Importancia de la Lectura en Educación
Importancia de la Lectura en Educación
ANDREA VALDIVIESO
PLAN LECTOR
LECTURAS
CUARTO GRADO
NOMBRE:…………………………………………..
GRADO:……….. SECCION:……….
2024
2
LECTURAS SELECCIONADAS
Nº AUTOR TÍTULO
1 Comisión Andrea Valdivieso
RECOMENDACIONES DE LECTURA
Lectura 1
Andrea Valdivieso y su esposo fijaron su residencia en una casa de amplio portón, salas
abovedadas y acogedores patios interiores, que se ubicaba en el extremo de la calle Santa
Teresa (hoy día calle Melgar 418). El historiador Mario Rommel Arce señala que la cuadra
donde vivió la familia Melgar Valdivieso era, por entonces, el camino obligado hacia la sierra
y, por esta razón, fue denominada Puno. Poseían también una finca de diecinueve topos (un
topo equivale a 3,493 m2), con sauzal, casa, cercos y andenes en el Pago de Taraguaia
(Porongoche), jurisdicción del pueblo de Paucarpata, que Juan de Dios Melgar hacía producir.
Los investigadores señalan que la familia Melgar Valdivieso era una familia de clase media,
honrada y decente, pero vulnerable económicamente.
Los investigadores Francisco Mostajo, Aurelio Miro Quesada y Luis Octavio Pareja Rivero
afirman que la familia Melgar Valdivieso poseía una panadería que funcionaba en su domicilio
y que por su ubicación estratégica era muy concurrida y a la que sabían también visitar la
población indígena que se asentaba en la Ranchería (Plaza Santa Marta hasta la calle Octavio
Muñoz Najar) y Miraflores (calle San Pedro hasta la plaza de San Antonio). Probablemente
Andrea dirigía la panadería ya que, como afirma el historiador Víctor Condori, por esa época el
90% de las panaderías eran regentadas por mujeres.
Andrea Valdivieso es el modelo de madre abnegada de aquellos precursores que con su lucha
iniciaron el proceso de independencia del Perú. Como sabemos Mariano Melgar, hijo de
Andrea Valdivieso, decide enrolarse en el ejército de Mateo Pumacahua quien se había
levantado en armas contra la corona española, en el Cusco, el año de 1814. Mariano Melgar al
despedirse recibe “la bendición del padre, que había soñado otro destino más venturoso para
él; la emocionada despedida de la madre, que lo ve partir, "pálida, inmóvil".
El 11 de marzo de 1815 muere fusilado Mariano Melgar en Umachiri (Puno), lo que constituye
uno de los episodios más dolorosos en la vida de Andrea Valdivieso. Se suma a esta tragedia la
ruina económica, las amenazas y presiones que recibió la familia Melgar Valdivieso por parte
de las autoridades españolas de la ciudad por sospecha de sedición y apoyo a los rebeldes.
En 1816 fallece Juan de Dios Melgar a los ochenta y cinco años de edad. Al quedar viuda
Andrea Valdivieso tenía 50 años. Se hizo cargo de sus hijos menores demostrando siempre su
gran capacidad de entrega y compromiso.
Lugar donde vivió Andrea Valdivieso. Calle Melgar 418. La casa colonial
que habitó Andrea Valdivieso y su familia no se conserva, en la actualidad
se levanta una construcción más moderna.
PREGUNTAS SUGERIDAS
2. ¿Por qué las mujeres tenían en la época de Andrea Valdivieso numerosos hijos?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________ 5
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. ¿Por qué razones las mujeres se hicieron cargo de la administración de las panaderías a
inicios el siglo XIX? Y qué mitos o creencias cuestiona este hecho.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
5. ¿Qué hecho constituye uno de los más dolorosos en la vida de Andrea Valdivieso ¿ ¿Por
qué?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 2
La primera parte de Los Comentarios Reales de los Incas fue publicado en Lisboa en 1609.
La Segunda parte de los Comentarios Reales, más conocida como Historia General del Perú
fue publicada en 1617 en Córdoba, España. Está considerado como el máximo texto de la
cultura peruana.
La primera parte de Los Comentarios Reales se compone de 9 libros con 268 capítulos y trata
sobre la historia, las costumbres y las tradiciones del Antiguo Perú, aunque centrándose en el
periodo inca. Si la primera parte de los Comentarios Reales está dedicada a idealizar a los
incas (los antepasados maternos del autor), la segunda parte o Historia General del
Perú contiene la justificación de la conquista española.
El primer libro empieza siguiendo las pautas de los historiadores de entonces con una
descripción física del mundo y la explicación de la división entre “Viejo” y “Nuevo Mundo”.
Relata las condiciones climatológicas del Perú, el origen del nombre del Perú, la leyenda de
Manco Cápac y Mama Ocllo y la fundación del imperio inca.
En el segundo libro, Garcilaso de la Vega habla sobre la idolatría de los incas, la creencia en la
inmortalidad del alma y la resurrección universal. También menciona a los sacrificios y
ceremonias, las leyes y la división del imperio. Igualmente hace realiza relatos bélicos (narra la
vida y conquistas de Sinchi Roca y su hijo Lloque Yupanqui, el segundo y tercer rey de los
incas, respectivamente).
El autor también se encarga de exponer sobre las ciencias desarrolladas por los incas. En
Astrología supieron hacer la cuenta del año y los solsticios y equinoccios; narra también cómo
explicaron los eclipses del Sol, y lo que hacían cuando ocurrían los de la Luna. En medicina
conocieron muchas yerbas medicinales; también tuvieron conocimientos de Geometría,
Geografía, Aritmética y Música. En el campo de la poesía tuvieron amautas o filósofos que
componían tragedias y comedias, y a los haravicus o poetas, que recitaban poesías amorosas.
Asimismo se mencionan las artes de la metalurgia y la platería.
El tercer libro nos relata la vida y hechos de los incas Mayta Cápac y Cápac Yupanqui, el cuarto
y quinto rey Inca, respectivamente. Habla sobre hechos bélicos, conquistas y la expansión del
imperio. Asimismo hace mención sobre los templos y las riquezas de los incas.
El cuarto libro habla sobre la veneración de los indios, las vírgenes dedicadas al Sol, las leyes
contra la violación, el matrimonio, las maneras de heredar el gobierno, la crianza de los hijos,
la vida y ejercicio de las mujeres casadas y la vestimenta.
Igualmente el autor se ocupa de Inca Roca y Yáhuar Huaca, sexto u séptimo rey de los incas,
respectivamente.
El quinto libro explica cómo se acrecentaban y repartían las tierras, cómo se labraba la tierra,
las fiestas hacia el Inca y el Sol, la distribución de la vivienda, la repartición del agua, los
tributos y los castigos a quienes cometían faltas.
Luego el autor retoma la historia de los incas y se ocupa del príncipe Inca Viracocha, octavo
rey de los incas, quien realizó grandes campañas bélicas. Cuenta además que fue él quien
7
vaticinó la llegada de los españoles.
En el sexto libro, Garcilaso describe la casa real de los Incas, sus ornamentos, la abundancia
del oro y la plata, los entierros reales, el sistema de correo de postas a cargo de los chasquis y
el sistema de contabilidad por quipus.
Además se refiere al tema de las conquistas, leyes y gobierno del Inca Pachacútec, noveno rey
de los incas. También detalla la fiesta principal de los incas: el Inti Raymi.
En el séptimo libro se describen las políticas de la corte y otras leyes. Asimismo se describe a
la imperial ciudad del Cuzco. Garcilaso además reseña las conquistas de Inca Yupanqui,
décimo rey de los incas y también menciona a la fortaleza del Cuzco, Sacsayhuamán.
En el octavo libro, se exponen las conquistas de Túpac Inca Yupanqui, undécimo rey inca.
Además enumera las riquezas naturales nativas del Perú.
El noveno libro narra las grandezas y magnanimidades de Huayna Cápac, el decimosegundo
soberano inca, así como las de sus hijos: Huáscar y Atahualpa, quienes pelearon por el poder
del imperio. Atahualpa, conocido por ser una persona sumamente cruel ordenó matar a toda
la familia de su hermano, sin respetar niños ni mujeres. Por su conducta traidora y sin la
benevolencia de los antiguos incas, Garcilaso, no incluye a Atahualpa en su lista de los reyes
incas.
Asimismo describe los animales, plantas y otras cosas que los castellanos trajeron al Perú.
Luego menciona los nombres para nombrar a las diversas generaciones nacidas en el Perú:
criollo, mestizo, mulato, cholo, entre otros.
Finaliza el libro contando que por el año 1603 se enteró que existían todavía más
descendientes de la sangre real de los Incas, que suplicaban entonces a Su Majestad española
excepciones de tributos y se quejaban de otras vejaciones que se les hacían.
Polémica
Un punto que se le cuestiona al autor es negar el hecho de que los incas se hacían sacrificios
humanos, en un intento de crear una imagen idealizada del Incario.
Otra polémica particularmente áspera se armó en torno a la historicidad de la obra. Se llegó a
pensar que todo el libro fuera únicamente parte de la fantasía del autor, y que se debiera al
propósito de éste de ensalzarse a sí mismo celebrando al pueblo del cual orgullosamente se
proclamaba hijo.
Igualmente se le reprochó el haber condenado de propósito al olvido las civilizaciones que
precedieron la de los Incas, para poder celebrar mejor la extraordinaria grandeza de la
civilización incásica.
PREGUNTAS SUGERIDAS
1. ¿Cómo se explica que el Inca Garcilaso de la Vega en la primera parte de los Comentarios
Reales elogie y alabe a los incas y en la segunda parte del libro conocida como Historia
General del Perú justifique la conquista y alabe a los conquistadores españoles?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
8
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
2. Se dice que los Comentarios Reales dan una imagen idealizada del Incario. Explica qué
quiere decir esto.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. ¿Cómo crees que eran considerados o tratados los mestizos como Garcilaso en esa época
(siglo XVI)?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
5. ¿Los Comentarios Reales de los Incas será importante en la actualidad para los peruanos?
¿Por qué?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 3
EL PROCESO DE LA LITERATURA
AUTOR: José Carlos Mariátegui Lachira. Nació en Moquegua en 1894. Luego se trasladó a Lima. Fue un
escritor, crítico literario, periodista, político peruano. Fue un autodidacta. Con sólo 14 años ingresó a
trabajar al diario La Prensa como operario, pero pronto por su capacidad intelectual, se convirtió en
uno de los periodistas más importantes del país. En 1926 saca a la luz la gran revista Amauta, en 1928
publica el libro 7 ensayos de interpretación de la realidad peruana. En este mismo año funda el
Partido Socialista y la revista Labor. Muere el 14 de abril de 1930 cuando tenía apenas 35 años de
edad. La influencia del pensamiento de Mariátegui ha sido enorme en la política y la intelectualidad
peruana durante el siglo XX.
9
VII ENSAYO: EL PROCESO DE LA LITERATURA
Señala que la civilización incaica o autóctona no llegó a la escritura y, por ende, no llegó propia y
estrictamente a la literatura, o más bien esta se detuvo en la etapa de las leyendas y de las
representaciones coreográfico – teatrales.
Mientras tanto la literatura de los españoles de la Colonia no es peruana; es española. No por estar
escrita en idioma español, sino por haber sido concebida con espíritu y sentimiento españoles,
exceptuando al Inca Garcilaso de la Vega y a Juan del Valle Caviedes. Nuestra literatura no cesa de ser
española en la fecha de la fundación de la República y todo el siglo XIX.
Destaca en Garcilaso “el primer destello de peruanidad". Posteriormente Ricardo Palma aparece
oficialmente como el máximo representante del colonialismo (como evocación nostálgica del
Virreinato), con un realismo burlón y una fantasía irreverente. Indica Mariátegui que las Tradiciones
Peruanas de Ricardo Palma es la máxima expresión literaria creada en Lima. Reconoce que las
Tradiciones Peruanas lo que hace Palma es reír y hacer reír a sus lectores.
Para Mariátegui hay que esperar hasta la llegada de González Prada para ver anunciada una auténtica
literatura peruana; Prada significa la ruptura con el virreinato; marca la transición del españolismo
puro a un europeísmo más o menos incipiente (período cosmopolita).
Sobre Mariano Melgar señala que es el primer expresador de categoría del sentimiento indígena en la
Colonia; además es un precursor del romanticismo en el Perú.
Abelardo Gamarra, es el escritor que con más pureza expresa a las provincias. Sin embargo, en el
criollismo no se le reconoce un rol cardinal.
Para Mariátegui, los antecedentes de la técnica y los modelos de la elocuencia de la poesía de José
Santos Chocano están en la literatura española, por lo tanto, pertenece al período colonial de nuestra
literatura.
Mariátegui nos dice que la literatura colonial o española habría reinado en el Perú hasta comienzos del
siglo XX hasta que una vertiente cosmopolita, capitaneada primero por Manuel González Prada y luego
por Abraham Valdelomar y el movimiento de los Colónidas (movimiento renovador a nivel literario)),
habría fisurado su dominio en las letras.
Mariátegui elogia la poesía de José María Eguren y César Vallejo. Sobre este último afirma que con la
poesía de Vallejo se asistía al triunfo de la temática indígena y con él, a la revelación de una literatura
auténticamente nacional de clara vertiente andina.
El primer libro de César Vallejo, Los Heraldos Negros, es el orto de una nueva poesía en el
Perú. No exagera, por fraterna exaltación, Antenor Orrego, cuando afirma que "a partir de
LA LECTURA ES A LA MENTE LO QUE EL EJERCICIO AL CUERPO
este sembrador se inicia una nueva época de la libertad, de la autonomía poética, de la
vernácula articulación verbal".
I.E. ANDREA VALDIVIESO
11
PREGUNTAS SUGERIDAS
2. ¿Qué escritores de los citados por José Carlos Mariátegui en El Proceso de la Literatura conoces?
¿Sabes algo más de ellos?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. Mariátegui pensaba que era imposible ser un crítico imparcial. ¿Qué quería decir con esto? Da una
explicación.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
4. ¿Piensas que existen libros u obras literarias de baja o mala calidad? SI o NO ¿Qué libros serían de
mala calidad y por qué?
_____________________________________________________________________________
12
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
5. Los libros, revistas, periódicos pueden darnos información falsa o equivocada. ¿Qué podemos hacer
para evitar ser engañados o manipulados por los medios de comunicación?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 4
YAWAR FIESTA
Fue además traductor y difusor de la literatura quechua, antigua y moderna, ocupaciones todas que
compartió con sus cargos de funcionario público y maestro. Su obra narrativa refleja,
descriptivamente, las experiencias de su vida recogidas de la realidad del mundo andino, dentro de la
corriente literaria del indigenismo, y está representada por las siguientes obras: Agua (1935), Yawar
fiesta (1941), Diamantes y pedernales (1954), Los ríos profundos (1958), El Sexto (1961), La agonía de
Rasu Ñiti (1962), Todas las sangres (1964), El sueño del pongo (1965), El zorro de arriba y el zorro de
abajo (publicado póstumamente en 1971).
Yawar Fiesta (Fiesta de sangre) es la primera novela que escribió José María Arguedas. Ambientada en
el pueblo de Puquio (sierra sur del Perú), relata la realización de una corrida de toros al estilo andino
(turupukllay) en el marco de una celebración denominada yawar punchay.
La novela se inicia con la descripción del pueblo Puquio, o “Pueblo indio”, que se encuentra dividido
en cuatro sectores llamados: Pichk’achuri, K’ayau, K’ollana y Chaupi. También se describen a los mistis,
un grupo de blancos, gamonales, hacendados, mestizos y jueces que invadieron Pueblo indio.
Se describe cómo los mistis abusan del pueblo indio, cómo se adueñaron de su territorio fingiendo
legalidad, acto que responde a su necesidad del terreno para fines comerciales, pero no sólo el terreno
era el que necesitaban, también la mano de obra, por lo que forzaron a muchos habitantes de las
zonas invadidas a trabajar para ellos en sus propias tierras.
A continuación la narración se aleja del conflicto histórico con los mistis y conocemos los wakawak’as,
que son instrumentos utilizados por los pobladores y se crean de los cuernos del toro. Estos
instrumentos eran tocados cuando las fiestas del pueblo estaban por comenzar. También se habla del
Misitu, que era un toro que debían sacar de la puna de la que nunca había salido.
Luego se nos cuenta que todos los años el pueblo de Puquio realiza una de las costumbres más
arraigadas de la comunidad: la «corrida india» o Yawar Fiesta (fiesta sangrienta). Esta celebración
coincide con el 28 de julio, aniversario de la fundación de la República del Perú.
La corrida india es un evento espectacular donde un toro debe enfrentarse, en un descampado, a unos
cien o doscientos indios que hacen el papel de toreros o capeadores improvisados, muchos de los
cuales terminan heridos o muertos por el animal. El momento culminante ocurre cuando el toro es
destrozado con dinamita. Forman parte también de esta festividad la música de los wakawakras,
(trompetas de cuerno de toro), la danza de las tijeras, los cánticos populares (huaynos), el consumo
de aguardiente. Cabe señalar que en el relato que hace Arguedas de la fiesta no aparece el cóndor
atado al lomo del toro, que actualmente es la variante más conocida del Yawar Fiesta, aunque si
señala que tiempo atrás los puquianos lo realizaban de esa manera.
Los pobladores tienen expectativa por saber quién lidiará con el toro Misitu considerado por ellos
14
como un dios. Para los indios esta fiesta de toros es un ritual de dos mundos (criollos e indios), porque
ven al toro como a los criollos, hacendados o españoles abusadores; quienes en tiempos pasados
llegaron al pueblo Puquio, se apoderaron de sus tierras, las convirtieron en pastizales y los explotaron.
Aquí se habla entonces de la división social en la que el pueblo se organiza, unos buscan abolir la
celebración de la tauromaquia, que es una costumbre salvaje, y otros buscan que se permita celebrar
el evento, aunque sea por última vez.
Se produce una reunión en la plaza principal para hablar sobre la prohibición en curso y se presentan
varias autoridades, el alcalde y el sacerdote.
Ante la noticia de la circular recibida por el subprefecto, la cual contenía la orden del gobierno central,
donde se expresaba la prohibición de las novilladas taurinas bajo el modo “indio”, por cuanto esa
práctica resultaba peligrosa ya que generaba heridos y decesos de personas innecesarios. En tal virtud
el anuncio produjo en los pobladores principales una división entre ellos. En tal sentido, un grupo
representado por Don Dimitri Cáceres, eran partidarios que se eliminara el espectáculo bajo el modo
“indio”, por cuanto consideraban que era una tradición desproporcionada y atroz, mientras que los
que estaban del lado de Don Pancho, fijan su criterio diciendo que, se permitiera el evento ya que todo
estaba preparado, además que podrían realizarlo en esta oportunidad por última vez. Ante la diatriba
que se estaba presentando en cuanto a las opiniones de los dos grupos contrapuestos, el subprefecto
se mostró intransigente, por lo que determinó que, si alguien contravenía la orden, sería seriamente
sancionado. En tal virtud, Don Pancho fue aprehendido y procesado como alborotador. Las
autoridades dieron cumplimiento a la orden y procedieron a contratar un torero profesional en Lima
para realizar la corrida civilizadamente, de acuerdo con los parámetros españoles.
Luego se revela el nivel de abuso de las autoridades nombradas desde el gobierno central. Lo cual se
evidencia cuando el subprefecto, saca de la cárcel a Don Pancho y en su oficina mantiene una
acalorada conversación con éste, donde le comenta que lo dejará en libertad, pero lo notifica de que si
nuevamente incurre en incitar a las personas volvería a detenerlo. Una vez que Don Pancho se retira
del despacho, se dirige a la plaza, mientras él va caminando en medio de ésta, el subprefecto en un
acto de traición y de abuso, le da la orden al sargento de que proceda a dispararle por la espalda, a lo
que el subalterno no accedió por considerarlo un acto contrario. Entre tanto los indios al enterarse de
que la circular contenía el mandato de no realizar la novillada taurina de la forma que se había
realizado tradicionalmente, procedieron a reunirse en la plaza central, donde el vicario y el alcalde
conversaron con ellos, asegurándoles que el evento se llevaría a cabo en las condiciones que se habían
estipulado, vale decir a la manera de turupukllay.
Llegado el día de la celebración de las festividades patrias, se conglomeró una gran cantidad de
personas del pueblo puquiano, de la provincia de Lucanas, así como también de otros sitios más
distantes, con el fin de disfrutar del espectáculo taurino que se llevaría a efecto en el coso construido
en la plaza Pichk’achuri, el cual excedió su capacidad quedando gente fuera. El subprefecto ordenó la
detención de Don Pancho y de Don Julián, con el fin de que estos no fueran instigar a los indios.
Llega el gran momento en que Misitu entra al ruedo, más atrás ingresa el torero, el que se torna un
poco perplejo, en virtud del sonido de las wakawak’ras y el canto tétrico de las damas. Este inició bien
a lidiar con el Misitu, pero el animal lo envistió, casi alcanzándolo, por lo que tuvo que meterse en uno
de los escondederos. Esto generó en la multitud abucheos, los indios entonces pidieron que se 15
incorporarán los que tenían ellos dispuestos para la lidia con el Misitu, al salir el Wallpa en principio se
desenvolvió bien, pero el toro en un descuido le clavó uno de los cuernos en la ingle, por lo que fue
auxiliado por los otros toreros indios y se lo quitaron al animal. Luego entró al ruedo El Raura. A éste le
fue suministrado una caja de dinamitas por parte del Varayo’k alcalde de K’ayau, con lo cual lograron
dominar al Misitu, causándole heridas mortales y en consecuencia éste le dijo al subprefecto que las
fiestas así era que se desarrollaban, que era el real Yawar punchay.
PREGUNTAS SUGERIDAS
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
6. ¿Por qué crees que en estos lugares a los señores se les llamaba con el apelativo de “DON”?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________ 16
Lectura 5
CONVERSACIÓN EN LA CATEDRAL
El libro está ambientado en la dictadura que sufrió Perú a manos del General Odría de 1948 a 1956. A
través de la conversación que mantienen dos de los protagonistas (Zavalita y Ambrosio) años después
en un bar de Lima, La Catedral, se va tejiendo una historia apasionante y atroz sobre los mecanismos
de una dictadura y el sufrimiento de los peruanos. Sus personajes, las historias que éstos cuentan, los
fragmentos que van encajando, conforman la descripción minuciosa de un envilecimiento colectivo, el
repaso de todos los caminos que hacen desembocar a un pueblo entero en la frustración.
La novela arranca con su archiconocida pregunta: Zavalita, ¿cuándo se jodió el Perú? Y la pregunta
sirve como punto de partida a una reflexión profunda sobre el poder, la mentira, los engaños, los
intereses o la corrupción: “yo sabía que si todos se dedicaran a ser inteligentes y a dudar, el Perú
andaría siempre jodido. Y sabía que hacían falta dogmáticos”. La mirada que nos ofrece el autor
(fundamentalmente a través de Zavalita) es pesimista. Los personajes de la novela son inolvidables. Es
perfectamente posible sentir a través de ellos: el compromiso de Santiago Zavala (Zavalita), la
inmundicia moral de Cayo Bermúdez (Cayo Mierda), la atracción lésbica entre Hortensia (La Musa) y la
Queta, el miedo de Ambrosio, las inseguridades de Amalia o los malabarismos que debe realizar don
Fermín (Bola de Oro) para mantener sus empresas a flote en la dictadura.
La novela tiene algo de autobiográfica, y es que Zavalita es el alter ego de Vargas Llosa; igual que el
autor, Zavalita trabaja como periodista en La Crónica (“hay que ser loco para entrar a un diario si uno
tiene algún cariño por la literatura, Zavalita”). Pero hay algo que en su interior le atormenta. Ese negro
secreto que guarda la novela, con el que el autor pretende mantener el interés en el relato, es la
homosexualidad del padre de Zavalita, que sostiene encuentros sexuales con su chofer, el zambo
Ambrosio. Hortensia (La Musa), una vividora ya en decadencia, se entera de ello y chantajea a Fermín.
Ambrosio entonces mata a Hortensia, consternado al ver a su patrón en tal trance, aunque queda en el
misterio si lo hace por propia cuenta o por orden de Fermín. Santiago sospecha todo ello; trata de no
creer que su padre sea un asesino, un tormento que revivirá al encontrarse, años después, con el
zambo Ambrosio en la perrera municipal, y con quien entabla el diálogo en el bar La Catedral, con el
que principia la novela y que le da su título.
FRAGMENTO DE LA NOVELA
(Inicio de Conversación en la Catedral)
Desde la puerta de La Crónica Santiago mira la avenida Tacna, sin amor: automóviles, edificios
desiguales y descoloridos, esqueletos de avisos luminosos flotando en la neblina, el mediodía gris. ¿En
LA momento
qué LECTURAseES A LA
había MENTE
jodido LO QUE
el Perú? EL EJERCICIO
Los canillitas merodeanAL CUERPO
entre los vehículos detenidos por el
semáforo de Wilson voceando los diarios de la tarde y él echa a andar, despacio, hacia la Colmena. Las
manos en los bolsillos, cabizbajo, va escoltado por transeúntes que avanzan, también, hacia la Plaza
I.E. ANDREA VALDIVIESO
18
PREGUNTAS SUGERIDAS
2. En el comienzo de la novela figura la siguiente pregunta: "¿En qué momento se había jodido el
Perú?". ¿Piensas que esa pregunta sigue vigente en la actualidad? ¿Por qué?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 6
Crónica de San Gabriel es la primera novela del escritor peruano Julio Ramón Ribeyro publicada
en 1960.
La novela presenta a Lucho, un adolescente que acaba de terminar el colegio y se cree con el derecho
conquistado a permanecer ocioso. Vive con su tío Felipe y su tía Herminia en Trujillo, luego de la
muerte de su padre. Son ellos quienes deciden el viaje de Lucho a la próspera hacienda San Gabriel. En
San Gabriel, Luis encuentra un mundo rural, de muchas generaciones de terratenientes, lugar de
hospedaje donde estaban acostumbrados al jolgorio a pesar de la decadencia. Las personas de dicha
novela buscaban cualquier motivo para realizar grandes banquetes y fiestas, no les importaba
malgastar el dinero ya que lo tenían en abundancia, y no median las consecuencias de tal negativo
hecho.
Sin embargo no iría solo, pues es acompañado por su tío Felipe, quien ignora la admiración que siente
su sobrino por él: su tenacidad, resolución, fuerza que amedrenta hombres y subyuga a las mujeres.
No obstante, como todos, Felipe no es perfecto y tiene dos grandes debilidades, el alcohol y las
mujeres: para él no existe mujer honrada sino mal seducida.
A la mitad de una cuesta muy cerca de San Gabriel, son recibidos por los hijos de Leonardo, el dueño
de la hacienda. Leonardo está casado con Ema. Leticia, hija de Leonardo, también les da la bienvenida,
pero es confundida por un mozo por llevar indumentarias masculinas. Fue el primer contacto de Lucho
con Leticia, una relación tirante que tendrá lugar a lo largo de toda la novela.
Otro personaje de importancia es Jacinto, el hermano del dueño de la hacienda -quien personifica la
inocencia y el sentido común-. Jacinto, a quien tratan de loco, advierte a Lucho la peligrosidad de San
Gabriel describiéndola como una selva, donde el pez más grande se come al chico y los débiles no
tienen derecho a vivir. Aunque Lucho con el tiempo le toma cariño, siente también lástima por su
condición. También descuella Leonardo, el dueño de la hacienda, quien se empeña en vivir en una
opulencia moderada donde se desayuna y se almuerza bien diariamente, se matan una docena de
gallinas, un carnero, cerdo o venado, y se empeña en administrar la hacienda y sus terrenos de cultivo
de la mejor forma, no obstante a decir de él la agricultura es como una lotería que hasta el momento
de la cosecha no se sabe si es que se forrará uno de plata o se irá uno al diablo, aunque pese a los
cuidados que tuvo le trajo su ruina. De otro lado, Leticia, una jovencita de maneras toscas, nada
refinadas ni femeninas, autoritaria, indomable, engreída, ve en Lucho a un instrumento al servicio de
sus juegos y deseos. la atracción que ejerce sobre él su prima Leticia, mala y perversa, Luis empezará a
sentir el peso de las miserias amorosas, las intrigas, las rivalidades, los engaños y la crueldad con la que
se trata a una persona provocada por un enfado muy grande como la que se tenían Luis y su prima
Leticia.
Es por eso que Lucho decide ir a una mina para trabajar y ganar dinero para pagar los gastos de su
estadía, pero Leticia le pide que no la deje, pero él hace oídos sordos. Leonardo y Felipe llevan a Lucho
a trabajar y se queda ahí por un buen tiempo. Hasta que ocurre un incidente con un indio que se vuela
la mano con dinamita y no existe medicamentos óptimos para curar a las personas de la mina, al ver
tanto descuido y ver morir a la gente inocente es que decide regresar a San Gabriel.
De igual manera, encontramos a Tuset -un jovencito acaudalado, hijo de un alcalde- quien pretende a
Leticia. Es cuestión de tiempo para que la rivalidad entre Lucho y Tuset se desate. 21
Y así vemos como el personaje principal de la novela toma sus decisiones más importantes dictadas
por sus sentimientos más oscuros. Y también la forma como él está detrás de Leticia, agazapado,
aguardando su momento, haciendo patente su “debilidad”, esa dependencia de alguien, esa búsqueda
del amor que se le resiste.
Lucho al regresar nuevamente a la Hacienda San Gabriel se lleva una gran sorpresa al ver que ya
estaban en los preparativos de la boda de Leticia y Tuset, todo era un alboroto en la hacienda.
Entonces llega la hija ilegitima de Leonardo, Lola, una chica muy bonita y dulce, que no simpatiza con
Ema y Leticia, y por quien Felipe siente una escondida atracción.
La boda se inicia, asiste el padre de Tuset el futuro alcalde, y todos los huéspedes, Leticia no quería
recibir a los invitados. Tal parece que había cambiado de opinión, pero Leonardo y Ema hablaron con
ella y decidió bajar. Lucho estaba desconcertado pues no pensó que Leticia se iría a casar.
Al transcurrir los días Felipe tubo una discusión con Leonardo, Felipe se quería ir de la hacienda y por
eso consulto con Lucho para ver si se iba o se quedaba, ya que él fue quien lo trajo. Lucho decide
quedarse, Felipe le dice que la hacienda está en quiebra y es mejor irse, pues Leonardo esta
endeudado hasta la coronilla.
Cuando la esposa de Leonardo, Ema, lo abandona las cosas dejan el aspecto festivo que tenían para
tomar un aspecto más recatado y hasta deprimente.
Lucho decide regresar a Lima. Su tío Leonardo lo acompaño a tomar su camión de regreso. Una vez
que el camión se alejaba, dejó de pensar en San Gabriel y sólo pensó en el mar, sus playas y algunos
hechos felices que vivió a su corta edad y los recuerda con añoranza.
PREGUNTAS SUGERIDAS
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
22
2. ¿Quién era Leonardo?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 7
Blanca Varela durante su infancia aprendió del silencio a escuchar las complejas entonaciones del mar,
lo que a lo largo de su vida fue decisivo para desentrañar el profundo vínculo que se había establecido
entre su imaginario y el origen de la vida en la tierra, lo que llegó a irrigar toda su obra poética. Con el
tiempo esta fidelidad temática, ceñida por su hermetismo estético, ha sido considerada como una de
las más consecuentes en la poesía en castellano del siglo XX.
PUERTO SUPE
(Poema que pertenece al poemario Ese Puerto Existe)
Amo la costa,
ese espejo muerto en donde el aire gira como loco,
esa ola de fuego que arrasa corredores, 24
círculos de sombra y cristales perfectos.
1. Recitar la poesía
2. ¿Qué palabras se repiten en el poema?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
4. Cierra los ojos o piensa y evoca las imágenes que te vienen a la mente cuando pronuncias las
palabras a. Cielo. b. Mar. c. Puerto. d. Playa.
3. Después de la lectura, compone tú mismo un breve poema en el que describas el lugar donde viviste
tu infancia (entre 5 a 10 versos). Ten en cuenta los siguientes pasos:
a. Haz una lista de expresiones o palabras que relaciones con ese lugar.
b. Selecciona al menos tres recursos lingüísticos para expresar mejor estas ideas. Puedes darle la
palabra a un objeto, reemplazar conceptos por otros o exagerar algunos conceptos. ¡Es la libertad de
la poesía!
c. No olvides cuidar los aspectos formales del texto.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________ 25
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 8
POEMAS Y FABULAS
Melgar se incorporó poco después a la rebelión emancipadora de Mateo Pumacahua, a quien sirvió
como auditor de guerra; tras la batalla de Umachiri fue apresado y sometido a consejo de guerra; el 12
de marzo de 1815 fue fusilado. Póstumamente, en 1878, se editó el volumen Poesías de don Mariano
Melgar.
SONETO A SILVIA
LOS GATOS
(Fábula)
PREGUNTAS SUGERIDAS
1. Después de leer el poema “Soneto a Silvia” contesta: ¿Por qué la poesía de Melgar es ubicada
dentro del género literario romántico?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. ¿Qué nos quiere decir el poeta con los siguientes versos “bien puede el tiempo rápido cebarse
en la gracia y primor de su hermosura”?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 9
María Nieves y Bustamante narra inicialmente la revolución del pueblo arequipeño en contra del
general José Rufino Echenique, quien en las elecciones presidenciales había triunfado en todos los
departamentos del Perú a excepción de Arequipa donde obtuvo más votos el general Manuel Ignacio
de Vivanco. Luego se narra la revolución de Arequipa contra el Mariscal Ramón Castilla, destacando la
autora en el valor, el coraje y el orgullo del pueblo arequipeño. Vivanco lidera la revolución contra
Castilla logrando el apoyo del pueblo arequipeño. Se inicia entonces una guerra civil.
Ramón Castilla ordena a su ejército rodear la ciudad de Arequipa a fin de tomarla y derrotar a los
rebeldes. En el sitio de Arequipa aparecen las figuras del general Morán, Andrés Avelino Cáceres,
Francisco Bolognesi, etc.
Por otro lado los arequipeños se organizaron para defender la ciudad, destacando el poeta Benito
Bonifaz, el artesano Javier Sánchez, jefe de la “columna Inmortales” conformado por 300 heroicos
combatientes. Entre los defensores de la ciudad aparece el personaje central de la novela: Jorge
Florez.
Jorge Florez es un hijo del pueblo que sufre todo el peso de las diferencias de clases sociales de la
época. Jorge desconoce que es hijo de uno de los hombres más ricos de la ciudad, del señor Guillermo
de la Torre, quien siendo muy joven se había enamorado de Carmen Flores que era una mujer que
pertenecía a una clase social humilde. Carmen Flores es, sin embargo, abandonada cuando resulta
embarazada. Sufriendo los desprecios de su familia. Carmen llega a trabajar en casa de la aristócrata
familia Velarde, una de las más reconocidas de la ciudad. Allí Jorge crece no como un hijo del pueblo
sino como un hijo más de la familia Velarde; comparte sus juegos y estudios con Enrique y Elena
Velarde, quien se convierte en su hermana de leche. Aquí Jorge aprovecha el apoyo de la familia
Velarde y se convierte en un artista (pintor) y obtiene la promesa de ser enviado a Europa para
continuar sus estudios.
Jorge se enamorado de Elena; sueña, delira con alcanzar el éxito en esas tierras para regresar y poner
a los pies de Elena sus logros y declararle su amor; lamentablemente la pobreza y la muerte de su
benefactor van a truncar éstos sueños y con ello también el gran amor que había surgido entre éste y
Elena y cuando ambos dan a conocer sus sentimientos, es sólo para separarse con un adiós. Su amor
es imposible ya que existen barreras económicas y sociales que los separan irremediablemente.
Ella es una aristócrata y el un plebeyo, la sociedad jamás aceptará ese amor. Es aquí donde Jorge se da
cuenta de la realidad, no hay estudios no hay virtudes que puedan zanjar ese abismo entre el hombre
del pueblo y la niña de la aristocracia.
La madre de Elena, enterada de este amor imposible, los separa, y hace casar a Elena con Alfredo
Iriarte, un hombre manipulador y frío. El matrimonio es una farsa. Iriarte se da cuenta que Elena ama a
Jorge, por lo que su orgullo de varón al verse herido buscará perjudicar a su rival.
Posteriormente Jorge descubre que su padre es Guillermo de la Torre y que también que tiene una
hermana: Isabel la Torre. 30
Mientras, Jorge es reconocido como hijo de Guillermo de la Torre, se entera del matrimonio de Elena.
Luego Elena muere de amor sin saber que su matrimonio era una falsedad, y Jorge, triste y deprimido,
se ve involucrado en la defensa de la ciudad contra las fuerzas de Ramón Castilla. La batalla costaría la
vida de tres mil arequipeños.
La novela termina con la muerte de Jorge, quien después de haberse quedado sin el amor de Elena
queda sumido en la melancolía y tratando de ahogar sus sentimientos. Isabel ingresa al monasterio,
Enrique se casa con Hortensia Peña; Iriarte preso en la Penitenciaría de Lima y doña Enriqueta la Torre,
mujer orgullosa, muere en el hospital, pobre después de vivir los últimos años pidiendo limosna en las
calles.
PREGUNTAS SUGERIDAS
3. ¿Por qué se dice que la novela “Jorge o el hijo del pueblo” es histórica y realista?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
31
Lectura 10
32
El buitre y la niña es el título de una famosa foto que fue tomada en 1993, en
Sudán, por el reportero sudáfricano Kevin Carter.
En marzo de 1993, Carter junto a su colega João Silva, viajaron a Sudán con
Naciones Unidas para retratar la hambruna que sufría el país. El avión aterrizó por
media hora en la aldea de Ayod, en el sur, con el propósito de abastecer a un
campamento de refugiados del organismo que se asentaba en el lugar.
Rápidamente, el fotógrafo comenzó a sacar fotos hasta que vio a una niña
famélica tendida en el suelo con su cara sobre la tierra y un buitre cerca de ella.
Con la intención de obtener el mejor ángulo y que el ave abriera sus alas, Carter
contempló desde 10 metros la escena durante unos 20 minutos.
Luego de tomar sus fotografías, Carter ahuyentó al animal, se sentó debajo de un
árbol, encendió un cigarrillo y lloró. El 26 de marzo, The New York Times, el más
importante periódico de los Estados Unidos, publicó la foto junto con un artículo
que narraba la guerra civil en Sudán y la crisis que vivían los refugiados. En el pie
de la fotografía decía “Una niña pequeña, debilitada por el hambre, se derrumbó
recientemente a lo largo del camino hacia un centro de alimentación en Ayod.
Cerca, un buitre esperaba”.
La llamada de numerosos lectores al periódico para saber sobre el estado de salud
de la pequeña obligó al diario a publicar días después una aclaración editorial:
“Una foto del viernes pasado con un artículo sobre Sudán mostraba a una
pequeña niña sudanesa que se había desplomado del hambre en el camino hacia
un centro de alimentación en Ayod. Un buitre se escondía detrás de ella. Muchos
lectores han preguntado sobre el destino de la niña. El fotógrafo Kevín Carter
informa que no sabe si ella llegó al centro”.
Inmediatamente, un alud de indignación cayó sobre el fotoperiodista. ¿Por qué no
intervino de inmediato y apartó el buitre de la niña? ¿Cómo tuvo la sangre fría que
esperar? ¿La foto es manipulada? ¿Es un montaje? ¿Qué ocurrió con la niña? ¿Por
qué no ayudó a la niña a llegar al centro de alimentación?
KEVIN CARTER
El final
Una situación económica complicada, el peso de los atroces recuerdos y el dolor
insoportable de la pérdida de su amigo condujeron a Carter al fin. El 27 de julio de
PREGUNTAS SUGERIDAS
2. ¿De qué manera sus experiencias cómo reportero gráfico influyeron en su manera de ver el
sufrimiento ajeno?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
4. ¿En la actualidad podemos ver escenas parecidas a las narradas en el artículo? Identifique y explique
algunos casos.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 11
CUENTOS CLÁSICOS DE LA CHINA
La literatura china es una de las más imaginativas e interesantes del mundo. Los chinos valoraban
mucho la literatura e incluso tenían un dios de la literatura llamado Wen Chang.
No se sabe con exactitud cuándo se empezó a escribir en China, ya que la mayor parte de la escritura
se realizaba sobre materiales perecederos como la madera, el bambú o la seda.
Los chinos producían poesía, literatura, teatro, historias, ensayos personales y todo tipo de escritos
imaginables, todos ellos hechos a mano y luego copiados. El papel se inventó en torno al año 105 a.C.
durante la dinastía Han (202 a.C.- 220 d.C.). La creación de la xilografía, que se generalizó durante la
dinastía Tang bajo el segundo emperador Taizong (que reinó del 626 al 649 d.C.), puso los libros al
alcance de la gente. Para entonces China ya había desarrollado un corpus impresionante de obras
literarias.
35
La siguiente recopilación de cuentos es de Chang Shiru y Ramiro Calle, expertos españoles en culturas
de Oriente.
LOS COBARDES
Una vez Confucio caminaba junto a un discípulo por unas montañas de tupida
arboleda. Sentían mucha sed, por lo que mandó a su alumno que bajara al
riachuelo a por un poco de agua. Cuando Zi Lu, el adepto, se incorporó después
de saciarse en las cristalinas aguas, sintió que su pelo se erizaba al ver a un tigre
a su espalda con las dos patas delanteras levantadas, en plena acción de ataque y
que le venía encima. Sentía tal pánico que empezó a mover mecánicamente las
manos en una desesperada defensa instintiva. Fracciones de segundo antes de
que la terrible pata de la fiera lo derribara de un golpe, se hizo de lado y se
apoderó, no se sabe cómo, de la cola del tigre y tiró de ella con frenesí una y otra
vez, con movimientos desenfrenados. Al final, vio que la fiera se alejaba gimiendo,
quedándose él atónito, con la cola del tigre en las manos. U n buen rato después,
cuando hubo recuperado la calma de sus nervios destrozados, volvió con el agua y
el exótico botín de su hazaña. Preguntó al maestro cómo matan al tigre los más
valerosos.
Confucio le contestó:
— Los héroes lo hacen asestándole golpes en la cabeza, los menos valientes lo
hacen tirando de sus orejas, y los cobardes se apoderan únicamente de la cola.
El discípulo de Confucio se sintió burlado. Arrojó lejos la cola del tigre y metió una
piedra en su bolsillo.
Odiaba a su maestro creyendo que le había enviado a por agua para que le
matara la fiera. Quería vengarse con esa piedra justiciera, pero antes preguntó:
CONCURSO DE PINTURA
PREGUNTAS SUGERIDAS
_____________________________________________________________________________
Lectura 12
Moby-Dick
Resumen: Ismael es un joven de unos 20 años en busca de aventuras. Tras dejar sus estudios, y sin
tener dinero encima, decide aventurarse en un barco ballenero. Para ello, se dirige a la isla de
Nantucket, centro de caza ballenera en Massachussets, Estados Unidos. En el camino conoce a
Queequeg, un indígena neozelandés, arponero de oficio, con quien se ve obligado a compartir cama.
El joven Ismael pasa frente a una capilla, a cargo del padre Mapple, arponero retirado y ahora
predicador. El religioso comenta el pasaje bíblico de Jonás, el profeta que pasó tres días en el vientre 38
de una ballena. De regreso a la posada, Ismael y el extraño Queequeg traban amistad y, juntos, toman
una goleta hasta Nantucket.
Una vez allí, Ismael visita los barcos Devil-Dam, el Tit-bit y el Pequod, y decide que se embarcarán en
este último, propiedad de los capitanes Peleg y Bildag. Antes de hacerlo, un hombre llamado Elías le
advierte sobre un peligro inminente.
A pesar de la ausencia misteriosa del capitán, el barco se hace a la mar bajo el comando de Starbucks,
primer oficial a bordo, Stubb, segundo oficial, y Flask, tercer oficial. Además de Ismael y Queequeg, la
tripulación cuenta también con los arponeros Tashtego (proveniente de la etnia Aquinnah
Wampanoag) y Dagoo (de origen africano).
Tras unos días en altamar, finalmente aparece en cubierta el capitán Ahab, cuyos rasgos sorprenden a
los marinos: una cicatriz en su cara y una pata de palo que sustituye su pierna izquierda. Los recorridos
nocturnos del capitán darán cuenta de su estado de nerviosismo y perturbarán a la tripulación.
Llegado el momento, el capitán Ahab decide reunir a la tripulación en la cubierta del barco. Ofrece un
doblón de oro español a aquel tripulante que aviste una ballena blanca. No se trata de una ballena
cualquiera. Se trata de una ballena conocida como Moby Dick, cuyas señales distintivas son la aleta
caudal rota y la boca retorcida.
Ahab confiesa sus motivaciones, en medio de un discurso sentimental y pasional que contagia a casi
toda la tripulación. El legendario cachalote le había arrancado la pierna izquierda y lo convirtió en un
“lisiado” en medio de una lucha fatigante. Como venganza, ahora el capitán debía dar muerte a la
bestia.
Ahab convence a casi todos, menos a su primer oficial al mando, Starbucks, cuya única aspiración es
hacerse de algún dinero para volver con su esposa e hijo. Starbucks nota de inmediato la irracional y
peligrosa pasión del capitán, empeñado en vengarse de un ser movido por el instinto de supervivencia.
Sordo a cualquier razonamiento, el capitán sostiene su objetivo, reforzado por el contagio animoso
que ha despertado en su tripulación, no solo por su liderazgo carismático, sino por la recompensa
ofrecida.
Receloso de la actitud de Starbuck y de la posibilidad de un motín, el capitán Ahab consiente que la
tripulación aviste y cace otras ballenas. Cuando el vigía identifica un grupo de cachalotes próximo, se
descubre que Ahab, sin conocimiento de nadie, traía a bordo a un grupo de balleneros liderados por
un persa llamado Fedallah.
Con todo y su pata de palo, Ahab se sube a un bote, gesto arriesgado y valiente que le gana la
admiración de su tripulación. Pero también circulan comentarios sobre la salud mental del capitán y la
influencia de estos tripulantes “fantasmas” que parecen la encarnación del mal al resto de la
tripulación.
Los navegantes llegan a una zona en donde creer haber avistado a la ballena blanca. Lanzan sus botes
al agua en un movimiento rápido, solo para descubrir que se trata de un pulpo gigante. Para Starbucks,
es un mal presagio. Para Queequeg, una pista que los acerca a las ballenas.
Muchas aventuras los esperan mientras llega el gran momento. Entre ellas, luchan contra los tiburones
y tienen varios encuentros con diferentes embarcaciones. Algunas de esas tripulaciones los exhortan a
desistir de cazar a Moby Dick. Otras tripulaciones se enfrentarán a ellos por la caza de ballenas
comunes. Mientras tanto, las tensiones entre Ahab y Starbucks aumentan.
Obsesionado, el capitán Ahab dirige la nave hacia aguas turbulentas. Por ese camino se producirá el
encuentro final entre Moby Dick y el Pequod.
Bajan los botes rápidamente, y comienzan una lucha de tres días. En la primera confrontación, Ahab
pierde su bote. En la segunda confrontación, su prótesis se destruye. Adivinando los resultados de la
absurda empresa, Starbucks le pide que desista, pero ahora más que nunca Ahab está enceguecido.
En la batalla del tercer día, el capitán hunde el arpón sobre el lomo de la bestia, que en un acto reflejo 39
del dolor, destruye la proa del barco y lo hace hundirse. Sin embargo, la cuerda del arpón se enreda en
la pierna del capitán, y es arrastrado por el animal. Solo un miembro de la tripulación sobrevive para
contarlo: Ismael.
—¡La nave! ¡El coche fúnebre! ¡El otro coche fúnebre! —gritó Ahab en su bote—. ¡Debía
estar hecha con madera de mi país!…
Arrojó el arpón. La ballena herida saltó adelante; la línea se desenrolló con rapidez de
llama, pero se atascó. Ahab se inclinó para soltarla, y la desprendió. Pero una de sus
vueltas lo atrapó por el cuello y sin que pudiera decir una sola palabra, como los turcos
sin voz estrangulan a su víctima, Ahab fue despedido del bote antes de que la
tripulación lo advirtiera. Un instante después, la pesada gaza que remataba la cuerda
voló de la cuba vacía, derribó a un remero y castigando el mar, desapareció en las
profundidades.
Los tripulantes del bote, fascinados, permanecieron inmóviles. Después se volvieron.
¡La nave! ¡Dios santo, dónde estaba la nave! Pronto, a través de una bruma confusa y
enajenante, vieron su espectro inclinado que se desvanecía, como en los vapores del
hada Morgana, asomando apenas los topes entre las olas. Los arponeros paganos, fijos
en sus puestos antes tan altos, por obstinación o por fidelidad a su destino, mantenían
las guardias hundiéndose en el mar. Entonces al bote solitario, a cada hombre, a cada
remo fluctuante, a cada palo, y haciendo girar en el mismo vórtice las cosas vivas junto
a las inanimadas, se llevaron hasta el último resto del Pequod.
PREGUNTAS SUGERIDAS
1. ¿Por qué es posible afirmar que la venganza es un tema central para todo el desarrollo narrativo de
esta novela?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
40
2. ¿Qué ocurre al final de la novela con el capitán Ahab?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. ¿Te ha gustado el final del libro? Piensa en uno diferente y escríbelo a continuación:
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
4. Se indica que MobyDick es un novela que simboliza la lucha entre el bien y el mal ¿Quién representa
el bien y quien el mal?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 13
EL HOMBRE INVISIBLE
Autor: Herbert George Wells (1866 - 1946) fue un escritor y
novelista británico que es considerado, junto a Julio Verne (1828-1905), uno de los padres creadores
del moderno género literario de la ciencia ficción. Un accidente en 1874 lo dejó postrado en la cama
con una pierna rota. Para pasar el tiempo empezó a leer libros de la biblioteca local que le traía su
padre, lo que estimuló sus deseos de dedicarse a la escritura. Entre sus obras más destacadas están La
máquina del tiempo (1895), La isla del doctor Moreau (1896), El hombre invisible (1897), La guerra de
los mundos (1898) y La guerra en el aire (1907).
De fuertes convicciones políticas, H.G. Wells defendió la posibilidad de una sociedad utópica, y criticó
duramente a políticos y mandatarios, sobre todo en relación a los conflictos armados y las guerras
mundiales.
RESUMEN
Un extraño hombre llamado Jack Griffin llega al pueblo de Iping y se aloja en la
posada Coach and Horses. Está completamente envuelto en ropa, que no se quita
ni siquiera después de que la señora Hall, que regenta la posada, encienda un
fuego para él. La señora Hall se da cuenta de que Griffin también tiene la cara
vendada. Griffin es grosero con ella y le pregunta impaciente cuándo podrá recoger
su equipaje en la estación de tren. Ese mismo día, Griffin le explica que es un
«investigador experimental» y que necesita su equipo.
Al día siguiente, el transportista Fearenside trae el equipaje de Griffin, que está
lleno de equipo científico, cuadernos escritos a mano y cajas de líquidos, algunos
de los cuales están etiquetados como Veneno. Más tarde, ese mismo día, la señora
41
Hall oye el ruido de botellas que se rompen, y cuando le pregunta a Griffin sobre
esto, él le dice que no le moleste, diciendo que puede añadir cargos extra a su
factura. Griffin permanece en la posada durante varios meses. No acude a la iglesia
ni se comunica con nadie fuera del pueblo, y sólo sale por la noche. Los aldeanos
cotillean e inventan diferentes teorías sobre él. El médico local, Cuss, visita a
Griffin en la posada y se sorprende al ver que su manga está completamente vacía
donde debería haber un brazo, pero aún así consigue pellizcar la nariz de Cuss.
El lunes de Pentecostés, el Reverendo Bunting y Mrs. Bunting se despiertan con el
ruido de un robo en la iglesia. Intentan atrapar al ladrón, pero no ven a nadie. Esa
misma mañana, los esposos Halls se dan cuenta de que la puerta de la habitación
de Griffin está abierta y su cama vacía. Llaman a Sandy Wadgers, el herrero, para
que cambie las cerraduras y así poder dejar fuera a Griffin, pero mientras discuten
esto Griffin sale de su habitación (aunque antes parecía vacía) y va al salón, que
ha estado utilizando como estudio personal. Se encierra y se le oye gritar y romper
cosas. Más tarde, la señora Hall pregunta a Griffin por qué no ha pagado su
cuenta; cuando él le ofrece dinero, ella sospecha, ya que días antes había dicho
que no tenía nada.
Cuando los aldeanos le hacen frente en la posada, Griffin se quita las vendas y deja
al descubierto una «cavidad negra», su rostro invisible. Al conocer la verdad sobre
Griffin, los aldeanos huyen despavoridos. El alguacil local, Bobby Jaffers, intenta
detener a Griffin por robar en la iglesia, pero fracasa y Griffin escapa.
PREGUNTAS SUGERIDAS
1. ¿Por qué los habitantes del pueblo comienzan a inventar historias sobre Jack Griffin? ¿Qué les
parece extraño en su comportamiento?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. ¿Por qué razón es golpeado el hombre invisible por la gente del pueblo?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 14
El Virrey Francisco Gil de Taboada y Lemos ordenó realizar un censo entre 1790 y
1792 y cuyos resultados aparecieron en 1793. Este censo señala que en la
Intendencia de Arequipa había 5,258 esclavos que equivalía al 13% del total de la
población y 7,003 pardos (mulatos y zambos); la jurisdicción de la intendencia
arequipeña comprendía las provincias de Arequipa, Camaná, Condesuyos,
Collaguas, Moquegua, Arica y Tarapacá. La mayor concentración de esclavos se
encontraba en Moquegua mientras que el Cercado de la ciudad de Arequipa tenía
1,225 esclavos.
Hay que diferenciar a los esclavos bozales que traían los negreros y los esclavos
ladinos o criollos que habían llegado anteriormente y se multiplicaban con nuevos
nacimientos. Los primeros venían directamente del África y los segundos habían
nacido en Arequipa.
Se llama Santos Pastor el personaje de esta crónica: moreno, de ojos vivos, casi calvo y
facciones relativamente finas; talla mediana pero erguido, con el pecho saliente y el tronco
regular y sin arrastrar los pies. Camina descalzo, no siempre con bastón, pero si con
poncho, sin que interese a las autoridades la prolongación de esta vida que hace honor a
nuestro clima. Tiene conversación locuaz a la cual ayuda una memoria ágil que recuerda el
pasado de Camaná, sus episodios históricos, su evolución, sus hombres y su transformación
urbana.
Vive ahora en un pueblito de Camaná de donde viene con frecuencia a la ciudad para
saludar a sus amigos del pueblo que le obsequian algunas pesetas que el invierte en
cigarrillos que le duran toda la semana. Lo invitamos a pasar a nuestra oficina, y con
sombrero en mano acepto gustoso, atento y muy fino en su saludo al que siempre al que
LA LECTURA ES A LA MENTE LO QUE EL EJERCICIO AL CUERPO
siempre acompaña con un “mi señor” o “su merced”.
.
45
PREGUNTAS SUGERIDAS
1. La ciudad de Arequipa tenía una población negra importante en el periodo colonial (siglo XVI al
XVIII) ¿Qué habrá ocurrido con dicha población en el siglo XX Y XXI?
_____________________________________________________________________________ 46
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Lectura 15
CUENTOS
AUTOR: Jorge Luis Borges Acevedo (1899-1986). Poeta,
ensayista y cuentista argentino. Está considerado como uno de
los creadores más importantes de la literatura universal del
siglo XX. Estudia en Ginebra e Inglaterra En 1923 publica su
primer libro de poemas, Fervor de Buenos Aires, y en
1935 Historia universal de la infamia, compuesto por una serie
de relatos breves. Borges era un voraz lector de todo tipo de
obras que le sirvieron de fuente para extraer personajes,
situaciones y ficciones. Sus relatos son una mezcla de pasajes
históricos, cuentos fantásticos, genealogías, geografías
novelescas, bestiarios, matemáticas imaginarias, dramas
teológicos, invenciones geométricas, recuerdos inventados y
muchas otras cosas más. Es decir, todo conocimiento lo
convirtió en literatura, una literatura de gran belleza y
perfección estilística. Ficciones (1944), El Aleph (1949) y El
Cuentan los hombres dignos de fe (pero Alá sabe más) que en los primeros días
hubo un rey de las islas de Babilonia que congregó a sus arquitectos y magos y les
mandó construir un laberinto tan complejo y sutil que los varones más prudentes
no se aventuraban a entrar, y los que entraban se perdían. Esa obra era un
escándalo, porque la confusión y la maravilla son operaciones propias de Dios y no 47
de los hombres. Con el andar del tiempo vino a su corte un rey de los árabes, y el
rey de Babilonia (para hacer burla de la simplicidad de su huésped) lo hizo
penetrar en el laberinto, donde vagó afrentado y confundido hasta la declinación
de la tarde. Entonces imploró socorro divino y dio con la puerta. Sus labios no
profirieron queja ninguna, pero le dijo al rey de Babilonia que él en Arabia tenía
otro laberinto y que, si Dios era servido, se lo daría a conocer algún día. Luego
regresó a Arabia, juntó sus capitanes y sus alcaides y estragó los reinos de
Babilonia con tan venturosa fortuna que derribó sus castillos, rompió sus gentes e
hizo cautivo al mismo rey. Lo amarró encima de un camello veloz y lo llevó al
desierto. Cabalgaron tres días, y le dijo: "¡Oh, rey del tiempo y sustancia y cifra
del siglo!, en Babilonia me quisiste perder en un laberinto de bronce con muchas
escaleras, puertas y muros; ahora el Poderoso ha tenido a bien que te muestre el
mío, donde no hay escaleras que subir, ni puertas que forzar, ni fatigosas galerías
que recorrer, ni muros que te veden el paso."
Luego le desató las ligaduras y lo abandonó en mitad del desierto, donde murió de
hambre y de sed. La gloria sea con Aquél que no muere.
Por las noches se disfrazaba de mercader y recorría los barrios bajos de la ciudad
para oír la voz del pueblo. El mismo sacaba a relucir el tema.
-¿Y el Gran Tamerlán? -preguntaba-. ¿Qué opináis del Gran Tamerlán?
Invariablemente se levantaba a su alrededor un coro de insultos, de maldiciones,
de rabiosas quejas. El mercader sentía que la cólera del pueblo se le contagiaba,
hervía de indignación, añadía sus propios denuestos. A la mañana siguiente, en su
palacio, mientras trataba de resolver los arduos problemas de las guerras, las
coaliciones, las intrigas de sus enemigos y el déficit del presupuesto, el Gran
Tamerlán se enfurecía contra el pueblo.
"¿Sabe toda esa chusma -pensaba- lo que es manejar las riendas de un imperio?
¿Cree que no tengo otra cosa que hacer sino ocuparme de sus minúsculos
intereses, de sus chismes de comadres?"
Pero a la noche siguiente el mercader volvía a oír las pequeñas historias de
atropellos, sobornos, prevaricatos, abusos de la soldadesca e injusticias de los
PREGUNTA SUGERIDAS
2. En el cuento Los dos reyes y los dos laberintos ¿De qué manera es castigado el rey de Babilonia?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________