EL ECLIPSE
Augusto Monterroso
Cuando fray Bartolomé Arrazola se sintió perdido aceptó que ya nada podría salvarlo. La selva poderosa de Guatemala lo
había apresado, implacable y definitiva. Ante su ignorancia topográfica se sentó con tranquilidad a esperar la muerte.
Quiso morir allí, sin ninguna esperanza, aislado, con el pensamiento fijo en la España distante, particularmente en el
convento de los Abrojos, donde Carlos Quinto condescendiera una vez a bajar de su eminencia para decirle que confiaba
en el celo religioso de su labor redentora. Al despertar se encontró rodeado por un grupo de indígenas de rostro impasible
que se disponían a sacrificarlo ante un altar, un altar que a Bartolomé le pareció como el lecho en que descansaría, al fin,
de sus temores, de su destino, de sí mismo. Tres años en el país le habían conferido un mediano dominio de las lenguas
nativas. Intentó algo. Dijo algunas palabras que fueron comprendidas. Entonces floreció en él una idea que tuvo por digna
de su talento y de su cultura universal y de su arduo conocimiento de Aristóteles. Recordó que para ese día se esperaba
un eclipse total de sol. Y dispuso, en lo más íntimo, valerse de aquel conocimiento para engañar a sus opresores y salvar
la vida.-Si me matáis -les dijo puedo hacer que el sol se oscurezca en su altura. Los indígenas lo miraron fijamente y
Bartolomé sorprendió la incredulidad en sus ojos. Vio que se produjo un pequeño consejo, y esperó confiado, no sin cierto
desdén. Dos horas después el corazón de fray Bartolomé Arrazola chorreaba su sangre vehemente sobre la piedra de los
sacrificios (brillante bajo la opaca luz de un sol eclipsado), mientras uno de los indígenas recitaba sin ninguna inflexión de
voz, sin prisa, una por una, las infinitas fechas en que se producirían eclipses solares y lunares, que los astrónomos de la
comunidad maya habían previsto y anotado en sus códices sin la valiosa ayuda de Aristóteles.
RESPONDE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS Y ANALIZA A QUE NIVEL DE LECTURA CRITICA PERTENECE.
1. ¿Quién era Fray Bartolomé Arrazola y qué hacía 7. ¿Entendía fray Bartolomé las lenguas nativas?
en Guatemala? ¿Cuál es el significado de esto para el cuento?
2. ¿Dónde se perdió fray Bartolomé Arrazola? 8. ¿Cómo intentó librarse de la muerte? ¿Lo
3. ¿Quiénes le rodeaban cuando despertó? consiguió?
4. ¿Cuál era su actitud hacia la muerte? 9. ¿Por qué no logró salvarse?
5. ¿Qué querían hacer los indígenas con fray 10. Finalmente ¿qué le pasó a fray Bartolomé?
Bartolomé? 11. ¿Por qué es irónica la última frase del cuento?
6. ¿Cuántos años había vivido fray Bartolomé en 12. Explica el título del cuento
Guatemala?
CARICATURA
1. De la lectura se deduce que los dos niños c. gritó.
a. se asustan con el militar. 3. En el último cuadro se infiere que el niño
b. se odian. siente_______ por lo que dice Mafalda.
c. son vecinos. a. Molestia
2. Se concluye que el niño, durante la noche b. Miedo
a. huyó. c. vergüenza
b. durmió.
INTRODUCCIÓN A LA LINGÜÍSTICA
El idioma es un tema tan especial que hay un campo completo, la lingüística, dedicado a su estudio. La lingüística ve el
lenguaje de manera objetiva, utilizando el método científico y la investigación rigurosa para formar teorías sobre cómo
los humanos adquieren, usan y, a veces, abusan del lenguaje. Hay algunas ramas importantes de la lingüística, que es útil
comprender para aprender sobre el lenguaje desde una perspectiva psicológica.
Fonética y Fonología
Un fonema es la unidad de sonido más pequeña que marca una diferencia significativa en un idioma. La palabra "bit"(poco)
tiene tres fonemas, / b /, / i / y / t / (en la transcripción, los fonemas se colocan entre barras), y la palabra "pit"(hoyo)
también tiene tres: / p /, / i /, y t/. En los idiomas hablados, los fonemas se producen por las posiciones y movimientos del
tracto vocal, incluidos nuestros labios, dientes, lengua, cuerdas vocales y garganta, mientras que en los lenguajes de señas
los fonemas se definen por las formas y el movimiento de las manos. El inglés contiene alrededor de 45 fonemas.
Mientras que los fonemas son las unidades más pequeñas de sonido en el lenguaje, la fonética es el estudio de los sonidos
del habla individuales; La fonología es el estudio de los fonemas, que son los sonidos del habla de un idioma individual.
Estos dos subcampos superpuestos cubren todos los sonidos que los humanos pueden hacer, así como los sonidos que
componen diferentes idiomas.
Morfema y Morfología
Un morfema es una cadena de uno o más fonemas que conforman las unidades más pequeñas de significado en un idioma.
Algunos morfemas, como las palabras de una letra como "I" y "a", también son fonemas, pero la mayoría de los morfemas
están formados por combinaciones de fonemas. Algunos morfemas son prefijos y sufijos utilizados para modificar otras
palabras. Por ejemplo, la sílaba "re" como en "reescribir” significa "volver a hacer”.
La morfología es el estudio de palabras y otras unidades significativas del lenguaje como sufijos y prefijos. Un morfólogo
estaría interesado en la relación entre palabras como "perro" y "perros" o "caminar" y "caminata", y cómo las personas
descubren las diferencias entre esas palabras.
Sintaxis
La sintaxis es el conjunto de reglas de un lenguaje mediante el cual construimos oraciones. Cada idioma tiene una sintaxis
diferente. La sintaxis del idioma inglés requiere que cada oración tenga un sustantivo y un verbo, cada uno de los cuales
puede ser modificado por adjetivos y adverbios. Algunas sintaxis utilizan el orden en que aparecen las palabras, mientras
que otras no.
La sintaxis es el estudio de oraciones y frases, o cómo las personas ponen las palabras en el orden correcto para que
puedan comunicarse de manera significativa. Todos los idiomas tienen reglas de sintaxis subyacentes que, junto con las
reglas morfológicas, conforman la gramática de cada idioma. Un ejemplo de sintaxis que entra en juego en el lenguaje es
"Eugene paseó al perro" versus "El perro paseó a Eugene". El orden de las palabras no es arbitrario: para que la oración
transmita el significado deseado, las palabras deben estar en un cierto orden.52
Semántica y Pragmática
La semántica, en general, se trata del significado de las oraciones. Alguien que estudia semántica está interesado en las
palabras y qué objeto o concepto del mundo real denotan o señalan esas palabras.
La pragmática es un campo aún más amplio que estudia cómo el contexto de una oración contribuye al significado. Por
ejemplo, alguien gritando "¡Fuego!" tiene un significado muy diferente si están a cargo de un saludo de siete pistolas que
si están sentados en una sala de cine abarrotada. Cada idioma es diferente. En inglés, un adjetivo viene antes de un
sustantivo ("red house"), mientras que, en español, el adjetivo viene después ("casa [house] roja [red]"). En alemán,
puedes poner sustantivo después de sustantivo juntos para formar palabras compuestas gigantescas; En chino, el tono de
su voz determina el significado de sus palabras. En lenguaje de señas americano, puede transmitir oraciones gramaticales
completas con tiempo y aspecto moviendo las manos y la cara. Pero todos los idiomas tienen bases estructurales que los
hacen lógicos para las personas que los hablan y los entienden.