0% encontró este documento útil (0 votos)
42 vistas58 páginas

Sem5b UNI-RC

Este documento describe las características de los textos académicos y científicos. Explica que estos textos tienen un lenguaje especializado y objetivo, y se organizan de manera estructurada con apartados y subapartados. También cubre las características pragmáticas y textuales de este tipo de documentos.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
42 vistas58 páginas

Sem5b UNI-RC

Este documento describe las características de los textos académicos y científicos. Explica que estos textos tienen un lenguaje especializado y objetivo, y se organizan de manera estructurada con apartados y subapartados. También cubre las características pragmáticas y textuales de este tipo de documentos.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA

Facultad de Ingeniería Geológica, Minera y Metalúrgica

REDACCIÓN Y COMUNICACIÓN
Sesión 5: CARACTERÍSTICAS DE LOS TEXTOS ACADÉMICOS Y CIENTÍFICOS. USO DE LA
ORTOGRAFÍA EN LA REDACCIÓN ACADÉMICA

Docente: Mg. David Pizarro

Lima, 24 de abril de 2024


CARACTERÍSTICAS DE LOS TEXTOS ACADÉMICOS Y CIENTÍFICOS

RESUMEN

Como bien sabemos, los seres humanos nos comunicamos y aprendemos a


comunicarnos de diversas formas, pero, sin duda, el lenguaje es el medio que más
utilizamos para interrelacionarnos.
Esta interrelación -lingüística- se desarrolla a través de tres procesos comunicativos
básicos: Hablar, Leer y Escribir (tríada lingüística matriz). Obviamente, redactar es un
proceso que tiene relación con el escribir.
De acuerdo a las primeras acepciones de la RAE, escribir es "representar las palabras o
las ideas con letras u otros signos trazados en papel u otra superficie"; y redactar es
"poner por escrito algo sucedido, acordado o pensado con anterioridad".
Redactar es el proceso comunicativo que consiste en Presentar, Analizar y Sintetizar un
tema, problema o situación utilizando la escritura.
Para redactar

1. ¡Saber!... ¿qué tema?

2. Leer, para informarte sobre el teme.

3. Organizar tus ideas

4. Disciplina, para iniciar a redactar.


Primero necesitamos conocer el Fondo y Forma de la REDACCIÓN:
Toda redacción debe girar en torno a un tema propuesto de antemano. Lo primero que debe hacer el
redactor es pensar bien y ordenar el tema, luego aclarar las ideas que éste le sugiere.

I) El fondo
La redacción lo constituyen las ideas que utiliza el autor para desarrollar el tema. Los aspectos de sintaxis
que se deben considerar son:
a) Coherencia.- Cualquiera que sea su objetivo, todo escrito debe estar organizado de tal manera que
el acomodo de las ideas en los párrafos conserve una coherencia o unidad lógica y clara. Un texto tiene un
tema general o título y que cada párrafo desarrolla una idea central (a veces la idea se desarrolla en más
de un párrafo) relacionada con el título del texto.
Para elaborar un esquema provisional o tentativo debemos: 1) Documentarnos acerca del tema general
2)Enlistar las ideas principales que el tema nos sugiere 3)Eliminar ideas repetidas 4)Ordenar con
numero progresivo las ideas principales a desarrollar.
La coherencia también implica unidad de estilo. No olvide que la lengua es comunicación y que las
cualidades fundamentales del estilo son: 1)Tono adaptado al tema 2)recisión 3)Claridad 4)Concisión
5)Sencillez 6)Originalidad
b) Contenido Interesante: Un buen escritor debe decir algo sustancioso, útil, originalidad o agradable. .
c) Fundamentación de las ideas: Elige debidamente a tus referencias teóricas que te ayuden a fortalecer tu escrito.
e) Fluidez: Elimina de tu escrito repeticiones o agregados innecesarios. Cuando el lector percibe con facilidad el
mensaje y siente un gusto natural por continuar una lectura que es accesible, clara lógica y agradable, con seguridad
está ante un escrito fluido, ágil que conduce al tema una cauce apropiado.
f) Mensaje efectivo y original: Una redacción tiene la posibilidad de incluir ideas originales e interesantes del autor,
pues lo más frecuente es dudar de nuestra propia capacidad para crear conceptos nuevos,
g) Vocabulario acertado y diverso: Es frecuente la notable pobreza del vocabulario que se emplea, como sucede en el
uso incorrecto de preposiciones de ciertos pronombres y el abuso de ciertos verbos o palabras que llamamos
"muletillas", porque se utilizan de forma indiscriminada para toda ocasión.
Según Sandoval (1999), los principales errores del mensaje, que se consideran de fondo son:
-La oscuridad: Se produce cuando el emisor del mensaje no domina bien el contenido de lo que se pretende expresar.
- La incoherencia: consiste en un deficiente ordenamiento de las ideas, que se podrían resolver utilizando un plan o
esquema de elaboración del texto.
-La monotonía de contenido: Consistente en un manejo uniforme de las ideas que constituyen .
- Difusión: se manifiesta cuando se tratan varios temas simultáneamente, esto se produce debido a un manejo
insuficiente del contenido o por una ansiedad por abarcar más por parte de quien escribe, lo que puede llevar ala
dispersión de las ideas. la sugerencia es que agote el tema y después cambie a otro asunto.
II) La forma
Los aspectos formales de la redacción que se deben considerar son los siguientes: márgenes, sangrías y otros espacios,
limpieza, legibilidad, ortografía, puntuación, distribución de las ideas en párrafo y estructura adecuada del texto.
a) Los márgenes: o espacios que se pueden dejar en el escrito,
b)Sangrías y otros espacios: la distribución y los espacios para dar presentación al texto.
-La primera cuartilla del prefacio o de cada capítulo se iniciará con un espacio en blanco de 6 cm a partir del tope
superior de la página.
-Con excepción de la primera, las páginas restantes se enumerarán.
-Entre un párrafo y otro se dejarán dos espacios o renglones.
c) Limpieza: Agrega virtudes estéticas al aspecto formal del texto y estimula y facilita su lectura.
d) Legibilidad: Una redacción debe ser legible, es decir, sus grafías deben ser tan nítidas que se facilite su lectura.
e) Ortografía: Observar las reglas ortográficas preserva la unidad y belleza de nuestra lengua y facilita el
entendimiento entre quienes las usan.
f) Puntuación: Un escrito mal redactado y con uso deficiente de los signos de puntuación determina la decisión de un
juez. Durante la revolución mexicana, un telegrama mal redactado decidió la muerte de un hombre. El telegrama en
cuestión debía decir: "fusilarlo no, indultarlo", pero una coma mal colocada, alteró este mensaje así: "Fusilarlo, no
indultarlo".
g) Distribución de las ideas en párrafos y estructura adecuada del texto: "Un párrafo para cada idea y
una idea para cada párrafo" puede ser un lema al escribir. El párrafo bien construido contiene oraciones que
se relacionan con una idea central y conforma una unidad de pensamiento que se separa de la siguiente
unidad por punto y aparte. No conviene mezclar ideas centrales en un mismo párrafo ni escribir párrafos muy
cortos ni demasiado largos.
h) Estructura adecuada del texto: los textos tienen una organización, un cuerpo, una estructura.

¡ES HORA DE CREA TU PROPIO ESCRITO!


¡ consiste en iniciar organizando un plan o esquema de elaboración del texto!

I) Diseñar un plan II)Procesar borradores


1.- ANTES DE INICAR DEBES DE TENER CLARO ¿QUÉ ES
REDACTAR?

2.- DISEÑA UN PLAN, PARA DESARROLLAR EL TEMA SOBRE


“ALGUNAS CAUSAS Y CONSECUENCIAS DEL
CALENTAMIENTO GLOBAL”. ES TU OPORTUNIDAD DE
SENTIRTE ORGULLOSO DE TU PROPIO TEXTO (MINIMO UNA
CUARTILLA, VIJILA TU ORTOGRAFIA, LIMPIEZA, FLUIDEZ,
ETC.) NO OLVIDES LOS ASPECTOR FONDO Y FORMA.

3.- PÍDE A UN COMPAÑERO QUE TE HAGA UNA REVISIÓN DE


ACUERDO CON EL PLAN QUE HAS RAZADO. CORRIGESEGUN
LAS OBSERVACIONES DE TU COMPAÑERO.

4.- PIDE A LA PROFESORA DE ESPAÑOL LE DE UNA


REVISIÓN.

5.- PUBLICA EN LA REVISTA DEL GRUPO DE ESPAÑOL I


DISEÑA TU PLAN
Inicia tus borradores
El texto

 Texto:
 Es una unidad lingüística comunicativa.
 Producto de la actividad verbal humana.
 Posee un carácter social.
 Caracterizado por la adecuación al contexto
comunicativo, la coherencia informativa y la cohesión.
 Su estructura refleja los procedimientos empleados por
el emisor y el receptor en los procesos de elaboración
e interpretación.
 Puede ser oral o escrito.
El texto: unidad lingüística y comunicativa

 Propiedades textuales:

 Adecuación: Conocimiento y dominio de la diversidad


lingüística

 Coherencia: Selección y estructuración de la información

 Cohesión: Mecanismos sintácticos y léxicos que enlazan las


diferentes unidades del texto.

Gramática-presentación-estilística
Características de los textos científicos

Carácter especializado de un texto científico

tema criterios
pragmáticos
(condición cognitiva)
Características de los textos científicos

 Un texto científico es:

 una producción lingüística que sirve para expresar y


transmitir conocimiento especializado;

 que presenta una serie de características lingüísticas,


especialmente en el plano textual y en el nivel léxico;

 un conjunto de características pragmáticas (el tema, los


interlocutores y la situación comunicativa).
Características de los textos científicos

 Características
 Funciónrepresentativa o referencial
 Despersonalización

 Modalidad neutra u objetiva

 Claridad y precisión

 Organización estructural
Características textuales de los textos científicos

 Características formales externas:


 Organización estructural (apartados y subapartados);
 Uso de tipografía;
 Presencia de gráficos y esquemas.
Características pragmáticas de los textos científicos
Nivel de abstracción / nivel de especialización (Hoffmann 1998)

Nivel de abstracción Forma lingüística Ámbito Participantes

Más elevado Símbolos artificiales para Ciencias fundamentales teóricas Científico<--> científico
elementos y relaciones

Muy elevado Símbolos artificiales para Ciencias experimentales Científico (técnico) ---científico
elementos; lenguaje general para (técnico)
las relaciones (sintaxis)

Elevado Lenguaje natural con Ciencias aplicadas y técnicas Científico (técnico) --- directores
terminología especializada y científico-técnicos de la producción
sintaxis controlada material

Bajo Lenguaje natural con Producción material Directores científico-técnicos en la


terminología especializada y producción material --- maestros,
sintaxis relativamente libre trabajadores, especialistas

Muy bajo Lenguaje natural con algunos Consumo Representantes del comercio ---
términos especializados y sintaxis consumidores
libre
Modelos textuales

 Descripción

 Exposición

 Argumentación
Géneros textuales
ORALES ESCRITOS
Conferencia Artículo, ensayo
Debate Definición científica
Explicación didáctica Descripción científica
Exposición científica Informe
Ponencia Monografía: tesis
Disertación científica Trabajo didáctico (libro
de texto
Géneros textuales

 Sirven para hablar de  Sirven para comunicar


otros textos resultados

 Resumen + objetividad  Artículo

 Abstract
 Informe técnico

 Reseña - objetividad
Resumen
Consiste en captar las ideas esenciales, el núcleo de contenido de otro texto.
Objetivos:
-Dar información
-Hacer accesible lo esencial
Contenidos:
-Esbozo del contenido + conclusiones
-Fidelidad a la información original
-Si son experiencias prácticas: método + resultados
-Modo en que se trata la materia: sucinto, detallado, teórico.
Presentación:
-Serie coherente de frases
-Palabras de uso corriente
-Ausencia de primera persona
-Sin citas ni referencias
-Evitar interrogantes y encomiásticos.
Método:
-Índice
-Anotaciones
-Esquema
-Omitir, condensar y generalizar
-No es necesario respetar el orden del texto
Abstract
Resumen en el que se anticipa o se presenta una investigación.

 Dependiente o autónomo
 Estructura:
 Introducción (contextualización del tema, objeto de estudio, objetivos, hipótesis y marco
teórico). Tipo textual predominante: expositivo
 Metodología (pruebas, experimentos, material de trabajo, tipo de análisis, variables). Tipo
textual predominante: narrativo
 Resultados (no es imprescindible, del detalle al esbozo) Tipo textual predominante:
narrativo/expositivo
 Evaluación (valoración de los resultados) (opcional)

 Recursos lingüísticos y léxicos: modo indicativo, verbos en presente con valor


intemporal + verbos en pretérito en la metodología. Tipo de verbos: describir,
exponer, señalar, comentar, concluir, explicar, criticar, revisar. Ordenadores del
discurso: en primer lugar, por un lado, en resumen, por otra parte. Estilo impersonal
con sujeto no agente: este trabajo analiza
Reseña
Medio de valoración y enjuiciamiento crítico de publicaciones recientes.
Añade un juicio valorativo. Secuencia textual: expositivo-argumentativa.

Objetivo:
-Extraer las informaciones más interesantes
-Presentarlas de forma selectiva y condensada
-Emitir una opinión crítica
Método:
-Fijarse en la información general del texto: título, subtítulo, índice. Dedicatoria,
objetivos, público, conclusiones.
-Anotar por unidades de lectura (capítulos, partes) informaciones y valoraciones.
Síntesis al final.
-Reordenar las síntesis parciales según interés y dar una opinión conjunta de todo el
libro.
-Uso de la técnica informativa (qué, quién, cuándo, cómo, etc.)
Aspectos formales:
- Autor, obra (traductor, prologuista, ilustrador), lugar, editorial, Fecha, nº de
páginas, dimensiones y tipo de edición.
Estructura:
-Introducción: contextualización del texto-fuente: la época, la obra en relación con otras del
autor, la disciplina, objetivos, etc.
-Resumen expositivo del texto-fuente: paráfrasis del texto original. Organización de la obra
(capítulos, secciones…). Síntesis de las partes. Citas de la obra literales o no: se dice, el autor
comenta, recuerda, nos invita; en palabras de…
-Comentario crítico del texto-fuente: Intercalado. Aspectos que no cubren expectativas
-Conclusiones: evaluación general, verificación del cumplimiento de objetivos del texto-fuente.
Mención del destinatario. Aportes a la disciplina.

Recursos:
-En el resumen expositivo:
- Reformuladores y ordenadores.
- Verbos: informa, señala, sostiene, explica, anticipa, sintentiza, enumera, cuestiona,
sugiere, relaciona…
-En el comentario crítico:
- Indicadores de oposición y contraste: No obstante, sin embargo, aunque.
- Evaluativos: interesante, riguroso, malo, bueno…
ARTÍCULO
 Objetivo: Comunicar ideas e informar sobre un
trabajo de investigación.
 Esquema (partes textuales):
 Introducción (planteamientos y objetivos)
 Materiales y método

 Resultados

 Discusión (conclusiones)

 Bibliografía
Informe técnico
 Objetivo: Exposición de una investigación científica
realizada.
 Puede ser un informe final o de una parte de la
investigación.
 No hay opinión personal.
 De tipo variado: breve o extensos, más o menos
formales, de distinta temática.
Informe técnico
 Estructura
 Sumario

 Introducción

 Cuerpo del informe


 Conclusiones

 Anexos y tablas
Los textos de divulgación científica

 Definición:
 Textos con un nivel de especialización más bajo.
 Destinados al público interesado, pero sin competencia
específica en la materia.
 Hay que diferenciar dos tipos de divulgación de
diferente calidad:
 la de las revistas especializadas en divulgación
 la divulgación ocasional en periódicos o revistas dedicadas
a otros fines.
Los textos de divulgación científica
 Adaptación del lenguaje de especialidad a la lengua
estándar, con el fin de facilitar la comprensión al receptor:

 Uso de algunas palabras tomadas de las terminologías


especializadas.

 Condiciones discursivas son distintas:


◼ Función persuasiva
◼ Elementos subjetivos o recursos emotivos, tipo el humor,
los juegos de palabras, las alusiones al mundo
cotidiano, etc.
Los textos de divulgación científica

 Mecanismos o “criterios de legibilidad” que facilitan la comprensión del texto:


 1. Aquellos relacionados con el contenido y los conceptos que se
manejan → Tomar como punto de partida unas pocas ideas
esenciales y relevantes.
 2. Aquellos relacionados con los elementos formales utilizados
en su redacción y presentación.
◼ - de índole externa,
◼ búsqueda de un título adecuado para el trabajo
◼ empleo de ilustraciones que amplíen y aclaren puntos difíciles del texto
◼ una estructura claramente delimitada en apartados y subapartados con párrafos cortos
y poco complicados.
◼ Presencia de bibliografía pero de forma más breve.

◼ de índole interna, el uso de un determinado tipo de léxico o construcción


gramatical.
Los textos de divulgación científica

◼ Se mantienen características del discurso especializado:


preferencia por el estilo impersonal, el empleo de la
tercera persona en singular y las formas pasivas.

◼ Se diferencian del discurso especializado en:


◼ a) la pérdida de precisión por la ausencia de tecnicismos que son sustituidos por
una paráfrasis construida con palabras de la lengua común, metáforas o
comparaciones que faciliten la comprensión;
◼ b) pérdida de neutralidad mediante el uso de preguntas retóricas, uso de
adjetivos calificativos poco objetivos; abuso de símiles y metáforas;
◼ c) mayor influencia del inglés, pues estos textos no están sometidos a ningún tipo
de control;
◼ d) empleo de signos que desempeñan una función metalingüística y de refuerzo:
paréntesis, entrecomillado, subrayado, cursivas, negritas;
◼ e) empleo del recurso de la analogía porque facilita la comprensión al lector, ya
que permite relacionar las nociones científicas descritas en el texto con su
experiencia corriente y su imaginación.
EL ACENTO DIACRÍTICO
Introducción
 El acento es el relieve que se da en la pronunciación de una
silaba en la palabra, distinguiéndola de las demás por una
mayor intensidad o por un tono más alto. Por lo general,
también suele llamarse acento a la tilde, es decir, a la rayita
oblicua que se coloca a las palabras según las reglas de
acentuación ortográfica.

 En términos generales, casi todas las palabras de la


lengua española tienen un acento. Esto se comprueba al
pronunciar una palabra en la que damos mayor intensidad
a una de las silabas. Esa fuerza de voz se llama acento
tónico o prosódico, pero que, según las reglas de
acentuación ortográfica, se representa en la escritura con
la tilde.
Tildación de las palabras

Generalidades
 A diferencia de lo que ocurre en otras lenguas (como el
francés, cuyas palabras son siempre agudas), en la lengua
española no se puede prever la silaba tónica de una
palabra. Si no sabemos la pronunciación de una palabra, no
hay ninguna forma de decidir que sílaba se articulará con
más intensidad y con una entonación diferente. Sin un sistema
de acento gráfico, una persona que articulara una palabra
nueva no sabría como pronunciarla.
Tildación de las palabras

Generalidades
 Además, en nuestra lengua, el acento tiene una función definitiva y
significativa, es decir, permite distinguir palabras que por lo demás
son idénticas, pero poseen significados distintos como, por ejemplo,
en:

 Tráfico trafico traficó


 Célebre celebre celebré
 Náufrago naufrago naufragó

Si no existiera tilde, no podríamos asignarle un significado a estas


palabras.
La sílaba

 Es la menor unidad de emisión articulatoria (o emisión de voz) en la


que se divide el habla. La silaba se forma en torno a un núcleo que
es una vocal. Este núcleo es el único elemento imprescindible para
que se forme una silaba, por lo que no existe en la lengua
española una silaba sin vocal, pero una vocal por si sola puede
constituir una silaba. Ejemplos:

 ola o–í–a
 ajo a - jo
 enojo e – no – jo
 veía ve – í – a
 oso o – so
 salud sa – lud
Clasificación de las palabras según la sílaba tónica

 Si pronunciamos una palara formada por dos o más sílabas,


notaremos que una de ellas presenta mayor intensidad
articulatoria que as demás. Esta sílaba se denomina sílaba tónica y
las que se articulan con menor intensidad son las sílabas átonas.

Tónica Mayor intensidad de voz Sis – te – ma Ca – mi – no


Átona Menor intensidad de voz Sis – te – ma Ca – mi – no
Número de sílabas en la palabra

 La palabra está formada por una sílaba o grupo de sílabas.


Según el número de sílabas, las palabras pueden ser:

A. Monosílabas, cuando tienen una sola sílaba. Ejemplos:


Yo vio ti
Con fue fe

B. Bisílabas, cuando poseen dos sílabas. Ejemplos:

Ac – ta cuer – po dis – co
Me – sa ár – bol vi – da
Número de sílabas en la palabra

C. Trisílabas, si tienen tres sílabas. Ejemplos:

sis – te – ma con – gre – so es – ca – la


tró – pi – co mú – si – ca ca – mi – no

D. Polisílabas, al poseer más de tres sílabas. Ejemplos:

ar – quí – tec – tu – ra ur – ba – nis – mo


di – se – ña – dor in – de – pen – den – cia
Clases de palabras según la ubicación de la sílaba tónica

Para reconocer la palabra según la ubicación de la silaba tónica,


vemos contara etas silabas de derecha a izquierda, a partir de la
ultima. Ejemplo:

ce – le – bre última silaba aguda


ce – le – bre penúltima silaba Grave o llana
ce – le – bre antepenúltima silaba esdrújula
dí –ga – se – lo antes de la antepenúltima silaba sobreesdrújula

 En ese sentido, debido a la ubicación de la sílaba tónica, las


palabras se dividen en las siguientes clases:
Clases de palabras según la ubicación de la sílaba tónica

A. Palabras agudas, llamadas también oxítonas, llevan la sílaba


tónica en la última sílaba.
Ejemplos:
virtud vir – tud cristal cris – tal

B. Palabras graves o llanas, conocidas también como palabras


paroxítonas, son palabras que llevan la sílaba tónica en la penúltima
posición. Ejemplos:

sistema sis – te – ma
apertura a – per – tu – ra
Clases de palabras según la ubicación de la sílaba tónica

C. Palabras esdrújulas, designadas también como proparoxítonas, son


las que llevan el acento en la antepenúltima sílaba. Ejemplos:
música mú – si – ca físico fí – si – co

D. Palabras sobresdrújulas, llamadas también superproparoxítonas,


llevan la mayor fuerza de voz antes de la antepenúltima silaba. Son
expresiones que, generalmente, se forman con los pronombres
enclíticos que van después de un verbo. Ejemplos:

Comuníqueselo dígaselos entiéndasenos


Explíquenoslo tómeselo cómetelo
Reglas de tildación general

Tildación de palabras agudas. Estas palabras llevan tilde cuanto


terminan en cualquier vocal (a, e, i, o, u) o en las consonantes -n, -s o
en las vocales. Ejemplos:

compas sofá carmesí Perú


corazón café revisó comité

Pero cuando una palabra aguda termina en -s precedida por otra


consonante, no lleva tilde. Ejemplos: robots tictacs zigzags

Si una palabra aguda termina en y tampoco lleva tilde. Ejemplos:


virrey convoy
Reglas de tildación general

Tildación de palabras graves o llanas. Estas palabras se tildan


cuando terminan en cualquier consonante. No lleva tilde si la palabra
termina en -n, -s o en las vocales. Ejemplos:

cómic lápiz volátil Rímac


tórax álbum césped alférez

Las palabras graves o llanas terminados en y deben llevar tilde, pues


esta letra se considera una consonante. Ejemplos: Yóquey póney

Cuando una palabra grave o llana termina en -s, precedida de


consonante, dicha palabra también debe llevar tilde. Ejemplos:
cómics fórceps bíceps
Reglas de tildación general

Tildación de palabras esdrújulas. Todas las palabras esdrújulas


llevan tilde. Ejemplos:

quimérico propósito capsula demerito


escrúpulo lácteo teléfono terrorífico

Las palabras graves o llanas terminados en y deben llevar tilde, pues


esta letra se considera una consonante. Ejemplos: Yóquey póney

Cuando una palabra grave o llana termina en -s, precedida de


consonante, dicha palabra también debe llevar tilde. Ejemplos:
cómics fórceps bíceps
Reglas de tildación general

Tildación de palabras sobreesdrújulas. Están formadas por dos o


tres palabras simples. Referente a su acentuación, todas deben
tildarse Ejemplos:

dígamelo llévatelo entréguesela encárgaselo


Tildación diacrítica de las palabras monosílabas

Las palabras monosílabas son aquellas que tienen una sola sílaba. Por
regla general, estas palabras no llevan tilde, porque no causan
confusión alguna en su significado. Ejemplos:

Gris Fe Fue Di
Gran Ruin Tres Juan
Sol Pan Vil Mal
Ley Vio Dio Fui
Son Flor Ti Me
Muy Doy Hay Hoy
vi guion truhan hui
Tildación diacrítica de las palabras monosílabas

Sin embargo, existe un grupo de palabras monosílabas que necesita


una tildación especial, llamada diacrítica. Se trata de palabras
monosílabas tónicas de uso frecuente que se oponen a otras
formalmente idénticas, pero de pronunciación átona.
Tildación diacrítica de las palabras monosílabas

Monosílabos Función gramatical Ejemplos


Con tilde o sin tilde
Tú/tu
Tú Pronombre personal Tú me dijiste que iríamos a la
feria
Tu Determinante posesivo Todos queremos saber su opinión
Mi / mi
Mí Pronombre personal Esta encomienda es para mí
Mi Determinante posesivo Tendremos una fiesta en mi casa
Mi Sustantivo (nota musical) Inés siempre canta en mi mayor
Té / te
Té Sustantivo (bebida o planta) Humberto se sirvió una taza de té
Te Pronombre personal No te emociones mucho, José Luis
Tildación diacrítica de las palabras monosílabas

Monosílabos Función gramatical Ejemplos


Con tilde o sin tilde
Él/el
Él Pronombre personal Él es el responsable de esa crisis

El artículo Nuestro amigo Iván ganó el premio


Dé / de
Dé Forma del verbo dar Dile que nos dé ese informe
de preposición Carmela es natural de Iquitos
Más / mas
Más Adverbio de cantidad No gastes más de lo previsto
Mas Conjunción (pero) Ella sabe todo, mas no lo dice
Tildación diacrítica de las palabras monosílabas

Monosílabos Función gramatical Ejemplos


Con tilde o sin tilde
Sé /se
Sé Forma del verbo saber Yo sé que tu labor es loable

Se Forma del verbo ser Sé firme en ello, pero sé cortés.


Se Pronombre personal Al saber la noticia, ella se afligió
Sí / si
Sí Adverbio de afirmación Aquella vez, sí fue descubierto
SÍ Pronombre personal María Isabel solo piensa en sí
Sí Adverbio sustantivado Nadie sabe cuando le dará el sí
Si Conjunción condicional Iremos al cine si vienes
Si Nota musical Él entonó la canción en si menor
Tildación diacrítica de palabras polisílabas

Aún / aun
- Aún. Esta palabra se tilda cuando puede ser sustituida por todavía sin
alterar el sentido de la frase. Ejemplos:

Nos quedan aún dos semanas para realizar el concurso.


Cuando iniciamos la reunión, Carlos aún no había llegado

Aun. La palabra aun no lleva tilde cuando puede ser reemplazada por
hasta, inclusive, también (o siquiera con negación). Ejemplos:

Con esa luz, aun desde las ultimas filas no podían ver
Para derrotar a su adversario, aun utilizó armas prohibidas
Tildación diacrítica de palabras polisílabas

Porque, por qué, el porqué, por que

Las palabras porque o por que y sus variantes presentan algunos problemas en la
escritura. Veamos:

- Por qué. Con tilde y separada, se utiliza en interrogaciones directas o indirectas


en exclamativas. Ejemplos:

Boris, ¿por qué actúas de ese modo?


¡por qué se tuvo que llegar hasta allí!

- Porque. Unida y sin tilde es una conjunción causal (por causa o razón de algo) y se
usa para dar una afirmación en forma contundente. Ejemplos:

Llegó tarde a clases, porque había congestión vehicular


Porque estaba cansado, me retiré de la reunión de ese día.
Tildación diacrítica de palabras polisílabas

- Porqué. Unida y con tilde es un sustantivo y tiene el significado de


“causa”, “razón” o “motivo”. Va precedida por el artículo el que funciona
como un sustantivador. Ejemplos:

Queremos saber el porqué de tu renuncia


Ignoramos el porqué de tu cambio repentino

- Por que. Separada y sin tilde, se pronuncia como una palabra grave y nos
da a entender que se desea algo o que se tienen un propósito. Se reconoce
porque al ir separada, se la puede reemplazar por “para” o “a fin de”. Su
uso es cada vez menos frecuente Ejemplos:

Hizo cuanto pude por que (para que) cambiara de actitud


Incúlcale valores a ese niño por que (para que) sea solidario
Muchas gracias por su atención.
Bibliografía

❑ Reyes, G. (2008). Cómo escribir bien en español: manual de redacción. Madrid:


Arco/libros.
❑ Modificado de Espinoza Lozano María Soledad
❑ Modificado de Isabel Santamaría Pérez y José Joaquín Martínez Egido
❑ Modificado de Mrs. Lagunas

También podría gustarte