miguel Lotán
24 Rumiñahui San Miguel San Miguel Chima Chica
25 Sergio Alejandro Chaves San Miguel San Miguel El Calzado
26 Uruguay San Miguel San Miguel Yagui Grande
27 Río Chimbo San Miguel San Miguel Rumipamba
28 Ángel Virgilio Flores San Miguel San Miguel Salado Chico
29 Dr. Vinicio Coloma San Miguel San Miguel San Andrés
30 Josefina Barba San Miguel Bilován
31 Dolores de Galindo San Miguel Bilován El Guapo
32 Heriberto González San Miguel Bilován Guapoloma
33 José Cuero y Caicedo San Miguel Bilován Pumamaqui
34 10 de Noviembre San Miguel Bilován Las Guardias
35 12 de Febrero San Miguel Bilován Muña
36 6 de Agosto San Miguel Bilován Cañotal
37 Camino Real San Miguel Bilován Ramospamba
38 Flor María Infante San Miguel Bilován Pailaloma
39 Padre Marcial Yánez San Miguel Bilován Muñapamba
40 O.E.A. San Miguel Bilován Cedropamba
41 Eloy Alfaro San Miguel San Pablo
42 García Moreno San Miguel San Pablo
43 Dr. Facundo Vela San Miguel San Pablo Cascarillas
44 Dr. Jaime Chaves Ramírez San Miguel San Pablo San Francisco
45 Hideyo Noguchi San Miguel San Pablo Moraspamba
46 Juan Pío de Mora San Miguel San Pablo Chima Grande
47 Quito San Miguel San Pablo Villa Mora
48 Río Frío San Miguel San Pablo Sicoto
49 13 de Abril San Miguel San Pablo Sandalán
50 Ángel Celio Montenegro San Miguel San Pablo Pucará
51 Hermano Miguel San Miguel San Pablo Guamalán
52 24 de Octubre San Miguel Santiago
53 Teodoro Woolf San Miguel Santiago
54 Alberto Dávila López San Miguel Santiago Totoras
55 Juan Salinas San Miguel Santiago La Puntilla
56 Luis Felipe Borja San Miguel Santiago Cruz de Liso
57 Mayor Luis Benigno Gallegos San Miguel Santiago Cañivi Virginia
58 Luis Aurelio González San Miguel San Vicente
59 Juan León Mera San Miguel San Vicente Ungubí
60 Manuel J. Calle San Miguel Balsapamba
61 27 de Febrero San Miguel Balsapamba Chiriyacu
62 Ayacucho San Miguel Balsapamba Angas
164
63 Carlos Chávez Guerrero San Miguel Balsapamba San Vicente
64 Carmen Sucre San Miguel Balsapamba San Cristóbal
65 Coronel Miguel Vargas San Miguel Balsapamba La Chorrera
66 Eudoro Segura Carrera San Miguel Balsapamba Huilloloma
67 Dr. Manuel Badillo San Miguel Balsapamba Limón
Villagómez
68 Manabí San Miguel Balsapamba Copalillo
69 Manuel D. Escorza San Miguel Balsapamba Santa Lucía
70 República del Japón San Miguel Balsapamba Huilloloma
Alto
71 José María de la Pared San Miguel Balsapamba La Toquilla
72 Panamá San Miguel Balsapamba Chaupiyacu
73 Carmen Insúa de Muñoz San Miguel Régulo de
Mora
74 Alcides Rivadeneira San Miguel Régulo de Changuil
Mora Medio
75 Capitán Chiriboga San Miguel Régulo de La Florida
Mora
76 Ciudad de Cuenca San Miguel Régulo de S. V. Changuil
Mora
77 Coronel José Manuel Vela San Miguel Régulo de El Consuelo
Mora
78 Dr. José Miguel del Pozo San Miguel Régulo de For. Vainillas
Mora
79 Eliecer Rivadeneira San Miguel Régulo de Quiebracha
Mora
80 Galápagos San Miguel Régulo de Chontapamba
Mora
81 Haití San Miguel Régulo de Changuil
Mora Medio
82 Miguel de Cervantes San Miguel Régulo de Matapalo
Mora
83 Régulo de Mora San Miguel Régulo de San Fernando
Mora
84 Río Coca San Miguel Régulo de Santa Ana
Mora
85 Rubén Darío San Miguel Régulo de San Jorge
Mora
86 Venezuela San Miguel Régulo de Azanloma
Mora
87 Ángel Polibio Chaves San Miguel San Miguel
165
88 10 de Enero San Miguel San Miguel
89 Flor María Infante San Miguel San Miguel
90 Mons. Leonidas Proaño San Miguel San Miguel Quisacoto
91 Inst. Tec. Sup. San Pablo San Miguel San Pablo
92 Santiago San Miguel Santiago
93 Técnico 8 de Noviembre San Miguel Balsapamba
94 Camino Real San Miguel Bilován Las Guardias55
95 Régulo de Mora San Miguel Régulo de
Mora
UNIVERSIDADES
55
DIRECCION PROVINCIAL DE EDUCACIÓN HISPANA DE BOLIVAR-Guaranda
2011.
166
CAPITULO
IV
La bandera es la Encarnación,
No del sentimiento,
Sino de la historia.
Woodrow Wilson.
167
SIMBOLOS DISTINTIVOS DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR.
COMPILACION DE LA OBRA DEL PROFESOR;
El pueblo de San Miguel se fundó en 1539 y este; nació sin la característica marca
de ensanchamiento del Imperio Español. Transcurridos 417 años de su fundación,
la heroica y rebelde ciudad de San Miguel de Bolívar, blasona sus armas, crea su
insignia, y acoge una composición literaria en decasílabos como himno oficial;
creaciones originales del profesor Leonidas Gaibor del Pozo. La Muy Ilustre
Municipalidad del Cantón, presidida por el Sr. Estuardo Villagómez Cevallos,
oficializa estos símbolos distintivos el 19 de junio de 1957.
CREACIÓN ARTÍSTICA Y LITERARIA DEL PROFESOR LEONIDAS
GAIBOR DEL POZO.
168
la derecha en fondo azul abierto sobre el cual descansa una pluma. En el marco y
repartidas simétricamente sobresalen 7 estrellas.
En la parte superior del Escudo se colocará el caduceo y al frente una cinta con la
leyenda: PAX, LIBERTAS, HONORIS; en la inferior se ostentarán dos ramos de
laurel entrecruzados que rodearán al escudo de lado a lado y en su intermedio
inferior sobresaldrá un pergamino entreabierto con el nombre: CANTÓN SAN
MIGUEL DE BOLIVAR.
Los elementos que integran el escudo de armas del cantón San Miguel de Bolívar
tienen el siguiente significado:
El Caduceo que corona al Escudo, compuesto por una varita delgada con una Ala
en cada extremo y rodeada por dos culebras fue un Atributo de Mercurio y de
otros Dioses, es hoy considerado como símbolo del Comercio. Representa al gran
desarrollo comercial que en los últimos tiempos a conquistado el cantón gracias a
la apertura de varias vías de transporte que cruzan las distintas zonas de
producción agrícola. Los diversos productos, tanto de la zona templada subandina
como los cereales, los de las zonas subtropical y tropical como las naranjas, café,
cacao, plátano, etc., son transportados a los diversos mercados nacionales y
extranjeros, constituyendo su comercio uno de los factores preponderantes para el
progreso de este importante cantón.
169
Así también como ama la paz y la libertad, es pueblo de honor. Las páginas de la
historia nacional reconocen la moral y el honor de los sanmigueleños que
mediante sus propios sacrificios supieron conquistar su autonomía política digna
de un pueblo soberano.
170
revolución emancipadora. Esta histórica bandera fue enarbolada en esta plaza por
el Dr. Antonio Ante el 25 de julio de 1812, fecha en la que, una vez fortalecidas
las tropas patriotas por un gran contingente de valientes sanmigueleños, presentó
un atrevido combate a las realistas españolas comandadas por Toribio Montes,
pero desgraciadamente sufrimos la retirada por falta de municiones. Es símbolo de
rebeldía ante la esclavitud y a la vez quede grandeza al haber aportado nuestro
pueblo con su sangre para la independencia de nuestra patria.
El libro abierto y la pluma simbolizan la vida intelectual del pueblo, los valores
que en muchas ramas del conocimiento han surgido y la juventud vigorosa y
pensante que se abre campo por el escabroso y difícil camino de superación. San
Miguel es un pueblo nuevo que está surgiendo gracias a la educación de sus hijos,
a la moral y buen sentido de clase trabajadora, que en unión de esfuerzos luchan
por su engrandecimiento.
Las siete estrellas que ostenta el Escudo, representan a las siete parroquias de que
está formado el cantón: San Miguel (Central), Santiago, San Pablo de Atenas,
Bilován, San Vicente, Balsapamba y Régulo de Mora, de izquierda a derecha
respectivamente los dos ramos de Laurel que abrazan el Escudo simbolizan la
gloria del pueblo sanmigueleño que en épicas jornadas a sabido conquistarla para
orgullo de sus generaciones y de la patria toda.
171
a quienes anhelan hacerte surgir, tu nombre vibra en nuestros corazones cual
armoniosa nota de gloria y esplendor. Tu escudo será el baluarte en las luchas y
los triunfos que tu pueblo sabrá darte con amor y devoción.
El Escudo de Armas del cantón San Miguel de Bolívar simboliza las glorias
históricas del pueblo, el poderío de riqueza material y espiritual presente en sus
futuros días de grandeza sobre la base del esfuerzo fecundo y creador de sus hijos.
Las siete estrellas que ostenta la franja amarilla simbolizan a las siete parroquias
de que está formado el cantón: la gran estrella que ocupa el centro representa a la
parroquia matriz de San Miguel de Bolívar y las demás de izquierda a derecha
representan a las parroquias: Santiago, Bilován, San Pablo de Atenas, San
Vicente, Balsapamba y Régulo de Mora, respectivamente.
La franja inferior de color rojo significa la sangre que derramaron los patriotas
sanmigueleños en los numerosos como enfurecidos combates que se dieron en la
172
propia tierra para conquistar heroicamente la libertad y el honor de su patria
ecuatoriana.
El coraje y el valor del espíritu sanmigueleño en las grandes luchas contra los
tiranos que enseñoreados en el poder quisieron esclavizar al pueblo para el logro
de sus funestos propósitos. San Miguel de Bolívar tiene en la historia nacional
gloriosas páginas adquiridas con la sangre de sus valerosos hijos, cuya rebeldía
hizo que el dictador Ignacio de Veintemilla reconociera su autonomía cantonal el
10 de Enero de 1877.
BANDERA
CORO
San Miguel, pueblo altivo y heroico
De Bolívar tu nombre inmortal,
Gloria a ti ¡oh rebelde y leal
En las luchas por la libertad.
ESTROFAS
Tierra fértil del Ande coloso
Verde valle del Chimbo bravío,
Áureos campos con vivo sembrío
Resplandecen cual rayos de sol;
Pueblo libre de grandes hazañas
Cuna ilustre de intrépidos hombres,
173
La historia te admira en las cumbres
Como ejemplo de gloria y de honor.
II
La indómita nación de los Chimbus
Quiso libre y eterna vivir,
Pero jamás de esclava servir
Ha intrusas legiones del sur;
Los temibles Chillanes y Chimas,
Los Yaguis, Pagores y Lisos,
Con Puruhaes unieron esfuerzos
Resistiendo al Inca invasor.
III
Atahualpa pagó su tributo
Y apagose el sol del incario,
La venganza plasmase en ideario
De la raza vencida infeliz;
Más los Chimbus tenaces rugieron
Cual leones en jaulas perdidos,
Y sus flechas clavaron hundidas
En las huestes iberas sin fe.
IV
De España estos pueblos esclavos
Encomiendas y obrajes surgieron,
la barbarie terrible sufrieron
Cuatro siglos del yugo fatal;
Del coraje por tal injusticia
La idea de ser libre latió
Y Urdaneta el primer triunfo dio
En la lucha de Camino Real.
V
Bolívar el Grande proclama
Libertad a los pueblos hermanos,
Así, ¡oh Patria! Nos dimos las manos
En abrazo fraterno feliz;
Más las guerras internas nacieron
Al calor de odio y venganza,
Y este pueblo sufrió la matanza
De sus hijos valientes al fin.
174
VI
San Miguel de Bolívar, tu pueblo
Iracundo y soberbio prendió,
La hoguera que luego fundió
a opresoras cadenas de ayer;
¡Oh solemne! El cantón proclamó
Con derecho a su libre existencia,
Fue tu gesta magnífica herencia
Que en Enero a sus hijos legó.
VII
Del poder clerical insensible
Los justos proletarios sufrieron,
Con Alfaro unidos supieron
Implantar el derecho social;
Este pueblo heroísmo espartano
Fue el teatro de guerra sangrienta,
Con valor y con furia sedienta
Destruyeron al sino fatal.
VIII
Su orgullo de inmarcesibles glorias
Sea fuente de paz y grandeza,
Que inspire en sus hijos firmeza
De afecto y trabajo por ti;
San Miguel de Bolívar sé grande
Con unión de tus fuerzas tenaz,
Que un majestuoso horizonte verás
En tu Patria, ¡oh Ecuador inmortal!
175
delicados afectos para su suelo nativo, los más vivos recuerdos de sus grandes
acciones y el más estricto respeto para sus instituciones. El Himno del Cantón San
Miguel de Bolívar es un canto dedicado a enaltecer y amar nuestros gloriosos
tiempos, nuestros hombres y nuestra tierra. Están escrito con el vivo sentimiento
de un sanmigueleño que anhela fervientemente la prosperidad de su pueblo, cual
un resplandeciente ideal que fluye y se agita al compás del más puro patriotismo.
La quinta estrofa enaltece la independencia de estos pueblos por obra del genio de
Simón Bolívar y la posterior reacción anárquica en cada Estado, como en el
Ecuador, donde las guerras intestinas surgidas a causa de odios e intereses
caudillistas tuvieron como resultado la destrucción y miseria de muchas
poblaciones entre las que anota San Miguel, en donde se han producido algunos
encuentros de armas en los cuales ha perdido a muchos de sus valerosos hijos.
176
intermedio del ilustre Patricio Pedro Carbo, obtener del Dictador Ignacio de
Veintemilla el decreto de cantonización el 10 de Enero de 1877.
La séptima estrofa canta el gran Combate del 6 de agosto de 1895 librada en esta
plaza entre las Fuerzas revolucionarias de Eloy Alfaro y las gobiernistas
conservadoras, cuyo resultado constituyó el triunfo definitivo del ejército liberal.
CONSIDERANDO:
ACUERDA:
1º- Declarar oficial la nota musical del Himno del Cantón San Miguel de
Bolívar por el compositor ecuatoriano Teófilo G. Jácome, y
177
HIMNO DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLÍVAR
“Ha correspondido dar feliz término a esta obra, al Ilustre Concejo presidido por
el señor Segundo Celestino Guerrero Monar, siendo Vicepresidente el señor
Napoleón Coloma Solano, y vocales los señores: Pedro Navarrete, César Saltos,
Roberto Núñez, Flavio Santamaría y Augusto Mestanza; actuando de Secretario el
señor Raúl García Paz y Miño. Y de Tesorero el señor Héctor A. de Mora”. 56
178
PARTITURAS MUSICALES
179
180
181
182
183
ORDENANZA MUNICIPAL POR LA CUAL SE REGLAMENTA EL
USO DE LOS EMBLEMAS DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE
BOLÍVAR
DECRETA:
CAPÍTULO I
Art. 1.- El Escudo de Armas del Cantón San Miguel de Bolívar, se usará
convenientemente con el objeto de que no sufran menoscabo en su integridad y
respetabilidad.
184
Art. 3.- Queda terminantemente prohibido usar el sello de las armas del
cantón, y otras instituciones ajenas al Municipio.
CAPÍTULO II
USO DE LA BANDERA
Art. 6.- El 10 de enero de cada año, se izará la Bandera del Cantón junto
con la nacional a los acordes del Himno de San Miguel en honor a nuestra
EFEMERIDES.
Art. 7.- Todos los domingos, en el balcón principal del Palacio Municipal,
después de izar las Bandera Nacional, se izará la del cantón con su respectivo
Himno.
185
CAPÍTULO III
USO DEL HIMNO
Art. 9.- El Himno del Cantón San Miguel de Bolívar será entonado con unción
reverente por el pueblo, escuelas, colegios, y demás instituciones culturales,
sociales y clasistas de esta circunscripción, tanto en las celebridades cívicas como
en actos de trascendencia patriótica.
Art. 11.- Serán castigados por las autoridades de Policía Municipal aquellos que
en una u otra forma no respeten las sagradas notas del Himno.
El Secretario
f) Raúl García Paz y Miño
CERTIFICO: Que la ordenanza dictada por el Ilustre Consejo Municipal de este
Cantón que antecede, por la cual reglamente el uso de los emblemas del cantón
San Miguel de Bolívar, fue discutida y aprobada por el Ilustre Concejo, en las
sesiones habidas en los días diez y nueve y veinte del presente mes de mayo,
ordenándose por lo tanto pasar al señor Jefe Político para su ejecución, a fin de
que con ese requisito surtan los efectos legales del caso.
El Secretario
f) Raúl García Paz y Miño
Hay un sello que dice: Presidencia del Concejo Municipal. San Miguel de Bolívar.
186
este cantón, fue debidamente sancionada por el Jefe Político de este cantón con
fecha 26 de mayo de 1960.
El Secretario
f) Raúl García Paz y Miño.
187
CAPITULO
IV
188
EL NACIMIENTO DE LA CIUDAD
189
CALLE PIO IX
En el siglo XIX una calle de San Miguel de Bolívar se denominó Pio IX, en
homenaje al Papa Giovanni María Mastai Ferreti, conocido como Pio IX o Pio
Nono, muy popular en la América. Hizo el pontificado más largo en la historia
papal; había reinado 37 años. Murió en febrero de 1878.
La calle Pio IX es actualmente denominada calle Sucre. En 1915 era una obligada
vía de tránsito peatonal, que comunicaba la iglesia, la plaza y la pila de agua.
PILA DE AGUA
190
FAMILIA GAIBOR PAZOS: AÑO: 1900
DE PIE: MARIA NATIVIDAD – MARIA CONCEPCION Y MARIA ESTHER
GAIBOR PAZOS
SENTADOS: MERCEDES PAZOS GOYES, LEOPOLDO ARSENIO GAIBOR
PAZOS Y DESELIS GAIBOR GAIBOR
191
CASA DE TAPIAL QUE PERTENCIO A LA SRA. CIPRIANA VELASCO
MANTIENE EL TIPO NORMAL DE EDIFICACION, ASI COMO SUS
TRAZADOS ORIGIANLES; TECHUMBRE DE TEJA CON DOS
VERTIENTES Y BALCONES RASOS DE MADERA, PORTAL Y
CLAUSTRO.
192
FAMILIA .VILLAGOMEZ CEVALLOS AÑO: 1907.
VICTOR MANUEL ANTONIO VILLAGOMEZ CEVALLOS (HIJO)
DÑA. LUZ PETRONILA CEVALLOS AGUILAR (MADRE)
DON. ULBIO ELOY VILLAGOMEZ GAIBOR (PADRE)
CARLOS MARIA VILLAGOMEZ CEVALLOS (HIJO)
193
CASA QUE PERTENECIO A DÑA. DINA NUÑEZ ESCORZA Y AL SR. TEOFILA
ALBEIS BAER (SUIZO). EDIFICACION CON TRES FRENTES, TECHUMBRE
DE TEJA CON TRES VERTIENTES DE AGUA Y BALCONES ABIERTOS,
BALAUSTRES Y PASAMANOS DE MADERA.
194
ESTA CASA DE DOS PLANTAS HABITACIÓNALES, PERTENCECIO
ORIGINALMENTE AL SR. REGULO DE MORA ALMENDARIZ, MANTIENE
SUS TRAZADOS ORIGINALES CON BALCONES ABIERTOS,
BALAUSTRES Y MOLDURAS EN MADERA LEVANTADA SOBRE
TAPIAL Y BAHAREQUE CON PORTAL Y CLAUSTRO.
195
FAMILIA. ERAZO AGUILAR 1935.
DÑA. ZOILA ROSA AGUILAR Y DON AGUSTIN ERAZO VERDEZOTO
196
VILLA “ANGELITA” QUE PERTENCIO A LAS SEÑORITAS ROSA
ELINA Y GENOVEVA GAIBOR BARRAGAN. (LAS VEVITAS).
197
FAMILIA. DE MORA GAIBOR -1929
DON DANIEL DE MORA Y DÑA. MARIA NATIVIDAD GAIBOR PAZOS
198
CASA CON CLAUSTRO DE DOS PISOS QUE PERTENECIO AL SR. RODOLFO
GAIBOR GONZALEZ Y A SU ESPOSA SRA. ALEGRIA REYNEL ALBAN,
DOTADA DE DOS BALCONES RASOS LATERALES Y UNO DE CAJON EN
EL CENTRO, DE MADERA Y CON MOLDURAS
199
FAMILIA. GAIBOR GAIBOR .
DÑA. MARIA ESTHER GAIBOR PAZOS
DON DANIEL GAIBOR GAIBOR
200
Esta edificación originalmente perteneció a Dña. Angélica Ramos y a
Don Aurelio Teodoro Gaibor Velasco, es una casa de tres frentes con una
decoración de cornisas en fachadas y la continuidad de las mismas en los balcones
rasos con formas sencillas y su emplazamiento de tipo Colonial.
Esta edificación perteneció a Dña. Celia Jarrín y Don Cesar Abel Pazmiño
Benavidez. Casa con un balcón abierto de tres frentes, diseñado con gruesas
balaustradas y molduras de madera. La casa conserva la estructura original, esta
levantada en tapial y con un claustro.
201
De Pie: Señores Carlos Terán – Néstor Bastidas – Víctor Álvarez – Alfredo
Gaibor y Regulo de Mora.
Sentados: Reinaldo Argüello, s/n y Jorge García
202
Este Edificio de dos plantas habitacionales pertenece al Sr. Melchor Yánez,
mantiene sus trazados originales con balcones rasos, elaborados con balaustres y
molduras en madera, sus paredes son de tapial y barro embutido en bahareque. La
cubierta es de teja con dos caídas de agua, además, tiene un claustro.
203
Homenaje tributado al Cnel. Humberto Manuel Albán Cevallos, por la Ilustre
Municipalidad del cantón San Miguel de Bolívar, presidida por el Sr. José
Francisco de Mora Almendáriz en 1925. La fotografía se imprimió en el patio de
la cárcel municipal. En el grupo figuran:
Primera fila, de pie: Olmedo Pazmiño Jarrín, s/n. Sentados: s/n, Don
José Francisco de Mora Almendáriz, s/n, Cnel. Humberto Manuel Albán Cevallos,
s/n, s/n, Captan. Miguel Ángel Albán Cevallos, niña Teresa Carvajal. Además,
de pie: Marcial Villagómez, Modesto Angulo, Régulo de Mora Almendáriz,
Segundo Yánez Alarcón, Manuel Gaibor, César Napoleón Pazmiño, Clotario
Pobeda, Víctor Nájera, entre otros.
204
DE PIE: 1era.fila. Señores Jorge Flores - Raúl Gracia – Rodolfo Gaibor – José
Altamirano – Pablo Coloma – Filadelfo Zavala
da
2 . Fila: José García – Hidalgo Moncayo – Olmedo Pazmiño – Telmo
Velasco – César Abel Pazmiño – Jorge Jarrín, y Jorge García.
EN CUCLILLAS: César Pazmiño Jarrín – Luis de Mora - Rodrigo Barragán –
Eduardo Álvarez – Toribio de Mora y Julio Barzallo.
205
Una muestra de nombre comunes, que se registran en el libro
de bautismos, Tomo I de la parroquia Eclesiástica de San
Miguel de Bolívar, entre los años 1899 y 1906.
206
LEONA PASTORA HERRERA
LORENZO JUSTINIANO FUALOMBO
MARIA MACLOVIA GAIBOR
MARIA PETRONA SANGACHA
MARIA DONATILA BERTILA ROSAURA CARVAJAL
MARIANO ANICETO MORALES
MARTINA CASIMIRIA MONAR
NARCILA DONATILA VENAVIDEZ
PETRONILA DALINDA AMBUMALA
PERPETUA TRINIDAD AGUALA
PRIMITIVO DANIEL DEL POZO
POLICARPO JUAN CRISOSTOMO BORJA
ROSA SIMEONA CHACHA
ROSA HERMELINDA BARRAGAN
SIMON NARCISO ZANUNGA
SILVESTRE CIRILO MONTERO
TRINIDAD ISODORA PAREDES
TOMASA VICTORIA CARRASCO.
TOBIAS ISAREO MORALES.
URBANO EDILVERTO CRUZ.
UBALDO CELIANO BONILLA.
VILFRIDO GUMERCINDO MARIA GAIBOR.
VICTORIA RAFAELA LEMA.
ZOILA FLOR MARIA INFANTE.
ZOILA CONCEPCION GAIBOR.
ZOILA ROSA BARRAGAN.
207
MUESTRA DE NOMBRES COMUNES QUE SE REGISTRA EN EL
LIBRO DE BAUTISMOS Nº. 23 DE LA PARROQUIA
ECLESIASTICA DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR AÑOS: 2008-
2011
208
CAPITULO
V
209
HISTORIA DE LA FIESTA PATRONAL
210
y bajo su patrocinio se fundaron numerosas ciudades en América que llevan su
nombre; era una forma de honrar al Santo Patrono.
La fe de los sanmigueleños en San Miguel Arcángel, inicia en el año 1539 cuando
se funda nuestra ciudad con su nombre, el pueblo desde esos lejanos y actuales
tiempos, tiene especial predilección a este poderoso protector y por su intermedio
se ha dirigido a Dios, súplicas en los momentos de mayor aflicción.
En el año 1801 llega al caserío de San Miguel el Monseñor Cuero y Caicedo,
obispo de Quito y otorga a la aldea la categoría de parroquia Eclesiástica en
agradecimiento por un milagro atribuido al Arcángel Miguel. 57
Las festividades religiosas en honor al patrón de la ciudad irradian una energía
única a quienes participan y comparten de ella entre los días 24 y 29 de
septiembre. Esta fiesta ha generado una identidad que es espontánea, la adhesión
con el Arcángel Miguel va por otra línea, nació del pueblo y por lo tanto, es más
fuerte y ha permanecido en el tiempo, a la fecha son 472 años de veneración.
Desde la llegada de la imagen del Arcángel en 1876 la fe del pueblo se fortaleció
enormemente.
El 27 de septiembre celebramos su cumpleaños en medio de un marco de alegría
popular, con animación de la banda de música del pueblo, lanzamiento de globos,
quema de castillos y la procesión por las principales calles de la ciudad, que es
inconmensurable y al paso de la venerada imagen los ciudadanos ofrecen limosna,
colocando el dinero en billetes sobre su traje y capa, esta costumbre revela la
profunda identidad cultural y religiosa de nuestro pueblo, es única en este sentido
que se profesa en el Ecuador.
Los tradicionales años del patrón San Miguel, se empezaron a celebrar en el año
1949 y surgió de una idea genial del párroco. Dr. Enrique Villagómez y de los
hermanos Gonzalo y Miguel Saltos Carvajal, de los señores César Pazmiño
Benavides, Leopoldo Gaibor, Gerardo Mora, Luis Moncayo, Pablo Olalla, Daniel
Prado, Darío García, Flavio Mora y de las matronas Celia Jarrín, Genoveva y
Rosa Elina Gaibor, Esther Gaibor, Leonor, Luz y Guillermina Gaibor.
El verdadero propósito de esta actividad es la recaudación de recursos económicos
para la iglesia católica local y para financiar obras a favor de las instituciones de
carácter social.
El 29 de septiembre se conmemora el onomástico del arcángel San Miguel con la
celebración de la solemne Eucaristía en su honor, concelebrada por el obispo de
la Diócesis y párrocos invitados. Es una misa campal que comprende la calle y el
parque 10 de agosto.
Para terminar este día, se celebra la corrida taurina más importante de la feria en
la plaza “Luis de Mora Jarrín, disputándose el trofeo “Arcángel de Oro”.
57
Ilustre Municipalidad del cantón San Miguel de Bolívar: Remembranzas históricas del cantón
San Miguel de Bolívar-1955.
211
HISTORIA
58
Ilustre Municipalidad del cantón San Miguel de Bolívar: Remembranzas históricas del cantón San Miguel
de Bolívar-1955.
212
Fotografía tradicional del patrono San Miguel Arcángel.
213
San Miguel Arcángel vestido a la Usanza del chagra
sanmigueleño
214
PARQUE CENTRAL “DIEZ DE AGOSTO”
Es uno de nuestros símbolos más entrañables que se ha fijado en la memoria
popular a lo largo de los años. Su primer diseño se calcula hacia el año 1900, el
segundo y definitivo data del año 1909 en base a cuadros y triángulos de jardines
con plantas ornamentales, arbustos de adorno y palmeras que son la característica
de este parque. Sus calles eran tierra en el centro. La majestuosa pila de agua
elaborada en bronce, que llegó de Italia en el año1909 siendo presidente de la
Muy ilustre Municipalidad del cantón el Señor. Segundo Manuel Yánez Alarcón.
Fue la primera obra de arte instalada para mejorar el ornato de la ciudad.
La pila de agua está formada por tres fuentes circulares, la inferior, con un
diámetro mayor descansa en una base de piedra labrada; las dos superiores, están
sostenidas por un cilindro y sobre la última fuente en cuyo centro y verticalmente
sostiene una escultura de bronce de un niño sentado sobre un soporte y con sus
manos alzadas sujeta un caracol por el cual suelta agua que baña delicadamente
las fuentes.
El parque central Diez de Agosto ha debido someterse a varias regeneraciones
mejorando sus calles, la iluminación y la jardinería. En la última regeneración se
construyó una glorieta con estanques y surtidores de agua, este sector se convirtió
en un escenario para impulsar, rescatar y difundir la cultura.
En el parque central Diez de agosto encontramos los bustos de bronce, obras de
gran valor artístico, erigidos en homenaje de gratitud a Don Juan Pío de Mora,
principal precursor de la cantonización de San Miguel de Bolívar, y del modelo de
maestro y pensador universal, Don Juan Montalvo.
Cnel. Juan Pío de Mora
215
SAN MIGUEL DE BOLIVAR AÑO 1909
216
SEGUNDO PLANO: La iglesia matriz en plena construcción con su pared frontal
llena de ventanales de medio punto. Este templo se desplomó por un fortísimo
sismo que sacudió a San Miguel.
217
PARQUE CENTRAL “10 DE AGOSTO”. AÑO 1915
Se conoce por tradición oral, que el primer palacio municipal de 1877 funcionó en
una casa de dos pisos con un trazado original de pilares gruesos y arcos de madera
218
que sostenía la segunda planta de oficinas, dotado de un largo y ancho balcón y
pasamano de madera; una techumbre tradicional de teja con dos vertientes (ver
foto de 1915 casa sobre la calle Guayas).
El Segundo Palacio Municipal de San Miguel de Bolívar, surgió de la
readecuación de dos casas de tres pisos que fueron adquiridas por los funcionarios
municipales de la época, éstas se encontraban ubicadas sobre la calle Bolívar,
frente al parque 10 de Agosto.
La constitución física de las viviendas era de tapial, adobe, bahareque, madera y
con el sistema tradicional de cubierta de teja a dos aguas. Las viviendas constaban
de cuartos que servían de habitaciones y otros servicios necesarios. Para la
reconstrucción, manejo espacial y funcional, se contrato a un grupo de carpinteros
y albañiles dirigidos por el señor Pedro Jesús Gaibor, que trabajo sin perder la
temporalidad de los materiales y las posibilidades de funcionamiento (ver foto de
1915).
Terminada la demolición selectiva, se determinaron los diseños del interior y
exterior del palacio Municipal, se construyeron diez y siete departamentos que
fueron asignados a la presidencia Municipal, Jefatura Política, Registro
Civil, oficina telegráfica, administración de correos, Comisaría nacional y
municipal, cada dependencia con su correspondiente oficina de secretaria.
Para el exterior del palacio Municipal se consideró el uso de elementos
decorativos en los pasamanos de los balcones rasos, abiertos en la fachada, con
balaustres, molduras, puertas y dinteles de madera. En el conjunto del palacio
Municipal se implementó un patio con una connotación espacial y simbólica
importante, en un extremo se albergó la cárcel. Esta edificación histórica fue
demolida por su vetustez en 1975.
219
MODERNO EDIFICIO MUNICIPAL
220
PARQUE CENTRAL “10 DE GOSTO”
AÑO 1974
221
UN SECTOR DEL PARQUE 10 DE AGOSTO AÑO: 1978
Pila de Agua traída de Italia en 1909 fundida en Bronce sólido, está instalada en el
centro del parque 10 de agosto. Tiene 3.30 metros de diámetro y 3.50 m de altura
Su diseño corresponde a la corriente romántica de fines del siglo XIX en Europa.
222
Parque central “10 de Agosto”- Año 2009.
Sobresalen las palmeras Abanico de California con una copa majestuosa, plantas
singulares con una altura aproximada de 20 metros, constituyendo por sí mismas,
puntos con una atracción especial.
223
PARQUE CENTRAL “10 DE AGOSTO”
AÑO 2009
224
PARQUE DEL CENTENARIO
Se construyó sobre el suelo del viejo cementerio de la Puntilla en el año 1977
con motivo de celebrar el cantón San Miguel de Bolívar 100 años de
emancipación política y administrativa.
225
Parque infantil Ubicado en el barrio América. AÑO 2010.
226
MONUMENTO AL LABRADOR
Fue inaugurado el 7 de enero del 2001.
227
MONUMENTO A LAS BANDERAS
Fue construido en homenaje a San Miguel de Bolívar, que fue sede de los terceros
juegos provinciales “JUDEPRO” en el año 2002.
228
229
MONUMENTO AL CHOCLO
230
PLAZA 10 DE ENERO
231
PLAZA “10 DE ENERO” REMODELADA AÑO: 2011
EL TORREON
El torreón es un edificio fuerte, más alto que ancho, que surgió de un costado del
Palacio municipal en 1951. Tiene una doble función, por un lado indica la hora
exacta, mientras que por otro, es un elemento decorativo distintivo, ubicado en el
centro de la ciudad de gran tránsito urbano. Es aquel, que tantas horas de
infortunio o de gloria, ha marcado para nuestro pueblo.
El cuerpo de la torre fue diseñada y construida especialmente para alojar un reloj
mecánico de una cara, la obra estuvo a cargo del guarandeño Ing. Ignacio Torres,
que nos legó una edificación de tipo neo-clásico, con un enladrillado revestido de
232
cemento, con ventanas y un arco de medio punto, extendido por gruesas columnas
con revestimiento de piedra.
CEMENTERIOS
CEMENTERIO PRIMERO
Existen leyendas de tribus que habitaron en la prehistoria, ocupando territorios
que hoy corresponden al cantón San Miguel de Bolívar, los hallazgos fortuitos de
restos humanos acompañados de ofrendas como collares, brazaletes vasijas
cerámicas, lascas de sílex, etc. se localizaron en el sector que comprende la calle
Pichincha entre Simón Bolívar y Sucre. Se conoce que las tribus tenían una
tendencia de enterrar los muertos prácticamente en el mismo lugar de habitación
en simples fosas.
CEMENTERIO SEGUNDO
Se instauro como consecuencia del combate de Tangará en el año 1850 entre las
fuerzas revolucionarias al mando del Coronel Gabriel Urbina y los de los
comandantes Patricio Vivero y José Sotomayor, legitimistas. En este último
Batallón se incluyeron 60 sanmigueleños comandados por el Coronel Manuel
Albán. El enfrentamiento fue violento y dejo como saldo decenas de muertos que
fueron trasladados a una colina llamada la Puntilla cercana a San Miguel, allí
fueron enterrados los combatientes en una fosa común; tiempo después se declaró
Campo Santo al lugar y se continuó normalmente sepultando a los fallecidos del
pueblo. (59) En el año 1923 se inicio una nueva forma de acompañamiento a los
muertos, se tocaba en los traslados marchas fúnebres, desde la iglesia al
cementerio. Se recuerda al párroco Carlos María Villalba Benítez, en estas
ceremonias muy populares, los honorarios del sacerdote eran arrojados al aire y
recogidos por los niños alegremente. A este campo santo, no llegaron los
mármoles, ni los bronces, solo cruces de madera que señalaban el lugar de las
tumbas de los seres queridos.
El cementerio, tuvo un vida útil de 127 años hasta cuando la ciudad creció
rápidamente y empezó incluso a rebasar los límites de la muralla que la rodeaba,
empezando a quedar estrecho para las necesidades de un pueblo que se convirtió
en un punto educativo y comercial muy importante por su ubicación geográfica.
Este viejo panteón se convirtió en el hermoso parque del centenario.
CEMENTERIO ACTUAL
Está ubicado al oeste de la ciudad, entre el barrio del Chasqui y el recinto de
Tumbuco, es un amplio valle de estructura rectangular, compuesto por una
retícula de calles, manzanas y lotes de terreno, aquí proliferan las manifestaciones
233
arquitectónicas del modernismo: cuerpo de bóvedas, mausoleos y fosas. El campo
santo esta implementado casi con todos los servicios necesarios para el efecto.
234
CAPITULO
VI
Pues el cordero
En medio del trono
Los pastoreará y los guiará a manantiales
De agua de vida.
Apocalipsis 7:17
235
En muchos hogares sanmigueleños, se incluyen lecturas de la Biblia, reflexiones,
propósitos, oraciones y villancicos con la finalidad de preparar la llegada de la
navidad.
LA POSADA
La comunidad cristiana de san Miguel de Bolívar, hace énfasis en la preparación
para la llegada de Jesús, son las posadas que recuerda a san José esposo de María,
que fue pidiendo alojamiento de casa en casa en Belén y se le negaron hasta que
finalmente, se encontró con un hombre que le ofreció un establo obscuro y frío,
fue donde nació Jesús. La idea de la Posada es recordar y repetir la caminata que
hizo María con Jesús en su vientre dese Nazaret hasta Belén. En la búsqueda del
niño Jesús entre las vivienda donde se hallan las posadas, en tradicional que los
propietarios compartan con los buscadores del niño Jesús, una taza de café o
chocolate caliente, una copa de mistela, generalmente de café, cacao, menta y
coco.
LA POSADA, VILLANCICO TRADICIONAL
I
Le pido posada por amor a Dios
Mi esposa está en cinta somos ella y yo
No lo conocemos y es tarde señor
Siga su camino y busque otro mesón
II
Yo soy carpintero y me llamo José
Mi esposa es María y vamos a Belén
La casa es pequeña no hay habitación
Y a la media noche ya no hay atención
III
Mi esposa no puede dar un paso más
Está tan cansada que quiere llorar
Quien es la señora que pide el favor
No tenemos sitio, no insista por Dios
IV
Ella es una reina de un reino de amor
Es madre del verbo, el hijo de Dios
Si ella fuera reina en carruaje vendría
Como es que va en burro y en noche tan fría
VI
Abranos la puerta denos un rincón
No sabe que lleva mi esposa al señor
236
Porque no lo dijo cuándo nos llamó
Pasen caminantes que aquí sobra amor
LOS NACIMIENTOS
En San Miguel de Bolívar los nacimientos son expresados desde decenas de
años atrás, Son manifestaciones espontaneas del arte religioso popular y familiar,
que se relatan con imágenes como la de la Virgen María, San José, el niño Dios,
los tres reyes magos: Melchor, Gaspar y Baltasar, se incluyen al nacimiento
pastores, un burro, la vaca, algunas ovejas, perros de rebaño, etc.
Actualmente, incluimos escenas costumbristas de la ciudad como: la pila de agua,
la plaza de toros, los toreros, la casa municipal, la iglesia matriz, la banda de
música, danzantes, bailarinas, vendedores del mercado, entre otros.
Entre los habitantes de San Miguel, ha existido gran capacidad artística para
elaborar nacimientos, una costumbre tan nuestra que es necesario resaltar a estos
personajes importantes de nuestra historia.
SRA. LUZ PALLO conocida popularmente como “Mama Nieves”
LAS SEÑORITAS GENOVEVA Y ROSELINA GAIBOR BARRAGAN
LA SEÑORA SUSANA YANEZ VELASCO
LA SEÑORA CELIA JARRIN DE PAZMIÑO
LA SEÑORA DORILA CABEZAS DE NAJERA
La época navideña alcanza su más alta manifestación en los pases del niño, que
son unas procesiones tumultuarias a las que concurren efigies vivas,
caracterizadas por niñas y niños de todos las clases sociales, representando.
Escenas bíblicas del nacimiento, la huida a Egipto, la persecución de Herodes, las
adoraciones de pastores y magos.
En la iglesia católica de San Miguel de Bolívar, es tradicional el canto de
villancicos en la emotiva Misa del gallo, celebrada a la media noche del 24 de
Diciembre, también es costumbre de los fieles, llevar a esta misa la imagen de
Jesús.
Entre todos los personajes sacros que los misioneros españoles enseñaron a los
aborígenes de América, ninguno embeleso tanto la imaginación de los
adoctrinados como el nacimiento del niño Jesús, y el embeleso sigue hoy vigente
tras cinco siglos de vida, con el transcurrir de la colonia la independencia y
finalmente la República, todavía hay un pueblo capaz de emocionarse cada 25 de
diciembre con la llegada del Hijo de Dios a la Tierra.
La escena que representa el nacimiento de Jesús que actualmente se coloca en la
mayoría de los hogares del mundo, se ha completando con el paso del tiempo. A
principio del Siglo IV, se ponía solo la figura de Cristo, junto a una vaca y un
asno. A fines de ese mismo siglo se agrega una estrella y la imagen de la Virgen
María; recién se pone a partir del año 431. Fue Francisco de Asís, fundador de la
orden franciscana el iniciador de los nacimientos entre los años 1200 y 1226. La
idea de reproducir el nacimiento se popularizo rápidamente en el mundo cristiano
237
para simbolizar la idea de empezar una nueva vida o la ocasión de volver a nacer.
(Toffer Quintero).
LA ESTRELLA DE BELEN
Para los cristianos la intención de colocar este luminoso objeto, es recordar que el
nacimiento de Jesús trajo la verdadera alegría a sus vidas. Como dice el evangelio
y recoge la tradición popular, una estrella guió a los reyes magos de oriente hasta
encontrar el lugar donde se hallaba el niño Jesús.
LA CENA DE NOCHEBUENA
En ella se acostumbra comer un pavo criollo o de granja, adobado durante varias
horas o días, acompañado de relleno con pasas y nueces, arroz y otros platillos. Se
trata de que sea una cena especial, distintiva a la de todos los días, esta costumbre
nació en Europa y simboliza la abundancia que Jesús trajo con su llegada al
mundo cristiano. En San Miguel de Bolívar, se come pavo, pero también se lo
sustituye por piernas de chanco hornada o pollo asado, a continuación se sirve
chocolate y vino dulce caliente, acompañado de galletas navideñas, pan de
pascua, pequeños dulces y los infaltables Buñuelos de harina de maíz y los
Pristiños de harina de trigo, servidos con miel de raspadura y hoja de higo.
DAR Y RECIBIR REGALOS
Los regalos son para simbolizar los dones con que los Reyes magos adoraron al
niño Dios en su visita a Belén. Para los cristianos, también es una manera de
recordar que tanto amo Dios al mundo que entregó (le regalo) a su único hijo para
que crean en él, y tengan la vida eterna.
LOS VILLANCICOS Y COROS
Los villancicos son una forma alegre de celebrar el advenimiento del niño Dios y
una costumbre que se encuentra el siglo XIII.
En Latinoamérica se conoció desde el siglo XVII. Los coros de escuelas y
colegios en el Ecuador llevan sus voces a asilos, centros comerciales y hospitales
públicos durante el mes de diciembre, como un mensaje de armonía y de
compartir un momento de alegría con quienes lo necesitan. (Toffer Quintero).
EL ARBOL DE NAVIDAD
Cuando los primeros cristianos llegaron al norte de Europa descubrieron que los
bárbaros celebran el cumpleaños de uno de sus Dioses, adornando un árbol
perenne en la fecha próxima a la navidad Cristiana. Posteriormente con la
evangelización de esos pueblos, los cristianos tomaron la idea del árbol
cambiándole totalmente el significado. Fue San Bonifacio, evangelizador de
Alemania, quien ante la mirada de los germanos tomo un hacha y cortó el árbol, y
en su lugar plantó un pino, símbolo del amor perenne de Dios, lo adornó con
manzanas y con velas; como símbolos del pecado original. Conforme paso el
tiempo. Las manzanas y las luces se cambiaron con otros adornos. En nuestra
238
ciudad las familias se encargan de colocar en su mayoría, arboles sintéticos con
largas instalaciones de luces de colores. (Toffer Quintero).
OTROS ADORNOS
En la decoración navideña las plantas también son parte importante y la flor de
pascua es muy popular y se las coloca como parte de la decoración en material
plástico o de tela, junto a ella, las tarjetas navideñas, las velas rojas, verdes y
doradas, los muñecos blancos con simulación de nieve artificial complementan los
símbolos que aluden a la época de Navidad y que forman parte de la decoración
tradicional.
PAPA NOEL
Santa Claus, Papa Noel o San Nicolás son los nombres más populares que recibe
este anciano del Polo Norte, un personaje que en cada navidad lleva regalos a los
niños que se “portan bien” durante el año. En el Ecuador y en San Miguel se lo
conoce como Papá Noel o Santa Claus.
LA NAVIDAD
ANTECEDENTES HISTORICOS
Los antecedentes de las celebraciones de la navidad, se remontan a los años 320 y
335 AC, en ese entonces, los romanos festejaban a sus dioses del 17 al 23 de
diciembre; el 25 era una fiesta pagana del sol. La Biblia se refiere al Mesías como
“Sol de Justicia”, por ello desde fines de siglo IV, en el mundo cristiano se celebra
la navidad el 25 de diciembre, a excepción de las iglesias orientales que lo hacen
el 6 de enero con la fiesta de la TEOFANIA o la manifestación de Jesús como
Dios. Sin embargo, es aceptado por ambas iglesias que el monje Dionisio el
Exiguo, cometió un error en el año 540 al calcular fechas, ya que Jesús no nació a
la madrugada del 24 al 25 de diciembre, lo hizo incluso entre 4 y 6 años antes del
inicio de la era cristiana, pero se acordó continuar celebrando así para no perder la
tradición: hoy la Nochebuena y mañana la navidad. (Toffer Quintero).
239
NACIMIENTO PERENNE EN ELMONASTERIO DE LAS HNAS.
CLARISAS.
DOMINGO DE RAMOS
Celebración con la que la iglesia católica da inicio a la conmemoración de la
Semana santa, se recuerda la entrada de Jesús y los Apóstoles en Jerusalén. Las
familias sanmigueleñas, un día anterior al Domingo de Ramos, comienzan a tejer
las hojas de palma de seda sin arrancarlas del tronco, o con ellas, solas se
confeccionan venaditos para las solapas, también anillos y pulseras, canastos,
pitos, estrellas, faroles etc., que una vez, terminados se cuelgan en la palma ya
tejida, a esta se añade pequeñas ramas de laurel, olivo y arrayán.
Esta tradición de niños y jóvenes en la noche de sábado participan en una banda
musical, cuyos instrumentos son elaborados completamente de las hojas de palma
de seda; son pitos de distinto grueso y calibre, que junto a los participantes
recorren las principales calles de la ciudad para terminar en la residencia de la
familia León Pazmiño, donde se vela a San Salvador, costumbre que ha
mantenido a esta familia aproximadamente 134 años. Esta banda musical se
forma y se extingue el mismo día sábado, se recuerda a sus líderes Alberto Silva
Moreno (coco - Chile) y Miguel Ángel Gaibor Armijo (Zumba) que durante
décadas rescataron, impulsaron y difundieron a otras generaciones esta costumbre
tan nuestra.
240
PROCESIÓN DEL DOMINGO DE RAMOS- AÑO 1972
Al final del recorrido de la banda musical con todos sus miembros, reciben
caramelos, una taza de café caliente con pan o galletas.
En una interminable procesión los fieles en manifestación de fe, llevan las palmas
de seda en domingo de mañana a la explanada de la plaza 10 de Enero, donde se
efectúa la misa campal que termina con la bendición de los ramos. Concluida la
241
ceremonia religiosa los creyentes tienden las palmas de ramos sobre la calzada
formando una especie de alfombra vegetal, sobre la cual, recorre un burro
adornado para la ocasión, llevando sobre su lomo a la venerada imagen de San
Salvador.
“La imagen de San Salvador fue importada de España por el Sr. César Abel
Pazmiño Corella, aproximadamente en el año 1876 para rememorar la entrada de
Jesús a Jerusalén, de éste, heredó su hijo el Sr. César Abel Pazmiño Benavidez,
hoy continúan con esta tradición su descendencia, la imagen de San Salvador está
en posesión de la Sra. Teresa Pazmiño Vda. León. 59
59
Libretas de la Sra. Teresa Pazmiño Jarrín.
242
LA SEMANA SANTA
LA PASION
San Miguel de Bolívar revive año tras año la sublime tragedia del Gólgota,
costumbre arraigada hace decenas de años, en el que el pueblo cristiano católico
durante esta semana, escenifica el doloroso ascenso de Jesucristo al monte
calvario.
243
JUEVES SANTO.
En este día es infinitamente la representación de los pasos del señor, la oración del
huerto, la flagelación, Jesús atado a la columna ECCE-HOMO, la virgen
Dolorosa, los santas mujeres, Juan, la Verónica, los pretores romanos, escribas,
fariseos, judíos; todos marchan lentamente por las calles del cantón, una cruz de
madera aparece sobre la espalda de un penitente, a quien ayuda un cirineo
anónimo; y la banda municipal va tras este cuadro de dolor entonando una
marcha fúnebre que provocaba tristeza e invita a evocar la agonía de Cristo.
En esta procesión era tradicional que los dolientes llevasen entre sus manos una
esperma encendida. En épocas pasadas la Sra. Doña Celia Jarrín Yánez de
Pazmiño, organizaba representaciones alusivas con niñas y niños del cantón, lo
más sobresaliente era el grupo de ángeles con túnicas blancas y alas de latón, que
iban atrás del guión llevando un porta estandarte engalanado con cintas de
múltiples colores, cada ángel sostenía una entre sus manos. Tradición que
lamentablemente se ha perdido entre los católicos sanmigueleños.
EL VIERNES SANTO Y LOS SANTOS VARONES
Este día es para los católicos de san Miguel de Bolívar, una de los momentos más
importantes de la Semana Santa, se representan los instantes de la pasión,
crucifixión y el descendimiento. En este instante deslumbrante, interviene la
cofradía de los santos varones que mantienen la tradición por más de 136 años,
son 12 en representación de los 12 apóstoles. Ellos usan albas, gorros y pañuelos.
Su misión es custodiar la imagen de Jesús y ayudar a bajarla de la cruz y
colocarla en el interior del Santo Sepulcro, para luego, prosecionar por las
principales calles de la ciudad, éstas se corresponden en su origen con las que
tuvieron las cofradías y hermandades gremiales históricas del siglo XVI en
España.
LOS SANTOS VARONES EN LA HISTORIA DE SAN MIGUEL DE
BOLIVAR
TEODORO NARANJO
SANTOS VELASCO
ROSENDO BARRAGAN
ANGEL SEGURA
JUAN DUCHE
GUILLERMO BARRAGAN
SEGUNDO HEREDIA
ANGEL PAZMIÑO
PEDRO MESTANZA
CAMILO MESTANZA
CRISTOBAL FREIRE
MANOLO NARANJO
DARWIN SEGURA
244
NESTOR VELASCO
ANGEL YANEZ
ELADIO ROMERO
ESTEBAN FLORES
ABEL YANEZ
NESTOR VELASCO
GUILBERT VELASCO.
245
La historia de Santa María, Madre de Dios ha sido larga, desde la hora inicial del
evangelio, hasta el siglo XII de la era cristiana. La Significación finca en que la
plegaria universal a María, enseña que deben los cristianos llamarla con muchos
nombres, creando un mundo de encanto en el corazón de la cristiandad.
En nuestro medio, la popularidad de la devoción a la virgen del Lourdes, ha
influido en los católicos de San Miguel de Bolívar a considerarla como su santa
protectora, encomendando de generación en generación tan dulce y venerado
nombre como tutelar y patronal de la ciudad. Sin embargo, existe veneración por
María Auxiliadora, La dolorosa del Colegio, la virgen Inmaculada Concepción, la
Virgen del Carmen, Virgen del Tránsito y otras que gozan de la fidelidad de los
ciudadanos.
CALENDARIO DE LAS FESTIVIDADES MARIALES
VIRGEN DE LOURDES 8 DE SEPTIEMBRE
MARIA AUXILIADORA 24 DE MAYO
LA DOLOROSA DEL COLEGIO 8 DE DICIEMBRE
LA INMACULADA CONCEPCION 16 DE JULIO
VIRGEN DEL CARMEN 24 DE SEPTIEMBRE
VIRGEN DEL TRANSITO 16 DE JULIO
VIRGEN DE LAS MERCEDES 24 DE SEPTIEMBRE
VIRGEN MARIA NATIVIDAD DEL 8 DE SEPTIEMBRE
HUAYCO
VIRGEN DE LA CONSOLACION 8 DE SEPTIEMBRE
VIRGEN DE SCHOENSTATT. 18 DE OCTUBRE
246
CAPITULO
VII
247
LA ESCULTURA RELIGIOSA
Gran parte de la historia patria de la ciudad de San Miguel de Bolívar, está escrita
en los relieves de estas esculturas, en ellas; se puede leer como la influencia
hispánica ha ido modelando la concepción indígena.
Se dieron obras de arte maravilloso donde se acusa el concepto aborigen,
estilizado y simbolístico y la exuberante y rica en expresiones que trajeron los
españoles.
Las obras ecuatorianas de esculturas religiosas, especialmente los quiteños y
cuencanos, gracias a su rara y hermosa escuela, han sido apreciadas en todo su
magno valor por coleccionistas de arte, poniendo de manifiesto una tradición
cultural en cada región.
La escultura tiene como protagonista la figura humana que se incorpora al edificio
religioso con una doble función decorativa y didáctica que se expresa con un
lenguaje iconográfico común a todos los religiosos. Dadas las fuentes de
inspiración y la preocupación del artista por dar a conocer al hombre iletrado los
libros sagrados del antiguo y nuevo Testamento, así como la vida de los santos.
248
LA INMACULADA CONCEPCION EL SAGRADO CORAZON DE JESUS
249
SAN FRANCISCO JAVIER CRISTO RESUCITADO
250
EL SEÑOR DEL BUEN SUCESO SANTA MARIANITA DE JESUS
251
SANTA TERESA DE JESUS SAN JUAN BAUTISTA
252
SAN ROQUE SAN FRANCISCO DE ASIS
253
VIRGEN A MARIA JESUS DEL GRAN PODER
254
Cristo del Siglo XIX, tallado en madera, Christ the nineteenth century, wood
es una obra de arte religiosa carving, is a unique religious work of
excepcional. Se lo puede contemplar en art. It can be seen in the Matrix Catholic
la iglesia católica Matriz de san Miguel Church of St. Michael de Bolivar -
de Bolívar – Prov. De Bolívar Ecuador Bolivar Province of Ecuador
255
TABERNACULO LABRADO Y CINCELADO EN PLATA, SIGLO XX.
IGLESIA CATOLICA MATRIZ SAN MIGUEL DE BOLIVAR ECUADOR
256
En el altar lateral derecho de la Iglesia católica Matriz, está ubicado el calvario que fue
colocado a la veneración en 1876 fecha en que llegaron la mayor parte de imágenes
religiosas a nuestro pueblo. El Cristo crucificado, es un barroco español del siglo XIX
de una perfección artística única, fue importado con otros de España por el señor Don
César Abel Pazmiño Corella que los dono a la iglesia.
257
ESCULTURA DE SAN MIGUEL ARCANGEL
258
admired in the church of St. Michael
Catholic matrix of Bolivar prov.
Bolívar – Ecuador.
LA ESCULTURA
La imagen del Arcángel Miguel es una personalidad en función de una estructura social,
muy pero muy bien vestida, está en una actitud hierática, en una pose única y
majestuosa se proyecta al espectador totalmente de un solo golpe de vista. El imaginero
logra la mayor plenitud escultórica en el arcángel, se puede captar más plenamente la
realidad espacial, resolviendo magistralmente los problemas de masa y volumen, la
relación entre la luz y la forma o entre espacio y volumen, además de un gran
movimiento.
La imagen del arcángel, está provista de un impulso vital original del tallador creador,
que logro unir la expresión artística con el espíritu. Se puede apreciar los detalles
anatómicos con una relación armoniosa entre las dos partes de la talla en madera, con un
mayor modelado, y los juegos de luces despiertan la sensación de un parecido a la piel
humana.
Lo precioso de la talla es la vitalidad propia de la imagen, el estofado del vestido, el
encarnado y la expresión del rostro que tiene un aire de ternura y pureza. El recurso
artístico utilizado por el imaginero fue estrictamente barroco español, con la técnica al
temple, encima del enyesado general para ocultar la madera, se aprecian sus tonalidades
más dulces y menos brillantes, se destacan sus ojos de vidrio con un tinte ligeramente
azulado; los oros, los coloridos con tendencia al verde obscuro, al rojo, al azul y a los
sobrios dorados que le dan mayor resalte a esta obra de arte perfecta. 60.
RESTAURACION
A los 136 años de la elaboración de la imagen de san Miguel Arcángel, los
sanmigueleños, hemos visto de nuevo los esplendidos y radiantes colores originales que
el imaginero los plasmó en su obra.
La nueva restauración se produce por iniciativa del monseñor Ángel Sánchez Bayas,
párroco de la ciudad y de un grupo de devotos, que contrataron al maestro restaurador
Juan Bernal, que a un costo de 2500 dólares americanos, nos devolvió los colores que
nadie soñó que estuvieran. Fecha de restauración; febrero y marzo del 2010.
GLOSARIO
IMAGINERO: Artesano especializado, encargado de la talla o pintura de imágenes
sagradas
HIERATICA: Dícese de la escultura y la pintura religiosa que reproducen formas
tradicionales
BARROCO: Estilo artístico empleado en la ornamentación, caracterizado por la
profusión de adornos superficiales.
ENCARNADO: Color de carne con que se pinta el desnudo de las figuras humanas.
60
Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes: Juan Rafael Chacón – Alejo Fumero Páez. San José, Costa
Rica-1977
259
ESTOFADO: Pintar sobre el oro bruñido algunos relieves al temple.
RESTAURADOR: Artesano especializado que recupera, recaba o repara obras
artísticas en cuerpo determinado para retomarlo a su estado de origen.
ATRIBUTO: En obras artísticas, símbolo que denota el carácter y representación de las
figuras e imágenes generalmente armas
POLICROMADA: Imagen de varios colores.
61
Luis A Martínez; Novela a la Costa Págs. 102-104
62
Municipalidad del cantón San Miguel de Bolívar, “Remembranzas históricas del cantón”-1955
260
Las paredes de este templo, fueron decoradas con pinturas de carácter religiosa y
naturaleza muerta, donde sobresalían en plano recto, ángeles, serafines, querubines;
hojas de vid, uvas y espigas de trigo, pero lo más imponente constituyó el conjunto de
lienzos pintados al óleo del siglo XIX sobre la pasión de Cristo. El templo contó con
una sacristía y un sacristán de nombre Lorenzo, que interpretaba de manera solvente el
melodio en los ritos católicos.
Al habilitarse la iglesia matriz en el año 1930 esta casa de oración se convirtió en una
especie de centro de cultura, años más tarde, funcionó una sala de cinematografía en
Cinemascope “CINE GUAYAS”, dotada con butacas y galería, se lo identificaba por su
gran letrero luminoso de neón, colocado en la pared exterior que daba a la calle Guayas.
El cine fue administrado por el sacerdote español Javier Oderiz Erice, y encargados de
la proyección de las películas fueron los hermanos Marco, Luis y Miguel Nájera
Paredes. Esta vetusta edificación fue demolida y en su lugar se construyo la residencia
de las Hermanas. Betlemitas y un salón de actos “Pedro Betancourt”, de uso de los
estudiantes del colegio Diocesano San Miguel.
IGLESIA MATRIZ
En el año 1909 se empieza a construir la actual iglesia matriz de san Miguel de Bolívar
y se contrataron obreros de la ciudad de Riobamba, llegaron a nuestro pueblo dos
albañiles para dirigir la obra, de apellido Pinos y Sany. Como era de rigor, la traza de la
ciudad estaba ubicada al oriente del naciente parque “10 de Agosto” que para la época
se decoró con una pila de bronce traída de Italia en el mismo año.
Esta obra de carácter religioso se la ubicó entre las calles actuales, Guayas y Pichincha y
permitió la expansión del pueblo.
La obra era una necesidad espiritual muy fuerte y que impulso a los habitantes del
cantón a construir su templo a través de mingas y donaciones de carácter económico y
material. La configuración de la nueva sociedad, exigía una arquitectura que diera a la
iglesia un nuevo concepto de espacio, más amplio y luminoso, capaz de albergar a un
mayor número de fieles católicos.
La iglesia sufrió una paralización en su obra de aproximadamente 20 años; hasta que en
1949 se reinicia la construcción bajo el control del cura párroco Enrique Villagómez
Ribadeneira.
En la edificación se empelaron estructuras arquitectónicas como el arco de medio punto
sobre pilares cuadrados, se implementaron muros de mampostería con capiteles,
cadenas y paredes de siliares altos con vidrieras que aumentaron progresivamente la
superficie, transformando la capacidad del muro en claridad que ensancho sus límites.
La techumbre del templo estaba cubierta con láminas de Zinc.
La planta iglesial se empleó con tres naves, una sacristía y dos capillas; en un extremo
del templo ubicamos un convento que esta sobre la calle Pichincha.
El diseño del templo cuenta con dos cabezas, Lucerna y contrafuertes, dos torres de
hormigón construido recién en el año 1967 y recubiertos de cerámica, coronados por
dos cruces de hierro.
En la nave lateral izquierda encontramos un altar consagrado a la virgen Dolorosa del
Colegio, en su parte inferior se encuentran el calvario y la piedra bautismal. Las paredes
del templo están decoradas por tallas de madera sobre la pasión de Cristo.
261
En el año 1936 el cura párroco Dr. Carlos Zapata Rodríguez, junto a un grupo de fieles
católicos, adquirieron en la ciudad de Cuenca un retablo de piezas talladas en mármol
blanco y rosa, que fueron instaladas atrás del altar mayor dividiéndose a trechos por
columnas que encuadran a nichos circulares con imágenes al medio: todos coronados
por ángeles de mármol blanco que representan las creencias españolas.
El conjunto escultórico de imágenes corresponde a los siglos XIX y XX, en la calle
central y sobre el escudo de armas. Del Ecuador, presenta una imagen de Cristo
resucitado, en la parte inferior, está la imagen del Corazón de Jesús y bajo ésta un
tabernáculo labrado y cincelado en plata, que termina con una tallas en mármol blanco
de la virgen María Auxiliadora, advocación muy popular en san Miguel de Bolívar.
En el retablo, decoran además imágenes de la Inmaculada Concepción, santa Mariana
de Jesús, San Francisco Javier y santa Teresa de Jesús.
El presbiterio del Altar mayor está separado del crucero por seis gradas. Toda esta área,
está revestida de mármol blanco, obra realizada por el cura párroco Monseñor Ángel
Sánchez Bayas en el año 2008. En la iglesia Matriz, Don Jesús Freire laboró durante 40
años en calidad de sacristán.
La parte exterior de La Iglesia Matriz, con vista al parque, cuenta con una puerta grande
de madera de medio punto, seguidamente, en la planta de entrecalle de fachada o
frontispicio inafronte se ubica la puerta principal del templo, con una artística talla de
motivo religioso en madera.
En esta misma área, se levanta el monumento en bronce del sacerdote francés C arlos
del Pozo Saint y al frente una cruz de piedra que data del año 1703.
Parte de la historia de la iglesia, también constituye su campanario, al que se puede
acceder tras escalar 41 estrechas gradas contadas desde el inicio. Las 4 campanas, están
instaladas en el interior de la torre derecha y emiten un sonido muy característico que
llama a los fieles para la oración.
En San Miguel de Bolívar, ha replicado la libertad muchas veces, con un toque de sus
campanas.
GLOSARIO
ARQUERIA.- Conjunto de arcos
BOVEDA: obra arqueada que cubre espacios comprendida entre muros
CALVARIO: Escena que representa la muerte de Cristo en la Cruz
CRUCERO: Espacio en el que se cruzan, en un templo, dos naves perpendiculares una
de ellas la nave principal.
CAPITELES: Parte superior de la columna que la corona con figura y ornamentación
distintas, según el orden de arquitectura que corresponde.
CAPILLA: edificio, edificación contigua a una iglesia
LUCERNAS: Abertura alta de una edificación que da ventilación y luz.
NICHO: Concavidad en el espesor de un muro de forma de semicilindro, para colocar
dentro una imagen o cosa.
TABERNACULO: templete fijo, colocado en medio del altar, para conservar y guardar
el santísimo sacramento y la eucaristía
262
RETABLO: Obra de arquitectura que compone la decoración de un altar
SILIAR: Piedra escuadrada que se emplea en la construcción.
263
Construcción de la iglesia matriz en el año 1920. Se utilizo piedra
siliar, cal, ladrillo, madera y teja
264
IGLESIA MATRIZ. AÑO 1967
265
VISTA LATERAL DE LA IGLESIA MATRIZ AÑO 1984
266
VISTA FRONTAL DE LA IGLESIA MATRIZ
A LA IZQUIERDA: MONUMENTO DEL SACERDOTE CARLOS DEL POZO
A LA DERCHA: GRAN CRUZ DE PIEDRA ESCULPIDA EN EL PEDESTAL QUE
LE SIRVE DE PEANA, LEASE ESTA INSCRIPCON: ESTA CRUZ SE TERMINO
EN 1703.
267
VISTA NOCTURNA DE LA IGLESIA MATRIZ. AÑO: 2008
268
ALTAR MAYOR Y RETABLO DE LA IGLESIA MATRIZ. NAVE
CENTRAL
269
VISTA PANORAMICA DE LA IGLESIA MATRIZ
PIEDRA BAUTISMAL
270
CAPITULO
VIII
ETAPA HEROICA
271
COMBATE DE SAN MIGUEL
San Miguel de Bolívar fue escenario de una de las primeras batallas Independentistas
americanas dada el 25 de julio de 1812. El Lábaro rojo, histórica bandera, símbolo de
la revolución emancipadora, fue enarbolada en esta plaza por el Dr. Antonio Ante,
durante el feroz combate contra los realistas comandados por el irlandés Alejandro
Aeger, jefe de la vanguardia del ejercito del Mariscal de campo Toribio Montes , que se
componía de 240 soldados realistas atrincherados en san Miguel de Bolívar, entrando en
combate, y derrotando a las fuerzas libertadoras con 1000 hombres comandados por el
coronel Antonio Ante, que huyeron con rumbo a Riobamba y Mocha. (Celiano Monje,
Relieves)
COMBATE DE TANGARA
En 1850 las tropas revolucionarias del general José María Urbina, llegaron al recinto
Tangara perteneciente al cantón San Miguel de Bolívar, con 800 hombres entre
ambateños y patateños para combatir con el ejército gobiernista de Don Diego Noboa,
que estaban comandados por los coroneles PATRICIO VIVERO y JOSE
SOTOMAYOR, legitimistas que contaban con 400 efectivos, incluido el regimiento de
60 sanmigueleños al mando del Cnel. Mariano Santos Albán Zapata, y del comandante
Pedro Cevallos. Rotos los fuegos el choque fue violento y antes de 2 horas las tropas
revolucionarias del general José María Urbina, salieron triunfantes.63
COMBATE DE TUMBUCO
EL l1 de mayo de 1859 estalla una revolución en Quito contra las fuerzas gobiernistas
del general Francisco Robles, encarga el Gobierno provisional, nombrando como
principales a García Moreno, Jerónimo Carrión y Pacífico Chiriboga. García Moreno
fue el encargado de dirigir las operaciones militares y avanza al interior de la república.
E 2 de junio de 1859 llegó a San Miguel el general José María Urbina con 1800
veteranos; dispuestos a enfrentar a los 600 soldados de García Moreno, que habían
venido de Quito a Guaranda, 200 de ellos, llegaron a San Miguel con la orden expresa
de no romper los fuegos sino cuando lo hiciese el enemigo. Unos y otros permanecieron
avistados por algunos minutos provocándose de palabras y un tiro escapo de uno de los
provisorios, fue la señal de combate.
El día 3 de junio en el sitio llamado Tumbuco, los reclutas al mando de García Moreno
resistió muy poco y pronto fueron derrotados. El Gral. García Moreno estaba en peligro
de caer prisionero, pero el joven oficial Ignacio de Veintemilla le prestó su caballo
diciéndole ¡Sálvese usted, que su vida es más importante para la Patria! 64
COMBATE DE YAGUI
63 64
- Remembranzas históricas del cantón. Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar
1955
64
272
Francisco Robles, organizando su ejército al mando del Gral. Matías León que se
dirige en avanzada hasta Piscohurco. Al mismo tiempo el triunviro de Quito desplazó
a sus tropas bajo las órdenes del Gral. Gabriel García Moreno, las mismas que llegando
a San Miguel y se pusieron en contacto con el Cnel. Mariano Santo Albán que se
encontraba trazando la táctica militar, condujeron luego las tropas hasta Bella Vista y
luego hasta Yagui para retomar la retaguardia del ejército franquista, mientras la
caballería al mando del Cnel. Dávalos avanzó con dirección a Piscohurco para
enfrentarse al enemigo. Al tener conocimiento los franquistas que las tropas contrarias
se encontraban en Yagui, bajaron a Piscohurco y emparapetándose en este lugar
trabajaron el combate tanto en Yagui como en Piscohurco. La victoria fue para el
ejército de García Moreno. Fueron heridos en este combate los coroneles Ramón
Aguirre y José Polanco y muertos el Cnel. José Antonio Guerrero, el Capitán Patricio
Moreno y cuatro soldados. Los heridos de ambos bandos fueron trasladados a
Guaranda y atendidos por la sociedad de mujeres de esa ciudad, que estableció un
hospital, dirigido por su fundadora la señora Soledad Pozo viuda de Chaves. 65
65 66
- Remembranzas históricas del cantón. Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar 1955
67
Libro: El Viejo Luchador. Págs. 177 a 186.
273
EL COMBATE DE BALSAPAMBA
“ El 15 de abril de 1895 salió por orden del Ministerio de Guerra y Marina General José
María Sarasti, el batallón Nº.3 de línea desde Babahoyo con dirección a Guaranda, con
el fin de someter a esta ciudad al gobierno del presidente Dr. Luis Cordero, confirmada
la noticia en Guaranda de la salida del enemigo desde Babahoyo, 25 jóvenes de una
columna existente en la ciudad recorrieron varias Parroquias para reclutar voluntarios,
entre ellos, se encontraban Gabriel y Ciro Galarza, César Larrea, César Vizuete, Elías
Lombeida, José y Calixto Cárdenas, Heleodoro Chauvín, Manuel, César y Miguel Vela,
y otros.
El 14 de abril salieron estas fuerzas con dirección a Balsapamba, pasando por Chimbo y
San Miguel, en donde se unieron a los grupos dirigidos por los coroneles Miguel S.
Vargas, Manuel Albán Gaibor, y el Comandante Darío Morejón.
En San Miguel de Bolívar se organizaron los combatientes, denominándose
“COLUMNA EXPLORADORA”, que no pasaba de 40 temerarios, con una dotación de
4 proyectiles por cada uno, los demás tenían carabinas, revólveres y machetes.
El 15 de mayo llegaron los exploradores a las alturas de CHUCHI, mientras que las
fuerzas gobiernistas habían avanzado hasta Gualasay y seguidamente a Balsapamba. El
Coronel Vargas de los explotadores, llevaba a la vanguardia “CAMARETAS”, con el
fin de intimidar al enemigo, haciéndoles creer que se trataba de disparos de cañón.
El 16 de mayo a las 6H00 se inició el combate, el coronel Vargas encendió la primera
camareta y es resto de exploradores hicieron una incursión rápida, llegando al sitio
mismo donde estaba el enemigo parapetado.
El batallón Nº. 3 sostuvo una hora de lucha y creyendo que estaba viéndoselas con un
crecido de atacantes se declaró en franca derrota, abandonaron armas y municiones.
El triunfo fue de los Bolivarenses que pagaron un alto precio, murieron el comandante
Darío Morejón y los jóvenes Froilán Benavides y Manuel Albán, hijo del Cnel. Manuel
Albán Gaibor. El Cnel. Vargas, fue nombrado Comandante de Armas y recibió del
mote de “Coronel Camaretas” 68
OTROS COMBATES
La historia del Ecuador registra innumerables combates por el poder y la administración
de la república, son importantes por su trascendencia en la vida política y militar del
cantón San Miguel de Bolívar, a pesar, que no se peleó en su suelo, pero si participaron
sus soldados y oficiales. Es necesario recordar 3 combates, el de la revolución nacional
de 1845, el de la Loma de los Molinos y el de Galte en 1876.
LA REVOLUCIÓN NACIONAL DE 1845
“El 6 de marzo de 1845 el pueblo de Guayaquil dirigido por los patriotas General
Antonio Elizalde, General Fernando Ayarza y los coroneles Francisco y Juan Valverde,
los comandantes Guillermo Franco, Manuel Merino, Ramón Valdez y Felipe Puga, se
tomaron el cuartel de Artillería y lucharon heroicamente en las calles para derrocar al
presidente Juan José Flores”.
68
EUGENIO GLOOR WEBER: Sendero milenario – Cas de la Cultura Ecuatoriana
núcleo de Bolívar 1985 Guaranda Ecuador
274
Flores, se preparó para enfrentar a los rebeldes, se atrincheró en su hacienda “La Elvira”
cercana a Babahoyo, donde esperó tranquilamente al enemigo en compañía de
Otamendi y sus tropas. Entre el ejército del presidente Juan José Flores, se encontraba
un batallón de sanmigueleños a órdenes del coronel Mariano Santos Albán, que
protagonizo los combates del 3 y 10 de mayo en forma exitosa.
La Elvira, no pudo ser tomada por los coroneles Jado y Valdez, el ejército de Elizalde
sufrió bajas considerables en los combates sangrientos de estas jornadas. (70) 69
“En el batallón de sanmigueleños, se destacó el enfermero Don Plácido Barragán, por su
arrojo y práctica médica.” (71)70
PARTE DE COMBATE
El General Francisco Robles Comandante general, en el parte de combate elevado al
Ministro General Pedro Carbo, fechado el 14 de diciembre de 1876 en Guaranda dice
entre otros detalles: “El día de hoy en el sitio mismo en que los sectarios del terrorismo
levantaron los formidables muros que los parapetaban; allí, en mí concepto, se ha
69
Dr. Luis García González- Dr. Juan García González resumen de Geografía, Historia y cívica Editora
andina – Decima primera edición Quito - Ecuador
70 72
- Remembranzas históricas del cantón. Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar 1955
275
cavado, y para siempre, la tumba de la tiranía, pues Guaranda queda en nuestro poder
después de tres horas de combate… disparos que se hicieron a S.E. el Jefe Supremo a la
escolta de su guardia, a nuestra descubierta caballería y al grueso del Ejército por
nuestro Flanco derecho, en el lugar llamado “Loma de los Molinos”, sin pérdida de
momentos, una compañía de la columna “Veintemilla” contestó los tiros de los
enemigos, simultáneamente el sargento Mayor Darío Montenegro, por el camino Real,
desplegó dos compañías de la columna “Veintemilla” al mando de sus capitanes Manuel
Guerrero y Manuel Albán y el teniente José Subía, por las colinas de nuestro flanco
izquierdo….entre las fuerzas que verificaron el vado marchaban en las primeras filas los
señores Auditor de Guerra, doctor Julio Castro y el Comisario de Guerra, señor Camilo
Montenegro… Por fortuna pocas son las pérdidas personales que tenemos que lamentar
y reducido el número de heridos. Entre éstos se cuenta el mayor y el teniente
Montenegro. No hallo, señor, elogio con que poder estimar los servicios que nos han
prestado la ambulancia. Sus jefes, sus oficiales, los generosos jóvenes que la
constituyen, por la actividad en proceder y su nobleza en asistir; exigen, no de mí, sino
de la humanidad todos los más elocuentes testimonios de gratitud y de alabanza. Por lo
que toca a mi persona, en el último tercio de la vida, me complazco en haber ofrecido a
mi patria, tal vez, mi postrer servicio en los campos de batalla.71
El general Ignacio de Veintemilla entró a Quito, en calidad de Jefe Supremo de la
nación el 24 de diciembre de 1876.72
COMBATE DE GALTE
El 14 de Diciembre de 1876 en las alturas de Galte (Prov. del Chimborazo), se produce
un combate sangriento entre las fuerzas gobiernistas de Antonio Borrero y una columna
del ejecito revolucionado de Ignacio de Veintemilla y del Coronel Eloy Alfaro
Delgado; la refriega dejó muertos y heridos 73. En Galte pelearon sanmigueleños,
entre ellos, el Coronel de Milicias Teodoro Cevallos Coloma74. (Fernando Jurado).
Se puso punto final a la administración constitucional de Antonio Borrero Cortázar. El
General Veintemilla, asumió el poder del Estado con la denominación de Jefe Supremo
y Capitán General del Ejército de la República, un 24 de diciembre de 1876.
276
involucraron con mayor decisión los pueblos hermanos del país a partir de la hazaña
libertadora guayaquileña lograda pocas semanas antes de este combate.
Sus antecedentes
Hecho realidad el triunfo revolucionario de Guayaquil en octubre de 1820,
inmediatamente los máximos dirigentes del movimiento nacionalista procedieron a orga-
nizar un ejército que sostenga y defienda los logros conquistados. Así, pues, al
amanecer del 10 de octubre ya trabajaba una Junta de Guerra que orientaba su quehacer
a lograr nuevas estructuras para las tropas existentes e iniciar con la premura del caso,
la consecución de la añorada libertad, que tanto perseguían los demás pueblos de la
Audiencia de Quito.
En esta ejemplar actividad destacaron el coronel Gregorio Escobedo y el resto-de
indesmayables compañeros militares y civiles que dieron forma a la legión patriota
denominada División Protectora de Quito, fortalecida con la presencia de aguerridos
jefes partidarios de la expulsión completa del colonialismo español.
Prestos al combate
Respetando las jerarquías de los viejos y curtidos uniformados, pero dando apertura
completa al entusiasmo de incontables jóvenes deseosos de aportar a la causa, el coronel
Luis de Urdaneta fue nombrado Primer Jefe de la División y el coronel León de Febres-
Cordero, segundo jefe de la División.
Entre las escuadras que fueron base para el nacimiento de la División Protectora de
Quito, hay que anotar el Cuerpo de Artillería, el Batallón de Granaderos de Reserva, el
Escuadrón Daule, los Pardos Libres, etcétera. Surgieron así el Cuerpo de Artillería y los
batallones Libertadores, Vengadores, Defensores y Voluntarios de la Patria, admirados
en el transcurso del tiempo por su pericia e incondicional entrega.
El valiente cuencano Abdón Calderón Garaicoa estuvo entre los soldados de la División
Protectora de Quito que lucharía en Camino Real.
“Los sanmigueleños se unieron al avance en favor de la causa patriota, presentándose
voluntariamente, ya a engrosar las filas, ya a prestar importantes servicios de vigilancia,
espionaje y transporte de pertrechos y víveres.” 75
En marcha
Como ya se conocía sobre la movilización del teniente coronel Antonio de Forminaya,
quien desde Quito se dirigía hasta Guayaquil, con la intención de someter a los
revolucionarios patriotas y desarticular sus fuerzas, la División Protectora apresuró sus
planes y pronto se la vio en movimiento para hacer frente' a la novedad. La proximidad
de la época de lluvias también urgió la celeridad de los preparativos de los nuestros.
Cuando en los primeros días de noviembre las fuerzas nacionalistas llegaron a
Babahoyo, obtuvieron refuerzos de la Compañía de Voluntarios que estaba al mando del
Capitán Antonio Elizalde.
75
GONZALEZ GARCIA José: La Gesta de Camino Real. Pág. 20. Casa de la Cultura, Núcleo de Bolívar.
Guaranda-1996.
277
En la población fluminense los patriotas permanecieron un corto lapso, pues reanudaron
el viaje con dirección a la serranía por la ruta de Balsapamba porque también ya era de
su conocimiento que los realistas se encontraban en las inmediaciones de Camino Real
en la ruta a Guaranda.
El día 8 de noviembre llegaron las escuadras nacionalistas al tambo obligado de Angas,
al pie de la cordillera de Chimbo. El día anterior habían pasado por Sabaneta.
Ocurrió que mientras se hallaban en Angas, los jefes de la División Protectora de Quito
recibieron información de gran utilidad por parte de la joven Josefina Barba, quien
desafiando tremendos peligros había partido de las propiedades agrícolas de su padre,
donde se concentraron los militares defensores de la corona, para ir en busca de su
novio Pedro Tovar, alistado en el Ejército patriota, y ponerlo al tanto de las novedades
que conocía.
La actitud heroica y recomendable de Josefina Barba en verdad alertó a los nacionalistas,
los puso al tanto de los preparativos y las posiciones enemigas, y prácticamente los libró
de un seguro desastre.
La memorable acción
Ya prevenidos por el aporte de Josefina Barba, especialmente, Luis de Urdaneta y
León de Febres Cordero recurrieron a sus mejores tácticas para salir airosos del
enfrentamiento. La ayuda de los hermanos Tovar, quienes conocían la topografía del
lugar y los alrededores, significó harto para el resultado de la contienda.
El jueves 9 de noviembre de 1820, al mediodía, se generalizó el combate. Y mientras
Luis de Urdaneta hizo frente a las huestes enemigas, León de Febres Cordero arremetió
por la retaguardia a los hombres de Forminaya, determinando con esto el pánico, el
desbande y la derrota final de los adversarios.
La lucha entre patriotas y realistas duró alrededor de una hora, precisamente en -Camino
Real a corta distancia del pueblo de Bilován, actual parroquia del cantón San Miguel,
provincia de Bolívar.
Al término de la jornada, José Gabriel Ordóñez se apresuró a remitir una comunicación
a Guayaquil en el siguiente término: Ciudadano Gregorio Escobedo Presidente de la
Junta de Gobierno
No puedo menos que adelantar la plausible noticia del triunfo de las armas de la Patria en
el punto de Camino Real, donde se hallaban; situados los enemigos en número de 280
hombres, los que hoy, dos de la tarde, fueron derrotados por las dos compañías.
Es cuanto sabemos en este punto por repetidos avisos que llegan a cada momento. Salud,
Independencia- y Libertad Angas, noviembre 9 de 1820. f) José Gabriel Ordóñez.
Días después, desde el Cuartel General de Guaranda, con fecha 16 de noviembre de
1820, el coronel Urdaneta recordó el valor de sus oficiales y tropa, proponiendo para
ellos merecidos ascensos. En la lista constaban José Manuel Quevedo, Fulgencio Rocha,
Antonio Salazar, Antolín Bustinza, José. López, Francisco Tejada, Manuel Salcedo,
Mariano Soto y Abdón Calderón Garaicoa, quien de subteniente fue ascendido a teniente
por heroica participación.
278
Indiscutible repercusión
Como se dejó anotado, gracias al triunfo de Camino Real se consolidó la independencia
de Guayaquil y los pueblos hermanos de la patria pusieron empeño en proclamar su
autodeterminación, hecha verdad durante los restantes días de noviembre, fecha más
adelante hasta la emancipación total 1ograda en Pichincha en mayo de 1822. Los planes
represivos de Melchor de Aymerich no surtieron efecto, por lo que la eliminación de
cualquier vestigio del colonialismo siguió creciendo.
La División Protectora de Quito, sus jefes y soldados, junto a la figura de la heroína
Josefina Barba merecen permanente homenaje por su obra en pro de la libertad de la
patria.
NARRACION DE HECHOS POR CRNEL. LUIS URDANETA
La 2ª. División en combinación con la 1ª y a las órdenes del Comandante en Jefe se
hallaba a esta hora al frente de la fortificación, empeñando un fuerte tiroteo
sobre las trincheras enemigas a las dos menos cuarto .Satisfechos los enemigos de
la seguridad que les ofrecía ventajosa posición militar que ocupaban y lo
inexpugnables que figuraban las avenidas de retaguardia, toda la atención la fijaron al
frente preparándose para hacer la más tenas resistencia avivándose más y más el
fuego de fusil de los parapetados, y de cañón de la batería enemiga. El
Comandante de la 2ª División luego que se conoció empeñada a la 2 a., se llenó de
seño, y sin esperar la precisa reunión del todo de ella, dejó un destacamento en
aquel punto para que se reuniese a los que fueren llegando y con 50 marcho al
trote a retaguardia del fuerte. Los enemigos a su vista se desordenaron, y
emprendieron una fuga vergonzosa en término de desbarrancarse, por lo que no
pudo tomar en aquel acto más que tres prisioneros entre ellos un herido de sable.
DECLARACION DE LA FIESTA CIVICA POR EL CONGRESO
Considerando:
Que el 9 de noviembre de 1820 los treinta días de proclamada la Independencia de
Guayaquil, se produjo el primer triunfo de las fuerzas patriotas, en Camino Real
cerca de la parroquia Bilován del cantón San Miguel de Bolívar, bajo el mando de los
valientes jefes León de Febres Cordero y Luis de Urdaneta.
Que con el triunfo de Camino Real, sé facilitó la Independencia de Guaranda y la
marcha libertadora de de las otras regiones de lo que hoy es el Ecuador, hasta
culminar con el triunfo de Pichincha; y, Que es obligación de los organismos del
Estado, especialmente del Congreso Nacional relievar las acciones de armas que
contribuyeron a la independencia de la patria;
Acuerda
1a Declarar a Camino Real, de la parroquia Bilován del cantón San Miguel de Bolívar,
Monumento Cívico Nacional.
2a Disponer que el Ministerio de Defensa Nacional, juntamente con la Casa de la
Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión, Núcleo de Bolívar y el I. Concejo Cantonal de
San Miguel de la misma provincia, construyan un templete en Camino Real, para
279
rendir el justo homenaje que merecen los valientes soldados de la libertad, que
vencieron a los realistas en dicho sitio.
Dado en Quito en la Sala de Sesiones del Congreso Nacional a los treinta días del mes
de septiembre de mil novecientos ochenta y cinco
.
Considerando:
Resuelve:
Declarar la fecha 9 de noviembre como Día de Conmemoración Nacional,
2a Disponer que las Instituciones Educativas, el 9 de noviembre de cada año realicen
actos cívicos, en conmemoración a los héroes y a la Libertad alcanzada en dicha gesta.
39 Encargar al señor Ministro de Educación la ejecución del presente Acuerdo.
Dado en la ciudad de Quito, en la Sala de Sesiones del Plenario de las Comisiones
Legislativas, a los catorce días del mes| de mayo de mil novecientos noventa y uno76.
76
EL UNIVERSO: Efemérides del 9 de noviembre de 1820. Guayaquil-Ecuador 1996.
280
Que viva los patriotas del Nueve de Noviembre
Que mueran los realistas en los hielos de diciembre
Bilovaneños cantemos todos con entusiasmo y gran valor
Que viva nuestro suelo ¡Qué viva! ¡Qué viva Ecuador!
281
LOS HEROES SANMIGUELEÑOS DE 1941.
COMBATE DE PANUPALI
El 22 de septiembre de 1941 “Tomaron parte en el victorioso combate de PANUPALI
(Provincia del Oro) un puñado de bravos y heroicos sanmigueleños, Emilio Benjamín
Gaibor Coloma, Ángel Romero, Pepe Romero Almendáriz, Guillermo Pazmiño y Ángel
282
Segura, en el que se obligó a replegarse hasta el puente FEIJO a una columna del
regimiento peruano de caballería Nº. 5 que ocupaba parte de nuestro territorio y
pretendía avanzar hacia el interior. 77
“Según el reporte del teniente ecuatoriano Leónidas Plaza, que comandó las acciones
defensivas del territorio Nacional, escribió: La Acción de PANUPALI fue la única en la
cual el invasor fue desalojado permanentemente. El pelotón de caballería Febres
Cordero Nº. 2, ecuatoriano; fue capaz de pasar a la ofensiva, asaltando y desalojando a
la bayoneta a fuerzas bastante superiores, debidamente atrincheradas con ametralladoras
pesadas, morteros y la munición ilimitada. En el Febres Cordero, solo teníamos fusiles,
ametralladoras y una dotación de cincuenta cartuchos por individuo. Concluye la
relación el Teniente Plaza, ningún soldado ecuatoriano se movió un centímetro ante el
contraataque concentrado por veinte y cuatro horas seguidas de la aviación peruana”
(78)78
Estos cinco soldados sanmigueleños, con mayor motivo son dignos de ocupar la cima
del recuerdo y de la inmortalidad, defendieron la integridad nacional con tenacidad,
desprecio a la muerte y espíritu combativo, honrando al suelo de su nacimiento y
brindando ejemplo de amor a su patria.
77
ALARCON COSTTA César: Diccionario Biográfico Ecuatoriano. Pág. 479. Quito-
78
TNT. Cnel. Marchán Ramírez Octavio: Los Héroes Ecuatorianos de 1941. Riobamba. Ecuador-1962
283
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR LIBERATOR SIMON BOLIVAR
PALACIOS PALACIOS
Venezuelan, Guerrero, politician and
Venezolano, guerrero, político y estadista,
statesman his campaign libertarian
su campaña libertaria en América despertó
American admiration aroused in the town
admiración en el pueblo de San Miguel,
of San Miguel, who took his surname to
que tomó su apellido para dar vitalidad
give political and ideological vitality in
política e ideológica a su nombre. La
your name. The official nomination of
nominación oficial de san Miguel de
San Miguel de Bolivar appeared in the
Bolívar, apareció en el libro de Actas de la
book of Acts of the Most Illustrious city
Muy Ilustre municipalidad del cantón en el
of Canton in 1886, being its president,
año 1886, siendo su presidente el coronel
Colonel Juan Pío de Mora.
Juan Pío de Mora.
San Miguel de Bolivar, is a name that
San Miguel de Bolívar, es nombre que
defines and integrates identity and
define e integra nuestra identidad,
greatness in our time, and the sublimity
grandeza en el tiempo, y en la sublimidad
of our spirit.
de nuestro espíritu.
284
BOLIVAR FUE UN POETA SOLDADO
Y UN SOLDADO POETA
Y CADA PAIS LIBERADO
ERA UNA HAZAÑA DEL POETA
Y UN POEMA DEL SOLDADO.
.
LLORENS TORRES.
79 80
- BOHORQUEZ CASALLAS Luis: Breve biografía de Bolívar. Colombia 1983.
81
NAJERA PAREDES Miguel: Libretas familiares.
285
NADA QUIERO PARA MI, TODO PARA VOSOTROS QUE SOIS EL PUEBLO
QUE SE HA HECHO DIGNO DE SER LIBRE.
ELOY ALFARO DELGADO.
286
EL GENERAL ELOY ALFARO GENERAL ELOY ALFARO DELGADO IN
DELGADO EN SAN MIGUEL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR
BOLIVAR. Oral transmission, we know that the old fighter
Por transmisión oral, conocemos que el viejo was on several occasions in our province,
luchador estuvo en varias ocasiones en visiting Guaranda, Chimbo, San Miguel and
nuestra provincia, visitando Guaranda, Chillanes.
Chimbo, San Miguel y Chillanes. According to historian Fernando Jurado, General
Según el historiador Fernando Jurado, el Eloy Alfaro San Miguel visited often, staying at
general Eloy Alfaro, visito muchas veces San the house of Mr. Briseño Barragán Cevallos,
Miguel, alojándose en la casa de Don located a half block from the plaza. Mr. Briseño
Briseño Barragán Cevallos, ubicada a media was an admirer of General and liberal supporter
cuadra de la plaza. Don Briseño, fue of the revolution, his brother Amadeo Barragán
admirador del general y partidario de la was Army Lt. Alfaro
revolución liberal, su hermano Amadeo
Barragán fue teniente del Ejército de Alfaro.
El Gral. Eloy, en 1895 nombró a Reinaldo
Cañas, defensor de los pobres
En San Miguel. (E. De Janón, oc).
84
Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar: Remembranzas históricas del cantón San Miguel de Bolívar-
1955.
287
OLEO SOBRE LIENZO: 110 X 0.85 CM
AUTOR: ANONIMO.
PROPIEDAD: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR.
SALON AUDITORIUM.
288
GENERAL IGNACIO DE GENERAL IGNACIO DE
VEINTEMILLA VILLACIS VEINTEMILLA VILLACIS
PRESIDENT OF THE REPUBLIC
OF ECUADOR on January 10, 1877
PRESIDENTE DE LA
issued a Supreme Decree, creating the
village of San Miguel de los Rios,
REPUBLICA DEL ECUADOR. El
published in the Official Registry No.
10 de enero de 1877 emitió un decreto
145 of 12 June of that year.
Supremo, creando el cantón San
In the portrait, Veintemilla saw one of
Miguel de los Ríos, publicado en el
his famous military jackets, second
registro Oficial Nº.145 del 12 de junio
Napoleonic empire of fine black cloth
del mismo año.
with gold embroidery and braid
En el retrato Veintemilla, viste una de
On December 12, 1876, General
sus famosas casacas militares, segundo
Ignacio de Veintemilla, during his stay
imperio napoleónico de finísimo paño
in San Miguel de Bolivar, was crowned
negro con bordados y entorchados de
with a ring of laurel branches
oro.
(triumphant crown) by Zoila midwives
El 12 de diciembre de 1876 el general
Almendáriz Infante, Angela Barragán
Ignacio de Veintemilla en su estadía en
de Gaibor and Jesus Albán. (Fanny de
San Miguel de Bolívar, fue coronado
Mora. AC 93) (Fernando Jurado)
con un cerco de ramas de laurel
(corona triunfal), por las matronas
Zoila Almendáriz Infante, Ángela
Barragán de Gaibor y Jesús Albán
(Fanny de Mora A. C. 93)(Fernando
Jurado)
289
OLEO SOBRE LIENZO: 115 X 0.85 Cm.
AUTOR: ANONIMO
PROPIEDAD: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR
SALON AUDITORIUM: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR .
290
OLEO SOBRE LIENZO: 90 X 80 Cm.
AUTOR: ANONIMO
PROPIEDAD: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR.
SALON AUDITORIUM: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR.
291
CURA PARROCO DR. JOSE PARISH PRIEST Dr. JOSE
ANTONIO DOMINGUEZ ANTONIO DOMINGUEZ
MARIÑO (RIOBAMBEÑO)
MARIÑO
Priest of the Catholic Church of San
Sacerdote riobambeño de la Iglesia
Miguel, its action was aimed at
católica de San Miguel, su accionar
defending human rights and promoting
estuvo orientado a la defensa de los
dignity. It was a fundamental part of
Derechos Humanos y promoción de la
the ideological apparatus of
dignidad. Fue parte fundamental del
legitimating and power block, which
Aparato ideológico y de legitimación
determined self canonization of San
del bloque de Poder, que auto
Miguel in 1877
determinó la cantonización de San
Miguel en el año 1877
85
“P. JUAN RODRIGUES (PARROCO PRIMERO)….1575
P. ANTONIO FERNANDEZ.
P. JUAN GONZALES HOLGADO…… 1580.
M.D.FRAY PEDRO DE OVIEDO…….1587
85
JURADO Fernando: Historia Social de la Provincia de Bolívar. Tomo N 1. Casa de la Cultura, Núcleo
de Bolívar. Quito-1996.
292
FR. JUSTO DE GUEVARA
FR. FRANCISCO DE FARIAS
FR. JACINTO CORTEZ
FR. SEBASTIAN DE LOS FORASTEROS
FR. DIEGO MONTOIA
DR. JUAN GONZALEZ B.D.
FR. JUSTO DE PHIGUEROA
FR. ANDRES JIMENEZ DE GUZMAN86
P. LUCAS DE LOYOLA……………………..1632
P. COSME DE BERMEO SEDEÑO Y ARIZAGA…1672
Fr. TOMAS DE VILLAFUERTE
PBT. FRANCISCO FERNANDO XAVIER DE BENAVIDES
FR. GREGORIO ENRIQUEZ
FR. DIEGO XAVIER DE LEON
FR. FELIX VERDEZOTO
FR. ANDRES DE ARREGUI
DR. MANUEL GUERRERO DE SALAZAR
FR. JUAN DE OÑA SARMIENTO
FR. GREGORIO BUGASIA
FR. FERNANDO VILLAMARIN
FR.JUAN H. VERDEZOTO Y BARROS
FR. CONSTANTINO DE LA VEGA
FR. FRANCISCO ANTONIO BALDA
FR. PEDRO PAREDES
FR. MATEO MUÑOZ
FR. IGANCIO VILLAMARIN
FR. ANTONIO HIDALGO CALDERON
FR. FAUSTO SUAREZ MOLINA
SR. MANUEL DE AGUILAR
DR. RANCISCO P. DE CEVALLOS VELASCO
FR.MANOS Y MARQUEZ
DR. XAVIER CEVALLOS
FR. JOACHIN O. FRIAS
DR.JUAN SUASTI Y L.
FR. TADEO PAREDES
FR. J. PEREZ DE TAGLE 1673
P. FRANCISCO XAVIER DE BENAVIDEZ 1695
P. DR. JUAN DE RIVERA
1704
CURA.LIC.CRISTOBAL MATEO REVELO 1717
P. MANUEL SILVESTRE GUERRERO 1725
293
P. AGUADO 1750
P. DR. ANTONIO PIO CHICA Y MONTUFAR 1790
DR. LUIS SALVADOR 1801
P. DR LEOPOLDO FREIRE LARREA 1858-1860
P. DR. BENEDICTO GONZALEZ Y GONZALEZ 1864
P. DR. JOSE MARUA JARA
P. DR. JOSE ANTONIO DOMINGUEZ Y MARIÑO 1869-1877
P. JERONIMO R. CARRILLO 1878-1889
DR. LUIS A.VALLEJO 1890
P. JOSE CAMILO GALLEGOS
P. DR. CARLOS CASTRO 1891
P. DR. MANUEL RIBADENEIRA 1896
P. LEONIDAS VERDEZOTO 1898
P. RAFAEL T POVEDA
PBT. LEOPOLDO PAZOS
P. JUAN CELIO MONCAYO
DR. LUIS A. VALLEJO 1899
P. MANUEL S. REAL 1900
P. RAFAEL T. POVEDA
P. ENRIQUE FLORES
P. ENRIQUE FLORES 1901
P. LUIS FERNANDO LOPEZ
P. JOSE MARIA VELASCO C.
P. RAFAEL L. MOREANO 1902
P. MARIANO MOSCOSO
P. JOSE MARIA DUPONT (ESPAÑOL)
P. LUIS F. RODRIGUEZ
P. LUIS BOVEIL (ESPAÑOL) 1902-1905
P. LEONIDAS VERDESOTO RIBADENEIRA 1906-1924
P. FRANCISCO AMADO SAUNIER (ESPAÑOL)
P. LUIS ANTONIO TORRES
P. JOSE MARIA VELASCO C.
P. NESTOR CARLOS PASTOR
P. RAFAEL IZURIETA PERDOMO 1925-1931
P. ANGEL V. VERDEZOTO
P. CARLOS MARIA VILLALBA BENITEZ
P. DR. LEON F. ALVEAR
P. DR. LEON F. ALVEAR 1932-1936
P. ARTURO PAZMIÑO
P. ARTURO PAZMIÑO 1933-1951
P. JOSE H. NUÑEZ
P. DR. ENRIQUE VILLAGOMEZ RIBADENEIRA
P. DR. CARLOS ZAPATA MARTINEZ
P. DR. CARLOS ZAPTA MARTINEZ 1951-1967
294
P. ARTURO PAZMIÑO
PBT. HUGO J. ROMAN
P. DOMINGO ARANGUREN (ESPAÑOL)
P. JOSE JAVIER IDOY ARLEGUI (ESPAÑOL)
P. MARTIN ELIZALDE RADA (ESPAÑOL)
P. JOSE LAPUENTE (ESPAÑOL)
P. LUIS MURUZABAL (ESPAÑOL)
P. ANTONIO CHOCARRO (ESPAÑOL)
P. JUAN JOSE AYENSA (ESPAÑOL)
P. MIGUEL LOPEZ
P. PEDRO MARIA LEIZ (ESPAÑOL)
FR. JOSE ARUTI ARISMENDI (ESPAÑOL)
P. JOSE LUIS P. DE LABEAGA (ESPAÑOL)
P. JESUS LAVIANO (ESPAÑOL)
P. MARTIN ITURBIDE (ESPAÑOL)
P. AGUSTIN GARCIA (ESPAÑOL)
P. JOSE LUIS SALES (ESPAÑOL)
P. JAVIER ODERIZ ERICE (ESPAÑOL)
P. JESUS RECALDE (ESPAÑOL)
P. JESUS MARIA VALENCIA (ESPAÑOL)
P. LUIS SANCHEZ
P. MIGUEL PROAÑO
P. MANUEL MARIA ARREGUI 1967-1975
P. CARLOS RIOFRIO
P. ARTURO PAZMIÑO
P.ANTONIO MARIA LOPEZ
P. JOSE JAVIER IDOY ARLEGUI
P. JSEUS MARIA VALENCIA
P. MIGUEL PROAÑO
P. HUGO VASQUEZ Y ALMAZAN
P. JORGE G. ALARCON NUÑEZ
P. DR. LUIS H. VASCONEZ
P. ERIK HANK (ALEMAN)
R. MIGUEL PROAÑO
P. EMILIO IZURIETA
P. HERNAN MAYORGA
P. VICENTE MIRANDA
P. DELFIN TENESACA GUAMBO
P. CARLOS DEL POZO SAINT (FRANCES) 1975-1978
P. MISIONERO JOSE P. HIDALGO
P. MISIONERO ALFONSO OVIEDO
P. EMILIO IZURIETA
P. HUGO ROMAN
P. HOMERO NUÑEZ
295
P. CARLOS DEL POZO SAINT 1978-1981
P. CARLOS DEL POZO SAINT 1981-1984
P. MISIONERO GONZALO ORTIZ
P. MISIONERO GUILLERMO JIMENEZ
P. CARLOS DEL POZO SAINT 1984-1988
P. CARLOS DEL POZO SAINT 1988-1993
P. ALFONSO MESSNER (ESPAÑOL)
P. JESUS MAYORGA GARCIA 1991-1998
P. JESUS MAYORGA GARCIA
P. JUAN JOSE MONAR
P. JUAN JOSE MONAR 1993-2003
P. FREDY MONTERO
MONS. ANGEL SANCHEZ BAYAS 2003-2008
P. HERNAN FUENTES
P. LUIS GUILBERTO PAZMIÑO ESPINOZA 2012
P. CARLOS FLORESMILO SOLARTE GARCIA 2012.
296
EL SANTUARIO DEL LOURDES.
El Santuario de Lourdes, se encuentra en las alturas de San Miguel de Bolívar cerca del
Tambo de Gobierno, en el ramal occidental de la cordillera de los Andes a 2938
m.s.n.m, y sigue directamente al sur y va a perderse en el valle de Limón.
El territorio de San Miguel por el año 1900 se convirtió en un escenario de refriegas
internas entre los militares pertenecientes a los liberales y conservadores, rezago de los
combatientes en contra y a favor de la dictadura del general Eloy Alfaro de 1896.
En aquellos años la montaña de las Mortiños o Lourdes estaba cubierta por un bosque,
con un ecosistema diverso en cuanto a vegetación existente, aves, animales de caza y el
paisaje deslumbrante, convirtiendo a este lugar en un refugio seguro para los
combatientes derrotados.
“Por el año 1900 un grupo de jóvenes sanmigueleños, entre ellos Antonio Flores, Julio
Velasco, Lino Velasco, mientras cazaban, descubrieron por casualidad una grieta
profunda y estrecha de boca en medio de la montaña. Comunicaron del hallazgo a las
autoridades cantonales y al cura párroco, que se encargaron de difundir la noticia entre
los moradores. (85) El coronel Juan Pío de Mora que desempeñaba el cargo de Jefe
Político del cantón y con una profunda convicción religiosa, ordenó dinamitar la grieta,
hasta convertirla en una gruta de grandes proporciones. Tiempo después se mando
pintar en su interior, sobre la roca la imagen de la Virgen de Lourdes de Francia. A
través de mingas se construyo un sendero que facilitó las romerías.
El pueblo católico de San Miguel en el año 1905 encarga a Juan Pío de Mora y al cura
párroco Dr. Leónidas Verdezoto Ribadeneira, gestionar la importación de una réplica de
la Virgen de Lourdes directamente desde Francia.
La imagen de la Virgen de Lourdes llegó ese mismo año a Bodegas y desde allí,
transportada a lomo de mula hasta nuestro pueblo, la recepción de la imagen fue
multitudinaria, la virgen de Lourdes fue colocada por los fieles católicos en la escarpada
gruta para siempre.
297
IMAGEN DE LA VIRGEN DE LOURDES AÑO: 1945
Este acto de fe, originó que se convirtiera en un santuario religioso y turístico, visitado
por romerías, caminantes y peregrinaciones que constituyen impresionantes
manifestaciones religiosas de hondísimo fervor.
A un costado de la gruta de entre las rocas brota agua cristalina que calma la sed de los
visitantes; en la montaña se encuentran pasadizos y hendidura, donde los fieles
depositan papeles con mensajes, cabellos, huevos de aves, prendas de vestir, dinero etc.,
todo esto es el resultado del sincretismo muy arraigado en nuestra gente. En el santuario
se celebra la fiesta de la Virgen de Lourdes el ocho de septiembre.
298
GRUTA DE LOURDES 2011
La montaña de Lourdes es un impresionante mirador natural, se divisa una multiplicidad
de paisajes, es un producto turístico fotográfico e innovador, que incrementa el tiempo
de permanencia de fieles y turistas en la ciudad. Se puede unir actividades de escalada
en roca, cuyo propósito es progresar en un medio vertical en gargantas, aristas o
paredes escarpadas.
La caminata es otra actividad que se realiza en este lugar hermoso, partiendo a mano
derecha de la gruta encontramos un sendero pedregoso, que conduce a un gigantesco
bloque de roca llamada “La caparrosa”, cerro donde se pueden observar huellas de
pisadas de animales. Este lugar deslumbra a los caminantes con su majestuosa y
romántica belleza.
El Canopy es otra actividad que debería implementarse en el santuario, reúne los
requisitos, es el área más bella y escénica de la provincia de Bolívar.
299
impuestas por la congregación de fieles en peregrinación y por los ritos procesionales de
los mismos en torno al Santuario de Lourdes.
El lugar donde se asienta el Monasterio esta a 2938 m.s.n.m, con una temperatura media
de 14º C. y a 8. 1/2 kilómetros de distancia de San Miguel. Para su construcción se
busco el hermoso lugar de Bella Vista, a pocos metros de la gruta de Lourdes, tan
propicia a la vida de oración y mística. De este lugar se obtiene un dominio sobre el
resto de la región que es grandiosa y espectacular, el sol de la tarde inunda una
variedad de paisajes en la distancia con una dorada luz que enfoca la cordillera
Occidental de los Andes, en cuyas faldas están dispersas poblaciones bolivarenses. En
esta cadena montañosa sobresale el gigante Chimborazo con una vida milenaria.
300
CAMINO DEL SANTO ROSARIO
Es una ruta en bajada de 300 mts, que comienza en el monasterio y termina en la gruta
de Lourdes, en su recorrido se pueden observar 15 placas de piedra de 1.20 x 0.90
metros, en alto relieve con ilustración en cada misterio.
301
CAMINO DEL VIACRUSIS
Es una ruta en subida de aproximadamente 400 metros, que comienza en el Monasterio
y termina en la cima de la montaña de los mortiños o Lourdes a una altura de 3.317
m.s.n.m. Está formada con 14 estaciones y la recreación del calvario y la resurrección.
302
CAPITULO
IX
Aun en la vejez darán
Fruto, estarán vigorosos
Y muy verdes.
Salmo 92:14
RETAZOS DE SU VIDA
303
BIOGRAFIAS:
CARRERA MILITAR
Juan Pio de Mora ingresó a las filas del ejército ecuatoriano con el grado de Teniente,
participó en el combate de la Loma de los Molinos a favor de la insurrección dirigida
por el General Ignacio de Veintemilla en 1876. En el año1882 Juan Pio de Mora
obtiene el grado de Sargento Mayor de Infantería, en este mismo año es nombrado Jefe
civil y Militar de Telímbela. El 23 de julio de 1896 con el grado de Teniente Coronel
combatió en las calles de san Miguel de Bolívar, contra las fuerzas liberales del
gobierno del General Eloy Alfaro y fue derrotado. En el año 1914 el gobierno precidido
87
JURADO Fernando: Historia Social de la Provincia de Bolívar. Tomos 1, pág. 31. Tomo 3,
pág.185. Casa de la Cultura, Núcleo de Bolívar. Quito-1996.
305
por el General Leónidas Plaza Gutiérrez, condecoró y ascendió al grado de Coronel a
Juan Pio de Mora.
La heroicidad y ejemplaridad, demostradas por Juan Pio de Mora en el curso de su vida
“le permitió organizar, liderar y presidir el Comité Cívico que el 10 de Enero de 1877
logro el decreto de Creación del cantón de San Miguel de Los Ríos. 88.
VIDA RELIGIOSA
El joven Juan Pio de Mora inicia sus estudios religiosos en el seminario de Quito, más
tarde, es nombrado Cooperador Decurión correspondiente a los Salesianos de Turín. En
el año 1914 Juan Pio de Mora es llamado por el Monseñor Federico González Suarez a
Quito, y bajo cuya orden vistió hábito talar y una vez tonsurado se trasladó a la ciudad
de Ambato para reconstruir el seminario de Atocha destruido por el terremoto,
terminada su labor, obsequio a esta institución religiosa una gran biblioteca.
En el año 1876 Juan Pio de Mora importa de España la imagen del Arcángel Miguel,
años más tarde, de Francia la imagen de la virgen de Lourdes.
Retirado de toda actividad política y militar Don Juan Pio de Mora, se refugió en su
oratorio. Vistió el habito talar hasta el día de su muerte, acaecida el 18 de agosto de
1922 en San Miguel de Bolívar a la edad de 75 años, en sus últimos días fue atendido
por sus sobrinas María Mercedes, Ana Querubina, Luz Zoila Flor y Eudosia Cevallos
Aguilar.
ORATORIO
Don Juan Pío de Mora que fuera Cooperador Decurión de la orden religiosa de los
salesianos, estableció un oratorio en su casa ubicada en la finca de nombre Valparaíso
del recinto Quisacoto, un lugar destinado a la oración, consideraba él, un acto de
religión, una obligación, una necesidad, una fuerza y un mandato que identificaba a los
católicos.
El oratorio privilegiaba la misa ocasionalmente, estaba constituido por un altar, donde
sobresalía una talla en madera de Cristo crucificado y la imagen de la virgen del
Carmen pintada en oleo sobre lienzo del siglo XIX. Junto al oratorio, Juan pio de Mora
disponía de una oficina y biblioteca conformada por más de 5000 libros” 89.
Juan Pío de Mora murió en San Miguel de Bolívar el 18 de agosto de 1922 sus restos
mortales descansan en la iglesia Matriz de la ciudad. La finca Valparaíso la heredó su
hijo Regulo de Mora, que continuó con la devoción familiar por la Virgen del Carmen.
Años más tarde, la finca Valparaíso fue adquirida por el Sr. Daniel Gaibor Verdezoto y
su esposa Doña. María Esther Gaibor Pazos, en la transacción económica se incluyó
el oleo de la virgen del Carmen.
88 89
- JURADO Fernando: Historia Social de la Provincia de Bolívar. Tomos 1, pág. 31. Tomo 3, pág.185. Casa de
la Cultura, Núcleo de Bolívar. Quito-1996.
306
Sus nuevos propietarios donaron a la comunidad religiosa de Quisacoto, un terreno
donde se erigió una capilla para su veneración.
En la actualidad, el oleo de la virgen del Carmen, es propiedad de las herederas
señoritas María Esther y Zoila Gaibor Gaibor. Constituye la cuarta generación en
profesar veneración a la virgen. El oleo fue restaurado años atrás por el profesional
plástico Sr. Juan Bernal. La veneración a la virgen del Carmen entre los sanmigueleños
continúa.
GLOSARIO
Coronel.- Jefe militar que manda un regimiento
Cooperador Decurión.- jefe de una de las diez partes en que se dividió a curia
romana para obrar conjuntamente en un mismo fin.
Tonsura.- Grado preparatorio para recibir órdenes menores
Oratorio.- Lugar destinado para retirarse a hacer oración, sitio que hay en las
cosas particulares donde por privilegio se celebra misa
307
Habito talar.- vestidura que llega a los talones
Teniente.- oficial inmediatamente inferior al capitán.
90
FERNANDO JURADO: Historia Social de la Provincia de Bolívar- TOMO 3 Quito
1996
308
Fue presidente de la muy ilustre Municipalidad del Cantón San Miguel de Bolívar en
los años de 1860-1895-1899-1900 y 1905, además Comisario y Tesorero municipal.
Murió el San Miguel de Bolívar el 9 de mayo de 1916, a la edad de 73 años.
CARRERA MILITAR
“En 1821 se incorporó a las tropas del Mariscal Antonio José de Sucre, combatió en
Yaguachi, y en Guayaquil contra la corveta Alejandra, luego en Huachi y Tanizahua
(Fernando Jurado Noboa)
El 24 de mayo de 1822, peleó la Batalla de Pichincha junto al Mariscal Antonio José de
Sucre, fue uno de los 2971 patriotas que escalaron el volcán Pichincha, consiguiendo el
triunfo sobre el ejército realista que puso fin a la campaña libertaria que selló la
independencia de nuestro país.
El 5 de Diciembre de 1830 firmó el Acta de la Unidad Colombiana. “La Confederación
del Estado ecuatoriano con los demás Estados de Colombia”. (Fernando Jurado).
En marzo de 1845 luchó junto al General Juan José Flores en la Hacienda “La Elvira”,
defendiendo con éxito al gobierno de Flores de los rebeldes dirigidos por los generales
Antonio Elizalde y Fernando Ayarza. En esta serie de enfrentamientos cercanos a
Babahoyo el coronel Mariano Santos Alban, comando el regimiento de sanmigueleños
que respaldaron al gobierno. (Juan y Luis García González)
El 6 de Agosto de 1895 participó en el combate de San Miguel de Bolívar junto al
general José María Sarasti, Comandante de las fuerzas conservadoras que enfrentaron a
las tropas liberales comandadas por el General Eloy Alfaro Delgado y el coronel
Gabriel Castillo. Triunfaron las armas de los liberales (Arturo González)
En el año1859 peleó en Yagui junto al general Gabriel García Moreno, enfrentaron a las
tropas del General Guillermo Franco que querían destituir al gobierno del general
Francisco Robles, triunfaron las armas gobiernistas (Arturo González pág. 126)
El Coronel Mariano Santos Albán Zapata retirado de la carrera militar fue designado en
1877 Primer vocal por la Asamblea pro cantonización de San Miguel de Bolívar.
309
CORONEL MANUEL ALBAN GAIBOR
“Manuel Albán nació en San Miguel de Bolívar en 1842, fue hijo del coronel Mariano
Santos Albán Zapata y Dña. María Gaibor de Mora. Sus estudios secundarios los
realizó en Riobamba donde se graduó de Bachiller en Filosofía. Al cumplir los 15 años
se casa con la Srta. Alegría Cevallos Gaibor, procreando 12 hijos: Secundino, Florido,
Secundina, Bainaldo, Cornelio, Rosa, Manuel, Matilde, Cruz Elodia, Miguel, Amelia y
Manuel Celestino Albán Cevallos. (Fernando Jurado)
CARRERA MILITAR
“Manuel Alban Gaibor fue primer Jefe de varias unidades militares, su accionar empezó
a los 17 años, combatió en Yagui y Piscohurco (San Miguel de Bolívar).
En 1876 combatió junto al general Ignacio de Veintemilla en la Loma de Los Molinos,
estuvo como capitán al mando del escuadrón Veintemilla, formado por 300 soldados
sanmigueleños.
En 1895 combatió en Guaranda, contra de la política del gobierno del Dr. Luis Cordero
en circunstancias que el gobernador del Guayas, José María Placido Caamaño prestó la
bandera ecuatoriana al gobierno Chileno para que pueda vender su crucero de guerra
Esmeralda al gobierno del Japón 91(90). En esta acción importante de armas participaron
jóvenes de toda la provincia de Bolívar. En la toma de la plaza de Guaranda murieron
47 soldados del gobierno y 6 guarandeños que se enrolaron en el pelotón Vengadores de
la Patria que comandaba el Coronel Emilio María Terán. 92.
En 1895 combatió en Balsapamba junto a su hijo, el comandante Miguel Albán
Cevallos que perdió la vida en este enfrentamiento (Arturo González)
VIDA POLITICA
Manuel Albán Gaibor fue un ideólogo liberal, fundador del cantón San Miguel de los
Ríos en 1877. Segundo y octavo presidente de la Muy Ilustre Municipalidad en 1879 y
en 1885. (Fernando Jurado).
En 1884 desempeño el cargo de Colector Fiscal de los cantones de San José de Chimbo
y San Miguel de Bolívar (Nervo Andrade). En 1895 fue Jefe Civil y militar de la
provincia de Bolívar.
Fue Jefe Político del cantón san Miguel de Bolívar de 1882 a 1887 y 1907 (Fernando
Jurado).
91
JURADO Fernando: Historia Social de la provincia de Bolívar. Tomo 1. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo
de Bolívar. Quito-1996.
92
GARCIA GONZALEZ Luis y Juan: Resumen de Historia, Geografía y Cívica del Ecuador.
310
CRONEL HUMBERTO MANUEL ALBAN CEVALLOS
Pensador, escritor, periodista, ideólogo y militar destacado del Siglo XX. Nació en San
Miguel de Bolívar el 1 de abril de 1891, hijo de Dña. Rosa Albán Cevallos. Ingreso al
ejército ecuatoriano en 1911, su carrera militar estuvo enfocada dentro de un esquema
mental de conducta y comportamiento que tuvo sus raíces en la dignidad nacional y un
respeto irrestricto a la territorialidad.
Había en Humberto Manuel Albán, una poderosa fuerza de combatiente, buscando
como darle salida, en parte, halló dentro de un decoroso ejercicio en el
periodismo. Destacado articulista, escribió utilizando el seudónimo de “Optimista”. Fue
miembro de la Bolivariana en Quito y Colaborador de su revista, autor de la Procesión
Cívico Nacional en honor al Libertados Simón Bolívar el 24 de mayo de 1928.
“Durante su vida escribió y publico 46 trabajos.” Los títulos más importantes de su obra
son:
Combate de Yagui-1859
Las Sepulturas de Sucre
El Mariscal Sucre y su vinculación con el fundo El Deán
Revolución Militar de 1935
311
El Libertador 57-59-1941
El Libertador 95-96
El Libertador 106” 93
94.-
93
JURADO NOBOA Fernando: Historia Social de la provincia de Bolívar. Tomo 1. Casa de la Cultura Ecuatoriana,
Núcleo de Bolívar. Quito-1996.
94
HURTADO Osvaldo: El Poder Político en el Ecuador. Pág. 269. Cuarta Edición Actualizada. Barcelona, Caracas,
México, 1981.
95
ALARCON COSTTA César: Diccionario Biográfico Ecuatoriano. Quito, 2000.
312
MONSEÑOR. DR. ENRIQUE VILLAGOMEZ RIBADENEIRA
Hace 106 años nació el sacerdote Enrique Villagómez Ribadeneira, y aún se recuerda la
excelsa personalidad de este prelado admirable.
Su amplia labor social con sentido cristiano y católico marcó la ruta de su vida, fue
dueño de una gran cultura humanística que vertió sus conocimientos en el Apostolado
que sirviera en San Miguel de Bolívar, elevando el nivel moral y material de esta
Vicaría foránea olvidada.
BIOGRAFIA
“Nació en Guaranda el domingo 28 de junio de 1907 a las cinco de la mañana, sus
padres fueron: Don Daniel Villagómez López y Doña Josefina Ribadeneira Ruiz de
profesión Profesora. Recibió el año1913 la instrucción primaria en el Escuela 10 de
Enero de San Miguel de Bolívar siendo su profesora Doña Josefina Ribadeneira, su
313
madre, el resto de la primaria en la Escuela de los Hermanos Cristianos de la
Inmaculada Concepción de Atocha, en Ambato, y, en el seminario Menor de San Luis
de Quito bajo la dirección de los Padres Lazaristas, donde reveló sus dotes espirituales y
humanos con los que ha servido en su larga y fecunda vida sacerdotal y parroquial.
Recibió su ordenación sacerdotal en la catedral Metropolitana de Quito de manos del
Excmo. Monseñor Carlos María de la Torre el 29 de junio de 1936; estudia literatura,
filosofía, teología en el Seminario mayor de San José de Quito; fue nombrado capellán
de su santidad Paulo VI con el titulo de Monseñor el 29 de junio de 1974, ceremonia
que se celebró en el Santuario del señor de la Salud en Santiago, siendo sus padrinos:
señor Genaro Mestanza Lucio, Dr. Arnaldo Merino Muñoz, Dr. Humberto del Pozo
Saltos y señor Augusto Espinoza.
El sacerdote Enrique Villagómez, durante el transcurso de su vida demostró
reciedumbre y seguridad de ánimo, que moldearon su personalidad haciéndolo más
interesante, desbordante y aún a veces con atropelladora energía que se manifestó en
muy variados campos de su accionar.
CONSTAN: Dña. Josefina Ribadeneira Ruiz (madre) Daniel Villagómez López (Padre)
y el Sacerdote Enrique Villagómez.
HERMANOS: Luzmila y Amada Villagómez Ribadeneira
SOBRINOS: Amparito Dávila, Gladys Vargas, Ruperto y Tito Vargas Villagómez y
Antonio Dávila Villagómez.
APOSTOLADO PARROQUIAL
314
en el que comienza a demostrar su entrega al servicio de la comunidad y movimiento de
promoción humana; luego de iniciar su actividad religiosa con una gran misión a cargo
de los padres Redentoristas emprende una titánica obra que solo su vitalidad y espíritu
esforzado puede llevar a cabo como: la apertura de la carretera de Chillanes con san
Pablo y el resto del interior de la provincia a base de multitudinarias mingas,
reconstruyó el templo Colonial, el cementerio y construyó capillas en San José del
Tambo, Arrayampamba, Cerritos, Pacay y Guayabal, muchas de las cuales existen
todavía. El 8 de octubre de 1984 fue nombrado párroco de la parroquia Santa María
Magdalena donde se encuentra el célebre santuario colonial que fue objeto de
reconstrucción y ampliación, implantándose una centenaria devoción a María Santísima.
Fundó la sociedad Obrera católica, para la que construyo un edificio propio y obtuvo la
aprobación de sus estatutos jurídicos.
Restauró el templo parroquial, decorándolo al oleo y convirtiéndolo en un hermoso
santuario. Fundó la Escuela de Alfabetización para Adultos. Fomentó la catequesis y
las misiones en el subtrópico. Todavía perdura en la Magdalena el recuerdo de las
piadosas estratagemas de las que se valía para llevar a cabo las obras a favor de la
parroquia y del santuario, de las cuales siempre salió avante, cumpliéndose el adagio de
que la fe mueve montañas. Con fecha 4 de febrero de 1949 fue trasladado a la vicaría
foránea de san Miguel de Bolívar, en cuya cabecera cantonal, gracias a su innato don de
gentes, pronto se granjeó el afecto de toda la feligresía, además de sus actividades
pastorales procede a la continuación de los trabajos de construcción del templo
Parroquial, de la Gruta de Lourdes y otros trabajos en los recintos de la población.
Fundó la Sociedad Obrera de San José y por fin mediante mingas abrió la carretera a la
antedicha Gruta de Lourdes. Habiéndose trasladado por los años de 1.951, por razones
de salud a la provincia del Tungurahua, Monseñor Bernardino Echeverría Ruiz le
confía el curato a la parroquia Augusto N. Martínez.; luego le nombró Vicario Foráneo
de Santa Rosa, en donde emprendió la reconstrucción del templo Vicarial, pues, el
templo anterior había sido destruido por el terremoto del 5 de agosto de 1.949
levantando de sus escombros el Santuario antiguo de Nuestra señora de la Elevación,
patrona de la Diócesis, trasladado a la Parroquia de Nuestra Señora de las Nieves de
Izamba como párroco, cuyo templo parroquial y campanario con su hermosos reloj
público se había desplomado con el terremoto, fue reconstruido conjuntamente con las
Capillas de Samanga y Cuchibamba, pero sobre todo contribuyó a la unión de las
comunidades fomentando su fraternidad, Erigida la Diócesis de Guaranda por el SS.
Pio XII el 29 de junio de 1958, su primer obispo Monseñor Rada le invitó a retornar a
su tierra natal nombrándole primer párroco de la iglesia Catedral el 18 de julio de
1.958, colaborando decididamente con el dinámico prelado. Las parroquias de
Echeandia, La Asunción, Santiago y Santa Fe, disfrutaron ya en la nueva diócesis del
cuidado pastoral de tan singular sacerdote con que Dios quiso regalar a la iglesia. A
mediados de 1.969 fue trasladado a la parroquia de Santiago en donde existe el
santuario del Señor de la Salud, devoción que la incrementó reconstruyendo el
Santuario y a través de una gran acción pastoral que desarrolla a satisfacción de su
feligresía presente y residente en Quito, Guayaquil y otros lugares. La decoración al
oleo del santuario en que además coloca una serie de cuadros valiosos pintados por el
315
artista plástico Don. Ivo Mora, la construcción de la carretera de Santiago-Navac por su
intervención ante el H. Consejo provincial y el apoyo de numerosos migueros, al igual
que la construcción de una ermita llamada de Fátima.
ANECDOTAS:
Los campesinos no contaban con herramientas para las labores del campo, mucho
menos para abrir caminos y carreteras, en estas circunstancias, como se acercaba la
vista del señor Presidente de la República José María Velasco Ibarra a San Miguel, el
sacerdote había convocado al pueblo para su recibimiento y acudieron todos ellos
vestidos con el traje dominguero portando machetes, cuchillos viejos, azadones viejos,
palas viejas y le engalanaron con una hermosa bandera tricolor y con proclamas al
señor Presidente, este evento no fue desapercibido para el Dr. Velasco Ibarra y felicito
al pueblo y a su párroco y celebro la ocurrencia y a pocos días de su visita envió dos
carros de herramientas de labranza para dichos campesinos y por ende para sus obras y
había exclamado el Presidente que si el Párroco Villagómez no vistiera hábitos y
estuviera al servicio de la Iglesia, él sería nombrado Ministro de Obras Públicas.
De igual manera, en la ejecución de las mingas convocadas para los trabajos y obras
que realizaba el padre Villagómez, los obreros disfrutaban del trato cariñosos del Padre
quien atendía con una buena comida, con una banda de música que los alegraba porque
no decirlo con el apetitoso jugo de caña que encendía el entusiasmo, pero que su uso y
abuso era restringido por el Estado a través de los Estancos con sus guardas que
estuvieron muy presentes para controlar el contrabando , pues el Padre Villagómez
logró burlar su vigilancia y dar sabor a la fiesta para lo cual colocó dentro de un
borrego donado para este evento, sacaron las viseras quedando únicamente el cuero e
introdujeron un capacho de agua ardiente, disimulando muy graciosamente con cintas y
otros adornos, y pasaron frente a los guardas quienes aplaudían mientras desfilaban el
borrego, su contenido, comitiva y la banda de música.
El monseñor Enrique Villagómez Ribadeneira fue cultor del relato, su obra literaria
“Bellas realidades de un paseo ameno - añoranzas”; fue compilado en el libro:
96
FAMILIA GARCIA CHAVEZ: Biografía del Dr. Enrique Villagómez Ribadeneira. Quito-2010.
316
Panorama General del Relato Bolivarense, editado por la casa de la cultura ecuatoriana,
Benjamín Carrión Núcleo de Bolívar, Quito -1999.
El Monseñor Dr. Enrique Villagómez Ribadeneira murió el 15 de junio del 2002, sus
restos mortales descansan en paz en una bóveda de la Iglesia catedral de Guaranda.
San Miguel de Bolívar sigue disfrutando de su herencia espiritual, que ha forjado la fe
religiosa en sus habitantes, creando una cultura autóctona, portadora y transmisora de
grandes valores y principios humanos ennoblecidos por el evangelio.
¡TAITA CURA VILLAGOMEZ!, vive en el sereno reposo de su inmortal
bienaventuranza, y en el recuerdo perdurable del pueblo sanmigueleño.
.
PROF. FILEMON ISKEMAN GRACIA REINA.
“Nació el 6 de febrero de 1904 en la parroquia de Pedernales, perteneciente al cantón
Sucre, provincia de Manabí. Fue hijo del señor Victoriano Gracia Mera de origen
esmeraldeño y de la Sra. Elena Emperatriz Reina, manabita. Filemón Gracia llego a san
Miguel de Bolívar en el año de 1934 y se hospedó en la casa del señor Segundo Manuel
317
Yánez, Notario público del cantón. La Vida de Gracia Reina fue un ejemplo digno de
imitar, hizo carrera dentro del magisterio nacional, fue profesor primario, Secundario,
Director de escuelas, Rector de Colegios, Visitador Escolar de la provincia de Bolívar y
Supervisor Nacional de Educación.
Se jubiló como funcionario del Ministerio de Educación y Cultura. Filemón Gracia
Reina fue un dirigente de resonancia nacional que jugó un rol decisivo en la
conformación de grupos sociales, como también, en la dinámica del desarrollo del área
socio cultural.
Filemón Gracia, es un referente de la historia educativa de San Miguel de Bolívar, su
entusiasmo significó una variación de conciencia en las autoridades cantonales de la
época. Este sembrador de cultura, murió en Quito el 15 de febrero de 1994 a los 90
años de edad.
EL LEGADO DE GRACIA REINA
San Miguel de Bolívar, luego de su cantonización en 1877 fue un pueblo sumido en la
miseria en sus múltiples faces; hambre, enfermedad, ignorancia, desempleo, pobreza,
vivienda precaria etc., sumado a un subdesarrollo educativo, bajas tasas de asistencia a
la escuela, tasas elevadas de repetición y perdida de años escolares, altas tasas de
analfabetismo y un nivel bajo en la formación de los profesores a cargo de la
enseñanza aprendizaje primario.
Con el establecimiento de la Escuela Normal Rural en San Miguel, se ofertó un nuevo
modelo o posibilidad educativa de profesores graduados de normalistas rurales, que
recibieron una pedagogía activa y liberadora, con una mentalidad progresista y laica,
que les permitió inmediatamente crear lazos entre las escuelas y el trabajo docente en
todos los rincones de la patria.
La presencia femenina es parte de la historia de esta Escuela Normal rural, que
estableció la coeducación, ofertándola en forma integral con una visión transversal y un
enfoque de derechos, contacto e intercambio cultural de género que propicio un mejor
desarrollo intelectual, biológico y espiritual, se establecieron equilibrios de respeto entre
los alumnos de ambos sexos con una buena relación social.
La Escuela Normal Rural pasó a constituirse en un hecho central para la vida
económica, política e intelectual del país, particularmente de nuestra provincia. Durante
sus años de existencia satisfizo de manera generalizada el derecho a la educación y
trabajo, fue un medio para alcanzar un fin más alto y trascendente, el progreso Social
de nuestro pueblo.
La estadía de Filemón Gracia Reina en San Miguel de Bolívar, señaló una nueva época
de luz y libertad para sus habitantes, su gestión frente al gobierno, significo un hito
revolucionario que culmino con la creación de la Escuela Normal Rural, mediante
decreto Nº32 del 22 de diciembre de 1938 firmado de puño y letra del Dr. José María
Estrada Coello, Ministro de Educación Pública en el gobierno del Ing. Federico Páez.
Junto a Filemón Gracia, participaron de esta gesta el Dr. Cesar Augusto Durango y los
concejales de la Muy Ilustre Municipalidad del cantón de esa época, constituido por los
respetables ciudadanos, Miguel Ángel Albán, Presidente Municipal; Alfredo Coloma,
Reinaldo Argüello Pazos, Augusto Zavala Yánez, Teodoro Gaibor, César Napoleón
Pazmiño y Leopoldo Gaibor Pazos. Filemón Gracia Reina y Alfredo Coloma,
318
planificaron la organización docente y administrativa de la naciente Escuela Normal
Rural, en el distributivo de trabajo constaba como Director el Prof. Gracia Reina y
como profesores, Alfredo Coloma y cinco docentes a desempeñar esa función.
Con la visita del Dr. César Augusto Durango a la ciudad de Guaranda en calidad de
Ministro de Previsión Social, dejó sin validez el cuadro de autoridades y docentes
elaborado por Gracia Reina y compañía. El Doctor Durango, procede a nombrar otras
autoridades y profesores en el mes de marzo de 1939 con las siguientes personalidades.
PROFESORES
319
Bloque Administrativo de la Escuela Normal Rural en ruinas
Transcurrido un mes de labores académicas en la Escuela Normal Rural, los
funcionarios de la Ilustre municipalidad del cantón, deciden adquirir un terreno para
edificar aulas, para el efecto se nombra una comisión de concejales en la que se incluyo
al Prof. Filemón Gracia. Hecha la gestión se determino una casa hacienda con un gran
terreno, ubicado en el sitio de Porotopamba de propiedad del Sacerdote Leónidas
Verdezoto Ribadeneira.
ANÉCDOTA
El Prof. Filemón Gracia Reina, viaja a Guaranda a entrevistarse con el sacerdote
Verdezoto, le propone la compra de la casa y del terreno de 10 hectáreas, explicándole
detalladamente el propósito de su utilización. Fue tal el enojo del Sacerdote que acabo
insultando y amenazando a los comisionados con tomar acciones legales a través de sus
abogados. Ante la negativa del sacerdote Leónidas Verdezoto, propietario, el Dr.
Alberto Flores, síndico de la municipalidad, inició de inmediato el trámite de
expropiación, previa declaratoria de utilidad pública.
El avaluó comercial de la propiedad estaba registrada en el catastro municipal en la
cantidad de diecisiete mil sucres; luego de semanas ¡o sorpresa! el avaluó catastral había
sido alterado, ahora valía sesenta mil sucres, cifra astronómica e imposible de
financiamiento para la municipalidad. Sin embargo el Dr. Alberto Flores González,
experimentado abogado dejó insubsistente el nuevo avaluó catastral, los trámites
siguieron su curso legal y La Municipalidad adquirió la propiedad por la cantidad de
13.000 sucres
La quinta de propiedad del sacerdote Verdezoto, la había recibido en pago de diezmos y
primicias por parte del padre del señor Miguel Albán, presidente del Concejo del
cantón.
320
En el año de 1943 La Junta General de Profesores de la Escuela Normal Rural, resuelve
cambiar la denominación de la institución educativa por el de Escuela Normal Rural
“Ángel Polibio Chaves”, en homenaje de gratitud al Dr. Jaime Cháves, hijo del
fundador de la provincia de Bolívar, que fue uno de los gestores de la creación de la
Escuela Normal Rural.
En este mismo año, siendo Director del Normal rural Ángel Polibio Chaves el Prof.
Manuel Zurita Manzano, salen los primeros profesores graduados de normalistas
rurales, jóvenes, dinámicos y listos a participar en el desarrollo de la comunidad. El
aspecto más importante de la ruralización de la educación fue quizá la adaptación de la
enseñanza y de contenido a las necesidades de las sociedades rurales. 97
NOMINA DE LA PRIMERA PROMOCION DE NORMALES RURALES
ARGUELLO ALBAN MARINA
ARGUELLO H ERMES
ARGUELLO RUIZ BEATRIZ
AGUILAR ROQUE
BASTIDAS GAIBOR CRISTOBAL
BASTIDAS GAIBOR DELFA
BASANTES LUISA
BASANTES ROSARIO
BALLESTEROS DOLORES
CAICEDO LEONOR
CHANO MORA MEDARDO
DE LA PARED DAGOBERTO
DOMINGUEZ VELASCO ANGEL
97
GRACIA REINA Filemón: Maestro anónimo, sembrador de cultura. Primera Edición, Quito-1990.
321
DOMINGUEZ GOYES EMIRO
ESTRADA BENJAMIN
ESPINOZA ALBAN MARIA JUDITH
ESPINOZA ANTONIETA
GAIBOR ERAZO HOLGER LEOPOLDO
GALLO TIGLIA ANGEL
GAIBOR REYNEL MARINA POLICARPA
GAIBOR DEL POZO LEONIDAS
GAIBOR SANCHEZ ONORINDA
JACOME ERAZO VICENTE
LARA ANDRADE BOLIVAR
LARA ANDRADE LAUTARO
MENA MANCHENO FELIPE
MONTENEGRO MORA JUAN
MORA VERDEZOTO ELADIO
MERA VELASTEGUI CARMEN LUZ
MESIAS OSWALDO
MICHUY GARCIA ISABEL
MONTENEGRO MARIANA
MICHUY GARCIA ISABEL
MONTENEGRO MARIANA
NAJERA HERRERA ELISA
POVEDA ARGUELLO LAURA
QUIJANO ORELLANA FLERIDA CORALIA
RIBADENEIRA ANA MARIA
VALVEDE ZURITA LIDA
VELASCO DEIFILIO
VERDEZOTO SIXTO
VINUEZA VELASCO MARIANA
VERDEZOTO MARINA
YANEZ GAIBOR JOSE VICENTE
YANEZ GAIBOR MARQUEZA.
322
LA NORMALISTA RURAL, SRTA. ELVA RAQUEL GAIBOR ERAZO,
VISTIENDO EL UNIFORME INSTITUCIONAL.
323
7 PROF. HECTOR LARA ZAMBRANO PRIMER RECTOR 1962-1965
8 DR. CESAR SANCHEZ TORRES RECTOR 1966
9 LIC. MILTON FLOR MONTENEGRO RECTOR 1967
10 PROF. HOMERO CAVIEDEZ RECTOR 1968-1971
11 PROF. LUIS A. ZURITA MANZANO RECTOR 1972-1973
12 DR. MANUEL MUÑOZ GOMEZ RECTOR 1979
13 PROF. CESAR AUGUSTO JACOME RECTOR 1974-1977
CAJIAO
14 ABOG. NAPOLEON YANEZ VELASCO RECTOR 1978-1979
15 DR. MILTON ANGULO PAZMIÑO RECTOR 1979-1983
16 LIC. GONZALO JARRIN MORA RECTOR 1983-1984
17 ABOG. JAIME BARRAGAN VINUEZA RECTOR 1984-1988
18 LIC. HERNAN FLORES GAIBOR MSC. RECTOR 1988-2008
19 DR. MARCELO VALVERDE GUILLIN RECTOR 2008-2012
MSC.
En el año 1944 se suprime las matriculas del primer curso por disposición ministerial,
de inmediato Don Estuardo Villagómez Cevallos, Presidente de la M. Ilustre
Municipalidad del cantón y el señor Bárbaro Ángulo, Jefe Político del cantón,
gestionan la apertura de matriculas ante el Dr. Alfredo Vera, Ministro de Educación del
gobierno del Dr. José maría Velasco Ibarra, se ordenó desde Quito la reapertura de
matriculas y el Normal Rural volvió a laborar ininterrumpidamente.
Las edificaciones del Normal Rural antiguo y moderno están ubicadas en la Avenida el
Maestro, barrio 13 de Abril. La biblioteca es otra área destacada, cuenta
aproximadamente con 8000 títulos de consulta. El museo es de carácter arqueológico y
contiene piezas, figuras de barro cocido y piedra de varias culturas aborígenes del
Ecuador.
OFERTA ACADEMICA
El Colegio Nacional Ángel Polibio Cháves tiene la siguiente oferta académica: como
estudiante de Octavo, noveno y Decimo año de educación Básica y Octavo, Noveno y
decimo de bachillerato.
Físico matemático
Químico biólogo
Administración de sistemas
Ciencias Sociales y contabilidad
En el periodo estudiantil 2011-2012 está en vigencia el Bachillerato común unificado
325
CONTACTOS
TELEFONOS: 032988-035 032650-445
EMAIL: COELGIO [email protected]
WEB: www.apch.edu.ec
SERVICIOS ESTUDIANTILES
Transporte estudiantil
Odontología
Laboratorios de informática
Laboratorios de física
Laboratorios de química
Laboratorios de biología
Servicio de videoconferencias
Internet, televisión por cable
Laboratorio de idiomas
Canchas deportivas
Piscina semi- olímpica temperada
Gimnasio
Biblioteca
Centro de investigación computarizado
Centro de copias Xerox
Comisariato
Bares.
326
HIMNO AL NORMAL RURAL
“ANGEL POLIBIO CHAVES”
Letra: ELISA MARIÑO DE CARVAJAL
Música: EVARISTO GARCÍA
Maestro, si te sientes
Inclinado a enseñar
Sigue adelante siempre
Sigue, hasta triunfar.
327
COLEGIO QUERIDO
Desempolvando recuerdos
De aquellos que tanto amé
El que fluye a mi memoria
No es otro que el A .P.CH.
En tu chompa de amapola
Con sabor a sentimiento
Esta es mi alma enamorada
Sonriendo al viejo tiempo.
328
A.P.CH. DEL ALMA
329
UNA EXTRAORDINARIA GENERACION DE MAESTROS
NORMALISTAS RURALES- 1967
CONSTAN:
Julio Velasco- Laura Camacho- Elva Gaibor- Gualberto Velasco- Luis Gallo- Susana
Vinueza- María Esther Gaibor- Augusto Zavala- Angélica Villena- Alcira Gaibor-
Margot Yánez- Yolanda Zavala- Julieta Saá- Laura Pobeda- Juana Olalla- Juana
Mestanza- Teresa Gaibor- Celsa Solano- José María Villota- Roque Aguilar- Aníbal
Carrasco- Eudoro Segura,- Cristóbal Bastidas- Guillermo Flores- Pablo Coloma-
Gualberto Valverde- José Vicente Yánez- Telmo Michuy- Julio Barzallo.
330
habitantes por reproducir momentos de vida, fue una especie de estereotipo cultural que
supuso un cambio radical en la manera de entender la historia.
Don Juan de la Cápita regresó a San Miguel de Bolívar, su quehacer fotográfico abarcó
áreas como el retrato familiar e individual, el paisaje urbano y rural, la representación
costumbrista y de ciertos personajes populares que hicieron época en nuestra ciudad. Su
obra artística es un indicador de la evolución socio-cultural, y económica de nuestro
cantón, fue la primacía que hoy se ha transformado en la razón de ser de la expresión
plástica sanmigueleña. .
A Don Juan Montenegro se lo encontraba los días festivos y fines de semana en el
parque 10 de agosto de esta ciudad, sin embargo, cubría toda clase de eventos sociales
en lugares diversos.
Don Juan Montenegro fue el pionero en usar la cámara fotográfica llamada
Daguerrotipo, inventada por Luis Daguerre en el año1837, era una caja marrón con un
fuelle que podía estirarse hasta un metro y que estaba anclada a un trípode, fue su
herramienta de trabajo, usó la técnica del retoque manual sobre la foto ya fijada en
placas de vidrio revestidas en emulsión de gelatina y nitrato de plata. Este proceso fue
parte de su arte y oficio.
Don Juan Montenegro Tiglla murió el 3 de febrero de 1958. Sus restos mortales
descansan en el cementerio general de esta ciudad.
GLOSARIO
DAGUERROTIPO.- Aparato que emplea en este método para fijar imágenes y obtener
una fotografía.
FUELLE.- Pieza plegable que se extiende para aislar y regular la luz.
TRIPODE.- Armazón de tres pies para sostener el daguerrotipo.
331
SR. FELIZ GUSTAVO CHAVEZ RODRIGUEZ
Don Gustavo Chávez fue un gran educador y artista excepcional de la música nacional y
religiosa. Nació en la parroquia de Santiago, perteneciente al cantón San Miguel de
Bolívar el 20 de noviembre de 1911. Sus padres fueron Don Luis Facundo Chávez
Proaño y Doña Tomasa Rodríguez.
Se caso con la señorita Aurelia Mestanza, con quien procreó dos hijas, Dolores y Pilar
Chávez Mestanza. Su Segundo matrimonio con la señorita. Leticia Gaibor Erazo, con
quien procreo cinco hijos: Carlos, Luis. Cecilia, Eduardo y María Elena Chávez
Gaibor.
VIDA ESTUDIANTIL
Inicia sus estudios primarios en la escuela fiscal Teodoro Wolf de Santiago, por su
iniciativa empieza a leer y escribir partituras. En 1945 realiza un curso de
perfeccionamiento musical en el instituto Panamericano de capacitación. El 15 de marzo
de 1960 el Ministerio de Educación, Cultura y Deportes, le confiere el título de profesor
de Música y Canto, Grado medio. El 30 de septiembre de 1963 el Ministerio de
Educación, Cultura y Deportes, le confiere el título de profesor de Música y Canto,
Grado Superior.
333
CARRERA PROFESIONAL
El profesor Gustavo Chávez dictó cátedra de música y canto en las instituciones
siguientes:
Normal Rural “Ángel Polibio Chaves” de San Miguel de Bolívar
Colegio Fiscal “Ángel Polibio Chaves” de San Miguel de Bolívar
Colegio Fiscal “Ángel Polibio Chaves” de Guaranda
Colegio Santa Mariana de Jesús Martínez Barba de San José de Chimbo
Colegio particular San Miguel, de San Miguel de B olivar..
Instituto Normas N-5 de San Miguel de Bolívar
Colegio Nacional Piloto Monseñor Federico González Suarez, del cantón Alausí,
provincia del Chimborazo
Escuela Sagrado Corazón de Jesús de San Miguel de Bolívar
Instructor de música del Benemérito Cuerpo de Bomberos “Simón Bolívar” de San
Miguel de Bolívar
Instructor de la banda de músicos “Señor de la Salud” de Santiago de Bolívar
Supervisor Provincial de Educación de la provincia de Bolívar
OBRA MUSICAL
El músico Gustavo Chávez Rodríguez compuso y musicalizó himnos y canciones del
Ecuador.
El pasillo Doradas ilusiones”, del poeta sanmigueleño Don Luis Cárdenas.
El cachullapi denominado, El Cachicaldo” del compositor sanmigueleño Abg.
Napoleón Yánez Velasco
El pasacalle “Mis chuchaques”, letra y música de su autoría.
El San Juanito Rondador, letra y música de su autoría
La música del himno al centenario de cantonización de San Miguel de Bolívar.
La música del himno al colegio Ángel Polibio Cháves, de San Miguel de Bolívar, letra
del Lic. Milton Flor Montenegro.
La música del himno a la escuela fiscal Rodrigo Friofrío Jiménez de San Miguel de
Bolívar.
La música del himno al colegio particular San Miguel de San Miguel de Bolívar.
Letra y música del himno de la Sociedad de hijos de Santiago, de la ciudad de
Guayaquil.
Letra y música del himno al Arcángel San Miguel.
334
a su labor docente y trayectoria musical, La Dirección de Educación Hispana de
Bolívar, denominó GUSTAVO CHAVEZ RODRIGUEZ a la escuela fiscal del recinto
San Isidro de Quisacoto del cantón San Miguel de Bolívar. 98
98
CHAVEZ GAIBOR Carlos: Biografía de Félix Gustavo Chávez Rodríguez. Chimbo, 2011.
335
religiosa. La ordenación sacerdotal la realizo en Riobamba el 24 de diciembre de 1901 y
al siguiente día celebro su primera misa; a los pocos días de ordenado sus superiores
dispusieron marchar a Guayaquil para trabajar siempre en los centros de Don Bosco,
fueron la Filantrópica del Guayas, el Asilo José Domingo de Santisteban y el colegio
Cristóbal Colón. En 1920 partió al oriente ecuatoriano deseoso de palpar la
grandiosidad de esos parajes, en este lapso, se inspira para escribir el famoso libro
“POR EL ORIENTE ECUATORIANO”.
Considerado como el mejor libro descriptivo de la región oriental, que mereció tres
ediciones, la ultima en el año 1925.
“En 1926 marchó a Europa, residió en la casa madre de Turín y en Roma. El padre
Yánez, poseyó vasta ilustración y conocimientos pedagógicos que lo colocaron en el
plano de los grandes maestros. Fue alumno predilecto del eximo botánico P. Luis
Sodiro. Viajo por varios países de América y Europa, fue orador y escritor atildado,
presto su valiosa cooperación en varios periódicos y revistas nacionales y extranjeras.
Es autor de varias e importantes obras como la cartilla sobre Agricultura Ecuatoriana,
Por el Oriente Ecuatoriano y otros de carácter religioso que forman un conjunto de
oraciones místicas muy recomendables” (44 )99
En 1930 se puso al frente de la misión salesiana en Manabí, siendo Director del colegio
de Rocafuerte. La vida sacerdotal de este ilustre sanmigueleño, se enrumbó hacia el
cumplimiento del proyecto apostólico de su fundador: Ser en la Iglesia signos y
portadores del amor de Dios a los jóvenes, especialmente a los más pobres. El M. R.
Marcial Yánez murió en la ciudad de Quito. En el recinto de Muñapamba parroquia de
Bilován perteneciente al cantón San Miguel de Bolívar, existe una escuela fiscal
denominada Padre Marcial Yánez, en homenaje a su fecunda obra intelectual y
religiosa. 100.
GLOSARIO
PROTECTORADO: Escuela de Artes de integra y completa formación.
100
BRITO Elías: SS. Tomo 3. La apoteosis de San Juan Bosco en el Ecuador. Quito –Ecuador. S.A.
1938.
336
SR. DON MANUEL SAA DEL CASTILLO
Fue uno de los primeros telegrafistas en san Miguel de Bolívar, nació en la ciudad de
San Antonio de Ibarra en el año 1902. A los 15 años de edad se graduó de telegrafista y
empezó su trabajo en esta ciudad. En aquellos años fue una profesión muy extraña y
difícil, se requería de una especial habilidad de entender y transmitir en alfabeto Morse
con gran rapidez. Don Manuel Saá, fue un verdadero artista de la transmisión a
distancia. Murió en San Miguel de Bolívar. Sus restos mortales descansan en el
cementerio municipal.
Se inicia cuando la Muy Ilustre Municipalidad de San Miguel de Bolívar, presidida por
el Sr. Don Manuel Albán, adquiere en la casa de West Telephone Company, en los
Estados Unidos de Norte América, un telégrafo y un teléfono de marca Huillyans de
última tecnología en el año1888 y, que entro en funcionamiento el 15 de mayo del
mismo año.
337
No es difícil suponer que los habitantes de San Miguel, tuvieran poca cobertura y más
problemas de comunicación en aquel tiempo. Esta situación se agravó debido que en las
noches y en días de fiesta se mantenían bajo candado el teléfono y el telégrafo.
“El telégrafo de San Miguel, es el único de la República que no le cuesta nada al fisco;
pues los particulares obsequiaron los postes y la municipalidad 300 sucres para jornales;
la misma adquirió un aparato telefónico de que hace uso para comunicarse con San José
y Guaranda, y costea de sus fondos el sueldo mensual del telegrafista” 101
La comunicación y la información con la nueva tecnología incorporada, aunque
limitada, cambiaron el sistema de dar forma, conversar, transmitir y obtener
información con otras personas a la distancia.
TRABAJADORES DE TELECOMUNICACIONES
La oficina de telecomunicaciones de San Miguel de Bolívar estuvo estructurada con
telegrafistas, mensajero y reparador de línea,
NOMINA DE TELEGRAFISTAS:
101
Ilustre Municipalidad de San Miguel e Bolívar: Remembranzas históricas del cantón San Miguel de
Bolívar-1955.
338
MENSAJEROS DE TELECOMUNICACIONES:
PREPARADORES DE LINEA:
OFICINA DE TELECOMUNICACIONES:
PALACIO MUNCIPAL
CASA DEL SR. MARIO COLOMA
CASA DEL SR. JULIO CEVALLOS
CASA DEL SR. RAUL GARCIA PAZ Y MIÑO
CASA DEL SEÑOR PEDRO GAIBOR
CLUB CAMINO REAL
CASA DEL SR. LUIS DIAS GALARZA
OFICINA PROPIA DE ANDINATEL. 102
El 9 de julio ha sido clásicamente conocido como el día del telegrafista, en
conmemoración a la instalación de la primera línea telegráfica en el país.
En el siglo XX, es necesario resaltar la labor de Don Humberto Nájera Paredes,
Sanmigueleño nacido en 1929, ocupo los cargos de mensajero del telégrafo,
telegrafista y reparador de línea, dominó la parte mecánica y la operativa para
desempeñar el cargo con absoluta eficiencia y prontitud.
Su labor eficiente en telecomunicaciones ha sido reconocida por el Estado Ecuatoriano
es un ejemplo vivo de responsabilidad y cumplimiento; un destacado trabajador en su
ramo.
102
Libretas del Sr. Humberto Nájera Paredes. San Miguel de Bolívar, 2011
339
SR. DON. LEOPOLDO ARSENIO GAIBOR PAZOS
Nació en San Miguel de Bolívar el 1 de Noviembre de 1901. Sus padres fueron la Sra.
Mercedes Pazos Goyes y el Sr. Deselis Gaibor Gaibor, fue uno de los primeros
profesionales calificados en la rama del corte y confección en la provincia de Bolívar.
Llegó a una perfección y maestría única en su oficio, se lo recuerda como el mejor. En
sus años de estudio se sometió a un entrenamiento y experimentación rigurosa que lo
llevo a obtener el título de “Profesor de corte de vestidos de hombre” en el año 1920 en
la ciudad de Quito.
Leopoldo Gaibor, fue un diseñador mezcla de técnico y artista, inmerso en la sociedad
en que vivió. Como profesional sastre, dispuso de una infinidad de tipos de reglas y
escuadras con aplicaciones especificas, utilizaba una plancha con asa de madera con
capacidad para contener brasas de carbón con un rendimiento y comodidad apreciables,
aunque con un gran peso.
En su taller se podía encontrar una gran mesa de cedro, muchos figurines, un arsenal de
agujas de distinto tamaño y calibre, cientos de metros de hilo de colores y variadas
texturas, dedales, tizas de sastre, cinta métrica, tijeras que uso de acuerdo a la dificultad
del corte, pero llamaba la atención de sus clientes un maniquí con figura de forma
humana para probar sus famosas chaquetas, chaquetillas y chaquetones, muy usados en
la época.
Sus manos y una máquina Singer de pedal, fueron el instrumento primordial para
confeccionar obras con su sello particular, dotadas con un gran valor estético. El corte
340
francés llego a ser algo así, como la representación más acabada de la moda masculina
de aquel tiempo en nuestro medio.
341
GRUPO ORQUESTAL.
342
social de sus clientes, vestía impecable, de sobrero de ala, terno de casimir, zapato
blanco o botas de cuero.
Este ser humano único, había sido elocuentísimo en proclamar las propiedades
cuantitativas de su variada mercancía, fue un adelantado a su época; logró preparar,
envasar, etiquetar y comercializar su propia marca de medicina. En la memoria del
pueblo ha quedado grabado el nombre de sus remedios; polvo para erradicar pulgas,
piojos y garrapatas, las pomadas de Belladona y Alcanfor, las mantecas de burro,
culebra y oso. Para dolores reumáticos; yodíl y mentol, además una amplia variedad de
antiparasitarios intestinales, múltiples jabones, mascarillas y cremas faciales y capilares,
vitaminas, cortezas de árboles, piedras mágicas, amuletos etc., etc., etc. Sin embargo
los productos más solicitados fueron los reconstituyentes “Sangre de Toro” y “Rayo
Sol”, bebidas milagrosos. Nunca se ha llegado a saber que los medicamentos
expendidos por él, causaron efecto contrario a la salud de quienes lo utilizaron.
A don Pepe Chávez, se lo podía localizar en la villa de su propiedad denominada
“BELLA SOMBRA”, ubicada en el barrio los Ángeles de ésta ciudad.
Don pepe Chávez, fue muy devoto de la virgen del Carmen, casi nunca faltó a la fiesta
religiosa el 16 de julio en el recinto de Quisacoto, atribuía a la virgen, su buena salud y
el éxito de la profesión de curandero.
343
DRA. EMMA MARIETA VINUEZA VELASCO
Nació en San Miguel de Bolívar el 8 de diciembre de 1930. Sus padres fueron Don
Pedro Faustino Vinueza y Doña Emperatriz Velasco. La Dra. Vinueza, es una líder
comunitaria de estatura baja con ojos de tinte verdoso, de hablar claro, calmada, serena
y de inteligencia clara. Se distinguió en su etapa política activa por responder con
agudeza, profundidad de razones y discursos frente a objetivos de beneficio social.
Lucho siempre por mejorar la vialidad, la salud y la educación. se involucró en
proyectos de carácter religioso y solidario, pensando en las necesidades espirituales y
materiales de su pueblo. La participación política efectiva ha estado limitada
históricamente en San Miguel de Bolívar, a una pequeña élite, los políticos eran
generalmente urbanos letrados y hombres. La Dra. Vinueza, es conocida por su
inteligencia y amplio conocimiento del medio político, marcó un precedente muy
importante, ocupando un espacio de poder dentro de la política local, regional y
nacional, es la única mujer que ha ejercido la presidencia de la Muy Ilustre
municipalidad del cantón San Miguel de Bolívar, en este lapso de 134 años de
344
autonomía política y administrativa, con un periodo de cuatro años comprendido entre
1968 y 1972.
Uno de los aportes constructivos y de los más hermosos proporcionados por la Dra.
Emma Vinueza, ha sido el ejemplo cívico que le permitió ejecutar su liderazgo con
plena capacidad de trabajo, rectitud en sus actos, hondo concepto del deber y el más
alto sentido de responsabilidad, atributos personales que caracterizan a esta distinguida
dama sanmigueleña. Actualmente es la presidenta de la Asociación de Jubilados y
Pensionistas del Montepío del cantón.
La Dra. Vinueza, ha tenido un desempeño de importancia en la práctica odontológica y
además, en el plano de la docencia secundaria fue educadora de varias generaciones de
estudiantes de ambos sexos.
Se retiró del magisterio con muchas condecoraciones sobre su pecho. San Miguel de
Bolívar y la patria pueden estar orgullosos de tan ilustre mujer.
En el 2011 la Dra. Emma Vinueza Velasco, publicó un libro titulado “MEMORIAS DE
UN AYER LEJANO” que es un compendio de su vida.
345
PRESBITERO. LEOPOLDO PAZOS
Nació en Chillanes, parroquia del cantón San Miguel de Bolívar en el siglo pasado,
perteneció a la orden de los Agustinos. De estatura mediana, de hablar claro,
vehemente y flemático. Su accionar pastoral y evangelizador lo realizó durante muchos
años en la ciudad de Riobamba. En el año 1898 se convirtió en el guía espiritual de San
Miguel, luego fue transferido a la parroquia de Chillanes ,donde exteriorizó su nobleza
y bondad, en aquellos años era un poblado pequeño, menos cimentado en las
costumbres y vida cristianas, por lo que, el sacerdote Pazos tuvo mucha resistencia en
su labor evangelizadora.
LEYENDA URBANA
En cierta ocasión una turba de fieles chillanenses, concurrió frente a la iglesia, con el
fin de amedrentarlo, el presbítero, salió a enfrentarlos en la calle, el cabecilla de estos
confundidos dio un paso al frente y dirigiendo su puño al rostro del curita, trato de
agredirlo físicamente, el presbítero Pazos, en una forma muy enérgica le dijo: si alzas la
mano contra tu sacerdote, que te caiga un rayo y te mueras ¡Oh sorpresa!, se vio una luz
cegadora que descendió del cielo, atravesando la humanidad de este hombre, segundos
después, un trueno estremeció a los habitantes del lugar. La sentencia de presbítero
346
Leopoldo Pazos, se cumplió, cayó el rayo y mató al agresor. El presbítero Pazos,
regresó a la ciudad de Riobamba a continuar con su pastorado y allí murió.
103
Libretas del Ing. Leonidas Gaibor Mora. Guayaquil, 2011
348
SR. JOSE QUINTILIANO COLOMA
“Soy feliz porque hoy tengo un vehículo para transportarme al igual que cuando niño
tenía un precioso caballo de carrizo para recorrer las calles de San Miguel de Bolívar.
¡Qué Felicidad!”
José Q. Coloma
349
DATOS BIOGRAFICOS
Don José Quintiliano Coloma nació en San Miguel de Bolívar el 23 de julio de 1924.
Su madre fue Dña. María Coloma, que procreo 6 hijos: Evila, Cumandá. Bélgica, José
Quintiliano, Jorge y Eva.
Don José Q., llegó al mundo con la idea de la laboriosidad, la paciencia, la
perseverancia, la humildad, el valor y la iniciativa que requiere un ser humano
triunfador.
Don José Coloma es considerado por la opinión pública como uno de los hombres más
notables que ha nacido en este cantón. Es de estatura mediana, de hablar claro y fácil,
vehemente y de inteligencia clara penetrante, sus ojos están acostumbrados a sondear
los negocios, en él; brilla la sagacidad del hombre al que nada se le escapa y nada se le
olvida.
La maravillosa carrera de Don José Quintiliano Coloma comenzó en las circunstancias
más humildes que pueda imaginarse, tempranamente y sin dilaciones hizo frente a las
mayores dificultades con resolución y fortaleza, con Dña. María, su madre; se trasladó a
vivir y trabajar en la ciudad de Guaranda; vendió caramelos, tortillas, pan y chicha.
Lustró zapatos, cargó maletas, además, realizó otros trabajos que le permitieron
sobrevivir a su condición de extrema pobreza y de niñez desamparada.
Don José Q. Coloma en su etapa de adolecente fue ayudante del portero en el colegio
Pedro Carbo, luego titular y con sueldo, sin embargo, renuncia y viaja a Quito
empleándose de Guardián en el penal García Moreno.
Regresa a Guaranda, decide incursionar en la zapatería y monta un pequeño taller para
arreglo de calzado y posteriormente emprende en materiales para este ramo artesanal.
Establece su propia fábrica y marca de zapatos “Coloma” ofreciendo al público la
confección sobre medida, estableció sucursales en las ciudades de San José de Chimbo,
San Miguel de Bolívar, Portoviejo y Quito.
Otros de sus emprendimientos fueron una fábrica de baldosas, 2 máquinas trituradoras
de piedra, la agricultura, la distribución de autos y llantas, una lavadora de carros, una
mecánica, un aserradero, un almacén, un restaurante y muchos otros negocios exitosos.
Don José Coloma, incursionó en el mercado de la construcción urbana en las ciudades
de Guaranda y Quito, ofertando bienes raíces, consolidándose como un prospero
hombre de negocios. Es con acierto el sanmigueleño de espíritu más pujante que ha
nacido en nuestra tierra.
350
Familia Coloma.
Izquierda a derecha, Parados: Eva, Jorge, Bélgica, Cumandá e hijo (Renato Gaibor).
Sentados: José Quintiliano y María Coloma (Madre).
OBRA SOCIAL
Don José Q. Coloma en el transcurrir de su vida ha tenido una clara visión de impulsar
aquellos proyectos de beneficio colectivo, su gestión oportuna y constante lo ha
convertido en un realizador de decenas de obras en su cantón y provincia.
Es fundador de la casa de Auxilio Social “San José” en la ciudad de Guaranda.
Fundación de la escuela “Sagrado Corazón de Jesús”, regentada por la comunidad de
madres Betlemitas en San Miguel de Bolívar
Fundación de Lourdes con la presencia de las Madres Clarisas en san Miguel de
Bolívar.
Fundación de la Casa de Auxilio Social y el asilo de ancianos con la presencia de y el
madres Misioneras de María en San Miguel de Bolívar.
Don José Q. Coloma con Monseñor Cándido Rada, ha colaborado en la creación y
construcción del Colegio Normal San Miguel en San Miguel de Bolívar, y en
incontables edificaciones en parroquias y cantones de la provincia de Bolívar.
Don José Coloma ha demostrado ejemplo de adhesión con su generosa actitud, lo que
pone de relieve el extraordinario espíritu de cooperación y amor a sus semejantes.
ACTIVIDAD POLITICA
En el campo de la política Don José Q, Coloma ha sido un hombre apasionado y gran
conocedor del medio y de sus necesidades, su filiación conservadora le permitió asumir
los siguientes cargos:
Concejal del cantón Guaranda
Jefe Político del cantón Guaranda
Director del Registro Civil y
Alcalde de la ciudad de Guaranda de 1962 a 1965 realizando una administración
sustancial y eficiente, tanto que los ciudadanos lo añoran.
351
Don José Coloma, cumplió con su lema de campaña política: “Alcalde Progresista y
trabajador”
OBRA MUSICAL
Uno de las facetas menos conocidas de Don José Coloma es la interpretación musical,
en su niñez aprendió a tocar el bandolín; a los 12 años formó el Dúo Coloma y fue
asistido en la guitarra por su hermano menor Jorge. Don José Q, en el plano artístico
tiene muchas cosas singulares e interesantes, en 1978 a la edad de 75 años de edad
realiza una producción en casete y CD titulado “Recordando el pasado”, en bandolín y
guitarra, en esta obra musical participaron
Sr. José Coloma (Bandolín)
Sr. Jorge Coloma (Guitarra)
Dr. Rodrigo saltos Espinoza (bajo y requinto).
Esta primera producción musical tuvo un extraordinario éxito por lo que Don José
Quintiliano, produce un segundo y tercer CD, con el mismo título, con un repertorio de
antología del ámbito nacional e internacional, con la participación de los músicos de su
primer CD.
Los Dos primeros CD, salieron a la venta y constituyeron un aporte motivador y
económico importante, destinado a la construcción del Vía Crucis en la gruta de
Lourdes.
En la actualidad Don José Q. ha producido un MP3 en el cual compila sus grandes
ejecutorias musicales.
352
Don José Q. Coloma
Músico de vocación, interpreta con solvencia el bandolín
SU VIDA FAMILIAR
Don José Q. Coloma en el año1960 a los 36 años de edad se casó con la señorita Lida
Román, procrearon 4 hijos: Medardo, Luis Aurelio, Fernando y Eduardo Coloma
Román.
ANÉCDOTA
En el año 1962 Don José Q. Coloma viaja a España formando parte de una delegación
de 80 personas de Latinoamérica que participarían de un cursillo de sociología. Habían
transcurrido muchas semanas y su participación en el evento había sido constante. Un
día el director del grupo le dice ¡oyes Coloma! tal día nos recibe el caudillo, el
generalísimo Francisco Franco y tú tienes que realizar el saludo y dar el discurso a
nombre de los latinoamericanos, y don José Q, dio el discurso ante el Gral. Francisco
Franco en el Palacio de la Moneda en Madrid, ¡excepcional! Mereció el abrazo del
generalísimo.
353
Don José Quintiliano Coloma, es un sanmigueleño que enaltece la tierra que lo viera
nacer, ha dado ejemplo de superación, trabajo y honradez, cualidades que le han
convertido en un hombre público de grandes ejecutorias.104
104
COLOMA José: Recordando el Pasado. Edición LAC. Imprenta Mariscal. Quito-2011.
354
septiembre de 1957 acompañadas de la hermana Provincial Sofía Valencia, siendo
recibidas por el pueblo y sus autoridades, declarándolas huéspedes de honor, San
Miguel de Bolívar en ese día se engalanó como en sus mejores fiestas.
La tarea planteada por las religiosas Betlemitas, era sin duda, ardua por las condiciones
económicas precarias y obstáculos diversos que habían que superarlos. No es fácil
explicar todos los trabajos herculinos que pasaron las religiosas y que pusieron a prueba
el temple de estas mujeres extraordinarias que encontraron apoyo incondicional en la
generosidad de los sanmigueleños, liderados por el Sr. Don José Quintiliano Coloma, y
que se encaminaron a cumplir un papel importante en la iglesia católica local, tanto
desde el punto de vista evangelizador como asistencial y educativo.
Las religiosas fundadoras que iniciaron esta obra trascendental fueron:
Verónica Esparza
Concepción Grajales
Clotilde Bravo
Mariana de Jesús Vinueza, y,
Emilia Muñoz.
OBRA EDUCATIVA
En el año de 1958 fue erigido el Obispado de Guaranda y nombrado su primer obispo el
Monseñor Cándido Rada de nacionalidad Chilena, que se convirtió en el principal
benefactor de la obra educativa y pastoral en San Miguel de Bolívar. Se crea la escuela
Sagrado Corazón de Jesús, iniciando la sección primaria, adjunto a ella el curso de corte
y confección y tres años de bachillerato en Ciencias de la Educación tras la creación del
Colegio San Miguel, incrementándose luego el ciclo Básico y Diversificado.
50 AÑOS DE SEMBRAR HISTORIAS
105
COLOMA José: Recordando en Pasado. Edición LAC. Imprenta Mariscal. Quito, 2011.
355
SACERDOTE. CARLOS ALEXANDER DEL POZO SAINT
“El sacerdote Carlos del Pozo nació en Valladolid (España) el 17 de julio de 1934, de
estatura alta, de hablar claro, de inteligencia superior y penetrante. En Mimen, Francia,
recibió la educación primaria, secundaria y superior, se especializó en Literatura y
Letras, graduándose en la universidad de la Sorbona en París, Se enroló en el ejército
Francés y combatió en África, a su regreso de la guerra contrajo matrimonio con
Miriam Duchéne, tuvieron una hija, pero al poco tiempo fallecieron en un fatal
accidente de tránsito” (104).
Me imagino verlo delante de la puerta lateral de la iglesia Matriz, apuesto con barba,
con el rostro señalado por el sol, metido en poncho y pantalón gris, absorto a veces,
alegre, piadoso y muy entregado a Cristo. Llevó siempre una vida de humildad y
privaciones, fue sencillo en sus costumbres. El amor por la humanidad lo llevó a su
consagración sacerdotal en Santiago de Chile, y en ella exteriorizó sus sentimientos
plenos de bondad y humanitarismo.
En la vida de Carlos del Pozo gobernaron tres pasiones, el amor a Cristo, la abnegación
de un verdadero misionero y la afición por la lectura. Dio ejemplo de tolerancia y
respeto. Aceptó la existencia de otras creencias religiosas en la sociedad sanmigueleña.
356
Promovió en los sectores de la población, la igualdad de derechos, especialmente entre
los más pobres y necesitados.
Como amigo y consejero, dirigió siempre por el buen camino a cuantos fueron sus
confidentes.
Carlos del Pozo, dedicó 17 años de su vida al servicio evangélico y misionero en San
Miguel de Bolívar, ciudad a la que amó y respetó entrañablemente hasta el último día de
su existencia terrenal.
El sacerdote Carlos del Pozo Saint murió el 18 de noviembre del año 2005 en el hospital
Alfredo Noboa Montenegro de la ciudad de Guaranda. Su muerte fue llorada y sentida
por todo el pueblo, fue conducido en hombros hasta su última morada en un cortejo
fúnebre que reunió en torno a su despojos mortales a miles de personas de distinta
índole social y corporativa. Conforme su última voluntad fue sepultado de pie bajo
tierra, sin ataúd, amortajado con su alba, estola, sus inseparables zapatillas franciscanas
y cubriendo casi todo su cuerpo la bandera de san Miguel de Bolívar.
Carlos del Pozo, descansa en paz en el cementerio general de san Miguel de Bolívar,
pueblo que lo ha eternizado en bronce, su figura y su memoria.
357
El féretro con el cadáver del religioso Carlos del pozo, es conducido en hombros por
sacerdotes de la Diócesis de Bolívar hasta su morada final.
358
El cadáver del sacerdote Carlos Del pozo Saint, en el momento de su sepultura.
Tumba donde descansan los restos mortales del Sacerdote Carlos del pozo Saint. –
Cementerio General de San Miguel de Bolívar- Ecuador.106
106
Semanario “El Amigo del Hogar”. Guaranda,2006.
359
ARQUITECTO. TEOFILO ALBEIS BAER
Filántropo, nació en EDINGEN, KANTON ZURICH en el año 1903. Huyó de su país
natal Suiza por la situación política y bélica, durante y tras la segunda guerra mundial.
Emprende con otros compatriotas una migración forzada y definitiva a la América, llegó
al Ecuador en 1936 trasladándose a la provincia Bolívar, se radicó temporalmente en la
parroquia de San Pablo de Atenas, donde contrajo matrimonio civil con la señorita Dina
Núñez Escorza, con quién procreo un hijo de nombre Walter Atahualpa, luego de
algunos años decidió vivir en san Miguel de Bolívar hasta el día de su muerte.
En el año 1949 viajó a Suiza y trajo consigo, un gran reloj de campana de una esfera,
que donó a la Ilustre municipalidad del cantón, sus autoridades presididas por el Dr.
360
Luis Estuardo Albán, lo hicieron instalar en el torreón en forma definitiva y da las horas
desde 1951.
361
su dilatada trayectoria ha tenido predilección por los grandes autores como MOLIERE,
CERVANTES, SHAKESPEARE y otros importantes. En su recorrido de 44 años ha
hecho de todo en las artes escénicas: actuar, dirigir, escribir, armas escenografías, etc.
Ha sentido y vivido cada uno de sus personajes con naturalidad y simplicidad. A sus 74
años aún sigue demostrando su talento que ha plasmado una honda huella sobre las
“Tablas”.
Con toda justicia el pueblo de San Miguel de Bolívar, ha denominado al teatro de la
ciudad “Segundo Yánez Velasco”, homenaje en vida, a su larga e importante labor
artística y cultural.
362
Boanerges, Eloy Augusto, Coralia del Carmen, Alfonso María de Ligorio, Luis
Gonzaga y Zoila Flor Villagómez Quijano.
En su juventud se enroló en las filas del partido conservador ecuatoriano, en 1944 es
designado Presidente de la Muy Ilustre municipalidad del cantón, realizando una
actividad extraordinaria con un clarísimo sentido práctico, siempre luchando por el
progreso de su pueblo, como el mejor y más celoso de sus autoridades.
Don Estuardo Villagómez fue el hombre visionario y pionero de la educación
municipal, centralizó su accionar, en el rescate y la difusión de la cultura. Implementó
la enseñanza aprendizaje, con esta nueva actitud, buscó dar la más adecuada y mejor
educación que le fue posible, en su afán; creó varias escuelas municipales en los
diferentes recintos y parroquias del cantón, dotándolas de profesores normalistas
rurales, consolidando la calidad de su noble y meritoria labor en provecho de las
generaciones de niños, niñas y jóvenes. Como muestra de su labor anotamos algunos
lugares y nombres de maestros que trabajaron en aquellos días:
En 1944 un nefasto decreto del Gobierno nacional suprime varios normales rurales en el
país y entre ellos, el Normal rural Ángel Polibio Chaves, que pocos años antes había
sido creado en san Miguel y que sin duda constituyó el pilar fundamental del progreso,
la educación y cultura del cantón. En la mencionada institución ya habían sido
graduados varios ciudadanos que estaban prestando su contingente en las escuelas
municipales que se habían creado. Ante esta desagradable noticia y encontrándose
como Presidente del Concejo, no vaciló y de manera inmediata emprendió viaje a Quito
en donde mantuvo reuniones y contactos con muchos funcionarios y personas , que de
una u otra manera podían contribuir a la lucha para conseguir que nuestro normal Rural
Ángel Polibio Cháves, no sea suprimido, la lucha fue tenaz y decidida, pero luego de
un tiempo, se logró que nuestra institución educativa, símbolo del cantón, fuera
ratificada en su existencia y noble acción de educar a propios y extraños sin diferencia
ni egoísmo de ninguna clase, hay que relevar que esta lucha lo realizó con la
permanente ayuda y apoyo incondicional del señor Bárbaro César Angulo Pazmiño
quien ejercía la dignidad de Comisario Nacional, el éxito logrado se debió
principalmente al apoyo del señor Dr. Jaime Cháves Ramírez (Bolivarense) quien
ejercía la Cartera del Ministerio de Educación.
Don Estuardo Villagómez en su tercer período como presidente de la Muy Ilustre
Municipalidad del cantón, oficializó los símbolos distintivos del cantón San Miguel de
363
Bolívar el 19 de junio de 1957” creaciones originales del Prof. Leónidas Gaibor del
Pozo: Escudo de Armas, Bandera e Himno “107
Como presidente del Concejo y de concejal en sus diferentes momentos, trató de liderar
y hacer posible la satisfacción de aspiraciones y necesidades básicas de la ciudadanía de
su tiempo, entre otras actividades procuró fomentar la cultura de la minga, trabajo
comunitario utilizando en aquella época para solucionar las necesidades viales y de
obras elementales para los diferentes sectores del cantón.
Más tarde y en una de sus gestiones como Presidente del concejo, atendió el pedido de
los pobladores del entonces recinto Tambo Pamba, hizo las gestiones necearías y luego
de un tiempo de trámites, logró fundarla y constituirla en Parroquia con el nombre de
san José del Tambo.
En el transcurso de su vida pública, ejerció varias dignidades:
Presidente de la Ilustre municipalidad de San Miguel de Bolívar en sus tres periodos:
1994-1945-1957
Concejal de San Miguel de Bolívar en varias ocasiones
Tesorero Municipal
Procurador Síndico Municipal
Diputado de la provincia de Bolívar
Gerente de Estancos
Provincial de estancos
Jefe Político del cantón
Comisario Municipal
Comisario Nacional
Secretario del juzgado de lo penal (Fundador) y,
Registrador de la propiedad.
107
Libretas del Sr. Estuardo Villagómez Cevallos. San Miguel de Bolívar, 2011.
364
OLEO SOBRE LIENZO: 115X0.85 CM
AUTOR ANONIMO
PROPIEAD: GOBIERNO AUTONOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR.
SALON AUDITORIUM
365
Economista Antonio Flores Jijón y el Dr. Isidro Ayora; este último, en el año1928
ordenó se vuelva carrosable la denominada vía Flores.
En su gobierno contrató al Ing. Neftalí Jarrín y a su compañía constructora para la obra.
“El trazado unía las poblaciones de Montalvo, Balsapamba, San Miguel de Bolívar, San
José de Chimbo, Guaranda, hasta extinguirse definitivamente en las faldas del
Chimborazo en el sector del Arenal”. 108
El Ing. Jarrín hizo su cuartel general en San Miguel de Bolívar, pueblo que lo recibió
como a uno de sus hijos predilectos. En esta construcción participaron una gran
cantidad de indígenas, soldados, enfermeros, cocineros y otros necesarios procedentes
de toda la nación. Era un ejército de trabajadores que se instalaron de modo transitorio,
fue un testimonio de la evolución lenta de nuestro país. El pico y la pala, fueron las
herramientas de trabajo que escavaron la tierra, el esfuerzo muscular fue la
característica de esta obra.
En 1930 se concluyó la carretera de un solo carril con una superficie de rodadura
estructurada de piedra sólida de rio, encajonada en la parte superior que facilitaba el
tránsito de ganado como de vehículos con ruedas.
Muchos de los obreros decidieron vivir en San Miguel de Bolívar, fue el caso de los
enfermeros Pedro Navarrete, Rafael Barzallo; de los ciudadanos Segundo Cuvi y
Manuel Montero que se casaron con señoritas sanmigueleñas, dando origen a nuevas
familias: Navarrete Romero, Barzallo Mera, Cuvi Gaibor, ect.
La decisión del Ing. Neptalí Jarrín de incorporar al pueblo de san Miguel en su trazado
vial provocó un desarrollo social, cultural y económico sostenible, así como del resto de
poblaciones que se asientan a lo largo de su trayecto y que se relacionan históricamente
con este sistema vial de integración regional.
108
SORIA Ronal. Diario Expreso. Guayaquil, 2011
366
CAPITULO X
Toro bravo: Cierto es que tú me
Has herido
Y cierto es también que yo te
He matado
Pero ambos sabemos que al
Huerto de nuestra pasión
Hay que regarlo con sudor,
Sangre y dolor
Y es tan solo el precio justo
Para poder ser y hacer
Simple y llanamente lo que
Queremos
Yo Torero y tu Toro bravo.
TOROS DE PUEBLO
367
368
La historia de esta fiesta se remonta hasta Creta, sin embargo es considerada como la
más nacional de España, aquí tuvo su continuidad y que como ejercicio, arte o deporte,
desde los tiempos más remotos los españoles vienen practicando la lidia de los toros
bravos.
Durante el período de la colonia el toro de casta llegó con los conquistadores a la
América, en un comienzo fueron los señores feudales que dedicaban sus tierras altas a la
tarea de criar reses bravas con técnicas ancestrales por solo la satisfacción de poseer y
exhibir animales de bella estampa y brava potencia.
“Los primeros espectáculos taurinos que se registran en el territorio de lo que hoy es el
Ecuador, datan de 1573 y se realizaron en Quito “ 109, la fiesta de los toros se extendió a
otras naciones latinoamericanas, donde se conserva y continúa en auge esta expresión
socio-cultural.
“La historia taurina de San Miguel de Bolívar empieza a escribirse en tiempos del
Corregidor de su Majestad Real, Capitán Don Manuel Ramírez de Arellano, un español
que en 1644 introdujo en nuestro medio los festejos con toro” 110
San Miguel fue un pueblo del corregimiento de Chimbo; en el siglo XVI se
establecieron en este lugar los primeros obrajes de América,” fue el sitio más poblado
del corregimiento con 1655 quichuas” 111 constituyéndose en un punto geográfico vital
para las celebraciones religiosas. Con corridas de toros se celebraban las traslaciones
del Santísimo Sacramento de uno a otro altar, de las imágenes de Santos, edificación de
iglesias y otras fiestas religiosas.
En aquellos días en el corregimiento de Chimbo las corridas de toros se hacían en plazas
que prestaban facilidad para encerrar a los estados.
Los toros que se lidiaban eran dotados de una pureza selvática y provenían de los altos
paramos andinos que llegaban hasta laos 4000 metros s.n.m., de lo que actualmente
constituyen las provincias Bolívar, Chimborazo y Cotopaxi. En los ruedos improvisados
era muy común observar a toros con una joroba muy pronunciada, el pelo abundoso e
hirsuto, pasados de peso y con escases de raza y casta.
Los aficionados no disfrutaban de comodidades para observar las capeas populares, casi
siempre de pie o en balcones de ciertas casas, que formaban también parte del ruedo,
fue el caso de nuestra única plaza, hoy transformada en el parque 10 de Agosto.
En la época republicana, en 1917 aparecen las primeras ganaderías en San Miguel de
Bolívar, a los toros bravos se los criaba en las haciendas de propiedad del Sr. Regulo de
Mora, con el hierro de la Chima y la otra de propiedad del señor Fidel Terán con el
hierro de Guayabal.
En sus tierras se criaron dos toros de media casta y bravura de nombres
GUALINCHACO Y CACHICALDO, astados famosos que causaron furor en las
arenas de nuestra provincia. Todo espacio destinado a la lidia de estas reses,
109
DESCALZI Ricardo: El rito en la Arena – Grupo el Comercio. Octubre – 2011. Quito-
Ecuador, 2011.
110
ANDRADE, NERVO, Historia, cuento y Leyenda de la ciudad de Benalcázar 1535-
1965. Chimbo- Ecuador. 1965.
111
JURADO, FERNANDO, Historia Social de la Provincia Bolívar. TOMO I. Casa de la
Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar. Quito 1996
369
resultaba estrecho para los aficionados a la fiesta brava. En septiembre de 1922 el toro
Cachicaldo llegó a nuestra plaza, quinquenio con una figura extraordinaria, fue una
tarde memorable por el juego de este estado. Los aficionados pudieron ver a este
hermoso animal, trepados sobre pequeños tablados construidos en la parte superior de
los cerramientos de madera situados en las cuatro esquinas de la plaza, así nacieron los
primeros tablados de pie en nuestro pueblo.
La casona Municipal albergó esa tarde a centenares de aficionados que habían ocupado
el segundo y tercer piso, en un momento de la lidia el Cachicaldo, subió las escaleras de
madera hasta el segundo piso, causando pánico entre los asistentes que en medio de su
desesperación empezaron a saltar a la plaza, milagrosamente, el astado regreso a la
arena.
Por el año de 1940 se empiezan a construir las plazas artesanales o tablados de un solo
piso, la Ilustre Municipalidad del Cantón, adjudicaba a cada uno de los carpinteros o
constructores 8 metros cuadrados de superficie siguiendo la línea del redondel.
Históricamente, fue un rasgo caracterizado para ofrecer comodidad a los espectadores.
Los primeros artesanos que armaron estas plazas rústicas en madera y caña guadua
fueron:
ALEJANDRO GARCIA
JOSE LOPEZ Y
AMADOR CHAVEZ
Las plazas artesanales constituyeron un verdadero éxito comercial, se implementaron
una serie de cambios estructurales, se incorporó al tablado numerosos graderíos y una
cubierta con láminas de zinc, que proporciono a los aficionados a la lidia protección
contra el sol y la lluvia. El primer artesano en implementar estas mejoras a su “palco”
fue Don Héctor Gaibor Gaibor. Otros carpinteros de las plazas artesanales fueron:
SEGUNDO FUENTES
LUIS QUINCHUELA
AUGUSTO GAIBOR
FERNANDO YANEZ
JOSE SAYAY, Y
APARCICIO GARCIA
Las plazas artesanales no tenían un lugar fijo para su construcción, se recuerdan sitios
como las plazas 10 de Enero y 24 de mayo, patio del Instituto Superior Pedagógico y
ocasionalmente en la plaza de toros portátil “La Macarena”.
En las arenas de nuestras plazas artesanales, año tras año, se daban cita los
envalentonados toreadores con un deseo incontenible de probar su audacia y valor.
Llamaban al animal para que envista hacia sus muletas, capotes, ponchos de lana de
oveja, o cualquier otra prenda de vestir que les permitiese divertirse, improvisar y jugar
con el estado.
Esta emoción irrefrenable de los aficionados provocó la confrontación con el toro, la
vida y la muerte, mientras tanto, los espectadores permanecían tensionados en los
370
graderíos cuando en la arena los aficionados se encontraban en aprietos, otros por el
contrario; estaban eufóricos cuando los toreadores salían despedidos por el aire y
rematados en la arena.
Los usuarios de las plazas artesanales estaban propensos a sufrir golpes, magulladuras,
fracturas y hasta la muerte. Estas estructuras se desplomaban ocasionalmente,
atrapando a las personas ubicadas en la parte inferior que miraban el espectáculo sin
pagar. En fin, presenciar la fiesta brava, constituía toda una aventura en medio de
saltos, gritos y alaridos de los espectadores y vendedores ambulantes que ofrecían en
sus charoles, cigarrillos, chocolatines, turrones, pan y pastas de Ambato; se expedían
canguiles, espumillas, huevos chilenos, empanadillas de aire, helados de salcedo, bolas
de maní, colaciones y otros manjares que llegaban a la plaza únicamente en estas fiestas
y que hasta nuestros días forman parte de la identidad alimentaria que caracteriza a los
habitantes de san Miguel de Bolívar.
En el exterior del redondel se vivía una atmósfera festiva, se instalaban cantinas, bares,
comedores, carruseles, juegos de azar, los baratillos, venta de ropa, calzado y
sombreros. Era muy común encontrarse con cuenteros y curanderos que ponían el sello
distintivo a la fiesta patronal.
Entre los años 1950 y 1960 aparecieron un grupo de jóvenes sanmigueleños con
vocación taurina, valor y pundonor y que dieron realce a la fiesta brava, apasionaron y
estremecieron al público que los ovacionó en cada tarde de toros, ellos fueron:
JOSE ULBIO ESPINOZA (EL SECO) TORERO- BANDERILLERO, SEGUNDO
YANES VELASCO (GUAGUA GUNDO) TORERO. ESTUARDO GAIBOR
REYNEL – TORERO. - JOSE ROBERTO CHILUIZA ESCOBAR- TORERO.
CARLOS RAMOS (GATO NEGRO) TORERO, MANUEL MONAR GAIBOR-
TORERO.
Entre 1967 y 1971 incursionó en nuestros ruedos el sacerdote español Jesús María
Valencia, párroco local, aficionado a la lidia de toros bravos que despojándose de su
negra sotana y armado de su inmenso valor, no se perdió la oportunidad de capotear en
los días de fiesta brava. Fue un personaje importante en los toros de pueblo.
La aspiración de los sanmigueleños de contar con una plaza de toros fija, moderna y
funcional data de la década de los 80, para emprender esta obra de gran envergadura
para la ciudad, se conjugaron aspectos como nuestro mestizaje cultural, la decisión
política, la supervivencia de las corridas de toros y la formación de ganaderías locales
de toros de lidia.
La edificación de la plaza se la hizo en terrenos de propiedad de la Ilustre
Municipalidad del cantón ubicados en el barrio de San Marcos, la plaza se construyó en
dos etapas comprendidas entre los años 1982 y 1986, bajo el diseño y planos del Ing.
Néstor Ramírez Bósquez.
La plaza tiene un aforo para 5000 espectadores, es un recinto cerrado circular con
graderíos y cubierta. Tiene servicios que rodea un espacio central en donde se realiza el
espectáculo taurino llamado ruedo o redondel. Además de un terreno adoquinado
rodeado de un callejón de uso de toreros, subalternos y ganaderos. El callejón está
separado del ruedo por una pared de madera de aproximadamente 150 centímetros de
altura que posee estribos hacia el ruedo. La plaza dispone de portones de acceso para
entrada y salida de los participantes llamada puerta de cuadrilla y de los toros,
denominada puerta de toriles y de arrastre.
373
VISTA AEREA DE LA MONUMENTAL PLAZA DE TOROS “LUIS DE
MORA JARRIN-” AÑO 2004.
En la historia de nuestro pueblo han quedado registrados los nombres de Carlos Chávez
Guerrero, en aquellos días, Prefecto Provincial de Bolívar y de Luis de Mora Jarrín,
Diputado provincial ante el C congreso Nacional. Los dos personajes se constituyeron
en los baluartes para la ejecución de la ansiada plaza de toros. En 1982 se inauguró, aún
sin concluirse con la denominación de Monumental “San Miguel”.
La monumental constituye un aporte invalorable para la ciudad, no solo, porque San
Miguel de Bolívar deposita su pasión por la torería, sino, porque se abre un abanico de
oportunidades de trabajo para toreros nacionales y extranjeros, también el gran número
de personas que viven en la sombra de las ganaderías de toros bravos y de artistas de
toda índole y condición.
Con la edificación de la Plaza nace la Feria Taurina “Arcángel san Miguel” y la
Novillada de feria; con corridas que son el alma de las mismas y que continúan siendo
como en España a base de matadores de toros, los rejoneadores, picadores y
banderilleros. Nuestra arena ha dado cabida a corridas bufas, rodeo montubio,
espectáculos artísticos y culturales.
La monumental “Luis de Mora” fue escenario de la sede para elegir a la reina Mundial
de los Carnavales 2006”, para esta ocasión el Arquitecto Carlos Chávez de Mora,
Prefecto Provincial de Bolívar, propició la instalación de una cubierta permanente y
alumbrado eléctrico.
374
CANDIDATAS A REINA MUNDIAL DEL CARNAVAL 2006. EN EL CENTRO
EL DR. VINICIO COLOMA ROMERO, ALCALE DE LA CIUDAD.
TOREO PROFESIONAL
En esta nueva era de la tauromaquia, el toro de lidia pasa a ser el personaje central de
las corridas, se presentan en la plaza con una figura esbelta, dotados de una bravura de
casta distintiva de su raza.
En estos últimos 30 años existe un registro de valor histórico de ganaderías nacionales,
toreros ecuatorianos y extranjeros que llegaron a nuestra arena para demostrar su arte y
su pasión.
SANTA MARTHA
ATILLO
CAMPO BRAVO
LLIN-LLIN
SALASACAS
ILAMBULO
HUAGRAHUASI
COBO ALBORNOZ
CARLOS MANUEL COBO
SANTA MONICA
375
OSWALDO MEDINA
PUCHALITOLA
SANTA ROSA
LA VAQUERIA
CHARRON
LA TRINIDAD
SAN LUCAS
SAN LUIS
RUMIQUINCHA
LA CONCEPCION
MARCOPAMBA.
376
HERNAN EDUARDO TORERO
GUILLERMO ALBAN TORERO
JORGE DE JESUS GLEASON (EL GLISON) TORERO MEXICANO
CHAMON ORTEAGA TORERO ESPAÑOL
GITANILLO DE AMERICA TORERO COLOMBIANO
EL JULLY TORERO COLOMBIANO
GUILLERMO MARTINEZ TORERO MEXICANO
MANOLO ESTRADA TORERO COLMBIANO
EL DIAMANTE NEGRO TORERO VENEZOLANO
ANTONIO GARCIA (EL CHIGUAGUA) TORERO MEXICANO.
LOPEZ RIVERA TORERO MEXICANO
BRAULIO ALMEIDA PICADOR
HERNAN TAPIA MERINO PICADOR
NEPTALI CAZA “EL TORTUGA” BANDERILLERO
MILTON CALAHORRANO BANDERILLERO
GUILLERMO JARRIN REJONEADOR
WILSON VALLADARES REJONEADOR
ENRIQUE COBO REJONEADOR
SEBASTIAN URBINA REJONEADOR
SEBASTIAN VARGAS TORERO COLOMBIANO
ALVARO SAMPER TORERO
MARTIN CAMPUZANO TORERO
Otra faceta de la fiesta brava son los detalles de la corrida desde cuando el toro llega
finalmente a los corrales, la ceremonia del “encierro” presenciada con religiosa atención
por ganaderos empresarios, periodistas y aficionados. Luego en el ruedo, los gritos, los
puyazos, el dolor lacerante de la roseta, la desgarradura, el dolor de la pica, el escozor
de las banderillas y finalmente la estocada que pone fin a la vida del burel.
Las empresas taurinas han tratado de mantener una combinación atractiva de matadores
y ganaderías que han garantizado a la ciudad de San Miguel de Bolívar como una plaza
propicia para la fiesta brava.
Las corridas se celebran los días 27-28- y 29 de septiembre dando inicio a las 15H00.
377
378
REINAGURACION DE LA PLAZA DE TOROS
En el mes de Enero del año 1992 se reinaugura la plaza, se cambia el nombre original de
Monumental “San Miguel”, por Monumental “Luis de Mora Jarrín”, las autoridades
municipales, accedieron ante la solicitud del pueblo taurino, a cambiar la denominación
en reconocimiento a su importante aporte al desarrollo del espectáculo taurino y de la
cultura de la ciudad, propiciada por este gran señor que con su gestión abalizó la
importancia del toro en nuestra región. Ese día, con lleno en los tendidos y en horario
nocturno se realizo una histórica corrida que estuvo a la altura de su condición de
ciudad procera y taurina, el cartel fue el mejor que podía pedirse, un mano a mano,
entre las primerísimas figuras del torero nacional y colombiano, los espadas, Carlos
Yánez y Manolo Estrada, que llenaron de entusiasmo a las multitudes. Las ganaderías
por su parte se disputaron el honor de sus divisas, las palmas y el reconocimiento de los
taurómacos.112
GANADERIAS
En la evolución de la fiesta taurina de San Miguel de Bolívar, ha sido fundamental la
formación de nuevas ganaderías, con vacas, novillos y sementales traídos de ganaderías
de la provincia de Chimborazo, Tungurahua y Pichincha principalmente; estos bureles
son criados en potreros bajos y de mejor calidad. Las ganaderías actuales, están
localizadas en el piso climático templado subandino de nuestro territorio y corresponden
a las comunidades de Ambrosio Lazo y Marcopamba en la parroquia de Santiago; la
Comuna, la Pesquería y Sicoto, correspondientes a la parroquia de San Pablo de
Atenas. Sus propietarios son los ganaderos Marco Naranjo, Eloy Almendáriz, Wilmer
Zanabria, Víctor Camacho y Ángel Castillo. En sus potreros braman los toros de lidia.
113
BANDA DE MUSICA
La banda municipal de música del cantón, desde el año 1891 ha sido siempre
insustituible de la feria taurina. Llegan a la plaza para poner música a la fiesta brava, eso
sí, acatando la orden del Comisario Municipal, tocan además para la diversión del
público y para solemnizar el clásico grito de ¡VIVA SAN MIGUEL!
LA ESCUELA DE TAUROMAQUIA EN SANMIGUEL DE BOLIVAR
La Escuela taurina inició sus labores en el año 1985 y feneció a finales de 1988.
Funcionó con una estructura administrativa y académica que le permitió un adecuado
funcionamiento.
El gobierno Municipal del cantón San Miguel de Bolívar, presidido por el Lic. Luis
Marcelo de Mora Moncayo, al inicio del periodo escolar entregó todos los elementos
necesarios para el entrenamiento y la actividad propia de la escuela, así, se dotó de
capotes, muletas, ayudados, carretones para entrar a matar y banderillear al toro, entre
otros.
112
REVISTA TAURINA: Contra Barrera N 3. Septiembre, 1995. Quito-Ecuador, 1995.
113
Asociación de Ganaderos. San Miguel de Bolívar, 2011.
379
La escuela taurina contó con aproximadamente con 20 alumnos que divididos en grupos
de acuerdo a su edad y niveles de conocimiento individual, pasaron a convertirse en el
semillero de la tauromaquia sanmigueleña. El instructor de la escuela fue el banderillero
Washington Nepalí Caza Gallegos (El tortuga), se dictaban asignaturas como:
Repertorio de capote
Repertorio de muleta
Repertorio de banderillas
Repertorio de entrar a matar, y
Actividades prácticas. Los entrenamientos se hacían en la plaza de toros “Luis de Mora
Jarrín.”
NOMINA DE ALUMNOS:
La escuela de Tauromaquia dio sus frutos, muchos ex-alumnos hoy son profesionales en
las cuadrillas bufas que recorren las plazas artesanales y monumentales del Ecuador.
380
ALUMNOS DE LA ESCUELA TAURINA, ACOMPAÑADOS DE SU
INSTRUCTOR MOMENTOS PREVIOS DE UNA DEMOSTRACION
PRÁCTICA EN LA PLAZA “LUIS DE MORA JARRIN” AÑO: 1988.
381
GLOSARIO
ASTADO.- provisto de asta
BANDERILLA Palo delgado armado de una lengüeta de hiero en uno
de sus extremos y que adornado lo usan los toreros
para clavarlos en el cerviguillo de los toros.
BUREL Toro de lidia o bravo.
BARRERA Es un parapeto, antepecho en las plazas de toros.
CAPEA Lidia de becerros o novillos por aficionados.
COLCHA Pedazo de tela de seda de vistoso color con bordados
en alto relieve, artísticamente elaborado por
artesanos.
CORREGIDOR Funcionario real que desempeña funciones judiciales
y gubernativos.
DIVISA Lazo de cintas de colores con que se distinguen en la
lidia los toros de cada ganadería.
ESTOCADA Golpe que se tira de punta con la espada o estoque.
Herida que resulta de él.
ENCIERRO Acto de traer los toros a encerrar en el toril.
HIERRO Instrumento de este material con que se realiza la
operación de marcar con las iníciales.
HIRSUTO Pelo de un toro disperso y duro como púas o espinas.
382
HOMBRES Y TOROS BRAVOS
En esta sección, se muestran a los grandes exponentes del torero nacional y extranjero,
con sus estilos y personalidades distintas que demostraron en nuestra arena, su valor, y
entrega, reglándonos tardes memorables con la magia de su arte.
383
HERNAN TAPIA MERINO (PICADOR)
“Picador Riobambeño que ha sido calificado como uno de los mejores del continente
americano en esta labor, muy inteligente y dotado de fortaleza física y mental. Su labor
la complementa con sus caballos maestro”.
384
JUAN DE LA CRUZ
Torero y banderillero profesional, se entregó en sus actuaciones, demostró arrojo y
valentía, sumado a sus cualidades para manejar cada una de los tercios de la lidia,
extraordinario banderillero. El pueblo taurino de San Miguel de Bolívar lo aplaudió
hasta el cansancio.
385
JOSE LUIS COBO
Un gran torero que fuera capaz de embelesar y deslumbrar con su arte de fuerza y
clasicismo, llenó la plaza Luis de Mora al conjuro de su nombre. En muchas tardes de
toros salió a hombros por la puerta grande.
386
BANDERILLERO. WASHINGTON CAZA GALLEGOS (EL TORTUGA)
Nació en Latacunga el 6 de maro de 1954. Su carrera taurina inicia a temprana edad
como parte de una cuadrilla cómica que recorrió el país. Su debut como banderillero
profesional fue en el año 1972 en la Monumental plaza de toros de Iñaquito. Su historia
habla de 38 años como banderillero profesional, con muchas características como su
habilidad, velocidad y valentía. El tortuga ha paseado su clase y su arte por plazas de
primera en España, como la de Barcelona, Málaga, Teruel y Burgos. En Francia en las
plazas de Arleth, Nimes, Monde de Marzan, Caydade y Dax, en esta última en el año
1995 representó al Ecuador en la corrida Mundial de Toros de lidia como subalterno
banderillero.114
114
DIARIO EL COMERCIO: Cuaderno N 3. Quito, 2009.|
387
“El Tortuga” colocando un lúcido par de banderillas
388
CHAMON ORTEGA (ESPAÑOL).
El matador de toros madrileño Emilio José Chamón Ortega, actuó la tarde del sábado
26 de septiembre del 2009, cortó tres orejas a los toros de la ganadería Santa Rosa en la
Monumental “Luis de Mora Jarrín”. Dejó constancia de su excelente corte de torero.
Salió en hombros por la Puerta grande.
389
GULLERMO ALBÁN.
390
El Rejoneador WILSON VALLADREZ y su caballo torero- Feria 2010
.
LA NUEVA ERA
Las corridas de toros en la feria” San Miguel Arcángel,” fue la primera que marcó en el
país la reanudación de la época de la fiesta brava y la matanza del animal en el ruedo,
luego de que en la consulta popular de mayo de 2011, el pueblo de de San Miguel de
Bolívar, decidió con el 68% de los votos, que sigan las corridas con la muerte del toro,
reafirmándose esta tradición taurina que es parte de la cultura nacional.115
115
DIARIO EL COMERCIO. Septiembre, 2011.Quito-Ecuador.
391
ANTONIO GARCIA “EL CHIGUAGUA”
Torero mexicano, triunfador en la feria “San Miguel Arcángel” del 2011. Salió en
hombros por la Puerta Grande.
392
.
MARTIN CAMPUZANO.
El espada quiteño, tuvo que vérselas con tres toros de sus alternantes. En la plaza “Luis
de Mora Jarrin” cortó cinco orejas del encierro del hierro de la Trinidad. Salió por la
puerta grande en el marco de la Feria Arcángel San Miguel 2012.
393
TENTADERO “SAN ANTONIO”
Está ubicado a 33 Kilómetros al sur de la ciudad de San Miguel de Bolívar, en la
hacienda Buena Vista, es una zona de colinas llenas de potreros y maizales. Su
propietario es el ganadero Sr. Víctor Antonio Villagómez Argüello, un amante del
campo, de los caballos de paso y de los toros de lidia. Su afición la comparten su esposa
Dña. Lorena Moncayo y sus hijos Diego y Víctor Eloy Villagómez Moncayo.
Su hacienda hoy en día es una grata aventura en que van saliéndonos al encuentro la
amistad, la hospitalidad, la generosidad y la simpatía, sin dejar de lado al aficionado que
aquí disfruta plenamente el contacto directo con el campo, las vaquillas, becerras y
novillos. En “Buena Vista” se vive la fiesta campera tradicional.
394
VESTIDOS CON TRAJE CORTO
IZQUIERDA: Diego Villagómez Moncayo
CENTRO: Víctor Antonio Villagómez “El Pituco”
DERECHA: Víctor Eloy Villagómez Moncayo
395
La fiesta brava de San Miguel de Bolívar, está íntimamente ligada a su aspecto
ancestral, tradicional y popular. La monumental plaza Luis de Mora Jarrin y las otras de
pueblo de forma circular con un espacio central llamado ruedo, están en todas las
parroquias como seña de identidad.
“SAN MIGUEL, PUEBLO CON EL TORO EN EL CORAZON”
397
CACHICALDO. (CACHULLAPI)
LETRA: Abg. Napoleón Yánez Velasco
MUSICA: Prof. Gustavo Chávez Rodríguez
398
CARNAVAL DEL CACHICALDO.
Mi torito Cachicaldo
Bien hermoso y pintado
Eres símbolo de bravura
De Chillanes muy amado.
Mi torito Cachicaldo
Nacido en Guayabal
Mereces ser recordado
Aura en este carnaval.
Mi torito Cachicaldo
Tradición de mi Chillanes
Con honor te recordamos
Símbolo de grandes titanes.
Todos te recordamos
Y añoramos tu ausencia
Ya no veremos tu presencia
Ni en domingo de ramos.
Gravado en el acetato
Te recuerda la historia
Te gravó tu San Miguel grato
Y te tiene en su memoria.
399
GLOSARIO
ARQUETIPO: Modelo ideal de algo (toro).
AMBIDIESTRO: Que embiste con ambos cuernos a la vez
BECERRO: Toro de dos años de edad.
BUNQUE: Recipiente de madera con gran capacidad.
BICHO: Toro de lidia.
BRAVO: Que acomete con fuerza cara a cara.
CERTERO: El que a la primera o segunda cornada mata.
CORNICORTO: Astas pequeñas.
CINQUEÑO: Toro de cinco años de edad.
CACHICALDO: Nombre famoso de toro de lidia, nació en el cantón san
Miguel de Bolívar- Ecuador.
COSO: Plaza, sitio o lugar cerrado donde se corren y lidian
toros.
CHINGANA: Cantina popular muy alegre.
DE MUCHA VARA: Ancho de ancas y grande de porte.
ENGATILLADO: Cuello y pecho fornidos gruesos.
FIERO: Sanguinario y manajo.
GALGUEÑO GRANDE: Manos y patas robustas.
JABONERO: Color manzanillo obscuro.
JIFERO: Trabajador especializado en matar reses.
LISTON: Franja de lomo café.
RECENTALES: Toro lactante.
REMATAR: Llegar al objeto y cornear en él.
OJALADO: El que presenta la piel alrededor de los ojos más clara
que la del resto de la cabeza.
VENTEAR: Tomar olfato al viento, para enterarse de la situación de
personas, animales y cosas por sus olores.
MATARIFE: El que mata reses.
400
VAQUEROS Y TOROS BRAVOS
En la fiesta brava popular que se realizó durante muchos décadas en San Miguel de
Bolívar, siempre en plazas artesanales, se refleja la vida y el pasado de un grupo de
amigos a caballo, cuya tarea fue analizar la existencia del ganado en el medio, luego
venían las visitas al campo para verificar el estado de los toros de lidia e identificar
cuales estaban aptos para la feria. Este grupo de vaqueros asumía actitudes rituales, se
armaban de sombreros, ponchos de lana de oveja, bufandas, zamarros, botas de cuero,
espuelas, monturas y frenos. Uno que otro, de su pistola SMITH WEASON calibre 38,
así, con sus instrumentos de trabajo, procedían a reunir, arrear y uncir ejecutando un
vetazo en los limpios, digno de cualquier concurso de lazo. Luego, se recuperaba a los
desmanados que se encontraban libres en los páramos andinos y trasladarlos a los
chiqueros de la plaza.
Los priostes de la fiesta patronal y los vaqueros, tenían la máxima responsabilidad de la
organización de la fiesta taurina de septiembre, casi siempre estuvieron juntos para estas
actividades, César Pazmiño Benavides, César Jácome, Carlos Villagómez, los hermanos
Rodolfo y Estuardo Gaibor Reynel.; Guilberto Mora, los hermanos José Miguel y Jorge
Gaibor García, Luis Quinchuela, Carlos Solano y un hombre muy especial que fue
Clemente Aguilar; encargado de tocar la bocina, instrumento ceremonial autóctono de
viento, elaborado de caña y cuerno de toro hacia arriba. Días antes de la Fiesta
Patronal, solía recorrer las calles del pueblo montando su caballo, era el medio de
comunicación de estos vaqueros, se daba aviso a la comunidad a través del sonido
grave y sumamente fuerte de este instrumento; significaba que ese año habría toros de
pueblo. ¡Qué felicidad! Estos animadores de la fiesta, fueron personalidades en sus
sillas de montar, tan firmes, tan serenos, tan seguros de su destreza, que era un deleite
verlos, podían mirar un toro y contarle a usted lo que estaba pensando el astado. Fueron
grandes jinetes, conocedores de la crianza de toros y caballos, labor a la que se
dedicaron como si fuera su segunda profesión, eran voluntarios TAUROMANOS, que
realizaron la última epopeya rodeante en San Miguel de Bolívar, porque llegó una nueva
era en la fiesta taurina con la construcción de la monumental plaza de toros “Luis de
Mora Jarrín”.
Ellos fueron y seguirán siendo parte fundamental de esta fiesta tradicional, donde el
astado es el principal personaje y siempre seguiremos escuchado los ecos retumbantes
de la aguda voz vaquera ¡¡¡ARRREEE ---ARRE TORO--- TOROOO…OOO….O...!!
GLOSARIO
Arrear.- Estimular a las bestias para que echen a andar, o para que sigan caminando
para que aviven el paso.
Uncir.- Atar al yugo de bueyes, mular u otras bestias.
Desmanados.-Apartarse o salirse el ganado de la manada o rebaño.
Chiquero.- toril, donde se recogen los toros.
Zamarro.- Prenda de vestir confeccionada con piel de oveja que se usa para montar a
caballo.
Espuela.-Espiga de metal terminada comúnmente en una rodajita con puntos que se
ajusta al calcañar para picar a la cabalgadura.
401
CARLOS VILLAGOMEZ CEVALLOS CESAR PAZMIÑO BENAVIDEZ
402
HISTORIA DE LA BANDA DE MUSICA DE SAN MIGUEL
En el año 1891 el Muy Ilustre Concejo municipal, presidido por el Presbítero Dr. Carlos
Castro, funda la primera banda musical con el propósito de incorporar este estilo de
música instrumental a la cultura urbana y rural de nuestro pueblo, se adquieren diez y
siete instrumentos de soplo, entre clarinetes, cornetines un bombardón, un barítono y un
saxo a un costo de 300 sucres, la negociación se hizo con el señor Augusto Franz
maestro de la capilla de la ciudad de Riobamba, que los importó de Europa, meses
después, se complementa la banda musical con un tambor, un bombo y platillos.
Llegados los instrumentos musicales a la aduana de Guayaquil, la Municipalidad no
disponía de recursos económicos para desaduanizarlos, de inmediato el presidente
Municipal, inicia una gestión directa con el señor Don Antonio Flores Jijón, Presidente
Constitucional de la República, para que ordene a quien corresponda, se despache los
instrumentos sin pagar los aranceles, la gestión del Presbítero Dr. Castro, fue todo un
éxito, los instrumentos musicales llegaron a San Miguel y de inmediato se procedió a
seleccionar al personal que conformaría la banda de músicos.
Era la época en que los artistas de la música destinaban la mayor parte de sus energías a
aprender de memoria las piezas de su repertorio, contando para ello exclusivamente con
oído; no existía en nuestra cultura musical el sistema de notación, capaz de reflejar la
riqueza sonora que los instrumentos son capaces de producir.
En 1893, Juan Pío de Mora había sido nombrado Presidente de la Muy Ilustre
Municipalidad del cantón y de inmediato empezó a interesarse en la música que hacían
los de la banda, se atrevió a invertir 100 sucres en dos instrumentos musicales,
específicamente en dos bajos grandes con los cuales se potenciaría el ritmo y la melodía
de las canciones, el coronel Juan Pío, contrató además al músico Rudecindo Villacrés,
quien se convirtió en el primer instructor de la Banda.
En 1915 siendo presidente del Municipio el Sr. Abel García Arregui, nombra al músico
profesional Leopoldo Nájera, graduado en el Conservatorio Nacional de Quito, que
tenía como especialidad la trompeta, además, era arreglista, compositor e instructor
de banda de músicos. Desde aquellos tiempos, han transcurrido ciento veinte años en
que nuestra banda ha expresado valores colectivos, perpetuando un estilo que los
ciudadanos reconoce como propia y que ha sido capaz de arrastrar y emocionar en sus
presentaciones en las denominadas “RETRETAS” de los días jueves y domingo o
solemnizando los actos civiles, religiosos y taurinos.
En la actualidad la banda de músicos, está integrado por profesionales formados en
academias, colegios y conservatorios, y que, continúan manteniendo esta identidad
musical tradicional popular, constituyendo la mejor demostración en el tiempo de que el
pueblo sanmigueleño tiene algo que se llama sensibilidad e imaginación.
403
BANDA DE MUSICOS DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR
PRIMERA FILA.
Izquierda a Derecha: Sergio Arturo Guapulema (platillos), Guanerges Parco (Bombo)
Gonzalo Pucha (Wiro) Eduardo Sosa (Percusión)
SEGUNDA FILA
Izquierda a Derecha: Aníbal Pucha (Clarinete), Armando Pacají (Clarinete)
Duval Pucha (Trompeta) Sergio Arnulfo Guapulema (Trompeta) Augusto Pucha
(Trompeta)
TERCERA FILA
Izquierda a derecha: Benjamín Pucha (Saxo) Alberto Guastay (Saxo) Guido Pucha
(Trombón) Ángel Arellano (Bajo Chico)
404
CAPITULO XI
Luis H. Falconí.
EL CARNAVAL DE
SAN MIGUEL DE BOLIVAR
El Carnaval llega a estas tierras con la conquista, pero luego recibe el trasiego de las
festividades de los indígenas que de algún modo coinciden en la época del año, con el
calendario religioso, tres días antes de la iniciación de la cuaresma. Es la época del
verdor de los maizales y del período al Inti que no mande las heladas. (Gabriel Galarza
López).
Cieza de León, uno de los grandes cronistas de Indias, narra que “cuando salían a sus
fiestas y placeres en alguna plaza, juntábanse todos los indios y dos de ellos con dos
tambores hacían son; donde tomando otra delantera, comienzan a danzar y a bailar; al
cual todos siguen y llevan cada uno la vasija de vino en mano, porque beber, bailar,
cantar y todos lo hacen en un mismo tiempo”.
405
EL CARNAVAL DE SAN MIGUEL DE CARNIVAL OF SAN MIGUEL DE
BOLIVAR BOLIVAR
Carnival is a celebration of Aboriginal
El Carnaval es una fiesta de tradición aborigen,
tradition lived and felt like no other, with
vivida y sentida como ninguna otra, con
scenes features without changing the
escenas características celebradas sin alterar su
content held folk unmistakable
contenido folklórico que proporciona la
distinction that provides the most
distinción inconfundible a la conmemoración
representative to the commemoration.
más representativa de nuestro pueblo.
The days for the celebration, this is
Los días destinados a la celebración, esto es
Thursday, Friday, Saturday and Sunday,
jueves, viernes, sábado y domingo, en los
in which sanmigueleños, plus the warmth
cuales los sanmigueleños, además de la
and friendliness of its people offers a
cordialidad y amabilidad de sus gentes, ofrece
show that is colorful expression of
un espectáculo que es colorida expresión de
tradition and an interesting demonstration
tradiciones y una interesante manifestación de
of choreographic art, the shapes, colors,
arte coreográfico, las formas, los colores, la
clothing, music and singing are different
vestimenta, la música y el canto son distintas
but the reason is always the same, the
pero la razón siempre es la misma, el carnaval.
carnival.
Los bailes populares amenizados por orquestas,
Folk dances entertained by orchestras,
bandas musicales de pueblo y el DJ. Móviles,
bands of people and the DJ. Phones are
se hacen presentes durante los cuatro días de
present during the four days of
fiesta.
celebration are present during the four
Antiguamente en san Miguel de Bolívar, la
days of celebration.
celebración del Carnaval consistía
Formerly in San Miguel de Bolivar
esencialmente en invitaciones que se hacían
Carnival celebration was essentially
entre familias y amistades, a servirse en casa
invitations that were made between
los platos típicos, luego se jugaba con agua,
families and friends to serve the dishes at
polvo de gramíneas, talco, maicena, afrechos,
home, then played with gua, grass
huevos, hollín etc. No faltaba jamás el aguar
powder, talc, corn starch, bran, eggs, soot
diente y las mistelas, que contribuía a aumentar
etc. It never lacked hot water and
el buen humor de todos, así se cantaba y
mistelles, which helped to increase the
bailaba al compás de la música carnavalera.
good humor of all well sung and danced
Era tradicional en aquellos tiempos, recibir con
to the beat of carnival music.
mucho afecto a carnavaleros en cualquier
It was traditional in those days, received
hogar, incorporándoles al juego, baile y a
with much affection carnival in any
degustar de la comida típica de la fiesta.
home, incorporating play and dance and
Actualmente, en los días festivos, grandes y
taste the typical food of the feast days, on
chicos de diversa condición social que
holidays, adults and children of different
provienen de toda la geografía nacional, se ha
social status that comes from all the
volcado sobre las calles principales y se apiñan
geography national, has turned on the
en las aceras en espera de los carros alegóricos,
main streets and crowd the sidewalks
grupos folklóricos de música, danza y
waiting for the floats, folk music groups
especialmente el desfile de comparsas. El
and dance troupes parade especially. The
recorrido empieza en el barrio la Puntilla y
tour begins in the neighborhood of lace
406
remata en la plaza 10 de Enero, donde tiene and ends in the square on January 10, site
lugar la ceremonia que es la culminación de un of the ceremony is the culmination of a
mes de agotadores ensayos y preparativos. month of grueling rehearsals and
preparations
407
Jueves de carnaval Shrove Tuesday
Es el primer día de carnaval, que da inicio
con el PREGON DEL MAGISTERIO It's the first day of Carnival, which d start
como todos los años desde 1967 nuestra with the opening of the Magisterial, as
fiesta se engalana con la participación every year since 1967, our party is
destacada de los maestros del nivel adorned with the direct involvement of
educativo primario, secundario y superior, teachers primary education, secondary and
de las zonas urbana y rural del cantón. higher urban and rural areas of canton.
La idea de la participación del magisterio The idea of teacher participation in the
en la fiesta del carnaval, fue el Sr. Carlos carnival party, was Mr. Carlos Solis,
Solís, Supervisor de Educación de la supervisor of education in the province of
provincia de Bolívar. Las comparsas son Bolivar, the groups are remarkably
un éxito notable, no solo por la unidad de successful, not only for the unity of
los educadores, sino por el colorido y educators, but by the colorful tradition and
tradición con que se muestran al público, shown to the public, have managed to
han logrado trascender entre el pueblo y transcend between the people and year
año tras año, se vienen celebrando cada after year have been held ever better.
vez mejor.
408
VIERNES DE CARNAVAL Carnival Friday
Es sin duda el día más emotivo de la fiesta, It is definitely the most emotional day of
es una expresión de alegría y de entusiasmo the festival, is an expression of joy and
que se vive en San Miguel de Bolívar, son enthusiasm that exists in San Miguel de
admirables y bellas sus comparsas, carros Bolivar, are admirable and beautiful
alegóricos,, danzantes y grupos musicales, their cronies, allegorical cars, dancers
que recorren calles, avenidas y plazas, and bands, walking streets, avenues and
constituye el principal atractivo turístico squares , is the main attraction for locals
para nacionales y extranjeros. and foreigners.
El viernes es un gran día de renovación de Friday is a great day to renew our
nuestra fiesta de arte y cultura, es el celebration of art and culture, is the
resultado de la grandeza espiritual de un result of the spiritual greatness of a
pueblo que participa con sus instituciones people involved with public and private
públicas y privadas, con el propósito de institutions in order to rescue and
rescatar y realzar las costumbres y enhance the customs and traditions of
tradiciones de esta fecha memorable. Fue this memorable date, Municipal
creada por ordenanza Municipal en 1968 en ordinance created in 1968 in the
la administración de la Dra. Emma Vinueza administration of Dr. Emma Vinueza
Velasco. Velasco.
Carros alegóricos
En las festividades de carnaval, la Floats
creatividad e imaginación de los artistas
In the carnival festivities, creativity and
plásticos sanmigueleños se manifiesta en
imagination of artists sanmigueleños
cada año.
manifests in each year.
409
REINA DEL COLEGIO “ANGEL P. CHAVES”
410
SABADO DE CARNAVAL CARNIVAL SATURDAY
En este día, el desfile de comparsas se realiza On this day, the parade of a schedule is
en un horario exclusivamente nocturno, made exclusively nocturnal, called
denominado “LA NOCHE DE LA "Night of Joy", the happy idea of this
ALEGRIA”, la feliz idea de esta actividad cultural, activity was Dr. Vinicio
cultural, fue del Dr. Vinicio Coloma y del Coloma and Ms .German Jarrin,
Lic. Germán Jarrín, Alcalde y concejal Alcadlde and councilor respectively,
respectivamente, se instauró en el año 2007 established the year 2007 when the
cuando el gobierno Municipal de San Miguel municipal government of San Miguel
invitó a escuelas y grupos de danza del País. invited schools and dance groups.
El recorrido se realiza por las principales The tour goes through the main streets
calles de la ciudad, cada comparsa es una of the city, each troupe is a
representación del folclore de una provincia representation of folklore of a province
del Ecuador o de algún país del mundo, cada of Ecuador or any country in the
una tiene su origen, tradición y leyenda, world, each has its origin, tradition and
religión y mito, arte y superstición. En pocos legend, religion and myth, art and
años de instaurada, ha resultado esplendida y superstition. In a few years has been
generosa, los organizadores han combinado instituted splendid and generous, the
habitualmente con luces y juegos pirotécnicos organizers have usually combined with
que las hacen más espectaculares. lights and fireworks that make them
more spectacular.
411
GRUPO DE DANZA, PARTICIPANDO EN LA NOCHE DE LA ALEGRIA
DOMINGO DE CARNAVAL Carnival Sunday
A la fiesta de este día se la ha denominado A party of this day has been called
“CARNAVAL DE LA INTEGRACION”, "CARNIVAL OF INTEGRATION", is
está dedicada a las comunidades rurales dedicated to the rural communities of San
del cantón San Miguel, que participan en Miguel county participating in the parade
el desfile de comparsas, carros alegóricos of parades, floats and bands, are a genuine
y grupos musicales, son un genuino folk contended that crowd gathers of
contenido folclórico que congrega a people in squares, parks and sidewalks.
multitud de gentes en plazas, parques y This celebration began in 2003, was
aceras. Esta celebración se inició en el año organized by the municipal government of
2003, la organizó el Gobierno Municipal San Miguel, and headed by Dr. Vinicio
de San Miguel, presidido por el Dr. Coloma Romero, mentalizador. It was a
Vinicio Coloma Romero, su mentalizador. real cultural and artistic achievement, in a
Fue un verdadero logro cultural y few years has transcended the field of
artístico, en pocos años ha trascendido por homeland with their music, songs and
los ámbitos de la patria, con su música, customs of each of the participating
canto y costumbres propias de cada una de sectors. This integration peasant parade
los sectores participantes. Este desfile de starts at 10 am and ends at 1800 is the
integración campesina se inicia a las 10 parade of longer duration by the large
horas y culmina a las 18H00, es el desfile number of participating campuses
de comparsas de mayor duración por el
gran número de recintos participantes.
412
TOROS BRAVOS EN UNA Bulls in a shutdown of La Puntilla
PARADA DEL BARRIO LA In recent years. Cattlemen's Association
PUNTILLA of San Miguel de Bolivar is organizing a
popular urban capea with elemental
En estos últimos años la asociación de
mobile arena that is installed on the
ganaderos de San Miguel de Bolívar,
streets. This bullfighting is an important
viene organizando una capea popular
part of the celebration of this day carnival.
urbana, con un coso móvil elemental que
se instala en las calles. Este espectáculo
taurino es parte importante de la fiesta
carnavalera de este día.
413
GRUPO MUSICAL TRADICIONAL OUR TRADITIONAL BAND
DE NUESTRO CARNAVAL CARNIVAL
Representative of the feast with songs and
Se distingue por celebrar la fiesta con
counterpoints, which are the essence and
coplas y contrapuntos, que constituyen la
taste authentic Carnival San Miguel de
esencia y el sabor auténtico del carnaval
Bolivar
de San Miguel de Bolívar
414
PLATOS TIPICOS DEL CARNAVAL
415
BATEA CON CHIGUILES, ENVUELTOS EN HOJA DE MAIZ
416
Glosario GLOSSARY
Chigüil.- Masa de harina de maíz, Changuil. - Cornmeal dough, lard and
manteca de chancho y queso, envuelto en cheese, wrapped in corn plant, cone
hoja de la planta de maíz, en forma cónica shaped and steamed.
y cocida al vapor. TAMAL. - Mace cornmeal, lard, eggs and
TAMAL.- Maza de harina de maíz, cheese or condiments filling diverse den
manteca de chancho, huevos y queso o sheet wrapped and steamed pusig.
relleno de condimentos diversos, envuelto CHICHA. - Non-alcoholic beverage
en hoja de pusig y cocida al vapor. resulting from the fermentation of corn
CHICHA.- Bebida con o sin alcohol que ground and baked born fire with aromatic
resulta de la fermentación del maíz nacido spices.
molido y cocido al fuego con especies
aromáticas. DRINKS
LAS BEBIDAS With the carnival is the traditional drink
En la fiesta de carnaval, la bebida brandy infaltante "PURE", which is
tradicional es el infaltable aguardiente, brought in large containers from the parish
conocido con el nombre de Puro” que es of Mora Regulus (Changuiles) and
traído en grandes recipientes desde la Tiandiagote enclosure. Consumed
parroquia Régulo de Mora (Canguiles) y beverages such as beer, rum, whiskey and
del recinto de Tiandiagote. Se consumen wine, preferably at night the drink boiled
otras bebidas como la cerveza, el ron, with cinnamon naranjilla "canelazo"
whisky y vinos, en la noche de preferencia
el trago hervido con la naranjilla y canela
(“canelazo”)
MUSIC AND SINGING
MUSICA Y CANTO
La música y el canto eran interpretados y
The music and songs were played and
entonados antiguamente por jorgas de
sung by jorgas formerly of friends and
amigos y conjuntos musicales, utilizando
musical ensembles using guitar in hand, or
guitarra en mano, hoja de capulí o lechero,
dairy capulí sheet, skulk, flute, bagpipes
rondador, flauta, dulzainas y un bombo
and a drum with sheepskin, yes well
con cuero de oveja, eso sí, bien
bleached and SIPPING DRINKS.
blanqueado y degustando bebidas
The carnival music of San Miguel de
espirituosas.
Bolivar, has a unique character and a
La música del carnaval de San Miguel de
cheerful and sad mode, pausing a beat, the
Bolívar, tiene un carácter singular y una
song of carnival, is summarized in verses
modalidad alegre y tristona, con un ritmo
of infinite variety that has the force and
pausado, el canto de carnaval se resume
intensity and voices heard in the people of
en coplas de infinita variedad que tiene
all classes of people of all social classes.
fuerza e intensidad y que se escucha en
The music and singing traditional
voces del pueblo. . La música y el canto
sanmigueleños was recorded on disc for
tradicional de los sanmigueleños fueron
the first time by the brethren. Napoleon
grabados, en disco de acetato por vez
and Hugo Alvarez Gaibor in 1965.
primera por los Hnos. Hugo y Napoleón
San Miguel de Bolivar, has had a
417
Álvarez Gaibor en el año 1965. distinguished figure in the festivities of
San Miguel de Bolívar, ha tenido un the carnival was Mr. Christopher Coloma,
personaje insigne en la festividad del better known as the "THE POPE'S
carnaval, fue el Sr. Cristóbal Coloma, más CARNIVAL" during his life helped to
conocido como del “EL PAPÁ DEL promote and disseminate the composition
CARNAVAL”, durante su vida ayudó a of songs and song, wearing hair and white
promocionar y difundir la composición de face with drum in hand through the
coplas y su canto, llevaba el cabello y el streets, alone or with friends singing
rostro blanco y con bombo en mano verses picaresque, created their ingenuity
recorría las calles, solo o acompañado de and inspiration he did it with such
sus amigos, entonando versos picarescos, enthusiasm and joy which spread to the
creados de su ingenio e inspiración, lo sanmigueleños who joined the party.
hacía con tanto entusiasmo y alegría que
contagiaba a los sanmigueleños que se THE CARNIVAL KAUKA
sumaban a la fiesta.
EL KAUKA CARNAVAL Our festival, begins with the choice of
Nuestra fiesta mayor arranca con la "Kauka Carnival", does the Culture
elección del “Kauka Carnaval”, es un acto Committee of the decentralized self-
que va en contra de nuestra tradición government and San Miguel de Bolivar,
aborigen más representativa del pueblo, directly designating a leading figure in the
se encarga la comisión de Cultura del city. The ceremony takes place in the
Gobierno Autónomo y Descentralizado de square "January 10", with a very moving
San Miguel de Bolívar en forma directa, ceremony and scenic officially delivered
designando a un personaje destacado de la carnival hype and distinctive belt that
ciudad. El acto de posesión se realiza en la accredits him as Kauka Carnival, this
plaza “10 de Enero”, con una ceremonia event is a hallmark of our cultural identity,
muy emotiva y pintoresca, se entrega is a historical evolution of the party that
oficialmente un bombo de carnaval y la has been growing in importance and
cinta distintiva que lo acredita como quality to become an important part of
Kauka Carnaval, este acto es un sello de tourism in our province. This festival is
nuestra identidad cultural, constituye una preceded by a colorful parade of troupes
evolución histórica de la fiesta que ha ido and music inaugurated in involving the
creciendo en importancia y en calidad teaching of our county and accompanying
hasta constituirse en parte importante de la Kauka Carnival, takes place on Thursday
oferta turística de nuestra provincia. Esta in February or March, depending on the
fiesta es precedida de un colorido desfile date determined schedule.
inaugural de comparsas y música, en la The choice of Kauka Carnaval joined this
que participan representaciones de party in the year 2000 and so far has been
instituciones, grupos de amigos y otras appointed the following persons.
personas que acompañan al Kauka SR. CHRISTOPHER COLOMA
Carnaval. El desfile se realiza el día ROMERO.
jueves del mes de febrero o marzo, LIC. GERMAN JARRIN CARVAJAL.
dependiendo la fecha que determina el SR, MARTIAL BARRAGAN.
LIC. WILSON GAIBOR GAIBOR.
418
calendario. DR. ULYSSES BARRAGAN
La elección del Kauka Carnaval se integró VINUEZA
a esta fiesta en el año 2000 y hasta el LIC. PLUTARCH VILLENA
momento han sido designados las DR. EDUARDO VARGAS
siguientes personalidades: VILLAGOMEZ
SR. CRISTOBAL COLOMA ROMERO LIC. MIGUEL CERVANTES
LIC. GERMAN JARRIN CARVAJAL ANGULO PAZMIÑO
SR. MARCIAL BARRAGAN CRNL. DE POLICIA DR. VICTOR
LIC. WILSON GAIBOR GAIBOR. MORA ARMIJO.
DR. ULISES BARRAGAN VINUEZA. SR. OSWALD ARBOLEDA ALBIÑO.
LIC. PLUTARCO VILLENA LIC. RAUL JACOME SAA
DR. EDUARDO VILLAGOMEZ DR. FABIAN SOLANO MORENO.
VARGAS. LIC.REMIGIO JARRIN REYNEL.
LIC. MIGUEL CEREVANTES In the days of the carnival party at all
ANGULO PAZMIÑO. times to conducive culture of respect for
CRNL. DE POLICIA. DR. VICTOR human life and dignity. San Miguel de
MORA ARMIJO Bolivar, the cradle of culture.
SR. OSWALDO ARBOLEDA ALBIÑO.
LIC. RAUL JACOME SAA.
DR. FABIAN SOLANO MORENO.
LIC.REMIGIO JARRIN REYNEL.
419
con la otra levantando en alto una botella TO MOVE FORWARD
de licor y cantando un verso atrajo la FIRST you have a drink,
atención del Dr. Gabriel García Moreno: ASI TO SEND THE CARNIVAL.
Garcia Moreno resisted taking, but in the
LO QUE SEAIS CABALLERO, second verse of carnival assailant smiled
PARA PASAR ADELANTE benevolently and poured his drink:
SE TOMA UN TRAGO PRIMERO,
QUE ASI MANDA EL CARNAVAL. WORLD IN POOR PRETTY
García Moreno resistió tomar, pero ante la THE POOR BABY, BABY THE RICH,
segunda estrofa del carnavalero asaltante, PRIEST DRINKS, BABY THE POPE,
sonrió benevolente y se sirvió su trago: Neither President escapes.
The carnival did repeat drink Dr. Garcia
EN EL POBRE MUNDO BONITO Moreno, of course not knowing who they
BEBE EL POBRE, BEBE EL RICO, were. Then the carnival helped put his
BEBE EL CURA, BEBE EL PAPA, horse walker largely met and became very
NI EL PRESIDENTE SE ESCAPA. light and each followed up on his
El carnavalero hizo repetir el trago al Dr. forehead.
García Moreno, desde luego sin saber con
quién se los había. Enseguida el
carnavalero ayudó al caminante poniendo
a su caballo en buena parte, y se hicieron EL GALLO COMPADRE
cumplidos muy ligeros y cada uno siguió
la marcha por su frente. It is a ritual of the rural part of our cultural
EL GALLO COMPADRE identity. This holiday, practiced mainly in
Es una ceremonia ritual de los rural starts on Ash Wednesday ends
campesinos, es parte de nuestra identidad Sunday can still attend the festivities in
cultural. Esta fiesta practicada the towns of Tumbuco, Tangará,
principalmente en la zona rural, empieza Porotopamba, Laguatán, Bilován,
el miércoles de ceniza y termina el Santiago. The organizers plant a white
domingo, aún se puede acudir a estas flag in the most visible of all, is the
festividades en las localidades de traditional sign of this show with the
Tumbuco, Tangará, Porotopamba, participation of residents and visitors. The
Laguatán, Bilován, Santiago, San Pablo y game is the rooster buddy dig the soil and
otras parroquias y recintos de muestro bury the rooster at ground leaving only the
cantón. Los organizadores plantan una neck and head, then choose the participant
bandera blanca en el sitio más visible del is blindfolded, forced to circle around the
lugar, es la señal tradicional de este bird to start immediately downloading
espectáculo en el que participan los machete to decapitate the cock and
moradores y visitantes. El juego del gallo proceeds to spread the blood around this
compadre consiste en cavar el suelo y process is repeated in relation to the
enterrar el gallo, dejando a flor de tierra number of birds for slaughter.
solo el cuello y la cabeza; luego se elige al Roosters are plucked dead in the kitchen
participante que es vendado los ojos, of the hosts and made into a delicious
watery. Enliven the party a village band, a
420
obligado a dar vueltas en torno al ave para DJ and carnival singer group.
iniciar de inmediato la descarga de The Carnival of San Miguel de Bolivar
machetazos, hasta decapitar al gallo, se has transcended national and foreign,
procede a esparcir la sangre por los in this situation, it is extremely
alrededores, este proceso se repite en satisfying to see the increasingly
relación al número de aves destinadas al apparent interest in all circles for the
sacrificio. promotion of tourism. The carnival is
Los gallos muertos son desplumados en la an important date for this activity that
cocina de los anfitriones y convertidos en benefits the economic, social and
un delicioso aguado. Ameniza la fiesta cultural life of our city. In general, for
una banda de pueblo, un DJ, y grupos de those who wish to practice any kind of
cantantes carnavaleros. tourism: leisure, recreation, study,
sports or simple curiosity, San Miguel
El carnaval de San Miguel de Bolívar, ha de Bolivar is able to fully satisfy visitors
trascendido el ámbito nacional y in every season, in addition to folk
extranjero, ante esta situación, es festivals pilgrimages the religious
sumamente satisfactorio observar el shrine at Lourdes, holding employers
interés cada vez más evidente en todos los and civic celebrations, tourists have the
círculos por el fomento del turismo. El opportunity to observe our customs, art
carnaval es una fecha trascendental para and historical relics that identify us
realizar esta actividad que beneficia el fully in the national context.
desarrollo económico, social y cultural de
nuestra ciudad. En general, para los que
deseen practicar turismo de cualquier
índole: descanso, esparcimiento, estudio,
deportes o simple curiosidad; San Miguel
de Bolívar está en condiciones de
satisfacer plenamente a los visitantes en
toda época del año, además de las
festividades folklóricas las
peregrinaciones religiosas al santuario de
Lourdes, la celebración patronal y las
celebraciones cívicas, los turistas tienen
ocasión de observar nuestras costumbres, COMPILATION OF VERSES OF
el arte y las reliquias históricas que nos CARNIVAL
identifican plenamente en el contexto
nacional. Carnival is Coming
COMPILACION DE COPLAS DE A San Miguel with love (bis)
CARNAVAL Off the coast of the Sierra (bis)
Llegando está el carnaval a Todito Ecuador (bis)
San Miguel con amor (bis)
De la costa de la sierra (bis) How beautiful San Miguel
De todito el Ecuador. (bis) The verse can say (bis)
How beautiful is this land (bis)
421
For birth and death (bis)
Qué bonito San Miguel
el verso sabe decir (bis) When I left my homeland
Qué bonita es esta tierra (bis) I said goodbye to anyone (bis)
Para nacer y morir. (bis) Only a poor old (bis)
That was grinding pepper (bis)
422
My cute Carnival
Levantemos esta copa Week I have (bis)
como si fuera una flor (bis) With beer and sip (bis)
Y bebamos el perfume (bis) So I have to keep (bis).
de la amistad y el amor (bis)
This time the guambritas
They already have their future (bis)
By going to collect the bonus (bis)
Have been devoted to calve (bis)
423
Donde guardo mis suspiros (bis) Tuve que amarte en silencio (bis)
De las lágrimas que lloro (bis) A espaladas de tu marido (bis)
424
Estoy prendado de amor Viene ya la cruel ceniza
Por una mujer ideal (bis) Las campanas doblaran (bis)
Y ella se priva por otro (bis) Llega la horrible cuaresma
Todo es por el carnaval (bis) Acabándose el carnaval (bis)
Ay, ay, ay acabose el carnaval (bis)
La ropa de Eloy Alfaro
No se lava con jabón (Bis). Delos volcanes del alma
Se lava con agua de ámbar Las lágrimas lava son (Bis).
Que brota del corazón. (Bis). Diluidas por el fuego
Del dolor y la pasión. (Bis)
Quiero, aborrezco y olvido
Quiero olvidar y no puedo (Bis).
Aborrezco y quiero más(Bis)
Aquello que olvidar debo.
A mi nada se me da
De tu amor una pepita (bis)
Porque teniendo tu amor (bis)
Con otro nuevo se quita (bis)
Suena guitarra de amor Ese señor que bien baila
Tú me enseñaste a querer (bis) Sanjuanito y cancán (bis)
Así como me enseñaste (bis) Justo pues pasa la vida (bis)
Dame buscando mujer (bis) En perpetuo carnaval (bis)
425
El amor suspirando Feliz el sepulcro yerto,
De su lecho se levanta, Feliz ese mármol frio,
La triste voz escuchando Feliz el pecho de un muerto que no siente
De quien suspirando canta. como el mío.
426
Te sueño, te miro y te amo ¿Recuerdas cuando anduvimos
Como mi amor ni hallarás (Bis) Por montes y serranías
En mi grabaste un recuerdo que crece Y, cuando te daba sed,
cada vez más.(Bis). De mis lágrimas bebías?
ATENCION ATTENTION
Al cantar las estrofas del Carnaval, By singing the verses of Carnival, after
después del segundo y cuarto verso de the second and fourth line of each, there to
cada una de ellas, hay que cantar un sing a chorus. Example.
estribillo. Ejemplo: • What is nice carnival
Qué bonito es carnaval • Now in this carnival
Ahora en este carnaval • On Carnival
Los días del carnaval • Farewell, farewell carnival
Adiós, adiós carnaval Do not go carnival
No te vayas carnaval
ESTROFAS
427
CAPITULO XII
428
El Condorazo, fue una representación pública con luz artificial, se emplearon cirios y
lámparas de aceite colocados en los emplazamientos que les parecieron más oportunos,
rodeando a los comediantes como un verdadero cuadro luminoso.
En el Condorazo, se introduce en escena al primer personaje de la obra, el Sr. Pablo
Olalla Gaibor, un joven talentoso con gran poder de comunicación directa. El drama se
monto en el salón de la casa municipal, que se improvisó como edificio teatral, este
lugar escénico permitió llegar más directamente al público, eliminando el carácter
distorsionado de otros locales.
El vestuario utilizado fue principalmente de corte militar, confeccionado casi en su
totalidad por el sastre Sr. Leopoldo Gaibor y sus ayudantes , dichas galas, sirvieron
como el resto del aparato escénico para transmitir al espectador algún significado
referente a la obra teatral puesta en escena.
Del trabajo de las actrices y actores del drama el Condorazo, ha quedado constancia en
el recuerdo colectivo y en una que otra fotografía en blanco y negro.
EL CANTO
A partir del año 1939 incursionan en la palestra musical un grupo de jóvenes con voces
claras y melodiosas, fueron Pedro Velasco Cárdenas, Holger Gaibor Erazo, Segundo
Manuel Yánez (El Cachinillo) y el Dúo Quijano Arguello, conformado por Coralia
Quijano y Beatriz Arguello, genuinos artistas, con excepcionales dotes de cantantes,
429
muy versátiles; su estilo no se limitó solo a interpretar la música nacional, incluyeron en
su repertorio valses, tangos, boleros rítmicos, polcas, entre otros géneros musicales.
El testimonio que ofrecen las personas que disfrutaron de su arte, coinciden, en que
fueron únicas, irrepetibles, las mejores voces que ha producido San Miguel en su
historia, eran tan buenos como los profesionales de su época.
Eran tiempos muy difíciles para sobresalir, no existían los medios publicitarios que hoy
en día utilizan las grabadoras o los mismos artistas, era por así decirlo, un pequeño
ambiente familiar de farándula.
430
mi vida, El Plebeyo y muchas otras canciones que se habían hecho indispensables para
los sanmigueleños que en ellas, encontraban reflejadas sus hondos sentimientos.
Este grupo selecto de cantantes, fue solicitados para dar hermosas serenatas, tan
características en nuestro querido pueblo; sus voces llenaron de emoción el espíritu de
quien los escuchaban, apresurándose en abrir puertas y balcones.
En la actualidad, el sucesor de estos insignes cantantes, es el Abogado José Gaibor de
la Pared, un artista muy versátil, con una extraordinaria voz y con una proyección de
nivel internacional.
SOCIEDAD OBREROS DE SAN JOSE
En el Ecuador esta sociedad se fundó en el año 1906, fue una gran organización
auspiciada por la iglesia católica y promocionada directamente por sus miembros. En el
año 1949 el sacerdote Enrique Villagómez Ribadeneira, párroco del cantón San Miguel
de Bolívar, fundó en nuestro medio, la sociedad de obreros de San José. Los obreros
Sanjosenianos del lugar, deciden sacar adelante su propia organización para lo cual se
construye el teatro Obrero, fue un instrumento para difundir sus ideas y buscar nuevos
modos de expresión que dejaba ver su intima relación con la política antiliberal, con el
arte, la cultura literaria y su fe religiosa en aquella época.
El teatro obrero, fue una edificación convencional de una sola planta habitacional, piso
de tierra, paredes de tapiales y cubierta de madera con teja. Estaba provisto de un
escenario más amplio y entablado, además contaba con un telón muy elegante que
funcionaba en base a fuerza mecánica. La iluminación era precaria, se empleaba energía
termoeléctrica, el teatro no contaba con graderíos, no existía una buena escucha y una
adecuada visibilidad; sin embargo era el tiempo en que a las representaciones, acudían
todos, sin distinción de edad, nivel cultural posición social; eso sí cada espectador debía
llevar su propio asiento.
El teatro obrero, fue un vehículo de cultura, se dieron a conocer artistas locales del
canto, la comedia, el drama y la declamación, que hoy se los añora por su gran calidad
artística y su aporte cultural. Ellos fueron el Dúo Pérez Castro; Dúo Aguilar Pérez; Dúo
Quijano Villagómez, Dúo Hnos. Gaibor Álvarez, entre otros.
El teatro obrero fue el escenario para uno de los mejores comediantes que ha nacido en
nuestra ciudad, Don Daniel Escudero Argüello, especialista en el sainete, sus libretos se
fundamentaron principalmente en los hechos y personajes de nuestra ciudad. Actuó
brillantemente entre los años 1950 y 1960.
En la década de los años 60 se produce un hecho incuestionable en la literatura
bolivarense, cuando aparece el sanmigueleño Napoleón Yánez Velasco, escribiendo una
serie de obras literarias, de género dramático, lírico y épico. Sus obras han producido
un teatro de calidad y a la vez entretenido.
Los títulos de su importante obra, son los siguientes:
Y tuve que decirte adiós.
Espérame madre.
El valor de un pueblo.
Eclipse de amor.
Campechana y,
Vuelven los tigres.
431
Obras que fueron puestos en escena en el recordado teatro Obrero por artistas teatrales
que confidencialmente iniciaban su labor sobre las tablas, ellos fueron:
Pedro Cevallos Aguilar
Estuardo Gaibor Reynel
Margot Yánez Mora
Segundo Manuel Yánez
Gabriel Espinoza
Carmela Mora
Graciela García
Aidé Silva González.
116
Folleto del Lic. Segundo Castro Tacle. San Miguel de Bolívar, 1966.
432
La compañía teatral, presentó oficialmente la primera obra del género dramático titulada
“AGONIAS DE UN CORAZON”, escrita y dirigida por el sanmigueleño Segundo
Yánez Velasco, se llevó a escena el 27 de septiembre de 1966, en homenaje de las
festividades patronales de nuestro cantón. La obra dramática tuvo un extraordinario
éxito, actuaron en esa noche memorable:
Gloria Marina Silva González
María Eugenia de Mora
José Miguel Gaibor Ramos
Segundo Yánez Velasco y
Muchos otros artistas del medio.
Luego de esta obra se presentaron otras con igual o mayor éxito como: El Noveno
Mandamiento, Los últimos momentos de Bolívar, El Juicio a Don Quijote de la
Mancha, Jorge Dandín, Sancho Panza en la Ínsula Barataria; Quiero comprar un pueblo,
El médico a Palos; El Médico imaginario; Huasipungo; Los Tiburones Blancos, La
Eternidad en un instante; Corona de Amor y muerte; el valor de un pueblo, etc.,..
COMENTARIO DE LA OBRA “EL VALOR DE UN PUEBLO”
El valor de un pueblo, nos ofreció una visión directa de los acontecimientos históricos
de la epopeya de nuestra cantonización, el texto escrito fue elaborado por el abogado
Napoleón Yánez Velasco y trasladado al teatro épico por el licenciado Segundo Yánez
Velasco,, director teatral, que además propicio producciones de buen nivel.
434
JOSELITO GALLEGOS MOREJON
AUXILIARES
ANTONIO DE MORA (SONIDO)
DALTON FLORES GAIBOR (DECORADOR)
MARITZA ALBAN (MAQUILLADORA)
MIGUEL LOPEZ GAIBOR (BOLETERIA)
EDGAR GAIBOR ERAZO (DECORADOR)
GUILLERMO BOHORQUEZ GALLEGOS (DECORADOR)
SEGUNDO CASTRO TACLE (DECORADOR)
435
Escena de la obra “Huasipungo” Actor Segundo Yánez V. Año: 1973
436
ESCENA DE LA OBRA “JUICIO AL QUIJOTE” ESCENA DE LA OBRA “A TI SOLO MI SAN MIGUELEÑA”
ACTOR SEGUNDO YANEZ V. AÑO 1973 ACTRIZ: KARINA COLOMA – ACTORES: SEGUNDO YANEZ –
ALONSOSALTOS Y EDUARDO( MOSQUITO) MOSQUERA
437
CAPITULO XIII
JUAN MONTALVO F.
ACTO DE VALOR
438
INTRODUCCION
La idea de esta obra teatral, es rememorar lo que fue el impacto formidable de nuestra
gloriosa gesta de cantonización, fortaleciendo los valores cívicos y ciudadanos de los
estudiantes primarios y secundarios del cantón. Es tratar de que cada maestro sea el
director de escena y el tramoyista del drama, y que cada niño y joven avancen en el
proceso de la identificación e integración de valores cívicos, partiendo desde lo propio
mediante el conocimiento de la historia de su pueblo y que utilizando esta estrategia se
llegue a personificar a los san migueleños emblemáticos que participaron de aquel
hecho memorable.
La presentación artística está enfocada en los hechos históricos reales, que se
desarrollaron en tiempos del dictador General Ignacio de Veintemilla, entre los años
1876 y 1877. La obra sirve al propio tiempo para ofrecernos simbolizaciones de
personajes diferentes, cuya principal característica fue su juventud rebelde y valerosa,
llena de integridad personal y amplia trayectoria en la lid de la política y en los campos
de batalla en el suelo patrio.
La obra épica está escrita en dos actos y diez cuadros, monta su trama en un ambiente
abierto y bullicioso de una parroquia denominada San Miguel, que dependía política y
administrativamente del cantón San José de Chimbo. En la obra artística, el pueblo
Sanmigueleño en el personaje principal, que libra su batalla decisiva para conquistar la
igualdad de los derechos civiles y políticos.
PERSONAJES
PRINCIPALES:
SECUNDARIOS:
PRESIDENTE DEL CANTON SAN JOSE DE CHIMBO
MENSAJERO DE GOBIERNO
DÑA. ANGELA BARRAGAN DE GAIBOR
DÑA. JESUS ALBAN.
439
ACTO PRIMERO
SE LEVANTO EL TELON
CUADRO PRIMERO
Aparece una organización de dirigentes parroquiales sesionando en horario nocturno en
la casa de Don Briseño Barragán, ubicada a media cuadra de la plaza, se analizan las
causas del descontento social que existe entre los habitantes de San Miguel.
Cnel. JUAN PIO DE MORA.- Se pone de pie y dice:
¡Dignos amigos y representantes del pueblo! Nos hemos reunido esta noche, porque los
sanmigueleños queremos ejercer el derecho a la protesta en contra de ciertas
disposiciones emitidas por el Concejo de Chimbo, y demandar el reconocimiento de
derechos, como el de participar en la toma decisiones, planificación y gestión de los
asuntos públicos que nos compete.
Tenemos derecho a una vida digna, que asegure principalmente la salud, alimentación,
educación, trabajo y empleo. Las negociaciones con los concejales no han tenido
resultado positivo alguno; el presupuesto para la ejecución de las políticas públicas y
prestación de bienes, es inequitativo, no tenemos agua potable, ni calles empedradas, es
necesario, buscar una solución política que considere de una manera global todos los
aspectos de nuestra encrucijada.
ESPIRIDION BENAVIDES.- Hace uso de la palabra.
¡Caros y nobles amigos! En este instante es digno de recordar que en 1873 elevamos al
Congreso nacional una solicitud encaminada a obtener la cantonización, pero
fracasamos en el intento, nuestro pueblo aportó a la Patria con hombres que lucharon en
las batallas de Camino Real y la de Pichincha; además contribuimos con impuestos,
razón suficiente para que la historia nos trate con respeto y generosidad.
MANUEL YANEZ.- De pie dice:
¡Preclaros amigos! He podido observar en vuestros rostros una mezcla de disgusto y de
tolerancia impasible. Tenemos un “As”, debemos jugárnoslo, el general Veintemilla ha
sido proclamado Jefe Supremo de País; es un conocido del pueblo y pretende llegar a
Quito para confirmar su nombramiento y tiene que pasar necesariamente por este
pueblo. A su llegada podemos ofrecerle apoyo militar, sanitario y económico,
involucrándonos en su política y lograr nuestro propósito. ¿Qué les parece señores?
CNEL. TEODORO CEVALLOS.- Eufórico dice:
¡Manuel! ¿Me crees, si te digo que pensé lo mismo que vos? Amigos es el momento
que esperábamos para obtener la independencia política y económica de Chimbo.
CNEL. MANUEL ALBAN.- Estoy de acuerdo con el pensamiento y reflexiones de mi
Coronel Teodoro Cevallos, nuestro pueblo es valeroso y todos organizaremos un grupo
de combatientes y lo denominaremos “Columna Veintemilla.” Así, comprometernos la
ayuda del general y superaremos este problema social que afecta directamente a todos
los parroquianos.
CNL. JUAN PIO DE MORA.- En nuestro pueblo existen aproximadamente 300
voluntarios entre civiles y militares. La columna Veintemilla tendría ese número de
440
combatientes, a la que me uniré y partiremos con rumbo a Babahoyo para enrolarnos al
ejército del General Ignacio de Veintemilla, y con él, obtendremos el triunfo final.
CNEL. MANUEL ALBAN.- La columna Veintemilla, contará con 300 hombres y
estará lista y armada en dos días. Los sanmigueleños nos enorgullecemos de haber sido
escenario de grandes acontecimientos nacionales, tanto en la guerra de la Independencia
como en la vida Republicana.
Eran los primero días del mes de diciembre de 1876, la Columna Veintemilla estaba
estacionada en Babahoyo, lista para retornar a la sierra y dirigirse con rumbo a Quito.
Iba comandada por Darío Montenegro, teniendo como oficiales a los capitanes, Manuel
Albán Gaibor y Manuel Guerrero; los Tenientes y Subtenientes: Eusebio Montenegro,
Manuel Raymundo Yánez, Juan Pio de Mora, David Barragán, Antonio Pazmiño, Luis
Yánez (Padre e hijo), y Pedro
Velasco, al frente de la Primera y Segunda Compañía.
CUADRO SEGUNDO.
En San Miguel parroquia del cantón san José de Chimbo, hay una gran agitación que
contrasta con la calma habitual del poblado. Las campanas de la iglesia repican de
alegría, el párroco Dr. José Domínguez, eleva al cielo plegarias de agradecimiento,
mientras tanto, que en la calle principal atestada de gentes, parece pasar por uno de los
más trascendentales momentos de su vida pueblerina.
Entre los moradores se corre la noticia, ¡llegó el general Veintemilla! Y viene
acompañado de su batallón, está recorriendo a pie la parroquia y va rumbo a la plaza.
Veintemilla es un guerrero alto, fuerte, de aproximadamente 37años; sobresale en él, su
grado avanzado de calvicie pronunciada en la zona frontal, un impresionante bigote y el
uniforme militar segundo imperio lleno de entorchados dorados que luce con mucho
esplendor. Veintemilla entra a San Miguel entre los vítores y las aclamaciones de la
entusiasmada muchedumbre.
Por un costado de la plaza aparecen un grupo de matronas, políticos, ex militares y
mucha gente que acuden presurosos a recibirle. Sobresalen de entre la multitud, Don
Manuel Yánez, Don Luis Yánez, el coronel Manuel Albán Gaibor, el párroco Dr. José
Domínguez y las distinguidas matronas Dña. Jesús Albán, Ángela Barragán y Zoila
Almendáriz. Estas tres mujeres fueron designadas por el pueblo de San Miguel, para
ceñir en Veintemilla la aureola.
Era aproximadamente las dos de la tarde del día 12 de diciembre de 1876, el General
Ignacio de Veintemilla pisaba tierra sanmigueleña. Extendió su mano gruesa para
saludar a Dña. Ángela Barragán de Gaibor y a Dña. Zoila Almendáriz, que con una sola
mano sostenía un charol reluciente de plata, y en cuyo interior reposaba el cerco de
ramas de laurel.
Dña. Zoila Almendáriz hizo un gesto para que el general Veintemilla inclinase su
cabeza, y de inmediato ciñó la corona triunfal que premiaba el valor militar de este
combatiente. Se oyen vivas a favor del general Veintemilla.
441
GNRAL. IGNACIO DE VEINTEMILLA.- Dice: ¡Pueblo noble y valiente de San
Miguel! Este es un momento de alborozo para el batallón que comando, y muy
particularmente para mi, soy un militar que siempre he cumplido con la Patria
ecuatoriana, son muchos los años que no he visitado San Miguel, se encuentra casi
igual que en 1859.
¡Pueblo!, luego quiero conversaros sobre mi proyecto político, me quedaré aquí dos
días, así tendré la oportunidad de oír vuestras peticiones.
El acto cívico de esta tarde, lo llevaré en mi pecho y en mi memoria eternamente.
Gracias.
ZOILA ALMENDARIZ.- ¡Mi general Veintemilla! Los sanmigueleños estamos
batallando incansablemente a favor de la cantonización de nuestra parroquia.
Perseguimos la igualdad de los derechos civiles y políticos para conquistar el bienestar
del pueblo ¿Podría usted ayudarnos en esta tarea difícil?
GNRAL. IGNACIO DE VEINTEMILLA. Mi señora Zoila, ya hablaremos luego de
este asunto con toda calma, y entonces llegaremos a un entendimiento; antes quiero
agradecer personalmente a los valientes sanmigueleños que salvaron mi vida en esos
días, fui Teniente de batallón, que acompañó en el frente de batalla al Dr. Gabriel
García Moreno, combatimos sangrientamente entre conservadores y liberales en los
campos de esta bella tierra.
Veintemilla, al evocar este episodio de su vida deja escapar una sonrisa leve.
DON MANUEL YANEZ.- Me alegro por su gesto noble, mi general.
GENERAL VEINTEMILLA.- Ese combate, fue una locura, un infierno, un
pandemonio, salimos bien librados de Tumbuco, mi general García Moreno y quien os
dirige la palabra.
Se acerca al grupo el Coronel Juan Pio de Mora.
CRNEL. JUAN PIO DE MORA.- ¡Mi general Veintemilla!
Se le nota tenso y cansado, el camino que hemos recorrido juntos ha sido tedioso.
¡Quiero brindar con usted, por el triunfo de sus armas! ¿Le gustaría con un aguardiente,
con un autentico y estupendo trago de Angas? o, ¿le puedo ofrecer un pata de vaca? ¿Un
anisado? ¿Un puro de caña?
GRAL VEINTEMILLA.- Es una estupenda idea mi coronel Juan Pío, nada, me
agradaría más en este instante.
Juan Pío, saca las copas de una caja de madera y sirve el aguardiente, es un puro de
caña, cristalino.
Los dos militares van a sentarse en las mecedoras
¡Salud! ¡Salud! Por nuestra patria y por nuestros proyectos.
CRNEL. JUAN PIO DE MORA.- ¿Qué le pareció el aguardiente mi General?
GRAL VEINTEMILLA.- ¡Extraordinario! Verdaderamente fantástico, lo sentía quemar
hasta llegar al estomago.
Ingresa al cuarto un grupo de mujeres, traen alimentos para el general Veintemilla –
Mote con fritada de chancho – picante de gallina y chicha de frutas.
(HORAS MÁS TARDE)
442
GRAL VEINTEMILLA.- Cnel. Juan Pío, mis hombres me han informado que las tropas
gobiernistas, nos esperan cerca de la ciudad de Guaranda, quieren sofocar mi revolución
e impedir que entre en Quito y me proclame como Jefe Supremo de Gobierno.
CRNEL. JUAN PIO DE MORA.- Mi general Veintenilla han transcurrido rápidamente
los dos días de su estadía en nuestra parroquia, el ejercito esta descansado y dispuesto a
entrar en combate. No olvide que los sanmigueleños hemos teñido de sangre las calles,
las montañas y los valles, ávidos de libertad.
CUADRO TERCERO
La escena del drama se traslada al cantón de San José de Chimbo, en la plaza central,
están caminando un grupo de personas de la localidad, entre ellos, el señor Joaquín
Freire, Presidente de la municipalidad, el jefe Político, los señores concejales y otras
personas importantes del cantón que comentan:
Jefe Político.- Joaquín ¿te enteraste de la visita del general Ignacio de Veintemilla a la
parroquia de San Miguel?
DON JOAQUIN FREIRE.- ¡SI! Me enteré de su visita y estoy muy preocupado por el
ofrecimiento del general Veintenilla de catonizar la parroquia de San Miguel, con todo
el poder político que posee, con seguridad cumplirá su ofrecimiento.
CONCEJAL.- Creo conveniente consultar con el síndico municipal, y emprender
acciones para defender nuestra jurisdicción territorial y sus rentas.
DON JOAQUIN FREIRE.- Me siento muy incomodo y abiertamente contrario que
nuestro territorio se desmembre en beneficio del futuro cantón.
443
Se despiden preocupados.
CUADRO CUARTO
La escena se traslada a San Miguel, es la madrugada del 14 de diciembre, se puede ver
un gran movimiento de civiles y militares, que en un costado de la plaza central y de la
iglesia, y junto a una gran cruz de piedra apoyaban sus rifles y morrales, esperando
serenamente las órdenes superiores para partir a Quito. Mientras tanto, muchas
mujeres sanmigueleñas, entre ellas, Espíritu Infante, Zoila Almendáriz y Soledad de
Mora, se concentraban también con los soldados en la plaza, convertida ese amanecer
en cuartel general de operaciones, organizaban las brigadas de auxilio para asistir a los
heridos en combate.
En ese mismo día, el general José María Urbina aliado de Veintemilla venía de Quito
con sus tropas rumbo a Riobamba. Veintemilla al mismo tiempo lo hacía rumbo a
Quito, acompañado del capitán Manuel Albán Gaibor y de los tenientes y subtenientes
que comandaban las tropas de la “Columna Veintemilla” respectivamente.
“Era el medio día del 14 de diciembre de 1876 y confidencialmente a la misma hora se
avistaron los ejércitos en lugares diversos, los unos en GALTE (Prov. del Chimborazo),
y los otros en la Loma de los Molinos (Prov.de Bolívar), las dos batallas fueron
sangrientas, el triunfo fue total en los dos frentes para el ejército del general
Veintemilla, entrando luego en Quito en calidad de Jefe supremo el 24 de diciembre de
ese año. (114) 117
DOS DIAS DESPUES
CRN. JUAN PIO DE MORA.- Coronel Teodoro, los sanmigueleños hemos cumplido
con honor el acuerdo realizado con el general Veintemilla, combatimos a Sangre y
fuego, fuimos auxiliados por nuestras heroicas mujeres en el campo mismo de batalla.
Veintemilla, se ha olvidado de cumplir su promesa con el pueblo que lo respaldó
incondicionalmente en su proyecto político.
DON. MANUEL YANEZ.- Juan Pío y Teodoro; es el momento de viajar a Quito y
solicitar al Jefe Supremo de la República cumpla su promesa y catonice la parroquia.
PARROCO DR. DOMINGUEZ.- Amigos míos, es urgente la cantonización de la
parroquia, los ciudadanos no tiene trabajo, se encuentran frecuentemente ingiriendo
bebidas alcohólicas, sienten placer por empinar el codo cualquier día de la semana con
la misma impasibilidad y el mismo gesto, el puro y la chicha, los está adormeciendo.
CNEL. TEODORO CEVALLOS.- Ha transcurrido casi una semana desde que el
General Veintemilla asumió la jefatura suprema del Estado y tarda en cumplir su
ofrecimiento. Creo necesario convocar al pueblo para que en una gran asamblea,
tomemos las decisiones más acertadas, no hay tiempo que perder, está a punto de
terminar el año 1876.
CRNEL. JUAN PIO DE MORA.- La Asamblea tendría que realizarse antes de fin de
año.
117
Francisco Huerta Rendón: Historia del Ecuador – Publicaciones Ariel. Primera
Edición -1966. Guayaquil - Ecuador
444
CUADRO QUINTO
La escena se traslada a la plaza junto a la vieja iglesia del pueblo, es una tarde serena y
fresca, allí, está concentrada una muchedumbre expectante y ansiosa de expresar sus
ideas y anhelos, con el único propósito de cambiar el cauce de su historia. Se oyen
voces, son las voces erguidas del pueblo, la Asamblea comenzó y con ella, los discursos
de varios ilustres ciudadanos, intervienen Manuel Albán, Teodoro Cevallos, Nazario
Velasco, Espiridión Benavides, Espíritu Infante, Luis Yánez y culminado las
intervenciones se dirige al pueblo el coronel Juan Pio de Mora, que dice:
¡sanmigueleños!, luego de escuchar vuestros discursos cargados de optimismo, llenos
de civismo y alta serenidad, he podido darme cuenta que vosotros sois el pueblo mismo
que otorgará la fuerza a nuestro movimiento autonómico, considero, salvo otra opinión
respetable, que el único camino posible para alcanzar la cantonización de la parroquia es
el diálogo directo y valiente con el General Veintenilla, es necesario nombrar un grupo
de personas notables de la parroquia que viaje a Quito a entrevistarse con el Jefe
Supremo de la nación y solicitar el cumplimiento del acuerdo de cantonización, pido se
den nombres de sanmigueleños respetables para conformar la comisión. (Desde el
público se oyen los nombres de Juan Pío De Mora, Manuel Yánez y del Párroco Dr.
José Domínguez.)
HE DICHO.
La comisión de notables de la parroquia de San Miguel quedó conformada por Juan Pío
de Mora, párroco Dr. José Domínguez y Manuel Yánez.
En la plaza se oye la marejada de aplausos, cedía ahora a esténtores gritos, la gente salta
de la emoción chocando entre sí, y arrojando sus sombreros de mocora al aire.
445
ACTO SEGUNDO
CUADRO PRIMERO
En la ciudad de Quito-los 3 miembros que conforman la comisión de notables que se
representan a la parroquia de San Miguel, aguardan ansiosos en el despacho
presidencial del General Ignacio de Veintenilla Jefe Supremo de la nación. Minutos
después se hace presente. Los recibió vestido con su famosa casaca militar de finísimo
paño negro en la que los bordados y entorchados de oro ya no cabían.
IGNACIO DE VEINTEMILLA.- Saluda amablemente con un vigoroso apretón de
manos.
CRNL.JUAN PIO DE MORA. .- ¡Buenos días, mi general Veintemilla!
GENERAL VEINTEMILLA.- ¡Buenos días teniente Juan Pio! Me alegro de veros:
¿Qué os trae por aquí?
¿En qué os puedo ayudaros?
CRNL.JUAN PIO DE MORA.- Estamos en comisión representando a la parroquia de
San Miguel perteneciente al cantón de San José de Chimbo. El propósito de esta visita
es para recordaros vuestra promesa de catonizar la parroquia.
GENERAL VEINTEMILLA.- En estos momentos es imposible cumplir con la
promesa, esperemos unas cuantas semanas o tal vez meses, hasta que mejore la
situación política del país.
Vosotros os lo habéis ganado, pero hay que tener mucha paciencia y resignación.
CRNEL. JUAN PIO DE MORA.- Mi General Veintenilla, hay razones de orden moral e
histórico que obligan a vuestro gobierno a buscar una solución de justicia, no puede
usted, desconocer el derecho que asiste al pueblo de San Miguel.
GENERAL VEINTEMILLA.- Queridos amigos, las leyes de la nación me impiden
cumplir con mi promesa de catonizar vuestra parroquia, además, el cantón San José de
Chimbo está a corta distancia de su pueblo, es un gran inconveniente.
DON. MANUEL YANEZ.- Mi general Veintemilla, no podemos esperar tanto tiempo,
el pueblo vive debatiéndose en medio de la pobreza y las enfermedades. Estamos en
crisis, sobrevivimos del agro y nada más. Su decisión implica el irrespeto a la palabra
empeñada y afecta la pacífica convivencia de los dos pueblos vecinos.
DON. MANUEL YANEZ.- Lanza un suspiro de impaciencia.
PARROCO DR. DOMINGUEZ.-¡ General Veintemilla! No soy político, soy sacerdote
y un hombre ético, lamento su actitud incomprensible, su falta de visión para canalizar
el anhelo de un pueblo que se adhirió a su política jugándose la vida por su proyecto
revolucionario. Usted, no debe traicionar los ideales y aspiraciones de esas gentes
nobles y valientes.
GENERAL VEINTEMILLA.- En mi calidad de Jefe Supremo de la Nación, no puedo
violar la ley, ¡os ruego! Sigáis esperando hasta que la patria nuestra recobre su
tranquilidad habitual y entonces volveremos a dialogar sobre el asunto. Disculpadme.
446
CUADRO SEGUNDO
El escenario se traslada nuevamente a la plaza central, el pueblo de San Miguel se
instala en una Asamblea, la comisión de notables va informar sobre su gestión en la
ciudad de Quito.
CRNL. JUAN PIO DE MORA.- ¡Pueblo de San Miguel! Hemos fracasado en la
búsqueda de nuestra independencia política, el General Veintemilla nos lo ha negado,
valiéndose de medios legales y de argucias. El jefe Supremo de la nación ha demostrado
ingratitud.
Se oye en la plaza los gritos de disgusto, el pueblo demuestra su rebeldía contra el
gobierno de Veintemilla.
Los Sanmigueleños, tenemos una visión más clara que la de cualquier otro pueblo,
hemos servido a nuestra patria, estamos acostumbrados al estampido de los fusiles, no
nos amedrenta el poder del Estado, ha llegado la hora de la unificación de las fuerzas
políticas y la iglesia, es el justo momento para hacer uso legitimo del derecho que
tenemos los pueblos para expresar nuestra opinión libre de recelo y temor. No contamos
con el respaldo de las armas, pero si, con el valor y el entusiasmo, tenemos el recurso
espiritual y con él, lucharemos hasta convertir a nuestra parroquia en un bello y
floreciente cantón de nuestro Ecuador.
Desde este preciso instante nos constituimos en el cantón San Miguel, al que lo
fructificaremos sobre bases de equidad y de justicia.
El pueblo de San Miguel, es pundonoroso, consciente de su responsabilidad, de alto
espíritu solidario y con sentido del deber; motivos y razones suficientes que consolidan
este movimiento independentista frente a la negativa del gobierno del General
Veintemilla.
¡Viva el cantón San Miguel!
¡Viva el pueblo valeroso de San Miguel!
He dicho
ESPIRITU INFANTE:
447
relegados, yo os pregunto: ¿deseáis continuar respirando el olor a miseria? ¿El aroma de
las desesperaciones, de los sufrimientos?
En la plaza se sintió un silencio sepulcral por un instante, explotando luego las voces
del pueblo: ¡nunca! ¡Jamás! ¡Autonomía! ¡Mil veces no!, etc. etc.
ESPIRITU INFANTE
Prosiguió con su discurso: Estoy sintiendo un punzante dolor, estoy viviendo la
amargura de mi desengaño, no podéis seguir pisando el barro de nuestras calles, ver
crecer a vuestros hijos sin igualdad de oportunidades, mirar hacia los cuatro costados y
no encontrar respuesta a vuestras necesidades.
Hoy podemos borrar esta vida y comenzar a luchar por auto determinarnos
políticamente, y unidos con la rebeldía heroica que gobierna nuestro espíritu, hagamos
de San Miguel un emporio, un lugar de paz y de pensamiento libre.
¡Gracias Amigos!
Conciudadanos
448
La plaza es un manicomio, por todos los rincones se oyen vivas para Juan Pío de Mora,
para Teodoro Cevallos, para Manuel Yánez, para el párroco Dr. José Domínguez, para
Manuel Albán, Espiridión Benavides, Zoila Almendáriz, Jesús Albán, Ángela Barragán,
Espíritu Infante.
Como punto final de la asamblea, los ciudadanos presentes imbuidos de un enorme
espíritu cívico, deciden la auto determinación política de la parroquia y asumir la
representación, procediendo de inmediato a nombrar vocales y autoridades del cantón
san Miguel. Se procede con miembros de los partidos políticos conservador y liberal;
sumándose el Dr. José Domínguez, párroco representante de la iglesia católica. La Muy
Ilustre municipalidad del cantón San Miguel, quedó conformada de la siguiente
manera:
CRNL. JUAN PIO DE MORA
Jefe Político del cantón
CUADRO TERCERO
La escena se traslada a la casona de Briseño Barragán ubicada a media cuadra de la
plaza, allí se encuentran reunidos los vocales y más autoridades nombrados por la
asamblea popular; están redactando el acta de autodeterminación política de la
parroquia que será remitida a Don Pedro Carbo, Ministro General del gobierno
precidido por el general Ignacio de Veintemilla en la ciudad de Quito.
CUADRO CUARTO
449
La escena se desarrolla en el despacho ministerial de Don Pedro Carbo, quien tiene
entre sus manos el acta de autodeterminación política del pueblo de San Miguel, al
terminar su lectura exclamo:
Se baja el telón.
FIN
450
GLOSARIO
451
CAPITULO XIV
ANEXOS
La Exposición Universal Internacional de 1900” 118 que fue trazada con un criterio
sumamente artístico, tuvo lugar del 15 de abril al 12 de noviembre de 1900 en
París (Francia). Concurrieron 58 países del mundo, entre estos el Ecuador y como
parte de su representación, participó el cantón San Miguel de Bolívar, en aquellos
años; presidía la Ilustre Municipalidad el Sr. Segundo Yánez Alarcón. Por
trasmisión oral se conoce que a Francia se llevaron artesanías como: veladores o
mesas de noche, marcos para fotografías, lienzos, espejos y otras pequeñas
manualidades. Se expuso también muestras de la materia prima, como tablas de
nogal y cedro, maderas de fibra recta y suave, veta tupida y grano apretado,
abundante en las montañas del cantón en esa época, principalmente en las
parroquias de Balsapamba, Chillanes, San Pablo y el caserío de Yagui. A la
exposición acudieron aproximadamente 58 millones de personas de todas las
latitudes del mundo.
La Exposición Universal de París fue inaugurada por el presidente de la República
Emile Loubet, rindió homenaje al siglo que terminó y celebró el nuevo que
anunciaba ricos descubrimientos y avances tecnológicos. La exposición funcionó en
un espacio de 120 hectáreas, abarcó los Campos Elíseos, la explanada de los
Inválidos, el Trocadero, Champs de Mars, al pié de la Torre Eiffel. Durante este
evento se desarrollaron además los Juegos Olímpicos de 1900, los segundos de la
era moderna del olimpismo.” 119
118
HURTADO Osvaldo, El Poder Político en el Ecuador. Cuarta Edición actualizada. Editorial Ariel. Barcelona-
Caracas-México 1981.
119
www.taringa.net/pots/imágenes/13843048/Exposición-Universal-de-París-en-el-
1900.html.
452
MEDALLA DE BRONCE, CON UNA
ALEGORIA CONMEMORATIVA A LA
EXPOSICION UNIVERSAL DE PARIS DE
1900. CONSTA EL NOMBRE DE LA
REPUBLICA DE FRANCIA (REPUBLIQUE
FRANCAISE)
ANVERSO DE LA MEDALLA
CONMEMORATIVA A LA EXPOSCION
UNIVERSAL DE PARIS 1900 Y TIENE UNA
ALEGORIA Y LETRAS DE RELIEVE EL
NOMBRE DE LA MUNICIPALIDAD DE
SAN MIGUEL DE BOLIVAR
(MUNICIPALITE DE SAN MIGUEL DE
BOLIVAR 1900)
453
VISITAS OFICIALES
454
VISITA OFICIAL DEL PRESIDENTE DR. CARLOS JULIO AROSEMENA
MONROY, EL 10 DE ENERO DE 1962. CONSTAN DE IZQUIERDA A DERECHA:
MONSEÑOR CANDIDO RADA, DRA, EMMA VINUEZA, LOS SEÑORES.
ANGEL GAIBOR Y HUGO ALVAREZ.
455
Visita oficial del Economista Rafael Correa Delgado, Presidente Constitucional de la
República del Ecuador; a San Miguel de Bolívar, el 20 de noviembre del 2012, para
inaugurar la Unidad Educativa del Milenio “Rodrigo Riofrío Jiménez”.
456
CAPITULO XV
BIBLIOGRAFIA
457
MINISTERIO DE CULTURA, JUVENTUD Y DEPORTES
DEPARTAMENTO DE PUBLICACIONES
SAN JOSE, COSTA RICA 1977.
21.-ENCICLOPEDIA UNIVERSAL ILUSTRADA- TOMO LXII
EUROPEO- AMERICANA.
ESPASA –CALPE S.A. – MADRID. 1975.
22.-DIARIO EL COMERCIO: CUADERNO Nº.3 – 2009
QUITO - ECUADOR
23.-DICCIONARIO BIOGRAFICO ECUATORIANO
CESAR AUGUSTO ALARCON COSTTA.
QUITO- ECUADOR. AÑO 2000
24.-REGISTRO CIVIL DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR
25.-AUTOBIOGRAFIA: MAESTRO ANONIMO SEMBRADOR DE CULTURA.
FILEMON GRACIA REINA – EDICION 1990
QUITO – ECUADOR.
26.-LUIS A. MARTINEZ: “A LA COSTA”
CLASICO ARIEL – GUAYAQUIL - ECUADOR
27.-JUAN DE SOLORZANO Y PEREIRA: POLITICA INDIANA -MADRID 1776.
28. “SIMBOLOS DISTINTIVOS DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR”
ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR SAN MIGUEL
DEBOLIVAR-1960.
29.-P. JUAN DE VELASCO: HISTORIA DEL REINO DE QUITO: 1950 A 1685-
EDITORIAL ECUATORIANA. / QUITO- ECUADOR.
30.-TERESA LEON DE NOBOA: HISTORIA Y ESPACIO BOLIVARENSES VOL. 1
CASA DE LA CULTURA NUCLEO DE BOLIVAR- GUARANDA 1998.
31.-GOBIERNO MUNICIPAL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR: “REVISTA
RENDICION DE CUENTAS” IMPRENTA GUTEMBERG- RIOBAMBA 2008.
32.-WELLINGTON, JIMENEZ LOPEZ: LA ORGANIZACIÓN POLITICA
ADMINISTRATIVADE LA PROVINCIA DE BOLIVAR.
CASA DE LA CULTURA NUCLEO DE BOLIVAR.
GUARANDA 1998.
33.-LIBROS DE ACTAS DE LA MUY ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE
SANMIGUEL DE BOLIVAR AÑOS: 1887,1888,1897, 1898-1915-1920-1921-1922-
1890-1903-1892-1983-1895-1891-1890-1899-1923-1924-1896-1880-1881-1883.
34.-DIARIO EL UNIVERSO: EFEMERIDES 9 DE NOVIEMBRE - 1990
GUAYAQUIL- ECUADOR.
35.-HUERTA RENDON: HISTORIA DEL ECUADOR. PUBLICACIONES
EDUCATIVAS ARIEL. PRIMERO EDICION. 1996. GUAYAQUIL –ECUADOR.
36.-LIBROS DE BAUTIZMOS DE LA PARROQUIA DE SAN MIGUEL AÑOS:
1898-1906, 1908-1911, 1911- 1913, 1914-1916, 1921-1923, 1923-1932, 1956-1961,
1925-1956, 1945-1951, 1916-1921, 1962-1967, 1968-1975, 1975-1978, 1978-1981,
1981-1984, 1984-1998, 1998-1992, 1994- 1996, 1997-1998, 1998-2003, 2003-2008,
2008-2011.
458
37.-TERESA PAZMIÑO JARRIN .DOCUMENTOS PERSONALES: HISTORIA DE
SAN SALVADOR. SAN MIGUEL DE BOLIVAR 2010 ECUADOR.
38.-JURADO FERNANDO, HISTORIA SOCIAL DE LA PROVINCIA DE.
BOLIVAR. TOMOS 1-2 1996- QUITO.ECUADOR.
39.-LEONIDAS GAIBOR DEL POZO: MONOGRFIA DEL CANTON SAN MIGUEL
DE BOLIVAR .TOMO I- CASA DE LA CULTURA NUCLEO DEL GUAYAS. 1997.
GUAYAQUIL- ECUADOR
40.-LEONIDAS GAIBOR DEL POZO: MONOGRAFIA DEL CANTON SAN
MIGUEL DE BOLIVAR. TOMO II. IMPRENTA OFFOR INTERNACIONAL 1992.
41.-HUMBERTO NAJERA PAREDES: LIBRETAS SOBREEL TELEGRAFO EN
SAN MIGUEL DE BOLIVAR .SAN MIGUEL.2011.
.
42.-ELIAS BRITO S.S, TOMO TERCERO “LA APOTEOSIS DE SAN JUAN BOSCO
EN EL ECUADOR” QUITO – ECUADOR S. A. 1938
43.-EUGENIO GLOOR WEBER: SENDERO MILENARIO. CASA DE LA
CULTURA “NUCLEO DE BOLIVAR” 1985. GUARANDA- ECUADOR.
44.-REVISTA TAURIAN: CONTRA BARRERA
0-3 AÑO 1- SEPTIEMBRE 1995.QUITO- ECUADOR
459
56.-JURADO NOBOA Fernando: Historia y Espacios Bolivarenses. Casa de la Cultura
Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar. Tomo 1. Quito, 1996.
57.- ESPINOSA (w)-1978. “Los modos de producción en el imperio de los Incas”.
Lima. Ed. Montero-390 p.
58.-MORENO YANEZ (s)-Óp. Cit. Y, “Relaciones Geográficas”.
59.-Relacion de Miguel de Cantos, 1580 (en Relaciones Geográficas, obra citada, pág.
254-260), cita de S.E. MORENO (obra citada, p. 110).
60.-PEREZ Aquiles: Las Mitas en la Real Audiencia de Quito. Págs. 33-172-342-
343. Imprenta del Ministerio del Tesoro, Quito-Ecuador, 1947.
61.-INSTITUTO ECUATORIANO DE ANTROPOLOGÍA Y GEOGRAFÍA (IEAG):
“LLACTA”. Quito-Ecuador-1957.
62.-PONCE LEIVA Pilar: Relaciones del Obispado de Quito. Pág.236-España-1992.
63.-PORRAS Raúl: El Legado Quechua. Pág. 94.
64.-PÉREZ CONCHA Jorge: “José De La Mar”. Págs. 92- 93-94-95. Quito-Ecuador.
Talleres Gráficos del Ministerio de Educación- 1939.
65.-AVILÉS PINO Efrén: Enciclopedia del Ecuador Histórica, Geográfica y Biográfica-
Guayaquil-1998.
66.-GALARZA LOPEZ Gabriel: El Carnaval en Bolívar. Pág. 62. Editorial Universidad
de Guayaquil-Guayaquil-Ecuador-1990.
67.-NUÑEZ SANCHEZ Jorge: Inquisición y Diáspora Judía: “Los sefarditas de
Chimbo.” Págs. 18, 19, 20 y 25. Cartilla de Divulgación Cultural N- 42. Casa de la
Cultura Ecuatoriana, Núcleo de Bolívar.
68.-PEREYRA Carlos: “Breve Historia de América”, pág. 139. Editora ZIG -ZAG,
S.A. Santiago de Chile, 1946.
69.-ORTIZ DE TABLA Javier: “Los Encomenderos de Quito – 1534, 1660”. Escuela
de Estudios Hispanoamericanos, Sevilla, 1993. España.
70.-FEDRIANI MARTEL Eugenio y TENORIO Ángel:” Sistema de Numeración
Maya, Azteca e Inca”. Pág. 187.
ILUSTRACIONES.
460
CAPITULO II.
461
38.-DR. RODRIGO BARRAGAN. FOTO: AUTOR
39.-SR. RODOLFO GAIBOR .R. FOTO: AUTOR
40.-SR. HUGO ALVAREZ G. FOTO: AUTOR
41.-DRA. EMMA VINUEZA FOTO: AUTOR
42.-SR. CESAR JACOME FOTO: AUTOR
43.-DR. NAPOLEON GAIBOR FOTO: AUTOR
44.-LIC. MAGNO BOLIVAR PAZ Y FOTO: AUTOR
MIÑO
45.-LIC. MARIO V. GAIBOR FOTO: AUTOR
46.- LUIS GALLEGOS M. FOTO: AUTOR
FOTO: AUTOR
CAPITULO II
CAPITULO III
462
PIEDRA.
68.-BOSQUE DE LOS ARRAYANES FOTO: AUTOR
69.-CASCADA DE REGULO DE FOTO: AUTOR
MORA
70.-SAN MIGUEL DE BOLIVAR FOTO: AUTOR
71.-COLINA DE TUMBIHUAN FOTO: AUTOR
72.-ATARDECER EN GUAPO FOTO: AUTOR
73.-PARROQUIA REGULO DE FOTO: AUTOR
MORA.
74.-PARROQUIA SAN VICENTE FOTO: AUTOR
75.-PARROQUIA DE SAN PABLO FOTO: AUTOR
DE ATENAS
76.-PARROQUIA DE FOTO: AUTOR
BALSAPAMBA
77.-CASA COLONIAL” LA FOTO: AUTOR
PUNTILLA”
78.-CASCADA EN EL RIO FOTO: AUTOR
CAHUICHI.
CAPITULO VI.
CAPITULO VII.
463
93.-PARQUE CENTRAL 10 DE FOTO: SR. JUAN MONTENEGRO
AGOSTO T.
94.-ANTIGUO EDIFICIO FOTO: SR. JUAN MONTENEGRO
MUNICIPAL T.
95.-MODERNO EDIFICIO FOTO: AUTOR
MUNICIPAL
96.-PILA DE BRONCE FOTO: AUTOR
97.-PARQUE DEL CENTENARIO FOTO: AUTOR
98.-PARQUE INFANTIL FOTO: AUTOR
99.-MONUMENTO A LA FOTO: AUTOR
LIBERTAD
100.-MONUMENTO AL FOTO: AUTOR
LABRADOR.
101.-MONUMENTO A LAS FOTO: AUTOR
BANDERAS
102.-MONUMENTO A LA MADRE FOTO: AUTOR
103.-MONUMENTO AL CHOCLO FOTO: AUTOR
104.-SAN MIGUEL ARCANGEL FOTO: AUTOR
(PIEDRA)
105.-PLAZA 10 DE ENERO FOTO: AUTOR
106.-EL TORREON FOTO: AUTOR
107.-CEMENTERIO MUNICIPAL. FOTO: AUTOR
CAPITULO VIII.
CAPITULO IX.
464
120.-IGLESIA MATRIZ. FOTO: SR. JUAN MONTENEGRO
T.
121.-EL CAMPANARIO FOTO: AUTOR
122.-PIEDRA BAUTISMAL FOTO: AUTOR
123.-LAPIDA DEL P. JAVIER FOTO: AUTOR
ODERIZ.
124.-GRUTA DE LOURDES. FOTO: AUTOR
CAPITULO X.
CAPITULO VII.
465
137.-PROFESOR FILEMON 138.- FOTO: AUTOR
GRACIA REINA.
139.-BLOQUE ADMINISTRATIVO FOTO: AUTOR
DELNORMAL RURAL.
140.-NORMALISTA FOTO: AUTOR
RURAL.SRTA.ELVA GAIBOR.
141.-NORMALISTAS RURALES. FOTO: AUTOR
142.-PROF. GUSTAVO CHAVEZ. FOTO: AUTOR
143.-M. R. PADRE MARCIAL FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
YANEZ.
144.-DON. MANUEL SAA. FOTO: JULIETA SAA
145.-SR. HUMBERTO NAJERA FOTO: FAMILIA NAJERA
CABEZAS
146.-DON LEOPOLDO GAIBOR FOTO: AUTOR
(TITULO).
147.-GRUPO ORQUESTAL FOTO: DR. ATAHUALPA
BASTIDAS
148.-CASA: BELLA SOMBRA FOTO: AUTOR
149.-DRA. EMMA VINUEZA FOTO: AUTOR
150.-PRESBITERO LEOPOLDO FOTO: AUTOR
PAZOS.
151.-PROF. LEONIDAS GAIBOR FOTO: ING. LEONIDAS GAIBOR
DEL POZO. MORA
152.-DON JOSE Q. COLOMA. FOTOS: FAMILIA COLOMA
ROMAN
153.-HNAS. BETLEMITAS. FOTO: AUTOR
154.-SACERDOTE CARLOS .DEL FOTO: AUTOR
POZO.
155.-ARQ. TEOFILO ALBEIS. FOTO: SRA. MERCEDES
BARRAGAN
156.-DRAMATURGO. SEGUNDO FOTO: AUTOR
YANEZ.
157.-DON ESTURADO FOTO: ARQUITECTO ELOY
VILLAGOMEZ. VILLAGOMEZ
158.-CBO. EMILIO GAIBOR FOTO: LIC. NANCY GAIBOR
159.-ING. NEPTALI JARRIN. OLEO: GOB. AUTONOMO
DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DE S. MIGUEL BOLIVAR.
CAPITULO XI.
160.-AFICHE AUTOR
161.-LOS TRES AFICIONADOS FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
PRACTICOS.
466
162.-AFICIONADO PRACTICO FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
CAPOTEANDO
163.-AFICHE PUBLICITARIO 2009. FOTO: ILUSTRE MUNICIPALIDAD
DEL SAN MIGUEL DE BOLIVAR
164.-VISTA AEREA DE SAN FOTO: LIC. VICENTE PAZMIÑO
MIGUEL DE BOLIVAR- 165.-
.PLAZA DE TOROS.
166.-CANDIDATAS A REINA FOTO: LIC. VICENTE PAZMIÑO
MUNDIAL DEL CARNAVAL 2006.
167.-ALUMNOS DE LA ESCUELA FOTO: LIC. MARIELA
TAURINA. PAMBABAY
168.-BANDERILLERO. FOTO: LIC. MARIELA
WASHINGTON CAZA. PAMBABAY
169.-JORGE DE JESUS GLEASON. FOTO: LIC. JORGE GUAMAN
170.-JUANITO DE LA CRUZ. FOTO: INTERNET
171.-HERNAN TAPIA. FOTO: INTERNET
172.-JOSE LUIS COBO. FOTO: INTERNET
173.-GUILLERMO ALBAN. FOTO: LIC. JORGE GUAMAN
174.-WILSON VALLADARES. FOTO: LIC. JORGE GUAMAN
178.-ANTONIO GARCIA. FOTO: LIC. JORGE GUAMAN
179.-TENTADERO SAN ANTONIO. FOTO: LIC. LORENA MONCAYO
180.-AFICIONADOS .PRACTICOS. FOTO: LIC. LORENA MONCAYO
181.-PLAZA DE TOROS DE FOTO: AUTOR
PUEBLO.
182.-SR. CARLOS VILLAGOMEZ. FOTO: LIC. ROSA VILLAGOMEZ
183.-SR. CESAR PAZMIÑO B. FOTO: TERESA PAZMIÑO J.
184.-SR. GUILBERTO MORA. FOTO: LIC. FUSTO MORA
185.-BANDA DE MUSICOS. FOTO: LIC. VICENTE PAZMIÑO
.
CAPITULO XII.
CAPITULO XIII.
467
196.-SR. PABLO OLALLA. FOTO: AUTOR
197.-SR. HOLGER GAIBOR ERAZO. FOTO: AUTOR
198.-OBRA .HUASIPUNGO. FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
199.-OBRA. SANCHOPANZA EN FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
LA INSULA BARATARIA.
200.-OBRA: JUICIO AL QUIJOTE. FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ
201.-OBRA: A TI SOLA MI FOTO: LIC. SEGUNDO YANEZ.
SANMIGUELEÑA. FOTO: AUTOR
202.-CHAMON ORTEGA
203.-MARTIN CAMPUZANO FOTO: AUTOR.
Contenido
CAPÍTULO I ....................................................................................................... 7
CULTURAS PREHISPANICAS DE AMERICA. ........................................... 8
Formativo Temprano. ........................................................................................ 8
Formativo Tardío: .............................................................................................. 8
LA ALFARERÍA PREHISPANICA. ............................................................... 9
LOS RESTOS METÁLICOS Y PETREOS..................................................... 9
LENGUAS PREHISPANICAS. ...................................................................... 10
ESTADO SOCIAL ............................................................................................ 10
EL COMERCIO ............................................................................................... 10
RELIGION ........................................................................................................ 11
COSTUMBRES ................................................................................................ 11
ARTE ................................................................................................................. 11
CIENCIA ........................................................................................................... 11
COMUNICACIONES ...................................................................................... 11
VESTIDO .......................................................................................................... 11
TRANSPORTE ................................................................................................. 11
LA NACIÓN DE LOS CHIMBUS .................................................................. 12
LA TRIBU DE LOS BAMBACAHUAS. ........................................................ 15
TOPONIMIA DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR .................... 16
ETAPA INCASICA. ......................................................................................... 19
RELIGION ........................................................................................................ 20
VIVIENDA ........................................................................................................ 20
ALIMENTACIÓN ............................................................................................ 20
468
OCUPACIÓN .................................................................................................... 21
UTENSILLOS ................................................................................................... 22
COMERCIO...................................................................................................... 23
IDIOMA ............................................................................................................. 23
COMUNICACIONES ...................................................................................... 23
ETAPA COLONIAL ........................................................................................ 24
LA FUNDACIÓN ESPAÑOLA DE SAN MIGUEL ..................................... 25
SAN MIGUEL DE BOLIVAR EN EL CORREGIMIENTO DE CHIMBO
............................................................................................................................ 26
LOS OBRAJES ................................................................................................. 30
LA ENCOMIENDA .......................................................................................... 32
ASPECTO RELIGIOSO .................................................................................. 37
FIESTAS Y DIVERSIONES ........................................................................... 37
VIAS DE TRANSPORTE ................................................................................ 38
LA RUTA DE CAMINO REAL ...................................................................... 39
IDIOMA ............................................................................................................. 40
SAN MIGUEL DE BOLÍVAR EN LA GRAN COLOMBIA ....................... 40
GLOSARIO ....................................................................................................... 41
EPOCA REPUBLICANA ................................................................................ 42
“LA ORGANIZACIÓN POLÍTICO ADMINISTRATIVA DEL CANTÓN
SAN MIGUEL” ................................................................................................. 43
LEY SOBRE DIVISIÓN TERRITORIAL..................................................... 43
Ley de División Territorial............................................................................... 43
LA CANTONIZACIÓN DE SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ....................... 45
En 1876 gobernaba al Ecuador el Dr. Antonio Borrero, cuando llegó a la
parroquia de San Miguel de Chimbo (de Bolívar) ........................................ 46
DECRETO DE CANTONIZACIÓN DE SAN MIGUEL DE LOS RÍOS ... 48
CAPITULO II ................................................................................................... 52
EL REGIMEN MUNICIPAL .......................................................................... 53
LA GALERIA DE PRESIDENTES ................................................................ 55
NÓMINA DE ILUSTRES CIUDADANOS QUE HAN DESEMPEÑADO
EL CARGO DE PRESIDENTE Y ALCALDE DE LA MUY ILUSTRE
MUNICIPALIDAD DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE LOS RÍOS (1877-
1883) Y SAN MIGUEL DE BOLÍVAR (1884-2012). .................................... 56
469
GALERIA DE PRESIDENTES DE LA MUY ILUSTRE
MUNICIPALIDAD DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR ............................... 59
CRNL. MANUEL ALBÁN GAIBOR (SEGUNDO PRESIDENTE) ........... 59
SR. ESPIRIDION BENAVIDES ..................................................................... 60
CNL. JUAN PIO DE MORA ........................................................................... 61
CNL. TEODORO CEVALLOS COLOMA ................................................... 62
SR. FERNANDO CARDENAS VASCONEZ ................................................ 63
SR. CAMILO PAZMIÑO ................................................................................ 64
SR. DESELIS FELIX GAIBOR GAIBOR ..................................................... 65
SR. SEGUNDO MANUEL YÁNEZ ALARCÓN........................................... 66
SR. JULIO ARMANDO JARRÍN ................................................................... 67
SR. DANIEL BRICEÑO BARRAGÁN CEVALLOS ................................... 68
SR. ABEL GARCIA ARREGUI ..................................................................... 69
SR. AGUSTIN ERAZO VERDESOTO .......................................................... 70
CAP. MIGUEL ANGEL ALBAN CEVALLOS ............................................ 71
SR. SEGUNDO REINALDO ARGUELLO ALMENDARIZ ...................... 72
SR. NESTOR MANUEL BASTIDAS PAZOS ............................................... 73
SR. ELOY ULBIO VILLAGOMEZ GAIBOR .............................................. 74
SR. LUIS VICENTE RODRIGUEZ ............................................................... 75
SR. JOSÉ FRANCISCO DE MORA ALMENDARIZ.................................. 76
SR. MODESTO ANGULO .............................................................................. 77
SR. ANGEL ALFREDO COLOMA LOPEZ ................................................ 78
SR. DAVID ISAAC BARRAGÁN PAZMIÑO .............................................. 79
DR. ALBERTO YÁNEZ FLORES ................................................................. 80
SR. AURELIO TEODORO GAIBOR VELASCO ........................................ 81
SR. ALFREDO LEÓN VELASCO ................................................................. 82
SR. JAIME PRAT DE MORA ARGUELLO ................................................ 83
SR. ESTUARDO OLMEDO VILLAGOMEZ CEVALLOS ........................ 84
SR. SEGUNDO CELESTINO GUERRERO MONAR................................. 85
SR. JUAN DE MORA GAIBOR ..................................................................... 86
SR. RAUL GARCIA PAZ Y MIÑO................................................................ 87
SR. DANIEL CIRILO GAIBOR PRADO ...................................................... 88
SR. CESAR NAPOLEÓN PAZMIÑO BARRAGÁN .................................... 89
SR. VICTOR MANUEL ANTONIO VILLAGOMEZ CEVALLOS .......... 90
470
SR. ERNESTO ZAVALA YÁNEZ ................................................................. 91
SR. VICTOR MANUEL ALVAREZ VELA .................................................. 92
SR. JOSÉ ELIECER GARCÍA VELASCO ................................................... 93
DR. RODRIGO BARRAGÁN ALBÁN .......................................................... 94
SR. RODOLFO WELLINGTON GAIBOR REYNEL ................................. 95
SR. ANGEL GAIBOR PONCE ....................................................................... 96
SR. HUGO HUMBERTO ALVAREZ GAIBOR........................................... 97
DRA. EMMA MARIETA VINUEZA VELASCO ........................................ 98
DR. CARLOS NAPOLEON GAIBOR BALLESTEROS ............................. 99
SR. CESAR AUGUSTO JACOME CAJIAO .............................................. 100
LIC. MAGNO BOLIVAR PAZ Y MIÑO DE MORA ................................ 101
SR. MARIO VICENTE GAIBOR CAMACHO .......................................... 102
LIC. LUIS ANSELMO GALLEGOS MONSERRATE .............................. 103
LIC. LUIS MARCELO DE MORA MONCAYO ....................................... 104
DR. ANGEL VINICIO COLOMA ROMERO ............................................ 105
FACSIMILES Y DOCUMENTOS OFICIALES......................................... 106
CON ELEGANTE CALIGRAFÍA SE INSCRIBIERON MUCHOS AÑOS
DE NUESTRA HISTORIA ............................................................................ 107
FACSIMILES DE FIRMAS DE ILUSTRES CIUDADANOS
SANMIGUELEÑOS ....................................................................................... 108
CAPÍTULO III ................................................................................................ 113
FUNDACIÓN Y CREACIÓN DE LAS PARROQUIAS RURALES DEL
CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR .................................................... 113
PARROQUIA DE BILOVAN........................................................................ 114
LEY DE DIVISIÓN TERRITORIAL .......................................................... 114
ERECCIÓN PARROQUIAL......................................................................... 115
ORIGEN .......................................................................................................... 115
TOPONIMIA .................................................................................................. 115
ANTROPONIMIA .......................................................................................... 116
SITUACIÓN .................................................................................................... 116
HIDROGRAFÍA ............................................................................................. 116
SUPERFICIE .................................................................................................. 116
POBLACION. ................................................................................................. 116
CLIMA............................................................................................................. 116
471
COMUNIDADES DE BILOVÁN.................................................................. 116
CABECERA PARROQUIAL DE BILOVAN ............................................. 117
SITUACIÓN ASTRONÓMICA .................................................................... 117
ALTURA.......................................................................................................... 117
POBLACIÓN .................................................................................................. 117
CLIMA............................................................................................................. 117
FESTIVIDADES ............................................................................................. 117
LUGARES QUE VISITAR ............................................................................ 117
TEMPLETE DE BILOVÁN .......................................................................... 119
CAVERNAS DE LAS GUARDIAS............................................................... 119
BUSTO A JOSEFINA BARBA ..................................................................... 120
ERIGIDO EN EL SITIO MISMO DE LA BATALLA. .............................. 120
PARROQUIA SANTIAGO ........................................................................... 121
Provincia de Bolívar ....................................................................................... 121
HISTORIA ...................................................................................................... 122
ERECCIÓN PARROQUIAL......................................................................... 122
PARROQUIA DE SANTIAGO ..................................................................... 122
SITUACIÓN GEOGRÁFICA ....................................................................... 122
COMUNIDADES DE LA PARROQUIA SANTIAGO ............................... 123
CABECERA PARROQUIAL ........................................................................ 123
SITUACIÓN ASTRONÓMICA .................................................................... 123
LUGARES QUE VISITAR ............................................................................ 124
LA IGLESIA CATÓLICA ............................................................................. 124
SEÑOR DE LA SALUD ................................................................................. 124
IMAGEN DEL SEÑOR DE LA SALUD ...................................................... 125
BARROCO DEL SIGLO XIX ....................................................................... 125
CASA DE LOS MOLINOS, CONSTRUIDOS DE PIEDRA. .................... 125
PROPIETARIOS; MARÍA MONAR Y AGUSTO VILLACIS. ................ 125
BOSQUE “PROTECTOR CASHCA TOTORAS” ..................................... 125
LOCALIZACIÓN ........................................................................................... 125
UBICACIÓN ................................................................................................... 126
EXTENSIÓN ................................................................................................... 126
IMPORTANCIA DE LA RESERVA ............................................................ 126
472
FLORA ............................................................................................................ 126
FAUNA ............................................................................................................ 126
AVES ................................................................................................................ 127
ANFIBIOS Y REPTILES .............................................................................. 127
INVESTEBRADOS ........................................................................................ 127
A NEW SPECIES OF PROCTTOPORUS (SQUAMATA:
GYMNOPHTHALMIDAE) FROM ECUADOR. ....................................... 127
DAVID A. KIZIRIAN AND LUIS A. COLOMA ........................................ 127
PARROQUIA DE BALSAPAMBA .............................................................. 128
TOPONIMIA .................................................................................................. 128
FUNDACIÓN ESPAÑOLA ........................................................................... 129
PARROQUIA DE BALSAPAMBA .............................................................. 129
SITUACIÓN GEOGRÁFICA ....................................................................... 129
SUPERFICIE .................................................................................................. 129
HIDROGRAFÍA ............................................................................................. 129
CLIMA............................................................................................................. 129
COMUNIDADES DE LA PARROQUIA DE BALSAPAMBA ................. 129
CABECERA PARROQUIAL ........................................................................ 130
SITUACIÓN ASTRONÓMICA .................................................................... 130
LUGARES QUE VISITAR ............................................................................ 131
PARQUE ACUATICO ................................................................................... 131
MUSEO ETNOGRÁFICO “BASTIÓN ANDINO ...................................... 131
FESTIVIDADES ............................................................................................. 132
PARQUE ACUATICO ................................................................................... 133
WATER PARK ............................................................................................... 133
Con piscina de olas artificiales, toboganes, baño turco y sauna. Se ofrece
comida típica de la zona. ................................................................................ 133
The principal attraction their artificial waves and toboggans. Also tourists
can delight of typical foods of the zone. ........................................................ 133
CASCADA DE ANGAS, UBICADA EN LA COMUNIDAD del mismo
nombre. ............................................................................................................ 133
CASCADA DE COPALILLO – BALSAPAMBA ....................................... 134
CASCADA DE CHIRIYACU, en la comunidad del mismo nombre. ........ 134
Cascada del TOBOGAN en la comunidad de Huilloloma. ........................ 135
473
CASCADA MILAGROSA – BALSAPAMBA ............................................. 135
MICROEMPRESA ......................................................................................... 135
TRAPICHE ..................................................................................................... 136
JUGO DE CAÑA DE AZÚCAR PROCESADO, LISTO PARA LA
ELABORACIÓN DE LA PANELA .............................................................. 136
PARROQUIA. SAN PABLO DE ATENAS ................................................ 137
CREACIÓN PARROQUIAL ........................................................................ 138
SITUACIÓN GEOGRÁFICA ....................................................................... 138
SUPERFICIE .................................................................................................. 138
POBLACIÓN .................................................................................................. 138
HIDROGRAFIA ............................................................................................. 138
CLIMA............................................................................................................. 138
COMUNIDADES DE SAN PABLO DE ATENAS ...................................... 138
CABECERA PARROQUIAL SAN PABLO DE ATENAS ........................ 140
Situación Astronómica ................................................................................... 140
ALTURA.......................................................................................................... 140
CLIMA............................................................................................................. 140
FESTIVIDADES ............................................................................................. 140
LUGARES QUE VISITAR ............................................................................ 140
BOSQUE NATIVO “SAN JOSÉ DE LAS PALMAS ................................. 140
CASCADA EN LA PARROQUIA DE SAN PABLO DE ATENAS .......... 141
MOLINO HARINERO HIDRAULICO CONSTRUIDO DE UNA PIEDRA.
.......................................................................................................................... 142
MOLINO DE AGUA HARINER .................................................................. 142
PARROQUIA DE SAN VICENTE ............................................................... 142
TOPONIMIA .................................................................................................. 143
COMUNIDADES DE LA PARROQUIA SAN VICENTE ......................... 143
SITUACIÓN GEOGRÁFICA ....................................................................... 143
HIDROGRAFÍA ............................................................................................. 143
CLIMA............................................................................................................. 143
SUPERFICIE .................................................................................................. 143
ALTURA.......................................................................................................... 143
POBLACION. ................................................................................................. 143
474
La parroquia de San Vicente, tiene una población de 1.364 habitantes.
Fuente M.S.P. Área 2. San Miguel – 2010). .................................................. 143
CASCADA SOBRE EL RÍO CAHUICHI.................................................... 144
Casa Colonial del Siglo XIX (La Puntilla) .................................................... 145
PARROQUIA REGULO DE MORA. .......................................................... 145
COMUNIDADES DE LA PARROQUIA RÉGULO DE MORA .............. 146
SITUACIÓN GEOGRAFICA ....................................................................... 147
ALTURA.......................................................................................................... 147
SUPERFICIE .................................................................................................. 147
CLIMA............................................................................................................. 147
HIDROGRAFÍA ............................................................................................. 147
POBLACIÓN .................................................................................................. 147
CASCADA ....................................................................................................... 148
BUSTO EN BRONCE DE DON. REGULO DE MORA ALMENDARIZ.
.......................................................................................................................... 148
CABECERA CANTONAL ............................................................................ 148
SAN MIGUEL DE BOLIVAR....................................................................... 148
SAN MIGUEL DE BOLÍVAR, DESDE POROTOPAMBA- AÑO 1964 .. 149
SAN MIGUEL DE BOLÍVAR DESDE POROTOPAMBA- AÑO 2006 ... 149
PEREGRINAR HISTÓRICO DE SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ............ 150
GEOGRAFÍA POLÍTICA ............................................................................. 151
ELEVACIONES PRINCIPALES ................................................................. 152
PISOS CLIMÁTICOS .................................................................................... 153
POSICIÓN ASTRONÓMICA ....................................................................... 153
LIMITES POLÍTICOS .................................................................................. 154
SAN MIGUEL DE BOLÍVAR, DESDE LA MONTAÑA DE LOURDES.
AÑO.................................................................................................................. 154
LA COLINA DE TUMBIHUAN, SEMBRADA DE MAIZALES ............. 155
ATARDECER EN GUAPO ........................................................................... 155
PARROQUIA MATRIZ ................................................................................ 155
SITUACIÓN GEOGRÁFICA. ...................................................................... 155
SUPERFICIE .................................................................................................. 156
ALTURA.......................................................................................................... 156
SITUACIÓN ASTRONÓMICA .................................................................... 156
475
LIMITES ......................................................................................................... 156
VIAS DE COMUNICACIÓN ........................................................................ 157
DESMEMBRACIONES TERRITORIALES DEL CANTÓN SAN
MIGUEL DE BOLÍVAR................................................................................ 157
BARRIOS DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ........................ 158
CIUDADELAS DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ............... 159
COMUNIDADES DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR ........... 159
DÍAS DE FERIA ............................................................................................. 160
GASTRONOMIA. .......................................................................................... 160
INFORMACIÓN HOTELERA ..................................................................... 160
TRANSPORTE INTERPROVINCIAL ........................................................ 160
TRANSPORTE LOCAL ................................................................................ 161
INSTITUCIONES FINANCIERAS .............................................................. 161
TURISMO ....................................................................................................... 161
TELECOMUNICACIONES.......................................................................... 162
VIAS DE ACCESO ......................................................................................... 162
CALENDARIO DE ACTIVIDADES............................................................ 163
PLANTELES DE EDUCACIÓN GENERAL BÁSICA Y
BACHILLERATO DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR AÑO
LECTIVO 2010-2011. ..................................................................................... 163
CENTROS DE FORMACIÓN PROFESIONAL ........................................ 166
UNIVERSIDADES ......................................................................................... 166
CAPITULO IV ................................................................................................ 167
SIMBOLOS DISTINTIVOS DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR. ............. 168
COMPILACION DE LA OBRA DEL PROFESOR; .................................. 168
LEONIDAS GAIBOR DEL POZO Y DEL.................................................. 168
MUSICO: TEÓFILO JÁCOME ................................................................... 168
ESCUDO DE ARMAS DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ... 168
SIGNIFICADO DE CADA UNO DE LOS ELEMENTOS QUE
INTEGRAN EL ESCUDO ............................................................................. 169
BANDERA DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR ...................... 172
ELEMENTOS ................................................................................................. 172
SIGNIFICADO DE SUS ELEMENTOS Y SIMBOLISMOS DE LA
BANDERA....................................................................................................... 172
HIMNO DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR............................ 173
476
HIMNO DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR............................ 175
ESTRUCTURA LITERARIA Y SU SIGNIFICADO ................................. 175
LA ILUSTRE MUNICIPALIDAD DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE
BOLÍVAR ........................................................................................................ 177
HIMNO DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLÍVAR............................ 178
PARTITURAS MUSICALES ........................................................................ 179
ORDENANZA MUNICIPAL POR LA CUAL SE REGLAMENTA EL
USO DE LOS EMBLEMAS DEL CANTÓN SAN MIGUEL DE BOLÍVAR
.......................................................................................................................... 184
CAPÍTULO I ................................................................................................... 184
USO DEL ESCUDO DE ARMAS ................................................................. 184
CAPÍTULO II ................................................................................................. 185
USO DE LA BANDERA ................................................................................ 185
CAPÍTULO III ................................................................................................ 186
USO DEL HIMNO.......................................................................................... 186
CAPITULO IV ................................................................................................ 188
EL NACIMIENTO DE LA CIUDAD ........................................................... 189
CALLE PIO IX ............................................................................................... 190
FAMILIA GAIBOR PAZOS: AÑO: 1900.................................................... 191
CASA DE TAPIAL QUE PERTENCIO A LA SRA. CIPRIANA VELASCO
.......................................................................................................................... 192
CASA EN TAPIAL CON CLAUSTRO Y CORREDOR, QUE FUE DE
PROPIEDAD DE DÑA. MARIA ESTHER GAIBOR PAZOS Y DE DON
DANIEL GAIBOR GAIBOR ........................................................................ 192
FAMILIA .VILLAGOMEZ CEVALLOS AÑO: 1907. .............................. 193
CASA QUE PERTENECIO A DÑA. DINA NUÑEZ ESCORZA Y AL SR.
TEOFILA ALBEIS BAER (SUIZO .............................................................. 194
VIVIENDA DE DOS PISOS QUE PERTNECIO A DON JULIO
ARMANDO JARRIN YANEZ Y A DÑA. NELLY REINEL ALBAN. .... 194
ESTA CASA DE DOS PLANTAS HABITACIÓNALES, PERTENCECIO
ORIGINALMENTE AL SR. REGULO DE MORA ALMENDARIZ ...... 195
ESTA EDIFICACION PERTENECIO ORIGINALMENTE A DON
MODESTO ANGULO Y A SU ESPOSA DÑ. MARIA FRANCISCA
PAZMIÑO BARRAGAN, .............................................................................. 195
FAMILIA. ERAZO AGUILAR 1935............................................................ 196
477
VILLA “ANGELITA” QUE PERTENCIO A LAS SEÑORITAS ROSA
ELINA Y GENOVEVA GAIBOR BARRAGAN. (LAS VEVITAS). ....... 197
CASA DE DOS PISOS EN TAPIAL, CON PORTAL Y CLAUSTRO;
TECHUMBRE DE TEJA CON TRES VERTIENTES .............................. 197
FAMILIA. DE MORA GAIBOR -1929 ........................................................ 198
CASA CON CLAUSTRO DE DOS PISOS QUE PERTENECIO AL SR.
RODOLFO GAIBOR GONZALEZ ............................................................. 199
ORIGINALMENTE ESTA CASA DE TRES FRENTES PERTENECIO A
DON LUIS DIAS GALARZA Y A DÑA ANGELA RAMOS. ................... 199
FAMILIA. GAIBOR GAIBOR . ................................................................... 200
Esta edificación originalmente perteneció a Dña. Angélica Ramos y a Don
Aurelio Teodoro Gaibor Velasco ................................................................... 201
Esta edificación perteneció a Dña. Celia Jarrín y Don Cesar Abel Pazmiño
Benavidez. ........................................................................................................ 201
Una muestra de nombre comunes, que se registran en el libro de bautismos,
Tomo I de la parroquia Eclesiástica de San Miguel de Bolívar, entre los
años 1899 y 1906............................................................................................. 206
MUESTRA DE NOMBRES COMUNES QUE SE REGISTRA EN EL
LIBRO DE BAUTISMOS Nº. 23 DE LA PARROQUIA ECLESIASTICA
DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR AÑOS: 2008- 2011 ............................... 208
CAPITULO ..................................................................................................... 209
V........................................................................................................................ 209
HISTORIA DE LA FIESTA PATRONAL .................................................. 210
PROCESION NOTURNA “LOS AÑOS DEL PATRON”, CON LA
IMAGEN DE SAN MIGUEL ARCANGEL. 27 DE SEPTIEMBRE DEL
2012. ................................................................................................................. 210
HISTORIA DE LA FIESTA PATRONAL .................................................. 210
HISTORIA ...................................................................................................... 212
LEYENDA ....................................................................................................... 212
Fotografía tradicional del patrono San Miguel Arcángel ........................... 213
San Miguel Arcángel vestido a la Usanza del chagra sanmigueleño ......... 214
JARDINES, PARQUES, MONUMENTOS Y CEMENTERIOS .............. 214
PARQUE CENTRAL “DIEZ DE AGOSTO”.............................................. 215
Cnel. Juan Pío de Mora .................................................................................. 215
SAN MIGUEL DE BOLIVAR AÑO 1909.................................................... 216
PARQUE CENTRAL “10 DE AGOSTO”. AÑO 1915 ............................... 218
478
PARQUE CENTRAL “10 DE AGOSTO”. AÑO 1952 ............................... 218
ANTIGUO EDIFICIO MUNICIPAL ........................................................... 218
MODERNO EDIFICIO MUNICIPAL ......................................................... 220
PARQUE CENTRAL “10 DE GOSTO” ...................................................... 221
AÑO 1974......................................................................................................... 221
UN SECTOR DEL PARQUE 10 DE AGOSTO AÑO: 1978 ...................... 222
Parque central “10 de Agosto”- Año 2009. ................................................... 223
PARQUE CENTRAL “10 DE AGOSTO” ................................................... 224
AÑO 2009......................................................................................................... 224
PARQUE DEL CENTENARIO .................................................................... 225
Parque infantil Ubicado en el barrio América. AÑO 2010. ........................ 226
MONUMENTO A LA LIBERTAD: AÑO 1977. ......................................... 226
MONUMENTO AL LABRADOR ................................................................ 227
MONUMENTO A LAS BANDERAS ........................................................... 228
MONUMENTO A LA MADRE .................................................................... 228
MONUMENTO AL CHOCLO ..................................................................... 230
SAN MIGUEL ARCANGEL ......................................................................... 230
PLAZA 10 DE ENERO .................................................................................. 231
PLAZA “10 DE ENERO” REMODELADA AÑO: 2011............................ 232
CEMENTERIOS ............................................................................................ 233
CEMENTERIO PRIMERO .......................................................................... 233
CEMENTERIO SEGUNDO .......................................................................... 233
CEMENTERIO ACTUAL ............................................................................. 233
CAPITULO VI ................................................................................................ 235
FIESTAS MAYORES DE LA IGLESIA CATOLICA DE SAN MIGUEL
DE BOLIVAR ................................................................................................. 235
LA NOVENA DE NAVIDAD ........................................................................ 235
LA POSADA ................................................................................................... 236
LA POSADA, VILLANCICO TRADICIONAL ......................................... 236
LOS NACIMIENTOS .................................................................................... 237
LA ESTRELLA DE BELEN ......................................................................... 238
LA CENA DE NOCHEBUENA .................................................................... 238
DAR Y RECIBIR REGALOS ....................................................................... 238
LOS VILLANCICOS Y COROS .................................................................. 238
479
EL ARBOL DE NAVIDAD ........................................................................... 238
OTROS ADORNOS ....................................................................................... 239
PAPA NOEL ................................................................................................... 239
LA NAVIDAD ................................................................................................. 239
ANTECEDENTES HISTORICOS ............................................................... 239
NACIMIENTO PERENNE EN ELMONASTERIO DE LAS HNAS.
CLARISAS. ..................................................................................................... 240
DOMINGO DE RAMOS................................................................................ 240
PROCESIÓN DEL DOMINGO DE RAMOS- AÑO 1972 ......................... 241
DOMINGO DE RAMOS AÑO 2011 ............................................................. 242
LA SEMANA SANTA .................................................................................... 243
LA PASION ..................................................................................................... 243
EL VIERNES SANTO Y LOS SANTOS VARONES ................................. 244
LOS SANTOS VARONES EN LA HISTORIA DE SAN MIGUEL DE
BOLIVAR ........................................................................................................ 244
EL DESCENDIMIENTO- AÑO 2012........................................................... 245
DEVOCION MARIAL EN SAN MIGUEL DE BOLIVAR ....................... 245
CALENDARIO DE LAS FESTIVIDADES MARIALES ........................... 246
CAPITULO VII .............................................................................................. 247
LA ESCULTURA RELIGIOSA ................................................................... 248
LA ESCULTURA RELIGIOSA ................................................................... 248
SAN FRANCISCO JAVIER CRISTO RESUCITADO ....................... 250
EL SEÑOR DEL BUEN SUCESO SANTA MARIANITA DE JESUS 251
SANTA TERESA DE JESUS SAN JUAN BAUTISTA .. 252
SAN ROQUE SAN FRANCISCO DE ASIS ....................................... 253
VIRGEN A MARIA JESUS DEL GRAN PODER ........................... 254
TABERNACULO LABRADO Y CINCELADO EN PLATA, SIGLO XX.
IGLESIA CATOLICA MATRIZ SAN MIGUEL DE BOLIVAR
ECUADOR ...................................................................................................... 256
ESCULTURA DE SAN MIGUEL ARCANGEL ......................................... 258
LA ESCULTURA ........................................................................................... 259
RESTAURACION .......................................................................................... 259
GLOSARIO ..................................................................................................... 259
HISTORIA DE LAS IGLESIAS CATOLICAS .......................................... 260
480
IGLESIA MATRIZ ........................................................................................ 261
GLOSARIO ..................................................................................................... 262
Construcción de la iglesia matriz en el año 1920. Se utilizo piedra siliar, cal,
ladrillo, madera y teja .................................................................................... 264
Iglesia matriz. Año 1930- Carecía de torres. ................................................ 264
IGLESIA MATRIZ. AÑO 1967 ................................................................... 265
VISTA LATERAL DE LA IGLESIA MATRIZ AÑO 1984 ....................... 266
VISTA LATERAL DE LA IGLESIA MATRIZ AÑO: 2009 ..................... 266
VISTA FRONTAL DE LA IGLESIA MATRIZ ......................................... 267
VISTA NOCTURNA DE LA IGLESIA MATRIZ. AÑO: 2008 ................. 268
ALTAR MAYOR Y RETABLO DE LA IGLESIA MATRIZ. NAVE
CENTRAL ....................................................................................................... 269
VISTA PANORAMICA DE LA IGLESIA MATRIZ ................................. 270
EL CAMPANARIO DE LA IGLESIA MATRIZ ........................................ 270
PIEDRA BAUTISMAL .................................................................................. 270
ETAPA HEROICA DEL PUEBLO DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR ... 271
COMBATE DE SAN MIGUEL..................................................................... 272
COMBATE DE TANGARA .......................................................................... 272
COMBATE DE TUMBUCO ......................................................................... 272
COMBATE DE YAGUI ................................................................................. 272
BATALLA DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR ............................................ 273
COMBATE DEL 23 DE JULIO DE 1896 .................................................... 273
EL COMBATE DE BALSAPAMBA ............................................................ 274
OTROS COMBATES..................................................................................... 274
LA REVOLUCIÓN NACIONAL DE 1845 .................................................. 274
COMBATE DE LA LOMA DE LOS MOLINOS ....................................... 275
ANTECEDENTES .......................................................................................... 275
PARTE DE COMBATE ................................................................................. 275
COMBATE DE GALTE ................................................................................ 276
COMBATE DE CAMINO REAL ................................................................. 276
9 DE NOVIEMBRE DE 1820. ....................................................................... 276
Sus antecedentes .............................................................................................. 277
Prestos al combate .......................................................................................... 277
En marcha ....................................................................................................... 277
481
La memorable acción...................................................................................... 278
Indiscutible repercusión ................................................................................. 279
NARRACION DE HECHOS POR CRNEL. LUIS URDANETA ............. 279
DECLARACION DE LA FIESTA CIVICA POR EL CONGRESO ........ 279
LOS HEROES SANMIGUELEÑOS DE 1941............................................. 282
SGTO. EMILIO BENJAMIN GAIBOR COLOMA ................................... 282
COMBATE DE PANUPALI.......................................................................... 282
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR PALACIOS ........................................ 284
EL LIBERTADOR, EN SAN MIGUEL DE BOLIVAR ............................. 285
GENERAL. ELOY ALFARO DELGADO .................................................. 286
SAN MIGUEL DE BOLIVAR EN UN EPISODIO IMPORTANTE DEL
TRIUNFO LIBERAL ..................................................................................... 287
GENERAL IGNACIO DE VEINTEMILLA VILLACIS ........................... 289
DON PEDRO CARBO NOBOA ................................................................... 290
CURA PARROCO DR. JOSE ANTONIO DOMINGUEZ MARIÑO ...... 292
HISTORIA SACERDOTAL DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL DE
BOLIVAR ........................................................................................................ 292
GRUTA DE LOURDES 2011 ........................................................................ 299
HERMANAS DE LA COMUNIDAD “SANTA CLARA” ......................... 299
EDIFICIO DEL MONASTERIO DE SANTA CLARA ............................. 300
CAMINO DEL SANTO ROSARIO .............................................................. 301
CAMINO DEL VIACRUSIS ......................................................................... 302
CAPITULO IX ................................................................................................ 303
CORONEL JUAN PIO DE MORA .............................................................. 304
DATOS BIOGRAFICOS .............................................................................. 304
CARRERA MILITAR ................................................................................... 305
VIDA RELIGIOSA......................................................................................... 306
ORATORIO .................................................................................................... 306
GLOSARIO ..................................................................................................... 307
CNEL. TEODORO CEVALLOS COLOMA .............................................. 308
CNEL. MARIANO SANTOS ALBAN ZAPATA ........................................ 309
CORONEL MANUEL ALBAN GAIBOR ................................................... 310
CARRERA MILITAR ................................................................................... 310
VIDA POLITICA ........................................................................................... 310
482
CRONEL HUMBERTO MANUEL ALBAN CEVALLOS ........................ 311
Bibliografía ............................................................ ¡Error! Marcador no definido.
MONSEÑOR. DR. ENRIQUE VILLAGOMEZ RIBADENEIRA ............ 313
BIOGRAFIA ................................................................................................... 313
APOSTOLADO PARROQUIAL .................................................................. 314
BODAS DE PLATA SACERDOTALES ...................................................... 316
PROF. FILEMON ISKEMAN GRACIA REINA. ...................................... 317
EL LEGADO DE GRACIA REINA ............................................................. 318
Bloque Administrativo de la Escuela Normal Rural en ruinas .................. 320
ANÉCDOTA.................................................................................................... 320
NOMINA DE LA PRIMERA PROMOCION DE NORMALES RURALES
.......................................................................................................................... 321
LA NORMALISTA RURAL, SRTA. ELVA RAQUEL GAIBOR ERAZO,
VISTIENDO EL UNIFORME INSTITUCIONAL. .................................... 323
NOMINA DE DIRECTIVOS DEL NORMAL RURAL ANGEL POLIBIO
CHAVES DE SAN MIGUEL DE BOLÍVAR - 1939-2012 .......................... 323
ANÉCDOTA.................................................................................................... 324
OFERTA ACADEMICA ............................................................................... 325
SERVICIOS ESTUDIANTILES ................................................................... 326
SIMBOLOS DISTINTIVOS DEL COLEGIO NACIONAL ANGEL
POLIBIO CHAVES ........................................................................................ 326
UNA EXTRAORDINARIA GENERACION DE MAESTROS
NORMALISTAS RURALES- 1967 .............................................................. 330
SR. DON JUAN MONTENEGRO TIGLLA ............................................... 330
GLOSARIO ..................................................................................................... 331
SR. FELIZ GUSTAVO CHAVEZ RODRIGUEZ ....................................... 332
HIMNO AL ARCANGEL SAN MIGUEL ................................................... 333
VIDA ESTUDIANTIL .................................................................................... 333
CARRERA PROFESIONAL......................................................................... 334
OBRA MUSICAL ........................................................................................... 334
M. R. PADRE MARCIAL YANEZ .............................................................. 335
GLOSARIO ..................................................................................................... 336
SR. DON MANUEL SAA DEL CASTILLO ................................................ 337
HISTORIA DEL TELEGRAFO ................................................................... 337
BIOGRAFIA ......................................................... ¡Error! Marcador no definido.
483
ONIAS HUMBERTO NAJERA PAREDES ...... ¡Error! Marcador no definido.
SR. DON. LEOPOLDO ARSENIO GAIBOR PAZOS ............................... 340
TITULO PROFESIONAL DE LEOPOLDO GAIBOR PAZOS ............... 341
GRUPO ORQUESTAL .................................................................................. 342
VILLA DONDE VIVIO DON PEPE CHAVEZ, EN SAN MIGUEL DE
BOLIVAR ........................................................................................................ 343
DRA. EMMA MARIETA VINUEZA VELASCO ...................................... 344
PRESBITERO. LEOPOLDO PAZOS .......................................................... 346
LEYENDA URBANA ..................................................................................... 346
PROFESOR. LEONIDAS MARINO GAIBOR DEL POZO ..................... 347
VIDA ESTUDIANTIL .................................................................................... 347
DATOS BIOGRAFICOS ............................................................................... 350
OBRA SOCIAL............................................................................................... 351
ACTIVIDAD POLITICA............................................................................... 351
OBRA MUSICAL ........................................................................................... 352
Don José Q. Coloma........................................................................................ 353
SU VIDA FAMILIAR .................................................................................... 353
ANÉCDOTA.................................................................................................... 353
HERMANAS BETHLEMITAS..................................................................... 354
OBRA EDUCATIVA ...................................................................................... 355
50 AÑOS DE SEMBRAR HISTORIAS ....................................................... 355
BODAS DE ORO INSTITUCIONALES...................................................... 355
SACERDOTE. CARLOS ALEXANDER DEL POZO SAINT .................. 356
ARQUITECTO. TEOFILO ALBEIS BAER ............................................... 360
DRAMATURGO. SEGUNDO YANEZ VELASCO ................................... 361
SR. ESTUARDO OLMEDO VILLAGOMEZ CEVALLOS ...................... 362
ING. NEPTALI JARRIN ............................................................................... 365
CAPITULO X ................................................................................................. 367
HISTORIA TAURINA DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR ....................... 367
TOROS DE PUEBLO .................................................................................... 367
ALEJANDRO GARCIA ................................................................................ 370
JOSE LOPEZ Y .............................................................................................. 370
AMADOR CHAVEZ ...................................................................................... 370
ALBORES DEL PROFESIONALISMO ..................................................... 373
484
PLAZA DE TOROS ....................................................................................... 373
NOMINA DE MATADORES, REJONEADORES, PICADORES Y
BANDERILLEROS ........................................................................................ 376
REINAGURACION DE LA PLAZA DE TOROS ..................................... 379
GANADERIAS................................................................................................ 379
BANDA DE MUSICA .................................................................................... 379
LA ESCUELA DE TAUROMAQUIA EN SANMIGUEL DE BOLIVAR 379
GLOSARIO ..................................................................................................... 382
HOMBRES Y TOROS BRAVOS ................................................................. 383
HERNAN TAPIA MERINO (PICADOR) ................................................... 384
JUAN DE LA CRUZ ...................................................................................... 385
JOSE LUIS COBO ......................................................................................... 386
BANDERILLERO. WASHINGTON CAZA GALLEGOS (EL TORTUGA)
.......................................................................................................................... 387
LA NUEVA ERA ........................................................................................... 391
ANTONIO GARCIA “EL CHIGUAGUA ................................................... 392
TENTADERO “SAN ANTONIO” ................................................................ 394
TORO CELEBRE “EL CACHICALDO” ................................................... 396
CACHICALDO. (CACHULLAPI) ............................................................... 398
GLOSARIO ..................................................................................................... 400
VAQUEROS Y TOROS BRAVOS ............................................................... 401
GLOSARIO ..................................................................................................... 401
HISTORIA DE LA BANDA DE MUSICA DE SAN MIGUEL ................. 403
BANDA DE MUSICOS DEL CANTON SAN MIGUEL DE BOLIVAR.. 404
CAPITULO XI ................................................................................................ 405
EL CARNAVAL DE ....................................................................................... 405
SAN MIGUEL DE BOLIVAR....................................................................... 405
EL CARNAVAL DE SAN MIGUEL DE BOLIVAR .................................. 406
Jueves de carnaval .......................................................................................... 408
VIERNES DE CARNAVAL .......................................................................... 409
Carros alegóricos ............................................................................................ 409
SABADO DE CARNAVAL ........................................................................... 411
DOMINGO DE CARNAVAL........................................................................ 412
TOROS BRAVOS EN UNA PARADA DEL BARRIO LA PUNTILLA .. 413
485
GRUPO MUSICAL TRADICIONAL DE NUESTRO CARNAVAL ...... 414
Las comidas ..................................................................................................... 414
PLATOS TIPICOS DEL CARNAVAL ........................................................ 415
Glosario ............................................................................................................ 417
LAS BEBIDAS ................................................................................................ 417
MUSICA Y CANTO ....................................................................................... 417
EL KAUKA CARNAVAL ............................................................................. 418
ANÉCDOTA DEL CARNAVAL .................................................................. 419
EL GALLO COMPADRE ............................................................................. 420
COMPILACION DE COPLAS DE CARNAVAL ...................................... 421
CAPITULO XII .............................................................................................. 428
EL TEATRO EN SAN MIGUEL DE BOLIVAR ........................................ 428
EL ACTOR .PEDRO PABLO OLALLA GAIBOR- 1930. ........................ 429
SR. HOLGER GAIBOR ERAZO ................................................................. 430
SOCIEDAD OBREROS DE SAN JOSE ...................................................... 431
TEATRO POPULAR EL SOL ...................................................................... 432
COMENTARIO DE LA OBRA “EL VALOR DE UN PUEBLO” ............ 433
NOMINA DE PRIMERAS ACTRICES ....................................................... 434
NOMINA DE PRIMEROS ACTORES ........................................................ 434
NOMINA DE ACTORES SECUNDARIOS ................................................ 434
AUXILIARES ................................................................................................. 435
CARAVANA CULTURAL ............................................................................ 435
GLOSARIO ..................................................................................................... 435
CAPITULO XIII ............................................................................................. 438
ACTO DE VALOR ......................................................................................... 438
DRAMA EPICO EN DOS ACTOS Y DIEZ CUADROS ........................... 438
INTRODUCCION .......................................................................................... 439
ACTO PRIMERO........................................................................................... 440
SE LEVANTO EL TELON ........................................................................... 440
CUADRO PRIMERO..................................................................................... 440
CUADRO TERCERO .................................................................................... 443
CUADRO CUARTO....................................................................................... 444
DOS DIAS DESPUES ..................................................................................... 444
486
CUADRO QUINTO ........................................................................................ 445
ACTO SEGUNDO .......................................................................................... 446
CUADRO PRIMERO..................................................................................... 446
CUADRO TERCERO .................................................................................... 449
CUADRO CUARTO....................................................................................... 449
CUADRO QUINTO.- ..................................................................................... 450
GLOSARIO ..................................................................................................... 451
CAPITULO XIV ............................................................................................. 452
ANEXOS .......................................................................................................... 452
VISITAS OFICIALES ................................................................................... 454
487